src/eric7/i18n/eric7_ru.ts

branch
eric7
changeset 9647
e4c2ae118781
parent 9641
5c7928d08887
child 9654
7328efba128b
child 9660
1000e5fbc29c
--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Sat Dec 24 17:31:46 2022 +0100
+++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Sun Dec 25 11:34:05 2022 +0100
@@ -1273,44 +1273,44 @@
       <translation>%v из %m модулей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="156" />
-      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="145" />
+      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="158" />
+      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="147" />
       <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="79" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="146" />
+      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="148" />
       <source>Select the application directory:</source>
       <translation>Выберите директорию приложения:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="157" />
+      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="159" />
       <source>No application package could be detected. Aborting...</source>
       <translation>Пакет приложений не обнаружен. Прерывание ...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="270" />
-      <source>&lt;&lt;Application&gt;&gt;</source>
-      <translation>&lt;&lt;Приложение&gt;&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="272" />
+      <source>&lt;&lt;Application&gt;&gt;</source>
+      <translation>&lt;&lt;Приложение&gt;&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="274" />
       <source>&lt;&lt;Others&gt;&gt;</source>
       <translation>&lt;&lt;Другие&gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="437" />
+      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="439" />
       <source>Load Diagram</source>
       <translation>Загрузить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="438" />
+      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="440" />
       <source>&lt;p&gt;The diagram belongs to the project &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Shall this project be opened?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Диаграмма относится к проекту&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.Хотите открыть этот проект?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="480" />
+      <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="482" />
       <source>&lt;p&gt;The diagram belongs to project &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Please open it and try again.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Диаграмма принадлежит проекту &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Пожалуйста, откройте его и попробуйте еще раз.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -11199,7 +11199,7 @@
   <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3278" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3280" />
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="426" />
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="411" />
       <source>Open File</source>
@@ -11221,952 +11221,952 @@
       <translation>&lt;b&gt;Окно редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить точку останова - кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эти действия можно отменить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="858" />
       <source>Redo</source>
       <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861" />
       <source>Revert to last saved state</source>
       <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="865" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="866" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="869" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="871" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877" />
       <source>Indent</source>
       <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="882" />
       <source>Unindent</source>
       <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="885" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="887" />
       <source>Comment</source>
       <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="892" />
       <source>Uncomment</source>
       <translation>Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8986" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="895" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8989" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="897" />
       <source>Generate Docstring</source>
       <translation>Генерировать строки документации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="898" />
-      <source>Select to brace</source>
-      <translation>Выбрать до скобки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="899" />
-      <source>Select all</source>
-      <translation>Выделить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="900" />
-      <source>Deselect all</source>
-      <translation>Снять выделение</translation>
+      <source>Select to brace</source>
+      <translation>Выбрать до скобки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901" />
+      <source>Select all</source>
+      <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="902" />
+      <source>Deselect all</source>
+      <translation>Снять выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="904" />
       <source>Execute Selection In Console</source>
       <translation>Выполнить выбор в консоли</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="914" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916" />
       <source>Use Monospaced Font</source>
       <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="919" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921" />
       <source>Autosave enabled</source>
       <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="924" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="926" />
       <source>Typing aids enabled</source>
       <translation>Разрешить помощь при наборе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="932" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="934" />
       <source>Automatic Completion enabled</source>
       <translation>Автоматическое дополнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="941" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="943" />
       <source>Calltip</source>
       <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="944" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="946" />
       <source>Code Info</source>
       <translation>Инфо для кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="959" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="961" />
       <source>New Document View</source>
       <translation>Новое окно для документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="966" />
       <source>New Document View (with new split)</source>
       <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="972" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="974" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="976" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="978" />
       <source>Save As...</source>
       <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="983" />
       <source>Save Copy...</source>
       <translation>Сохранить копию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1003" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1005" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002" />
       <source>Complete</source>
       <translation>Дополнить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1007" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1009" />
       <source>Clear Completions Cache</source>
       <translation>Очистить кэш дополнений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1010" />
-      <source>Complete from Document</source>
-      <translation>Дополнение из документа</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1012" />
+      <source>Complete from Document</source>
+      <translation>Дополнение из документа</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1014" />
       <source>Complete from APIs</source>
       <translation>Дополнение из API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1017" />
       <source>Complete from Document and APIs</source>
       <translation>Дополнение из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1029" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1031" />
       <source>Check</source>
       <translation>Проверить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1042" />
       <source>Code Formatting</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1046" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1048" />
       <source>Black</source>
       <translation>Black</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1051" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1053" />
       <source>Format Code</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1055" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057" />
       <source>Check Formatting</source>
       <translation>Проверить форматирование</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1059" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1061" />
       <source>Formatting Diff</source>
       <translation>Различия форматирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1068" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1070" />
       <source>isort</source>
       <translation>isort</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1073" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1075" />
       <source>Sort Imports</source>
       <translation>Сортировать импорт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1077" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1079" />
       <source>Imports Sorting Diff</source>
       <translation>Различия сортировки импорта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1093" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1095" />
       <source>Tools</source>
       <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104" />
-      <source>Show</source>
-      <translation>Показать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106" />
-      <source>Code metrics...</source>
-      <translation>Метрики кода...</translation>
+      <source>Show</source>
+      <translation>Показать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108" />
+      <source>Code metrics...</source>
+      <translation>Метрики кода...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110" />
       <source>Code coverage...</source>
       <translation>Покрытие кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1113" />
       <source>Show code coverage annotations</source>
       <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1114" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1116" />
       <source>Hide code coverage annotations</source>
       <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1118" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120" />
       <source>Profile data...</source>
       <translation>Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132" />
-      <source>Diagrams</source>
-      <translation>Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134" />
-      <source>Class Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма классов...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135" />
-      <source>Package Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
+      <source>Diagrams</source>
+      <translation>Диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136" />
-      <source>Imports Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+      <source>Class Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма классов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1137" />
