--- a/src/eric7/i18n/eric7_es.ts Sun Jan 22 15:02:34 2023 +0100 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_es.ts Sun Jan 22 15:05:19 2023 +0100 @@ -8056,665 +8056,665 @@ <context> <name>DebugUI</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="206" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="205" /> <source>Notification</source> <translation>Notificación</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2338" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="232" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2335" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="231" /> <source>Run Script</source> <translation>Ejecutar Script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="234" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="233" /> <source>&Run Script...</source> <translation>&Ejecutar script...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="240" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="239" /> <source>Run the current Script</source> <translation>Ejecutar el script actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="242" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="241" /> <source><b>Run Script</b><p>Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Ejecutar Script</b><p>Establece los parámetros de la línea de comandos y ejecuta el script fuera del depurador. Si tiene cambios sin guardar, deben ser guardados primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2382" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2338" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="253" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2379" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2335" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="252" /> <source>Run Project</source> <translation>Ejecutar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="254" /> <source>Run &Project...</source> <translation>Ejecutar &Proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="261" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="260" /> <source>Run the current Project</source> <translation>Ejecutar el proyecto Actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="263" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="262" /> <source><b>Run Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Ejecutar Proyecto</b><p>Establece los argumentos de la línea de comandos y ejecuta el proyecto actual fuera del depurador. Si los archivos del proyecto actual tienen archivos sin guardar, deben ser guardados primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="275" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="274" /> <source>Coverage run of Script</source> <translation>Ejecutar Script con definición de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="277" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="276" /> <source>Coverage run of Script...</source> <translation>Ejecutar Script con definición de cobertura...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="284" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="283" /> <source>Perform a coverage run of the current Script</source> <translation>Llevar a cabo una ejecución con definición de cobertura del Script actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="287" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="286" /> <source><b>Coverage run of Script</b><p>Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Ejecutar Script con definición de cobertura</b><p>Establece los argumentos de línea de comando y ejecuta el script bajo el control de una herramienta de análisis de cobertura. Si el archivo tiene cambios sin guardar, pueden ser guardados primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="298" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="297" /> <source>Coverage run of Project</source> <translation>Ejecutar el Proyecto con definición de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="300" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="299" /> <source>Coverage run of Project...</source> <translation>Ejecutar el Proyecto con definición de cobertura...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="307" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="306" /> <source>Perform a coverage run of the current Project</source> <translation>Llevar a cabo una ejecución con definición de cobertura del Proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="310" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="309" /> <source><b>Coverage run of Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Ejecutar Proyecto con definición de cobertura</b><p>Establecer los argumentos de línea de comando y ejecutar el proyecto actual bajo el control de una herramienta de análisis de cobertura. Si hay archivos con cambios sin guardar, se pueden guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="322" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="321" /> <source>Profile Script</source> <translation>Hacer Profiling del Script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="324" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="323" /> <source>Profile Script...</source> <translation>Hacer Profiling del Script...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="330" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="329" /> <source>Profile the current Script</source> <translation>Hacer Profiling del Script actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="332" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="331" /> <source><b>Profile Script</b><p>Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Hacer Profiling del Script</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y hacer profiling del script. Si el archivo tiene cambios sin guardar, se pueden guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="342" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="341" /> <source>Profile Project</source> <translation>Hacer Profiling del Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="344" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="343" /> <source>Profile Project...</source> <translation>Hacer Profiling del Proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="350" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="349" /> <source>Profile the current Project</source> <translation>Hacer Profiling del Proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="352" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="351" /> <source><b>Profile Project</b><p>Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Hacer Profiling del Proyecto</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y hacer profiling del proyecto actual. Si hay archivos que tienen cambios sin guardar, se puede guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2533" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="363" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2530" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="362" /> <source>Debug Script</source> <translation>Depurar Script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="365" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="364" /> <source>&Debug Script...</source> <translation>&Depurar script...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="371" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="370" /> <source>Debug the current Script</source> <translation>Depurar el script actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="373" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="372" /> <source><b>Debug Script</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Depurar Script</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y establecer la línea actual en la ventana actual de edición como la primera sentencia Python ejecutable. Si el archivo tiene cambios sin guardar, se puede guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2587" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2533" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="385" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2584" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2530" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="384" /> <source>Debug Project</source> <translation>Depurar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="387" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="386" /> <source>Debug &Project...</source> <translation>Depurar &proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="393" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="392" /> <source>Debug the current Project</source> <translation>Depurar el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="395" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="394" /> <source><b>Debug Project</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Depurar Proyecto</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y establecer la línea actual en la ventana actual de edición como la primera sentencia Python ejecutable. Si hay archivos que tienen cambios sin guardar, se pueden guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="409" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="407" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="408" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="406" /> <source>Restart</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="415" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="414" /> <source>Restart the last debugged script</source> <translation>Reiniciar el último script depurado</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="417" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="416" /> <source><b>Restart</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.</p></source> <translation><b>Reiniciar</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y la línea actual para que sea la primera sentencia del script que se depuró en último lugar. Si hay cambios sin guardar, pueden ser guardados primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="626" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="431" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="429" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="625" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="430" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="428" /> <source>Stop</source> <translation>Detener</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="437" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436" /> <source>Stop the running script.</source> <translation>Detener el script en ejecución.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="439" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="438" /> <source><b>Stop</b><p>This stops the script running in the debugger backend.</p></source> <translation><b>Detener</b><p>Esto detiene el script que está corriendo en el backend del depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="450" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="449" /> <source>Continue</source> <translation>Continuar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="452" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="451" /> <source>&Continue</source> <translation>&Continuar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="458" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="457" /> <source>Continue running the program from the current line</source> <translation>Continúa el programa a partir de la línea actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="460" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="459" /> <source><b>Continue</b><p>Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.</p></source> <translation><b>Continuar</b><p>Continúa la ejecución del programa a partir de la línea actual. El programa se detendrá al terminar o al alcanzar un breakpoint.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="471" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="470" /> <source>Continue to Cursor</source> <translation>Continuar hasta el cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="473" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="472" /> <source>Continue &To Cursor</source> <translation>Continuar &hasta el cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="480" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="479" /> <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source> <translation>Continúa ejecutando el programa desde la línea actual hasta la posición actual del cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="486" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="485" /> <source><b>Continue To Cursor</b><p>Continue running the program from the current line to the current cursor position.</p></source> <translation><b>Continuar hasta el Cursor</b><p>Continúa ejecutando el programa desde la línea actual hasta la posición actual del cursor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="496" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="495" /> <source>Continue Until</source> <translation>Continuar Hasta</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="498" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="497" /> <source>Continue &Until</source> <translation>Contin&uar Hasta</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="505" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="504" /> <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position or until leaving the current frame</source> <translation>Continuar la ejecución del programa desde la línea actual hasta la posición del cursor o hasta abandonar el marco actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="511" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="510" /> <source><b>Continue Until</b><p>Continue running the program from the current line to the cursor position greater than the current line or until leaving the current frame.</p></source> <translation><b>Continuar Hasta</b><p>Continuar la ejecución del programa desde la línea actual hasta la posición del cursor o hasta abandonar el marco actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="522" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="521" /> <source>Move Instruction Pointer to Cursor</source> <translation>Mover el Puntero de Instrucción hasta el Cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="524" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="523" /> <source>&Jump To Cursor</source> <translation>Saltar al &Cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="531" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="530" /> <source>Skip the code from the current line to the current cursor position</source> <translation>Omitir el código desde la línea actual hasta la posición actual del cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="537" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="536" /> <source><b>Move Instruction Pointer to Cursor</b><p>Move the Python internal instruction pointer to the current cursor position without executing the code in between.</p><p>It's not possible to jump out of a function or jump in a code block, e.g. a loop. In these cases, a error message is printed to the log window.</p></source> <translation><b>Mover Puntero de Instrucción hasta el Cursor</b><p>Mover el puntero interno de instrucción de Python hasta la posición actual del cursor sin executar el código entre ambos puntos.</p><p>No es posible saltar fuera de una función o saltar a un bloque de código, por ej. un bucle. En estos casos, se imprime un error de mensaje a la ventana de log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="551" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="550" /> <source>Single Step</source> <translation>Un paso</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="553" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="552" /> <source>Sin&gle Step</source> <translation>Un &paso</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="559" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="558" /> <source>Execute a single Python statement</source> <translation>Ejecuta una sentencia python</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="561" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="560" /> <source><b>Single Step</b><p>Execute a single Python statement. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.</p></source> <translation><b>Paso Único</b><p>Ejecutar una única sentencia Python. Si la sentencia es un <tt>import</tt>, un constructor de clase, o un método o llamada a función entonces el control se devuelve al depurador en la siguiente sentencia.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="573" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="572" /> <source>Step Over</source> <translation>Saltar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="575" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="574" /> <source>Step &Over</source> <translation>Salta&r</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="582" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="581" /> <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source> <translation>Ejecutar una única sentencia Python sin salir del marco actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="588" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="587" /> <source><b>Step Over</b><p>Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.</p></source> <translation><b>Saltar</b><p>Eejcutar una única sentencia Python sin salir del marco actual. Si la sentencia es un <tt>import</tt>, un constructor de clase, o un método o llamada a función, el control se devuelve al depurador despues de que la sentencia se haya completado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="601" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="600" /> <source>Step Out</source> <translation>Paso atras</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="603" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="602" /> <source>Step Ou&t</source> <translation>Paso &atras</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="610" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="609" /> <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source> <translation>Ejecutar sentencia Python hasta abandonar el marco actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="613" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="612" /> <source><b>Step Out</b><p>Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.</p></source> <translation><b>Saltar fuera</b><p>Ejecuta sentencias Python hasta salir del marco actual. Si las sentencias están dentro de una sentencia <tt>import</tt>, un constructor de clase, o un método o llamada a función, el control se devuelve al depurador despues de que el marco actual ha sido abandonado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="628" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="627" /> <source>&Stop</source> <translation>&Parar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="634" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="633" /> <source>Stop debugging</source> <translation>Detener depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="636" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="635" /> <source><b>Stop</b><p>Stop the running debugging session.</p></source> <translation><b>Detener</b><p>Detener la sesión de depuración en ejecución.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="641" /> + <source>Variables Type Filter</source> + <translation>Fitro por tipo de variable</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="642" /> - <source>Variables Type Filter</source> - <translation>Fitro por tipo de variable</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="643" /> <source>Varia&bles Type Filter...</source> <translation>&Fitro por tipo de variable...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="649" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="648" /> <source>Configure variables type filter</source> <translation>Configurar Fitro por tipo de variable</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="651" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="650" /> <source><b>Variables Type Filter</b><p>Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.</p></source> <translation><b>Fitro por tipo de variable</b><p>Configurar el fitro por tipo de variable. Durante una sesión de depuración, solo se muestran en las ventanas de variables locales o globales los tipos de variable que no han sido seleccionados.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="661" /> + <source>Exceptions Filter</source> + <translation>Filtro de excepciones</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="662" /> - <source>Exceptions Filter</source> - <translation>Filtro de excepciones</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="663" /> <source>&Exceptions Filter...</source> <translation>Filtro de e&xcepciones...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="669" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="668" /> <source>Configure exceptions filter</source> <translation>Configurar Filtro de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="671" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="670" /> <source><b>Exceptions Filter</b><p>Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.</p></source> <translation><b>Filtro de excepciones</b><p>Configurar el filtro de excepciones. Durante una sesión de depuración solo se resaltan los tipos de excepción de la lista.</p><p>Por favor, note que se resaltarán todas las excepciones que no sean gestionadas, independientemente de la lista de filtros.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="682" /> + <source>Ignored Exceptions</source> + <translation>Excepciones Ignoradas</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="683" /> - <source>Ignored Exceptions</source> - <translation>Excepciones Ignoradas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="684" /> <source>&Ignored Exceptions...</source> <translation>Excepciones &Ignoradas...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="690" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="689" /> <source>Configure ignored exceptions</source> <translation>Configurar excepciones ignoradas</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="692" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="691" /> <source><b>Ignored Exceptions</b><p>Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.</p></source> <translation><b>Excepciones ignoradas</b><p>Configurar las excepciones ignoradas. Durante una sesión de depuración se resaltarán solamente los tipos de excepción que no están en la lista.</p><p>Por favor, note que las excepciones no gestionadas no pueden ser ignoradas..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="714" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="708" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="706" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="713" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="707" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="705" /> <source>Toggle Breakpoint</source> <translation>Alternar Punto de Interrupción (Breakpoint)</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="709" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="708" /> <source>Shift+F11</source> <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment> <translation>Shift+F11</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="716" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="715" /> <source><b>Toggle Breakpoint</b><p>Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Alternar Punto de Interrupción</b><p>Inserta o elimina un punto de interrupción en la línea actual del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="734" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="726" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="733" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="725" /> <source>Edit Breakpoint</source> <translation>Editar Punto de Interrupción (Breakpoint)</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="727" /> + <source>Edit Breakpoint...</source> + <translation>Editar Punto de Interrupción (Breakpoint)...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="728" /> - <source>Edit Breakpoint...</source> - <translation>Editar Punto de Interrupción (Breakpoint)...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="729" /> <source>Shift+F12</source> <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment> <translation>Shift+F12</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="736" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="735" /> <source><b>Edit Breakpoint</b><p>Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Editar Punto de Interrupción (Breakpoint)</b><p>Abre un diálogo para editar las propiedades de los breakpoints. Se aplica a la línea actual del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="754" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="748" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="746" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="753" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="747" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="745" /> <source>Next Breakpoint</source> <translation>Siguiente Punto de Interrupción (Breakpoint)</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="749" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="748" /> <source>Ctrl+Shift+PgDown</source> <comment>Debug|Next Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="756" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="755" /> <source><b>Next Breakpoint</b><p>Go to next breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Siguiente Breakpoint</b><p>Mueve el cursor al siguiente breakpoint.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="773" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="767" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="765" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="772" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="766" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="764" /> <source>Previous Breakpoint</source> <translation>Breakpoint (Punto de interrupción) Anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="768" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="767" /> <source>Ctrl+Shift+PgUp</source> <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="775" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="774" /> <source><b>Previous Breakpoint</b><p>Go to previous breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Punto de Interrupción (Breakpoint) Anterior</b><p>Mueve el cursor al anterior punto de interrupción.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="791" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="785" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="790" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="784" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="783" /> <source>Clear Breakpoints</source> <translation>Eliminar Puntos de Interrupción (Breakpoints)</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="793" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="792" /> <source><b>Clear Breakpoints</b><p>Clear breakpoints of all editors.</p></source> <translation><b>Eliminar Puntos de Interrupción (Breakpoints)</b><p>Elimina todos los puntos de interrupción del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="816" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="815" /> <source>&Debug</source> <translation>&Depurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="818" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="817" /> <source>Sta&rt</source> <translation>Inicia&r</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="820" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="819" /> <source>&Breakpoints</source> <translation>Puntos de interrupción (&Breakpoints)</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="863" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="860" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="861" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="859" /> <source>Start</source> <translation>Iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="877" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="874" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="872" /> <source>Debug</source> <translation>Depurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1331" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1328" /> <source>Message: {0}</source> <translation>Mensaje: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1335" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1332" /> <source><p>The program has terminated with an exit status of {0}.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El programa ha terminato con estado de salida {0}.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1340" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1337" /> <source><p><b>{0}</b> has terminated with an exit status of {1}.</p><p>{2}</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ha terminado con estado de salida {1}.</p><p>{2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1352" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1349" /> <source>Program terminated</source> <translation>Programa terminado</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1384" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1381" /> <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source> <translation>El programa en depuración contiene un error de sintaxis no especificado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1404" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1401" /> <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> contiene el error de sintaxis <b>{1}</b> en la línea<b>{2}</b>, carácter <b>{3}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1432" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1429" /> <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source> <translation>Ha saltado una excepción que no ha sido manejada. Vea la ventana de shell para mas detalles.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1479" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1476" /> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> <translation><p>El programa en depuración ha lanzado la excepción <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>Archivo: <b>{2}</b>, Línea: <b>{3}</b></p><p>¿Interrumpir aquí?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1497" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1494" /> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> <translation><p>El programa en depuración ha lanzado la excepción <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1553" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1550" /> <source><p>The program generate the signal "{0}".<br/>File: <b>{1}</b>, Line: <b>{2}</b></p></source> <translation><p>El programa ha generado la señal "{0}".<br/>Archivo: <b>{1}</b>, Línea: <b>{2}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1570" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1567" /> <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> <translation>El programa en depuración ha terminado inesperadamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1631" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1628" /> <source>No locals available.</source> <translation>No hay locals disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1678" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1675" /> <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation>Error en la condición del Breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1679" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1676" /> <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>La condición del punto de ruptura <b>{0},{1}</b> tiene un error de sintaxis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1736" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1733" /> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Error en la Expresión a Examinar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1737" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1734" /> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>La expresión a examinar <b>{0}</b> contiene un error de sintaxis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1765" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1762" /> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation><p>Una expresión a examinar '<b>{0}</b>' ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1770" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1767" /> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Una expresión a examinar '<b>{0}</b>' para la variable <b>{1}</b> ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1776" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1773" /> <source>Watch expression already exists</source> <translation>La expresión a Examinar ya existe</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1979" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1931" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1976" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1928" /> <source>Coverage of Project</source> <translation>Cobertura del Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1933" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1930" /> <source>Coverage of Script</source> <translation>Cobertura del Script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2383" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2184" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1980" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2380" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2181" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1977" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2183" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2135" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2180" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2132" /> <source>Profile of Project</source> <translation>Profiling del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2137" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2134" /> <source>Profile of Script</source> <translation>Profiling del script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2588" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2585" /> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. La depuración no es posible.</translation> </message> @@ -11234,7 +11234,7 @@ <translation>Sacar de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8989" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8987" /> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="897" /> <source>Generate Docstring</source> <translation>Generar Docstring</translation> @@ -11507,7 +11507,7 @@ <translation>Corrección ortográfica</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8107" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8105" /> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1293" /> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> @@ -11837,299 +11837,299 @@ <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6237" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6229" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6235" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6227" /> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6230" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6228" /> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6238" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6236" /> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6342" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6340" /> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6343" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6341" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6504" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6498" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6502" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6496" /> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6505" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6503" /> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6716" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6710" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6714" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6708" /> <source>Warning</source> <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6716" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6714" /> <source>No warning messages available.</source> <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6780" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778" /> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6783" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6781" /> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6790" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6788" /> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6897" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6895" /> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6897" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6895" /> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6921" /> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6969" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6925" /> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6947" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6937" /> - <source>Error loading macro</source> - <translation>Error al cargar macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6948" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> - <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6967" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923" /> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6945" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6935" /> + <source>Error loading macro</source> + <translation>Error al cargar macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6936" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> + <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6965" /> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6985" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983" /> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6984" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7001" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6999" /> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7002" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7000" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7015" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7013" /> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7016" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7014" /> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7042" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7040" /> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7043" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7041" /> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7194" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7192" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7200" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7198" /> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7207" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7205" /> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7257" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7255" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7551" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7549" /> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7552" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7570" /> + <source>Resources</source> + <translation>Recursos</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7572" /> - <source>Resources</source> - <translation>Recursos</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Añadir archivo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7573" /> + <source>Add files...</source> + <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7574" /> - <source>Add file...</source> - <translation>Añadir archivo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7575" /> - <source>Add files...</source> - <translation>Añadir archivos...</translation> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7576" /> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7578" /> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7581" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7579" /> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7600" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7598" /> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7614" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7612" /> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7638" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7632" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7636" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7630" /> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7639" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7637" /> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7714" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7712" /> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7715" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7713" /> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7735" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7733" /> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7736" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7734" /> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7755" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7753" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7756" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7754" /> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8109" /> + <source>Add to dictionary</source> + <translation>Añadir al diccionario</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8111" /> - <source>Add to dictionary</source> - <translation>Añadir al diccionario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8113" /> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8531" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8529" /> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8532" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8530" /> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8625" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8623" /> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8626" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8624" /> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Un manejador de clicks de ratón para "{0}" ya está registrado por "{1}". Abortando solicitud por "{2}"...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8722" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8720" /> <source>{0:4d} {1}</source> <comment>line number, source code</comment> <translation>{0:4d} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8728" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8726" /> <source>{0:4d} {1} => {2}</source> <comment>line number, source code, file name</comment> @@ -12137,12 +12137,12 @@ => {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8796" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8794" /> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Propiedades de EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8797" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8795" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Las propiedades de EditorConfig para el archivo <b>{0}</b> no se ha podido cargar.</p></translation> </message> @@ -24592,1727 +24592,1727 @@ <context> <name>GitProjectHelper</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="71" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="70" /> <source>New from repository</source> <translation>Nuevo desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="73" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="72" /> <source>&New from repository...</source> <translation>&Nuevo desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="80" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="79" /> <source>Create (clone) a new project from a Git repository</source> <translation>Crear (clonar) un nuevo proyecto desde un repositorio Git</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="83" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="82" /> <source><b>New from repository</b><p>This creates (clones) a new local project from a Git repository.</p></source> <translation><b>Nuevo desde repositorio</b><p>Crea (clona) un nuevo proyecto local desde un repositorio Git.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="95" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="93" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="94" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="92" /> <source>Fetch changes</source> <translation>Fetch (recuperación) de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="101" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="100" /> <source>Fetch changes from a remote repository</source> <translation>Fetch (recuperación) de cambios desde un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="103" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="102" /> <source><b>Fetch changes</b><p>This fetches changes from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Recuperar cambios</b><p>Recupera los cambios desde un repositorio remoto hacia el repositorio local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="115" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="113" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="114" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="112" /> <source>Pull changes</source> <translation>Hacer pull de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="122" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="121" /> <source>Pull changes from a remote repository and update the work area</source> <translation>Hacer pull de cambios desde un repositorio remoto y actualizar el área de trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="125" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="124" /> <source><b>Pull changes</b><p>This pulls changes from a remote repository into the local repository and updates the work area.</p></source> <translation><b>Hacer pull de cambios</b><p>Hace un pull de cambios desde un repositorio remoto hacia el repositorio local, y actualiza el área de trabajo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="135" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="134" /> <source>Commit changes to repository</source> <translation>Hacer commit de los cambios al repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="137" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="136" /> <source>Commit changes to repository...</source> <translation>Hacer commit de los cambios al repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="144" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="143" /> <source>Commit changes of the local project to the Git repository</source> <translation>Hacer commit de los cambios del proyecto local al repositorio Git</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="147" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="146" /> <source><b>Commit changes to repository</b><p>This commits changes of the local project to the Git repository.</p></source> <translation><b>Hacer commit de los cambios al repositorio</b>Envia los cambios del proyecto local al repositorio Git.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="159" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="157" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="158" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="156" /> <source>Push changes</source> <translation>Hacer push de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="165" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="164" /> <source>Push changes to a remote repository</source> <translation>Hacer push de cambios hacia un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="167" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="166" /> <source><b>Push changes</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Hacer push de cambios</b><p>Hace un push de cambios desde el repositorio local a un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="177" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="176" /> <source>Export from repository</source> <translation>Exportar desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="179" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="178" /> <source>&Export from repository...</source> <translation>&Exportar desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="185" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="184" /> <source>Export a project from the repository</source> <translation>Exportar un proyecto desde el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="187" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="186" /> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> <translation><b>Exportar desde repositorio</b><p>Exporta un proyecto desde el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="198" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="196" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="197" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="195" /> <source>Show log browser</source> <translation>Mostrar navegador de log</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="205" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="204" /> <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> <translation>Mostrar un diálogo para navegar el log del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="208" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="207" /> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> <translation><b>Mostrar navegador de log</b><p>Muestra un diálogo para navegar el log del proyecto local. Al principio se muestra un número limitado de entradas. Se pueden recuperar más entradas después.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="221" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="219" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="220" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="218" /> <source>Show reflog browser</source> <translation>Mostrar navegador de reflog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="228" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="227" /> <source>Show a dialog to browse the reflog of the local project</source> <translation>Mostrar un diálogo para navegar el reflog del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="231" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="230" /> <source><b>Show reflog browser</b><p>This shows a dialog to browse the reflog of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> <translation><b>Mostrar navegador de reflog</b><p>Muestra un diálogo para navegar el reflog del proyecto local. Al principio se muestra un número limitado de entradas. Se pueden recuperar más entradas después.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="242" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="241" /> <source>Show differences</source> <translation>Mostrar diferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="244" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="243" /> <source>Show &differences...</source> <translation>Mostrar &diferencias...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="251" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="250" /> <source>Show the differences of the local project to the repository</source> <translation>Mostrar las diferencias del proyecto local al repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="254" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="253" /> <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> <translation><b>Mostrar diferencias</b><p>Muestra diferencias entre el proyecto local y el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="264" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="263" /> <source>Show differences (extended)</source> <translation>Mostrar diferencias (extendido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="266" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="265" /> <source>Show differences (extended) ...</source> <translation>Mostrar diferencias (extendido) ...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="273" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="272" /> <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> <translation>Muestra la diferencia de revisiones entre el proyecto local y el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="276" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="275" /> <source><b>Show differences (extended)</b><p>This shows differences of selectable revisions of the project.</p></source> <translation><b>Mostrar diferencias (extendido)</b><p>Muestra diferencias entre revisiones seleccionables del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="286" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="285" /> <source>Show status</source> <translation>Mostrar estado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="288" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="287" /> <source>Show &status...</source> <translation>Mostrar e&stado...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="294" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="293" /> <source>Show the status of the local project</source> <translation>Mostrar el estado del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="296" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="295" /> <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> <translation><b>Mostrar estado</b><p>Muestra el estado del proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="305" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="304" /> <source>Switch</source> <translation>Hacer switch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="307" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="306" /> <source>S&witch...</source> <translation>Hacer s&witch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="314" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="313" /> <source>Switch the working directory to another revision</source> <translation>Hacer switch del directorio de trabajo a otra revisión</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="317" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="316" /> <source><b>Switch</b><p>This switches the working directory to another revision.</p></source> <translation><b>Hacer switch</b><p>Hace un switch del directorio de trabajo a otra revisión.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="327" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="326" /> <source>Tag in repository</source> <translation>Tag en repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="329" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="328" /> <source>&Tag in repository...</source> <translation>&Tag en repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="336" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="335" /> <source>Perform tag operations for the local project</source> <translation>Llevar a cabo operaciones de tag para el proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="339" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="338" /> <source><b>Tag in repository</b><p>This performs selectable tag operations for the local project.</p></source> <translation><b>Tag en repositorio</b><p>Lleva a cabo operaciones de tag seleccionable para el proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="349" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="348" /> <source>List tags</source> <translation>Listar tags</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="349" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="348" /> <source>&List tags...</source> <translation>&Listar tags...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="351" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="350" /> <source>List tags of the project</source> <translation>Lista los tags del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="353" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="352" /> <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> <translation><b>Listar tags</b><p>Lista los tags del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="360" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="359" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="358" /> <source>Show most recent tag</source> <translation>Mostrar tag más reciente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="367" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="366" /> <source>Show the most recent tag reachable from the work tree</source> <translation>Mostrar el tag más reciente alcanzable desde el árbol de trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="370" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="369" /> <source><b>Show most recent tag</b><p>This shows the most recent tag reachable from the work tree.</p></source> <translation><b>Mostrar el tag más reciente</b><p>Muestra el tag más reciente alcanzable desde el árbol de trabajo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="379" /> + <source>List branches</source> + <translation>Listar branches</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="380" /> - <source>List branches</source> - <translation>Listar branches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="381" /> <source>&List branches...</source> <translation>&Listar branches...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="387" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="386" /> <source>List branches of the project</source> <translation>Listar las branches del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="389" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="388" /> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> <translation><b>Listar branches</b><p>Lista las branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="397" /> + <source>List merged branches</source> + <translation>Listar merged branches</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="398" /> - <source>List merged branches</source> - <translation>Listar merged branches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="399" /> <source>List &merged branches...</source> <translation>Listar &merged branches...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="406" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="405" /> <source>List merged branches of the project</source> <translation>Listar las merged branches del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="409" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="408" /> <source><b>List merged branches</b><p>This lists the merged branches of the project.</p></source> <translation><b>Listar merged branches</b><p>Lista las merged branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="417" /> + <source>List non-merged branches</source> + <translation>Listar non-merged branches</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="418" /> - <source>List non-merged branches</source> - <translation>Listar non-merged branches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="419" /> <source>List &non-merged branches...</source> <translation>Listar &non-merged branches...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="426" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="425" /> <source>List non-merged branches of the project</source> <translation>Listar las non-merged branches del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="429" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="428" /> <source><b>List non-merged branches</b><p>This lists the non-merged branches of the project.</p></source> <translation><b>Listar non-merged branches</b><p>Lista las non-merged branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="438" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="437" /> <source>Branch in repository</source> <translation>Branch en repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="440" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="439" /> <source>&Branch in repository...</source> <translation>&Branch en repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="447" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="446" /> <source>Perform branch operations for the local project</source> <translation>Llevar a cabo operaciones branch para el proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="450" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="449" /> <source><b>Branch in repository</b><p>This performs selectable branch operations for the local project.</p></source> <translation><b>Branch en repositorio</b><p>Lleva a cabo operaciones seleccionables de branch para el proyecto local.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="459" /> + <source>Delete Remote Branch</source> + <translation>Borrar Branch Remota</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="460" /> - <source>Delete Remote Branch</source> - <translation>Borrar Branch Remota</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="461" /> <source>&Delete Remote Branch...</source> <translation>&Borrar Branch Remota...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="468" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="467" /> <source>Delete a branch from a remote repository</source> <translation>Borrar una branch de un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="471" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="470" /> <source><b>Delete Remote Branch</b><p>This deletes a branch from a remote repository.</p></source> <translation><b>Borrar Branch Remota</b><p>Borra una branch de un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="481" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="480" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="479" /> <source>Show current branch</source> <translation>Mostrar la branch actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="488" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="487" /> <source>Show the current branch of the project</source> <translation>Mostrar la branch actual del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="491" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="490" /> <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> <translation><b>Mostrar branch actual</b><p>Muestra la branch actual del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="500" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="499" /> <source>Revert changes</source> <translation>Revertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="502" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="501" /> <source>Re&vert changes</source> <translation>Re&vertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="509" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="508" /> <source>Revert all changes made to the local project</source> <translation>Revertir todos los cambios hechos al proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="512" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="511" /> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> <translation><b>Revertir cambios</b><p>Revierte todos los cambios hechos al proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="521" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="520" /> <source>Unstage changes</source> <translation>Sacar cambios del área de preparación (unstage)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="523" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="522" /> <source>&Unstage changes</source> <translation>Sacar cambios del área de preparación (&unstage)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="530" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="529" /> <source>Unstage all changes made to the local project</source> <translation>Sacar todos los cambios del área de preparación (unstage) en el proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="533" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="532" /> <source><b>Unstage changes</b><p>This unstages all changes made to the local project.</p></source> <translation><b>Sacar cambios del área de preparación (unstage)</b><p>Saca todos los cambios del área de preparación (unstage) en el proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="542" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="541" /> <source>Merge</source> <translation>Hacer merge</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="544" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="543" /> <source>Mer&ge changes...</source> <translation>Hacer mer&ge de los cambios...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="550" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="549" /> <source>Merge changes into the local project</source> <translation>Hacer merge de los dentro del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="552" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="551" /> <source><b>Merge</b><p>This merges changes into the local project.</p></source> <translation><b>Merge</b><p>Hace merge de los cambios dentro del proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="562" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="561" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="560" /> <source>Cancel uncommitted/failed merge</source> <translation>Cancelar merge sin commit/fallido</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="569" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="568" /> <source>Cancel an uncommitted or failed merge and lose all changes</source> <translation>Cancelar un merge sin commit o fallido y perder todos los cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="572" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="571" /> <source><b>Cancel uncommitted/failed merge</b><p>This cancels an uncommitted or failed merge causing all changes to be lost.</p></source> <translation><b>Cancelar merge sin/fallido</b><p>Cancela un merge sin commit o fallido causando que todos los cambios se pierdan.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="583" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="582" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="581" /> <source>Commit failed merge</source> <translation>Hacer commmit de merge fallido</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="590" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="589" /> <source>Commit a failed merge after conflicts have been resolved</source> <translation>Hacer commit de un merge fallido una vez resueltos todos los conflictos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="593" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="592" /> <source><b>Commit failed merge</b><p>This commits a failed merge after conflicts have been resolved.</p></source> <translation><b>Commit de merge fallido</b><p>Hace commit de un merge fallido despues de haber resuelto todos los conflictos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="603" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="602" /> <source>Cleanup</source> <translation>Limpieza</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="603" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="602" /> <source>Cleanu&p</source> <translation>Lim&pieza (cleanup)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="605" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="604" /> <source>Cleanup the local project</source> <translation>Limpieza de proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="607" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="606" /> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> <translation><b>Limpieza</b><p>Lleva a cabo tareas de limpieza en el proyecto local.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="615" /> + <source>Execute command</source> + <translation>Ejecutar comando</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="616" /> - <source>Execute command</source> - <translation>Ejecutar comando</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="617" /> <source>E&xecute command...</source> <translation>E&jecutar comando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="623" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="622" /> <source>Execute an arbitrary Git command</source> <translation>Ejecuta un comando Git arbitrario</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="625" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="624" /> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Git command.</p></source> <translation><b>Ejecutar comando</b><p>Abre un diálogo para introducir un comando Git arbitrario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="635" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="634" /> <source>Configure</source> <translation>Configurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="635" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="634" /> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="638" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="637" /> <source>Show the configuration dialog with the Git page selected</source> <translation>Mostrar el diálogo de configuración con la página de Git seleccionada</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="641" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="640" /> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Git page selected.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Mostrar el diálogo de configuración con la página de Git seleccionada.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="650" /> + <source>Show Remotes</source> + <translation>Mostrar Remotos</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="651" /> - <source>Show Remotes</source> - <translation>Mostrar Remotos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="652" /> <source>Show Remotes...</source> <translation>Mostrar Remotos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="659" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="658" /> <source>Show the available remote repositories</source> <translation>Mostrar los repositorios remotos disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="683" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="662" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="682" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="661" /> <source><b>Show Remotes</b><p>This shows the remote repositories available for pulling, fetching and pushing.</p></source> <translation><b>Mostrar Remotos</b><p>Muestra los repositorios remotos disponibles para pull, fetch y push.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2191" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="672" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2189" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="671" /> <source>Show Remote Info</source> <translation>Mostrar Info Remota</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="673" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="672" /> <source>Show Remote Info...</source> <translation>Mostrar Info Remota...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="680" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="679" /> <source>Show information about a remote repository</source> <translation>Mostrar información sobre un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1505" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1505" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="693" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1504" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1504" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="692" /> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="693" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="692" /> <source>Add...</source> <translation>Añadir...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="695" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="694" /> <source>Add a remote repository</source> <translation>Añadir un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="697" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="696" /> <source><b>Add</b><p>This adds a remote repository.</p></source> <translation><b>Añadir</b><p>Añade un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2213" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="703" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2211" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="702" /> <source>Remove</source> <translation>Eliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="703" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="702" /> <source>Remove...</source> <translation>Eliminar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="705" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="704" /> <source>Remove a remote repository</source> <translation>Eliminar un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="707" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="706" /> <source><b>Remove</b><p>This removes a remote repository.</p></source> <translation><b>Eliminar</b><p>Elimina un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2229" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="713" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2227" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="712" /> <source>Prune</source> <translation>Prune</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="713" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="712" /> <source>Prune...</source> <translation>Prune...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="716" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="715" /> <source>Prune stale remote-tracking branches of a remote repository</source> <translation>Eliminar (prune) las tracking branches remotas que han quedado fuera de alcance en un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="719" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="718" /> <source><b>Prune</b><p>This prunes stale remote-tracking branches of a remote repository.</p></source> <translation><b>Prune</b><p>Elimina (prune) las tracking branches remotas que han quedado fuera de alcance en un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2278" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2261" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2245" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="729" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2276" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2259" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2243" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="728" /> <source>Rename</source> <translation>Renombrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="729" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="728" /> <source>Rename...</source> <translation>Renombrar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="731" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="730" /> <source>Rename a remote repository</source> <translation>Renombrar un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="733" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="732" /> <source><b>Rename</b><p>This renames a remote repository.</p></source> <translation><b>Renombrar</b><p>Renombra un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="738" /> + <source>Change URL</source> + <translation>Cambiar URL</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="739" /> - <source>Change URL</source> - <translation>Cambiar URL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="740" /> <source>Change URL...</source> <translation>Cambiar URL...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="747" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="746" /> <source>Change the URL of a remote repository</source> <translation>Cambiar la URL de un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="750" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="749" /> <source><b>Change URL</b><p>This changes the URL of a remote repository.</p></source> <translation><b>Cambiar URL</b><p>Cambia la URL de un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="758" /> + <source>Credentials</source> + <translation>Credenciales</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="759" /> - <source>Credentials</source> - <translation>Credenciales</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="760" /> <source>Credentials...</source> <translation>Credenciales...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="767" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="766" /> <source>Change or set the user credentials of a remote repository</source> <translation>Cambiar o establecer las credenciales de usuario de un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="770" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="769" /> <source><b>Credentials</b><p>This changes or sets the user credentials of a remote repository.</p></source> <translation><b>Credenciales</b><p>Cambia o establece las credenciales de usuario de un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2300" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="782" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="780" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2298" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="781" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="779" /> <source>Copy Commits</source> <translation>Copiar Commits</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="789" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="788" /> <source>Copies commits into the current branch</source> <translation>Copiar commits dentro de la branch actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="792" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="791" /> <source><b>Copy Commits</b><p>This copies commits on top of the current branch.</p></source> <translation><b>Copiar Commits</b><p>Copia commits en la parte superior de la branch actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="802" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="801" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="800" /> <source>Continue Copying Session</source> <translation>Continuar Sesión de Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="809" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="808" /> <source>Continue the last copying session after conflicts were resolved</source> <translation>Continuar la última sesión de copia despues de resolver los conflictos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="812" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="811" /> <source><b>Continue Copying Session</b><p>This continues the last copying session after conflicts were resolved.</p></source> <translation><b>Continuar Sesión de Copia</b><p>Continua la última sesión de copia despues de resolver los conflictos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="823" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="822" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="821" /> <source>Quit Copying Session</source> <translation>Abandonar Sesión de Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="830" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="829" /> <source>Quit the current copying session</source> <translation>Abandonar la sesión de copia actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="833" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="832" /> <source><b>Quit Copying Session</b><p>This quits the current copying session.</p></source> <translation><b>Abandonar Sesión de Copia</b><p>Abandona la sesión de copia actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="843" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="842" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="841" /> <source>Cancel Copying Session</source> <translation>Cancelar Sesión de Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="850" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="849" /> <source>Cancel the current copying session and return to the previous state</source> <translation>Cancelar la copia de sesión actual y volver al estado previo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="855" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="854" /> <source><b>Cancel Copying Session</b><p>This cancels the current copying session and returns to the previous state.</p></source> <translation><b>Cancelar Sesión de copia</b><p>Cancela la sesión de copia actual y vuelve al estado previo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="864" /> + <source>Stash changes</source> + <translation>Guardado rápido de cambios (stash)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="865" /> - <source>Stash changes</source> - <translation>Guardado rápido de cambios (stash)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="866" /> <source>Stash changes...</source> <translation>Guardado rápido de cambios (stash)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="873" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="872" /> <source>Stash all current changes of the project</source> <translation>Hacer guardado rápido de todos los cambios actuales en el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="876" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="875" /> <source><b>Stash changes</b><p>This stashes all current changes of the project.</p></source> <translation><b>Guardado rápido de cambios (stash)</b><p>Hace un guardado rápido de todos los cambios actuales en el proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="884" /> + <source>Show stash browser</source> + <translation>Mostrar navegador de stash (guardado rápido)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="885" /> - <source>Show stash browser</source> - <translation>Mostrar navegador de stash (guardado rápido)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="886" /> <source>Show stash browser...</source> <translation>Mostrar navegador de stash (guardado rápido)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="892" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="891" /> <source>Show a dialog with all stashes</source> <translation>Mostrar un diálogo con todos los stashes (guardado rápido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="894" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="893" /> <source><b>Show stash browser...</b><p>This shows a dialog listing all available stashes. Actions on these stashes may be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Mostrar navegador de stash...</b><p>Muestra un diálogo listando todos los elementos disponibles en stash (guardado rápido). Se pueden ejecutar acciones sobre estos elementos vía menú de context.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="904" /> + <source>Show stash</source> + <translation>Mostrar stash</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="905" /> - <source>Show stash</source> - <translation>Mostrar stash</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="906" /> <source>Show stash...</source> <translation>Mostrar stash...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="913" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="912" /> <source>Show a dialog with a patch of a stash</source> <translation>Muestra un diálogo con un patch de un stash (guardado rápido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="916" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="915" /> <source><b>Show stash...</b><p>This shows a dialog with a patch of a selectable stash.</p></source> <translation><b>Mostrar stash (guardado rápido)...</b><p>Muestra un diálogo con un patch de un stash seleccionable.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="927" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="926" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="925" /> <source>Restore && Keep</source> <translation>Restaurar && Conservar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="933" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="932" /> <source>Restore a stash but keep it</source> <translation>Restaurar un stash (guardado rápido) pero conservarlo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="935" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="934" /> <source><b>Restore &amp; Keep</b><p>This restores a selectable stash and keeps it.</p></source> <translation><b>Restaurar &amp; Conservar</b><p>Restaura un stash (guardado rápido) seleccionable pero éste es conservado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="945" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="944" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="943" /> <source>Restore && Delete</source> <translation>Restaurar && Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="951" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="950" /> <source>Restore a stash and delete it</source> <translation>Restaurar un stash (guardado rápido) y borrarlo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="953" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="952" /> <source><b>Restore &amp; Delete</b><p>This restores a selectable stash and deletes it.</p></source> <translation><b>Restaurar &amp; Borrar</b><p>Restaura un stash (guardado rápido) seleccionable y luego lo borra.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2454" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="963" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2452" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="962" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="961" /> <source>Create Branch</source> <translation>Crear Branch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="970" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="969" /> <source>Create a new branch and restore a stash into it</source> <translation>Crear una nueva branch y restaurar un stash (guardado rápido) en ella</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="973" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="972" /> <source><b>Create Branch</b><p>This creates a new branch and restores a stash into it.</p></source> <translation><b>Crear branch</b><p>Crea una nueva branch y restaura un stash (guardado rápido) en ella.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="983" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="983" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="982" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="982" /> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="985" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="984" /> <source>Delete a stash</source> <translation>Borrar un stash (guardado rápido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="987" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="986" /> <source><b>Delete</b><p>This deletes a stash.</p></source> <translation><b>Borrar</b><p>Borra un stash (guardado rápido).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="994" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="993" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="992" /> <source>Delete All</source> <translation>Borrar todos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1000" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="999" /> <source>Delete all stashes</source> <translation>Borrar todos los stashes (guardado rápido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1002" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1001" /> <source><b>Delete All</b><p>This deletes all stashes.</p></source> <translation><b>Borrar Todos</b><p>Borra todos los stashes (guardado rápido).</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1007" /> + <source>Edit user configuration</source> + <translation>Editar configuración de usuario</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1008" /> - <source>Edit user configuration</source> - <translation>Editar configuración de usuario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1009" /> <source>Edit user configuration...</source> <translation>Editar configuración de usuario...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1016" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1015" /> <source>Show an editor to edit the user configuration file</source> <translation>Mostrar un editor para editar el archivo de configuración de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1019" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1018" /> <source><b>Edit user configuration</b><p>Show an editor to edit the user configuration file.</p></source> <translation><b>Editar configuración de usuario</b><p>Mostrar un editor para editar el archivo de configuración de usuario.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1027" /> + <source>Edit repository configuration</source> + <translation>Editar configuración del repositorio</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1028" /> - <source>Edit repository configuration</source> - <translation>Editar configuración del repositorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1029" /> <source>Edit repository configuration...</source> <translation>Editar configuración del repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1036" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1035" /> <source>Show an editor to edit the repository configuration file</source> <translation>Mostrar un editor para editar el archivo de configuración del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1039" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1038" /> <source><b>Edit repository configuration</b><p>Show an editor to edit the repository configuration file.</p></source> <translation><b>Editar configuración del repositorio</b><p>Mostrar un editor para editar el archivo de configuración del repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1050" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1049" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1048" /> <source>Create .gitignore</source> <translation>Crear .gitignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1057" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1056" /> <source>Create a .gitignore file with default values</source> <translation>Crear un archivo .gitignore con valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1060" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1059" /> <source><b>Create .gitignore</b><p>This creates a .gitignore file with default values.</p></source> <translation><b>Crear .gitignore</b><p>Crea un archivo .gitignore con valores por defecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1068" /> + <source>Show combined configuration settings</source> + <translation>Mostrar ajustes de configuración combinados</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1069" /> - <source>Show combined configuration settings</source> - <translation>Mostrar ajustes de configuración combinados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1070" /> <source>Show combined configuration settings...</source> <translation>Mostrar ajustes de configuración combinados...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1077" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1076" /> <source>Show the combined configuration settings from all configuration files</source> <translation>Mostrar los ajustes de configuración combinados de todos los archivos de configuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1083" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1082" /> <source><b>Show combined configuration settings</b><p>This shows the combined configuration settings from all configuration files.</p></source> <translation><b>Mostrar ajustes de configuración combinados</b><p>Muestra los ajustes de configuración combinados de todos los archivos de configuración.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1092" /> + <source>Verify repository</source> + <translation>Verificar repositorio</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1093" /> - <source>Verify repository</source> - <translation>Verificar repositorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1094" /> <source>Verify repository...</source> <translation>Verificar repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1101" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1100" /> <source>Verify the connectivity and validity of objects of the database</source> <translation>Verificar la conectividad y validez de los objetos de la base de datos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1104" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1103" /> <source><b>Verify repository</b><p>This verifies the connectivity and validity of objects of the database.</p></source> <translation><b>Verificar repositorio</b><p>Verifica la conectividad y validez de los objetos de la base de datos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1113" /> + <source>Optimize repository</source> + <translation>Optimizar repositorio</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1114" /> - <source>Optimize repository</source> - <translation>Optimizar repositorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1115" /> <source>Optimize repository...</source> <translation>Optimizar repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1122" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1121" /> <source>Cleanup and optimize the local repository</source> <translation>Limpiar y optimizar el repositorio local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1125" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1124" /> <source><b>Optimize repository</b><p>This cleans up and optimizes the local repository.</p></source> <translation><b>Optimizar repositorio</b><p>Limpia y optimiza el repositorio local.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1133" /> + <source>Repository Statistics</source> + <translation>Estadísticas del Repositorio</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1134" /> - <source>Repository Statistics</source> - <translation>Estadísticas del Repositorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1135" /> <source>Repository Statistics...</source> <translation>Estadísticas del Repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1142" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1141" /> <source>Show some statistics of the local repository</source> <translation>Mostrar estadísticas del repositorio local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1145" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1144" /> <source><b>Repository Statistics</b><p>This show some statistics of the local repository.</p></source> <translation><b>Estadísticas del Repositorio</b><p>Muestra una serie de estadísticas del repositorio local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1155" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1154" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1153" /> <source>Create Archive</source> <translation>Crear Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1162" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1161" /> <source>Create an archive from the local repository</source> <translation>Crear un archivo a partir del repositorio local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1165" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1164" /> <source><b>Create Archive</b><p>This creates an archive from the local repository.</p></source> <translation><b>Crear Archivo</b><p>Crea un archivo a partir del repositorio local.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1173" /> + <source>Create bundle</source> + <translation>Crear bundle</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1174" /> - <source>Create bundle</source> - <translation>Crear bundle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1175" /> <source>Create bundle...</source> <translation>Crear bundle...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1182" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1181" /> <source>Create bundle file collecting changesets</source> <translation>Crear archivo de bundle recopilando changesets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1185" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1184" /> <source><b>Create bundle</b><p>This creates a bundle file collecting selected changesets (git bundle create).</p></source> <translation><b>Crear bundle</b><p>Crea un archivo de bundle recolectando los changesets seleccionados (git bundle create).</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1194" /> + <source>Verify bundle</source> + <translation>Verificar bundle</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1195" /> - <source>Verify bundle</source> - <translation>Verificar bundle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1196" /> <source>Verify bundle...</source> <translation>Verificar bundle...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1203" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1202" /> <source>Verify the validity and applicability of a bundle file</source> <translation>Verificar la validez y aplicabilidad de un archivo de bundle</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1206" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1205" /> <source><b>Verify bundle</b><p>This verifies that a bundle file is valid and will apply cleanly.</p></source> <translation><b>Verificar bundle</b><p>Verifica que un archivo de bundle es válido y que se puede aplicar limpiamente.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1215" /> + <source>List bundle heads</source> + <translation>Listar bundle heads</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1216" /> - <source>List bundle heads</source> - <translation>Listar bundle heads</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1217" /> <source>List bundle heads...</source> <translation>Listar bundle heads...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1224" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1223" /> <source>List all heads contained in a bundle file</source> <translation>Lista todos los heads contenidos en un archivo de bundle</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1227" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1226" /> <source><b>List bundle heads</b><p>This lists all heads contained in a bundle file.</p></source> <translation><b>Listar bundle heads</b><p>Lista todos los all heads contenidos en un archivo de bundle.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1235" /> + <source>Apply Bundle (fetch)</source> + <translation>Aplicar Bundle (fetch)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1236" /> - <source>Apply Bundle (fetch)</source> - <translation>Aplicar Bundle (fetch)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1237" /> <source>Apply Bundle (fetch)...</source> <translation>Aplicar Bundle (fetch)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1244" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1243" /> <source>Apply a head of a bundle file using fetch</source> <translation>Aplicar un head de un archivo de bundle utilizando fetch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1247" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1246" /> <source><b>Apply Bundle (fetch)</b><p>This applies a head of a bundle file using fetch.</p></source> <translation><b>Applicar Bundle (fetch)</b><p>Aplica un head de un archivo de bundle usando fetch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2571" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1256" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2569" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1255" /> <source>Apply Bundle (pull)</source> <translation>Aplicar Bundle (pull)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1257" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1256" /> <source>Apply Bundle (pull)...</source> <translation>Aplicar Bundle (pull)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1264" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1263" /> <source>Apply a head of a bundle file using pull</source> <translation>Aplicar un head de un archivo de bundle utilizando pull</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1267" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1266" /> <source><b>Apply Bundle (pull)</b><p>This applies a head of a bundle file using pull.</p></source> <translation><b>Applicar Bundle (pull)</b><p>Aplica un head de un archivo de bundle usando pull.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1276" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1276" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1275" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1275" /> <source>Start</source> <translation>Iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1278" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1277" /> <source>Start a bisect session</source> <translation>Iniciar una sesión de bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1280" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1279" /> <source><b>Start</b><p>This starts a bisect session.</p></source> <translation><b>Iniciar</b><p>Inicia una sesión de bisect.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1287" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1286" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1285" /> <source>Start (Extended)</source> <translation>Iniciar (Extendido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1294" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1293" /> <source>Start a bisect session giving a bad and optionally good commits</source> <translation>Iniciar una sesión de bisect dando un commit malo y opcionalmente un commit bueno</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1297" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1296" /> <source><b>Start (Extended)</b><p>This starts a bisect session giving a bad and optionally good commits.</p></source> <translation><b>Iniciar (Extendido)</b><p>Inicia una sesión de bisect dando un commit malo y opcionalmente un commit bueno.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1306" /> + <source>Mark as "good"</source> + <translation>Marcar como "buena"</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1307" /> - <source>Mark as "good"</source> - <translation>Marcar como "buena"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1308" /> <source>Mark as "good"...</source> <translation>Marcar como "buena"...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1315" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1314" /> <source>Mark a selectable revision as good</source> <translation>Marcar una revisión seleccionable como buena</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1318" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1317" /> <source><b>Mark as "good"</b><p>This marks a selectable revision as good.</p></source> <translation><b>Marcar como "buena"</b><p>Marca una revisión seleccionable dándola por buena.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1326" /> + <source>Mark as "bad"</source> + <translation>Marcar como "mala"</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1327" /> - <source>Mark as "bad"</source> - <translation>Marcar como "mala"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1328" /> <source>Mark as "bad"...</source> <translation>Marcar como "mala"...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1334" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1333" /> <source>Mark a selectable revision as bad</source> <translation>Marcar una revisión seleccionable como mala</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1336" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1335" /> <source><b>Mark as "bad"</b><p>This marks a selectable revision as bad.</p></source> <translation><b>Marcar como "mala"</b><p>Marca una revisión seleccionable no dándola por buena.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1345" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1344" /> <source>Skip</source> <translation>Saltar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1345" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1344" /> <source>Skip...</source> <translation>Ignorar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1347" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1346" /> <source>Skip a selectable revision</source> <translation>Saltarse una revisión seleccionable</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1349" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1348" /> <source><b>Skip</b><p>This skips a selectable revision.</p></source> <translation><b>Saltar</b><p>Se salta una revisión seleccionable.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1355" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1354" /> <source>Reset</source> <translation>Resetear</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1355" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1354" /> <source>Reset...</source> <translation>Resetear...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1357" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1356" /> <source>Reset the bisect session</source> <translation>Resetear la sesión de bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1359" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1358" /> <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect session.</p></source> <translation><b>Resetear</b><p>Resetea la sesión de bisect.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1367" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1365" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1366" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1364" /> <source>Show bisect log browser</source> <translation>Mostrar navegador de log de bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1374" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1373" /> <source>Show a dialog to browse the bisect log of the local project</source> <translation>Mostrar un diálogo para navegar el log de bisect del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1377" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1376" /> <source><b>Show bisect log browser</b><p>This shows a dialog to browse the bisect log of the local project.</p></source> <translation><b>Mostrar navegador de log de bisect</b><p>Muestra un diálogo para navegar el log de bisect del proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1388" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1387" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1386" /> <source>Create replay file</source> <translation>Crear archivo de replay</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1395" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1394" /> <source>Create a replay file to repeat the current bisect session</source> <translation>Crear un archivo de replay para poder repetir la sesión de bisect actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1398" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1397" /> <source><b>Create replay file</b><p>This creates a replay file to repeat the current bisect session.</p></source> <translation><b>Crear archivo de replay</b><p>Crea un archivo de replay para poder repetir la sesión de bisect actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1409" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1408" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1407" /> <source>Edit replay file</source> <translation>Editar archivo de replay</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1415" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1414" /> <source>Edit a bisect replay file</source> <translation>Editar un archivo de replay bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1417" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1416" /> <source><b>Edit replay file</b><p>This edits a bisect replay file.</p></source> <translation><b>Editar archivo replay</b><p>Edita un archivo de replay bisect.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1427" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1426" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1425" /> <source>Replay session</source> <translation>Replay de sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1434" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1433" /> <source>Replay a bisect session from file</source> <translation>Replay de una sesión bisect desde archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1437" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1436" /> <source><b>Replay session</b><p>This replays a bisect session from file.</p></source> <translation><b>Replay de sesión</b><p>Hace un replay de una sesión de bisect a partir de un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1447" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1446" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1445" /> <source>Check patch files</source> <translation>Comprobar archivos de parche</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1454" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1453" /> <source>Check a list of patch files, if they would apply cleanly</source> <translation>Comprobar si los archivos de parche de una lista se van a aplicar limpiamente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1457" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1456" /> <source><b>Check patch files</b><p>This checks a list of patch files, if they would apply cleanly.