+      <source>Package Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1138" />
+      <source>Imports Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1140" />
       <source>Application Diagram...</source>
       <translation>Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1143" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1145" />
       <source>Load Diagram...</source>
       <translation>Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1160" />
       <source>Languages</source>
       <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1162" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164" />
       <source>Text</source>
       <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1185" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187" />
       <source>Guessed</source>
       <translation>Предполагаемый язык</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1514" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1516" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191" />
       <source>Alternatives</source>
       <translation>Альтернативная подсветка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1206" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1208" />
       <source>Encodings</source>
       <translation>Кодировки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1231" />
       <source>Re-Open With Encoding</source>
       <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1249" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1251" />
       <source>End-of-Line Type</source>
       <translation>Тип конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1253" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255" />
       <source>Unix</source>
       <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1259" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261" />
       <source>Windows</source>
       <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1265" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1267" />
       <source>Macintosh</source>
       <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1283" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1285" />
       <source>Spelling</source>
       <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8104" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8107" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1293" />
       <source>Check spelling...</source>
       <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1296" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1298" />
       <source>Check spelling of selection...</source>
       <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1300" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1302" />
       <source>Remove from dictionary</source>
       <translation>Удалить из словаря</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1319" />
       <source>Spell Check Languages</source>
       <translation>Языки проверки правописания</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1321" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1323" />
       <source>No Language</source>
       <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1348" />
-      <source>Toggle bookmark</source>
-      <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1350" />
+      <source>Toggle bookmark</source>
+      <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1352" />
       <source>Next bookmark</source>
       <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1353" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1355" />
       <source>Previous bookmark</source>
       <translation>Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1356" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1358" />
       <source>Clear all bookmarks</source>
       <translation>Очистить все закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1367" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1369" />
       <source>Toggle breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1370" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1372" />
       <source>Toggle temporary breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1373" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1375" />
       <source>Edit breakpoint...</source>
       <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5791" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1376" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5794" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1378" />
       <source>Enable breakpoint</source>
       <translation>Установить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1379" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1381" />
       <source>Next breakpoint</source>
       <translation>Следующая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1382" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1384" />
       <source>Previous breakpoint</source>
       <translation>Предыдущая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1385" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1387" />
       <source>Clear all breakpoints</source>
       <translation>Убрать все точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1396" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1398" />
       <source>Toggle all folds</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1401" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1403" />
       <source>Toggle all folds (including children)</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1404" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1406" />
       <source>Toggle current fold</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1408" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1410" />
       <source>Expand (including children)</source>
       <translation>Развернуть (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1412" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1414" />
       <source>Collapse (including children)</source>
       <translation>Свернуть (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1417" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1419" />
       <source>Clear all folds</source>
       <translation>Очистить все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1428" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1430" />
       <source>Goto syntax error</source>
       <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1431" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1433" />
       <source>Show syntax error message</source>
       <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1434" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1436" />
       <source>Clear syntax error</source>
       <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1438" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1440" />
       <source>Next warning</source>
       <translation>Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1441" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1443" />
       <source>Previous warning</source>
       <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1444" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1446" />
       <source>Show warning message</source>
       <translation>Показать предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1447" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1449" />
       <source>Clear warnings</source>
       <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1451" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1453" />
       <source>Next uncovered line</source>
       <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1454" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1456" />
       <source>Previous uncovered line</source>
       <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1458" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1460" />
       <source>Next task</source>
       <translation>Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1461" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1463" />
       <source>Previous task</source>
       <translation>Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1465" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1467" />
       <source>Next change</source>
       <translation>Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1468" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1470" />
       <source>Previous change</source>
       <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1471" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1473" />
       <source>Clear changes</source>
       <translation>Очистить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1500" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1491" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1502" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1493" />
       <source>Export source</source>
       <translation>Экспортировать исходник</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1492" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1494" />
       <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1501" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1503" />
       <source>No export format given. Aborting...</source>
       <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1511" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1513" />
       <source>Alternatives ({0})</source>
       <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1534" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1536" />
       <source>Pygments Lexer</source>
       <translation>Лексер Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1535" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1537" />
       <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
       <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2085" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2087" />
       <source>Modification of Read Only file</source>
       <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2086" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2088" />
       <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
       <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2507" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2509" />
       <source>Add Breakpoint</source>
       <translation>Добавить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2508" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2510" />
       <source>No Python byte code will be created for the selected line. No break point will be set!</source>
       <translation>Не будет создан байтовый код Python для выбранной строки. Точка останова не будет установлена!</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2841" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2843" />
       <source>Printing...</source>
       <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2858" />
-      <source>Printing completed</source>
-      <translation>Печать завершена</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2860" />
+      <source>Printing completed</source>
+      <translation>Печать завершена</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2862" />
       <source>Error while printing</source>
       <translation>Ошибка печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2863" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2865" />
       <source>Printing aborted</source>
       <translation>Печать прервана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3220" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3222" />