</p></source> <translation><b>Comprobar archivos de parche</b><p>Comprueba si los archivos de parche de una lista se van a aplicar limpiamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2740" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1468" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2738" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1467" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1466" /> <source>Apply patch files</source> <translation>Aplicar archivos de parche</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1474" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1473" /> <source>Apply a list of patch files</source> <translation>Aplicar una lista de archivos de parche</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1476" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1475" /> <source><b>Apply patch files</b><p>This applies a list of patch files.</p></source> <translation><b>Aplciar archivos de parche</b><p>Aplica una lista de archivos de parche.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1486" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1485" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1484" /> <source>Show patch statistics</source> <translation>Mostrar estadísticas del parche</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1493" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1492" /> <source>Show some statistics for a list of patch files</source> <translation>Mostrar algunas estadísticas para una lista de archivos de parche</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1496" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1495" /> <source><b>Show patch statistics</b><p>This shows some statistics for a list of patch files.</p></source> <translation><b>Mostrar estadísticas de parche</b><p>Muestra algunas estadísticas para una lista de archivos de parche.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1508" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1507" /> <source>Add a submodule to the current project</source> <translation>Añadir un submódulo al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1511" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1510" /> <source><b>Add</b><p>This adds a submodule to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir</b><p>Añade un submódulo al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1520" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1520" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1519" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1519" /> <source>List</source> <translation>Listar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1523" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1522" /> <source>List the submodule of the current project</source> <translation>Listar submódulos del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1526" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1525" /> <source><b>List</b><p>This lists the submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Listar</b><p>Lista los submódulos del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1536" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1535" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1534" /> <source>Initialize</source> <translation>Inicializar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1543" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1542" /> <source>Initialize the submodules of the current project</source> <translation>Inicializar los submódulos del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1546" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1545" /> <source><b>Initialize</b><p>This initializes the submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Inicializar</b><p>Inicializa los submódulos del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1557" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1556" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1555" /> <source>Unregister</source> <translation>Desregistrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1564" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1563" /> <source>Unregister submodules of the current project</source> <translation>Desregistrar submódulos del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1567" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1566" /> <source><b>Unregister</b><p>This unregisters submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Desregistrar</b><p>Desregistra submódulos del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1576" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1576" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1575" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1575" /> <source>Update</source> <translation>Actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1579" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1578" /> <source>Update submodules of the current project</source> <translation>Actualizar submódulos del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1582" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1581" /> <source><b>Update</b><p>This updates submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Actualizar</b><p>Actualiza submódulos del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1592" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1591" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1590" /> <source>Initialize and Update</source> <translation>Inicializar y Actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1599" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1598" /> <source>Initialize and update submodules of the current project</source> <translation>Inicializar y actualizar los submódulos del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1602" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1601" /> <source><b>Initialize and Update</b><p>This initializes and updates submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Inicializar y actualizar</b><p>Inicializa y actualiza los submódulos del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1615" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1614" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1613" /> <source>Fetch and Update</source> <translation>Fetch y Actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1622" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1621" /> <source>Fetch and update submodules of the current project</source> <translation>Fetch y actualizar los módulos del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1625" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1624" /> <source><b>Fetch and Update</b><p>This fetches and updates submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Fetch y actualizar</b><p>Hace fetch y y actualiza los submódulos del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1638" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1637" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1636" /> <source>Update with Options</source> <translation>Actualizar con Opciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1645" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1644" /> <source>Update submodules of the current project offering a dialog to enter options</source> <translation>Actualizar submódulos del proyecto actual ofreciendo un diálogo para introducir opciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1651" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1650" /> <source><b>Update with Options</b><p>This updates submodules of the current project offering a dialog to enter update options.</p></source> <translation><b>Actualizar con Opciones</b><p>Actualiza submódulos del proyecto actual ofreciendo un diálogo para introducir opciones de actualización.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1664" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1663" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1662" /> <source>Synchronize URLs</source> <translation>Sincronizar URLs</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1671" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1670" /> <source>Synchronize URLs of submodules of the current project</source> <translation>Sincronizar URLs de los submódulos del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1674" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1673" /> <source><b>Synchronize URLs</b><p>This synchronizes URLs of submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Sincronizar URLs</b><p>Sincroniza URLs de submódulos del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1685" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1684" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1683" /> <source>Show Status</source> <translation>Mostrar estado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1692" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1691" /> <source>Show the status of submodules of the current project</source> <translation>Mostrar status de los submódulos del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1695" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1694" /> <source><b>Show Status</b><p>This shows a dialog with the status of submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Mostrar Status</b><p>Muestra un diálogo con el estado de los submódulos del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1706" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1705" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1704" /> <source>Show Summary</source> <translation>Mostrar Resumen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1713" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1712" /> <source>Show summary information for submodules of the current project</source> <translation>Mostrar información de resumen para los submódulos del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1716" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1715" /> <source><b>Show Summary</b><p>This shows some summary information for submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Mostrar Resumen</b><p>Muestra información de resumen para los submódulos del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1728" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1726" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1727" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1725" /> <source>Show Worktree Management</source> <translation>Mostrar Gestión de Árbol de Trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1735" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1734" /> <source>Show a dialog to manage the worktree containing the project</source> <translation>Mostrar un diálogo para gestionar el árbol de trabajo conteniendo el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1738" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1737" /> <source><b>Show Worktree Management</b><p>This shows a dialog to manage the worktree containing the current project.</p></source> <translation><b>Mostrar Gestión del Árbol de Trabajo</b><p>Esto muestra un diálogo para gestionar el árbol de trabajo conteniendo el proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1757" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1756" /> <source>Administration</source> <translation>Administración</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1773" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1772" /> <source>Bundle Management</source> <translation>Gestión de Bundles</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1784" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1783" /> <source>Patch Management</source> <translation>Gestión de Parches</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2716" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2677" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2657" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2637" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2617" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2597" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1792" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2714" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2675" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2655" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2635" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2615" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2595" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1791" /> <source>Bisect</source> <translation>Bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1810" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1809" /> <source>Tags</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1818" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1817" /> <source>Branches</source> <translation>Branches</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1831" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1830" /> <source>Manage Changes</source> <translation>Gestionar Cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1839" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1838" /> <source>Remote Repositories</source> <translation>Repositorios Remotos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1851" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1850" /> <source>Cherry-pick</source> <translation>Cherry-pick</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1859" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1858" /> <source>Stash</source> <translation>Stash (guardado rápido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1874" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1873" /> <source>Submodules</source> <translation>Submódulos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1960" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1957" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1958" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1956" /> <source>Git</source> <translation>Git</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2068" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2066" /> <source>Branch</source> <translation>Branch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2741" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2717" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2678" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2658" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2638" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2618" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2598" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2572" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2455" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2435" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2415" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2383" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2363" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2342" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2322" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2301" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2160" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2140" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2114" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2069" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2739" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2715" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2676" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2656" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2636" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2616" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2596" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2570" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2453" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2433" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2413" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2381" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2361" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2340" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2320" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2299" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2158" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2138" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2112" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2067" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2113" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2111" /> <source>Pull</source> <translation>Hacer Pull</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2139" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2137" /> <source>Revert Changes</source> <translation>Revertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2159" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2157" /> <source>Unstage Changes</source> <translation>Sacar cambios del área de preparación (unstage)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2279" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2262" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2246" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2230" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2214" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2192" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2277" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2260" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2244" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2228" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2212" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2190" /> <source>Select a remote repository:</source> <translation>Seleccionar repositorio-remoto:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2321" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2319" /> <source>Copy Commits (Continue)</source> <translation>Copiar Commits (Continuar)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2341" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2339" /> <source>Copy Commits (Quit)</source> <translation>Copiar Commits (Salir)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2362" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2360" /> <source>Copy Commits (Cancel)</source> <translation>Copiar Commits (Cancelar)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2382" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2380" /> <source>Save Stash</source> <translation>Guardar Stash (guardado rápido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2434" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2414" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2432" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2412" /> <source>Restore Stash</source> <translation>Restaurar Stash (guardado rápido)</translation> </message> @@ -30325,948 +30325,948 @@ <context> <name>HexEditMainWindow</name> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="159" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="158" /> <source>New Window</source> <translation>Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="161" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="160" /> <source>New &Window</source> <translation>Nueva &Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="168" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="167" /> <source>Open a binary file for editing in a new hex editor window</source> <translation>Abrir un archivo binario para editar en una ventana nueva de editor hexadecimal</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="171" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="170" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a binary file for editing in a new hex editor window.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre un archivo binario para editar en una nueva ventana con editor hexadecimal.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="182" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="181" /> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="183" /> + <source>&Open...</source> + <translation>&Abrir...</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="184" /> - <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="185" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="201" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="200" /> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="202" /> + <source>&Save</source> + <translation>&Guardar</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="203" /> - <source>&Save</source> - <translation>&Guardar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="204" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="209" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="208" /> <source>Save the current binary file</source> <translation>Guardar el archivo binario actual</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="211" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="210" /> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of the hex editor window.</p></source> <translation><b>Guardar Archivo</b><p>Guardar el contenido de la ventana con el editor hexadecimal.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="220" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="219" /> <source>Save As</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="221" /> + <source>Save &As...</source> + <translation>Guardar Co&mo...</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="222" /> - <source>Save &As...</source> - <translation>Guardar Co&mo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="223" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="229" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="228" /> <source>Save the current binary data to a new file</source> <translation>Guardar los datos binarios actuales a un nuevo archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="232" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="231" /> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current binary data to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar Como...</b><p>Guarda los datos binarios actuales a un archivo nuevo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="240" /> + <source>Save As Readable</source> + <translation>Guardar Como Legible</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="241" /> - <source>Save As Readable</source> - <translation>Guardar Como Legible</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="242" /> <source>Save As &Readable...</source> <translation>Guarda&r Como Legible...</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="249" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="248" /> <source>Save the current binary data to a new file in a readable format</source> <translation>Guardar los datos binarios actuales en un archivo nuevo en formato legible</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="252" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="251" /> <source><b>Save As Readable...</b><p>Saves the current binary data to a new file in a readable format.</p></source> <translation><b>Guardar Como Legible...</b><p>Guardar los datos binarios actuales en un archivo nuevo en formato legible.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="262" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="261" /> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="263" /> + <source>&Close</source> + <translation>&Cerrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="264" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Cerrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="265" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="270" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="269" /> <source>Close the current hex editor window</source> <translation>Cerrar la ventana con editor hexadecimal actual</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="272" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="271" /> <source><b>Close</b><p>Closes the current hex editor window.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra la ventana con editor hexadecimal actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="277" /> + <source>Close All</source> + <translation>Cerrar todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="278" /> - <source>Close All</source> - <translation>Cerrar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="279" /> <source>Close &All</source> <translation>Cerrar &Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="285" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="284" /> <source>Close all hex editor windows</source> <translation>Cerrar todas las ventanas con editor hexadecimal</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="287" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="286" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all hex editor windows.</p></source> <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas con editor hexadecimal.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="294" /> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="293" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="292" /> <source>Close Others</source> <translation>Cerrar Otras</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="300" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="299" /> <source>Close all other hex editor windows</source> <translation>Cerrar todas las otras ventanas con editor hexadecimal</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="302" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="301" /> <source><b>Close Others</b><p>Closes all other hex editor windows.</p></source> <translation><b>Cerrar Otras</b><p>Cerrar todas las otras ventanas con editor hexadecimal.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="311" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="310" /> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="312" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="313" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="314" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="318" /> + <source>Quit the hex editor</source> + <translation>Salir del editor hexadecimal</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="319" /> - <source>Quit the hex editor</source> - <translation>Salir del editor hexadecimal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="320" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the hex editor.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir del editor hexadecimal.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="330" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="329" /> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="331" /> + <source>&Undo</source> + <translation>&Deshacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="332" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Deshacer</translation> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="333" /> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="334" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="338" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="337" /> <source>Undo the last change</source> <translation>Deshacer el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="340" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="339" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshacer el último cambio hecho.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="346" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="345" /> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="347" /> + <source>&Redo</source> + <translation>&Rehacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="348" /> - <source>&Redo</source> - <translation>&Rehacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="349" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="354" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="353" /> <source>Redo the last change</source> <translation>Rehacer el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="356" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="355" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehacer el último cambio hecho.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="369" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="362" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="368" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="361" /> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Revertir al último estado guardado</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="362" /> + <source>Re&vert to last saved state</source> + <translation>Re&vertir al último estado guardado</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="363" /> - <source>Re&vert to last saved state</source> - <translation>Re&vertir al último estado guardado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="364" /> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="371" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="370" /> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the editor.</p></source> <translation><b>Revertir al último estado guardado</b><p>Deshacer todos los cambios hasta la útlima grabación del archivo en edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="381" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="380" /> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="382" /> + <source>Cu&t</source> + <translation>Cor&tar</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="383" /> - <source>Cu&t</source> - <translation>Cor&tar</translation> + <source>Ctrl+X</source> + <comment>Edit|Cut</comment> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="384" /> - <source>Ctrl+X</source> - <comment>Edit|Cut</comment> - <translation>Ctrl+X</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="385" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="389" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="388" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Cortar la selección</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="391" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="390" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected binary area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el area binaria seleccionada y enviar al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="400" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="399" /> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="401" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="402" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <source>Ctrl+C</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="403" /> - <source>Ctrl+C</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation>Ctrl+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="404" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="408" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="407" /> <source>Copy the selection</source> <translation>Copiar selección</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="410" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="409" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected binary area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el area binaria seleccionada al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="419" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="418" /> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="420" /> + <source>&Paste</source> + <translation>&Pegar</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="421" /> - <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="422" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="423" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="422" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="427" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="426" /> <source>Paste the clipboard contents</source> <translation>Pegar el contenido del portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="429" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="428" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the clipboard contents.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar el contenido del portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="435" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="434" /> <source>Select All</source> <translation>Seleccionar Todo</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="436" /> + <source>&Select All</source> + <translation>Seleccionar &Todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="437" /> - <source>&Select All</source> - <translation>Seleccionar &Todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="438" /> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="443" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="442" /> <source>Select the complete binary data</source> <translation>Seleccionar los datos binarios completos</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="445" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="444" /> <source><b>Select All</b><p>Selects the complete binary data.</p></source> <translation><b>Seleccionar Todo</b><p>Selecciona los datos binarios completos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="450" /> + <source>Deselect all</source> + <translation>Deseleccionar todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="451" /> - <source>Deselect all</source> - <translation>Deseleccionar todo</translation> + <source>&Deselect all</source> + <translation>&Deseleccionar todo</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="452" /> - <source>&Deselect all</source> - <translation>&Deseleccionar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="453" /> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="458" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="457" /> <source>Deselect all binary data</source> <translation>Deseleccionar los datos binarios</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="460" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="459" /> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all all binary data.</p></source> <translation><b>Deselecionar Todo</b><p>Deseleccionar todos los datos binarios.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="465" /> + <source>Save Selection Readable</source> + <translation>Guardar Selección Legible</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="466" /> - <source>Save Selection Readable</source> - <translation>Guardar Selección Legible</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="467" /> <source>Save Selection Readable...</source> <translation>Guardar Selección Legible...</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="474" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="473" /> <source>Save the binary data of the current selection to a file in a readable format</source> <translation>Guardar los datos binarios de la selección actual en un archivo en formato legible</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="480" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="479" /> <source><b>Save Selection Readable...</b><p>Saves the binary data of the current selection to a file in a readable format.</p></source> <translation><b>Guardar Selection Legible...</b><p>Guarda los datos binarios de la selección actual en un archivo en formato legible.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="491" /> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="490" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="489" /> <source>Set Read Only</source> <translation>Establecer Solo Lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="498" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="497" /> <source>Change the edit mode to read only</source> <translation>Cambiar el modo de edición a solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="500" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="499" /> <source><b>Set Read Only</b><p>This changes the edit mode to read only (i.e. to view mode).</p></source> <translation><b>Establecer Solo Lectura</b><p>Cambia el modo de edición a solo lectura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="512" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="511" /> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="513" /> + <source>&Search...</source> + <translation>&Buscar...</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="514" /> - <source>&Search...</source> - <translation>&Buscar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="515" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="520" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="519" /> <source>Search for data</source> <translation>Buscar datos</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="522" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="521" /> <source><b>Search</b><p>Search for some data. A dialog is shown to enter the data to search for in various formats.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Buscar datos.Se muestra un diálogo para introducir los datos a buscar en varios formatos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="532" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="531" /> <source>Search next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="533" /> + <source>Search &next</source> + <translation>Buscar &siguiente</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="534" /> - <source>Search &next</source> - <translation>Buscar &siguiente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="535" /> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="540" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="539" /> <source>Search next occurrence</source> <translation>Buscar siguiente ocurrencia</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="542" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="541" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some data. The previously entered search data are reused.</p></source> <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente ocurrencia de unos datos. Se reutilizan los datos de búsqueda introducidos anteriormente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="552" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="551" /> <source>Search previous</source> <translation>Buscar anterior</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="553" /> + <source>Search &previous</source> + <translation>Buscar a&nterior</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="554" /> - <source>Search &previous</source> - <translation>Buscar a&nterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="555" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="560" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="559" /> <source>Search previous occurrence</source> <translation>Buscar ocurrencia anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="562" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="561" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some data. The previously entered search data are reused.</p></source> <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior ocurrencia de unos datos. Se reutilizan los datos de búsqueda introducidos anteriormente.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="573" /> + <source>Replace</source> + <translation>Reemplazar</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="574" /> - <source>Replace</source> - <translation>Reemplazar</translation> + <source>&Replace...</source> + <translation>&Reemplazar...</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="575" /> - <source>&Replace...</source> - <translation>&Reemplazar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="576" /> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="581" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="580" /> <source>Replace data</source> <translation>Reemplazar datos</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="583" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="582" /> <source><b>Replace</b><p>Search for some data and replace it. A dialog is shown to enter the data to search for and the replacement data in various formats.</p></source> <translation><b>Reemplazar</b><p>Buscar datos y reemplazarlos. Se muestra un diálogo para introducir los datos de búsqueda y los datos de reemplazamiento en varios formatos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="606" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="594" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="605" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="593" /> <source>Goto Offset</source> <translation>Ir a Desplazamiento</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="596" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="595" /> <source>&Goto Offset...</source> <translation>&Ir a Desplazamiento...</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="608" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="607" /> <source><b>Goto Offset</b><p>Go to a specific address. A dialog is shown to enter the movement data.</p></source> <translation><b>Ir a Desplazamiento</b><p>Ir a una dirección específica. Se muestra un diálogo para introducir los datos de movimiento.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="640" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="639" /> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="640" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="639" /> <source>&About</source> <translation>&Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="642" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="641" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="644" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="643" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="652" /> + <source>About Qt</source> + <translation>Acerca de Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="653" /> - <source>About Qt</source> - <translation>Acerca de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="654" /> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="661" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="660" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="664" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="663" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="673" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="672" /> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="674" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>¿&Qué es esto?</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="675" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>¿&Qué es esto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="676" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="681" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="680" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="683" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="682" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="700" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="699" /> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="702" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="701" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferencias...</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="708" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="707" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Establecer la configuración preferida</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="710" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="709" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="757" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="726" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="756" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="725" /> <source>Open a binary file for viewing</source> <translation>Abrir un archivo binario para visualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="728" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="727" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a binary file for viewing (i.e. in read only mode). It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un archivo binario para su visionado (modo solo lectura). Se presenta un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="734" /> + <source>Open for Editing...</source> + <translation>Abrir para Edición...</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="735" /> - <source>Open for Editing...</source> - <translation>Abrir para Edición...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="736" /> <source>Open for Editing</source> <translation>Abrir para Edición</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="746" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="737" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="745" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="736" /> <source>Open a binary file for editing</source> <translation>Abrir un archivo binario para editar</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="739" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="738" /> <source><b>Open for Editing</b><p>This opens a binary file for editing. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir para Editar</b><p>Abre un archivo binario para edición. Muestra un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="748" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="747" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a binary file for editing. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un archivo binario para edición. Muestra un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="754" /> + <source>Open Read Only...</source> + <translation>Abrir Solo Lectura...</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="755" /> - <source>Open Read Only...</source> - <translation>Abrir Solo Lectura...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="756" /> <source>Open Read Only</source> <translation>Abrir Solo Lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="759" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="758" /> <source><b>Open Read Only</b><p>This opens a binary file for viewing (i.e. in read only mode). It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Solo Lectura</b><p>Abre un archivo binario para su visionado (modo solo lectura). Muestra un diálogo de selección de archivo</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="772" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="771" /> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="774" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="773" /> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="795" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="794" /> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="819" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="818" /> <source>Se&ttings</source> <translation>Con&figuración</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="825" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="824" /> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="835" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="834" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="848" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="846" /> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="858" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="855" /> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="862" /> + <source>Settings</source> + <translation>Configuración</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="866" /> - <source>Settings</source> - <translation>Configuración</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="871" /> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="886" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="880" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor address.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la dirección del cursor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="896" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="890" /> <source><p>This part of the status bar displays some selection information.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra información de la selección.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="906" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="900" /> <source><p>This part of the status bar displays the size of the binary data.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el tamaño de los datos binarios.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="916" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="910" /> <source><p>This part of the status bar displays the edit mode.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el modo de edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="924" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="918" /> <source><p>This part of the status bar displays the read only mode.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el modo de solo lectura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="945" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="939" /> <source>Address: {0}</source> <translation>Dirección: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="963" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="957" /> <source>Selection: {0} - {1} ({2} Bytes)</source> <comment>0: start, 1: end, 2: selection length</comment> <translation>Selección: {0} - {1} ({2} Bytes)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="970" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="964" /> <source>Selection: -</source> <comment>no selection available</comment> <translation>Selección: -</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="981" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="975" /> <source>ro</source> <translation>ro</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="981" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="975" /> <source>rw</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1000" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="994" /> <source>Overwrite</source> <translation>Sobreescribir</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1000" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="994" /> <source>Insert</source> <translation>Insertar</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1019" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1013" /> <source>Size: {0}</source> <translation>Tamaño: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1063" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1057" /> <source>Open binary file in new window</source> <translation>Abrir archivo binario en ventana nueva</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1199" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1147" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1065" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1193" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1141" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1059" /> <source>All Files (*)</source> <translation>Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1305" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1236" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1116" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1105" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1087" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1299" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1230" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1110" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1099" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1081" /> <source>eric Hex Editor</source> <translation>Editor Hexadecimal de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1088" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1082" /> <source>The loaded file has unsaved changes.</source> <translation>El archivo cargado tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1106" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1100" /> <source>The file '{0}' does not exist.</source> <translation>El archivo {0} no existe.</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1117" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1111" /> <source><p>Cannot read file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>No se puede leer el archivo <b>{0}</b></p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1145" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1139" /> <source>Open binary file</source> <translation>Abrir archivo binario</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1208" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1197" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1202" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1191" /> <source>Save binary file</source> <translation>Guardar archivo binario</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1286" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1209" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1280" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1203" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1300" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1231" /> + <source><p>Cannot write file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>No se puede escribir el archivo <b>{0}</b></p><p>Razón: {1}</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1306" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1237" /> - <source><p>Cannot write file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>No se puede escribir el archivo <b>{0}</b></p><p>Razón: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1312" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1247" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1241" /> <source>File saved</source> <translation>Archivo guardado</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1285" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1268" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1279" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1262" /> <source>Save to readable file</source> <translation>Guardar como archivo legible</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1270" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1264" /> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1271" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1265" /> <source>Text Files (*.txt)</source> <translation /> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1342" /> + <source>Untitled</source> + <translation>Sin título</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1348" /> - <source>Untitled</source> - <translation>Sin título</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1354" /> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1354" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1348" /> <source>Hex Editor</source> <translation>Editor Hexadecimal</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1414" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1408" /> <source>About eric Hex Editor</source> <translation>Acerca del Editor Hexadecimal de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1415" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1409" /> <source>The eric Hex Editor is a simple editor component to edit binary files.</source> <translation>El Editor Hexadecimal de eric es un componente editor simple para editar archivos binarios.</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1554" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1548" /> <source>&Clear</source> <translation>&Limpiar</translation> </message> @@ -35344,1513 +35344,1513 @@ <context> <name>HgProjectHelper</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="119" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="118" /> <source>New from repository</source> <translation>Nuevo desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="121" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="120" /> <source>&New from repository...</source> <translation>&Nuevo desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="128" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="127" /> <source>Create (clone) a new project from a Mercurial repository</source> <translation>Crear (clonar) un nuevo proyecto desde un repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="131" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="130" /> <source><b>New from repository</b><p>This creates (clones) a new local project from a Mercurial repository.</p></source> <translation><b>Nuevo desde repositorio</b><p>Crea (clona) un nuevo proyecto local desde un repositorio Mercurial.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="143" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="141" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="142" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="140" /> <source>Show incoming log</source> <translation>Mostrar log entrante</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="149" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="148" /> <source>Show the log of incoming changes</source> <translation>Mostrar el log de los cambios entrantes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="151" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="150" /> <source><b>Show incoming log</b><p>This shows the log of changes coming into the repository.</p></source> <translation><b>Mostrar log entrante</b><p>Muestra el log de cambios entrantes en el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="163" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="161" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="162" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="160" /> <source>Pull changes</source> <translation>Hacer pull de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="169" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="168" /> <source>Pull changes from a remote repository</source> <translation>Hacer pull de cambios desde un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="171" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="170" /> <source><b>Pull changes</b><p>This pulls changes from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Hacer pull de cambios</b><p>Hace un pull de cambios desde un repositorio remoto al repositorio local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="181" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="180" /> <source>Update from repository</source> <translation>Hacer update desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="183" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="182" /> <source>&Update from repository</source> <translation>Hacer &update desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="190" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="189" /> <source>Update the local project from the Mercurial repository</source> <translation>Actualizar el proyecto local desde el repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="193" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="192" /> <source><b>Update from repository</b><p>This updates the local project from the Mercurial repository.</p></source> <translation><b>Hacer update desde repositorio</b><p>Actualiza el proyecto local desde el repositorio Mercurial.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="203" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="202" /> <source>Commit changes to repository</source> <translation>Hacer commit de los cambios al repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="205" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="204" /> <source>&Commit changes to repository...</source> <translation>Hacer &commit de los cambios al repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="212" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="211" /> <source>Commit changes to the local project to the Mercurial repository</source> <translation>Hacer commit de los cambios en el proyecto local al repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="215" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="214" /> <source><b>Commit changes to repository</b><p>This commits changes to the local project to the Mercurial repository.</p></source> <translation><b>Hacer commit de los cambios al repositorio</b><p>Envía los cambios del proyecto local al repositorio Mercurial.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="227" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="225" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="226" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="224" /> <source>Show outgoing log</source> <translation>Mostrar log saliente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="233" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="232" /> <source>Show the log of outgoing changes</source> <translation>Mostrar el log de los cambios salientes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="235" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="234" /> <source><b>Show outgoing log</b><p>This shows the log of changes outgoing out of the repository.</p></source> <translation><b>Mostrar log saliente</b><p>Muestra el log de cambios salientes en el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="247" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="245" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="246" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="244" /> <source>Push changes</source> <translation>Hacer push de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="253" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="252" /> <source>Push changes to a remote repository</source> <translation>Hacer push de cambios hacia un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="255" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="254" /> <source><b>Push changes</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Hacer push de cambios</b><p>Hace un push de cambios desde un repositorio local a un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="267" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="265" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="266" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="264" /> <source>Push changes (force)</source> <translation>Hacer push de cambios (force)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="274" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="273" /> <source>Push changes to a remote repository with force option</source> <translation>Se hace un push de los cambios a un repositorio remoto con la opción force</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="277" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="276" /> <source><b>Push changes (force)</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository using the 'force' option.</p></source> <translation><b>Hacer push de cambios (force)</b><p>Se hace un push de los cambios desde el repositorio local a un repositorio remoto utilizando la opción 'force'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="287" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="286" /> <source>Export from repository</source> <translation>Exportar desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="289" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="288" /> <source>&Export from repository...</source> <translation>&Exportar desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="295" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="294" /> <source>Export a project from the repository</source> <translation>Exportar un proyecto desde el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="297" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="296" /> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> <translation><b>Exportar desde repositorio</b><p>Exporta un proyecto desde el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="308" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="306" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="307" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="305" /> <source>Show log browser</source> <translation>Mostrar navegador de log</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="315" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="314" /> <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> <translation>Mostrar un diálogo para navegar el log del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="318" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="317" /> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> <translation><b>Mostrar navegador de log</b><p>Muestra un diálogo para navegar el log del proyecto local. Al principio se muestra un número limitado de entradas. Se pueden recuperar más entradas despues.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="329" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="328" /> <source>Show differences</source> <translation>Mostrar diferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="331" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="330" /> <source>Show &difference</source> <translation>Mostrar &diferencia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="338" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="337" /> <source>Show the difference of the local project to the repository</source> <translation>Muestra las diferencias entre el proyecto local y el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="341" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="340" /> <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> <translation><b>Mostrar diferencias</b><p>Muestra diferencias entre el proyecto local y el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="353" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="351" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="352" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="350" /> <source>Show differences (extended)</source> <translation>Mostrar diferencias (extendido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="360" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="359" /> <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> <translation>Muestra la diferencia de revisiones entre el proyecto local y el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="363" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="362" /> <source><b>Show differences (extended)</b><p>This shows differences of selectable revisions of the project.</p></source> <translation><b>Mostrar diferencias (extendido)</b><p>Muestra diferencias entre revisiones seleccionables del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="373" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="372" /> <source>Show status</source> <translation>Mostrar estado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="375" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="374" /> <source>Show &status...</source> <translation>Mostrar e&stado...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="381" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="380" /> <source>Show the status of the local project</source> <translation>Mostrar el estado del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="383" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="382" /> <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> <translation><b>Mostrar estado</b><p>Muestra el estado del proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="392" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="391" /> <source>Show Summary</source> <translation>Mostrar Sumario</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="394" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="393" /> <source>Show summary...</source> <translation>Mostrar Sumario...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="401" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="400" /> <source>Show summary information of the working directory status</source> <translation>Mostrar información sumarial del estado del directorio de trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="404" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="403" /> <source><b>Show summary</b><p>This shows some summary information of the working directory status.</p></source> <translation><b>Mostrar sumario</b><p>Muestra información sumarial del estado del directorio de trabajo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="414" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="414" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="413" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="413" /> <source>Show heads</source> <translation>Mostrar heads</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="416" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="415" /> <source>Show the heads of the repository</source> <translation>Mostrar los heads del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="418" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="417" /> <source><b>Show heads</b><p>This shows the heads of the repository.</p></source> <translation><b>Mostrar heads</b><p>Muestra los heads del repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="428" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="427" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="426" /> <source>Show parents</source> <translation>Mostrar parents</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="434" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="433" /> <source>Show the parents of the repository</source> <translation>Mostrar los parents del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="436" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="435" /> <source><b>Show parents</b><p>This shows the parents of the repository.</p></source> <translation><b>Mostrar parents</b><p>Muestra los parents del repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="445" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="445" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="444" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="444" /> <source>Show tip</source> <translation>Mostrar tip</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="447" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="446" /> <source>Show the tip of the repository</source> <translation>Mostrar el tip del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="449" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="448" /> <source><b>Show tip</b><p>This shows the tip of the repository.</p></source> <translation><b>Mostrar tip</b><p>Muestra el tip del repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="455" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="454" /> <source>Revert changes</source> <translation>Revertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="457" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="456" /> <source>Re&vert changes</source> <translation>Re&vertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="464" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="463" /> <source>Revert all changes made to the local project</source> <translation>Revertir todos los cambios hechos al proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="467" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="466" /> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> <translation><b>Revertir cambios</b><p>Revierte todos los cambios hechos al proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2101" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="476" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2099" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="475" /> <source>Merge</source> <translation>Hacer merge</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="478" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="477" /> <source>Mer&ge changes...</source> <translation>Hacer mer&ge de los cambios...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="485" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="484" /> <source>Merge changes of a revision into the local project</source> <translation>Hacer merge de los cambios de una revision en el proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="488" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="487" /> <source><b>Merge</b><p>This merges changes of a revision into the local project.</p></source> <translation><b>Merge</b><p>Hace un merge de los cambios de una revision en el proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="499" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="498" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="497" /> <source>Commit Merge</source> <translation>Commit Merge</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="505" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="504" /> <source>Commit all the merged changes.</source> <translation>Hacer commit de los cambios con merge.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="507" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="506" /> <source><b>Commit a merge</b><p>This commits a merge working directory</p></source> <translation><b>Hacer commit de un merge</b><p>Ejecuta un commit de un directorio de trabajo en merge</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="517" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="516" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="515" /> <source>Abort Merge</source> <translation>Abortar Merge</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="524" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="523" /> <source>Abort an uncommitted merge and lose all changes</source> <translation>Abortar un merge sin commit y perder todos los cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="527" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="526" /> <source><b>Abort uncommitted merge</b><p>This aborts an uncommitted merge causing all changes to be lost.</p></source> <translation><b>Abortar merge sin commit</b><p>Aborta un merge sin commit causando que se pierdan todos los cambios.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="539" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="537" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="538" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="536" /> <source>Re-Merge</source> <translation>Re-Merge</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="546" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="545" /> <source>Re-Merge all conflicting, unresolved files of the project</source> <translation>Aplicar Re-Merge a todos los archivos con conflictos sin resolver en el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="549" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="548" /> <source><b>Re-Merge</b><p>This re-merges all conflicting, unresolved files of the project discarding any previous merge attempt.</p></source> <translation><b>Re-Merge</b><p>Aplica un re-merge a todos los archivos con conflictos sin resolver del proyecto, descartando cualquier intento anterior de merge.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="558" /> + <source>Show conflicts</source> + <translation>Mostrar conflictos</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="559" /> - <source>Show conflicts</source> - <translation>Mostrar conflictos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="560" /> <source>Show conflicts...</source> <translation>Mostrar conflictos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="567" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="566" /> <source>Show a dialog listing all files with conflicts</source> <translation>Mostrar un diálogo listando todos los archivos con conflictos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="570" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="569" /> <source><b>Show conflicts</b><p>This shows a dialog listing all files which had or still have conflicts.</p></source> <translation><b>Lista de Conflictos</b>\n<p>Muestra un listado de archivos que han tenido o tienen todavía conflictos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="579" /> + <source>Conflicts resolved</source> + <translation>Conflictos resueltos</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="580" /> - <source>Conflicts resolved</source> - <translation>Conflictos resueltos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="581" /> <source>Con&flicts resolved</source> <translation>Con&flictos resueltos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="588" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="587" /> <source>Mark all conflicts of the local project as resolved</source> <translation>Marcar todos los conflictos del proyecto local como resueltos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="591" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="590" /> <source><b>Conflicts resolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as resolved.</p></source> <translation><b>Conflictos resueltos</b><p>Marca todos los conflictos del proyecto local como resueltos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="602" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="601" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="600" /> <source>Conflicts unresolved</source> <translation>Conflictos sin resolver</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="609" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="608" /> <source>Mark all conflicts of the local project as unresolved</source> <translation>Marcar todos los conflictos del proyecto local como sin resolver</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="612" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="611" /> <source><b>Conflicts unresolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as unresolved.</p></source> <translation><b>Conflictos sin resolver</b><p>Marca todos los conflictos del proyecto local como sin resolver.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="622" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="621" /> <source>Tag in repository</source> <translation>Crear un Tag en el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="624" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="623" /> <source>&Tag in repository...</source> <translation>Crear un &Tag en el repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="630" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="629" /> <source>Tag the local project in the repository</source> <translation>Crea un tag del proyecto local en el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="632" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="631" /> <source><b>Tag in repository</b><p>This tags the local project in the repository.</p></source> <translation><b>Crear un Tag en el repositorio</b><p>Crea un tag del proyecto local en el repositorio.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="640" /> + <source>List tags</source> + <translation>Listar tags</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="641" /> - <source>List tags</source> - <translation>Listar tags</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="642" /> <source>List tags...</source> <translation>Listar tags...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="648" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="647" /> <source>List tags of the project</source> <translation>Lista los tags del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="650" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="649" /> <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> <translation><b>Listar tags</b><p>Lista los tags del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="655" /> + <source>List branches</source> + <translation>Listar branches</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="656" /> - <source>List branches</source> - <translation>Listar branches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="657" /> <source>List branches...</source> <translation>Listar branches...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="663" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="662" /> <source>List branches of the project</source> <translation>Lista las branches del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="665" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="664" /> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> <translation><b>Listar branches</b><p>Lista las branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="674" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="673" /> <source>Create branch</source> <translation>Crear branch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="676" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="675" /> <source>Create &branch...</source> <translation>Crear &branch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="683" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="682" /> <source>Create a new branch for the local project in the repository</source> <translation>Crear una nueva branch para el proyecto local en el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="686" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="685" /> <source><b>Create branch</b><p>This creates a new branch for the local project in the repository.</p></source> <translation><b>Crear branch</b><p>Crea una nueva branch para el proyecto local en el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="698" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="696" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="697" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="695" /> <source>Push new branch</source> <translation>Hacer push de nueva rama</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="705" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="704" /> <source>Push the current branch of the local project as a new named branch</source> <translation>Ejecutar push de la rama actual del proyecto local como una nueva rama con nombre</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="710" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="709" /> <source><b>Push new branch</b><p>This pushes the current branch of the local project as a new named branch.</p></source> <translation><b>Hacer push de nueva rama</b><p>Hace un push de la rama actual del proyecto local como una nueva rama con nombre.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="722" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="720" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="721" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="719" /> <source>Close branch</source> <translation>Cerrar branch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="729" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="728" /> <source>Close the current branch of the local project</source> <translation>Cerrar la branch actual para el proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="732" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="731" /> <source><b>Close branch</b><p>This closes the current branch of the local project.</p></source> <translation><b>Cerrar branch</b><p>Cierra la branch actual del proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="742" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="741" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="740" /> <source>Show current branch</source> <translation>Mostrar la branch actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="749" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="748" /> <source>Show the current branch of the project</source> <translation>Mostrar la branch actual del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="752" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="751" /> <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> <translation><b>Mostrar branch actual</b><p>Muestra la branch actual del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="761" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="760" /> <source>Switch</source> <translation>Hacer switch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="763" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="762" /> <source>S&witch...</source> <translation>Hacer s&witch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="770" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="769" /> <source>Switch the working directory to another revision</source> <translation>Hacer switch del directorio de trabajo a otra revisión</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="773" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="772" /> <source><b>Switch</b><p>This switches the working directory to another revision.</p></source> <translation><b>Hacer switch</b><p>Hace un switch del directorio de trabajo a otra revisión.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="783" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="782" /> <source>Cleanup</source> <translation>Limpiar (cleanup)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="783" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="782" /> <source>Cleanu&p</source> <translation>Lim&piar (cleanup)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="785" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="784" /> <source>Cleanup the local project</source> <translation>Limpiar (cleanup) el proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="787" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="786" /> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> <translation><b>Limpieza (cleanup)</b><p>Lleva a cabo un cleanup del proyecto local.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="795" /> + <source>Execute command</source> + <translation>Ejecutar comando</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="796" /> - <source>Execute command</source> - <translation>Ejecutar comando</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="797" /> <source>E&xecute command...</source> <translation>E&jecutar comando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="804" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="803" /> <source>Execute an arbitrary Mercurial command</source> <translation>Ejecuta un comando Mercurial arbitrario</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="807" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="806" /> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Mercurial command.</p></source> <translation><b>Ejecutar comando</b><p>Abre un diálogo para introducir un comando Mercurial arbitrario.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="816" /> + <source>Configure</source> + <translation>Configurar</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="817" /> - <source>Configure</source> - <translation>Configurar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="818" /> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="825" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="824" /> <source>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected</source> <translation>Mostrar el diálogo de configuración con la página de Mercurial seleccionada</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="828" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="827" /> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Mostrar el diálogo de configuración con la página de Mercurial seleccionada.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="837" /> + <source>Edit user configuration</source> + <translation>Editar configuración de usuario</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="838" /> - <source>Edit user configuration</source> - <translation>Editar configuración de usuario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="839" /> <source>Edit user configuration...</source> <translation>Editar configuración de usuario...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="846" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="845" /> <source>Show an editor to edit the user configuration file</source> <translation>Mostrar un editor para editar el archivo de configuración de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="849" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="848" /> <source><b>Edit user configuration</b><p>Show an editor to edit the user configuration file.</p></source> <translation><b>Editar configuración de usuario</b><p>Mostrar un editor para editar el archivo de configuración de usuario.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="857" /> + <source>Edit repository configuration</source> + <translation>Editar configuración del repositorio</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="858" /> - <source>Edit repository configuration</source> - <translation>Editar configuración del repositorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="859" /> <source>Edit repository configuration...</source> <translation>Editar configuración del repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="866" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="865" /> <source>Show an editor to edit the repository configuration file</source> <translation>Mostrar un editor para editar el archivo de configuración del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="869" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="868" /> <source><b>Edit repository configuration</b><p>Show an editor to edit the repository configuration file.</p></source> <translation><b>Editar configuración del repositorio</b><p>Mostrar un editor para editar el archivo de configuración del repositorio.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="878" /> + <source>Show combined configuration settings</source> + <translation>Mostrar ajustes de configuración combinados</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="879" /> - <source>Show combined configuration settings</source> - <translation>Mostrar ajustes de configuración combinados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="880" /> <source>Show combined configuration settings...</source> <translation>Mostrar ajustes de configuración combinados...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="887" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="886" /> <source>Show the combined configuration settings from all configuration files</source> <translation>Mostrar los ajustes de configuración combinados de todos los archivos de configuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="893" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="892" /> <source><b>Show combined configuration settings</b><p>This shows the combined configuration settings from all configuration files.</p></source> <translation><b>Mostrar ajustes de configuración combinados</b><p>Muestra los ajustes de configuración combinados de todos los archivos de configuración.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="902" /> + <source>Show paths</source> + <translation>Mostrar rutas</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="903" /> - <source>Show paths</source> - <translation>Mostrar rutas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="904" /> <source>Show paths...</source> <translation>Mostrar rutas...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="911" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="910" /> <source>Show the aliases for remote repositories</source> <translation>Mostrar los alias para los repositorios remotos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="914" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="913" /> <source><b>Show paths</b><p>This shows the aliases for remote repositories.</p></source> <translation><b>Mostrar rutas</b><p>Muestra los alias para los repositorios remotos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="922" /> + <source>Verify repository</source> + <translation>Verificar repositorio</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="923" /> - <source>Verify repository</source> - <translation>Verificar repositorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="924" /> <source>Verify repository...</source> <translation>Verificar repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="930" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="929" /> <source>Verify the integrity of the repository</source> <translation>Verificar la integridad del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="932" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="931" /> <source><b>Verify repository</b><p>This verifies the integrity of the repository.</p></source> <translation><b>Verificar repositorio</b><p>Verifica la integridad del repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="941" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="940" /> <source>Recover</source> <translation>Recuperar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="941" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="940" /> <source>Recover...</source> <translation>Recuperar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="944" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="943" /> <source>Recover from an interrupted transaction</source> <translation>Recuperar de una transacción interrumpida</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="947" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="946" /> <source><b>Recover</b><p>This recovers from an interrupted transaction.</p></source> <translation><b>Recuperar</b><p>Recupera de una transacción interrumpida.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="955" /> + <source>Identify</source> + <translation>Identificar</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="956" /> - <source>Identify</source> - <translation>Identificar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="957" /> <source>Identify...</source> <translation>Identificar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="963" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="962" /> <source>Identify the project directory</source> <translation>Identificar el directorio de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="965" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="964" /> <source><b>Identify</b><p>This identifies the project directory.</p></source> <translation><b>Identificar</b><p>Identifica el directorio de proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="975" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="974" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="973" /> <source>Create .hgignore</source> <translation>Crear .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="982" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="981" /> <source>Create a .hgignore file with default values</source> <translation>Crear un archivo .hgignore con valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="985" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="984" /> <source><b>Create .hgignore</b><p>This creates a .hgignore file with default values.</p></source> <translation><b>Crear .hgignore</b><p>Crea un archivo .hgignore con valores por defecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="994" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="993" /> <source>Create changegroup</source> <translation>Crear changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="996" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="995" /> <source>Create changegroup...</source> <translation>Crear changegroup...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1003" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1002" /> <source>Create changegroup file collecting changesets</source> <translation>Crea un archivo de changegroup recogiendo changesets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1006" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1005" /> <source><b>Create changegroup</b><p>This creates a changegroup file collecting selected changesets (hg bundle).</p></source> <translation><b>Crear changegroup</b><p>Crea un archivo de changegroup recogiendo los changeset seleccionados (hg bundle).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1016" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1015" /> <source>Preview changegroup</source> <translation>Previsualizar changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1018" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1017" /> <source>Preview changegroup...</source> <translation>Previsualizar changegroup...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1025" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1024" /> <source>Preview a changegroup file containing a collection of changesets</source> <translation>Previsualizar un archivo de changegroup conteniendo una colección de changesets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1028" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1027" /> <source><b>Preview changegroup</b><p>This previews a changegroup file containing a collection of changesets.</p></source> <translation><b>Previsualizar changegroup</b><p>Previsualiza un archivo de changegroup conteniendo una colección de changesets.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2235" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1038" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2233" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1037" /> <source>Apply changegroups</source> <translation>Aplicar changegroups</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1040" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1039" /> <source>Apply changegroups...</source> <translation>Aplicar changegroups...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1047" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1046" /> <source>Apply one or several changegroup files</source> <translation>Aplicar uno o varios archivos de changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1050" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1049" /> <source><b>Apply changegroups</b><p>This applies one or several changegroup files generated by the 'Create changegroup' action (hg unbundle).</p></source> <translation><b>Aplicar changegroups</b><p>Aplica uno o varios archivos de changegroup generados por la acción 'Crear changegroup' (hg unbundle).</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1059" /> + <source>Mark as "good"</source> + <translation>Marcar como "bueno"</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1060" /> - <source>Mark as "good"</source> - <translation>Marcar como "bueno"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1061" /> <source>Mark as "good"...</source> <translation>Marcar como "bueno"...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1068" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1067" /> <source>Mark a selectable changeset as good</source> <translation>Marcar un changeset seleccionable como bueno</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1071" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1070" /> <source><b>Mark as good</b><p>This marks a selectable changeset as good.</p></source> <translation><b>Marcar como bueno</b><p>Marca un changeset seleccionable como bueno.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1079" /> + <source>Mark as "bad"</source> + <translation>Marcar como "malo"</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1080" /> - <source>Mark as "bad"</source> - <translation>Marcar como "malo"</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1081" /> <source>Mark as "bad"...</source> <translation>Marcar como "malo"...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1087" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1086" /> <source>Mark a selectable changeset as bad</source> <translation>Marcar un changeset seleccionable como malo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1089" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1088" /> <source><b>Mark as bad</b><p>This marks a selectable changeset as bad.</p></source> <translation><b>Marcar como malo</b><p>Marca un changeset seleccionable como malo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1098" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1097" /> <source>Skip</source> <translation>Saltar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1098" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1097" /> <source>Skip...</source> <translation>Ignorar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1100" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1099" /> <source>Skip a selectable changeset</source> <translation>Ignorar un changeset seleccionable</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1102" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1101" /> <source><b>Skip</b><p>This skips a selectable changeset.</p></source> <translation><b>Ignorar</b><p>Ignora un changeset seleccionable.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1108" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1108" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1107" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1107" /> <source>Reset</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1110" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1109" /> <source>Reset the bisect search data</source> <translation>Reiniciar los datos de búsqueda de bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1112" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1111" /> <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect search data.</p></source> <translation><b>Reiniciar</b><p>Reinicia los datos de búsqueda de bisect.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1119" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1118" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1117" /> <source>Back out changeset</source> <translation>Hacer respaldo de changeset</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1126" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1125" /> <source>Back out changes of an earlier changeset</source> <translation>Hacer respaldo de cambios de un changeset anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1129" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1128" /> <source><b>Back out changeset</b><p>This backs out changes of an earlier changeset.</p></source> <translation><b>Hacer respaldo de changeset</b><p>Hace un respaldo de cambios de un changeset anterior.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1139" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1138" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1137" /> <source>Rollback last transaction</source> <translation>Rollback de última transacción</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1145" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1144" /> <source>Rollback the last transaction</source> <translation>Rollback de la última transacción</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1147" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1146" /> <source><b>Rollback last transaction</b><p>This performs a rollback of the last transaction. Transactions are used to encapsulate the effects of all commands that create new changesets or propagate existing changesets into a repository. For example, the following commands are transactional, and their effects can be rolled back:<ul><li>commit</li><li>import</li><li>pull</li><li>push (with this repository as the destination)</li><li>unbundle</li></ul></p><p><strong>This command is dangerous. Please use with care. </strong></p></source> <translation><b>Rollback de última transacción</b><p>Lleva a cabo un rollback de la última transacción. Las transactiones se utilizan para encapsular los efectos de todos los comandos que crean nuevos changesets or propagan changesets existentes hacia un repository. Por ejemplo, los siguientes comandos son transaccionales, y sus efectos pueden ser revertidos (rollback):<ul><li>commit</li><li>import</li><li>pull</li><li>push (con este repositorio como destino)</li><li>unbundle</li></ul></p><p><strong>Este comando es peligroso. Utiliícelo por favor con cuidado.</strong></p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1168" /> + <source>Serve project repository</source> + <translation>Servir repositorio de proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1169" /> - <source>Serve project repository</source> - <translation>Servir repositorio de proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1170" /> <source>Serve project repository...</source> <translation>Servir repositorio de proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1176" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1175" /> <source>Serve the project repository</source> <translation>Servir el repositorio de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1178" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1177" /> <source><b>Serve project repository</b><p>This serves the project repository.</p></source> <translation><b>Servir repositorio de proyecto</b><p>Esto sirve el repositorio de proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2292" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1187" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2290" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1186" /> <source>Import Patch</source> <translation>Importar Patch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1189" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1188" /> <source>Import Patch...</source> <translation>Importar Patch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1195" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1194" /> <source>Import a patch from a patch file</source> <translation>Importar un patch desde un archivo de patch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1197" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1196" /> <source><b>Import Patch</b><p>This imports a patch from a patch file into the project.</p></source> <translation><b>Importar Patch</b><p>Importa un patch desde un archivo de patch al proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1207" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1206" /> <source>Export Patches</source> <translation>Exportar Patches</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1209" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1208" /> <source>Export Patches...</source> <translation>Exportar Patches...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1215" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1214" /> <source>Export revisions to patch files</source> <translation>Exportar revisiones a archivos de patch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1217" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1216" /> <source><b>Export Patches</b><p>This exports revisions of the project to patch files.</p></source> <translation><b>Exportar Patches</b><p>Exporta revisiones del proyecto a archivos de patch.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1225" /> + <source>Change Phase</source> + <translation>Cambiar Fase</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1226" /> - <source>Change Phase</source> - <translation>Cambiar Fase</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1227" /> <source>Change Phase...</source> <translation>Cambiar Fase...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1233" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1232" /> <source>Change the phase of revisions</source> <translation>Cambiar la fase de revisiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1235" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1234" /> <source><b>Change Phase</b><p>This changes the phase of revisions.</p></source> <translation><b>Cambiar Fase</b><p>Cambia la fase de revisiones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2334" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1796" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1246" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1244" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2332" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1795" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1245" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1243" /> <source>Copy Changesets</source> <translation>Copiar Changesets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1252" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1251" /> <source>Copies changesets from another branch</source> <translation>Copiar changesets de otra branch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1254" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1253" /> <source><b>Copy Changesets</b><p>This copies changesets from another branch on top of the current working directory with the user, date and description of the original changeset.</p></source> <translation><b>Copiar Changesets</b><p>Copia changesets de otra branch encima del directorio de trabajo actual con el usuario, fecha y descripción del changeset original.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1266" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1265" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1264" /> <source>Continue Copying Session</source> <translation>Continuar Sesión de Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1273" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1272" /> <source>Continue the last copying session after conflicts were resolved</source> <translation>Continuar la última sesión de copia despues de resolver los conflictos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1276" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1275" /> <source><b>Continue Copying Session</b><p>This continues the last copying session after conflicts were resolved.