       <source>File Modified</source>
       <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3221" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3223" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3279" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3281" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3455" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3436" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3398" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3457" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3438" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3400" />
       <source>Save File</source>
       <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3399" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3401" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3456" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3458" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4966" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4968" />
       <source>Autocompletion</source>
       <translation>Автодополнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4967" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4969" />
       <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
       <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5095" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5097" />
       <source>Auto-Completion Provider</source>
       <translation>Источник автодополнений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5096" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5098" />
       <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Список дополнений источника '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5388" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5390" />
       <source>Call-Tips Provider</source>
       <translation>Источник всплывающих подсказок</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5389" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5391" />
       <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Источник всплывающих подсказок '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5795" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5798" />
       <source>Disable breakpoint</source>
       <translation>Убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6156" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6159" />
       <source>Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6160" />
       <source>Please select a coverage file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6234" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6226" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6237" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6229" />
       <source>Show Code Coverage Annotations</source>
       <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6227" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6230" />
       <source>All lines have been covered.</source>
       <translation>Все строки были охвачены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6235" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6238" />
       <source>There is no coverage file available.</source>
       <translation>Нет доступного файла покрытия.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6339" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6342" />
       <source>Profile Data</source>
       <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6340" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6343" />
       <source>Please select a profile file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6501" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6504" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6498" />
       <source>Syntax Error</source>
       <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6502" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6505" />
       <source>No syntax error message available.</source>
       <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6713" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6707" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6716" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6710" />
       <source>Warning</source>
       <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6713" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6716" />
       <source>No warning messages available.</source>
       <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777" />
-      <source>Style: {0}</source>
-      <translation>Стиль: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6780" />
+      <source>Style: {0}</source>
+      <translation>Стиль: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6783" />
       <source>Warning: {0}</source>
       <translation>Предупреждение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6787" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6790" />
       <source>Error: {0}</source>
       <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6897" />
       <source>Macro Name</source>
       <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6897" />
       <source>Select a macro name:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6920" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923" />
       <source>Load macro file</source>
       <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6966" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6969" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6925" />
       <source>Macro files (*.macro)</source>
       <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6944" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6934" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6947" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6937" />
       <source>Error loading macro</source>
       <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6935" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6945" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6948" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6964" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6967" />
       <source>Save macro file</source>
       <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6982" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6985" />
       <source>Save macro</source>
       <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6998" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7001" />
       <source>Error saving macro</source>
       <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6999" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7002" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7012" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7015" />
       <source>Start Macro Recording</source>
       <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7013" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7016" />
       <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
       <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7039" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7042" />
       <source>Macro Recording</source>
       <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7040" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7043" />
       <source>Enter name of the macro:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7191" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7194" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в eric. Перепрочесть?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7197" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7200" />
       <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
       <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7204" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7207" />
       <source>File changed</source>
       <translation>Файл изменен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7254" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7257" />
       <source>{0} (ro)</source>
       <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7548" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7551" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7549" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7552" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7569" />
-      <source>Resources</source>
-      <translation>Ресурсы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7571" />
-      <source>Add file...</source>
-      <translation>Добавить файл...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7572" />
-      <source>Add files...</source>
-      <translation>Добавить файлы...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7573" />
-      <source>Add aliased file...</source>
-      <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
+      <source>Resources</source>
+      <translation>Ресурсы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7574" />
+      <source>Add file...</source>
+      <translation>Добавить файл...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7575" />
-      <source>Add localized resource...</source>
-      <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
+      <source>Add files...</source>
+      <translation>Добавить файлы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7576" />
+      <source>Add aliased file...</source>
+      <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7578" />
+      <source>Add localized resource...</source>
+      <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7581" />
       <source>Add resource frame</source>
       <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7597" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7600" />
       <source>Add file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7611" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7614" />
       <source>Add file resources</source>
       <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7635" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7629" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7638" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7632" />
       <source>Add aliased file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7636" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7639" />
       <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
       <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7711" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7714" />
       <source>Package Diagram</source>
       <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7712" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7715" />
       <source>Include class attributes?</source>
       <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7732" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7735" />
       <source>Imports Diagram</source>
       <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7733" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7736" />
       <source>Include imports from external modules?</source>
       <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7752" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7755" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7753" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7756" />
       <source>Include module names?</source>
       <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8108" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8111" />
       <source>Add to dictionary</source>
       <translation>Добавить в словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8110" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8113" />
       <source>Ignore All</source>
       <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8528" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8531" />
       <source>Sort Lines</source>
       <translation>Сортировать строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8529" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8532" />
       <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
       <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8622" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8625" />
       <source>Register Mouse Click Handler</source>
       <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8623" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8626" />
       <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source>
       <translation>Обработчик кликов мышки для "{0}" уже зарегистрирован "{1}". Запрос прерван "{2}"...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8719" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8722" />
       <source>{0:4d}    {1}</source>
       <comment>line number, source code</comment>
       <translation>{0:4d}    {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8725" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8728" />
       <source>{0:4d}    {1}
     =&gt;  {2}</source>
       <comment>line number, source code, file name</comment>
@@ -12174,12 +12174,12 @@
     =&gt;  {2}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8793" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8796" />
       <source>EditorConfig Properties</source>
       <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8794" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8797" />
       <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -29746,37 +29746,37 @@
   <context>
     <name>HelpSearchWidget</name>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="161" />
+      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="166" />
       <source>Open Link</source>
       <translation>Открыть ссылку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="163" />
-      <source>Open Link in New Page</source>
-      <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="164" />
-      <source>Open Link in Background Page</source>
-      <translation>Открыть ссылку на фоновой странице</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="166" />
-      <source>Open Link in New Tab</source>
-      <translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="167" />
-      <source>Open Link in Background Tab</source>
-      <translation>Открыть ссылку в фоновой вкладке</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="168" />
+      <source>Open Link in New Page</source>
+      <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="169" />
+      <source>Open Link in Background Page</source>
+      <translation>Открыть ссылку на фоновой странице</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="171" />
+      <source>Open Link in New Tab</source>
+      <translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="172" />
+      <source>Open Link in Background Tab</source>
+      <translation>Открыть ссылку в фоновой вкладке</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="173" />
       <source>Open Link in New Window</source>
       <translation>Открыть ссылку в новом окне</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="170" />
+      <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="175" />
       <source>Copy URL to Clipboard</source>
       <translation>Копировать URL в буфер</translation>
     </message>
@@ -29937,83 +29937,83 @@
   <context>
     <name>HelpViewerImplQWE</name>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="172" />
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="161" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="175" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="164" />
       <source>Empty Page</source>
       <translation>Пустая страница</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="584" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="570" />
       <source>Backward</source>
       <translation>Назад</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="589" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="575" />
       <source>Forward</source>
       <translation>Вперёд</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="594" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="580" />
       <source>Reload</source>
       <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="592" />
+      <source>Copy Page URL to Clipboard</source>
+      <translation>Копировать URL страницы в буфер</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="598" />
+      <source>Bookmark Page</source>
+      <translation>Страница закладок</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="606" />
-      <source>Copy Page URL to Clipboard</source>
-      <translation>Копировать URL страницы в буфер</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="612" />
-      <source>Bookmark Page</source>
-      <translation>Страница закладок</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="620" />
       <source>Zoom in</source>
       <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="625" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="611" />
       <source>Zoom out</source>
       <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="630" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="616" />
       <source>Zoom reset</source>
       <translation>Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="636" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="622" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="642" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="628" />
       <source>Select All</source>
       <translation>Выделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="649" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="635" />
       <source>Close</source>
       <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="654" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="640" />
       <source>Close Others</source>
       <translation>Закрыть остальные</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="672" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="658" />
       <source>Open Link in New Page</source>
       <translation>Открыть ссылку на новой странице</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="679" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="665" />
       <source>Open Link in Background Page</source>
       <translation>Открыть ссылку на фоновой странице</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="687" />
+      <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="673" />
       <source>Copy URL to Clipboard</source>
       <translation>Копировать URL в буфер</translation>
     </message>
@@ -52745,40 +52745,40 @@
       <translation>Диаграмма пакетов: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="172" />
+      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="171" />
       <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="105" />
       <source>Parsing modules...</source>
       <translation>Разбор модулей...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="176" />
+      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="175" />
       <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="109" />
       <source>%v/%m Modules</source>
       <translation>%v из %m модулей</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="179" />
+      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="178" />
       <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="112" />
       <source>Package Diagram</source>
       <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="232" />
+      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="233" />
       <source>The directory &lt;b&gt;'{0}'&lt;/b&gt; is not a package.</source>
       <translation>Директория &lt;b&gt;'{0}'&lt;/b&gt; не является пакетом.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="246" />
+      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="247" />
       <source>The package &lt;b&gt;'{0}'&lt;/b&gt; does not contain any modules or subpackages.</source>
       <translation>Пакет &lt;b&gt;'{0}'&lt;/b&gt; не содержит никаких модулей или субпакетов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="267" />
+      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="268" />
       <source>The package &lt;b&gt;'{0}'&lt;/b&gt; does not contain any classes or subpackages.</source>
       <translation>Пакет &lt;b&gt;'{0}'&lt;/b&gt; не содержит никаких классов или субпакетов.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="583" />
+      <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="584" />
       <source>&lt;p&gt;The diagram belongs to project &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Please open it and try again.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Диаграмма принадлежит проекту &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Пожалуйста, откройте его и попробуйте еще раз.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -55509,14 +55509,14 @@
       <translation>статус определения ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1166" />
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1138" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1168" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1140" />
       <source>Cleanup of Plugin Downloads</source>
       <translation>Очистить загруженные плагины</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1170" />
-      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1141" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1172" />
+      <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1143" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin download &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить обновление для плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -56562,366 +56562,366 @@
       <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1090" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1099" />
       <source>Read Project File</source>
       <translation>Прочитать файл проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1091" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1100" />
       <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1206" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1215" />
       <source>Read User Project Properties</source>
       <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1207" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1216" />
       <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл пользовательских настроек &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1254" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1263" />
       <source>Read Project Session</source>
       <translation>Загрузить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1492" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1473" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1427" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1352" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1321" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1302" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1255" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1501" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1482" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1436" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1361" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1330" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1311" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1264" />