</p></source> <translation><b>Continuar Sesión de Copia</b><p>Continua la última sesión de copia despues de resolver los conflictos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1287" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1286" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1285" /> <source>Stop Copying Session</source> <translation>Detener la Sesión de Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1294" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1293" /> <source>Stop the interrupted copying session</source> <translation>Detener la sesión de copia interrumpida</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1297" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1296" /> <source><b>Stop Copying Session</b><p>This stops the interrupted copying session.</p></source> <translation><b>Detener Sesión de Copia</b><p>Detiene la sesión de copia interrumpida.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1307" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1306" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1305" /> <source>Abort Copying Session</source> <translation>Abortar Sesión de Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1314" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1313" /> <source>Abort the interrupted copying session and rollback</source> <translation>Abortar la sesión interrumpida de copia y hacer rollback</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1317" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1316" /> <source><b>Abort Copying Session</b><p>This aborts the interrupted copying session and rollbacks to the state before the copy.</p></source> <translation><b>Abortar Sesión de Copia</b><p>Aborta la sesión de copia interrumpida y hace un rollback al estado anterior de la copia.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1327" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1326" /> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1329" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1328" /> <source>Add...</source> <translation>Añadir...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1335" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1334" /> <source>Add a sub-repository</source> <translation>Añadir un sub-repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1337" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1336" /> <source><b>Add...</b><p>Add a sub-repository to the project.</p></source> <translation><b>Añadir...</b><p>Añadir un sub-repositorio al proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1343" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1342" /> <source>Remove</source> <translation>Eliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1345" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1344" /> <source>Remove...</source> <translation>Eliminar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1351" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1350" /> <source>Remove sub-repositories</source> <translation>Eliminar sub-repositorios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1353" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1352" /> <source><b>Remove...</b><p>Remove sub-repositories from the project.</p></source> <translation><b>Eliminar...</b><p>Eliminar sub-repositorios del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1362" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1361" /> <source>Create unversioned archive</source> <translation>Crear archivo sin versionar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1364" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1363" /> <source>Create unversioned archive...</source> <translation>Crear archivo sin versionar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1371" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1370" /> <source>Create an unversioned archive from the repository</source> <translation>Crear un archivo sin versionar a partir del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1374" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1373" /> <source><b>Create unversioned archive...</b><p>This creates an unversioned archive from the repository.</p></source> <translation><b>Crear archivo sin versionar...</b><p>Crea un archivo sin versionar a partir del repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1384" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1383" /> <source>List bookmarks</source> <translation>Listar marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1386" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1385" /> <source>List bookmarks...</source> <translation>Listar marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1392" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1391" /> <source>List bookmarks of the project</source> <translation>Lista marcadores del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1394" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1393" /> <source><b>List bookmarks</b><p>This lists the bookmarks of the project.</p></source> <translation><b>Listar marcadores</b><p>Lista los marcadores del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1403" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1402" /> <source>Define bookmark</source> <translation>Definir marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1405" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1404" /> <source>Define bookmark...</source> <translation>Definir marcador...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1412" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1411" /> <source>Define a bookmark for the project</source> <translation>Define un marcador para el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1415" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1414" /> <source><b>Define bookmark</b><p>This defines a bookmark for the project.</p></source> <translation><b>Definir marcador</b><p>Define un marcador para el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1424" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1423" /> <source>Delete bookmark</source> <translation>Borrar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1426" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1425" /> <source>Delete bookmark...</source> <translation>Borrar marcador...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1433" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1432" /> <source>Delete a bookmark of the project</source> <translation>Borrar un marcador del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1436" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1435" /> <source><b>Delete bookmark</b><p>This deletes a bookmark of the project.</p></source> <translation><b>Borrar marcador</b><p>Borra un marcador del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1445" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1444" /> <source>Rename bookmark</source> <translation>Renombrar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1447" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1446" /> <source>Rename bookmark...</source> <translation>Renombrar marcador...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1454" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1453" /> <source>Rename a bookmark of the project</source> <translation>Renombrar un marcador del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1457" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1456" /> <source><b>Rename bookmark</b><p>This renames a bookmark of the project.</p></source> <translation><b>Renombrar marcador</b><p>Renombra un marcador del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1466" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1465" /> <source>Move bookmark</source> <translation>Mover marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1468" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1467" /> <source>Move bookmark...</source> <translation>Mover marcador...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1474" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1473" /> <source>Move a bookmark of the project</source> <translation>Mover un marcador del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1476" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1475" /> <source><b>Move bookmark</b><p>This moves a bookmark of the project to another changeset.</p></source> <translation><b>Mover marcador</b><p>Mueve un marcador del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1488" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1486" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1487" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1485" /> <source>Show incoming bookmarks</source> <translation>Mostrar marcadores entrantes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1495" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1494" /> <source>Show a list of incoming bookmarks</source> <translation>Muestra una lista de marcadores entrantes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1498" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1497" /> <source><b>Show incoming bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the remote repository.</p></source> <translation><b>Mostrar marcadores entrantes</b><p>Muestra una lista de nuevos marcadores disponibles en el repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1510" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1508" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1509" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1507" /> <source>Pull bookmark</source> <translation>Pull de marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1517" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1516" /> <source>Pull a bookmark from a remote repository</source> <translation>Hacer pull de marcador desde un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1520" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1519" /> <source><b>Pull bookmark</b><p>This pulls a bookmark from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Hacer pull de marcador</b><p>Hace pull de un marcador desde un repositorio remoto al repositorio local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1532" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1530" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1531" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1529" /> <source>Pull current bookmark</source> <translation>Pull del marcador actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1539" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1538" /> <source>Pull the current bookmark from a remote repository</source> <translation>Hacer pull del marcador actual desde repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1542" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1541" /> <source><b>Pull current bookmark</b><p>This pulls the current bookmark from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Pull de marcador actual<p>Ejecuta un pull del marcador actual desde un repositorio remoto al repositorio local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1553" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1551" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1552" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1550" /> <source>Show outgoing bookmarks</source> <translation>Mostrar marcadores salientes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1560" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1559" /> <source>Show a list of outgoing bookmarks</source> <translation>Muestra una lista de marcadores salientes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1563" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1562" /> <source><b>Show outgoing bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the local repository.</p></source> <translation><b>Mostrar marcadores salientes</b><p>Muestra una lista de nuevos marcadores disponibles en el repositorio local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1575" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1573" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1574" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1572" /> <source>Push bookmark</source> <translation>Push de marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1582" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1581" /> <source>Push a bookmark to a remote repository</source> <translation>Hacer push de marcador a un repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1585" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1584" /> <source><b>Push bookmark</b><p>This pushes a bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Hacer push de marcador</b><p>Hace push de un marcador desde un repositorio local al repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1597" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1595" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1596" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1594" /> <source>Push current bookmark</source> <translation>Push de marcador actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1604" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1603" /> <source>Push the current bookmark to a remote repository</source> <translation>Hacer push del marcador actual hacia repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1607" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1606" /> <source><b>Push current bookmark</b><p>This pushes the current bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Push de marcador actual<p>Ejecuta un pshl del marcador actual desde 3l repositorio local hacia un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1619" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1617" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1618" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1616" /> <source>Push all bookmarks</source> <translation>Hacer Push de todos los marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1626" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1625" /> <source>Push all bookmarks to a remote repository</source> <translation>Hacer push de todos los marcadores a repositorio remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1629" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1628" /> <source><b>Push all bookmarks</b><p>This pushes all bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Push de todos los marcadores</b><p>Hace un push the todos los marcadores desde el repositorio local a un repositorio remoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1640" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1638" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1639" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1637" /> <source>Delete all backups</source> <translation>Borrar todas las Copias de Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1647" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1646" /> <source>Delete all backup bundles stored in the backup area</source> <translation>Borrar todos los bundles de copia de seguridad almacenados en el área de copias de seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1650" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1649" /> <source><b>Delete all backups</b><p>This deletes all backup bundles stored in the backup area of the repository.</p></source> <translation><b>Borrar todas las copias de seguridad</b><p>Borra todos los bundles de copia de seguridad almacenados en el área de copias de seguridad del repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1691" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1690" /> <source>Administration</source> <translation>Administración</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1716" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1715" /> <source>Specials</source> <translation>Especial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1725" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1724" /> <source>Changegroup Management</source> <translation>Gestión de Chagegroup</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1732" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1731" /> <source>Patch Management</source> <translation>Gestión de Patch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1738" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1737" /> <source>Bisect</source> <translation>Bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1746" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1745" /> <source>Tags</source> <translation>Tags</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1753" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1752" /> <source>Branches</source> <translation>Branches</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1762" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1761" /> <source>Bookmarks</source> <translation>Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1783" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1782" /> <source>Extensions</source> <translation>Extensiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1805" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1804" /> <source>Sub-Repository</source> <translation>Sub-repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1810" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1809" /> <source>Merge Changesets</source> <translation>Hacer Merge de Changesets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1895" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1892" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1893" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1891" /> <source>Mercurial</source> <translation>Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2045" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2043" /> <source>Pull</source> <translation>Hacer Pull</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2382" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2366" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2351" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2335" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2314" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2293" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2236" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2046" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2380" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2364" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2349" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2333" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2312" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2291" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2234" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2044" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2313" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2311" /> <source>Revert Changes</source> <translation>Revertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2350" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2348" /> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Copiar Changesets (Continuar)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2365" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2363" /> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation>Copiar Changesets (Stop)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2381" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2379" /> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation>Copiar Changesets (Abortar)</translation> </message> @@ -40255,1089 +40255,1089 @@ <context> <name>IconEditorWindow</name> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="128" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="127" /> <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> <translation>Archivo de Bitmap de Windows (*.bmp)</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="128" /> + <source>Windows Cursor File (*.cur)</source> + <translation>Archivo de Cursor de Windows (*.cur)</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="129" /> - <source>Windows Cursor File (*.cur)</source> - <translation>Archivo de Cursor de Windows (*.cur)</translation> + <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source> + <translation>Archivo de DirectDraw Surface(*.dds)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="130" /> - <source>DirectDraw-Surface File (*.dds)</source> - <translation>Archivo de DirectDraw Surface(*.dds)</translation> + <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> + <translation>Archivo de Formato Gráfico de Intercambio (*.gif)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="131" /> - <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> - <translation>Archivo de Formato Gráfico de Intercambio (*.gif)</translation> + <source>Apple Icon File (*.icns)</source> + <translation>Archivo de Icono de Apple (*.icns)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="132" /> - <source>Apple Icon File (*.icns)</source> - <translation>Archivo de Icono de Apple (*.icns)</translation> + <source>Windows Icon File (*.ico)</source> + <translation>Archivo de Icono de Windows (*.ico)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="133" /> - <source>Windows Icon File (*.ico)</source> - <translation>Archivo de Icono de Windows (*.ico)</translation> + <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source> + <translation>Archivo JPEG2000 (*.jp2)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="134" /> - <source>JPEG2000 File (*.jp2)</source> - <translation>Archivo JPEG2000 (*.jp2)</translation> + <source>JPEG File (*.jpg)</source> + <translation>Archivo JPEG (*.jpg)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="135" /> - <source>JPEG File (*.jpg)</source> - <translation>Archivo JPEG (*.jpg)</translation> + <source>JPEG File (*.jpeg)</source> + <translation>Archivo JPEG (*.jpeg)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="136" /> - <source>JPEG File (*.jpeg)</source> - <translation>Archivo JPEG (*.jpeg)</translation> + <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> + <translation>Archivo de Multiple-Image Network Graphics (*.mng)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="137" /> - <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> - <translation>Archivo de Multiple-Image Network Graphics (*.mng)</translation> + <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source> + <translation>Archivo de Bitmap Portable (*.pbm)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="138" /> - <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source> - <translation>Archivo de Bitmap Portable (*.pbm)</translation> + <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> + <translation>Archivo de Bitmap de Pincel (*.pcx)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="139" /> - <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> - <translation>Archivo de Bitmap de Pincel (*.pcx)</translation> + <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> + <translation>Archivo de Portable Graymap (*.pgm)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="140" /> - <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> - <translation>Archivo de Portable Graymap (*.pgm)</translation> + <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> + <translation>Archivo Portable Network Graphics (*.png)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="141" /> - <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> - <translation>Archivo Portable Network Graphics (*.png)</translation> + <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source> + <translation>Archivo de Portable Pixmap (*.ppm)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="142" /> - <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source> - <translation>Archivo de Portable Pixmap (*.ppm)</translation> + <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> + <translation>Archivo de Silicon Graphics Image (*.sgi)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="143" /> - <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> - <translation>Archivo de Silicon Graphics Image (*.sgi)</translation> + <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source> + <translation>Archivo de Scalable Vector Graphics (*.svg)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="144" /> - <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source> - <translation>Archivo de Scalable Vector Graphics (*.svg)</translation> + <source>Compressed Scalable Vector Graphics File (*.svgz)</source> + <translation>Archivo de Scalable Vector Graphics (*.svgz)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="145" /> - <source>Compressed Scalable Vector Graphics File (*.svgz)</source> - <translation>Archivo de Scalable Vector Graphics (*.svgz)</translation> + <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> + <translation>Archivo de Targa Graphic (*.tga)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="146" /> - <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> - <translation>Archivo de Targa Graphic (*.tga)</translation> + <source>TIFF File (*.tif)</source> + <translation>Archivo TIFF (*.tif)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="147" /> - <source>TIFF File (*.tif)</source> - <translation>Archivo TIFF (*.tif)</translation> + <source>TIFF File (*.tiff)</source> + <translation>Archivo TIFF (*.tiff)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="148" /> - <source>TIFF File (*.tiff)</source> - <translation>Archivo TIFF (*.tiff)</translation> + <source>WAP Bitmap File (*.wbmp)</source> + <translation>Archivo de Bitmap WAP(*.wbmp)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="149" /> - <source>WAP Bitmap File (*.wbmp)</source> - <translation>Archivo de Bitmap WAP(*.wbmp)</translation> + <source>WebP Image File (*.webp)</source> + <translation>Archivo de Imagen WebP (*.webp)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="150" /> - <source>WebP Image File (*.webp)</source> - <translation>Archivo de Imagen WebP (*.webp)</translation> + <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> + <translation>Archivo de X11 Bitmap (*.xbm)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="151" /> - <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> - <translation>Archivo de X11 Bitmap (*.xbm)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="152" /> <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source> <translation>Archivo de X11 Pixmap (*.xpm)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="161" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="160" /> <source>All Files (*)</source> <translation>Todos los Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="192" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="191" /> <source>New</source> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="193" /> + <source>&New</source> + <translation>&Nuevo</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="194" /> - <source>&New</source> - <translation>&Nuevo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="195" /> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="200" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="199" /> <source>Create a new icon</source> <translation>Crear nuevo icono</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="202" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="201" /> <source><b>New</b><p>This creates a new icon.</p></source> <translation><b>Nuevo</b><p>Crea un icono nuevo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="208" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="207" /> <source>New Window</source> <translation>Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="210" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="209" /> <source>New &Window</source> <translation>Nueva &Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="216" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="215" /> <source>Open a new icon editor window</source> <translation>Abrir una nueva ventana de editor de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="218" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="217" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new icon editor window.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva ventana de editor de iconos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="227" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="226" /> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="228" /> + <source>&Open...</source> + <translation>&Abrir...</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="229" /> - <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="230" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="235" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="234" /> <source>Open an icon file for editing</source> <translation>Abre un archivo de icono para editar</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="237" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="236" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a new icon file for editing. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un nuevo archivo de icono para editar. Muestra un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="247" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="246" /> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="248" /> + <source>&Save</source> + <translation>&Guardar</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="249" /> - <source>&Save</source> - <translation>&Guardar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="250" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="255" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="254" /> <source>Save the current icon</source> <translation>Guarda el icono actual</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="257" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="256" /> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of the icon editor window.</p></source> <translation><b>Guardar archivo</b><p>Almacena el contenido de la ventana de edición de iconos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="266" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="265" /> <source>Save As</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="267" /> + <source>Save &As...</source> + <translation>Guardar Co&mo...</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="268" /> - <source>Save &As...</source> - <translation>Guardar Co&mo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="269" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="274" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="273" /> <source>Save the current icon to a new file</source> <translation>Guarda el icono actual a un nuevo archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="276" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="275" /> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current icon to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar como</b><p>Guarda el icono actual en un nuevo archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="285" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="284" /> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="286" /> + <source>&Close</source> + <translation>&Cerrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="287" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Cerrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="288" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="293" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="292" /> <source>Close the current icon editor window</source> <translation>Cierra la ventana actual de edición de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="295" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="294" /> <source><b>Close</b><p>Closes the current icon editor window.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra la ventana actual de edición de iconos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="300" /> + <source>Close All</source> + <translation>Cerrar todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="301" /> - <source>Close All</source> - <translation>Cerrar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="302" /> <source>Close &All</source> <translation>Cerrar &Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="308" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307" /> <source>Close all icon editor windows</source> <translation>Cerrar todas las ventanas de edición de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="310" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all icon editor windows except the first one.</p></source> <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas de edición de iconos excepto la primera.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="320" /> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="319" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="318" /> <source>Close Others</source> <translation>Cerrar Otras</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="326" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="325" /> <source>Close all other icon editor windows</source> <translation>Cerrar todas las otras ventanas con editor de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="328" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="327" /> <source><b>Close Others</b><p>Closes all other icon editor windows.</p></source> <translation><b>Cerrar Otras</b><p>Cerrar todas las otras ventanas con editor de iconos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="337" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="336" /> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="338" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="339" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="340" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="345" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="344" /> <source>Quit the icon editor</source> <translation>Salir del editor de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="347" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="346" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the icon editor.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir del editor de iconos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="358" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="357" /> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="359" /> + <source>&Undo</source> + <translation>&Deshacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="360" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Deshacer</translation> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="361" /> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="362" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="366" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="365" /> <source>Undo the last change</source> <translation>Revierte el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="368" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="367" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="374" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="373" /> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="375" /> + <source>&Redo</source> + <translation>&Rehacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="376" /> - <source>&Redo</source> - <translation>&Rehacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="377" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="382" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="381" /> <source>Redo the last change</source> <translation>Rehacer el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="384" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="383" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="390" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="389" /> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="391" /> + <source>Cu&t</source> + <translation>Cor&tar</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="392" /> - <source>Cu&t</source> - <translation>Cor&tar</translation> + <source>Ctrl+X</source> + <comment>Edit|Cut</comment> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="393" /> - <source>Ctrl+X</source> - <comment>Edit|Cut</comment> - <translation>Ctrl+X</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="394" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="398" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="397" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Cortar la selección</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="400" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="399" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected image area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar la imagen seleccionada y la envía al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="409" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="408" /> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="410" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="411" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <source>Ctrl+C</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="412" /> - <source>Ctrl+C</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation>Ctrl+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="413" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="417" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="416" /> <source>Copy the selection</source> <translation>Copia la selección</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="419" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="418" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected image area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar la imagen seleccionada al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="428" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="427" /> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="429" /> + <source>&Paste</source> + <translation>&Pegar</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="430" /> - <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> + <source>Ctrl+V</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="431" /> - <source>Ctrl+V</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation>Ctrl+V</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="432" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="436" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="435" /> <source>Paste the clipboard image</source> <translation>PEgar la imagen en el portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="438" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="437" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the clipboard image.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar la imagen del portapapeles.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="443" /> + <source>Paste as New</source> + <translation>Pegar como Nuevo</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444" /> - <source>Paste as New</source> - <translation>Pegar como Nuevo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="445" /> <source>Paste as &New</source> <translation>Pegar como &Nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="451" /> <source>Paste the clipboard image replacing the current one</source> <translation>Pega la imagen del portapapeles reemplazando la imagen actual</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="455" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="454" /> <source><b>Paste as New</b><p>Paste the clipboard image replacing the current one.</p></source> <translation><b>Pegar como Nuevo</b><p>Pega la imagen del portapapeles reemplazando la imagen actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="464" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="463" /> <source>Clear</source> <translation>Limpiar</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="465" /> + <source>Cl&ear</source> + <translation>&Limpiar</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="466" /> - <source>Cl&ear</source> - <translation>&Limpiar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="467" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="472" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="471" /> <source>Clear the icon image</source> <translation>Limpiar la imagen de icono</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="474" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="473" /> <source><b>Clear</b><p>Clear the icon image and set it to be completely transparent.</p></source> <translation><b>Limpiar</b><p>Limpia la imagen del icono y la establece como completamente transparente.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="483" /> + <source>Select All</source> + <translation>Seleccionar todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="484" /> - <source>Select All</source> - <translation>Seleccionar todo</translation> + <source>&Select All</source> + <translation>Seleccionar &todo</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="485" /> - <source>&Select All</source> - <translation>Seleccionar &todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="486" /> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="491" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="490" /> <source>Select the complete icon image</source> <translation>Seleccionar imagen de icono completa</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="493" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="492" /> <source><b>Select All</b><p>Selects the complete icon image.</p></source> <translation><b>Seleccionar Todo</b><p>Selecciona la imagen de icono completa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="499" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="498" /> <source>Change Size</source> <translation>Cambiar Tamaño</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="501" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="500" /> <source>Change Si&ze...</source> <translation>Cambiar &Tamaño...</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="507" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="506" /> <source>Change the icon size</source> <translation>Cambiar tamaño del icono</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="509" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="508" /> <source><b>Change Size...</b><p>Changes the icon size.</p></source> <translation><b>Cambiar Tamaño...</b><p>Cambia el tamaño del icono.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="515" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="514" /> <source>Grayscale</source> <translation>Escala de grises</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="517" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="516" /> <source>&Grayscale</source> <translation>Escala de &grises</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="523" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="522" /> <source>Change the icon to grayscale</source> <translation>Cambia el icono a escala de grises</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="525" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="524" /> <source><b>Grayscale</b><p>Changes the icon to grayscale.</p></source> <translation><b>Escala de Grises</b><p>Cambia el icono a escala de grises.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="551" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="550" /> <source>Zoom in</source> <translation>Aumentar zoom</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="552" /> + <source>Zoom &in</source> + <translation>A&umentar Zoom</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="553" /> - <source>Zoom &in</source> - <translation>A&umentar Zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="554" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="559" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="558" /> <source>Zoom in on the icon</source> <translation>Aumentar zoom en el icono</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="561" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="560" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the icon. This makes the grid bigger.</p></source> <translation><b>Aumentar Zoom</b><p>Aumenta el zoom sobre el icono. Esto provoca que el grid sea mayor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="570" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="569" /> <source>Zoom out</source> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="571" /> + <source>Zoom &out</source> + <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="572" /> - <source>Zoom &out</source> - <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="573" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="578" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="577" /> <source>Zoom out on the icon</source> <translation>Disminuir zoom en el icono</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="580" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="579" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the icon. This makes the grid smaller.</p></source> <translation><b>Disminuir Zoom</b><p>Disminuir el zoom en el icono. Esto provoca que el grid sea menor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="589" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="588" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Restablecer zoom</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="590" /> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>&Restablecer zoom</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="591" /> - <source>Zoom &reset</source> - <translation>&Restablecer zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="592" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="597" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="596" /> <source>Reset the zoom of the icon</source> <translation>Restablecer el zoom aplicado al icono</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="599" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="598" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado al icono. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="609" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="608" /> <source>Show Grid</source> <translation>Mostrar Grid</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="611" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="610" /> <source>Show &Grid</source> <translation>Mostrar &Grid</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="617" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="616" /> <source>Toggle the display of the grid</source> <translation>Conmutar la visualización del grid</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="619" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="618" /> <source><b>Show Grid</b><p>Toggle the display of the grid.</p></source> <translation><b>Mostrar Grid</b><p>Conmuta la visualización del grid.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="637" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="636" /> <source>Freehand</source> <translation>Freehand</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="639" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="638" /> <source>&Freehand</source> <translation>&Freehand</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="646" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="645" /> <source><b>Free hand</b><p>Draws non linear lines.</p></source> <translation><b>Free hand</b><p>Dibuja formas no lineares.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="654" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="653" /> <source>Color Picker</source> <translation>Selector de Color</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="656" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="655" /> <source>&Color Picker</source> <translation>Selector de &Color</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="663" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="662" /> <source><b>Color Picker</b><p>The color of the pixel clicked on will become the current draw color.</p></source> <translation><b>Selector de Color</b><p>El color del pixel sobre el que se hace click pasa a ser el color actual de dibujo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="675" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="674" /> <source>Rectangle</source> <translation>Rectángulo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="677" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="676" /> <source>&Rectangle</source> <translation>&Rectángulo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="684" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="683" /> <source><b>Rectangle</b><p>Draw a rectangle.</p></source> <translation><b>Rectángulo</b><p>Dibujar un rectángulo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="692" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="691" /> <source>Filled Rectangle</source> <translation>Rectángulo Lleno</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="694" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="693" /> <source>F&illed Rectangle</source> <translation>Rectángulo &Lleno</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="701" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="700" /> <source><b>Filled Rectangle</b><p>Draw a filled rectangle.</p></source> <translation><b>Rectángulo Lleno</b><p>Dibujar un rectángulo lleno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="713" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="711" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="712" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="710" /> <source>Circle</source> <translation>Círculo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="720" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="719" /> <source><b>Circle</b><p>Draw a circle.</p></source> <translation><b>Círculo</b><p>Dibujar un círculo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="728" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="727" /> <source>Filled Circle</source> <translation>Círculo Lleno</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="730" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="729" /> <source>Fille&d Circle</source> <translation>Cí&rculo Lleno</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="737" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="736" /> <source><b>Filled Circle</b><p>Draw a filled circle.</p></source> <translation><b>Círculo Lleno</b><p>Dibujar un círculo lleno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="745" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="744" /> <source>Ellipse</source> <translation>Elipse</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="747" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="746" /> <source>&Ellipse</source> <translation>&Elipse</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="754" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="753" /> <source><b>Ellipse</b><p>Draw an ellipse.</p></source> <translation><b>Elipse</b><p>Dibujar una elipse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="762" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="761" /> <source>Filled Ellipse</source> <translation>Elipse Llena</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="764" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="763" /> <source>Fille&d Elli&pse</source> <translation>Eli&pse Llena</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="771" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="770" /> <source><b>Filled Ellipse</b><p>Draw a filled ellipse.</p></source> <translation><b>Elipse Llena</b><p>Dibujar una elipse llena.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="779" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="778" /> <source>Flood Fill</source> <translation>Flood Fill</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="781" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="780" /> <source>Fl&ood Fill</source> <translation>Fl&ood Fill</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="788" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="787" /> <source><b>Flood Fill</b><p>Fill adjoining pixels with the same color with the current color.</p></source> <translation><b>Flood Fill</b><p>Llenar píxeles adjuntos del mismo color con el color actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="800" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="799" /> <source>Line</source> <translation>Línea</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="802" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="801" /> <source>&Line</source> <translation>&Línea</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="808" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="807" /> <source><b>Line</b><p>Draw a line.</p></source> <translation><b>Línea</b><p>Dibujar una línea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="815" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="814" /> <source>Eraser (Transparent)</source> <translation>Goma de Borrar (Transparente)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="817" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="816" /> <source>Eraser (&Transparent)</source> <translation>Goma de Borrar (&Transparente)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="824" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="823" /> <source><b>Eraser (Transparent)</b><p>Erase pixels by setting them to transparent.</p></source> <translation><b>Goma de Borrar (Transparente)</b><p>Borra píxeles estableciéndolos como transparentes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="835" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="834" /> <source>Rectangular Selection</source> <translation>Selección Rectangular</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="860" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="837" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="859" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="836" /> <source>Rect&angular Selection</source> <translation>Selección Rect&angular</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="844" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="843" /> <source><b>Rectangular Selection</b><p>Select a rectangular section of the icon using the mouse.</p></source> <translation><b>Selección Rectangular</b><p>Seleccionar una sección rectangular del icono utilizando el ratón.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="858" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="857" /> <source>Circular Selection</source> <translation>Selección Circular</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="867" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="866" /> <source><b>Circular Selection</b><p>Select a circular section of the icon using the mouse.</p></source> <translation><b>Selección Circular</b><p>Seleccionar una sección circular del icono utilizando el ratón.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="885" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="884" /> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="885" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="884" /> <source>&About</source> <translation>&Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="887" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="886" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="889" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="888" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="897" /> + <source>About Qt</source> + <translation>Acerca de Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="898" /> - <source>About Qt</source> - <translation>Acerca de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="899" /> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="906" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="905" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="909" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="908" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="918" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="917" /> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="919" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>¿&Qué es esto?</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="920" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>¿&Qué es esto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="921" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="926" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="925" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="928" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="927" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="946" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="945" /> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="963" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="962" /> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="979" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="978" /> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="987" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="986" /> <source>&Tools</source> <translation>&Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1006" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1005" /> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1016" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1015" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1030" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1028" /> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1043" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1040" /> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1048" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1044" /> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1066" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1061" /> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1081" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1075" /> <source><p>This part of the status bar displays the icon size.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el tamaño del icono.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1088" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1082" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1193" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1187" /> <source>Open icon file</source> <translation>Abrir archivo de icono</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1248" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1231" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1242" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1225" /> <source>Save icon file</source> <translation>Guardar archivo de icono</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1249" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1243" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1361" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1306" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1286" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1355" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1300" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1280" /> <source>eric Icon Editor</source> <translation>Editor de Iconos de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1287" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1281" /> <source>Cannot read file '{0}'.</source> <translation>No se puede leer el archivo '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1307" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1301" /> <source>Cannot write file '{0}'.</source> <translation>No se puede escribir el archivo '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1317" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1311" /> <source>Icon saved</source> <translation>Icono guardado</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1334" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1328" /> <source>Untitled</source> <translation>Sin título</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1338" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1332" /> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1338" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1332" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor de Iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1362" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1356" /> <source>The icon image has unsaved changes.</source> <translation>La imagen de icono tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1456" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1450" /> <source>About eric Icon Editor</source> <translation>Acerca del Editor de Iconos de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1457" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1451" /> <source>The eric Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source> <translation>El Editor de Iconos de eric es un componente de edición de iconos para llevar a cabo tareas de dibujado de iconos.</translation> </message> @@ -49833,713 +49833,713 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="462" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="461" /> <source>About eric Mini Editor</source> <translation>Acerca del Mini Editor de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="463" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="462" /> <source>The eric Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation>El Mini Editor de eric es un componente de edición basado en QScintilla. Puede utilizarse para tareas simples de edición que no necesitan la potencia de un editor más completo.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="532" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="531" /> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Línea: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="536" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535" /> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="550" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="549" /> <source>Language: {0}</source> <translation>Lenguaje: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611" /> <source>New</source> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="613" /> + <source>&New</source> + <translation>&Nuevo</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="614" /> - <source>&New</source> - <translation>&Nuevo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="615" /> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="620" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619" /> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Abre una ventana vacia en el editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621" /> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nuevo</b><p>Se creará una ventana vacia en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="628" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="627" /> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="629" /> + <source>&Open...</source> + <translation>&Abrir...</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630" /> - <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="631" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="636" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="635" /> <source>Open a file</source> <translation>Abrir un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="638" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637" /> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Abrir un archivo</b><p>Le preguntará el nombre del archivo para ser abierto en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="646" /> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648" /> + <source>&Save</source> + <translation>&Guardar</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649" /> - <source>&Save</source> - <translation>&Guardar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="650" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654" /> <source>Save the current file</source> <translation>Guarda el archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="656" /> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Guardar archivo</b><p>Almacena el contenido de la ventana de edición actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="666" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665" /> <source>Save as</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="667" /> + <source>Save &as...</source> + <translation>Guardar co&mo...</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="668" /> - <source>Save &as...</source> - <translation>Guardar co&mo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="669" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="674" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="673" /> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Guarda el archivo actual en uno nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="676" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="675" /> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Guardar archivo como</b><p>Guarda el contenido del archivo actual en uno nuevo. El archivo puede ser introducido en el cuadro de selección de archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="686" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="685" /> <source>Save Copy</source> <translation>Guardar Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="688" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="687" /> <source>Save &Copy...</source> <translation>Guardar &Copia...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="694" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="693" /> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>Guardar una copia del archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="696" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695" /> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Guardar Copia</b><p>Guardar una copia del contenido de la ventana de editor actual. El archivo puede ser introducido usando un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="706" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="705" /> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="707" /> + <source>&Close</source> + <translation>&Cerrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="708" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Cerrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="714" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="713" /> <source>Close the editor window</source> <translation>Cierra la ventanas del editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="716" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="715" /> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Cierra la ventana</b><p>Cierra la ventana actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="722" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="721" /> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="723" /> + <source>&Print</source> + <translation>Im&primir</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="724" /> - <source>&Print</source> - <translation>Im&primir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="730" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="729" /> <source>Print the current file</source> <translation>Imprime el archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="732" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="731" /> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> <translation><b>Imprimir Archivo</b><p>Imprime el contenido del archivo en edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="740" /> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="749" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="748" /> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Impirmir la selección del archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="751" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="750" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="764" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="763" /> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="765" /> + <source>&Undo</source> + <translation>&Deshacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="766" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Deshacer</translation> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="767" /> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="768" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="772" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="771" /> <source>Undo the last change</source> <translation>Revierte el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="774" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="773" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="783" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="782" /> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="784" /> + <source>&Redo</source> + <translation>&Rehacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="785" /> - <source>&Redo</source> - <translation>&Rehacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="786" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="791" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="790" /> <source>Redo the last change</source> <translation>Rehace el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="793" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="792" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="802" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="801" /> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="803" /> + <source>Cu&t</source> + <translation>Cor&tar</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="804" /> - <source>Cu&t</source> - <translation>Cor&tar</translation> + <source>Ctrl+X</source> + <comment>Edit|Cut</comment> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="805" /> - <source>Ctrl+X</source> - <comment>Edit|Cut</comment> - <translation>Ctrl+X</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="806" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="810" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="809" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Corta la selección</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="812" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="811" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado y lo envia al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="822" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="821" /> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="823" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="824" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="825" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="826" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="825" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="830" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="829" /> <source>Copy the selection</source> <translation>Copia lo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="832" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="831" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="842" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="841" /> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="843" /> + <source>&Paste</source> + <translation>&Pegar</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="844" /> - <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="845" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="846" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="845" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="850" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="849" /> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Pega el último texto copiado/cortado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="852" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="851" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar el contenido del portapapeles en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="862" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="861" /> <source>Clear</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="863" /> + <source>Cl&ear</source> + <translation>&Borrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="864" /> - <source>Cl&ear</source> - <translation>&Borrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="865" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="870" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="869" /> <source>Clear all text</source> <translation>Borra todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="872" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="871" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Borrar</b><p>Borra todo el texto del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2862" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2861" /> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2862" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2861" /> <source>&About</source> <translation>&Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2864" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2863" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2866" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2865" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2875" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2874" /> <source>About Qt</source> <translation>Acerca de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2875" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2874" /> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2878" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2877" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2881" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2880" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2890" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2889" /> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2891" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>¿&Qué es esto?</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2892" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>¿&Qué es esto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2893" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2898" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2897" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2900" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2899" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2918" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2917" /> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2920" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2919" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferencias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2926" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2925" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Establecer la configuración preferida</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2928" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2927" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2942" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2941" /> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2954" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2953" /> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2964" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2963" /> <source>&Search</source> <translation>&Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2974" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2973" /> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2980" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2979" /> <source>Se&ttings</source> <translation>Con&figuración</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2985" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2984" /> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2997" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2996" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3010" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3008" /> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3020" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3017" /> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3027" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3023" /> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3034" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3029" /> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3038" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3032" /> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3052" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3045" /> <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el lenguaje del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3062" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3055" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra una indicación de las propiedades de escritura de los archivos del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3071" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3064" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el número de línea en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3080" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3073" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor en el editor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3087" /> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> + <translation><p>Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom sobre el editor.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3094" /> - <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> - <translation><p>Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom sobre el editor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3101" /> <source>Ready</source> <translation>Listo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3176" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3169" /> <source>eric Mini Editor</source> <translation>Mini Editor de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3177" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3170" /> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>El documento tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3204" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3197" /> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3205" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3198" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3233" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3226" /> <source>File loaded</source> <translation>Archivo cargado</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3307" /> + <source>Save File</source> + <translation>Guardar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3308" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3314" /> - <source>Save File</source> - <translation>Guardar archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3315" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3321" /> <source>File saved</source> <translation>Archivo guardado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3333" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3326" /> <source>[*] - {0}</source> <translation>[*] - {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3351" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3333" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3344" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3326" /> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3683" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3654" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3345" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3676" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3647" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3338" /> <source>Untitled</source> <translation>Sin título</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3351" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3344" /> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3649" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3642" /> <source>Printing...</source> <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3665" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3658" /> <source>Printing completed</source> <translation>Impresión completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3667" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3660" /> <source>Error while printing</source> <translation>Error mientras se imprimía</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3670" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3663" /> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3724" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3717" /> <source>Select all</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3725" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3718" /> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3738" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3731" /> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3741" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3734" /> <source>No Language</source> <translation>Ningún Lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3763" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3756" /> <source>Guessed</source> <translation>Suposición</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3785" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3767" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3778" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3760" /> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3782" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3775" /> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3813" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3806" /> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3814" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3807" /> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments a aplicar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4312" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4305" /> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Propiedades de EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4313" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4306" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Las propiedades de EditorConfig para el archivo <b>{0}</b> no se ha podido cargar.</p></translation> </message> @@ -51167,235 +51167,235 @@ <context> <name>MultiProject</name> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="241" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="240" /> <source>Read Multi Project File</source> <translation>Leer Archivo de MultiProyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="242" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="241" /> <source><p>The multi project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de multiproyecto <b>{0}</b> no se ha podido leer.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="378" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="364" /> + <source>Copy Project</source> + <translation>Copiar Proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="365" /> + <source>Enter directory for the new project (must not exist already):</source> + <translation>Introducir directorio para el nuevo proyecto (no debe existir previamente):</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="379" /> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="365" /> - <source>Copy Project</source> - <translation>Copiar Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="366" /> - <source>Enter directory for the new project (must not exist already):</source> - <translation>Introducir directorio para el nuevo proyecto (no debe existir previamente):</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="380" /> <source><p>The source project <b>{0}</b> could not be copied to its destination <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>El proyecto fuente <b>{0}</b> no se ha podido copiar a su destino <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="390" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="389" /> <source>{0} - Copy</source> <translation>{0} - Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="538" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="537" /> <source>Open Multi Project</source> <translation>Abrir MultiProyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="540" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="539" /> <source>Multi Project Files (*.emj);;XML Multi Project Files (*.e5m *.e4m)</source> <translation>Archivos de MultiProyect (*.emj);;Archivos XML de MultiProyecto (*.e5m *.e4m)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="605" /> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="595" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="604" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="594" /> <source>Multi Project Files (*.emj)</source> <translation>Archivos de Multiproyecto (*.emj)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="603" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="602" /> <source>Save Multiproject</source> <translation>Guardar Multiproyecto</translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="618" /> + <source>Save File</source> + <translation>Guardar archivo</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="619" /> - <source>Save File</source> - <translation>Guardar archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="620" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="645" /> + <source>Close Multiproject</source> + <translation>Cerrar Multiproyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="646" /> - <source>Close Multiproject</source> - <translation>Cerrar Multiproyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="647" /> <source>The current multiproject has unsaved changes.</source> <translation>El multiproyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="700" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="699" /> <source>New multiproject</source> <translation>Nuevo Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="702" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="701" /> <source>&New...</source> <translation>&Nuevo...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="708" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="707" /> <source>Generate a new multiproject</source> <translation>Generar un nuevo multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="710" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="709" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.</p></source> <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo multiproyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="720" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="719" /> <source>Open multiproject</source> <translation>Abrir Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="722" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="721" /> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="728" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="727" /> <source>Open an existing multiproject</source> <translation>Abrir un multiproyecto existente</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="730" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="729" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing multiproject.</p></source> <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un multiproyecto existente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="736" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="735" /> <source>Close multiproject</source> <translation>Cerrar Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="738" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="737" /> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="744" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="743" /> <source>Close the current multiproject</source> <translation>Cierra el multiproyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="746" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="745" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current multiproject.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el multiproyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="752" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="751" /> <source>Save multiproject</source> <translation>Guardar multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="754" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="753" /> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="760" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="759" /> <source>Save the current multiproject</source> <translation>Guarda el multiproyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="762" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="761" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current multiproject.</p></source> <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el multiproyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="768" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="767" /> <source>Save multiproject as</source> <translation>Guardar multiproyecto como</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="770" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="769" /> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="777" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="776" /> <source>Save the current multiproject to a new file</source> <translation>Guardar el multiproyecto actual en un nuevo archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="780" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="779" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current multiproject to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar como</b><p>Guarda el multiproyecto en nuevo archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="789" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="788" /> <source>Add project to multiproject</source> <translation>Añadir proyecto al multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="791" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="790" /> <source>Add &project...</source> <translation>Añadir &proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="798" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="797" /> <source>Add a project to the current multiproject</source> <translation>Añadir un nuevo proyecto al multiproyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="801" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="800" /> <source><b>Add project...</b><p>This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.</p></source> <translation><b>Añadir proyecto...</b><p>Abre un diálogo para añadir un proyecto al multiproyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="811" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="810" /> <source>Multiproject properties</source> <translation>Propiedades del multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="813" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="812" /> <source>&Properties...</source> <translation>&Propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="819" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="818" /> <source>Show the multiproject properties</source> <translation>Ver las propiedades del multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="821" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="820" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the multiproject properties.</p></source> <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del multiproyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="841" /> + <source>&Multiproject</source> + <translation>&Multiproyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="842" /> - <source>&Multiproject</source> - <translation>&Multiproyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="843" /> <source>Open &Recent Multiprojects</source> <translation>Abrir Multiproyectos &recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="883" /> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="880" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="881" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="879" /> <source>Multiproject</source> <translation>Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="938" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="936" /> <source>&Clear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> @@ -54276,7 +54276,7 @@ <translation>Obteniendo packages antiguos...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1186" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1190" /> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1010" /> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="997" /> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="961" /> @@ -54313,174 +54313,174 @@ <translation><p>No hay más resultados para <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1187" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1191" /> <source><p>No package details info for <b>{0}</b> available.</p></source> <translation><p>No hay info de detalles de package disponible para <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1206" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1210" /> <source>Pip</source> <translation>Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1208" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1212" /> <source>Install Pip</source> <translation>Instalar Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1211" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1215" /> <source>Install Pip to User-Site</source> <translation>Instalar Pip en el Sitio de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1214" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1218" /> <source>Repair Pip</source> <translation>Reparar Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1221" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1225" /> <source>Install</source> <translation>Instalar</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1386" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1223" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1390" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1227" /> <source>Install Packages</source> <translation>Instalar Packages</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1226" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1230" /> <source>Install Local Package</source> <translation>Instalar Package Local</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1229" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1233" /> <source>Re-Install Selected Packages</source> <translation>Reinstalar los Packages Seleccionados</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1236" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1240" /> <source>Requirements/Constraints</source> <translation>Requisitos/Restricciones</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1238" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1242" /> <source>Install Requirements</source> <translation>Instalar Requisitos</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1241" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1245" /> <source>Uninstall Requirements</source> <translation>Desinstalar Requisitos</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1244" /> - <source>Generate Requirements...</source> - <translation>Generar Requisitos...</translation> - </message> - <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1248" /> + <source>Generate Requirements...</source> + <translation>Generar Requisitos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1252" /> <source>Generate Constraints...</source> <translation>Generar Restricciones...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1255" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1259" /> <source>Cache</source> <translation>Caché</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1257" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1261" /> <source>Show Cache Info...</source> <translation>Mostrar info de Cache...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1260" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1264" /> <source>Show Cached Files...</source> <translation>Mostrar Archivos en Cache...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1263" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1267" /> <source>Remove Cached Files...</source> <translation>Eliminar Archivos en Cache...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1266" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1270" /> <source>Purge Cache...</source> <translation>Purgar Cache...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1283" /> - <source>Show Licenses...</source> - <translation>Mostrar Licencias...</translation> - </message> - <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1287" /> - <source>Check Vulnerabilities</source> - <translation>Comprobar Vulnerabilidades</translation> + <source>Show Licenses...</source> + <translation>Mostrar Licencias...</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1291" /> - <source>Update Vulnerability Database</source> - <translation>Actualizar Base de Datos de Vulnerabilidades</translation> + <source>Check Vulnerabilities</source> + <translation>Comprobar Vulnerabilidades</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1295" /> + <source>Update Vulnerability Database</source> + <translation>Actualizar Base de Datos de Vulnerabilidades</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1299" /> <source>Create SBOM file</source> <translation>Crear archivo SBOM</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1302" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1306" /> <source>Edit User Configuration...</source> <translation>Editar Configuración de Usuario...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1305" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1309" /> <source>Edit Environment Configuration...</source> <translation>Editar Configuración de Entorno...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1310" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1314" /> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1529" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1516" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1505" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1533" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1520" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1509" /> <source>Edit Configuration</source> <translation>Editar Configuración</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1530" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1517" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1506" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1534" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1521" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1510" /> <source>No valid configuration path determined. Aborting</source> <translation>No hay una ruta válida de configuración determinada. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1698" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1702" /> <source>{0} {1}</source> <comment>package name, package version</comment> <translation>{0} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1719" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1723" /> <source>Affected Version:</source> <translation>Versión Afectada:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1722" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1726" /> <source>Advisory:</source> <translation>Recomendatorio:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1846" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1827" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1850" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1831" /> <source>unknown</source> <translation>desconocido</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1843" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1847" /> <source>any</source> <translation>cualquiera</translation> </message> @@ -54574,43 +54574,43 @@ <context> <name>PixmapDiagram</name> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="196" /> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="85" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="193" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="84" /> <source>Pixmap-Viewer</source> <translation>Visor de Pixmaps</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="131" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="130" /> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="136" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="135" /> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="141" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="140" /> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="171" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="170" /> <source>Window</source> <translation>Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="175" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="173" /> <source>Graphics</source> <translation>Gráficos</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="197" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="194" /> <source><p>The file <b>{0}</b> cannot be displayed. The format is not supported.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser mostrado. El formato no esta soportado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="451" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="448" /> <source>Diagram: {0}</source> <translation>Diagrama: {0}</translation> </message> @@ -56424,463 +56424,463 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="187" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="186" /> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Archivos Python3 (*.py *.py3);;Archivos de GUI Python3 (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="248" /> + <source>Add File Category</source> + <translation>Añadir Categoría de Archivo</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="249" /> - <source>Add File Category</source> - <translation>Añadir Categoría de Archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="250" /> <source><p>The file category <b>{0}</b> has already been added. This attempt will be ignored.</p></source> <translation><p>La categoría de archivo <b>{0}</b> ya está añadida. Este intento se omitirá.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="331" /> + <source>PyQt5 GUI</source> + <translation>GUI PyQt5</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="332" /> - <source>PyQt5 GUI</source> - <translation>GUI PyQt5</translation> + <source>PyQt5 Console</source> + <translation>Consola PyQt5</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="333" /> - <source>PyQt5 Console</source> - <translation>Consola PyQt5</translation> + <source>PyQt6 GUI</source> + <translation>GUI PyQt6</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="334" /> - <source>PyQt6 GUI</source> - <translation>GUI PyQt6</translation> + <source>PyQt6 Console</source> + <translation>Consola PyQt6</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="335" /> - <source>PyQt6 Console</source> - <translation>Consola PyQt6</translation> + <source>Eric7 Plugin</source> + <translation>Eric7 Plugin</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="336" /> - <source>Eric7 Plugin</source> - <translation>Eric7 Plugin</translation> + <source>Console</source> + <translation>Consola</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="337" /> - <source>Console</source> - <translation>Consola</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="338" /> <source>Other</source> <translation>Otro</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="356" /> + <source>PySide2 GUI</source> + <translation>GUI de PySide2</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="357" /> - <source>PySide2 GUI</source> - <translation>GUI de PySide2</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="358" /> <source>PySide2 Console</source> <translation>Consola PySide2</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="361" /> + <source>PySide6 GUI</source> + <translation>GUI de PySide6</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="362" /> - <source>PySide6 GUI</source> - <translation>GUI de PySide6</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="363" /> <source>PySide6 Console</source> <translation>Consola PySide6</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="450" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="438" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="427" /> + <source>Registering Project Type</source> + <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="428" /> + <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> + <translation><p>El Lenguaje de Programación <b>{0}</b> no está soportado (tipo de proyecto: {1}).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="439" /> + <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> + <translation><p>El tipo de Proyecto <b>{0}</b> ya está registrado con el Lenguaje de Programación <b>{1}</b>.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="451" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="439" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="428" /> - <source>Registering Project Type</source> - <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="429" /> - <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> - <translation><p>El Lenguaje de Programación <b>{0}</b> no está soportado (tipo de proyecto: {1}).</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="440" /> - <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> - <translation><p>El tipo de Proyecto <b>{0}</b> ya está registrado con el Lenguaje de Programación <b>{1}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="452" /> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> <translation><p>El Tipo de Proyecto <b>{0}</b> ya está registrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="752" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="751" /> <source>All Files (*)</source> <translation>Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1098" /> + <source>Read Project File</source> + <translation>Leer Archivo de Proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1099" /> - <source>Read Project File</source> - <translation>Leer Archivo de Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1100" /> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de proyecto <b>{0}</b> no ha podido ser leído.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1214" /> + <source>Read User Project Properties</source> + <translation>Leer las Propiedades de Proyecto del Usuario</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1215" /> - <source>Read User Project Properties</source> - <translation>Leer las Propiedades de Proyecto del Usuario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1216" /> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de propiedades de proyecto específicas del usuario <b>{0}</b> no ha podido ser leído.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1263" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1262" /> <source>Read Project Session</source> <translation>Leer Sesion de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1501" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1482" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1436" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1361" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1330" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1311" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1264" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1500" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1481" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1435" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1360" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1329" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1310" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1263" /> <source>Please save the project first.</source> <translation>Por favor guarde primero el proyecto.</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1289" /> + <source>Read project session</source> + <translation>Leer sesion de proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1290" /> - <source>Read project session</source> - <translation>Leer sesion de proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1291" /> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1310" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1309" /> <source>Save Project Session</source> <translation>Guardar Sesion de Proyecto</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1345" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1328" /> + <source>Delete Project Session</source> + <translation>Borrar Sesión de Proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1346" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1329" /> - <source>Delete Project Session</source> - <translation>Borrar Sesión de Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1347" /> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido borrarse.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1381" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1359" /> + <source>Read Tasks</source> + <translation>Leer Tareas</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1382" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1360" /> - <source>Read Tasks</source> - <translation>Leer Tareas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1383" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no puede leerse.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1461" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1434" /> + <source>Read Debugger Properties</source> + <translation>Leer Propiedades del Depurador</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1462" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1435" /> - <source>Read Debugger Properties</source> - <translation>Leer Propiedades del Depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1463" /> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no ha podido leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1481" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1480" /> <source>Save Debugger Properties</source> <translation>Guardar Propiedades del Depurador</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1516" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1499" /> + <source>Delete Debugger Properties</source> + <translation>Borrar Propiedades del Depurador</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1517" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1500" /> - <source>Delete Debugger Properties</source> - <translation>Borrar Propiedades del Depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1518" /> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no pudo ser borrado.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1677" /> + <source>Add Language</source> + <translation>Añadir lenguaje</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1678" /> - <source>Add Language</source> - <translation>Añadir lenguaje</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1679" /> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Debe especificar primero un patrón de traducción.</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1811" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1785" /> + <source>Delete translation</source> + <translation>Borrar traducción</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1812" /> <location filename="../Project/Project.py" line="1786" /> - <source>Delete translation</source> - <translation>Borrar traducción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1813" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1787" /> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de traducción seleccionado <b>{0}</b> no se ha podido borrar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1944" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1931" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1917" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1943" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1930" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1916" /> <source>Add file</source> <translation>Agregar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2012" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1918" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2011" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1917" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1932" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1931" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>El archivo seleccionado <b>{0}</b> no ha podido se añadido a <b>{1}</b>.</p><p>Razón: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2088" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1945" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2087" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1944" /> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>El directorio de destino no puede estar vacío.</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2098" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2086" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2010" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1991" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1975" /> + <source>Add directory</source> + <translation>Añadir directorio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1976" /> + <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> + <translation><p>El directorio de origen no contiene archivos que pertenezcan a la categoría seleccionada.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1992" /> + <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El directorio de destino <b>{0}</b> no ha podido ser creado.</p><p>Razón: {1}</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2099" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2087" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2011" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1992" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1976" /> - <source>Add directory</source> - <translation>Añadir directorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1977" /> - <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> - <translation><p>El directorio de origen no contiene archivos que pertenezcan a la categoría seleccionada.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1993" /> - <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El directorio de destino <b>{0}</b> no ha podido ser creado.</p><p>Razón: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2100" /> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>El directorio de origen no puede estar vacío.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2161" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2160" /> <source>Rename file</source> <translation>Renombrar archivo</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2187" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2172" /> + <source>Rename File</source> + <translation>Renombrar Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3354" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2173" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2188" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2173" /> - <source>Rename File</source> - <translation>Renombrar Archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3355" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2174" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2189" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser renombrado.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2403" /> + <source>Delete file</source> + <translation>Borrar archivo</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2404" /> - <source>Delete file</source> - <translation>Borrar archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2405" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo seleccionado <b>{0}</b> no se ha podido borrar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2430" /> + <source>Delete directory</source> + <translation>Borrar directorio</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2431" /> - <source>Delete directory</source> - <translation>Borrar directorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2432" /> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El directorio seleccionado <b>{0}</b> no se ha podido borrar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2531" /> + <source>Create project directory</source> + <translation>Crear directorio de proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2532" /> - <source>Create project directory</source> - <translation>Crear directorio de proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2533" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>El directorio de proyecto <b>{0}</b> no pudo ser creado.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3155" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2595" /> + <source>Create project management directory</source> + <translation>Crear directorio de gestión del proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3156" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2596" /> - <source>Create project management directory</source> - <translation>Crear directorio de gestión del proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3157" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2597" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>El directorio del proyecto <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2618" /> + <source>Create main script</source> + <translation>Crear script principal</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2619" /> - <source>Create main script</source> - <translation>Crear script principal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2620" /> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El script principal <b>{0}</b> no se ha podido crear.<br/>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2965" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2643" /> + <source>Create Makefile</source> + <translation>Crear Makefile</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2966" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2644" /> - <source>Create Makefile</source> - <translation>Crear Makefile</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2967" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2645" /> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El makefile <b>{0}</b> no se ha podido crear.<br/>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3184" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2782" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2753" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2709" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2684" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2654" /> + <source>New Project</source> + <translation>Proyecto nuevo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2655" /> + <source>Add existing files to the project?</source> + <translation>¿Agregar archivos existentes al proyecto?</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3185" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2783" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2754" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2710" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2685" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2655" /> - <source>New Project</source> - <translation>Proyecto nuevo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2656" /> - <source>Add existing files to the project?</source> - <translation>¿Agregar archivos existentes al proyecto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3186" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2686" /> <source>Select Version Control System</source> <translation>Seleccion el Sistema de control de versiones (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2784" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2711" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2783" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2710" /> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4131" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2726" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4130" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2725" /> <source>New project</source> <translation>Proyecto nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2727" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2726" /> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>¿Debe añadirse el archivo de proyecto al repositorio?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2760" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2748" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2759" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2747" /> <source>None</source> <translation>Ninguno</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2755" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2754" /> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2891" /> + <source>Translation Pattern</source> + <translation>Patrón de Traducción</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2892" /> - <source>Translation Pattern</source> - <translation>Patrón de Traducción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2893" /> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use '%language%' in lugar del código de idioma):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4151" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3135" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4150" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3134" /> <source>Open project</source> <translation>Abrir proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3137" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3136" /> <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source> <translation>Archivos de Proyecto (*.epj);;Archivos XML de Proyecto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3340" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3330" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3339" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3329" /> <source>Project Files (*.epj)</source> <translation>Archivos de proyecto (*.epj)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3338" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3337" /> <source>Save Project</source> <translation>Guardar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3354" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3353" /> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3392" /> + <source>Close Project</source> + <translation>Cerrar Proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3393" /> - <source>Close Project</source> - <translation>Cerrar Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3394" /> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>El proyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3583" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3549" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3582" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3548" /> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Se detectaron errores de sintaxis</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3550" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3549" /> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>El archivo contiene %n archivo(s) con errores de sintaxis.</numerusform> @@ -56888,1171 +56888,1171 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4133" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4132" /> <source>&New...</source> <translation>&Nuevo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4139" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4138" /> <source>Generate a new project</source> <translation>Generar un nuevo proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4141" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4140" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4153" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4152" /> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4159" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4158" /> <source>Open an existing project</source> <translation>Abrir un proyecto existente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4161" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4160" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un proyecto existente..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4167" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4166" /> <source>Reload project</source> <translation>Recargar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4169" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4168" /> <source>&Reload</source> <translation>&Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4175" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4174" /> <source>Reload the current project</source> <translation>Regargar el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4177" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176" /> <source><b>Reload</b><p>This reloads the current project.</p></source> <translation><b>Recargar</b><p>Esto recarga el proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4183" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4182" /> <source>Close project</source> <translation>Cerrar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4185" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4184" /> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4191" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4190" /> <source>Close the current project</source> <translation>Cierra el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4193" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4192" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el proyecto actualt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4199" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4198" /> <source>Save project</source> <translation>Guardar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4474" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4201" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4473" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4200" /> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4207" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4206" /> <source>Save the current project</source> <translation>Guarda el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4209" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4208" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4215" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4214" /> <source>Save project as</source> <translation>Guardar proyecto como</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4217" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4216" /> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4223" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4222" /> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4225" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4224" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar como</b><p>Guarda el proyecto en otro archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4240" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4239" /> <source>Add files to project</source> <translation>Agregar archivos al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4242" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4241" /> <source>Add &files...</source> <translation>&Agregar archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4248" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4247" /> <source>Add files to the current project</source> <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4250" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4249" /> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Añadir archivos...</b><p>Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4261" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4260" /> <source>Add directory to project</source> <translation>Agregar directorio al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4263" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4262" /> <source>Add directory...</source> <translation>Agregar directorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4270" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4269" /> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4273" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4272" /> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir directorio...</b><p>Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4283" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4282" /> <source>Add translation to project</source> <translation>Añadir traducción al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4285" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4284" /> <source>Add &translation...</source> <translation>Añadir &Traducción...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4292" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4291" /> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4295" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4294" /> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir traducción...</b><p>Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4304" /> + <source>Search new files</source> + <translation>Buscar archivos nuevos</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4305" /> - <source>Search new files</source> - <translation>Buscar archivos nuevos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4306" /> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Bus&car archivos nuevos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4312" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4311" /> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4314" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4313" /> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Buscar nuevos archivos...</b><p>Busca nuevos archivos (fuentes, forms, ...) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4323" /> + <source>Search Project File</source> + <translation>Buscar Archivo en Proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4324" /> - <source>Search Project File</source> - <translation>Buscar Archivo en Proyecto</translation> + <source>Search Project File...</source> + <translation>Buscar Archivo en Proyecto...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4325" /> - <source>Search Project File...</source> - <translation>Buscar Archivo en Proyecto...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4326" /> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4331" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4330" /> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation>Bucar un archivo en el listado de archivos del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4333" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4332" /> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Buscar Archivo en el Proyecto</b><p>Busca un archivo en el listado de archivos del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4342" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4341" /> <source>Project properties</source> <translation>Propiedades del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4344" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4343" /> <source>&Properties...</source> <translation>&Propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4350" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4349" /> <source>Show the project properties</source> <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4352" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4351" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4361" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4360" /> <source>User project properties</source> <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4363" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4362" /> <source>&User Properties...</source> <translation>Propiedades del &Usuario...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4370" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4369" /> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4373" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4372" /> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades del Usuario...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4382" /> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4383" /> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4384" /> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4391" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4390" /> <source>Show the project file type associations</source> <translation>Mostrar asociaciones de tipo de archivo del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4394" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4393" /> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Asociaciones de tipos de archivo...</b><p>Muestra un diálogo para editar asociaciones de tipos de archivo del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuentes, formulario, interfaces, protocolos u otros) con un patrón de nombre de archivo. Se usan al añadir archivos al proyecto y al realizar una búsqueda de nuevos archivos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4406" /> + <source>Lexer Associations</source> + <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4407" /> - <source>Lexer Associations</source> - <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4408" /> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4415" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4414" /> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4418" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4417" /> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Asociaciones de Analizador Léxico ...</b><p>Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4435" /> + <source>Debugger Properties</source> + <translation>Propiedades del depurador</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4436" /> - <source>Debugger Properties</source> - <translation>Propiedades del depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4437" /> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Propiedades del depurador...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4443" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4442" /> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4445" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4444" /> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Propiedades del Depurador...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4454" /> + <source>Load</source> + <translation>Cargar</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4455" /> - <source>Load</source> - <translation>Cargar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4456" /> <source>&Load</source> <translation>&Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4462" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4461" /> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4464" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4463" /> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Cargar Propiedades del Depurador</b><p>Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4473" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4472" /> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4480" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4479" /> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Guardar propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4482" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4481" /> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Guardar Propiedades del Depurador</b><p>Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4490" /> + <source>Delete</source> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4491" /> - <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4492" /> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4498" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4497" /> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4500" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4499" /> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Borrar Propiedades del Depurador</b><p>Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4509" /> + <source>Reset</source> + <translation>Reiniciar</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4510" /> - <source>Reset</source> - <translation>Reiniciar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4511" /> <source>&Reset</source> <translation>&Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4517" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4516" /> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4519" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4518" /> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Restablecer Propiedades del Depurador</b><p>Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4535" /> <location filename="../Project/Project.py" line="4534" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4533" /> <source>Load session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4541" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4540" /> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4543" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4542" /> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Cargar sesión</b><p>Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4559" /> <location filename="../Project/Project.py" line="4558" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4557" /> <source>Save session</source> <translation>Guardar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4565" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4564" /> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4567" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4566" /> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Guardar sesión</b><p>Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4583" /> <location filename="../Project/Project.py" line="4582" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4581" /> <source>Delete session</source> <translation>Borrar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4589" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4588" /> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4591" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4590" /> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Borrar sesión</b><p>Borra el archivo de sesión del proyecto</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4605" /> + <source>Code Metrics</source> + <translation>Métricas de código</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4606" /> - <source>Code Metrics</source> - <translation>Métricas de código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4607" /> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Métricas de &código...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4614" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4613" /> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4617" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4616" /> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Métricas de Código...</b><p>Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4626" /> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Cobertura de Código Python</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4627" /> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Cobertura de Código Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4628" /> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Co&bertura de código...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4635" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4634" /> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4638" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4637" /> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Cobertura de Código...</b><p>Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5961" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5948" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4648" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5959" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5946" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4647" /> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4649" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4648" /> <source>&Profile Data...</source> <translation>Datos de &pefil...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4656" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4655" /> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4659" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4658" /> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Datos de Profiling...</b><p>Muestra datos de profiling para el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6013" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4674" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6011" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4673" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4675" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4674" /> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de &Aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4682" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4681" /> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4685" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4684" /> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrama de Aplicación...</b><p>Muestra un diagrama del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4693" /> + <source>Load Diagram</source> + <translation>Cargar Diagrama</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4694" /> - <source>Load Diagram</source> - <translation>Cargar Diagrama</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4695" /> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Cargar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4701" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4700" /> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>CArgar diagrama desde archivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4703" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4702" /> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Cargar Diagrama...</b><p>Carga un diagrama desde un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6202" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6147" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4718" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6200" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6145" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4717" /> <source>Create Package List</source> <translation>Crear Lista del Paquete</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4720" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4719" /> <source>Create &Package List</source> <translation>Crear &Package List</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4727" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4726" /> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin para eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4730" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4729" /> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Crear Package List</b><p>Crea una lista inicial de archivos para incluir en un archivo de plugin para eric. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6271" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4741" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6269" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4740" /> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Crear Archivos de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4743" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4742" /> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Crear &Archivos de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4749" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4748" /> <source>Create eric plugin archive files.</source> <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4751" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4750" /> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Crear Archivo de Plugin</b><p>Crea ficheros para archivo de plugin de eric utilizando el listado de ficheros proporcionados en un archivo PKGLIST*. El nombre de archivo se crea a partir del nombre del script principal si no se desinga uno en el archivo de lista de package.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4763" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4762" /> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4765" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4764" /> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation>Crear Archivos de Plugin (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4772" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4771" /> <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric (snapshot releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4775" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4774" /> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</b><p>Crea ficheros para archivo de plugin de eric usando el listado de ficheros dado en un archivo PKGLIST*. El nombre del archivo se construye a partir del nombre del script principal si no se designa uno en el archivo de package list. La entrada de versión del script principal se modifica para reflejar una snapshot release.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6692" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6663" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6614" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4794" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6690" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6661" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6612" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4793" /> <source>Execute Make</source> <translation>Ejecutar Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4795" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4794" /> <source>&Execute Make</source> <translation>&Ejecutar Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4801" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4800" /> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Ejecutar un 'make'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4803" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4802" /> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Ejecutar Make</b><p>Ejecuta un 'make' para reconstruir el target configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6669" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4813" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6667" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4812" /> <source>Test for Changes</source> <translation>Comprobar Cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4814" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4813" /> <source>&Test for Changes</source> <translation>&Comprobar Cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4821" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4820" /> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Preguntar a 'make' si es necesario reconstruir.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4824" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4823" /> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Comprobar Cambios</b><p>Pregunta a 'make si es necesario reconstruir el target configurado.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4841" /> + <source>Create SBOM File</source> + <translation>Crear Archivo SBOM</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4842" /> - <source>Create SBOM File</source> - <translation>Crear Archivo SBOM</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4843" /> <source>Create &SBOM File</source> <translation>Crear Archivo &SBOM</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4850" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4849" /> <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source> <translation>Crear un archivo SBOM de dependencias del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4853" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4852" /> <source><b>Create SBOM File</b><p>This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.</p></source> <translation><b>Crear Archivo SBOM</b><p>Esto permite la creación de un archivo SBOM de las dependencias del proyecto. Puede basarse en varias fuentes de input y se guardará como un archivo CycloneDX SBOM.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4869" /> + <source>About Black</source> + <translation>Acerca de Black</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4870" /> - <source>About Black</source> - <translation>Acerca de Black</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4871" /> <source>&Black</source> <translation>&Black</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4877" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4876" /> <source>Show some information about 'Black'.</source> <translation>Mostrar información acerca de 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4879" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4878" /> <source><b>Black</b><p>This shows some information about the installed 'Black' tool.</p></source> <translation><b>Black</b><p>Esto muestra información acerca de la herramienta 'Black' instalada.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4890" /> + <source>Format Code</source> + <translation>Formatear Código</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4891" /> - <source>Format Code</source> - <translation>Formatear Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4892" /> <source>&Format Code</source> <translation>&Formatear Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4899" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4898" /> <source>Format the project sources with 'Black'.</source> <translation>Formatear las fuentes del proyecto con 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4902" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4901" /> <source><b>Format Code</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.</p></source> <translation><b>Formatear Código</b><p>Muestra un díalogo para introducir parámetros para ejecutar el formato y reformatea las fuentes del proyecto usando 'Black'.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4913" /> + <source>Check Code Formatting</source> + <translation>Comprobar Formato de Código</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4914" /> - <source>Check Code Formatting</source> - <translation>Comprobar Formato de Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4915" /> <source>&Check Code Formatting</source> <translation>&Comprobar Formato de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4922" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4921" /> <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source> <translation>Comprobar si se necesita reformatear las fuentes del proyecto con 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4927" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4926" /> <source><b>Check Code Formatting</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the format check run and performs a check, if the project sources need to be reformatted using 'Black'.</p></source> <translation><b>Comprobar Formato de Código</b><p>Muestra un diálogo para introducir parámetros de comprobación de formato y lleva a cabo una comprobación, si las fuentes del proyecto necesitan ser reformateadas utilizando 'Black'.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4939" /> + <source>Code Formatting Diff</source> + <translation>Diff de Formato de Código</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4940" /> - <source>Code Formatting Diff</source> - <translation>Diff de Formato de Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4941" /> <source>Code Formatting &Diff</source> <translation>&Diff de Formato de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4948" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4947" /> <source>Generate a unified diff of potential project source reformatting with 'Black'.</source> <translation>Generar un diff unificado de reformateo potencial de fuentes del proyecto con 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4954" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4953" /> <source><b>Diff Code Formatting</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the format diff run and generates a unified diff of potential project source reformatting using 'Black'.</p></source> <translation><b>Diff de Formato de Código</b><p>Muestra un diálogo para introducir parámetros de diff de formato y genera un diff unificado de reformateo de fuentes del proyecto utilizando 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5119" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5069" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5118" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5068" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4968" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5067" /> <location filename="../Project/Project.py" line="4967" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4966" /> <source>Configure</source> <translation>Configurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4975" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4974" /> <source>Enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</source> <translation>Introducir los parámetros para el formateo de las fuentes del proyecto con 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4980" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4979" /> <source><b>Configure</b><p>This shows a dialog to enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Muestra un diálogo para introducir los parámetros de formateo de las fuentes del proyecto con 'Black'.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4995" /> + <source>About isort</source> + <translation>Acerca de isort</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4996" /> - <source>About isort</source> - <translation>Acerca de isort</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4997" /> <source>&isort</source> <translation>&isort</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5003" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5002" /> <source>Show some information about 'isort'.</source> <translation>Mostrar información acerca de 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5005" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5004" /> <source><b>isort</b><p>This shows some information about the installed 'isort' tool.</p></source> <translation><b>isort</b><p>Esto mustra información acerade la herramienta instalada 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5018" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5017" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5016" /> <source>Sort Imports</source> <translation>Ordenar Imports</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5025" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5024" /> <source>Sort the import statements of the project sources with 'isort'.</source> <translation>Ordenar las declaraciones import de las fuentes del proyecto con 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5028" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5027" /> <source><b>Sort Imports</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting run and sorts the import statements of the project sources using 'isort'.</p></source> <translation><b>Ordenar Imports</b><p>Esto muestra un diálogo para introducir parámetros para ejecutar la ordenación de imports y ordena las declaraciones import del proyecto utilizando 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5042" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5041" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5040" /> <source>Imports Sorting Diff</source> <translation>Diff de Ordenacion de Imports</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5049" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5048" /> <source>Generate a unified diff of potential project source imports resorting with 'isort'.</source> <translation>Generar un diff unificado de reordenación potencial de imports con 'isort' de las fuentes del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5055" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5054" /> <source><b>Imports Sorting Diff</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting diff run and generates a unified diff of potential project source changes using 'isort'.</p></source> <translation><b>Diff de Ordenación de Imports</b><p>Esto muestra un diálogo para introducir los parámetros para ejecutar un diff de ordenación de imports y genera un diff unificado de cambios potenciales en las fuentes del proyecto utilizando 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5076" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5075" /> <source>Enter the parameters for resorting the project sources import statements with 'isort'.</source> <translation>Introducir los parámetros para reordenar las declaraciones import en las fuentes del proyecto con 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5082" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5081" /> <source><b>Configure</b><p>This shows a dialog to enter the parameters for resorting the import statements of the project sources with 'isort'.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Esto muestra un diálogo para introducir los parámetros para reordenar las declaraciones import de las fuetnes del proyecto con 'isort'.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5097" /> + <source>Install Project</source> + <translation>Instalar Proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5098" /> - <source>Install Project</source> - <translation>Instalar Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5099" /> <source>&Install Project</source> <translation>&Instalar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5106" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5105" /> <source>Install the project into the embedded environment.</source> <translation>Instalar el proyecto en el entorno embebido.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5109" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5108" /> <source><b>Install Project</b><p>This installs the project into the embedded virtual environment in editable mode (i.e. development mode).</p></source> <translation><b>Instalar Proyecto</b><p>Esto instala el proyecto en el entorno virtual embebido en modo de edición (es decir, en modo de desarrollo).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5120" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5119" /> <source>&Configure</source> <translation>&Configurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5127" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5126" /> <source>Configure the embedded environment.</source> <translation>Configurar el entorno embebido.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5130" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5129" /> <source><b>Configure</b><p>This opens a dialog to configure the embedded virtual environment of the project.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Esto abre un diálogo para configurar el entorno virtual embebido del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5139" /> + <source>Upgrade</source> + <translation>Actualizar</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5140" /> - <source>Upgrade</source> - <translation>Actualizar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5141" /> <source>&Upgrade</source> <translation>Act&ualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5147" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5146" /> <source>Upgrade the embedded environment.</source> <translation>Actualizar el entorno embebido.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5149" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5148" /> <source><b>Upgrade</b><p>This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.</p></source> <translation><b>Actualizar</b><p>Esto abre un dialogo para introducir los parametros para la actualizacion del entorno embebido del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5160" /> + <source>Recreate</source> + <translation>Recrear</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5161" /> - <source>Recreate</source> - <translation>Recrear</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5162" /> <source>&Recreate</source> <translation>&Recrear</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5168" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5167" /> <source>Recreate the embedded environment.</source> <translation>Recrear el entorno embebido.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5170" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5169" /> <source><b>Recreate</b><p>This opens a dialog to enter the parameters to recreate the embedded virtual environment of the project. The existing environment is cleared first.</p></source> <translation><b>Recrear</b><p>Esto abre un dialogo para introducir los parametros para recrear el entorno virtual embebido del proyecto. Se limpia previamente el entorno existente.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5201" /> + <source>&Project</source> + <translation>&Proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5202" /> - <source>&Project</source> - <translation>&Proyecto</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5203" /> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> + <source>Session</source> + <translation>Sesión</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5204" /> - <source>Session</source> - <translation>Sesión</translation> + <source>Debugger</source> + <translation>Depurador</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5205" /> - <source>Debugger</source> - <translation>Depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5206" /> <source>Embedded Environment</source> <translation>Entorno Embebido</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5207" /> + <source>Project-T&ools</source> + <translation>Herramientas de Pr&ojecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5208" /> - <source>Project-T&ools</source> - <translation>Herramientas de Pr&ojecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5209" /> <source>&Version Control</source> <translation>Control de &Versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5213" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5212" /> <source>Chec&k</source> <translation>Veri&ficar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5215" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5214" /> <source>Code &Formatting</source> <translation>&Formato de Código</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5216" /> + <source>Sho&w</source> + <translation>V&er</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5217" /> - <source>Sho&w</source> - <translation>V&er</translation> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramas</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5218" /> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramas</translation> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>Empa&quetadores</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5219" /> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>Empa&quetadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5220" /> <source>Source &Documentation</source> <translation>Origen de &Documentación</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5221" /> + <source>Make</source> + <translation>Make</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5222" /> - <source>Make</source> - <translation>Make</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5223" /> <source>Other Tools</source> <translation>Otras Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5384" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5381" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5382" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5380" /> <source>Project</source> <translation>Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5445" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5443" /> <source>&Clear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5604" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5602" /> <source>Search New Files</source> <translation>Buscar nuevos archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5605" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5603" /> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5754" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5741" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5752" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5739" /> <source>Version Control System</source> <translation>Sistema de control de versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5742" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5740" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Revirtiendo sobreescritura.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5755" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5753" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Deshabilitando control de versiones.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5903" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5901" /> <source>Coverage Data</source> <translation>Datos de Cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5949" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5904" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5947" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5902" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5916" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5914" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5917" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5915" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5962" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5960" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6014" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6012" /> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6148" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6146" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6203" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6201" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no puede ser creado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6492" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6450" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6404" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6393" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6375" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6342" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6312" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6284" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6254" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6240" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6223" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6490" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6448" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6402" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6391" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6373" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6340" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6310" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6282" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6252" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6238" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6221" /> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crear Archivo de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6224" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6222" /> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6241" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6239" /> <source>Select package lists:</source> <translation>Seleccionar package lists:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6255" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6253" /> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>No hay archivo de package list (PKGLIST*) disponible o seleccionado. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6263" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6261" /> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Creando archivos de plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6264" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6262" /> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6267" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6265" /> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v/%m Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6285" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6283" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser leído.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6313" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6311" /> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> todavía no está listo.</p><p>Por favor, revíselo y borre la línea '; initial_list' del encabezado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6343" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6341" /> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric <b>{0}</b> no ha podido ser creado.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6376" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6374" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El fichero<b>{0}</b> no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6394" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6392" /> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado con errores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6405" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6403" /> <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado correctamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6451" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6449" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6493" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6491" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6615" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6613" /> <source>The make process did not start.</source> <translation>El proceso make no ha comenzado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6664" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6662" /> <source>The make process crashed.</source> <translation>El proceso make ha fallado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6672" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6670" /> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Hay cambios que requieren que el target make configurado <b>{0}</b> se reconstruya.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6677" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6675" /> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Hay cambios que requieren que el target make por defecto se reconstruya.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6693" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6691" /> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>El makefile contiene errores.</translation> </message> @@ -61756,568 +61756,568 @@ <context> <name>PySvnProjectHelper</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="50" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="49" /> <source>New from repository</source> <translation>Nuevo desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="52" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="51" /> <source>&New from repository...</source> <translation>&Nuevo desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="59" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="58" /> <source>Create a new project from the VCS repository</source> <translation>Crear un nuevo proyecto desde el repositorio VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="62" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="61" /> <source><b>New from repository</b><p>This creates a new local project from the VCS repository.</p></source> <translation><b>Nuevo desde repositorio</b><p>Crea un nuevo proyecto local desde el repositorio VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="72" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="71" /> <source>Update from repository</source> <translation>Hacer update desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="74" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="73" /> <source>&Update from repository</source> <translation>Hacer &update desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="81" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="80" /> <source>Update the local project from the VCS repository</source> <translation>Actualizar el proyecto local desde el repositorio VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="84" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="83" /> <source><b>Update from repository</b><p>This updates the local project from the VCS repository.</p></source> <translation><b>Hacer update desde repositorio</b><p>Actualiza el proyecto local desde el repositorio VCS utilizando el comando update.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="94" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="93" /> <source>Commit changes to repository</source> <translation>Hacer commit de los cambios al repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="96" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="95" /> <source>&Commit changes to repository...</source> <translation>Hacer &commit de los cambios al repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="103" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="102" /> <source>Commit changes to the local project to the VCS repository</source> <translation>Hacer commit de los cambios en el proyecto local al repositorio VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="106" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="105" /> <source><b>Commit changes to repository</b><p>This commits changes to the local project to the VCS repository.</p></source> <translation><b>Hacer commit de los cambios al repositorio</b><p>Envía los cambios del proyecto local al repositorio VCS utilizando el comando commit.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="118" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="116" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="117" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="115" /> <source>Show log browser</source> <translation>Mostrar navegador de log</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="125" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="124" /> <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> <translation>Mostrar un diálogo para navegar el log del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="128" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="127" /> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> <translation><b>Mostrar navegador de log</b><p>Muestra un diálogo para navegar el log del proyecto local. Al principio se muestra un número limitado de entradas. Se pueden recuperar más entradas despues.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="139" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="138" /> <source>Show differences</source> <translation>Mostrar diferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="141" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="140" /> <source>Show &difference</source> <translation>Mostrar &diferencia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="148" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="147" /> <source>Show the difference of the local project to the repository</source> <translation>Mostrar las diferencias entre el proyecto local y el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="151" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="150" /> <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> <translation><b>Mostrar diferencias</b><p>Muestra diferencias entre el proyecto local y el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="163" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="161" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="162" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="160" /> <source>Show differences (extended)</source> <translation>Mostrar diferencias (extendido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="170" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="169" /> <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> <translation>Muestra la diferencia de revisiones entre el proyecto y el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="173" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="172" /> <source><b>Show differences (extended)</b><p>This shows differences of selectable revisions of the project.</p></source> <translation><b>Mostrar diferencias (extendido)</b><p>Muestra diferencias entre revisiones seleccionables del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="185" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="183" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="184" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="182" /> <source>Show differences (URLs)</source> <translation>Mostrar diferencias (URLs)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="192" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="191" /> <source>Show the difference of the project between two repository URLs</source> <translation>Muestra la diferencia en el proyecto entre dos URLs de repositorios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="195" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="194" /> <source><b>Show differences (URLs)</b><p>This shows differences of the project between two repository URLs.</p></source> <translation><b>Mostrar diferencias (URLs)</b><p>Muestra diferencias para el proyecto entre dos URLs de repositorios.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="205" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="204" /> <source>Show status</source> <translation>Mostrar estado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="207" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="206" /> <source>Show &status</source> <translation>Mostrar e&stado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="213" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="212" /> <source>Show the status of the local project</source> <translation>Mostrar el estado del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="215" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="214" /> <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> <translation><b>Mostrar estado</b><p>Muestra el estado del proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="226" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="224" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="225" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="223" /> <source>Show change lists</source> <translation>Mostrar listas de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="233" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="232" /> <source>Show the change lists and associated files of the local project</source> <translation>Mostrar las listas de cambios y los archivos asociados del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="236" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="235" /> <source><b>Show change lists</b><p>This shows the change lists and associated files of the local project.</p></source> <translation><b>Mostrar listas de cambios</b><p>Muestra las listas de cambios y los archivos asociados del proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="248" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="246" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="247" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="245" /> <source>Show repository info</source> <translation>Mostrar informacion del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="255" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="254" /> <source>Show some repository related information for the local project</source> <translation>Mostrar información relacionada con el repositorio para el proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="258" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="257" /> <source><b>Show repository info</b><p>This shows some repository related information for the local project.</p></source> <translation><b>Mostrar información del repositorio</b><p>Muestra información relacionada con el repositorio para el proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="268" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="267" /> <source>Tag in repository</source> <translation>Crear un Tag en el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="270" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="269" /> <source>&Tag in repository...</source> <translation>Crear un &Tag en el repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="276" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="275" /> <source>Tag the local project in the repository</source> <translation>Crear un tag del proyecto local en el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="278" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="277" /> <source><b>Tag in repository</b><p>This tags the local project in the repository.</p></source> <translation><b>Crear un Tag en el repositorio</b><p>Crea un tag del proyecto local en el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="287" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="286" /> <source>Export from repository</source> <translation>Exportar desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="289" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="288" /> <source>&Export from repository...</source> <translation>&Exportar desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="295" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="294" /> <source>Export a project from the repository</source> <translation>Exportar un proyecto desde el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="297" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="296" /> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> <translation><b>Exportar desde repositorio</b><p>Exporta un proyecto desde el repositorio.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="305" /> + <source>Command options</source> + <translation>Opciones de comando</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="306" /> - <source>Command options</source> - <translation>Opciones de comando</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="307" /> <source>Command &options...</source> <translation>&Opciones de comando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="313" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="312" /> <source>Show the VCS command options</source> <translation>Mostrar opciones de comando VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="315" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="314" /> <source><b>Command options...</b><p>This shows a dialog to edit the VCS command options.</p></source> <translation><b>Opciones de comando...</b><p>Muestra un diálogo para editar las opciones de comando VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="324" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="323" /> <source>Revert changes</source> <translation>Revertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="326" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="325" /> <source>Re&vert changes</source> <translation>Re&vertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="333" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="332" /> <source>Revert all changes made to the local project</source> <translation>Revertir todos los cambios hechos al proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="336" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="335" /> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> <translation><b>Revertir cambios</b><p>Revierte todos los cambios hechos al proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="345" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="344" /> <source>Merge</source> <translation>Hacer merge</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="347" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="346" /> <source>Mer&ge changes...</source> <translation>Hacer mer&ge de los cambios...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="354" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="353" /> <source>Merge changes of a tag/revision into the local project</source> <translation>Hacer merge de los cambios de una tag/revision al proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="357" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="356" /> <source><b>Merge</b><p>This merges changes of a tag/revision into the local project.</p></source> <translation><b>Merge</b><p>Hace un merge de los cambios de una tag/revision al proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="367" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="366" /> <source>Switch</source> <translation>Hacer switch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="369" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="368" /> <source>S&witch...</source> <translation>Hacer s&witch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="376" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="375" /> <source>Switch the local copy to another tag/branch</source> <translation>Hace un switch de la copia local a otra tag/branch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="379" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="378" /> <source><b>Switch</b><p>This switches the local copy to another tag/branch.</p></source> <translation><b>Hacer switch</b><p>Hace un switch de la copia local a otra tag/branch.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="387" /> + <source>Conflicts resolved</source> + <translation>Conflictos resueltos</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="388" /> - <source>Conflicts resolved</source> - <translation>Conflictos resueltos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="389" /> <source>Con&flicts resolved</source> <translation>Con&flictos resueltos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="396" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="395" /> <source>Mark all conflicts of the local project as resolved</source> <translation>Marcar todos los conflictos del proyecto local como resueltos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="399" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="398" /> <source><b>Conflicts resolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as resolved.</p></source> <translation><b>Conflictos resueltos</b><p>Marca todos los conflictos del proyecto local como resueltos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="409" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="408" /> <source>Cleanup</source> <translation>Limpiar (cleanup)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="409" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="408" /> <source>Cleanu&p</source> <translation>Lim&piar (cleanup)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="411" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="410" /> <source>Cleanup the local project</source> <translation>Limpiar (cleanup) el proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="413" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="412" /> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> <translation><b>Limpieza (cleanup)</b><p>Lleva a cabo un cleanup del proyecto local.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="421" /> + <source>Execute command</source> + <translation>Ejecutar comando</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="422" /> - <source>Execute command</source> - <translation>Ejecutar comando</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="423" /> <source>E&xecute command...</source> <translation>E&jecutar comando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="429" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="428" /> <source>Execute an arbitrary VCS command</source> <translation>Ejecuta un comando VCS arbitrario</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="431" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="430" /> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary VCS command.</p></source> <translation><b>Ejecutar comando</b><p>Abre un diálogo para introducir un comando VCS arbitrario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="440" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="439" /> <source>List tags</source> <translation>Listar tags</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="440" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="439" /> <source>List tags...</source> <translation>Listar tags...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="442" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="441" /> <source>List tags of the project</source> <translation>Lista los tags del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="444" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="443" /> <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> <translation><b>Listar tags</b><p>Lista los tags del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="449" /> + <source>List branches</source> + <translation>Listar branches</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="450" /> - <source>List branches</source> - <translation>Listar branches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="451" /> <source>List branches...</source> <translation>Listar branches...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="457" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="456" /> <source>List branches of the project</source> <translation>Lista las branches del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="459" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="458" /> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> <translation><b>Listar branches</b><p>Lista las branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="467" /> + <source>List repository contents</source> + <translation>Listar contenido del repositorio</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="468" /> - <source>List repository contents</source> - <translation>Listar contenido del repositorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="469" /> <source>List repository contents...</source> <translation>Listar contenido del repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="475" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="474" /> <source>Lists the contents of the repository</source> <translation>Lista el contenido del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="477" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="476" /> <source><b>List repository contents</b><p>This lists the contents of the repository.</p></source> <translation><b>Listar contenido del repositorio</b><p>Lista el contenido del repositorio.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="485" /> + <source>Set Property</source> + <translation>Establecer propiedad</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="486" /> - <source>Set Property</source> - <translation>Establecer propiedad</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="487" /> <source>Set Property...</source> <translation>Establecer propiedad...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="493" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="492" /> <source>Set a property for the project files</source> <translation>Establece una propiedad para los archivos del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="495" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="494" /> <source><b>Set Property</b><p>This sets a property for the project files.</p></source> <translation><b>Establecer Propiedad</b><p>Establece una propiedad para los archivos del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="503" /> + <source>List Properties</source> + <translation>Listar propiedades</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="504" /> - <source>List Properties</source> - <translation>Listar propiedades</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="505" /> <source>List Properties...</source> <translation>Listar propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="512" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="511" /> <source>List properties of the project files</source> <translation>Listar propiedades de los archivos del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="515" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="514" /> <source><b>List Properties</b><p>This lists the properties of the project files.</p></source> <translation><b>Listar Propiedades</b><p>Lista las propiedades de los archivos del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="523" /> + <source>Delete Property</source> + <translation>Borrar propiedad</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="524" /> - <source>Delete Property</source> - <translation>Borrar propiedad</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="525" /> <source>Delete Property...</source> <translation>Borrar propiedad...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="532" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="531" /> <source>Delete a property for the project files</source> <translation>Borrar una propiedad de los archivos del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="535" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="534" /> <source><b>Delete Property</b><p>This deletes a property for the project files.</p></source> <translation><b>Borrar Propiedad</b><p>Borra una propiedad de los archivos del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="544" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="543" /> <source>Relocate</source> <translation>Trasladar (relocate)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="546" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="545" /> <source>Relocate...</source> <translation>Trasladar (relocate)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="553" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="552" /> <source>Relocate the working copy to a new repository URL</source> <translation>Trasladar la copia de trabajo a una nueva URL de repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="556" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="555" /> <source><b>Relocate</b><p>This relocates the working copy to a new repository URL.</p></source> <translation><b>Trasladar (relocate)</b><p>Traslada la copia de trabajo a una nueva URL de repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="566" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="565" /> <source>Repository Browser</source> <translation>Navegador de Repositorios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="568" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="567" /> <source>Repository Browser...</source> <translation>Navegador de Repositorios...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="575" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="574" /> <source>Show the Repository Browser dialog</source> <translation>Mostrar diálogo de Navegador de Repositorios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="578" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="577" /> <source><b>Repository Browser</b><p>This shows the Repository Browser dialog.</p></source> <translation><b>Navegador de Repositorios</b><p>Muestra el diálogo de Navegador de Repositorios.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="587" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="586" /> <source>Configure</source> <translation>Configurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="587" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="586" /> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="590" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="589" /> <source>Show the configuration dialog with the Subversion page selected</source> <translation>Mostrar el diálogo de configuración con la página de Subversion seleccionada</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="593" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="592" /> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Subversion page selected.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Mostrar el diálogo de configuración con la página de Subversion seleccionada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="603" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="602" /> <source>Upgrade</source> <translation>Actualizar versión</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="603" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="602" /> <source>Upgrade...</source> <translation>Actualizar versión...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="606" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="605" /> <source>Upgrade the working copy to the current format</source> <translation>Actualizar la copia de trabajo al formato actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="609" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="608" /> <source><b>Upgrade</b><p>Upgrades the working copy to the current format.</p></source> <translation><b>Actualizar versión</b><p>Actualiza la versión de la copia de trabajo al formato actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="692" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="689" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="690" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="688" /> <source>Subversion (pysvn)</source> <translation>Subversion (pysvn)</translation> </message> @@ -68456,335 +68456,335 @@ <context> <name>ShellWindow</name> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1276" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="55" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1275" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="54" /> <source>eric Shell</source> <translation>eric Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="221" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="220" /> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="222" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="223" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="224" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="229" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="228" /> <source>Quit the Shell</source> <translation>Salir de la Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="231" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="230" /> <source><b>Quit the Shell</b><p>This quits the Shell window.</p></source> <translation><b>Salir de la Shell</b><p>Sale de la ventana de Shell.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="238" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="237" /> <source>New Window</source> <translation>Nueva Ventana</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="239" /> + <source>New &Window</source> + <translation>Nueva &Ventana</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="240" /> - <source>New &Window</source> - <translation>Nueva &Ventana</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="241" /> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="246" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="245" /> <source>Open a new Shell window</source> <translation>Abrir una nueva ventana de Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="248" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="247" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the Shell window.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva instancia de la ventana de Shell.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="259" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="257" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="258" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="256" /> <source>Restart</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="265" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="264" /> <source>Restart the shell</source> <translation>Reiniciar la Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="267" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="266" /> <source><b>Restart</b><p>Restart the shell for the currently selected environment.</p></source> <translation><b>Reiniciar</b><p>Reiniciar la shell para el entorno actualmente seleccionado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="279" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="277" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="278" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="276" /> <source>Restart and Clear</source> <translation>Restaurar y Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="286" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="285" /> <source>Clear the window and restart the shell</source> <translation>Limpiar la ventana y reiniciar la shell</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="289" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="288" /> <source><b>Restart and Clear</b><p>Clear the shell window and restart the shell for the currently selected environment.</p></source> <translation><b>Reiniciar y Limpiar</b><p>Limpiar la ventana de shell y reiniciar la shell para el entorno actualmente seleccionado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="299" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="298" /> <source>Save Contents</source> <translation>Guardar Contenidos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="301" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="300" /> <source>Save Contents...</source> <translation>Guardar Contenidos...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="310" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="309" /> <source>Save the current contents of the shell to a file</source> <translation>Guardar los contenidos actuales de la shell a un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="313" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="312" /> <source><b>Save Contents</b><p>Save the current contents of the shell to a file.</p></source> <translation><b>Guardar Contenidos</b><p>Guardar los contenidos actuales de la shell a un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="346" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="345" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="368" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="367" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="390" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="389" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar el último texto cortado/copiado desde el portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="412" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="411" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text.</p></source> <translation><b>Limpiar</b><p>Borrar todo el texto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="710" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="709" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="708" /> <source>Move forward one history entry</source> <translation>Mover hacia adelante una entrada del historial</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="722" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="721" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="720" /> <source>Move back one history entry</source> <translation>Mover hacia atrás una entrada del historial</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1116" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1115" /> <source>Show History</source> <translation>Mostrar Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1118" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1117" /> <source>&Show History...</source> <translation>Mostrar &Historial...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1124" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1123" /> <source>Show the shell history in a dialog</source> <translation>Mostrar el historial de shell en un diálogo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1128" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1127" /> <source>Clear History</source> <translation>Limpiar Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1130" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1129" /> <source>&Clear History...</source> <translation>&Limpiar Historial...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1136" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1135" /> <source>Clear the shell history</source> <translation>Limpiar el historial de shell</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1139" /> + <source>Select History Entry</source> + <translation>Seleccionar Entrada del Historial</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1140" /> - <source>Select History Entry</source> - <translation>Seleccionar Entrada del Historial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1141" /> <source>Select History &Entry</source> <translation>Seleccionar &Entrada del Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1148" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1147" /> <source>Select an entry of the shell history</source> <translation>Seleccionar una entrada del historial de shell</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1157" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1156" /> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1157" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1156" /> <source>&About</source> <translation>&Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1159" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1158" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostrar información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1161" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1160" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Mostrar información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1170" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1169" /> <source>About Qt</source> <translation>Acerca de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1170" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1169" /> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1173" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1172" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostrar información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1176" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1175" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Mostrar información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1185" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1184" /> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1186" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>¿&Qué es esto?</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1187" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>¿&Qué es esto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1188" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1193" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1192" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1195" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1194" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1274" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1273" /> <source>eric Shell [{0}]</source> <translation>Shell eric [{0}]</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1342" /> + <source>About eric Shell Window</source> + <translation>Acerca de la Ventana de Shell de eric</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1343" /> - <source>About eric Shell Window</source> - <translation>Acerca de la Ventana de Shell de eric</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1344" /> <source>The eric Shell is a standalone shell window. It uses the same backend as the debugger of the full IDE, but is executed independently.</source> <translation>La Shell de eric es una ventana de shell autocontenida. Usa el mismo backend que el depurador de la IDE completa, pero se ejecuta independientemente.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1371" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1370" /> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1382" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1381" /> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1393" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1392" /> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1400" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1399" /> <source>Histor&y</source> <translation>&Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1407" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1406" /> <source>&Start</source> <translation>&Iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1413" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1412" /> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1446" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1445" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1457" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1455" /> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1464" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1461" /> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1470" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1466" /> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1472" /> + <source>History</source> + <translation>Historial</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1477" /> - <source>History</source> - <translation>Historial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1483" /> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1506" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1499" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom de la shell.</p></translation> </message> @@ -70345,125 +70345,125 @@ <context> <name>SqlBrowser</name> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="217" /> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="204" /> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="44" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="215" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="202" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="43" /> <source>SQL Browser</source> <translation>Navegador SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="65" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="64" /> <source>Invalid URL: {0}</source> <translation>URL no válida: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="90" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="89" /> <source>SQL Browser startup problem</source> <translation>Problema al iniciar el Navegador SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="104" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="103" /> <source>Add Connection</source> <translation>Añadir Conexión</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="106" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="105" /> <source>Add &Connection...</source> <translation>Añadir &Conexión...</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="113" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="112" /> <source>Open a dialog to add a new database connection</source> <translation>Abrir un diálogo para añadir una nueva conexión a base de datos</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="116" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="115" /> <source><b>Add Connection</b><p>This opens a dialog to add a new database connection.</p></source> <translation><b>Añadir Conexión</b><p>Abre un diálogo para añadir una nueva conexión a base de datos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="126" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="125" /> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="127" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="128" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="129" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="134" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="133" /> <source>Quit the SQL browser</source> <translation>Salir del navegador SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="136" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="135" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the SQL browser.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir del navegador SQL.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="141" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="140" /> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="141" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="140" /> <source>&About</source> <translation>&Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="143" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="142" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="145" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="144" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="154" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="153" /> <source>About Qt</source> <translation>Acerca de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="154" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="153" /> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="157" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="156" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="160" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="159" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="174" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="173" /> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="182" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="181" /> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="191" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="190" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="205" /> + <location filename="../SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="203" /> <source><h3>About SQL Browser</h3><p>The SQL browser window is a little tool to examine the data and the schema of a database and to execute queries on a database.</p></source> <translation><h3>Acerca del Navegador SQL</h3><p>La ventana del navegador SQL es una pequeña herramienta que sirve para examinar los datos y el esquema de una base de datos y para ejecutar consultas sobre ella.</p></translation> </message> @@ -72768,37 +72768,37 @@ <context> <name>SvgDiagram</name> <message> - <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="76" /> + <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="75" /> <source>SVG-Viewer</source> <translation>Visor de SVG</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="121" /> + <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="120" /> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="126" /> + <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="125" /> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="131" /> + <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="130" /> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="161" /> + <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="160" /> <source>Window</source> <translation>Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="165" /> + <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="163" /> <source>Graphics</source> <translation>Gráficos</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="411" /> + <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="408" /> <source>Diagram: {0}</source> <translation>Diagrama: {0}</translation> </message> @@ -74575,552 +74575,552 @@ <context> <name>SvnProjectHelper</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="50" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="49" /> <source>New from repository</source> <translation>Nuevo desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="52" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="51" /> <source>&New from repository...</source> <translation>&Nuevo desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="59" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="58" /> <source>Create a new project from the VCS repository</source> <translation>Crear un nuevo proyecto desde el repositorio VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="62" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="61" /> <source><b>New from repository</b><p>This creates a new local project from the VCS repository.</p></source> <translation><b>Nuevo desde repositorio</b><p>Crea un nuevo proyecto local desde el repositorio VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="72" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="71" /> <source>Update from repository</source> <translation>Hacer update desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="74" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="73" /> <source>&Update from repository</source> <translation>H&acer update desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="81" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="80" /> <source>Update the local project from the VCS repository</source> <translation>Actualizar el proyecto local desde el repositorio VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="84" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="83" /> <source><b>Update from repository</b><p>This updates the local project from the VCS repository.</p></source> <translation><b>Hacer update desde repositorio</b><p>Actualiza el proyecto local desde el repositorio VCS utilizando el comando update.