       <source>Please save the project first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1281" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1290" />
       <source>Read project session</source>
       <translation>Загрузить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1282" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1291" />
       <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с сессией проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1301" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1310" />
       <source>Save Project Session</source>
       <translation>Сохранить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1337" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1320" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1346" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1329" />
       <source>Delete Project Session</source>
       <translation>Удалить сессию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1338" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1347" />
       <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл с сессией: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1373" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1351" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1382" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1360" />
       <source>Read Tasks</source>
       <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1374" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1383" />
       <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1453" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1426" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1462" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1435" />
       <source>Read Debugger Properties</source>
       <translation>Прочитать свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1454" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1463" />
       <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1472" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1481" />
       <source>Save Debugger Properties</source>
       <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1508" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1491" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1517" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1500" />
       <source>Delete Debugger Properties</source>
       <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1509" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1518" />
       <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файл свойств отладчика &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1669" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1678" />
       <source>Add Language</source>
       <translation>Добавить язык перевода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1670" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1679" />
       <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
       <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1803" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1777" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1812" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1786" />
       <source>Delete translation</source>
       <translation>Удалить перевод</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1804" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1778" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1813" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1787" />
       <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить файла перевода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1935" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1922" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1908" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1944" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1931" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1917" />
       <source>Add file</source>
       <translation>Добавить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2003" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1909" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2012" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1918" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1923" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1932" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно добавить выделенный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архив &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2076" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1936" />
-      <source>The target directory must not be empty.</source>
-      <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2087" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2075" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2002" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1983" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1967" />
-      <source>Add directory</source>
-      <translation>Добавить директорию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1968" />
-      <source>&lt;p&gt;The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="1984" />
-      <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="2088" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1945" />
+      <source>The target directory must not be empty.</source>
+      <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2099" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2087" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2011" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1992" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1976" />
+      <source>Add directory</source>
+      <translation>Добавить директорию</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1977" />
+      <source>&lt;p&gt;The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="1993" />
+      <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2100" />
       <source>The source directory must not be empty.</source>
       <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2149" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2161" />
       <source>Rename file</source>
       <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2176" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2161" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2188" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2173" />
       <source>Rename File</source>
       <translation>Переименовать файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3343" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2162" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3355" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2174" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2177" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2189" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно переименовать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2392" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2404" />
       <source>Delete file</source>
       <translation>Удалить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2393" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2405" />
       <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранный файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2419" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2431" />
       <source>Delete directory</source>
       <translation>Удалить директорию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2420" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2432" />
       <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно удалить выбранную директорию &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2520" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2532" />
       <source>Create project directory</source>
       <translation>Создать директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2521" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2533" />
       <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать директорию проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3144" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2584" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3156" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2596" />
       <source>Create project management directory</source>
       <translation>Создать служебную директорию проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3145" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2585" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3157" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2597" />
       <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Директория проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не доступна для записи.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2607" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2619" />
       <source>Create main script</source>
       <translation>Создать главный сценарий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2608" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2620" />
       <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать главный сценарий проекта&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2954" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2632" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2966" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2644" />
       <source>Create Makefile</source>
       <translation>Создать Makefile</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2955" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2633" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2967" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2645" />
       <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; невозможно создать.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3173" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2771" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2742" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2698" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2673" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2643" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3185" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2783" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2754" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2710" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2685" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2655" />
       <source>New Project</source>
       <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2644" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2656" />
       <source>Add existing files to the project?</source>
       <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3174" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2674" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3186" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2686" />
       <source>Select Version Control System</source>
       <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2772" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2699" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2784" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2711" />
       <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
       <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4119" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2714" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4131" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2726" />
       <source>New project</source>
       <translation>Новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2715" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2727" />