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="94" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="93" /> <source>Commit changes to repository</source> <translation>Hacer commit de los cambios al repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="96" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="95" /> <source>&Commit changes to repository...</source> <translation>Hacer &commit de los cambios al repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="103" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="102" /> <source>Commit changes to the local project to the VCS repository</source> <translation>Hacer commit de los cambios en el proyecto local al repositorio VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="106" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="105" /> <source><b>Commit changes to repository</b><p>This commits changes to the local project to the VCS repository.</p></source> <translation><b>Hacer commit de los cambios al repositorio</b><p>Envía los cambios del proyecto local al repositorio VCS utilizando el comando commit.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="118" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="116" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="117" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="115" /> <source>Show log browser</source> <translation>Mostrar navegador de log</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="125" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="124" /> <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> <translation>Mostrar un diálogo para navegar el log del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="128" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="127" /> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> <translation><b>Mostrar navegador de log</b><p>Muestra un diálogo para navegar el log del proyecto local. Al principio se muestra un número limitado de entradas. Se pueden recuperar más entradas despues.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="139" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="138" /> <source>Show differences</source> <translation>Mostrar diferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="141" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="140" /> <source>Show &difference</source> <translation>Mostrar &diferencia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="148" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="147" /> <source>Show the difference of the local project to the repository</source> <translation>Muestra las diferencias entre el proyecto local y el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="151" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="150" /> <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> <translation><b>Mostrar diferencias</b><p>Muestra diferencias entre el proyecto local y el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="163" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="161" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="162" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="160" /> <source>Show differences (extended)</source> <translation>Mostrar diferencias (extendido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="170" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="169" /> <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> <translation>Muestra la diferencia de revisiones entre el proyecto local y el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="173" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="172" /> <source><b>Show differences (extended)</b><p>This shows differences of selectable revisions of the project.</p></source> <translation><b>Mostrar difefencias (extendido)</b><p>Muestra diferencias entre revisiones seleccionables del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="185" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="183" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="184" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="182" /> <source>Show differences (URLs)</source> <translation>Mostrar diferencias (URLs)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="192" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="191" /> <source>Show the difference of the project between two repository URLs</source> <translation>Muestra la diferencia de revisiones entre dos URLs de repositorios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="195" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="194" /> <source><b>Show differences (URLs)</b><p>This shows differences of the project between two repository URLs.</p></source> <translation><b>Mostrar diferencias (URLs)</b><p>Muestra diferencias para el proyecto entre dos URLs de repositorios.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="205" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="204" /> <source>Show status</source> <translation>Mostrar estado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="207" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="206" /> <source>Show &status</source> <translation>Mostrar e&stado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="213" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="212" /> <source>Show the status of the local project</source> <translation>Mostrar el estado del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="215" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="214" /> <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> <translation><b>Mostrar estado</b><p>Muestra el estado del proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="226" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="224" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="225" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="223" /> <source>Show change lists</source> <translation>Mostrar listas de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="233" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="232" /> <source>Show the change lists and associated files of the local project</source> <translation>Mostrar las listas de cambios y los archivos asociados del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="236" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="235" /> <source><b>Show change lists</b><p>This shows the change lists and associated files of the local project.</p></source> <translation><b>Mostrar listas de cambios</b><p>Muestra las listas de cambios y los archivos asociados del proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="246" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="245" /> <source>Tag in repository</source> <translation>Crear un Tag en el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="248" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="247" /> <source>&Tag in repository...</source> <translation>Crear un &Tag en el repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="254" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="253" /> <source>Tag the local project in the repository</source> <translation>Crea un tag del proyecto local en el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="256" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="255" /> <source><b>Tag in repository</b><p>This tags the local project in the repository.</p></source> <translation><b>Crear un Tag en el repositorio</b><p>Crea un tag del proyecto local en el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="265" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="264" /> <source>Export from repository</source> <translation>Exportar desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="267" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="266" /> <source>&Export from repository...</source> <translation>&Exportar desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="273" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="272" /> <source>Export a project from the repository</source> <translation>Exportar un proyecto desde el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="275" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="274" /> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> <translation><b>Exportar desde repositorio</b><p>Exporta un proyecto desde el repositorio.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="283" /> + <source>Command options</source> + <translation>Opciones de comando</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="284" /> - <source>Command options</source> - <translation>Opciones de comando</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="285" /> <source>Command &options...</source> <translation>&Opciones de comando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="291" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="290" /> <source>Show the VCS command options</source> <translation>Mostrar opciones de comando VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="293" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="292" /> <source><b>Command options...</b><p>This shows a dialog to edit the VCS command options.</p></source> <translation><b>Opciones de comando...</b><p>Muestra un diálogo para editar las opciones de comando VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="302" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="301" /> <source>Revert changes</source> <translation>Revertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="304" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="303" /> <source>Re&vert changes</source> <translation>Re&vertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="311" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="310" /> <source>Revert all changes made to the local project</source> <translation>Revertir todos los cambios hechos al proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="314" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="313" /> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> <translation><b>Revertir cambios</b><p>Revierte todos los cambios hechos al proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="323" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="322" /> <source>Merge</source> <translation>Hacer merge</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="325" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="324" /> <source>Mer&ge changes...</source> <translation>Hacer mer&ge de los cambios...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="332" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="331" /> <source>Merge changes of a tag/revision into the local project</source> <translation>Hacer merge de los cambios de una tag/revision en el proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="335" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="334" /> <source><b>Merge</b><p>This merges changes of a tag/revision into the local project.</p></source> <translation><b>Merge</b><p>Hace un merge de los cambios de una tag/revision al proyecto local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="345" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="344" /> <source>Switch</source> <translation>Hacer switch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="347" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="346" /> <source>S&witch...</source> <translation>Hacer s&witch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="354" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="353" /> <source>Switch the local copy to another tag/branch</source> <translation>Hace un switch de la copia local a otra tag/branch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="357" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="356" /> <source><b>Switch</b><p>This switches the local copy to another tag/branch.</p></source> <translation><b>Hacer switch</b><p>Hace un switch de la copia local a otra tag/branch.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="365" /> + <source>Conflicts resolved</source> + <translation>Conflictos resueltos</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="366" /> - <source>Conflicts resolved</source> - <translation>Conflictos resueltos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="367" /> <source>Con&flicts resolved</source> <translation>Con&flictos resueltos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="374" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="373" /> <source>Mark all conflicts of the local project as resolved</source> <translation>Marcar todos los conflictos del proyecto local como resueltos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="377" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="376" /> <source><b>Conflicts resolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as resolved.</p></source> <translation><b>Conflictos resueltos</b><p>Marca todos los conflictos del proyecto local como resueltos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="387" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="386" /> <source>Cleanup</source> <translation>Limpiar (cleanup)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="387" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="386" /> <source>Cleanu&p</source> <translation>Lim&piar (cleanup)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="389" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="388" /> <source>Cleanup the local project</source> <translation>Hacer limpieza (cleanup) del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="391" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="390" /> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> <translation><b>Limpieza (cleanup)</b><p>Ejecuta un cleanup del proyecto local.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="399" /> + <source>Execute command</source> + <translation>Ejecutar comando</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="400" /> - <source>Execute command</source> - <translation>Ejecutar comando</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="401" /> <source>E&xecute command...</source> <translation>E&jecutar comando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="407" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="406" /> <source>Execute an arbitrary VCS command</source> <translation>Ejecuta un comando VCS arbitrario</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="409" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="408" /> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary VCS command.</p></source> <translation><b>Ejecutar comando</b><p>Abre un diálogo para introducir un comando VCS arbitrario.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="417" /> + <source>List tags</source> + <translation>Listar tags</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="418" /> - <source>List tags</source> - <translation>Listar tags</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="419" /> <source>List tags...</source> <translation>Listar tags...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="425" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="424" /> <source>List tags of the project</source> <translation>Lista los tags del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="427" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="426" /> <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> <translation><b>Listar tags</b><p>Lista los tags del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="432" /> + <source>List branches</source> + <translation>Listar branches</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="433" /> - <source>List branches</source> - <translation>Listar branches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="434" /> <source>List branches...</source> <translation>Listar branches...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="440" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="439" /> <source>List branches of the project</source> <translation>Lista las branches del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="442" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="441" /> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> <translation><b>Listar branches</b><p>Lista las branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="450" /> + <source>List repository contents</source> + <translation>Listar contenido del repositorio</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="451" /> - <source>List repository contents</source> - <translation>Listar contenido del repositorio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="452" /> <source>List repository contents...</source> <translation>Listar contenido del repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="458" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="457" /> <source>Lists the contents of the repository</source> <translation>Lista el contenido del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="460" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="459" /> <source><b>List repository contents</b><p>This lists the contents of the repository.</p></source> <translation><b>Listar contenido del repositorio</b><p>Lista el contenido del repositorio.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="468" /> + <source>Set Property</source> + <translation>Establecer propiedad</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="469" /> - <source>Set Property</source> - <translation>Establecer propiedad</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="470" /> <source>Set Property...</source> <translation>Establecer propiedad...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="476" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="475" /> <source>Set a property for the project files</source> <translation>Establece una propiedad para los archivos del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="478" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="477" /> <source><b>Set Property</b><p>This sets a property for the project files.</p></source> <translation><b>Establecer Propiedad</b><p>Establece una propiedad para los archivos del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="486" /> + <source>List Properties</source> + <translation>Listar propiedades</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="487" /> - <source>List Properties</source> - <translation>Listar propiedades</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="488" /> <source>List Properties...</source> <translation>Listar propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="495" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="494" /> <source>List properties of the project files</source> <translation>Listar propiedades de los archivos del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="498" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="497" /> <source><b>List Properties</b><p>This lists the properties of the project files.</p></source> <translation><b>Listar Propiedades</b><p>Lista las propiedades de los archivos del proyecto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="506" /> + <source>Delete Property</source> + <translation>Borrar propiedad</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="507" /> - <source>Delete Property</source> - <translation>Borrar propiedad</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="508" /> <source>Delete Property...</source> <translation>Borrar propiedad...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="515" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="514" /> <source>Delete a property for the project files</source> <translation>Borrar una propiedad de los archivos del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="518" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="517" /> <source><b>Delete Property</b><p>This deletes a property for the project files.</p></source> <translation><b>Borrar Propiedad</b><p>Borra una propiedad de los archivos del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="527" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="526" /> <source>Relocate</source> <translation>Trasladar (relocate)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="529" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="528" /> <source>Relocate...</source> <translation>Trasladar (relocate)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="536" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="535" /> <source>Relocate the working copy to a new repository URL</source> <translation>Trasladar la copia de trabajo a una nueva URL de repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="539" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="538" /> <source><b>Relocate</b><p>This relocates the working copy to a new repository URL.</p></source> <translation><b>Trasladar (relocate)</b><p>Traslada la copia de trabajo a una nueva URL de repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="549" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="548" /> <source>Repository Browser</source> <translation>Navegador de Repositorios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="551" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="550" /> <source>Repository Browser...</source> <translation>Navegador de Repositorios...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="558" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="557" /> <source>Show the Repository Browser dialog</source> <translation>Mostrar diálogo de Navegador de Repositorios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="561" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="560" /> <source><b>Repository Browser</b><p>This shows the Repository Browser dialog.</p></source> <translation><b>Navegador de Repositorios</b><p>Muestra el diálogo de Navegador de Repositorios.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="569" /> + <source>Configure</source> + <translation>Configurar</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="570" /> - <source>Configure</source> - <translation>Configurar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="571" /> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="578" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="577" /> <source>Show the configuration dialog with the Subversion page selected</source> <translation>Mostrar el diálogo de configuración con la página de Subversion seleccionada</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="581" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="580" /> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Subversion page selected.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Mostrar el diálogo de configuración con la página de Subversion seleccionada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="591" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="590" /> <source>Upgrade</source> <translation>Actualizar versión</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="591" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="590" /> <source>Upgrade...</source> <translation>Actualizar versión...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="594" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="593" /> <source>Upgrade the working copy to the current format</source> <translation>Actualizar la copia de trabajo al formato actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="597" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="596" /> <source><b>Upgrade</b><p>Upgrades the working copy to the current format.</p></source> <translation><b>Actualizar versión</b><p>Actualiza la versión de la copia de trabajo al formato actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="679" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="676" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="677" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="675" /> <source>Subversion (svn)</source> <translation>Subversion (svn)</translation> </message> @@ -78518,256 +78518,256 @@ <context> <name>TRPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="49" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="48" /> <source><No translation></source> <translation><Sin traducción></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="80" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="79" /> <source>Translations Previewer</source> <translation>Previsualizar traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="102" /> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="95" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="101" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="94" /> <source>Select language file</source> <translation>Seleccionar archivo de idioma</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="177" /> <source>&Open UI Files...</source> <translation>&Abrir Archivos UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="180" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179" /> <source>Open UI files for display</source> <translation>Abrir Archivos UI para visualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="182" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="181" /> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>Abrir Archivos UI</b><p>Abre algunos archivos UI para visualizar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190" /> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>Abrir archivos de &traducción...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="194" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="193" /> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Abrir archivos de traducción para visualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="196" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="195" /> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Abrir Archivos de Traducción</b><p>Abre algunos archivos de traducción para visualizar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="204" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="203" /> <source>&Reload Translations</source> <translation>&Recargar Traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="206" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="205" /> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Recargar las traducciones cargadas</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="208" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="207" /> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Recargar Traducciones</b><p>Recarga traducciones para los idiomas cargados.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="215" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="216" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="217" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="218" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="217" /> <source>Quit the application</source> <translation>Salir de la aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="220" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="219" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="224" /> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226" /> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227" /> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="228" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="230" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="229" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="240" /> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="241" /> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="242" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="251" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="250" /> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="256" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="255" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="262" /> + <source>&Tile</source> + <translation>&Mosaico</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263" /> - <source>&Tile</source> - <translation>&Mosaico</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264" /> <source>Tile the windows</source> <translation>Distribuir en Mosaico</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="266" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265" /> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Distribuir en Mosaico</b><p>Reorganiza las ventanas para que queden como mosaico.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="273" /> + <source>&Cascade</source> + <translation>&Cascada</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="274" /> - <source>&Cascade</source> - <translation>&Cascada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="275" /> <source>Cascade the windows</source> <translation>Ventanas en Cascada</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="277" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="276" /> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Ventanas en cascada</b><p>Reorganiza las ventanas para disponerlas en cascada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="286" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="285" /> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="288" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="287" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="289" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="288" /> <source>Close the current window</source> <translation>Cierra la ventana actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="291" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="290" /> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Cierra la ventana</b><p>Cierra la ventana actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="294" /> + <source>Clos&e All</source> + <translation>Cerrar &Todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295" /> - <source>Clos&e All</source> - <translation>Cerrar &Todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296" /> <source>Close all windows</source> <translation>Cerrar todas las ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="298" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="297" /> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Cerrar todas las ventanas</b><p>Cierra todas las ventanas del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="308" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="307" /> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="319" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="318" /> <source>&Window</source> <translation>&Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="326" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="325" /> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="337" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="336" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="347" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="345" /> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="396" /> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="383" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="393" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="380" /> <source>TR Previewer</source> <translation>Previsualizador de TR</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="384" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="381" /> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3> Acerca del previsualizador de TR</h3><p>The Previsualizador TR carga y muestra archivos de interfaz de usuario de Qt y muestra diálogos para un idioma seleccionado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="404" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="401" /> <source>Select UI files</source> <translation>Seleccione Archivos de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="406" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="403" /> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Archivos de Interfaz de Usuario (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="420" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="417" /> <source>Select translation files</source> <translation>Seleccionar archivos de traducción</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="422" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="419" /> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Archivos de traducción de Qt (*.ts)</translation> </message> @@ -81173,28 +81173,28 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="544" /> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="512" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="541" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="509" /> <source>Set Translator</source> <translation>Establecer Traductor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="513" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="510" /> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>El nombre de archivo de traducción <b>{0}</b> no es válido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="545" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="542" /> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>El traductor <b>{0}</b> no es conocido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="688" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="685" /> <source>Load Translator</source> <translation>Cargar Traductor</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="689" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="686" /> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>El archivo de traducción <b>{0}</b> no es conocido.</p></translation> </message> @@ -82242,286 +82242,286 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="336" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="323" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="71" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="332" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="319" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="70" /> <source>UI Previewer</source> <translation>Previsualizador de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="86" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="85" /> <source>Select GUI Theme</source> <translation>Seleccionar Tema de GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="93" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="92" /> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>Seleccionar el Tema de GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="146" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145" /> <source>&Open File</source> <translation>&Abrir archivo</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="147" /> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation>Ctrl+O</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="148" /> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> - <translation>Ctrl+O</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="149" /> <source>Open a UI file for display</source> <translation>Abrir un archivos UI para visualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="151" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="150" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un archivo UI para visualizar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="159" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="158" /> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="161" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="160" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="162" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="161" /> <source>Print a screen capture</source> <translation>Imprimir una captura de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="164" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="163" /> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Imprimir</b><p>Imprime una captura de pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="567" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="563" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168" /> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="171" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="170" /> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Presentación preliminar de una captura de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="173" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="172" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar de una captura de pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="177" /> <source>&Screen Capture</source> <translation>&Captura de Pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="182" /> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Guardar una captura de pantalla como archivo de imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="185" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="184" /> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Captura de Pantalla</p><p>Guarda una captura de pantalla como archivo de imagen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193" /> <source>Quit the application</source> <translation>Salir de la aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="200" /> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="203" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="203" /> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Copiar captura de pantalla al portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205" /> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copia una captura de pantalla al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="211" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="210" /> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="212" /> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="213" /> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="214" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="215" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="226" /> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227" /> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="230" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="237" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="236" /> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="239" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="238" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="242" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="255" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="254" /> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="265" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="264" /> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="271" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="270" /> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="281" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="292" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="290" /> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="296" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="293" /> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="324" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="320" /> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> Acerca del previsualizador de UI</h3><p>The Previsualizador de UI carga y muestra archivos de interfaz de usuario de Qt , seleccionables a través de una lista de selección.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="344" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="340" /> <source>Select UI file</source> <translation>Seleccione Archivos de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="346" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="342" /> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Archivos de Interfaz de Usuario (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="382" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="378" /> <source>Load UI File</source> <translation>Cargar archivo UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="383" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="379" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser cargado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="509" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="497" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="481" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="469" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="505" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="493" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="477" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465" /> <source>Save Image</source> <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="568" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="523" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="509" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="469" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="564" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="519" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="505" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465" /> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>No hay ningun archivo de UI cargado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="478" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="474" /> <source>Images ({0})</source> <translation>Imágenes ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="498" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="494" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="523" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="519" /> <source>Print Image</source> <translation>Imprimir Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="549" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="545" /> <source>Printing the image...</source> <translation>Imprimiendo la imagen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="558" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554" /> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Imagen enviada a la impresora...</translation> </message> @@ -82557,120 +82557,120 @@ <context> <name>UMLDialog</name> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="51" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="50" /> <source>Class Diagram</source> <translation>Diagrama de Clases</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="54" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="53" /> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrama de Packages</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="57" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="56" /> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de Imports</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="60" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="59" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="118" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="117" /> <source>Illegal Diagram Type</source> <translation>Tipo de Diagrama Ilegal</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="126" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="125" /> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="130" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="129" /> <source>Load</source> <translation>Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="134" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="133" /> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="139" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="138" /> <source>Save As...</source> <translation>Guardar como...</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="144" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="143" /> <source>Save as Image</source> <translation>Guardar como Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="149" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="148" /> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="154" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="153" /> <source>Print Preview</source> <translation>Vista Previa de Impresión</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="162" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="161" /> <source>Window</source> <translation>Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="166" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="164" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="474" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="272" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="251" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="471" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="269" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="248" /> <source>Save Diagram</source> <translation>Guardar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="303" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="253" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="300" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="250" /> <source>Eric Graphics File (*.egj);;Eric Text Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Gráficos de Eric (*.egj);;Archivo de Texto de Gráficos de Eric (*.e5g);;All Files (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="273" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="270" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="533" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="499" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="439" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="342" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="301" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="530" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="496" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="436" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="339" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="298" /> <source>Load Diagram</source> <translation>Cargar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="500" /> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="343" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="497" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="340" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser leído.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="430" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="427" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no contiene datos válidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="434" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="431" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p><p>Invalid line: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no contiene datos válidos.</p><p>Línea no válida: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="475" /> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="472" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> @@ -82678,99 +82678,99 @@ <context> <name>UMLGraphicsView</name> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="91" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="90" /> <source>Delete shapes</source> <translation>Borrar figuras</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="97" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="96" /> <source>Increase width by {0} points</source> <translation>Incrementar anchura por {0} puntos</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="104" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="103" /> <source>Increase height by {0} points</source> <translation>Incrementar altura por {0} puntos</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="111" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="110" /> <source>Decrease width by {0} points</source> <translation>Decrementar anchura por {0} puntos</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="118" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="117" /> <source>Decrease height by {0} points</source> <translation>Decrementar altura por {0} puntos</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="124" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="123" /> <source>Set size</source> <translation>Establecer tamaño</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="129" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="128" /> <source>Re-Scan</source> <translation>Volver a Escanear</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="134" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="133" /> <source>Re-Layout</source> <translation>Reubicar elementos</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="139" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="138" /> <source>Align Left</source> <translation>Alinear a la Izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="146" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="145" /> <source>Align Center Horizontal</source> <translation>Alinear Centrado Horizontal</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="153" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="152" /> <source>Align Right</source> <translation>Alinear a la Derecha</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="159" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="158" /> <source>Align Top</source> <translation>Alinear en la parte Superior</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="166" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="165" /> <source>Align Center Vertical</source> <translation>Alinear Centrado Vertical</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="173" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="172" /> <source>Align Bottom</source> <translation>Alinear en la parte Inferior</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="236" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="235" /> <source>Graphics</source> <translation>Gráficos</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="397" /> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="384" /> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="367" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="395" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="382" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="365" /> <source>Save Diagram</source> <translation>Guardar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="369" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="367" /> <source>Portable Network Graphics (*.png);;Scalable Vector Graphics (*.svg)</source> <translation>Portable Network Graphics (*.png);;Scalable Vector Graphics (*.svg)</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="385" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="383" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="398" /> + <location filename="../Graphics/UMLGraphicsView.py" line="396" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> </message> @@ -83124,2169 +83124,2169 @@ <context> <name>UserInterface</name> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="303" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="302" /> <source>Initializing Basic Services...</source> <translation>Inicializando Servicios Básicos...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="338" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="337" /> <source>Initializing Plugin Manager...</source> <translation>Inicializando el administrador de Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="345" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="344" /> <source>Generating Main User Interface...</source> <translation>Generando la interfaz general de usuario...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="403" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="402" /> <source>Setting up signal/slot-connections...</source> <translation>Configuracion de conexiones signal/slot...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="580" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="579" /> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Inicializando Herramientas...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="591" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="590" /> <source>Registering Objects...</source> <translation>Registrando Objetos...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="625" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="624" /> <source>Initializing Actions...</source> <translation>Inicializando Acciones...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="626" /> <source>Initializing Menus...</source> <translation>Inicializando Menues...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="629" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="628" /> <source>Initializing Toolbars...</source> <translation>Inicializando Barras de Herramientas...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="631" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="630" /> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Inicializando Barra de estado...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="658" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="657" /> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Incializando el servidor de aplicaciones simples...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="664" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="663" /> <source>Initializing Plugins...</source> <translation>Inicializando Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="667" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="666" /> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Activando Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="669" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="668" /> <source>Generating Plugins Toolbars...</source> <translation>Generando Barras de Herramientas para Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="672" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="671" /> <source>Cleaning Plugins Download Area...</source> <translation>Limpiar Área de Descarga de Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="682" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="681" /> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Restaurando Gestor de Barras de Herramientas...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="690" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="689" /> <source>Setting View Profile...</source> <translation>Estableciendo Perfil de Vista...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="703" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="702" /> <source>Reading Tasks...</source> <translation>Leyendo tareas...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="708" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="707" /> <source>Reading Templates...</source> <translation>Leyendo Plantillas...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="713" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="712" /> <source>Starting Debugger...</source> <translation>Iniciando Depurador...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2190" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1076" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1075" /> <source>Left Toolbox</source> <translation>Caja de herramientas de la Izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1086" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1085" /> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Caja de Herramientas Horizontal</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1096" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1095" /> <source>Right Toolbox</source> <translation>Caja de herramientas de la Derecha</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1288" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1105" /> + <source>Multiproject-Viewer</source> + <translation>Visor de Multiproyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2009" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1294" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1111" /> + <source>Project-Viewer</source> + <translation>Visor de Proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1118" /> + <source>Find/Replace In Files</source> + <translation>Buscar/Reemplazar en Archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1125" /> + <source>Find File</source> + <translation>Buscar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1314" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1131" /> + <source>VCS Status</source> + <translation>Estado de VCS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1321" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1138" /> + <source>Template-Viewer</source> + <translation>Visor de Plantillas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1328" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1145" /> + <source>File-Browser</source> + <translation>Explorador de archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1335" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1152" /> + <source>Symbols</source> + <translation>Símbolos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1357" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1351" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162" /> + <source>Debug-Viewer</source> + <translation>Visor Depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1364" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1169" /> + <source>Code Documentation Viewer</source> + <translation>Visor de Documentación de Código</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1371" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1176" /> + <source>Help Viewer</source> + <translation>Visor de Ayuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3546" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2520" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1377" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1182" /> + <source>Plugin Repository</source> + <translation>Repositorio de Plugins</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1383" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188" /> + <source>Virtual Environments</source> + <translation>Entornos Virtuales</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193" /> + <source>PyPI</source> + <translation>PyPI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1395" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1198" /> + <source>Conda</source> + <translation>Conda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205" /> + <source>Cooperation</source> + <translation>Cooperación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2352" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1406" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1210" /> + <source>IRC</source> + <translation>IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1217" /> + <source>MicroPython</source> + <translation>MicroPython</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2075" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1420" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1225" /> + <source>Shell</source> + <translation>Shell</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1229" /> + <source>Task-Viewer</source> + <translation>Visor de Tareas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1432" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1233" /> + <source>Log-Viewer</source> + <translation>Visor Log</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1240" /> + <source>Numbers</source> + <translation>Números</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827" /> + <source>{0} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - Modo Pasivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830" /> + <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - Modo Pasivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1838" /> + <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - {2} - Modo Pasivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862" /> + <source>Quit</source> + <translation>Salir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865" /> + <source>Ctrl+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870" /> + <source>Quit the IDE</source> + <translation>Salir del IDE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1872" /> + <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation><b>Salir del IDE</b><p>Sale del IDE. Salve primero cualquier cambio que no haya guardado. Se detendran las depuraciones en curso y las preferencias se guardarán en disco.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1886" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884" /> + <source>Restart</source> + <translation>Reiniciar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887" /> + <source>Ctrl+Shift+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation>Ctrl+Shift+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1892" /> + <source>Restart the IDE</source> + <translation>Reiniciar la IDE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" /> + <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation><b>Reiniciar la IDE</b><p>Reinicia la IDE. Todos los cambios sin guardar pueden ser guardados primero. Cualquier programa de Python que esté en depuración será detenido, y las preferencias se guardarán en disco.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905" /> + <source>Save session</source> + <translation>Guardar sesión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906" /> + <source>Save session...</source> + <translation>Guardar sesión...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1914" /> + <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation><b>Guardar sesión...</b><p>Guarda la sesión actual a disco. Se muestra un diálogo para seleccionar el nombre de archivo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7644" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1931" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1924" /> + <source>Load session</source> + <translation>Cargar sesión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925" /> + <source>Load session...</source> + <translation>Cargar sesión...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933" /> + <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation><b>Cargar sesión...</b><p>Carga una sesión guardada en disco anteriormente. Se muestra un diálogo para seleccionar el nombre de archivo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943" /> + <source>New Window</source> + <translation>Nueva Ventana</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1945" /> + <source>New &Window</source> + <translation>Nueva &Ventana</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1946" /> + <source>Ctrl+Shift+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation>Ctrl+Shift+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951" /> + <source>Open a new eric instance</source> + <translation>Abrir una nueva instancia de eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953" /> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric IDE.</p></source> + <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva instancia del IDE eric.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965" /> + <source>Edit Profile</source> + <translation>Perfil de Edición</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1974" /> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Activar el perfil de vista de edición</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1976" /> + <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>Perfil de Edición</b><p>Activar "Perfil de Vista de Edición". Las ventanas que se muestran, si este perfil esta activo, pueden ser configuradas con el diálogo "Ver Configuración de Perfil".</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987" /> + <source>Debug Profile</source> + <translation>Perfil de Depuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996" /> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>Activar el perfil de vista de depuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998" /> + <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>Perfil de Depuración</b><p>Activar "Perfil de Vista de Depuracion". Las ventanas que se muestran, si este perfil esta activo, pueden ser configuradas con el diálogo "Ver Configuración de Perfil".</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010" /> + <source>&Project-Viewer</source> + <translation>Visor de &Proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011" /> + <source>Alt+Shift+P</source> + <translation>Alt+Shift+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017" /> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Proyecto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" /> + <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> + <translation><b>Activar Visor de Proyectos</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Proyecto.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1289" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1106" /> - <source>Multiproject-Viewer</source> - <translation>Visor de Multiproyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1295" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1112" /> - <source>Project-Viewer</source> - <translation>Visor de Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1302" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1119" /> - <source>Find/Replace In Files</source> - <translation>Buscar/Reemplazar en Archivos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1126" /> - <source>Find File</source> - <translation>Buscar archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1132" /> - <source>VCS Status</source> - <translation>Estado de VCS</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1322" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1139" /> - <source>Template-Viewer</source> - <translation>Visor de Plantillas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2098" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1329" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1146" /> - <source>File-Browser</source> - <translation>Explorador de archivos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1336" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1153" /> - <source>Symbols</source> - <translation>Símbolos</translation> + <source>&Multiproject-Viewer</source> + <translation>Visor de &Multiproyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" /> + <source>Alt+Shift+M</source> + <translation>Alt+Shift+M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2039" /> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Multiproyecto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2042" /> + <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> + <translation><b>Activar Visor de Multiproyecto</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Multiproyecto.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1358" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163" /> - <source>Debug-Viewer</source> - <translation>Visor Depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2426" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1365" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1170" /> - <source>Code Documentation Viewer</source> - <translation>Visor de Documentación de Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1372" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1177" /> - <source>Help Viewer</source> - <translation>Visor de Ayuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3547" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2520" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1183" /> - <source>Plugin Repository</source> - <translation>Repositorio de Plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1189" /> - <source>Virtual Environments</source> - <translation>Entornos Virtuales</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2452" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1389" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194" /> - <source>PyPI</source> - <translation>PyPI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1199" /> - <source>Conda</source> - <translation>Conda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1403" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1206" /> - <source>Cooperation</source> - <translation>Cooperación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2353" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1407" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211" /> - <source>IRC</source> - <translation>IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1218" /> - <source>MicroPython</source> - <translation>MicroPython</translation> + <source>&Debug-Viewer</source> + <translation>Visor &Depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055" /> + <source>Alt+Shift+D</source> + <translation>Alt+Shift+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061" /> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Depuración.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2064" /> + <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> + <translation><b>Activar Visor de Depuración</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Depuración.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1226" /> - <source>Shell</source> - <translation>Shell</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230" /> - <source>Task-Viewer</source> - <translation>Visor de Tareas</translation> + <source>&Shell</source> + <translation>&Shell</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077" /> + <source>Alt+Shift+S</source> + <translation>Alt+Shift+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083" /> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Shell.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2086" /> + <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> + <translation><b>Activar Shell</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Shell.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2098" /> + <source>&File-Browser</source> + <translation>Na&vegador de archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099" /> + <source>Alt+Shift+F</source> + <translation>Alt+Shift+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105" /> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Navegador de Archivos.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2108" /> + <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> + <translation><b>Activar Navegador de Archivos</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Navegador de Archivos.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2120" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1433" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1234" /> - <source>Log-Viewer</source> - <translation>Visor Log</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1241" /> - <source>Numbers</source> - <translation>Números</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828" /> - <source>{0} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - Modo Pasivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1831" /> - <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - Modo Pasivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1839" /> - <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - {2} - Modo Pasivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1863" /> - <source>Quit</source> - <translation>Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1866" /> - <source>Ctrl+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation>Ctrl+Q</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1871" /> - <source>Quit the IDE</source> - <translation>Salir del IDE</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1873" /> - <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation><b>Salir del IDE</b><p>Sale del IDE. Salve primero cualquier cambio que no haya guardado. Se detendran las depuraciones en curso y las preferencias se guardarán en disco.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1885" /> - <source>Restart</source> - <translation>Reiniciar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888" /> - <source>Ctrl+Shift+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation>Ctrl+Shift+Q</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893" /> - <source>Restart the IDE</source> - <translation>Reiniciar la IDE</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895" /> - <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation><b>Reiniciar la IDE</b><p>Reinicia la IDE. Todos los cambios sin guardar pueden ser guardados primero. Cualquier programa de Python que esté en depuración será detenido, y las preferencias se guardarán en disco.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1913" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906" /> - <source>Save session</source> - <translation>Guardar sesión</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1907" /> - <source>Save session...</source> - <translation>Guardar sesión...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1915" /> - <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation><b>Guardar sesión...</b><p>Guarda la sesión actual a disco. Se muestra un diálogo para seleccionar el nombre de archivo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1932" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925" /> - <source>Load session</source> - <translation>Cargar sesión</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1926" /> - <source>Load session...</source> - <translation>Cargar sesión...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934" /> - <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation><b>Cargar sesión...</b><p>Carga una sesión guardada en disco anteriormente. Se muestra un diálogo para seleccionar el nombre de archivo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1944" /> - <source>New Window</source> - <translation>Nueva Ventana</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1946" /> - <source>New &Window</source> - <translation>Nueva &Ventana</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947" /> - <source>Ctrl+Shift+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation>Ctrl+Shift+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952" /> - <source>Open a new eric instance</source> - <translation>Abrir una nueva instancia de eric</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1954" /> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric IDE.</p></source> - <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva instancia del IDE eric.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966" /> - <source>Edit Profile</source> - <translation>Perfil de Edición</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975" /> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Activar el perfil de vista de edición</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977" /> - <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>Perfil de Edición</b><p>Activar "Perfil de Vista de Edición". Las ventanas que se muestran, si este perfil esta activo, pueden ser configuradas con el diálogo "Ver Configuración de Perfil".</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1990" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988" /> - <source>Debug Profile</source> - <translation>Perfil de Depuración</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1997" /> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>Activar el perfil de vista de depuración</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1999" /> - <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>Perfil de Depuración</b><p>Activar "Perfil de Vista de Depuracion". Las ventanas que se muestran, si este perfil esta activo, pueden ser configuradas con el diálogo "Ver Configuración de Perfil".</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011" /> - <source>&Project-Viewer</source> - <translation>Visor de &Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2012" /> - <source>Alt+Shift+P</source> - <translation>Alt+Shift+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2018" /> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Proyecto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2021" /> - <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> - <translation><b>Activar Visor de Proyectos</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" /> - <source>&Multiproject-Viewer</source> - <translation>Visor de &Multiproyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2034" /> - <source>Alt+Shift+M</source> - <translation>Alt+Shift+M</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040" /> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Multiproyecto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043" /> - <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> - <translation><b>Activar Visor de Multiproyecto</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Multiproyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055" /> - <source>&Debug-Viewer</source> - <translation>Visor &Depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2056" /> - <source>Alt+Shift+D</source> - <translation>Alt+Shift+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2062" /> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Depuración.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065" /> - <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> - <translation><b>Activar Visor de Depuración</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Depuración.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077" /> - <source>&Shell</source> - <translation>&Shell</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2078" /> - <source>Alt+Shift+S</source> - <translation>Alt+Shift+S</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2084" /> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Shell.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087" /> - <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> - <translation><b>Activar Shell</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Shell.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099" /> - <source>&File-Browser</source> - <translation>Na&vegador de archivos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100" /> - <source>Alt+Shift+F</source> - <translation>Alt+Shift+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2106" /> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Navegador de Archivos.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2109" /> - <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> - <translation><b>Activar Navegador de Archivos</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Navegador de Archivos.</p></translation> + <source>Lo&g-Viewer</source> + <translation>Visor de Lo&g</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" /> - <source>Lo&g-Viewer</source> - <translation>Visor de Lo&g</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2122" /> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127" /> <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Log.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2131" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130" /> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation><b>Activar Visor de Log</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Log.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" /> + <source>&Task-Viewer</source> + <translation>Visor de &Tareas</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" /> - <source>&Task-Viewer</source> - <translation>Visor de &Tareas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144" /> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2149" /> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Tareas.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2153" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152" /> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation><b>Activar Visor de Tareas</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Tareas.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165" /> + <source>Templ&ate-Viewer</source> + <translation>Visor de Pl&antillas</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166" /> - <source>Templ&ate-Viewer</source> - <translation>Visor de Pl&antillas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2167" /> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2173" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2172" /> <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Plantillas.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175" /> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation><b>Activar Visor de Plantillas</b><p>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Plantillas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2191" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2190" /> <source>&Left Toolbox</source> <translation>Caja de herramientas de &la Izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2197" /> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation>Conmutar la ventana de Caja de Herramientas a la izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2199" /> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Conmutar la Caja de Herramientas de la izquierda</b><p>Si la ventana Caja de Herramientas de la izquierda está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213" /> <source>&Right Toolbox</source> <translation>Caja de herramientas de la De&recha</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220" /> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation>Conmutar la ventana de Caja de Herramientas a la derecha</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2222" /> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Conmutar la Caja de Herramientas de la derecha</b><p>Si la ventana Caja de Herramientas de la derecha está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" /> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>Caja de Herramientas &Horizontal</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2243" /> <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> <translation>Conmutar la ventana de Caja de Herramientas Horizontal</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2246" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2245" /> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Conmutar la ventana de Caja de Herramientas Horizontal</b><p>Si la ventana de Caja de Herramientas Horizontal está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2258" /> + <source>Left Sidebar</source> + <translation>Barra Lateral a la Izquierda</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259" /> - <source>Left Sidebar</source> - <translation>Barra Lateral a la Izquierda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2260" /> <source>&Left Sidebar</source> <translation>Barra &Lateral a la Izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2267" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2266" /> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Conmutar la barra lateral a la izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268" /> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Conmutar la barra lateral a la izquierda</b><p>Si la barra lateral a la izquierda está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281" /> + <source>Right Sidebar</source> + <translation>Barra Lateral a la Derecha</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282" /> - <source>Right Sidebar</source> - <translation>Barra Lateral a la Derecha</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2283" /> <source>&Right Sidebar</source> <translation>Ba&rra Lateral a la Derecha</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2290" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <source>Toggle the right sidebar window</source> <translation>Conmutar la ventana de barra lateral de la derecha</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2291" /> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Conmutar la ventana de barra lateral de la derecha</b><p>Si la ventana de barra lateral a la derecha está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2304" /> + <source>Bottom Sidebar</source> + <translation>Barra Lateral Inferior</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2305" /> - <source>Bottom Sidebar</source> - <translation>Barra Lateral Inferior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2306" /> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>&Barra Lateral Inferior</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2312" /> <source>Toggle the bottom sidebar window</source> <translation>Conmutar la barra lateral inferior</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2314" /> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Conmutar la barra lateral inferior</b><p>Si la barra lateral inferior está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327" /> + <source>Cooperation-Viewer</source> + <translation>Visor de Cooperación</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328" /> - <source>Cooperation-Viewer</source> - <translation>Visor de Cooperación</translation> + <source>Co&operation-Viewer</source> + <translation>Visor de Co&operación</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329" /> - <source>Co&operation-Viewer</source> - <translation>Visor de Co&operación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2330" /> <source>Alt+Shift+O</source> <translation>Alt+Shift+O</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2336" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335" /> <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Cooperación.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2338" /> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation><b>Activar Visor de Cooperación</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Cooperación.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2353" /> + <source>&IRC</source> + <translation>&IRC</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2354" /> - <source>&IRC</source> - <translation>&IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2355" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2361" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360" /> <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de IRC.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2364" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2363" /> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation><b>Activar IRC</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de IRC.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374" /> + <source>Symbols-Viewer</source> + <translation>Visor de Símbolos</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2375" /> - <source>Symbols-Viewer</source> - <translation>Visor de Símbolos</translation> + <source>S&ymbols-Viewer</source> + <translation>Visor de S&ímbolos</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376" /> - <source>S&ymbols-Viewer</source> - <translation>Visor de S&ímbolos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2377" /> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation>Alt+Shift+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2383" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382" /> <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Símbolos.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2386" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385" /> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation><b>Activar Visor de Símbolos</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Símbolos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399" /> + <source>Numbers-Viewer</source> + <translation>Visor de Números</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2400" /> - <source>Numbers-Viewer</source> - <translation>Visor de Números</translation> + <source>Num&bers-Viewer</source> + <translation>Visor de Nú&meros</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401" /> - <source>Num&bers-Viewer</source> - <translation>Visor de Nú&meros</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2402" /> <source>Alt+Shift+B</source> <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2408" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2407" /> <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Números.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2411" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410" /> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation><b>Activar Visor de Números</b><p>Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Números.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2427" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2426" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2433" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432" /> <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> <translation>Cambiar el foco de entrada a la ventana de Visor de Documentación de Código.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2437" /> <source><b>Code Documentation Viewer</b><p>This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.</p></source> <translation><b>Visor de Documentación de Código</b><p>Cambia el foco de entrada a la ventana del Visor de Documentación de Código.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2453" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2459" /> <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source> <translation>Cambiar el foco de entrada a la ventana PyPI.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2462" /> <source><b>PyPI</b><p>This switches the input focus to the PyPI window.</p></source> <translation><b>PyPI</b><p>Cambia el foco de entrada a la ventana de PyPI.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source> <translation>Ctrl+Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2481" /> <source>Switch the input focus to the Conda window.</source> <translation>Cambiar el foco de entrada a la ventana de Conda.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484" /> <source><b>Conda</b><p>This switches the input focus to the Conda window.</p></source> <translation><b>Conda</b><p>Cambia el foco de entrada a la ventana de Conda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2498" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source> <translation>Ctrl+Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2503" /> <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source> <translation>Cambiar el foco de entrada a la ventana de MicroPython.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2507" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506" /> <source><b>MicroPython</b><p>This switches the input focus to the MicroPython window.</p></source> <translation><b>MicroPython</b><p>Cambia el foco de entrada a la ventana de MicroPython.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source> <translation>Ctrl+Alt+Shift+R</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source> <translation>Cambiar el foco de entrada a la ventana de Repositorio de Plugins.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2530" /> <source><b>Plugin Repository</b><p>This switches the input focus to the Plugin Repository window.</p></source> <translation><b>Repositorio de Plugins</b><p>Cambia el foco de entrada a la ventana de Repositorio de Plugins.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2546" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545" /> <source>Ctrl+Alt+V</source> <translation>Ctrl+Alt+V</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source> <translation>Cambiar el foco de entrada a la ventana de Gestión de Entornos Virtuales.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2556" /> <source><b>Virtual Environments</b><p>This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.</p></source> <translation><b>Entornos Virtuales</b><p>Cambia el foco de entrada a la ventana de Gestión de Entornos Virtuales.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2573" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source> <translation>Ctrl+Alt+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2578" /> <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source> <translation>Cambiar el foco de entrada a la ventana de Buscar/Reemplazar en Archivos.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2582" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> <source><b>Find/Replace In Files</b><p>This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.</p></source> <translation><b>Buscar/Reemplazar en Archivos</b><p>Cambia el foco de entrada a la ventana de Buscar/Reemplazar en Archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2596" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+L</source> <translation>Ctrl+Alt+Shift+L</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2601" /> <source>Switch the input focus to the Find File window.</source> <translation>Cambiar el foco de entrada a la ventana de Buscar Archivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2605" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604" /> <source><b>Find File</b><p>This switches the input focus to the Find File window.</p></source> <translation><b>Buscar Archivo</b><p>Cambia el foco de entrada a la ventana de Buscar Archivo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2617" /> + <source>VCS Status List</source> + <translation>Lista de Estado de VCS</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2619" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618" /> - <source>VCS Status List</source> - <translation>Lista de Estado de VCS</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2620" /> <source>Alt+Shift+V</source> <translation>Alt+Shift+V</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> <source>Switch the input focus to the VCS Status List window.</source> <translation>Cambiar el foco de entrada a la ventana de Lista de Estado de VCS.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2629" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628" /> <source><b>VCS Status List</b><p>This switches the input focus to the VCS Status List window.</p></source> <translation><b>Lista de Estado de VCS</b><p>Cambia el foco de entrada a la ventana de Lista de Estado de VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> <source>Alt+Shift+H</source> <translation>Alt+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2648" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2647" /> <source>Switch the input focus to the embedded Help Viewer window.</source> <translation>Cambiar el foco de input a la ventana embebida de Visor de Ayuda.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650" /> <source><b>Help Viewer</b><p>This switches the input focus to the embedded Help Viewer window. It will show HTML help files and help from Qt help collections.</p><p>If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.</p></source> <translation><b>Visor de Ayuda</b><p>Cambia el foco de input a la ventana embebida de Visor de Ayuda. Mostrará archivos de ayuda HTML y ayuda de las colecciones de ayuda de Qt.</p><p>Si se llama con una palabra seleccionada, dicha palabra se buscará en la colección de ayuda de Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2664" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>¿&Qué es esto?</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2666" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>¿&Qué es esto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2672" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2671" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2673" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2686" /> <source>Helpviewer</source> <translation>Visor de Ayuda</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2688" /> + <source>&Helpviewer...</source> + <translation>Visor de &Ayuda...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>&Helpviewer...</source> - <translation>Visor de &Ayuda...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Abrir la ventana del visor de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2696" /> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.</p></source> <translation><b>Visor de Ayuda</b><p>Mostrar el navegador web de eric web. Esta ventana mostraá archivos de ayuda HTML y ayuda de las colecciones de ayuda de Qt. Tiene la capacidad de navegar a enlaces, establecer marcadores, imprimir la ayuda mostrada y algunas otras características. Se puede usar también para navegar por internet.</p><p>Si se llama con una palabra seleccionada, dicha palabra se busca ne la colección de ayuda de Qt.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Show Versions</source> + <translation>Mostrar Versiones</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717" /> - <source>Show Versions</source> - <translation>Mostrar Versiones</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> <source>Show &Versions</source> <translation>Mostrar Versione&s</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2723" /> <source>Display version information</source> <translation>Mostrar información de versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2725" /> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Mostrar Versiones</b><p>Muestra información de versiones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2739" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> <source>Show Error Log</source> <translation>Mostrar Registro de Errores</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> <source>Show Error &Log...</source> <translation>Mostrar &Registro de Errores...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2741" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740" /> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation><b>Mostrar registro de errores...</b><p>Abre un diálogo mostrando el registro más reciente de errores.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> + <source>Show Install Info</source> + <translation>Mostrar Información de Instalación</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation>Mostrar Información de Instalación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source>Show Install &Info...</source> <translation>Mostrar &Información de Instalación...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2757" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> <source>Show Installation Information</source> <translation>Mostrar Información de Instalación</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> <translation><b>Mostrar información de instalación...</b><p>Abre un diálogo que muestra información sobre el proceso de instalación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4639" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2769" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4623" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2768" /> <source>Report Bug</source> <translation>Enviar informe de bugs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2769" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2768" /> <source>Report &Bug...</source> <translation>Enviar informe de &bugs...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2770" /> <source>Report a bug</source> <translation>Enviar informe de bugs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2772" /> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>Enviar informe de Bugs...</b><p>Abre un diálogo para enviar un informe de un error (bug).</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>Solicitar nueva característica</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2779" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>Solicitar nueva característica</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> <source>Request &Feature...</source> <translation>Solicitar nueva &característica...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2786" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source>Send a feature request</source> <translation>Enviar una solicitud de nueva característica</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2788" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Solicitar nueva Característica...</b><p>Abre un diálogo para enviar una solicitud de nueva característica.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4097" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2798" /> <source>Testing</source> <translation>Testado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" /> <source>&Testing...</source> <translation>&Testado...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2807" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> <source>Start the testing dialog</source> <translation>Iniciar el diálogo de testado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2809" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2808" /> <source><b>Testing</b><p>Perform test runs. The dialog gives the ability to select and run a test suite or auto discover them.</p></source> <translation><b>Testado</b><p>Llevar a cabo ejecuciones de test. El diálogo proporciona la capacidad de seleccionar y ejecutar una suite de tests o de autodescubrirlas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2819" /> <source>Restart Last Test</source> <translation>Reiniciar Último Test</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821" /> <source>&Restart Last Test...</source> <translation>&Reiniciar Último Test...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2828" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2827" /> <source>Restarts the last test</source> <translation>Reinicia el último test</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829" /> <source><b>Restart Last Test</b><p>Restarts the test performed last.</p></source> <translation><b>Reiniciar Último Test</b><p>Reinicia el último test llevado a cabo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2840" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2839" /> <source>Rerun Failed Tests</source> <translation>Re-ejecutar Tests Fallidos</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2842" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2841" /> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation>Re-ejecutar Tests Fallidos...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848" /> <source>Rerun failed tests of the last run</source> <translation>Re-ejecutar tests fallidos de la última ejecución</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last test run.</p></source> <translation><b>Re-ejecutar Tests Fallidos</b><p>Re-ejecutar todos los tests que fallaron durante la última ejecución de test.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Test Script</source> <translation>Test de Script</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> <source>Test &Script...</source> <translation>Test de &Script...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2870" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869" /> <source>Run tests of the current script</source> <translation>Ejecutar tests del script actual</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871" /> <source><b>Test Script</b><p>Run tests with the current script.</p></source> <translation><b>Test de Script</b><p>Ejecuta tests con el script actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> <source>Test Project</source> <translation>Test de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2881" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2880" /> <source>Test &Project...</source> <translation>Test de &Proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> <source>Run tests of the current project</source> <translation>Ejecuta tests del proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2888" /> <source><b>Test Project</b><p>Run test of the current project.</p></source> <translation><b>Test de Proyecto</b><p>Ejecuta tests del proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2910" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> <source>Qt-Designer</source> <translation>Qt Designer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2912" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> <source>Qt-&Designer...</source> <translation>Qt-&Designer...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2918" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>Iniciar Qt-Designer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2920" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation><b>Qt-Designer</b><p>Ejecutar Qt-Designer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2941" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> <source>Qt-Linguist</source> <translation>Qt-Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2943" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation>Qt-&Linguist...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948" /> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation>Iniciar Qt Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2950" /> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation><b>Qt-Linguist</b><p>Iniciar Qt-Linguist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2959" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2958" /> <source>UI Previewer</source> <translation>Previsualizador de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2961" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2960" /> <source>&UI Previewer...</source> <translation>Previsualizador de &UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>Ejecutar el Previsualizador de UI</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>Previsualizador de UI</b><p>Ejecuta el Previsualizador de UI.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2974" /> <source>Translations Previewer</source> <translation>Previsualizador de Traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2977" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>Previsualizador de &Traducciones...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2983" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> <source>Start the Translations Previewer</source> <translation>Ejecutar el Previsualizador de traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2985" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Previsualizador de traducciones<b><p>Ejecuta el Previsualizador de traducciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2994" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> <source>Compare Files</source> <translation>Comparar Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2996" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Comparar Archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> <source>Compare two files</source> <translation>Comparar dos archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Comparar Archivos</b><p>Abre un diálogo para comparar dos archivos.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Comparar Archivos uno al lado de otro</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3015" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3014" /> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation>Comparar &Archivos uno al lado de otro...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Comparar Archivos uno al lado de otro</b><p>Abre un diálogo para comparar dos archivos y mostrar los resultados en paralelo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3033" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3032" /> <source>SQL Browser</source> <translation>Navegador SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3035" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3034" /> <source>SQL &Browser...</source> <translation>&Navegador SQL...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> <source>Browse a SQL database</source> <translation>Navegar una base de datos SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>Navegador SQL</b><p>Navegar una base de datos SQL.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3057" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3049" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3048" /> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3050" /> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini &Editor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3059" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3058" /> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Editor</b><p>Abre un diálogo con un editor simple.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3067" /> <source>Hex Editor</source> <translation>Editor Hexadecimal</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> <source>&Hex Editor...</source> <translation>Editor &Hexadecimal...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3076" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3075" /> <source>Start the eric Hex Editor</source> <translation>Iniciar el Editor Hexadecimal de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> <translation><b>Editor Hexadecimal</b><p>Inicia el Editor Hexadecimal de eric para visionado o edición de archivos binarios.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3088" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3087" /> <source>eric Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3089" /> <source>eric &Web Browser...</source> <translation>Navegador &Web de eric...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> <source>Start the eric Web Browser</source> <translation>Iniciar el Navegador Web de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3098" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3097" /> <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> <translation><b>Navegador Web de eric</b><p>Navegar por Internet con el Navegador Web de eric.