       <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
       <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2760" />
       <location filename="../Project/Project.py" line="2748" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2736" />
       <source>None</source>
       <translation>None</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2743" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2755" />
       <source>Select version control system for the project</source>
       <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2880" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2892" />
       <source>Translation Pattern</source>
       <translation>Шаблон перевода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="2881" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="2893" />
       <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source>
       <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4139" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3123" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4151" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3135" />
       <source>Open project</source>
       <translation>Открыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3125" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3137" />
       <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source>
       <translation>Файлы проекта (*.epj);;XML-файлы проекта (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3328" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3318" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3340" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3330" />
       <source>Project Files (*.epj)</source>
       <translation>Файлы проекта (*.epj)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3326" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3338" />
       <source>Save Project</source>
       <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3342" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3354" />
       <source>Save File</source>
       <translation>Сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3381" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3393" />
       <source>Close Project</source>
       <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3382" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3394" />
       <source>The current project has unsaved changes.</source>
       <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3571" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3537" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3583" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3549" />
       <source>Syntax errors detected</source>
       <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3572" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="3538" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3584" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="3550" />
       <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
       <translation>
         <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform>
@@ -56930,414 +56930,414 @@
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4121" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4133" />
       <source>&amp;New...</source>
       <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4127" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4139" />
       <source>Generate a new project</source>
       <translation>Создать новый проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4129" />
-      <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4141" />
+      <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Новый...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога ввода информации о новом проекте.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4153" />
       <source>&amp;Open...</source>
       <translation>&amp;Открыть...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4147" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4159" />
       <source>Open an existing project</source>
       <translation>Открыть существующий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4149" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4161" />
       <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Открыть...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие существующего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4155" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4167" />
       <source>Reload project</source>
       <translation>Перезагрузить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4157" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4169" />
       <source>&amp;Reload</source>
       <translation>П&amp;ерезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4163" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4175" />
       <source>Reload the current project</source>
       <translation>Перезагрузить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4165" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4177" />
       <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reloads the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагружает текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4171" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4183" />
       <source>Close project</source>
       <translation>Закрыть проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4173" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4185" />
       <source>&amp;Close</source>
       <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4179" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4191" />
       <source>Close the current project</source>
       <translation>Закрыть текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4181" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4193" />
       <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрытие текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4187" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4199" />
       <source>Save project</source>
       <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4462" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4189" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4474" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4201" />
       <source>&amp;Save</source>
       <translation>&amp;Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4195" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4207" />
       <source>Save the current project</source>
       <translation>Сохранить текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4197" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4209" />
       <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущего проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4203" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4215" />
       <source>Save project as</source>
       <translation>Сохранить проект как</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4205" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4217" />
       <source>Save &amp;as...</source>
       <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4211" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4223" />
       <source>Save the current project to a new file</source>
       <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4213" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4225" />
       <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить как&lt;/b&gt;&lt;p&gt; Сохранение текущего проекта в новый файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4228" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4240" />
       <source>Add files to project</source>
       <translation>Добавить файлы в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4230" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4242" />
       <source>Add &amp;files...</source>
       <translation>Добавить &amp;файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4236" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4248" />
       <source>Add files to the current project</source>
       <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4238" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4250" />
       <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить файлы&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4249" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4261" />
       <source>Add directory to project</source>
       <translation>Добавить директорию в проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4251" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4263" />
       <source>Add directory...</source>
       <translation>Добавить директорию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4258" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4270" />
       <source>Add a directory to the current project</source>
       <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4261" />
-      <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Добавить директорию...&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4271" />
-      <source>Add translation to project</source>
-      <translation>Добавить перевод в проект</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4273" />
-      <source>Add &amp;translation...</source>
-      <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4280" />
-      <source>Add a translation to the current project</source>
-      <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Добавить директорию...&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4283" />
+      <source>Add translation to project</source>
+      <translation>Добавить перевод в проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4285" />
+      <source>Add &amp;translation...</source>
+      <translation>Добавить &amp;перевод...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4292" />
+      <source>Add a translation to the current project</source>
+      <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4295" />
       <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Добавить перевод...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4293" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4305" />
       <source>Search new files</source>
       <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4294" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4306" />
       <source>Searc&amp;h new files...</source>
       <translation>Поис&amp;к новых файлов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4300" />
-      <source>Search new files in the project directory.</source>
-      <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4302" />
-      <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Поиск новых файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск новых файлов (источники, формы, ...) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4312" />
-      <source>Search Project File</source>
-      <translation>Поиск файла проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4313" />
-      <source>Search Project File...</source>
-      <translation>Поиск файла проекта...</translation>
+      <source>Search new files in the project directory.</source>
+      <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4314" />
+      <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Поиск новых файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск новых файлов (источники, формы, ...) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4324" />
+      <source>Search Project File</source>
+      <translation>Поиск файла проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4325" />
+      <source>Search Project File...</source>
+      <translation>Поиск файла проекта...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4326" />
       <source>Alt+Ctrl+P</source>
       <comment>Project|Search Project File</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4319" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4331" />
       <source>Search for a file in the project list of files.</source>
       <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4321" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4333" />
       <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Поиск файла проекта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск файла в списке файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4330" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4342" />
       <source>Project properties</source>
       <translation>Свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4332" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4344" />
       <source>&amp;Properties...</source>
       <translation>&amp;Свойства...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4338" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4350" />
       <source>Show the project properties</source>
       <translation>Показать свойства проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4340" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4352" />
       <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога для редактирования свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4349" />
-      <source>User project properties</source>
-      <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4351" />
-      <source>&amp;User Properties...</source>
-      <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4358" />
-      <source>Show the user specific project properties</source>
-      <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4361" />
+      <source>User project properties</source>
+      <translation>Пользовательские настройки проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4363" />
+      <source>&amp;User Properties...</source>
+      <translation>&amp;Пользовательские свойства...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4370" />
+      <source>Show the user specific project properties</source>
+      <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4373" />
       <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Пользовательские свойства...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4371" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4383" />
       <source>Filetype Associations</source>
       <translation>Ассоциации типов файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4372" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4384" />
       <source>Filetype Associations...</source>
       <translation>Ассоциации типов файлов...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4379" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4391" />
       <source>Show the project file type associations</source>
       <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4382" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4394" />
       <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ассоциации типов файлов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4395" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4407" />
       <source>Lexer Associations</source>
       <translation>Ассоциации для лексеров</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4396" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4408" />
       <source>Lexer Associations...</source>
       <translation>Ассоциации для лексеров...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4403" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4415" />
       <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
       <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4406" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4418" />
       <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ассоциации для лексеров...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4424" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4436" />
       <source>Debugger Properties</source>
       <translation>Свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4425" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4437" />
       <source>Debugger &amp;Properties...</source>
       <translation>&amp;Свойства отладчика...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4431" />
-      <source>Show the debugger properties</source>
-      <translation>Показать свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4433" />
-      <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Свойства отладчика...&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4443" />
+      <source>Show the debugger properties</source>
+      <translation>Показать свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4445" />
+      <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Свойства отладчика...&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4455" />
       <source>Load</source>
       <translation>Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4444" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4456" />
       <source>&amp;Load</source>
       <translation>&amp;Загрузить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4450" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4462" />
       <source>Load the debugger properties</source>
       <translation>Загрузить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4452" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4464" />
       <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить свойства отладчика&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4461" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4473" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4468" />
-      <source>Save the debugger properties</source>
-      <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4470" />
-      <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4479" />
-      <source>Delete</source>
-      <translation>Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4480" />
+      <source>Save the debugger properties</source>
+      <translation>Сохранить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4482" />
+      <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Сохранить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4491" />
+      <source>Delete</source>
+      <translation>Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4492" />
       <source>&amp;Delete</source>
       <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4486" />
-      <source>Delete the debugger properties</source>
-      <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4488" />
-      <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4498" />
+      <source>Delete the debugger properties</source>
+      <translation>Удалить свойства отладчика</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4500" />
+      <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Удалить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4510" />
       <source>Reset</source>
       <translation>Рестарт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4499" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4511" />
       <source>&amp;Reset</source>
       <translation>&amp;Рестарт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4505" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4517" />
       <source>Reset the debugger properties</source>
       <translation>Сбросить свойства отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4507" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4519" />
       <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сбросить свойства отладчика&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4523" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4522" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4535" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4534" />
       <source>Load session</source>
       <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4529" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4541" />
       <source>Load the projects session file.</source>
       <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4531" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4543" />
       <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -57349,18 +57349,18 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4547" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4546" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4559" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4558" />
       <source>Save session</source>
       <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4553" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4565" />
       <source>Save the projects session file.</source>
       <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4555" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4567" />
       <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:&lt;br&gt;
@@ -57372,747 +57372,747 @@
 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4571" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4570" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4583" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4582" />
       <source>Delete session</source>
       <translation>Удалить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4577" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4589" />
       <source>Delete the projects session file.</source>
       <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4579" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4591" />
       <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Удалить сессию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Удалить файл с сессией проекта&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4594" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4606" />
       <source>Code Metrics</source>
       <translation>Метрики кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4595" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4607" />
       <source>&amp;Code Metrics...</source>
       <translation>&amp;Метрики кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4602" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4614" />
       <source>Show some code metrics for the project.</source>
       <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4605" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4617" />
       <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Метрики кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4615" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4627" />
       <source>Python Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода Python</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4616" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4628" />
       <source>Code Co&amp;verage...</source>
       <translation>&amp;Покрытие кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4623" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4635" />
       <source>Show code coverage information for the project.</source>
       <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4626" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4638" />
       <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Покрытие кода...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5949" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5936" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4636" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5961" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5948" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4648" />