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3107" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor de Iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor de &Iconos...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3115" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3114" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation>Iniciar el Editor de Iconos de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3116" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Editor de Iconos</b><p>Inicia el Editor de Iconos de eric para editar iconos sencillos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3125" /> <source>Snapshot</source> <translation>Captura de Pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3128" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source>&Snapshot...</source> <translation>Captura de &Pantalla...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3134" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3133" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation>Tomar capturas de una región de la pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3136" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3135" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation><b>Captura de Pantalla</b><p>Abre un diálogo para tomar capturas de pantalla de una región de la pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3146" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3145" /> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3147" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferencias...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3154" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3153" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Establecer la configuración preferida</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3169" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3168" /> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>E&xportar Preferencias...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3175" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3174" /> <source>Export the current configuration</source> <translation>Exportar la configuración actual</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3176" /> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Exportar Preferencias</b><p>Exportar la configuración actual a un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3186" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3185" /> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3188" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3187" /> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mportar Preferencias...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3194" /> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>Importar una configuración previamente exportada</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3197" /> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Importar Preferencias</b><p>Importar una configuración previamente exportada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3207" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3206" /> <source>Export Theme</source> <translation>Exportar Tema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3209" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3208" /> <source>Export Theme...</source> <translation>Exportar Tema...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3215" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3214" /> <source>Export the current theme</source> <translation>Exportar el tema actual</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3216" /> <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> <translation><b>Exportar Tema</b><p>Exportar el tema actual a un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3226" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> <source>Import Theme</source> <translation>Importar Tema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3228" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3227" /> <source>Import Theme...</source> <translation>Importar Tema...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3234" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3233" /> <source>Import a previously exported theme</source> <translation>Importr un tema previamente exportado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3236" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3235" /> <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> <translation><b>Importar Tema</b><p>Importar un tema previamente exportado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> <source>Reload APIs</source> <translation>Recargar APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>Recargar &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3247" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3246" /> <source>Reload the API information</source> <translation>Recargar la información de API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3249" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3248" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Recargar APIs</b><p>Recarga la información de API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3255" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3262" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3254" /> <source>Show external tools</source> <translation>Mostrar herramientas externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3257" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3256" /> <source>Show external &tools</source> <translation>Mostrar herramien&tas externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3264" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation><b>Mostrar herramientas externas</b><p>Abre un diálogo para mostrar la ruta y versiones de todas las herramientas externas que utiliza eric.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3274" /> <source>View Profiles</source> <translation>Perfiles de Vista</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3276" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>Perfiles de &Vista...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3282" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>Configurar perfiles de vista</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3284" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Perfiles de Vista</b><p>Configure los perfiles de vista. Con este diálogo puede establecer la visibilidad de las diversas ventanas para los perfiles de vista predeterminados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3296" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3295" /> <source>Toolbars</source> <translation>Barras de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3298" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3297" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Barras de Herramientas...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3304" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3303" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configurar Barras de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3306" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3305" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Barras de Herramientas</b><p>Configure las barras de herramientas. Con este diálogo puede cambiar las accines mostradas en las diversas barras de herramientas, y definir sus propias barras de herramientas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3317" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3316" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Atajos de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3319" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3318" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Atajo&s de Teclado...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3325" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3324" /> <source>Set the keyboard shortcuts</source> <translation>Establecer los atajos de teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3327" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3326" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Atajos de Teclado</b><p>Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7345" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7326" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3337" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7329" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7310" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3336" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3338" /> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Exportar Atajos de Teclado...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3345" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3344" /> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation>Exportar los atajos de teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3346" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Exportar Atajos de Teclado</b><p>Exporte los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7364" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3356" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7348" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3355" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importar Atajos de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3358" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Importar Atajos de Teclado...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3364" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3363" /> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>Importar los atajos de teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3366" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3365" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Importar Atajos de Teclado</b><p>Importe los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3375" /> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation>Gestionar Certificados SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3378" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3377" /> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation>Gestionar Certificados SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3385" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3384" /> <source>Manage the saved SSL certificates</source> <translation>Gestionar los certificados SSL guardados</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3388" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation><b>Gestionar Certificados SSL...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los certificados SSL guardados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3398" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> <source>Edit Message Filters</source> <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3400" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3399" /> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3407" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3406" /> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3410" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3409" /> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>Editar Filtros de Mensajes</b><p>Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3421" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3428" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3422" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3420" /> <source>Clear private data</source> <translation>Limpiar Datos Privados</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3430" /> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> <translation><b>Limpiar datos privados</b><p>Limpia los datos privados como las listas de archivos recientes, proyectos o multiproyectos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3440" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Activar editor actual</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3442" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Activar editor actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3443" /> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3453" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <source>Show next</source> + <translation>Mostrar siguente</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3454" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3453" /> - <source>Show next</source> - <translation>Mostrar siguente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3455" /> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3464" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Mostrar anterior</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3466" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Mostrar anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3467" /> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3476" /> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Alternar entre pestañas</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3478" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3477" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Alternar entre pestañas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3479" /> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3489" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3488" /> <source>Plugin Infos</source> <translation>Información sobre Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3491" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3490" /> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Información sobre &Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Mostrar Información sobre Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3499" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3498" /> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Información sobre Plugins...</b><p>Abre un diálogo que muestra información sobre las extensiones (plugins) cargadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3509" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3516" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3508" /> <source>Install Plugins</source> <translation>Instalar Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3511" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> <source>&Install Plugins...</source> <translation>&Instalar Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3519" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518" /> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Instalar Plugins...</b><p>Abre un diálogo para instalar o actualizar extensiones (plugins).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3536" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3528" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3527" /> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Desinstalar Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3529" /> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>Desinstalar Pl&ugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3538" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3537" /> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Desinstalar Plugin...</b><p>Abre un diálogo para desinstalar una extensión o plugin.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3549" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3548" /> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Repositorio de Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3554" /> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>Mostrar Plugins disponibles para descarga</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3557" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3556" /> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Repositorios de Plugins...</b><p>Abre un diálogo que muestra una lista de extensiones (plugins) disponibles en Internet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3584" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3582" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Documentación de Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3589" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de Qt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3592" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de Qt5</b><p>Muestra la Documentación de Qt5. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3605" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3603" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation>Documentación de Qt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3611" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3610" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de Qt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3612" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de Qt6</b><p>Muestra la Documentación de Qt6. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3626" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3625" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3624" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>Documentación de PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3632" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3631" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3634" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3633" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de PyQt5</b><p>Muestra la Documentación de PyQt5. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3647" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3646" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3645" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation>Documentación de PyQt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3653" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3652" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de PyQt6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3655" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3654" /> <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de PyQt6</b><p>Muestra la Documentación de PyQt6. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3673" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3672" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3671" /> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Documentación de Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3679" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3678" /> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3680" /> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation><b>Documentación de Python 3</b><p>Mostrar la documentación de Python 3. Si no se ha configurado un directorio con lesta documentación, la ubicación de la documentación de Python 3 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable de Python 3 en Windows, y en <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON3DOCDIR para sobreescribir estas opciones. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3700" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3699" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3698" /> <source>eric API Documentation</source> <translation>Documentación de API de Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3706" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3705" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de API de Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3708" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3707" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation><b>Documentación de API de Eric</b><p>Mostrar la documentación de API de Eric. La ubicación de la documentación es el subdirectorio Documentation/Source del directorio de instalación de eric.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3726" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3725" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3724" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation>Documentación de PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3731" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3734" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3733" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de PySide2</b><p>Muestra la Documentación de PySide2. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3752" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3751" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3750" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation>Documentación de PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3758" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3757" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation>Abrir Documentación de PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3759" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentación de PySide6</b><p>Muestra la Documentación de PySide6. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3860" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3859" /> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3870" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3869" /> <source>Wi&zards</source> <translation>Asis&tentes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3888" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3887" /> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3897" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3896" /> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3906" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3905" /> <source>&Testing</source> <translation>&Tests</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3923" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3922" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Seleccionar Grupo de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3933" /> <source>Se&ttings</source> <translation>Con&figuración</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3967" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3966" /> <source>&Window</source> <translation>Ven&tana</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3976" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3975" /> <source>&Windows</source> <translation>&Ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3980" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3979" /> <source>Central Park</source> <translation>Central Park</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3984" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3983" /> <source>Left Side</source> <translation>Lado Izquierdo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4003" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4002" /> <source>Right Side</source> <translation>Lado Derecho</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4022" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4021" /> <source>Bottom Side</source> <translation>Lado Inferior</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4030" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4029" /> <source>Plug-ins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4036" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4035" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barra de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4049" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4048" /> <source>&Help</source> <translation>Ay&uda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4119" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4096" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4087" /> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6158" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4122" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4101" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6142" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4106" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4102" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4107" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4093" /> <source>Profiles</source> <translation>Perfiles</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4124" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4108" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4094" /> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4104" /> <source>Unittest</source> <translation>Test Unitario</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4292" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4276" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el lenguaje del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4285" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la codificación del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4310" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4294" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la configuración actual de fin de línea (eol) para los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4319" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4303" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra una indicación de las propiedades de escritura de los archivos del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4328" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4312" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el número de línea en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4337" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4321" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4351" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4335" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom sobre el editor actual o la shell.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4422" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4381" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4365" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Herramientas Externas/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4530" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4514" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation><h2>Números de Versiones</h2><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4579" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4563" /> <source><tr><td><b>WebEngine (Security)</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>WebEngine (Seguridad)</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4596" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4580" /> <source>Desktop</source> <translation>Escritorio</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4584" /> <source>Session Type</source> <translation>Tipo de Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4587" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4640" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>La dirección de correo electrónico o la dirección del servidor de correo están en blanco. Por favor configure las opciones de Correo Electrónico en el diálogo de Preferencias.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4955" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4939" /> <source>Restart application</source> <translation>Reiniciar aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4956" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4940" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>La aplicación necesita ser reiniciada. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4980" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4964" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation>Actualizar PyQt</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4981" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4965" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> @@ -85295,13 +85295,13 @@ ¿Desearía hacer la actualización ahora?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5031" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5005" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5015" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4989" /> <source>Upgrade Eric</source> <translation>Actualizar Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5006" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4990" /> <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> @@ -85310,7 +85310,7 @@ ¿Desearía hacer la actualización ahora?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5032" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5016" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> @@ -85319,361 +85319,361 @@ ¿Desearía hacer la actualización ahora?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5074" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Herramientas de serie (&builtin)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5107" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5091" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Herramientas de Extensión (&Plugin)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5110" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5094" /> <source>&User Tools</source> <translation>Herramientas de &Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5136" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5120" /> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Configurar Grupos de Herramientas ...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5140" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5124" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configurar Grupo de Herramientas actual ...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5179" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5159" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5143" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>No se han Configurado Herramientas de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5253" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5237" /> <source>&Show all</source> <translation>&Ver todo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5255" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5239" /> <source>&Hide all</source> <translation>&Ocultar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6293" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6282" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6224" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6048" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5990" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5980" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6277" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6266" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6218" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6208" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6042" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6032" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5974" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5964" /> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6294" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6283" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6235" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6225" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5991" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5981" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6278" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6267" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6219" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6209" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6043" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6033" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5965" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe o tiene longitud nula. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6506" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6419" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6329" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6306" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6247" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6195" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6174" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6134" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6090" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6081" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6022" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6013" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6490" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6403" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6313" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6290" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6231" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6179" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6158" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6118" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6109" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6074" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6065" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6006" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5997" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5998" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Designer.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6023" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6007" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>No se ha podido encontrar el ejecutable de Qt-Designer.<br>Asegúrese de que está instalado y opcionalmente configurado en la página de configuración de Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6082" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6066" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Linguist.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6091" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6075" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>No se ha podido encontrar el ejecutable de Qt-Linguist.<br>Asegúrese de que está instalado y opcionalmente configurado en la página de configuración de Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6126" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6110" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Assistant.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6135" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6119" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>No se ha podido encontrar el ejecutable de Qt-Assistant.<br>Asegúrese de que está instalado y opcionalmente configurado en la página de configuración de Qt.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6143" /> + <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> + <translation>No hay visor personalizado seleccionado actualmente. Por favor, especifique uno en el diálogo de preferencias.</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6159" /> - <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> - <translation>No hay visor personalizado seleccionado actualmente. Por favor, especifique uno en el diálogo de preferencias.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6175" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el visor personalizado.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6196" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6180" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el visor de ayuda.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6248" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6232" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el Previsualizador de UI.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6307" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6291" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el Previsualizador de Traducciones.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6330" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6314" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido iniciar el navegador SQL.<br>Asegúrese de que está disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6420" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6404" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar la herramienta de Captura de Pantalla.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6443" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6437" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6427" /> <source>External Tools</source> <translation>Herramientas Externas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6444" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6428" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>No se ha encontrado la entrada para la herramienta externa '{0}' en el grupo de herramientas '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6438" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>No se ha encontrado la entrada para el grupo de herramientas '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6489" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6473" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Comenzando proceso '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6507" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6491" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar la entrada de herramienta <b>{0}</b>.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6567" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>El proceso '{0}' ha finalizado. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6870" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6808" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6690" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6626" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6854" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6792" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6610" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Falta documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6871" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6809" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6691" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6793" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6675" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6611" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación "<b>{0}</b>" no ha podido encontrarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6852" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6734" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6718" /> <source>Documentation</source> <translation>Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6735" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6719" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación de PyQt{0} no ha sido configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6853" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6837" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación de PySide{0} no ha sido configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7031" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6968" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7015" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6952" /> <source>Start Web Browser</source> <translation>Iniciar Navegador Web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6969" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6953" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation>El navegador web de eric no se ha podido iniciar.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7032" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7016" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El navegador web de eric no se ha iniciado.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7074" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7058" /> <source>Open Browser</source> <translation>Abrir Navegador</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7074" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7058" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>No se ha podido iniciar el navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7328" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7312" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Archivo de Atajos de Teclado (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7346" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7330" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de atajos de teclado <b>{0}</b> ya existe. ¿Sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7366" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7350" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Archivo de Atajos de Teclado (*.ekj);;Archivo XML de Atajos de Teclado (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7549" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7533" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Leer tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7534" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no puede leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7593" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7577" /> <source>Read Session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7605" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7578" /> + <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>El archivo de sesión <b></b> no ha podido ser leído.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7604" /> + <source>Read session</source> + <translation>Cargar sesión</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7621" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7594" /> - <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>El archivo de sesión <b></b> no ha podido ser leído.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> - <source>Read session</source> - <translation>Cargar sesión</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7637" /> <source>Save Session</source> <translation>Guardar Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7623" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation>Archivos de Sesión de eric (*.esj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7662" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7646" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation>Archivos de Sesión de eric (*.esj);;Archivos XML de sesión de eric (*.e5s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7708" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7692" /> <source>Crash Session found!</source> <translation>¡Se ha hallado una sesión perdida!</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7709" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7693" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation>Se ha encontrado un archivo de sesió para una sesión perdida. ¿Desea restaurar esta sesión?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8079" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8063" /> <source>Drop Error</source> <translation>Error de volcado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8080" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8064" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8258" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8242" /> <source>Upgrade available</source> <translation>Actualización disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8259" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8243" /> <source><p>A newer version of the <b>eric-ide</b> package is available at <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</p><p>Installed: {1}<br/>Available: <b>{2}</b></p><p>Shall <b>eric-ide</b> be upgraded?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8312" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8299" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8296" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8283" /> <source>First time usage</source> <translation>Usado por primera vez</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8300" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8284" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation>eric7 no está configurado todavía pero se ha encontrado configuración para eric6. ¿Importar esta configuración?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8313" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8297" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric todavía no está configurado. El diálogo de configuración va a ser iniciado.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8336" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8320" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Seleccionar Directorio para el Espacio de Trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8480" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation>Detectados Datos sin Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8481" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation>Algunos editores contienen datos sin guardar. ¿Desea guardarlos?</translation> </message> @@ -86577,156 +86577,156 @@ <context> <name>VcsProjectHelper</name> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="71" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="70" /> <source>New from repository</source> <translation>Nuevo desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="73" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="72" /> <source>&New from repository...</source> <translation>&Nuevo desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="80" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="79" /> <source>Create a new project from the VCS repository</source> <translation>Crear un nuevo proyecto desde el repositorio VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="85" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="84" /> <source><b>New from repository</b><p>This creates a new local project from the VCS repository.</p></source> <translation><b>Nuevo desde repositorio</b><p>Crea un nuevo proyecto local desde el repositorio VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="96" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="95" /> <source>Export from repository</source> <translation>Exportar desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="98" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="97" /> <source>&Export from repository...</source> <translation>&Exportar desde repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="107" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="106" /> <source>Export a project from the repository</source> <translation>Exportar un proyecto desde el repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="112" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="111" /> <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> <translation><b>Exportar desde el repositorio</b><p>Exporta un proyecto desde el repositorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="122" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="121" /> <source>Add to repository</source> <translation>Añadir al repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="124" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="123" /> <source>&Add to repository...</source> <translation>&Añadir al repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="131" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="130" /> <source>Add the local project to the VCS repository</source> <translation>Añadir el proyecto local al repositorio VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="136" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="135" /> <source><b>Add to repository</b><p>This adds (imports) the local project to the VCS repository.</p></source> <translation><b>Añadir al repositorio</b><p>Añade (importa) el proyecto local al repositorio VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="183" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="180" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="181" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="179" /> <source>VCS</source> <translation>VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="256" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="227" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="254" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="225" /> <source>New Project</source> <translation>Nuevo proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="458" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="228" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="456" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="226" /> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="490" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="257" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="488" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="255" /> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="277" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="275" /> <source>Create project directory</source> <translation>Crear directorio de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="280" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="278" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>El directorio de proyecto <b>{0}</b> no pudo ser creado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="388" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="372" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="330" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="310" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="386" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="370" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="328" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="308" /> <source>New project from repository</source> <translation>Nuevo proyecto desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="313" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="311" /> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Seleccionar un archivo de proyecto para abrir.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="333" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="331" /> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.epj). Create it?</source> <translation>El proyecto recuperado del repositorio no contiene un archivo de proyecto de eric (*.ep). ¿Desea crearlo?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="376" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="374" /> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>¿Debe añadirse el archivo de proyecto al repositorio?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="391" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="389" /> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>El proyecto no se ha podido recuperar del repositorio.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="487" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="457" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="485" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="455" /> <source>Import Project</source> <translation>Importar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="531" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="529" /> <source>Update</source> <translation>Actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="665" /> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="532" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="663" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="530" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="568" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="566" /> <source>Remove project from repository</source> <translation>Eliminar proyecto del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="571" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="569" /> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>¿Realmente quiere eliminar este proyecto del repositorio (y del disco)?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="664" /> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="662" /> <source>Switch</source> <translation>Hacer switch</translation> </message> @@ -86862,3931 +86862,3931 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="598" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="597" /> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Offset</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="691" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="303" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="690" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="302" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1043" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="330" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1041" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="329" /> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1043" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="331" /> + <source>Cu&t</source> + <translation>Cor&tar</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1045" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="332" /> - <source>Cu&t</source> - <translation>Cor&tar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1047" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="334" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="333" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1050" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="337" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1048" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="336" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1056" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="343" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1054" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="342" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Corta lo seleccionado</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1068" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="351" /> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1070" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="352" /> - <source>Copy</source> - <translation>Copiar</translation> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="353" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1072" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="354" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1074" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="356" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="355" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1077" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="359" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1075" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="358" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1083" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="365" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1081" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="364" /> <source>Copy the selection</source> <translation>Copia lo seleccionao</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1095" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="373" /> + <source>Paste</source> + <translation>Pegar</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1097" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="374" /> - <source>Paste</source> - <translation>Pegar</translation> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="375" /> + <source>&Paste</source> + <translation>&Pegar</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1099" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="376" /> - <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1101" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="378" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="377" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1104" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="381" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1102" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="380" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1110" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="387" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1108" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="386" /> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Pega el último texto copiado/cortado</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1124" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1122" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="400" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="398" /> + <source>Clear</source> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1126" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1124" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="401" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="399" /> - <source>Clear</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1128" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="403" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="402" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1135" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="410" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1133" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="409" /> <source>Clear all text</source> <translation>Borra todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2530" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2529" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1687" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2528" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2527" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1686" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="436" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1685" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="435" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="434" /> <source>Delete current line</source> <translation>Borrar línea actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2531" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1688" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="437" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2529" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1687" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="436" /> <source>Ctrl+Shift+L</source> <translation>Ctrl+Shift+L</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2037" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2035" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1208" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1207" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="447" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="446" /> + <source>Indent one level</source> + <translation>Indentar un nivel</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2036" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1209" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1208" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="448" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="447" /> - <source>Indent one level</source> - <translation>Indentar un nivel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2038" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1210" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="449" /> <source>Tab</source> <translation>Tab</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2501" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2500" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1674" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1673" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="459" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="458" /> + <source>Insert new line</source> + <translation>Insertar nueva línea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2502" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1675" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="460" /> + <source>Return</source> + <translation>Return</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2503" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2502" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1675" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1674" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="460" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="459" /> - <source>Insert new line</source> - <translation>Insertar nueva línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2504" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1676" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="461" /> - <source>Return</source> - <translation>Return</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2505" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1677" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="462" /> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2389" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2388" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1561" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2387" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2386" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1560" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="472" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1559" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="471" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="470" /> <source>Delete previous character</source> <translation>Borrar carácter anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2390" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1562" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="473" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2388" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1561" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="472" /> <source>Backspace</source> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2397" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1569" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="480" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2395" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1568" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="479" /> <source>Meta+H</source> <translation>Meta+H</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2402" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1574" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="485" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2400" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1573" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="484" /> <source>Shift+Backspace</source> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2427" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2426" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1599" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2425" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2424" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1598" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="494" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1597" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="493" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="492" /> <source>Delete current character</source> <translation>Borrar carácter actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2428" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1600" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="495" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2426" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1599" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="494" /> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2435" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1607" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="502" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2433" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1606" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="501" /> <source>Meta+D</source> <translation>Meta+D</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2443" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2441" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2440" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1614" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1613" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="509" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="508" /> + <source>Delete word to left</source> + <translation>Borrar palabra a la izquierda</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2442" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1615" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1614" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="510" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="509" /> - <source>Delete word to left</source> - <translation>Borrar palabra a la izquierda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2444" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1616" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="511" /> <source>Ctrl+Backspace</source> <translation>Ctrl+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2455" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2454" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1627" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2453" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2452" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1626" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="522" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1625" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="521" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="520" /> <source>Delete word to right</source> <translation>Borrar palabra a la derecha</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2456" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1628" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="523" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2454" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1627" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="522" /> <source>Ctrl+Del</source> <translation>Ctrl+Del</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2465" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2464" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1638" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1637" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="533" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="532" /> + <source>Delete line to left</source> + <translation>Borrar línea a la izquierda</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2467" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2466" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1639" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1638" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="534" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="533" /> - <source>Delete line to left</source> - <translation>Borrar línea a la izquierda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2469" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1641" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="536" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1640" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="535" /> <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2481" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2480" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1653" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2479" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2478" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1652" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="548" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1651" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="547" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="546" /> <source>Delete line to right</source> <translation>Borrar línea a la derecha</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2489" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1661" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="556" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2487" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1660" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="555" /> <source>Meta+K</source> <translation>Meta+K</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2494" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1666" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="561" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2492" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1665" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="560" /> <source>Ctrl+Shift+Del</source> <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1729" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1727" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1726" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="896" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="895" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="569" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568" /> + <source>Move left one character</source> + <translation>Mover a la izquierda un carácter</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1728" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="897" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="896" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="570" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="569" /> - <source>Move left one character</source> - <translation>Mover a la izquierda un carácter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1730" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="898" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="571" /> <source>Left</source> <translation>Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1738" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="906" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="579" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1736" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="905" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" /> <source>Meta+B</source> <translation>Meta+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1745" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1743" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1742" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="912" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="911" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="585" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="584" /> + <source>Move right one character</source> + <translation>Mover a la derecha un carácter</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1744" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="913" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="912" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="585" /> - <source>Move right one character</source> - <translation>Mover a la derecha un carácter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1746" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="914" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="587" /> <source>Right</source> <translation>Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1753" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="921" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="594" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1751" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="920" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="593" /> <source>Meta+F</source> <translation>Meta+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1825" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1824" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="993" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1823" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1822" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="992" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="602" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="991" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="601" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="600" /> <source>Move left one word</source> <translation>Mover a la izquierda una palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1833" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1801" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1001" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="969" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="610" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1831" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1799" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1000" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="968" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="609" /> <source>Alt+Left</source> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1889" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1837" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1061" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1005" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="614" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1887" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1835" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1060" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1004" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="613" /> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1845" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1844" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1013" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1843" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1842" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1012" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="622" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1011" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="621" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="620" /> <source>Move right one word</source> <translation>Mover a la derecha una palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2626" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1853" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1815" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1025" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="630" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2624" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1851" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1814" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1024" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="629" /> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1863" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1860" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1035" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1032" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="640" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="637" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1861" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1858" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1034" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1031" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="639" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="636" /> <source>Move to first visible character in document line</source> <translation>Mover al primer carácter visible en la línea de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2887" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1873" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2076" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1045" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="650" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2885" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1871" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2075" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1044" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="649" /> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1901" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1900" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1073" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1899" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1898" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1072" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="658" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1071" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="657" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="656" /> <source>Move to end of document line</source> <translation>Mover al final de la línea de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1909" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1081" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="666" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1907" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1080" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="665" /> <source>Meta+E</source> <translation>Meta+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2904" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1913" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2093" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1085" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="670" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2902" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1911" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2092" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1084" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="669" /> <source>End</source> <translation>End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1761" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1759" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1758" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="928" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="927" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="677" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="676" /> + <source>Move up one line</source> + <translation>Mover arriba una línea</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1760" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="929" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="928" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="678" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="677" /> - <source>Move up one line</source> - <translation>Mover arriba una línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1762" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="930" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="679" /> <source>Up</source> <translation>Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1769" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="937" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="686" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1767" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="936" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="685" /> <source>Meta+P</source> <translation>Meta+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1777" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1775" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1774" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="944" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="943" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="693" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="692" /> + <source>Move down one line</source> + <translation>Mover abajo una línea</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1776" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="945" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="944" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="694" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="693" /> - <source>Move down one line</source> - <translation>Mover abajo una línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1778" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="946" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="695" /> <source>Down</source> <translation>Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1785" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="953" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="702" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1783" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="952" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="701" /> <source>Meta+N</source> <translation>Meta+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2025" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1922" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1197" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1094" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="711" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2023" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1920" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1196" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1093" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="710" /> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Ctrl+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2005" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1934" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1177" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1106" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="723" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2003" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1932" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1176" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1105" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="722" /> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Ctrl+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1969" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1967" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1966" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1140" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1139" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="733" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="732" /> + <source>Move up one page</source> + <translation>Mover arriba una página</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1968" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1141" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1140" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="734" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="733" /> - <source>Move up one page</source> - <translation>Mover arriba una página</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1970" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1142" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="735" /> <source>PgUp</source> <translation>PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1981" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1153" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1979" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1978" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1152" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="746" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1151" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="745" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="744" /> <source>Move down one page</source> <translation>Mover abajo una línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1982" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1154" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="747" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1153" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="746" /> <source>PgDown</source> <translation>PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1989" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1161" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="754" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1987" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1160" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="753" /> <source>Meta+V</source> <translation>Meta+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2672" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2670" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2669" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1860" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1859" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="761" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="760" /> + <source>Escape</source> + <translation>Escape</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2671" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1861" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1860" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="762" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="761" /> - <source>Escape</source> - <translation>Escape</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2673" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1862" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="763" /> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2063" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2060" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1235" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1232" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="776" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="773" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2061" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2058" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1234" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1231" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="775" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="772" /> <source>Extend selection left one character</source> <translation>Extender selección un carácter a la izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2066" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1238" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="779" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2064" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1237" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="778" /> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2073" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1245" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="786" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1244" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="785" /> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2083" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2080" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1255" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1252" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="796" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="793" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2081" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2078" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1254" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1251" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="795" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="792" /> <source>Extend selection right one character</source> <translation>Extender selección un carácter a la derecha</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2086" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1258" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="799" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2084" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1257" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="798" /> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2093" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1265" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="806" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2091" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1264" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="805" /> <source>Meta+Shift+F</source> <translation>Meta+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2177" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2176" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1349" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2175" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2174" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1348" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="814" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1347" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="813" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="812" /> <source>Extend selection left one word</source> <translation>Extender selección a la izquierda una palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2186" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2146" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1358" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1318" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="823" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2184" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2144" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1357" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1317" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" /> <source>Alt+Shift+Left</source> <translation>Alt+Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3090" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2279" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1364" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="829" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3088" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2190" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2278" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1363" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="828" /> <source>Ctrl+Shift+Left</source> <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2203" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2200" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1375" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1372" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="840" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="837" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2201" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2198" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1374" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1371" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="839" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="836" /> <source>Extend selection right one word</source> <translation>Extender selección a la derecha una palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2964" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2214" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2168" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2153" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1386" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1340" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="851" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2212" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2166" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2152" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1385" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1339" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="850" /> <source>Alt+Shift+Right</source> <translation>Alt+Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2651" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2220" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1840" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1392" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="857" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2649" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2218" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1839" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1391" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="856" /> <source>Ctrl+Shift+Right</source> <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2232" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2228" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1404" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1400" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="869" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="865" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2230" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2226" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1403" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1399" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="868" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="864" /> <source>Extend selection to first visible character in document line</source> <translation>Extender selección al primer carácter visible en la línea de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2243" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1415" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="880" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2241" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1414" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="879" /> <source>Shift+Home</source> <translation>Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2253" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2250" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1425" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1422" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="890" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="887" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2251" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2248" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1424" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1421" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="889" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="886" /> <source>Extend selection to end of document line</source> <translation>Extender selección hasta el final de la línea de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2263" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1435" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="900" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2261" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1434" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="899" /> <source>Meta+Shift+E</source> <translation>Meta+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2267" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1439" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="904" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2265" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1438" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="903" /> <source>Shift+End</source> <translation>Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4035" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4032" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="918" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4031" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4029" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3464" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2534" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="917" /> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3469" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2537" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="920" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3466" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="919" /> <source>&Search...</source> <translation>&Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3471" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2539" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="922" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3468" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2538" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="921" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3478" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2546" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="929" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3475" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2545" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="928" /> <source>Search for a text</source> <translation>Buscar un texto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="932" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="931" /> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the shell window. A dialog is shown to enter the search text and options for the search.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Buscar texto en la ventana de shell. Se muestra un diálogo para introducir el texto y opciones para la búsqueda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3493" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2561" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="944" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3490" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2560" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943" /> <source>Search next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3495" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2563" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="946" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3492" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2562" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="945" /> <source>Search &next</source> <translation>Buscar &Siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3497" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="948" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3494" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2564" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="947" /> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3504" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2572" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="955" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3501" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2571" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="954" /> <source>Search next occurrence of text</source> <translation>Buscar siguiente ocurrencia del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="958" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="957" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente ocurrencia de un texto en la ventana de shell. Se reusan el texto y las opciones introducidos previamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3519" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2587" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="972" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3516" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2586" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="971" /> <source>Search previous</source> <translation>Buscar anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3521" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2589" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="974" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3518" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2588" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="973" /> <source>Search &previous</source> <translation>Buscar a&nterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3523" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2591" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="976" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3520" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2590" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="975" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3532" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2600" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="985" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3529" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2599" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="984" /> <source>Search previous occurrence of text</source> <translation>Buscar anterior ocurrencia del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="990" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="989" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior ocurrencia de un texto en la ventana de shell. Se reusan el texto y las opciones introducidos previamente.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4072" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2757" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1010" /> + <source>Zoom in</source> + <translation>Aumentar zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4074" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2759" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1012" /> + <source>Zoom &in</source> + <translation>A&umentar Zoom</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4076" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2758" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1011" /> - <source>Zoom in</source> - <translation>Aumentar zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4078" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2760" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1013" /> - <source>Zoom &in</source> - <translation>A&umentar Zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4080" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2762" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1015" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2761" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1014" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4083" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2765" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1018" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4079" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2764" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1017" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Aumentar Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4089" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2771" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1024" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4085" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2770" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1023" /> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Zoom sobre el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4092" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2774" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1027" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4088" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2773" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1026" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Aumentar zoom</b><p>Aumentar zoom sobre el texto. Hace que el texto sea de mayor tamaño.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4098" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2783" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1036" /> + <source>Zoom out</source> + <translation>Disminuir Zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4100" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2785" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1038" /> + <source>Zoom &out</source> + <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2784" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1037" /> - <source>Zoom out</source> - <translation>Disminuir Zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4104" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2786" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1039" /> - <source>Zoom &out</source> - <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4106" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2788" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1041" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2787" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1040" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4109" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2791" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1044" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4105" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2790" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1043" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4115" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2797" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1050" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4111" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2796" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1049" /> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Disminuir zoom en el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4118" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2800" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1053" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4114" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2799" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1052" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Disminuir zoom</b><p>Disminuir zoom sobre el texto. Hace que el texto sea de menor tamaño.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4124" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2809" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1062" /> + <source>Zoom reset</source> + <translation>Restablecer zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4126" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2811" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1064" /> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>&Restablecer zoom</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4128" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2810" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1063" /> - <source>Zoom reset</source> - <translation>Restablecer zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4130" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2812" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1065" /> - <source>Zoom &reset</source> - <translation>&Restablecer zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4132" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2814" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1067" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2813" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1066" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4139" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2821" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1074" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4135" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2820" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1073" /> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Restablecer el zoom aplicado al texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4142" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2824" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1077" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4138" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2823" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1076" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado al texto. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4153" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2835" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1088" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4149" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2834" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1087" /> <source>Zoom</source> <translation>Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4155" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2837" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1090" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4151" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2836" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1089" /> <source>&Zoom</source> <translation>&Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4162" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2844" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1097" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4158" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2843" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1096" /> <source>Zoom the text</source> <translation>Zoom sobre el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4165" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2847" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1100" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4161" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2846" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1099" /> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Zoom</b><p>Zoom sobre el texto. Abre un diálogo donde se puede introducir el tamaño deseado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="814" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="812" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="743" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="813" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="811" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="742" /> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1793" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1792" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="961" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1791" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1790" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="960" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="959" /> <source>Move left one word part</source> <translation>Mover a la izquierda una parte de palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1809" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1808" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="977" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1807" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1806" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="976" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="975" /> <source>Move right one word part</source> <translation>Mover a la derecha una parte de palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2942" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1817" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1021" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="985" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2940" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1815" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1020" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="984" /> <source>Alt+Right</source> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1881" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1880" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1053" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1879" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1878" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1052" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1051" /> <source>Move to start of display line</source> <translation>Mover al principio de la línea mostrada</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1893" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1065" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1891" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1064" /> <source>Alt+Home</source> <translation>Alt+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1921" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1920" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1093" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1919" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1918" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1092" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1091" /> <source>Scroll view down one line</source> <translation>Scroll hacia abajo una línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1933" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1932" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1105" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1931" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1104" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1103" /> <source>Scroll view up one line</source> <translation>Scroll hacia arriba una línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1945" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1943" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1942" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1116" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1115" /> + <source>Move up one paragraph</source> + <translation>Mover arriba un párrafo</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1944" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1117" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1116" /> - <source>Move up one paragraph</source> - <translation>Mover arriba un párrafo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1946" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1118" /> <source>Alt+Up</source> <translation>Alt+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1957" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1955" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1954" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1128" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1127" /> + <source>Move down one paragraph</source> + <translation>Mover abajo un párrafo</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1956" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1129" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1128" /> - <source>Move down one paragraph</source> - <translation>Mover abajo un párrafo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1958" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1130" /> <source>Alt+Down</source> <translation>Alt+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1997" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1996" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1169" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1995" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1994" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1168" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1167" /> <source>Move to start of document</source> <translation>Mover al principio del documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2009" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1181" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2007" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1180" /> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2017" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2016" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1189" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2015" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2014" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1188" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1187" /> <source>Move to end of document</source> <translation>Mover al final del documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2029" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1201" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2027" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1200" /> <source>Ctrl+End</source> <translation>Ctrl+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2049" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2047" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2046" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1220" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1219" /> + <source>Unindent one level</source> + <translation>Desindentar un nivel</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2048" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1221" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1220" /> - <source>Unindent one level</source> - <translation>Desindentar un nivel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2050" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1222" /> <source>Shift+Tab</source> <translation>Shift+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2101" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2099" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2098" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1272" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1271" /> + <source>Extend selection up one line</source> + <translation>Extender selección hacia arriba una línea</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2100" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1273" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1272" /> - <source>Extend selection up one line</source> - <translation>Extender selección hacia arriba una línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2102" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1274" /> <source>Shift+Up</source> <translation>Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2109" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1281" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2107" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1280" /> <source>Meta+Shift+P</source> <translation>Meta+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2117" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2116" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1289" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2115" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2114" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1288" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1287" /> <source>Extend selection down one line</source> <translation>Extender selección hacia abajo una línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2118" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1290" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2116" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1289" /> <source>Shift+Down</source> <translation>Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2125" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1297" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2123" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1296" /> <source>Meta+Shift+N</source> <translation>Meta+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2135" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2132" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1307" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1304" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2133" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2130" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1306" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1303" /> <source>Extend selection left one word part</source> <translation>Extender selección a la izquierda una parte de palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2157" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2154" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1329" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1326" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2155" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2152" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1328" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1325" /> <source>Extend selection right one word part</source> <translation>Extender selección a la derecha una parte de palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2277" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2274" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1449" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1446" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2275" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2272" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1448" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1445" /> <source>Extend selection up one paragraph</source> <translation>Extender selección hacia arriba un párrafo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2280" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1452" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2278" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1451" /> <source>Alt+Shift+Up</source> <translation>Alt+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2293" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2290" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1465" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1462" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2291" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2288" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1464" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1461" /> <source>Extend selection down one paragraph</source> <translation>Extender selección hacia abajo un párrafo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2296" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1468" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2294" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1467" /> <source>Alt+Shift+Down</source> <translation>Alt+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2307" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1479" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2305" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2304" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1478" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1477" /> <source>Extend selection up one page</source> <translation>Extender selección arriba una página</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2308" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1480" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1479" /> <source>Shift+PgUp</source> <translation>Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2319" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2317" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2316" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1490" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1489" /> + <source>Extend selection down one page</source> + <translation>Extender selección hacia abajo una línea</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2318" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1491" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1490" /> - <source>Extend selection down one page</source> - <translation>Extender selección hacia abajo una línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2320" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1492" /> <source>Shift+PgDown</source> <translation>Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2327" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1499" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2325" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1498" /> <source>Meta+Shift+V</source> <translation>Meta+Shift+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2337" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2334" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1509" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1506" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2335" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2332" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1508" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1505" /> <source>Extend selection to start of document</source> <translation>Extender selección al principio del documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2347" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1519" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2345" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1518" /> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2352" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1524" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2350" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1523" /> <source>Ctrl+Shift+Home</source> <translation>Ctrl+Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2363" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2360" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1535" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1532" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2361" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2358" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1534" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1531" /> <source>Extend selection to end of document</source> <translation>Extender selección al final del documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2374" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1546" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2372" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1545" /> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2380" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1552" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2378" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1551" /> <source>Ctrl+Shift+End</source> <translation>Ctrl+Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2413" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2410" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1585" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1582" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2411" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2408" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1584" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1581" /> <source>Delete previous character if not at start of line</source> <translation>Borrar carácter anterior si no se está al principio de la línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2542" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2540" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2539" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1698" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1697" /> + <source>Duplicate current line</source> + <translation>Duplicar línea actual</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2541" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1699" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1698" /> - <source>Duplicate current line</source> - <translation>Duplicar línea actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2543" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1700" /> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2556" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2553" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1713" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1710" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2554" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2551" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1712" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1709" /> <source>Swap current and previous lines</source> <translation>Intercambiar línea actual con la anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2559" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1716" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2557" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1715" /> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2570" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2569" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1727" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2568" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2567" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1726" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1725" /> <source>Reverse selected lines</source> <translation>Revertir líneas seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2571" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1728" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2569" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1727" /> <source>Meta+Alt+R</source> <translation>Meta+Alt+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2582" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2580" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2579" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1738" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1737" /> + <source>Cut current line</source> + <translation>Cortar línea actual</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2581" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1739" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1738" /> - <source>Cut current line</source> - <translation>Cortar línea actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2583" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1740" /> <source>Alt+Shift+L</source> <translation>Alt+Shift+L</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2594" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2593" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1751" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2592" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2591" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1750" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1749" /> <source>Copy current line</source> <translation>Copiar línea actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2595" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1752" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2593" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1751" /> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation>Ctrl+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2606" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2604" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2603" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1762" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1761" /> + <source>Toggle insert/overtype</source> + <translation>Alternar insertar/sobreescribir</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2605" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1763" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1762" /> - <source>Toggle insert/overtype</source> - <translation>Alternar insertar/sobreescribir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2607" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1764" /> <source>Ins</source> <translation>Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3332" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3329" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1777" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1774" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3330" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3327" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1776" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1773" /> <source>Convert selection to lower case</source> <translation>Convertir selección a minúsculas</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3335" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1780" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3333" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1779" /> <source>Alt+Shift+U</source> <translation>Alt+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3345" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1793" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1790" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3343" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1792" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1789" /> <source>Convert selection to upper case</source> <translation>Convertir selección a mayúsculas</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3351" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1796" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1795" /> <source>Ctrl+Shift+U</source> <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2618" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2617" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1807" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2616" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2615" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1806" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1805" /> <source>Move to end of display line</source> <translation>Mover al final de la línea mostrada</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2630" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1819" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2628" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1818" /> <source>Alt+End</source> <translation>Alt+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2640" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2637" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1829" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1826" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2638" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2635" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1828" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1825" /> <source>Extend selection to end of display line</source> <translation>Extender selección hasta el final de la línea mostrada</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2660" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2659" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1849" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2657" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1848" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1847" /> <source>Formfeed</source> <translation>Formfeed</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2686" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2683" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1875" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1872" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2684" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2681" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1874" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1871" /> <source>Extend rectangular selection down one line</source> <translation>Extender selección rectangular hacia abajo una línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2689" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1878" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2687" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1877" /> <source>Alt+Ctrl+Down</source> <translation>Alt+Ctrl+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2697" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1886" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2695" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1885" /> <source>Meta+Alt+Shift+N</source> <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2708" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2705" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1897" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1894" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2706" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2703" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1896" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1893" /> <source>Extend rectangular selection up one line</source> <translation>Extender selección rectangular hacia arriba una línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2711" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1900" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2709" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1899" /> <source>Alt+Ctrl+Up</source> <translation>Alt+Ctrl+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2719" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1908" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2717" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1907" /> <source>Meta+Alt+Shift+P</source> <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2730" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2727" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1919" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1916" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2728" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2725" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1918" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1915" /> <source>Extend rectangular selection left one character</source> <translation>Extender selección rectangular a la izquierda un carácter</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2733" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1922" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2731" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1921" /> <source>Alt+Ctrl+Left</source> <translation>Alt+Ctrl+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2741" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1930" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2739" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1929" /> <source>Meta+Alt+Shift+B</source> <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2752" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2749" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1941" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1938" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2750" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2747" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1940" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1937" /> <source>Extend rectangular selection right one character</source> <translation>Extender selección rectangular a la derecha un carácter</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2755" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1944" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2753" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1943" /> <source>Alt+Ctrl+Right</source> <translation>Alt+Ctrl+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2763" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1952" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2761" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1951" /> <source>Meta+Alt+Shift+F</source> <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2776" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2771" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1965" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1960" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2774" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2769" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1964" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1959" /> <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source> <translation>Extender selección rectangular al primer carácter visible en la línea de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2789" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1978" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2787" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1977" /> <source>Alt+Shift+Home</source> <translation>Alt+Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2800" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2797" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1989" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1986" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2798" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2795" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1988" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1985" /> <source>Extend rectangular selection to end of document line</source> <translation>Extender selección rectangular hasta el final de la línea de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2811" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2000" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2809" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1999" /> <source>Meta+Alt+Shift+E</source> <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2816" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2005" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2814" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2004" /> <source>Alt+Shift+End</source> <translation>Alt+Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2826" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2823" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2015" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2012" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2824" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2821" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2014" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2011" /> <source>Extend rectangular selection up one page</source> <translation>Extender selección rectangular hacia arriba una página</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2829" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2018" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2827" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2017" /> <source>Alt+Shift+PgUp</source> <translation>Alt+Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2842" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2839" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2031" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2028" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2840" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2030" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2027" /> <source>Extend rectangular selection down one page</source> <translation>Extender selección rectangular hacia abajo una página</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2845" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2034" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2843" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2033" /> <source>Alt+Shift+PgDown</source> <translation>Alt+Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2853" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2042" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2851" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2041" /> <source>Meta+Alt+Shift+V</source> <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2862" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2861" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2517" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2860" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2859" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2516" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2051" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2515" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2050" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2049" /> <source>Duplicate current selection</source> <translation>Duplicar selección actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2863" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2052" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2861" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2517" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2051" /> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2874" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2066" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2063" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2875" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2872" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2065" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2062" /> <source>Scroll to start of document</source> <translation>Desplazamiento hasta el principio del documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2896" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2895" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2085" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2894" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2893" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2084" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2083" /> <source>Scroll to end of document</source> <translation>Desplazamiento hasta el final del documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2915" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2912" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2104" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2101" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2913" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2910" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2103" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2100" /> <source>Scroll vertically to center current line</source> <translation>Desplazamiento vertical para centrar la línea actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2925" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2114" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2923" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2113" /> <source>Meta+L</source> <translation>Meta+L</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2934" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2933" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2123" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2932" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2931" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2121" /> <source>Move to end of next word</source> <translation>Mover al final de la palabra siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2953" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2950" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2142" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2139" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2951" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2948" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2138" /> <source>Extend selection to end of next word</source> <translation>Extender selección al final de la siguiente palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2976" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2973" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2165" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2162" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2974" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2971" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2161" /> <source>Move to end of previous word</source> <translation>Mover al final de la palabra anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2993" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2990" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2179" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2988" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2181" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178" /> <source>Extend selection to end of previous word</source> <translation>Extender selección al final de la palabra anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3010" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3007" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2199" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3008" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2198" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2195" /> <source>Move to start of document line</source> <translation>Mover al principio de la línea de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3020" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2209" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3018" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2208" /> <source>Meta+A</source> <translation>Meta+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3031" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3028" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2220" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2217" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3029" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2219" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2216" /> <source>Extend selection to start of document line</source> <translation>Extender selección hasta el inicio de la línea documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3042" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2231" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3040" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2230" /> <source>Meta+Shift+A</source> <translation>/media/110106_1117</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3055" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3051" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2244" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2240" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3053" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3049" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2243" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2239" /> <source>Extend rectangular selection to start of document line</source> <translation>Extender selección rectangular hasta el principio de la línea de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3067" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2256" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3065" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2255" /> <source>Meta+Alt+Shift+A</source> <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3079" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3076" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2268" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2265" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3077" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3074" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2267" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2264" /> <source>Extend selection to start of display line</source> <translation>Extender selección hasta el principio de la línea mostrada</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3102" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3099" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2291" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2288" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3100" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3097" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2290" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2287" /> <source>Move to start of display or document line</source> <translation>Mover al principio de línea mostrada o de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3120" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3116" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2309" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2305" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3118" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3114" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2308" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2304" /> <source>Extend selection to start of display or document line</source> <translation>Extender selección hasta el inicio de la línea mostrada o de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3139" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3135" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2328" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3137" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3133" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2327" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2323" /> <source>Move to first visible character in display or document line</source> <translation>Mover al primer carácter visible en la línea mostrada o de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3159" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3154" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2348" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2343" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3157" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3152" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2347" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2342" /> <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source> <translation>Extender selección al primer carácter visible en la línea mostrada o de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3178" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3175" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2367" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2364" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3176" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3173" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2366" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2363" /> <source>Move to end of display or document line</source> <translation>Mover al final de la línea mostrada o de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3195" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3192" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2384" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2381" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3193" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3190" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2383" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2380" /> <source>Extend selection to end of display or document line</source> <translation>Extender selección al final de la línea mostrada o de documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3210" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3209" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2399" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3208" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3207" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2398" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2397" /> <source>Stuttered move up one page</source> <translation>Mover progresivamente hacia arriba una página</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3225" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3222" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2414" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2411" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3223" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3220" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2413" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2410" /> <source>Stuttered extend selection up one page</source> <translation>Extender progresivamente la selección arriba una página</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3242" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3239" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2431" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3237" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2430" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2427" /> <source>Stuttered move down one page</source> <translation>Mover progresivamente hacia abajo una página</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3259" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3256" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2448" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2445" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3257" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3254" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2447" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2444" /> <source>Stuttered extend selection down one page</source> <translation>Extender progresivamente la selección abajo una página</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3276" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3273" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2465" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2462" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3274" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3271" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2464" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2461" /> <source>Delete right to end of next word</source> <translation>Borrar a la derecha hasta el final de la siguiente palabra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3286" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2475" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3284" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2474" /> <source>Alt+Del</source> <translation>Alt+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3297" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3294" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2486" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2483" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3295" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3292" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2485" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2482" /> <source>Move selected lines up one line</source> <translation>Mover las líneas seleccionadas arriba una línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3314" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3311" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2503" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2500" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3312" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3309" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2502" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2499" /> <source>Move selected lines down one line</source> <translation>Mover las líneas seleccionadas abajo una línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3481" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2549" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3478" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2548" /> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Buscar texto en el editor. En el diálogo muestra opciones e indica el texto de búsqueda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3507" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2575" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3504" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2574" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente ocurrencia de un texto en el editor actual. Se reutilizan el texto de búsqueda introducido anteriormente y sus opciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3537" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2605" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3534" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2604" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior ocurrencia de un texto en el editor actual. Se reutilizan el texto de búsqueda introducido anteriormente y sus opciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3551" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3549" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2619" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2617" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3548" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3546" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2618" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2616" /> <source>Clear search markers</source> <translation>Limpiar marcadores de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3553" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2621" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2620" /> <source>Ctrl+3</source> <comment>Search|Clear search markers</comment> <translation>Ctrl+3</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3562" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2630" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3559" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2629" /> <source>Clear all displayed search markers</source> <translation>Limpiar todos los marcadores de texto mostrados</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3567" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2635" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3564" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2634" /> <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> <translation><b>Limpiar marcadores de búsqueda</b><p>Limpiar todos los marcadores de búsqueda mostrados.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3632" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2644" /> + <source>Replace</source> + <translation>Reemplazar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3633" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2645" /> + <source>&Replace...</source> + <translation>&Reemplazar...</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2645" /> - <source>Replace</source> - <translation>Reemplazar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3636" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2646" /> - <source>&Replace...</source> - <translation>&Reemplazar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3638" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2648" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2647" /> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3642" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654" /> + <source>Replace some text</source> + <translation>Reemplazar un texto</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3645" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2655" /> - <source>Replace some text</source> - <translation>Reemplazar un texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3648" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2658" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2657" /> <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> <translation><b>Reemplazar</b><p>Buscar un texto en el editor actual y reemplazarlo. Se muestra un diálogo para introducir el texto de búsqueda, el texto de reemplazo y las opciones para buscar y reemplazar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3662" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3660" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2672" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2670" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3659" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3657" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2671" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2669" /> <source>Replace and Search</source> <translation>Buscar y Reemplazar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3664" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2674" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3661" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2673" /> <source>Meta+R</source> <comment>Search|Replace and Search</comment> <translation>Meta+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3673" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2683" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3670" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2682" /> <source>Replace the found text and search the next occurrence</source> <translation>Reemplazar el texto encontrado y buscar siguiente ocurrencia</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3678" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2688" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3675" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2687" /> <source><b>Replace and Search</b><p>Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation><b>Buscar y Reemplazar</b><p>Reemplazar la ocurrencia de texto en editor actual y buscar la siguiente. Se reusan el texto y las opciones de búsqueda introducidas previamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3692" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3690" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2702" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2700" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3689" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3687" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2701" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2699" /> <source>Replace Occurrence</source> <translation>Reemplazar Ocurrencia</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3694" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2704" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3691" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2703" /> <source>Ctrl+Meta+R</source> <comment>Search|Replace Occurrence</comment> <translation>Ctrl+Meta+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3703" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2713" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3700" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2712" /> <source>Replace the found text</source> <translation>Reemplazar el texto encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3706" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2716" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3703" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2715" /> <source><b>Replace Occurrence</b><p>Replace the found occurrence of the search text in the current editor.</p></source> <translation><b>Reemplazar Ocurrencia</b><p>Reemplazar la ocurrencia del texto de búsqueda hallado en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3719" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3717" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2729" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2727" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3716" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3714" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2728" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2726" /> <source>Replace All</source> <translation>Reemplazar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3721" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2731" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3718" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2730" /> <source>Shift+Meta+R</source> <comment>Search|Replace All</comment> <translation>Shift+Meta+R</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3727" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2739" /> + <source>Replace search text occurrences</source> + <translation>Reemplazar ocurrencias de texto de búsqueda</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3730" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2740" /> - <source>Replace search text occurrences</source> - <translation>Reemplazar ocurrencias de texto de búsqueda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3733" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2743" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2742" /> <source><b>Replace All</b><p>Replace all occurrences of the search text in the current editor.</p></source> <translation><b>Reemplazar Todo</b><p>Reemplazar todas las ocurrencias del texto de búsqueda en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="590" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="589" /> <source>New</source> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="592" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="591" /> <source>&New</source> <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="594" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="593" /> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="601" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="600" /> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Abre una ventana vacia en el editor</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="604" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="603" /> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nuevo</b><p>Se creará una ventana vacia en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="613" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="612" /> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="615" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="614" /> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="617" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="616" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="624" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="623" /> <source>Open a file</source> <translation>Abrir un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="627" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="626" /> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Abrir un archivo</b><p>Le preguntará el nombre del archivo para ser abierto en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="640" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="639" /> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="642" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="641" /> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="644" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="643" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="651" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="650" /> <source>Close the current window</source> <translation>Cierra la ventana actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="654" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="653" /> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Cierra la ventana</b><p>Cierra la ventana actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="662" /> + <source>Close All</source> + <translation>Cerrar todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="663" /> - <source>Close All</source> - <translation>Cerrar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="664" /> <source>Clos&e All</source> <translation>Cerrar &Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="671" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="670" /> <source>Close all editor windows</source> <translation>Cerrar todas las ventanas del editor</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="674" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="673" /> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Cerrar todas las ventanas</b><p>Cierra todas las ventanas del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="687" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="686" /> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="689" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="688" /> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="698" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="697" /> <source>Save the current file</source> <translation>Guarda el archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="701" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="700" /> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Guardar archivo</b><p>Almacena el contenido de la ventana de edición actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="711" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="710" /> <source>Save as</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="713" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="712" /> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar &como...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="715" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="714" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="724" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="723" /> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Guarda el archivo actual en uno nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="729" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="728" /> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Guardar archivo como</b><p>Guarda el contenido del archivo actual en uno nuevo. El archivo puede ser introducido en el cuadro de selección de archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="740" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="739" /> <source>Save Copy</source> <translation>Guardar Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="742" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="741" /> <source>Save &Copy...</source> <translation>Guardar &Copia...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="749" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="748" /> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>Guardar una copia del archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="752" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="751" /> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Guardar Copia</b><p>Guardar una copia del contenido de la ventana de editor actual. El archivo puede ser introducido usando un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="763" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="762" /> <source>Save all</source> <translation>Guardar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="765" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="764" /> <source>Save a&ll</source> <translation>Guardar a&ll</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="772" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="771" /> <source>Save all files</source> <translation>Guardar todos los archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="775" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="774" /> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Guardar todos los archivos</b><p>Guarda el contenido de todas las ventanas del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="787" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="786" /> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="789" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="788" /> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="791" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="790" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="798" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="797" /> <source>Print the current file</source> <translation>Imprime el archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="801" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="800" /> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Imprimir Archivo</b><p>Imprime el contenido del archivo en edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="821" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="820" /> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Presentación preliminar del archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="826" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="825" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar de la ventana del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="837" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="836" /> <source>Find File</source> <translation>Buscar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="839" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="838" /> <source>Find &File...</source> <translation>Buscar &Archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="841" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="840" /> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Find File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="850" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="849" /> <source>Search for a file by entering a search pattern</source> <translation>Buscar un archivo entrando un patrón de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="855" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="854" /> <source><b>Find File</b><p>This searches for a file by entering a search pattern.</p></source> <translation><b>Buscar Archivo</b><p>Busca un archivo entrando un patrón de búsqueda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="870" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="869" /> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="872" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="871" /> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Abrir Archivos &Recientes</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="875" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="874" /> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Abrir Archivos &Marcados</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="920" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="917" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="918" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="916" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="943" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="941" /> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="965" /> + <source>Undo</source> + <translation>Deshacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="967" /> - <source>Undo</source> - <translation>Deshacer</translation> + <source>&Undo</source> + <translation>&Deshacer</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="969" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Deshacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="971" /> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="974" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="972" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="980" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="978" /> <source>Undo the last change</source> <translation>Revierte el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="983" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="981" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="991" /> + <source>Redo</source> + <translation>Rehacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="993" /> - <source>Redo</source> - <translation>Rehacer</translation> + <source>&Redo</source> + <translation>&Rehacer</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995" /> - <source>&Redo</source> - <translation>&Rehacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="997" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1004" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1002" /> <source>Redo the last change</source> <translation>Rehace el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1007" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1005" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1027" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1017" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1025" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1015" /> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Volver al último estado grabado</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016" /> + <source>Re&vert to last saved state</source> + <translation>&Volver al último estado grabado</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1018" /> - <source>Re&vert to last saved state</source> - <translation>&Volver al último estado grabado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1020" /> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1030" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1028" /> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>Volver al último estado grabado</b><p>Deshace todos los cambios desde la útlima grabación del archivo en edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1059" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1057" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado y lo envia al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1086" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1084" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1113" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1111" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar el contenido del portapapeles en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1138" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1136" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Borrar</b><p>Borra todo el texto del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1157" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1148" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1147" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1155" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1146" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1145" /> <source>Join Lines</source> <translation>Unir Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1150" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1148" /> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation>Ctrl+J</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1160" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1158" /> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation><b>Unir Lineas</b><p>Unir las líneas actual y siguiente.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1168" /> + <source>Indent</source> + <translation>Sangrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1170" /> - <source>Indent</source> - <translation>Sangrar</translation> + <source>&Indent</source> + <translation>&Sangrar</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1172" /> - <source>&Indent</source> - <translation>&Sangrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1174" /> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1181" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1179" /> <source>Indent line</source> <translation>Sangrar línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1184" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1182" /> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Sangrar</b><p>Aumenta el sangrado de la línea actual o de la selección de a un nivel.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1193" /> + <source>Unindent</source> + <translation>Quitar sangrado</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1195" /> - <source>Unindent</source> - <translation>Quitar sangrado</translation> + <source>U&nindent</source> + <translation>&Quitar sangrado</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1197" /> - <source>U&nindent</source> - <translation>&Quitar sangrado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1199" /> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1208" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1206" /> <source>Unindent line</source> <translation>Quitar sangrado de línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1211" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1209" /> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Quitar sangrado</b><p>Quita el sangrado de la línea actual o de la selección de a un nivel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1224" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1222" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1220" /> <source>Smart indent</source> <translation>Sangrado inteligente</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1231" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1229" /> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Sangrado inteligente de Linea o Selección</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1234" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1232" /> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>Sangrado Inteligente</b><p>Sangra inteligentemente la línea actual o las lineas de la selección.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1243" /> + <source>Comment</source> + <translation>Comentario</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1245" /> - <source>Comment</source> - <translation>Comentario</translation> + <source>C&omment</source> + <translation>Co&mentario</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1247" /> - <source>C&omment</source> - <translation>Co&mentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1249" /> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1256" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1254" /> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Comentar línea o selección</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1259" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1257" /> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Comentario</b><p>Pasa a comentario la línea actual o las lineas de la selección.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1268" /> + <source>Uncomment</source> + <translation>Descomentar</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1270" /> - <source>Uncomment</source> - <translation>Descomentar</translation> + <source>Unco&mment</source> + <translation>Desc&omentar</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1272" /> - <source>Unco&mment</source> - <translation>Desc&omentar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1274" /> <source>Ctrl+Shift+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Ctrl+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1283" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1281" /> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Descomentar Línea o Selección</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1286" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1284" /> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Descomentar</b><p>Descomentar la linea actual o la selección.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1297" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1295" /> + <source>Toggle Comment</source> + <translation>Alternar Comentario</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1299" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1297" /> - <source>Toggle Comment</source> - <translation>Alternar Comentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1301" /> <source>Ctrl+#</source> <comment>Edit|Toggle Comment</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1310" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1308" /> <source>Toggle the comment of the current line, selection or comment block</source> <translation>Alternar el comentario de la línea actual, selección o bloque de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1316" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1314" /> <source><b>Toggle Comment</b><p>If the current line does not start with a block comment, the current line or selection is commented. If it is already commented, this comment block is uncommented. </p></source> <translation><b>Alternar Comentario</b><p>Si la línea actual no empieza con un bloque de comentario, la línea actual o la selección se comenta. Si ya está comentada, este bloque de comentario se descomenta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1329" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1328" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1327" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1326" /> <source>Stream Comment</source> <translation>Bloque de comentarios</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1336" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1334" /> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>Pasar a bloque de comentarios la Línea o la Selección</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1341" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1339" /> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>Comentario Simple</b><p>Convierte la línea actual o selección actual en un comentario simple.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1353" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1352" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1351" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1350" /> <source>Box Comment</source> <translation>Caja de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1360" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1358" /> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>Línea o Selección a Caja de Comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1363" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1361" /> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Caja de Comentario</b><p>Lleva la línea actual o líneas en la selección actual a una caja de comentario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1374" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1372" /> <source>Select to brace</source> <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1373" /> + <source>Select to &brace</source> + <translation>Seleccionar hasta la &llave ( '{' o '}' )</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1375" /> - <source>Select to &brace</source> - <translation>Seleccionar hasta la &llave ( '{' o '}' )</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1377" /> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1386" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1384" /> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>Seleccionar texto hasta la llave ( '{' o '}' ) correspondiente</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1391" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1389" /> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b> Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</b><p>Selecciona el texto del editor actual hasta la llave correspondiente.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1400" /> + <source>Select all</source> + <translation>Seleccionar todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1402" /> - <source>Select all</source> - <translation>Seleccionar todo</translation> + <source>&Select all</source> + <translation>Seleccionar &todo</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1404" /> - <source>&Select all</source> - <translation>Seleccionar &todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1406" /> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1413" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1411" /> <source>Select all text</source> <translation>Seleccionar todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1416" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1414" /> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Seleccionar todo</b><p>Selecciona todo el texto del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1426" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1424" /> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleccionar todo</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1425" /> + <source>&Deselect all</source> + <translation>&Deseleccionar todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1427" /> - <source>&Deselect all</source> - <translation>&Deseleccionar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1429" /> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1438" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1436" /> <source>Deselect all text</source> <translation>Deseleccionar todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1441" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1439" /> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Deseleccionar todo</b><p>Deselecciona todo el texto del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1459" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1451" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1457" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1449" /> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Convertir caracteres de Fin de Línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1452" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1450" /> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>Convertir caracteres de &Fin de Línea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1462" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460" /> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>Convertir Caracteres de fin de Línea</b><p>Convierte los caracteres de fin de línea al tipo establecido actualmente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1481" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1474" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1473" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1479" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1472" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1471" /> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Convertir lineas vacías</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1484" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1482" /> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>Convertir lineas vacías</b><p>Convierte líneas que contienen solamente espacios a un caracter de salto de línea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3367" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1495" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3365" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1493" /> <source>Complete</source> <translation>Completar</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1494" /> + <source>&Complete</source> + <translation>&Completar</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1496" /> - <source>&Complete</source> - <translation>&Completar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1498" /> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Complete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1505" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1503" /> <source>Complete current word</source> <translation>Completar la palabra actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1508" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1506" /> <source><b>Complete</b><p>Performs a completion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Completar</b><p>Lleva a cabo un completado de la palabra que contiene el cursor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1518" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1517" /> + <source>Complete from Document</source> + <translation>Completar desde documento</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1520" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1519" /> - <source>Complete from Document</source> - <translation>Completar desde documento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1522" /> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1531" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1529" /> <source>Complete current word from Document</source> <translation>Completar palabra actual desde Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1536" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1534" /> <source><b>Complete from Document</b><p>Performs a completion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Completar desde Documento</b><p>Lleva a cabo un completado de la palabra que contiene el cursor a partir del documento.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1546" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1545" /> + <source>Complete from APIs</source> + <translation>Completar desde APIs</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1548" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1547" /> - <source>Complete from APIs</source> - <translation>Completar desde APIs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1550" /> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Complete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1559" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1557" /> <source>Complete current word from APIs</source> <translation>Completar palabra actual desde APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1562" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1560" /> <source><b>Complete from APIs</b><p>Performs a completion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Completar desde APIs</b><p>Lleva a cabo un completado de la palabra que contiene el cursor a partir de las APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1576" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1573" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1574" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1571" /> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation>Completar desde Documento y de APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1580" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1578" /> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1591" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1589" /> <source>Complete current word from Document and APIs</source> <translation>Completar palabra actual desde Documento y APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1596" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1594" /> <source><b>Complete from Document and APIs</b><p>Performs a completion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Completar desde Documento y APIs</b><p>Lleva a cabo un completado de la palabra que contiene el cursor a partir del documento y de las APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1607" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1605" /> <source>Calltip</source> <translation>Consejo de llamada (calltip)</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1606" /> + <source>&Calltip</source> + <translation>&Consejo de llamada (calltip)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1608" /> - <source>&Calltip</source> - <translation>&Consejo de llamada (calltip)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1610" /> <source>Meta+Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Meta+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1619" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1617" /> <source>Show Calltips</source> <translation>Mostrar Consejos de llamada (calltips)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1622" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1620" /> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>Consejo de llamada (calltip)</b><p>Muestra consejos de llamada basándose en los caracteres inmediatamente a la izquierda del cursor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1633" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1631" /> + <source>Code Info</source> + <translation>Info del Código</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1635" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1633" /> - <source>Code Info</source> - <translation>Info del Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1637" /> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Code Info</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1646" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1644" /> <source>Show Code Info</source> <translation>Mostrar Info del Código</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1649" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1647" /> <source><b>Code Info</b><p>Show code information based on the cursor position.</p></source> <translation><b>Info del Código</b><p>Mostrar información del código basado en la posición del cursor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1658" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1657" /> + <source>Sort</source> + <translation>Ordenar</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1660" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1659" /> - <source>Sort</source> - <translation>Ordenar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1662" /> <source>Ctrl+Alt+S</source> <comment>Edit|Sort</comment> <translation>Ctrl+Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1669" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1667" /> <source>Sort the lines containing the rectangular selection</source> <translation>Ordenar las líneas que contienen la selección rectangular</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1674" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1672" /> <source><b>Sort</b><p>Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.</p></source> <translation><b>Ordenar</b><p>Ordenar las líneas contenidas en una selección rectangular basada en la selección, ignorando espacios en blanco delante y detrás.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1684" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1683" /> + <source>Generate Docstring</source> + <translation>Generar Docstring</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1686" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1685" /> - <source>Generate Docstring</source> - <translation>Generar Docstring</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1688" /> <source>Ctrl+Alt+D</source> <comment>Edit|Generate Docstring</comment> <translation>Ctrl+Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1697" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1695" /> <source>Generate a docstring for the current function/method</source> <translation>Generar una cadena Docstring para la función/método actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1702" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1700" /> <source><b>Generate Docstring</b><p>Generate a docstring for the current function/method if the cursor is placed on the line starting the function definition or on the line thereafter. The docstring is inserted at the appropriate position and the cursor is placed at the end of the description line.</p></source> <translation><b>Generar Docstring</b><p>Generar una cadena docstring para la función/método actual si el cursor está posicionado en una línea de inicio de definición de función o en líneas posteriores. La docstring se inserta en la posición adecuada y el cursor se posiciona al final de la línea de descripción.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2517" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2514" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2515" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2512" /> <source>Insert new line below current line</source> <translation>Insertar nueva línea debajo de la línea actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2520" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2518" /> <source>Shift+Return</source> <translation>Shift+Return</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2521" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2519" /> <source>Shift+Enter</source> <translation>Shift+Entrar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3376" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3374" /> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3433" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3430" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3428" /> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3579" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3577" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3576" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3574" /> <source>Search current word forward</source> <translation>Buscar palabra actual hacia adelante</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3581" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3578" /> <source>Ctrl+.</source> <comment>Search|Search current word forward</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3590" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3587" /> <source>Search next occurrence of the current word</source> <translation>Buscar siguiente ocurrencia de la palabra actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3595" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3592" /> <source><b>Search current word forward</b><p>Search the next occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation><b>Buscar palabra actual hacia adelante</b><p>Buscar la siguiente ocurrencia de la palabra actual en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3608" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3606" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3605" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3603" /> <source>Search current word backward</source> <translation>Buscar palabra actual hacia atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3610" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3607" /> <source>Ctrl+,</source> <comment>Search|Search current word backward</comment> <translation>Ctrl+,</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3619" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3616" /> <source>Search previous occurrence of the current word</source> <translation>Buscar ocurrencia anterior de la palabra actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3621" /> <source><b>Search current word backward</b><p>Search the previous occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation><b>Buscar palabra actual hacia atrás</b><p>Buscar la ocurrencia anterior de la palabra actual en el editor actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3752" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3741" /> + <source>Goto Line</source> + <translation>Ir a línea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3743" /> + <source>&Goto Line...</source> + <translation>&Ir a Linea...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3745" /> + <source>Ctrl+G</source> + <comment>Search|Goto Line</comment> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3755" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3744" /> - <source>Goto Line</source> - <translation>Ir a línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3746" /> - <source>&Goto Line...</source> - <translation>&Ir a Linea...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3748" /> - <source>Ctrl+G</source> - <comment>Search|Goto Line</comment> - <translation>Ctrl+G</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3758" /> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Ir la la línea</b><p>Ir a una línea específica del texto en el editor actual. Se muestra un diálogo para introducir el número de línea.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3777" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3766" /> + <source>Goto Brace</source> + <translation>Ir a paréntesis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3768" /> + <source>Goto &Brace</source> + <translation>Ir al Parén&tesis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3770" /> + <source>Ctrl+L</source> + <comment>Search|Goto Brace</comment> + <translation>Ctrl+L</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3780" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3769" /> - <source>Goto Brace</source> - <translation>Ir a paréntesis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3771" /> - <source>Goto &Brace</source> - <translation>Ir al Parén&tesis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3773" /> - <source>Ctrl+L</source> - <comment>Search|Goto Brace</comment> - <translation>Ctrl+L</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3783" /> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Ir a llave ('{' o '}')</b><p>Ir a la llave correspondiente en el editor actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3803" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3790" /> + <source>Goto Last Edit Location</source> + <translation>Ir a la Última Posición de Edición</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3792" /> + <source>Goto Last &Edit Location</source> + <translation>Ir a la Última Posición de &Edición</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3794" /> + <source>Ctrl+Shift+G</source> + <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment> + <translation>Ctrl+Shift+G</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3806" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3793" /> - <source>Goto Last Edit Location</source> - <translation>Ir a la Última Posición de Edición</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3795" /> - <source>Goto Last &Edit Location</source> - <translation>Ir a la Última Posición de &Edición</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3797" /> - <source>Ctrl+Shift+G</source> - <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment> - <translation>Ctrl+Shift+G</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3809" /> <source><b>Goto Last Edit Location</b><p>Go to the location of the last edit in the current editor.</p></source> <translation><b>Ir a la Última Posición de Edición</b><p>Ir a la posición de la última edición en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3821" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3820" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3818" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3817" /> <source>Goto Previous Method or Class</source> <translation>Ir al Anterior Método o Clase</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3823" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3820" /> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3834" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3831" /> <source>Go to the previous method or class definition</source> <translation>Ir a la anterior definición de método o clase</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3839" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3836" /> <source><b>Goto Previous Method or Class</b><p>Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>Ir al Anterior Método o Clase</b><p>Va a la línea de la anterior definición de método o clase y resalta el nombre.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3851" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3848" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3847" /> <source>Goto Next Method or Class</source> <translation>Ir al Siguiente Método o Clase</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3853" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850" /> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3862" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3859" /> <source>Go to the next method or class definition</source> <translation>Ir a la siguiente definición de método o clase</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3867" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3864" /> <source><b>Goto Next Method or Class</b><p>Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>Ir al Siguiente Método o Clase</b><p>Va a la línea de la siguiente definición de método o clase y resalta el nombre.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3880" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3877" /> <source>Search in Files</source> <translation>Buscar en archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3882" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3879" /> <source>Search in &Files...</source> <translation>Buscar en arc&hivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3884" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3881" /> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3893" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3890" /> <source>Search for a text in files</source> <translation>Buscar texto en archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3896" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3893" /> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A window is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Buscar en Archivos</b><p>Búsqueda de texto en archivos de un árbol de directorios o en el proyecto. Se muestra una ventana para introducir el texto de búsqueda, y opciones para la búsqueda y visualización de resultados.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3905" /> + <source>Replace in Files</source> + <translation>Reemplazar en Archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3906" /> + <source>Replace in F&iles...</source> + <translation>Reemplazar en Arch&ivos...</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3908" /> - <source>Replace in Files</source> - <translation>Reemplazar en Archivos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3909" /> - <source>Replace in F&iles...</source> - <translation>Reemplazar en Arch&ivos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3911" /> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3920" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3917" /> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Buscar un texto en archivos y reemplazarlo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3925" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3922" /> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A window is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Reemplazar en Archivos</b><p>Buscar un texto en los archivos de un árbol de directorios o en el proyecto, y reemplazarlo. Se muestra una ventana para introducir los textos de búsqueda y reemplazo, y opciones para la búsqueda y visualización de resultados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3938" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3935" /> <source>Search in Open Files</source> <translation>Buscar en los Archivos Abiertos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3940" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3937" /> <source>Search in Open Files...</source> <translation>Buscar en los Archivos Abiertos...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3942" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3939" /> <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source> <comment>Search|Search Open Files</comment> <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3951" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3948" /> <source>Search for a text in open files</source> <translation>Buscar un texto en los archivos abiertos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3954" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3951" /> <source><b>Search in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files. A window is shown to enter the search text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Buscar en Archivos Abiertos</b><p>Búsqueda de un texto en los archivos actualmente abiertos. Se muestra una ventana para introducir el texto de búsqueda, y opciones para la búsqueda y visualización de resultados.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3963" /> + <source>Replace in Open Files</source> + <translation>Reemplazar en los Archivos Abiertos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3964" /> + <source>Replace in Open Files...</source> + <translation>Reemplazar en los Archivos Abiertos...</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3966" /> - <source>Replace in Open Files</source> - <translation>Reemplazar en los Archivos Abiertos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3967" /> - <source>Replace in Open Files...</source> - <translation>Reemplazar en los Archivos Abiertos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3969" /> <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source> <comment>Search|Replace in Open Files</comment> <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3975" /> <source>Search for a text in open files and replace it</source> <translation>Buscar un texto en los archivos abiertos y reemplazarlo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3983" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3980" /> <source><b>Replace in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files and replace it. A window is shown to enter the search text, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Reemplazar en Archivos Abiertos</b><p>Búsqueda de un texto en los archivos actualmente abiertos y reemplazarlo. Se muestra una ventana para introducir los textos de búsqueda y reemplazo, y opciones para la búsqueda y visualización de resultados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4004" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4001" /> <source>&Search</source> <translation>&Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4184" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4176" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4180" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4172" /> <source>Toggle all folds</source> <translation>Recoger/Desplegar los anidamientos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4177" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4173" /> <source>&Toggle all folds</source> <translation>Recoger/Desplegar los &anidamientos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4187" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4183" /> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Recoger/desplegar todos los anidamientos</b><p>Recoge/despliega todos los anidamientos en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4209" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4197" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4205" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4193" /> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Recoger/Desplegar todos los anidamientos (inc. hijos)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4200" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4196" /> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Recoger/Desplegar todos los a&nidamientos (inc. hijos)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4214" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4210" /> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Recoger/desplegar todos los anidamientos (incluyendo hijos)</b><p>Recoge/despliega todos los anidamientos en el editor actual, incluyendo todos los hijos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4233" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4225" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4229" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221" /> <source>Toggle current fold</source> <translation>Recoger/Desplegar el anidamiento actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4226" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4222" /> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Recoger/Desplega&r el anidamiento actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4236" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4232" /> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Recoger/desplegar anidamiento actual</b><p>Recoge/despliega el anidamiento de la línea actual en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4255" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4247" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4251" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4243" /> <source>Clear all folds</source> <translation>Limpiar todos los anidamientos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4248" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4244" /> <source>Clear &all folds</source> <translation>Limpiar todos los anid&amientos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4258" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4254" /> <source><b>Clear all folds</b><p>Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.</p></source> <translation><b>Limpiar todos los anidamientos</b><p>Limpiar todos los anidamientos en el editor actual, asegurando que todas las líneas se muestran sin plegar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4278" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4271" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4269" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4274" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4267" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4265" /> <source>Remove all highlights</source> <translation>Quitar todos los resaltes</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4281" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4277" /> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Eliminar todos los resaltes de texto</b><p>Elimina todos los resaltes de texto en todos los editories.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4291" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4287" /> <source>New Document View</source> <translation>Nueva Vista de Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4293" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4289" /> <source>New &Document View</source> <translation>Nueva Vista de &Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4300" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4296" /> <source>Open a new view of the current document</source> <translation>Abrir una nueva vista del documento actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4305" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4301" /> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Nueva Vista de Documento</b><p>Abre una nueva vista del documento actual. Ambas vistas muestran el mismo documento. Sin embargo, los cursores pueden estar ubicados de manera independiente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4321" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4317" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4313" /> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4330" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4326" /> <source>Open a new view of the current document in a new split</source> <translation>Abrir una nueva vista del documento actual en una nueva división</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4335" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4331" /> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Nueva Vista de Documento</b><p>Abre una nueva vista del documento actual en una nueva división. Ambas vistas muestran el mismo documento. Sin embargo, los cursores pueden estar ubicados de manera independiente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4347" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4343" /> <source>Split view</source> <translation>Dividir vista</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4349" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4345" /> <source>&Split view</source> <translation>&Dividir vista</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4356" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4352" /> <source>Add a split to the view</source> <translation>Agregar una división a la vista</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4359" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4355" /> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Dividir vista</b><p>Añade una nueva división a la vista.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4368" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4364" /> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Organizar horizontalmente</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4369" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4365" /> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>Or&ganizar horizontalmente</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4377" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4373" /> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Organizar las vistas divididas horizontalmente</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4382" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4378" /> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Organizar horizontalmente</b><p>Organiza las vistas divididas horizontalmente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4393" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4389" /> <source>Remove split</source> <translation>Quitar división</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4395" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4391" /> <source>&Remove split</source> <translation>&Quitar división</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4402" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4398" /> <source>Remove the current split</source> <translation>Eliminar división actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4405" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4401" /> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Eliminar división</b><p>Elimina la división actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4414" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4410" /> <source>Next split</source> <translation>Próxima división</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4415" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4411" /> <source>&Next split</source> <translation>Pró&xima división</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4417" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4413" /> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4426" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4422" /> <source>Move to the next split</source> <translation>Mover a la siguiente división</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4429" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4425" /> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Siguiente división</b><p>Mover a la siguiente división.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4438" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4434" /> <source>Previous split</source> <translation>División anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4439" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4435" /> <source>&Previous split</source> <translation>Divi&sión anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4441" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4437" /> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4450" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4446" /> <source>Move to the previous split</source> <translation>Mover a la división anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4453" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4449" /> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>División anterior</b><p>Mover a la división anterior.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4464" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4462" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4460" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4458" /> <source>Preview</source> <translation>Vista Previa</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4472" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4468" /> <source>Preview the current file in the web browser</source> <translation>Vista previa del archivo actual en el navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4477" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4473" /> <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> <translation><b>Vista Previa</b><p>Abre el navegador web con una vista previa del archivo actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4491" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4489" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4487" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4485" /> <source>Python AST Viewer</source> <translation>Visor AST de Python</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4499" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4495" /> <source>Show the AST for the current Python file</source> <translation>Mostrar el AST para el archivo de Python actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4504" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4500" /> <source><b>Python AST Viewer</b><p>This opens the a tree view of the AST of the current Python source file.</p></source> <translation><b>Visor AST de Python</b><p>Abre una vista de árbol del AST del archivo actual de código fuente Python.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4518" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4516" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4514" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4512" /> <source>Python Disassembly Viewer</source> <translation>Visor de Desensamblado Python</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4526" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4522" /> <source>Show the Disassembly for the current Python file</source> <translation>Mostrar el desensamblado para el archivo Python actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4531" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4527" /> <source><b>Python Disassembly Viewer</b><p>This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.</p></source> <translation><b>Visor Desensamblado Python</b><p>Abre una vista de árbol del desensamblado del archivo actual de código Python.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4566" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4562" /> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4601" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4598" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4596" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4594" /> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4640" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4632" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4635" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4627" /> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4633" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4628" /> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>Comenzar &grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4643" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4638" /> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Comenzar Grabación de Macro</b><p>Comenzar grabación de comandos de editor como una nueva macro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4661" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4653" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4656" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4648" /> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Detener Grabación de Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4654" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4649" /> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>Detene&r grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4664" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4659" /> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Detener Grabación de Macro</b><p>Detener grabación de comandos de editor a una nueva macro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4682" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4674" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4677" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4669" /> <source>Run Macro</source> <translation>Ejecutar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4675" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4670" /> <source>&Run Macro</source> <translation>Ejecuta&r macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4685" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4680" /> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Ejecutar Macro</b><p>Ejecutar una macro de editor grabada anteriormente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4703" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4695" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4698" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4690" /> <source>Delete Macro</source> <translation>Borrar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4696" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4691" /> <source>&Delete Macro</source> <translation>&Borrar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4706" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4701" /> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Eliminar Macro</b><p>Eliminar una macro de editor grabada anteriormente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4724" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4716" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4719" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4711" /> <source>Load Macro</source> <translation>Cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4717" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4712" /> <source>&Load Macro</source> <translation>&Cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4727" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4722" /> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Cargar Macro</b><p>Cargar desde archivo una macro de editor grabada anteriormente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4744" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4736" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4739" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4731" /> <source>Save Macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4737" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4732" /> <source>&Save Macro</source> <translation>&Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4747" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4742" /> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Guardar Macro</b><p>Guarda en un archivo una macro de editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4764" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4759" /> <source>&Macros</source> <translation>&Macros</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4795" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4782" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4790" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4777" /> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Alternar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4784" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4779" /> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>Al&ternar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4786" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4781" /> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4798" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4793" /> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Alternar Marcador</b><p>Alterna un marcador en la línea actual del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4822" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4809" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4817" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4804" /> <source>Next Bookmark</source> <translation>Siguiente marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4811" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4806" /> <source>&Next Bookmark</source> <translation>Siguie&nte marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4813" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4808" /> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4825" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4820" /> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Siguiente Marcador</b><p>Avanzar al siguiente marcador del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4848" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4835" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4843" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4830" /> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Marcador anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4837" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4832" /> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>Marcador an&terior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4839" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4834" /> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4851" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4846" /> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Anterior Marcador</b><p>Retroceder al anterior marcador del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4873" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4861" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4868" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4856" /> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Borrar todos los marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4862" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4857" /> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>Borrar todos los mar&cadores</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4864" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4859" /> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4876" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4871" /> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Borrar todos los marcadores</b><p>Borra todos los marcadores de todos los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4895" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4886" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4890" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4881" /> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Ir al error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4888" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4883" /> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>&Ir al error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4898" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4893" /> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Ir al Error de Sintaxis</b><p>Ir al siguiente error de sintaxis del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4916" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4908" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4911" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4903" /> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Borrar Errores de Sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4909" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4904" /> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>Borrar Errores de &Sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4919" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4914" /> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Borrar Errores de Sintaxis</b><p>Borra los errores de sintaxis de todos los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4938" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4929" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4933" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4924" /> <source>Next warning message</source> <translation>Siguiente mensaje de advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4931" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4926" /> <source>&Next warning message</source> <translation>Siguie&nte mensaje de advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4941" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4936" /> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>Siguiente mensaje de advertencia</b><p>Ir a la siguiente línea en el editor actual que contenga una advertencia de pyflakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4961" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4952" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4956" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4947" /> <source>Previous warning message</source> <translation>Mensaje de advertencia anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4954" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4949" /> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Mensaje de advertencia anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4964" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4959" /> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>Anterior mensaje de advertencia</b><p>Ir a la anterior línea en el editor actual que contenga una advertencia de pyflakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4983" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4975" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4978" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4970" /> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Limpiar Mensajes de Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4976" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4971" /> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>&Limpiar Mensajes de Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4986" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4981" /> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear pyflakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Limpiar Mensajes de Advertencia</b><p>Limpiar mensajes de advertencia de pyflakes en todos los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5005" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4996" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5000" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4991" /> <source>Next uncovered line</source> <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4998" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4993" /> <source>&Next uncovered line</source> <translation>Siguie&nte línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5008" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5003" /> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Siguiente línea sin cobertura</b><p>Ir a la siguiente línea del editor actual marcada como sin cobertura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5028" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5019" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5023" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5014" /> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5021" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5016" /> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>Anteri&or línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5031" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5026" /> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Anterior línea sin cobertura</b><p>Ir a la anterior línea del editor actual marcada como sin cobertura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5051" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5042" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5046" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5037" /> <source>Next Task</source> <translation>Siguiente Tarea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5044" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5039" /> <source>&Next Task</source> <translation>Siguie&nte Tarea</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5054" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5049" /> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Siguiente Tarea</b><p>Ir a la siguiente línea en el editor actual que tiene una tarea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5073" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5064" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5068" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5059" /> <source>Previous Task</source> <translation>Tarea anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5066" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5061" /> <source>&Previous Task</source> <translation>Tarea anteri&or</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5076" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5071" /> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Tarea Anterior</b><p>Ir a la línea anterior en el editor actual que tiene una tarea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5096" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5087" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5091" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5082" /> <source>Next Change</source> <translation>Siguiente Cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5089" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5084" /> <source>&Next Change</source> <translation>Siguie&nte Cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5099" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5094" /> <source><b>Next Change</b><p>Go to next line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Siguiente Cambio</b><p>Ir a la siguiente línea del editor actual que tiene un marcador de cambios.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5119" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5110" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5114" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5105" /> <source>Previous Change</source> <translation>Cambio Anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5112" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5107" /> <source>&Previous Change</source> <translation>Cambio &Anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5122" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5117" /> <source><b>Previous Change</b><p>Go to previous line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Cambio Anterior</b><p>Ir a la anterior línea del editor actual que tiene un marcador de cambios.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5142" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5140" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5137" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5135" /> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5186" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5183" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5180" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5178" /> <source>Bookmarks</source> <translation>Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5220" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5214" /> <source>Check spelling</source> <translation>Corrección ortográfica</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5222" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5216" /> <source>Check &spelling...</source> <translation>Corrección &ortográfica...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5224" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5218" /> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5233" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5227" /> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Lleva a cabo la corrección ortográfica del editor actual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5238" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5232" /> <source><b>Check spelling</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Corrección ortográfica</b><p>Lleva a cabo la corrección ortográfica del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5248" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5242" /> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Corrección ortográfica automática</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5250" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5244" /> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>Corrección ortográfica &automática</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5258" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5252" /> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(Des-)Activar la corrección ortográfica automática</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5263" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5257" /> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Corrección ortografica automática</b><p>Activar o desactivar la corrección ortográfica automática en todos los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5296" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5290" /> <source>Edit Dictionary</source> <translation>Editar Diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5299" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5293" /> <source>Project Word List</source> <translation>Lista de Palabras del Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5303" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5297" /> <source>Project Exception List</source> <translation>Lista de Excepciones del Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5308" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5302" /> <source>User Word List</source> <translation>Lista de Palabras del Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5312" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5306" /> <source>User Exception List</source> <translation>Lista de Excepciones del Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5333" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5330" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5326" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5324" /> <source>Spelling</source> <translation>Corrección ortográfica</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5359" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5352" /> <source>Open files</source> <translation>Abrir Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5407" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5400" /> <source>File Modified</source> <translation>Archivo Modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5408" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5401" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5833" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5826" /> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Línea: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5839" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5832" /> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5859" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5852" /> <source>Language: {0}</source> <translation>Lenguaje: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5868" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5861" /> <source>EOL Mode: {0}</source> <translation>Modo de EOL: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6290" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6248" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6283" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6241" /> <source>&Clear</source> <translation>&Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6284" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6277" /> <source>&Add</source> <translation>&Agregar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6287" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6280" /> <source>&Edit...</source> <translation>&Editar...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7333" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7319" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7287" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7326" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7312" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7280" /> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Editar Diccionario Ortográfico</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7290" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7283" /> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de diccionario ortográfico <b>{0}</b> no se puede leer.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7306" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7299" /> <source>Editing {0}</source> <translation>Editando {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7322" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7315" /> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de diccionario ortográfico <b>{0}</b> no se puede escribir.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7336" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="7329" /> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>El diccionario ortográfico se ha guardado con éxito.</translation> </message> @@ -94140,22 +94140,22 @@ <translation><p> ¿Permitir al sitio web <b>{0}</b> utilizar <b>{1}</b> de almacenamiento persistente?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2388" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2389" /> <source><p>Grant the website at <b>{0}</b> <b>Read</b> access to '{1}'?</p></source> <translation><p>¿Conceder al website en <b>{0}</b> acceso de <b>Lectura</b> a '{1}'?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2396" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2397" /> <source><p>Grant the website at <b>{0}</b> <b>Write</b> access to '{1}'?</p></source> <translation><p>¿Conceder al website en <b>{0}</b> acceso de <b>Escritura</b> a '{1}'?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2401" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2402" /> <source><p>Grant the website at <b>{0}</b> <b>Read and Write</b> access to '{1}'?</p></source> <translation><p>¿Conceder al website en <b>{0}</b> acceso de <b>Lectura y Escritura</b> a '{1}'?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2408" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2409" /> <source>File System Access Request</source> <translation>Solicitado Acceso al Sistema de Archivos</translation> </message> @@ -94264,2099 +94264,2099 @@ <context> <name>WebBrowserWindow</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="194" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="193" /> <source>eric Web Browser (Private Mode)</source> <translation>Navegador Web de eric (Modo Privado)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4070" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2990" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2974" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2959" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="196" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4060" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2980" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2964" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2949" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="195" /> <source>eric Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="289" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="287" /> <source>Contents</source> <translation>Contenido</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="296" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1733" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1733" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="294" /> <source>Index</source> <translation>Índice</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1746" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1745" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="308" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1744" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="306" /> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2092" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2091" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="315" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2090" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2089" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="313" /> <source>JavaScript Console</source> <translation>Consola de Javascript</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="712" /> + <source>New Tab</source> + <translation>Nueva pestaña</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="714" /> - <source>New Tab</source> - <translation>Nueva pestaña</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="716" /> <source>&New Tab</source> <translation>Nueva pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="717" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="715" /> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720" /> + <source>Open a new web browser tab</source> + <translation>Abrir una nueva pestaña de navegador web</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="722" /> - <source>Open a new web browser tab</source> - <translation>Abrir una nueva pestaña de navegador web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="724" /> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new web browser tab.</p></source> <translation><b>Nueva pestaña</b><p>Abre una nueva pestaña con un navegador web.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="728" /> + <source>New Window</source> + <translation>Nueva Ventana</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="730" /> - <source>New Window</source> - <translation>Nueva Ventana</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="732" /> <source>New &Window</source> <translation>Nueva &Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="733" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="731" /> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="736" /> + <source>Open a new web browser window</source> + <translation>Abrir una nueva ventana de navegador web</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738" /> - <source>Open a new web browser window</source> - <translation>Abrir una nueva ventana de navegador web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="740" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new web browser window in the current privacy mode.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva ventana de navegador web en el modo de privacidad actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2872" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2862" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="748" /> <source>New Private Window</source> <translation>Nueva Ventana Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750" /> <source>New &Private Window</source> <translation>Nueva Ventana &Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="753" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="751" /> <source>Ctrl+Shift+P</source> <comment>File|New Private Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="759" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="757" /> <source>Open a new private web browser window</source> <translation>Abrir una nueva ventana privada de navegación web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="762" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760" /> <source><b>New Private Window</b><p>This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana Privada</b><p>Abre una nueva ventana privada de navegador web iniciando una nueva instancia del navegador en web en modo privado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2910" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2887" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="772" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2900" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2877" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="770" /> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="774" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="772" /> <source>&Open File</source> <translation>&Abrir Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="775" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="773" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="778" /> + <source>Open a file for display</source> + <translation>Abrir un archivo para mostrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="780" /> - <source>Open a file for display</source> - <translation>Abrir un archivo para mostrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="782" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un nuevo archivo para mostrar. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="790" /> + <source>Open File in New Tab</source> + <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="792" /> - <source>Open File in New Tab</source> - <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794" /> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="795" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="793" /> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798" /> + <source>Open a file for display in a new tab</source> + <translation>Abre un fichero para mostrar en una nueva pestaña</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="800" /> - <source>Open a file for display in a new tab</source> - <translation>Abre un fichero para mostrar en una nueva pestaña</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="802" /> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</b><p>Abre un nuevo archivo para mostrar en una nueva pestaña. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811" /> + <source>Save As</source> + <translation>Guardar como</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="813" /> - <source>Save As</source> - <translation>Guardar como</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="815" /> <source>&Save As...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="816" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="814" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="821" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="819" /> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Guardar página actual en disco</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="823" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="821" /> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Guardar Como...</b><p>Guarda la página actual en disco.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="829" /> + <source>Save Page Screen</source> + <translation>Guardar Pantalla de Página</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="831" /> - <source>Save Page Screen</source> - <translation>Guardar Pantalla de Página</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="833" /> <source>Save Page Screen...</source> <translation>Guardar Pantalla de Página...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="838" /> <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="843" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="841" /> <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> <translation><b>Guardar Captura de Pantalla de la Página...</b><p>Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="854" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="852" /> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Importar Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="855" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="853" /> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>&Importar Marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="862" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="860" /> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="865" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="863" /> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Importar Marcadores</b><p>Importar marcadores desde otros navegadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="874" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872" /> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Exportar Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="875" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="873" /> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>&Exportar Marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="882" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="880" /> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="883" /> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Exportar Marcadores</b><p>Exportar los marcadores a un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2513" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="894" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2511" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="892" /> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="894" /> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="897" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="895" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="902" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900" /> <source>Print the displayed help</source> <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="904" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="902" /> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Imprimir</b><p>Imprimir el texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="910" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="908" /> <source>Print as PDF</source> <translation>Imprimir como PDF</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="916" /> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="918" /> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920" /> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="931" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="929" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927" /> <source>Print Preview</source> <translation>Vista Previa de Impresión</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="938" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="936" /> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="939" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="952" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948" /> <source>Send Page Link</source> <translation>Enviar Enlace de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957" /> <source>Send the link of the current page via email</source> <translation>Enviar por email un enlace a la página actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="962" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="960" /> <source><b>Send Page Link</b><p>Send the link of the current page via email.</p></source> <translation><b>Enviar Enlace de Página</b><p>Enviar por email un enlace a la página actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="969" /> + <source>Close</source> + <translation>Cerrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971" /> - <source>Close</source> - <translation>Cerrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="973" /> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977" /> + <source>Close the current help window</source> + <translation>Cierra la ventana actual</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="979" /> - <source>Close the current help window</source> - <translation>Cierra la ventana actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="981" /> <source><b>Close</b><p>Closes the current web browser window.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra la ventana de navegador web actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="985" /> <source>Close All</source> <translation>Cerrar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="988" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986" /> <source>Close &All</source> <translation>Cerrar &Todo</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="992" /> + <source>Close all help windows</source> + <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="994" /> - <source>Close all help windows</source> - <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="996" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1003" /> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3300" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3290" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005" /> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1008" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1006" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1013" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011" /> <source>Quit the eric Web Browser</source> <translation>Salir del Navegador Web de eric</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1013" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric Web Browser.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir del Navegador Web de eric.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1019" /> + <source>Backward</source> + <translation>Atrás</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1021" /> - <source>Backward</source> - <translation>Atrás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1023" /> <source>&Backward</source> <translation>&Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1022" /> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1029" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027" /> <source>Move one screen backward</source> <translation>Ir una pantalla hacia atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1029" /> <source><b>Backward</b><p>Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Atrás</b><p>Mueve una ventana hacia atrás. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1039" /> + <source>Forward</source> + <translation>Adelante</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041" /> - <source>Forward</source> - <translation>Adelante</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043" /> <source>&Forward</source> <translation>A&delante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1042" /> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047" /> + <source>Move one screen forward</source> + <translation>Ir una pantalla hacia adelante</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1049" /> - <source>Move one screen forward</source> - <translation>Ir una pantalla hacia adelante</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1051" /> <source><b>Forward</b><p>Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Adelante</b><p>Mueve una ventana hacia adelante. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059" /> + <source>Home</source> + <translation>Inicio</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1061" /> - <source>Home</source> - <translation>Inicio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1063" /> <source>&Home</source> <translation>&Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1064" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1062" /> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1067" /> <source>Move to the initial screen</source> <translation>Mover a la pantalla inicial</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069" /> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation><b>Inicio</b><p>Navega a la pantalla inicial.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1075" /> + <source>Reload</source> + <translation>Recargar</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1077" /> - <source>Reload</source> - <translation>Recargar</translation> + <source>&Reload</source> + <translation>&Recargar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1078" /> + <source>Ctrl+R</source> + <comment>Go|Reload</comment> + <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079" /> - <source>&Reload</source> - <translation>&Recargar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1080" /> - <source>Ctrl+R</source> - <comment>Go|Reload</comment> - <translation>Ctrl+R</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081" /> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083" /> + <source>Reload the current screen</source> + <translation>Recargar la pantalla actual</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1085" /> - <source>Reload the current screen</source> - <translation>Recargar la pantalla actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" /> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current screen.</p></source> <translation><b>Recargar</b><p>Recarga la pantalla actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1091" /> + <source>Stop</source> + <translation>Detener</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1093" /> - <source>Stop</source> - <translation>Detener</translation> + <source>&Stop</source> + <translation>&Detener</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1094" /> + <source>Ctrl+.</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1095" /> - <source>&Stop</source> - <translation>&Detener</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096" /> - <source>Ctrl+.</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Ctrl+.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1097" /> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099" /> + <source>Stop loading</source> + <translation>Detener carga</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101" /> - <source>Stop loading</source> - <translation>Detener carga</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1103" /> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Detener</b><p>Detiene la carga de la pestaña actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107" /> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1109" /> - <source>Copy</source> - <translation>Copiar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1111" /> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1112" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1115" /> + <source>Copy the selected text</source> + <translation>Copiar el texto seleccionado</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" /> - <source>Copy the selected text</source> - <translation>Copiar el texto seleccionado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1119" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123" /> + <source>Cut</source> + <translation>Cortar</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1125" /> - <source>Cut</source> - <translation>Cortar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1127" /> <source>Cu&t</source> <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1126" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" /> <source>Cut the selected text</source> <translation>Cortar el texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1135" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1139" /> + <source>Paste</source> + <translation>Pegar</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1141" /> - <source>Paste</source> - <translation>Pegar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1143" /> <source>&Paste</source> <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1144" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1142" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147" /> + <source>Paste text from the clipboard</source> + <translation>Pegar texto desde el portapapeles</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149" /> - <source>Paste text from the clipboard</source> - <translation>Pegar texto desde el portapapeles</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1151" /> <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar texto desde el portapapeles.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1155" /> + <source>Undo</source> + <translation>Deshacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1157" /> - <source>Undo</source> - <translation>Deshacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1159" /> <source>&Undo</source> <translation>&Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1160" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158" /> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1163" /> <source>Undo the last edit action</source> <translation>Deshacer la última acción de edición</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1167" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshacer la última acción de edición.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171" /> + <source>Redo</source> + <translation>Rehacer</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1173" /> - <source>Redo</source> - <translation>Rehacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175" /> <source>&Redo</source> <translation>&Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1174" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1181" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179" /> <source>Redo the last edit action</source> <translation>Rehacer la última acción de edición</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1183" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1181" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last edit action.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehacer la última acción de edición.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1187" /> + <source>Select All</source> + <translation>Seleccionar todo</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1189" /> - <source>Select All</source> - <translation>Seleccionar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191" /> <source>&Select All</source> <translation>Seleccionar &todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1190" /> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195" /> + <source>Select all text</source> + <translation>Seleccionar todo el texto</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1197" /> - <source>Select all text</source> - <translation>Seleccionar todo el texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1199" /> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current browser.</p></source> <translation><b>Seleccionar todo</b><p>Selecciona todo el texto del navegador actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1208" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1207" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206" /> <source>Unselect</source> <translation>Eliminar selección</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1210" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1208" /> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Unselect</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1215" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1213" /> <source>Clear current selection</source> <translation>Deshacer selección actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1217" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1215" /> <source><b>Unselect</b><p>Clear the selection of the current browser.</p></source> <translation><b>Eliminar Selección</b><p>Deshacer la selección en el navegador actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1224" /> + <source>Find...</source> + <translation>Buscar...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1226" /> - <source>Find...</source> - <translation>Buscar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1228" /> <source>&Find...</source> <translation>&Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1229" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1227" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1232" /> + <source>Find text in page</source> + <translation>Buscar texto en página</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234" /> - <source>Find text in page</source> - <translation>Buscar texto en página</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1236" /> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Buscar texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1240" /> + <source>Find next</source> + <translation>Buscar siguiente</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1242" /> - <source>Find next</source> - <translation>Buscar siguiente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1244" /> <source>Find &next</source> <translation>Buscar sigui&ente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1245" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1243" /> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1248" /> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Busca la siguiente aparición del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1252" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250" /> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente aparición del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1259" /> + <source>Find previous</source> + <translation>Buscar anterior</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1261" /> - <source>Find previous</source> - <translation>Buscar anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263" /> <source>Find &previous</source> <translation>Buscar a&nterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1270" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1268" /> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Busca la anterior ocurrencia del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1273" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1271" /> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior ocurrencia del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1281" /> + <source>Manage Bookmarks</source> + <translation>Gestionar marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282" /> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation>&Gestionar marcadores...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283" /> - <source>Manage Bookmarks</source> - <translation>Gestionar marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1284" /> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation>&Gestionar marcadores...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1285" /> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1291" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289" /> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1294" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1292" /> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Gestionar Bookmarks...</b><p>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1301" /> + <source>Add Bookmark</source> + <translation>Añadir Marcador</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303" /> - <source>Add Bookmark</source> - <translation>Añadir Marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1305" /> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Añadir &marcador...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1304" /> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310" /> + <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> + <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1312" /> - <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1314" /> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Añadir Marcador</b><p>Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1321" /> <source>Add Folder</source> <translation>Añadir carpeta</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1324" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1322" /> <source>Add &Folder...</source> <translation>Añadir &Carpeta...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1331" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329" /> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1334" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1332" /> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Añadir Carpeta...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1343" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341" /> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1344" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1342" /> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1348" /> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350" /> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1352" /> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Todas las Pestañas a Marcadores...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1360" /> + <source>What's This?</source> + <translation>¿Qué es esto?</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1362" /> - <source>What's This?</source> - <translation>¿Qué es esto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1364" /> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1365" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1363" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1368" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1372" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1383" /> + <source>About</source> + <translation>Acerca de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1383" /> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1385" /> - <source>About</source> - <translation>Acerca de</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1385" /> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1387" /> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Muestra información acerca de este software</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1389" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1398" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396" /> <source>About Qt</source> <translation>Acerca de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1399" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397" /> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1404" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1409" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1407" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1416" /> + <source>Zoom in</source> + <translation>Aumentar zoom</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1418" /> - <source>Zoom in</source> - <translation>Aumentar zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1420" /> <source>Zoom &in</source> <translation>A&umentar Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1421" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1419" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1422" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1420" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Aumentar Zoom</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1424" /> + <source>Zoom in on the web page</source> + <translation>Aumentar zoom en la página web</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1426" /> - <source>Zoom in on the web page</source> - <translation>Aumentar zoom en la página web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1428" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.</p></source> <translation><b>Aumentar Zoom</b><p>Aumenta el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea mayor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1436" /> + <source>Zoom out</source> + <translation>Disminuir zoom</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1438" /> - <source>Zoom out</source> - <translation>Disminuir zoom</translation> + <source>Zoom &out</source> + <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1439" /> + <source>Ctrl+-</source> + <comment>View|Zoom out</comment> + <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1440" /> - <source>Zoom &out</source> - <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1441" /> - <source>Ctrl+-</source> - <comment>View|Zoom out</comment> - <translation>Ctrl+-</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1442" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1446" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1444" /> <source>Zoom out on the web page</source> <translation>Disminuir zoom en la página web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1448" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1446" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.</p></source> <translation><b>Disminuir zoom</b><p>Disminuir el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea menor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1456" /> + <source>Zoom reset</source> + <translation>Restablecer zoom</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1458" /> - <source>Zoom reset</source> - <translation>Restablecer zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1460" /> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Restablecer zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1461" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1459" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1464" /> + <source>Reset the zoom of the web page</source> + <translation>Restablecer el zoom aplicado a la página web</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1466" /> - <source>Reset the zoom of the web page</source> - <translation>Restablecer el zoom aplicado a la página web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1468" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado a la página web. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1479" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476" /> <source>Show page source</source> <translation>Mostrar código fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1480" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" /> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1483" /> + <source>Show the page source in an editor</source> + <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1485" /> - <source>Show the page source in an editor</source> - <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1487" /> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Mostrar codigo fuente</b><p>Muestra el código fuente en un editor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1495" /> + <source>Full Screen</source> + <translation>Pantalla Completa</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1497" /> - <source>Full Screen</source> - <translation>Pantalla Completa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1499" /> <source>&Full Screen</source> <translation>&Pantalla Completa</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504" /> + <source>Meta+Ctrl+F</source> + <translation>Meta+Ctrl+F</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1506" /> - <source>Meta+Ctrl+F</source> - <translation>Meta+Ctrl+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1508" /> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1515" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1514" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1513" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1512" /> <source>Show next tab</source> <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1516" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1514" /> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1527" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1526" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1525" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1524" /> <source>Show previous tab</source> <translation>Mostrar pestaña anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1528" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1526" /> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1539" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1537" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1536" /> <source>Switch between tabs</source> <translation>Alternar entre pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1540" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538" /> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1548" /> + <source>Preferences</source> + <translation>Preferencias</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1550" /> - <source>Preferences</source> - <translation>Preferencias</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferencias...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1556" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Establecer la configuración preferida</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Establecer la configuración preferida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1560" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1568" /> + <source>Languages</source> + <translation>Idiomas</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1570" /> - <source>Languages</source> - <translation>Idiomas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1572" /> <source>&Languages...</source> <translation>&Idiomas...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1579" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1577" /> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Configurar los idiomas aceptados para páginas web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1582" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1580" /> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Idiomas</b><p>Configurar los idiomas aceptados para páginas web..</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1589" /> + <source>Cookies</source> + <translation>Cookies</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1591" /> - <source>Cookies</source> - <translation>Cookies</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1593" /> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1597" /> + <source>Configure cookies handling</source> + <translation>Configurar gestión de cookies</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599" /> - <source>Configure cookies handling</source> - <translation>Configurar gestión de cookies</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1601" /> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Configurar gestión de cookies.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1605" /> + <source>Personal Information</source> + <translation>Información Personal</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1607" /> - <source>Personal Information</source> - <translation>Información Personal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1609" /> <source>Personal Information...</source> <translation>Información Personal...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1616" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1614" /> <source>Configure personal information for completing form fields</source> <translation>Configurar información personal para completar campos de formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1619" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1617" /> <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> <translation><b>Información Personal...</b><p>Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1627" /> + <source>GreaseMonkey Scripts</source> + <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1629" /> - <source>GreaseMonkey Scripts</source> - <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1631" /> <source>GreaseMonkey Scripts...</source> <translation>Scripts de GreaseMonkey...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1635" /> + <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> + <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1637" /> - <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> - <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1639" /> <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> <translation><b>Scripts de GreaseMonkey...</b><p>Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1647" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1651" /> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1658" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1656" /> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1661" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659" /> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>Editar Filtros de Mensajes</b><p>Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1670" /> + <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> + <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1672" /> - <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> - <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674" /> <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> <translation>Editar Permisos de Características HTML5...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1681" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1679" /> <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> <translation>Editar los permisos de características HTML5 recordados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1684" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1682" /> <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> <translation><b>Editar Permisos de Características HTML5</b><p>Abre un diálogo para editar los permisos de características HTML5 recordados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1695" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1693" /> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1704" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1702" /> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1707" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1705" /> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</b>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual<p></p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1718" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1717" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1716" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1715" /> <source>Table of Contents</source> <translation>Tabla de Contenidos</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722" /> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724" /> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1726" /> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Tabla de Contenidos</b><p>Muestra la ventana de la tabla de contenidos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735" /> + <source>Shows the index window</source> + <translation>Muestra la ventana del índice</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737" /> - <source>Shows the index window</source> - <translation>Muestra la ventana del índice</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1739" /> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Índice</b><p>Muestra la ventana del índice.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1750" /> + <source>Shows the search window</source> + <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1752" /> - <source>Shows the search window</source> - <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754" /> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Muestra la ventana de búsqueda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1760" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1758" /> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1761" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1759" /> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Gestionar &Documentos de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1768" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1766" /> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1771" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1769" /> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1781" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1779" /> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1780" /> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1789" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1787" /> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1792" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1790" /> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1809" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1803" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1801" /> + <source>Clear private data</source> + <translation>Limpiar Datos Privados</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1811" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1805" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1803" /> - <source>Clear private data</source> - <translation>Limpiar Datos Privados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1813" /> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Limpiar datos privados</b><p>Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1823" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1821" /> <source>Clear icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1824" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1822" /> <source>Clear &icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de &iconos</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1828" /> + <source>Clear the database of favicons</source> + <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1830" /> - <source>Clear the database of favicons</source> - <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1832" /> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Limpiar base de datos de iconos</b><p>Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1844" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1842" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1840" /> <source>Manage Saved Favicons</source> <translation>Gestionar Favicons Guardados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1851" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849" /> <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1854" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1852" /> <source><b>Manage Saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Gestionar Favicons Guardados</b><p>Esto muestra un diálogo para gestionar los favicons almacenados de URLs visitadas previamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1864" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1862" /> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1865" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1863" /> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1872" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1870" /> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1875" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1873" /> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Configurar Motores de Búsqueda...</b><p>Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1883" /> + <source>Manage Saved Passwords</source> + <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1885" /> - <source>Manage Saved Passwords</source> - <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887" /> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1891" /> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1893" /> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1895" /> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Gestionar Contraseñas Almacenadas</b><p>Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1902" /> + <source>Ad Block</source> + <translation>Ad Block</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1904" /> - <source>Ad Block</source> - <translation>Ad Block</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1906" /> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1913" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1911" /> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1916" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1914" /> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1924" /> + <source>Manage SSL Certificate Errors</source> + <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1926" /> - <source>Manage SSL Certificate Errors</source> - <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1928" /> <source>Manage SSL Certificate Errors...</source> <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1935" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1933" /> <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source> <translation>Gestionar los Errores de certificados SSL aceptados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1938" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1936" /> <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> <translation><b>Gestionar Errores de Certificados SSL</b><p>Abre un diálogo para gestionar los errores de certificados SSL aceptados.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1946" /> + <source>Manage Safe Browsing</source> + <translation>Gestionar Navegación Segura</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1948" /> - <source>Manage Safe Browsing</source> - <translation>Gestionar Navegación Segura</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1950" /> <source>Manage Safe Browsing...</source> <translation>Gestionar Navegación Segura...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1957" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1955" /> <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source> <translation>Configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1960" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1958" /> <source><b>Manage Safe Browsing</b><p>This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.</p></source> <translation><b>Gestionar Navegación Segura</b><p>Abre un diálogo para configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1971" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1970" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1969" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1968" /> <source>Downloads</source> <translation>Descargas</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1975" /> + <source>Shows the downloads window</source> + <translation>Muestra la ventana de descargas</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1977" /> - <source>Shows the downloads window</source> - <translation>Muestra la ventana de descargas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1979" /> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Descargas</b><p>Muestra la ventana de descargas.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1983" /> + <source>RSS Feeds Dialog</source> + <translation>Diálogo de RSS Feeds</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1985" /> - <source>RSS Feeds Dialog</source> - <translation>Diálogo de RSS Feeds</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1987" /> <source>&RSS Feeds Dialog...</source> <translation>Diálogo de &RSS Feeds...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1988" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1986" /> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1994" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1992" /> <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1997" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1995" /> <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> <translation><b>Diálogo de RSS Feeds ...</b><p>Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2006" /> + <source>Siteinfo Dialog</source> + <translation>Diálogo Siteinfo</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2008" /> - <source>Siteinfo Dialog</source> - <translation>Diálogo Siteinfo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2010" /> <source>&Siteinfo Dialog...</source> <translation>Diálogo &Siteinfo...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2011" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2009" /> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2017" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2015" /> <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2020" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2018" /> <source><b>Siteinfo Dialog...</b><p>Opens a dialog showing some information about the current site.</p></source> <translation><b>Diálogo Siteinfo...</b><p>Abre un diálogo que muestra información acerca del site actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2030" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2028" /> <source>Manage User Agent Settings</source> <translation>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2031" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2029" /> <source>Manage &User Agent Settings</source> <translation>Gestionar Ajustes de Agente de &Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2038" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2036" /> <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2041" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2039" /> <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> <translation><b>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2048" /> + <source>Synchronize data</source> + <translation>Sincronizar datos</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2050" /> - <source>Synchronize data</source> - <translation>Sincronizar datos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2052" /> <source>&Synchronize Data...</source> <translation>&Sincronizar Datos...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2059" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2057" /> <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2062" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2060" /> <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> <translation><b>Sincronizar Datos...</b><p>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2070" /> + <source>Manage Saved Zoom Values</source> + <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2072" /> - <source>Manage Saved Zoom Values</source> - <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2074" /> <source>Manage Saved Zoom Values...</source> <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2078" /> + <source>Manage the saved zoom values</source> + <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2080" /> - <source>Manage the saved zoom values</source> - <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2082" /> <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> <translation><b>Gestionar los Valores de Zoom Guardados...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los valores de zoom almacenados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2099" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2097" /> <source>Toggle the JavaScript console window</source> <translation>Conmutar la ventana de consola de JavaScript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2102" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2100" /> <source><b>JavaScript Console</b><p>This toggles the JavaScript console window.</p></source> <translation><b>Consola de JavaScript</b><p>Conmuta la ventana de consola de JavaScript.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2112" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2111" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2110" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2109" /> <source>Tab Manager</source> <translation>Gestor de Pestañas</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2116" /> + <source>Shows the tab manager window</source> + <translation>Muestra la ventana de gestor de pestañas</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2118" /> - <source>Shows the tab manager window</source> - <translation>Muestra la ventana de gestor de pestañas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2120" /> <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> <translation><b>Gestor de Pestañas</b><p>Muestra la ventana del gestor de pestañas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2128" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2126" /> <source>Session Manager</source> <translation>Gestor de Sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2129" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2127" /> <source>Session Manager...</source> <translation>Gestor de Sesiones...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2136" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2134" /> <source>Shows the session manager window</source> <translation>Muestra la ventana de gestor de sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2139" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2137" /> <source><b>Session Manager</b><p>Shows the session manager window.</p></source> <translation><b>Gestor de Sesiones</b><p>Muestra la ventana del gestor de sesiones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2150" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2148" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2146" /> <source>Scan current site</source> <translation>Analizar sitio actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5132" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5122" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2164" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5112" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2162" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2160" /> <source>IP Address Report</source> <translation>Informe de Dirección IP</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5146" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2176" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5136" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2174" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2172" /> <source>Domain Report</source> <translation>Informe de Dominio</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2192" /> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Atajos de Teclado</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2194" /> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Atajos de Teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2196" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>Atajo&s de Teclado...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2200" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Establecer los atajos de teclado</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2202" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Establecer los atajos de teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2204" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Atajos de Teclado</b><p>Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5527" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5508" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2214" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5517" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5498" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2212" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2216" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2214" /> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Exportar Atajos de Teclado...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2220" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exportar los atajos de teclado</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2222" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exportar los atajos de teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2224" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Exportar Atajos de Teclado</b><p>Exportar los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5547" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2233" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5537" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2231" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importar Atajos de Teclado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2235" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2233" /> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Importar Atajos de Teclado...</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2239" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importar los atajos de teclado</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2241" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importar los atajos de teclado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Importar Atajos de Teclado</b><p>Importar los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2252" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2250" /> <source>Protocol Handler Manager</source> <translation>Organizador de Gestores de Protocolo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2253" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2251" /> <source>Protocol Handler Manager...</source> <translation>Organizador de Gestores de Protocolo...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2260" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2258" /> <source>Shows the protocol handler manager window</source> <translation>Muestra la ventana de organizador de gestores de protocolo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2263" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2261" /> <source><b>Protocol Handler Manager</b><p>Shows the protocol handler manager window.</p></source> <translation><b>Organizador de Gestores de Protocolo</b><p>Muestra la ventana de organizador de gestores de protocolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2306" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2304" /> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2500" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2314" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2498" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2312" /> <source>Sessions</source> <translation>Sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2338" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2336" /> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2570" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2352" /> + <source>&View</source> + <translation>&Ver</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2363" /> + <source>Text Encoding</source> + <translation>Codificación de Texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2372" /> + <source>H&istory</source> + <translation>&Historial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2388" /> + <source>&Bookmarks</source> + <translation>&Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2404" /> + <source>&Settings</source> + <translation>Con&figuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2434" /> + <source>Global User Agent</source> + <translation>Agente de Usuario Global</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2601" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2446" /> + <source>&Tools</source> + <translation>&Herramientas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2608" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2453" /> + <source>&VirusTotal</source> + <translation>&VirusTotal</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2572" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2354" /> - <source>&View</source> - <translation>&Ver</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2365" /> - <source>Text Encoding</source> - <translation>Codificación de Texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2374" /> - <source>H&istory</source> - <translation>&Historial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2390" /> - <source>&Bookmarks</source> - <translation>&Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2406" /> - <source>&Settings</source> - <translation>Con&figuración</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2436" /> - <source>Global User Agent</source> - <translation>Agente de Usuario Global</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2603" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2448" /> - <source>&Tools</source> - <translation>&Herramientas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2610" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2455" /> - <source>&VirusTotal</source> - <translation>&VirusTotal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2574" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2461" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2459" /> <source>&Windows</source> <translation>&Ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2580" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2467" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2578" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2465" /> <source>QtHelp</source> <translation>QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2472" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2470" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barra de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2478" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2476" /> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2507" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2505" /> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2527" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2525" /> <source>Show All History...</source> <translation>Mostrar Todo el Historial...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2701" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2534" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2695" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2532" /> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2628" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2626" /> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2653" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2650" /> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2666" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2662" /> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2676" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2671" /> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2685" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2679" /> <source>Filter</source> <translation>Filtro</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2692" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2686" /> <source>Filtered by: </source> <translation>Filtrado por: </translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2713" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2706" /> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2722" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2714" /> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2729" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2720" /> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2873" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2863" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el proceso.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2877" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2867" /> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2912" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2889" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2902" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2879" /> <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Archivos HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Archivos PDF (*.pdf);;Archivos CHM (*.chm);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2960" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2950" /> <source><b>eric Web Browser - {0}</b><p>The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2} with Security Patches {3}.</p></source> <translation><b>Navegador Web de eric- {0}</b><p>El Navegador Web de eric is una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric.</p><p>Está basado en QtWebEngine {1} y Chromium {2} con Parches de Seguridad.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2975" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2965" /> <source><b>eric Web Browser - {0}</b><p>The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2}.</p></source> <translation><b>Navegador Web de eric- {0}</b><p>El Navegador Web de eric is una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric.</p><p>Está basado en QtWebEngine {1} y Chromium {2}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3110" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3100" /> <source>Saved Tabs</source> <translation>Pestañas Guardadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3291" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3281" /> <source>Are you sure you want to close the web browser?</source> <translation>¿Realmente desea cerrar el navegador web?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3292" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3282" /> <source>Are you sure you want to close the web browser? You have {0} windows with {1} tabs open.</source> <translation>¿Desea realmente cerrar el navegador web? Tiene {0} ventanas con {1} pestañas abiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3883" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3873" /> <source>Could not find any associated content.</source> <translation>No se ha podido encontrar contenido asociado.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3928" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3918" /> <source>Unfiltered</source> <translation>Sin filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3983" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3973" /> <source>Updating search index</source> <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4059" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4049" /> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Buscando Documentación...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4092" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4082" /> <source>Help Engine</source> <translation>Motor de Ayuda</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4665" /> + <source>System</source> + <translation>Sistema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4669" /> + <source>ISO</source> + <translation>ISO</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4672" /> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4675" /> - <source>System</source> - <translation>Sistema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4679" /> - <source>ISO</source> - <translation>ISO</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4682" /> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4685" /> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4688" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4678" /> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4691" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4681" /> <source>Apple</source> <translation>Apple</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4694" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4684" /> <source>Other</source> <translation>Otro</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4711" /> + <source>Menu Bar</source> + <translation>Barra de Menú</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4716" /> + <source>Bookmarks</source> + <translation>Marcadores</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4721" /> - <source>Menu Bar</source> - <translation>Barra de Menú</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4726" /> - <source>Bookmarks</source> - <translation>Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4731" /> <source>Status Bar</source> <translation>Barra de Estado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4746" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4736" /> <source>&Show all</source> <translation>Mo&strar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4748" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4738" /> <source>&Hide all</source> <translation>&Ocultar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5088" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5078" /> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análisis con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5089" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5079" /> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.<p> <p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5123" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5113" /> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Introducir una dirección IPv4 válida en notación decimal punteada:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5133" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5123" /> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>La dirección IP no se ha proporcionado en notación decimal punteada.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5147" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5137" /> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Introducir un nombre de dominio válido:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5510" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5500" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Archivo de Atajos de Teclado (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5528" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5518" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de atajos de teclado <b>{0}</b> ya existe. ¿Sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5549" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5539" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Archivo de Atajos de Teclado (*.ekj);;Archivo XML de Atajos de Teclado (*.e4k)</translation> </message> @@ -96402,12 +96402,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="823" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="820" /> <source>Load UI File</source> <translation>Cargar archivo UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="824" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="821" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser cargado.</p></translation> </message> @@ -96415,12 +96415,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="764" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="761" /> <source>Load UI File</source> <translation>Cargar archivo UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="765" /> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="762" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser cargado.</p></translation> </message> @@ -96713,12 +96713,12 @@ <context> <name>eric7_ide</name> <message> - <location filename="../eric7_ide.py" line="390" /> + <location filename="../eric7_ide.py" line="387" /> <source>Starting...</source> <translation>Comenzando...</translation> </message> <message> - <location filename="../eric7_ide.py" line="396" /> + <location filename="../eric7_ide.py" line="393" /> <source>Generating Main Window...</source> <translation>Generando Ventana Principal...</translation> </message>