       <source>Profile Data</source>
       <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4637" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4649" />
       <source>&amp;Profile Data...</source>
       <translation>&amp;Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4644" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4656" />
       <source>Show profiling data for the project.</source>
       <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4647" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4659" />
       <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение результатов профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6001" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4662" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6013" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4674" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4663" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4675" />
       <source>&amp;Application Diagram...</source>
       <translation>&amp;Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4670" />
-      <source>Show a diagram of the project.</source>
-      <translation>Показать диаграмму проекта.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4673" />
-      <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4682" />
+      <source>Show a diagram of the project.</source>
+      <translation>Показать диаграмму проекта.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4685" />
+      <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4694" />
       <source>Load Diagram</source>
       <translation>Загрузить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4683" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4695" />
       <source>&amp;Load Diagram...</source>
       <translation>&amp;Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4689" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4701" />
       <source>Load a diagram from file.</source>
       <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4691" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4703" />
       <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Загрузить диаграмму...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузить диаграмму из файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6190" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6135" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4706" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6202" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6147" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4718" />
       <source>Create Package List</source>
       <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4708" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4720" />
       <source>Create &amp;Package List</source>
       <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4715" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4727" />
       <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source>
       <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4718" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4730" />
       <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать список пакета&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric. Список создаётся из файла проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6259" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4729" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6271" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4741" />
       <source>Create Plugin Archives</source>
       <translation>Создать архивы плагина</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4731" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4743" />
       <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
       <translation>Создать архивы &amp;плагина</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4737" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4749" />
       <source>Create eric plugin archive files.</source>
       <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4739" />
-      <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4751" />
-      <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
-      <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4753" />
-      <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
-      <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4760" />
-      <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source>
-      <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4763" />
+      <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
+      <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4765" />
+      <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
+      <translation>Создать архивы плагина (&amp;Snapshot)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4772" />
+      <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source>
+      <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4775" />
       <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6680" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6651" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6602" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4782" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6692" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6663" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6614" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4794" />
       <source>Execute Make</source>
       <translation>Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4783" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4795" />
       <source>&amp;Execute Make</source>
       <translation>&amp;Выполнить Make</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4789" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4801" />
       <source>Perform a 'make' run.</source>
       <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4791" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4803" />
       <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a 'make' run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Выполнить Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6657" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4801" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6669" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4813" />
       <source>Test for Changes</source>
       <translation>Проверить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4802" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4814" />
       <source>&amp;Test for Changes</source>
       <translation>&amp;Проверить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4809" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4821" />
       <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source>
       <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4812" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4824" />
       <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Проверка изменений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4830" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4842" />
       <source>Create SBOM File</source>
       <translation>Создать файл SBOM</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4831" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4843" />
       <source>Create &amp;SBOM File</source>
       <translation>Создать файл &amp;SBOM</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4838" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4850" />
       <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source>
       <translation>Создайте SBOM файл зависимостей проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4841" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4853" />
       <source>&lt;b&gt;Create SBOM File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Создать файл SBOM&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание SBOM файла зависимостей проекта. Он может быть основан на различных источниках ввода и будет сохранен как файл CycloneDX SBOM.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4858" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4870" />
       <source>About Black</source>
       <translation>О Black</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4859" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4871" />
       <source>&amp;Black</source>
       <translation>&amp;Black</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4865" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4877" />
       <source>Show some information about 'Black'.</source>
       <translation>Отображение некоторой информации о форматере 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4867" />
-      <source>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'Black' tool.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информации об установленном форматере 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4879" />
+      <source>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'Black' tool.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Black&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информации об установленном форматере 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4891" />
       <source>Format Code</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4880" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4892" />
       <source>&amp;Format Code</source>
       <translation>&amp;Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4887" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4899" />
       <source>Format the project sources with 'Black'.</source>
       <translation>Форматирование исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4890" />
-      <source>&lt;b&gt;Format Code&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Форматировать код&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования и переформатирование исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4902" />
+      <source>&lt;b&gt;Format Code&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Форматировать код&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования и переформатирование исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4914" />
       <source>Check Code Formatting</source>
       <translation>Проверить форматирование кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4903" />
-      <source>&amp;Check Code Formatting</source>
-      <translation>&amp;Проверить форматирование кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4910" />
-      <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source>
-      <translation>Проверка возможности переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="4915" />
+      <source>&amp;Check Code Formatting</source>
+      <translation>&amp;Проверить форматирование кода</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4922" />
+      <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source>
+      <translation>Проверка возможности переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4927" />
       <source>&lt;b&gt;Check Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format check run and performs a check, if the project sources need to be reformatted using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Проверить форматирование кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска проверки формата и выполнение проверки, если исходный проект необходимо переформатировать посредством 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4928" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4940" />
       <source>Code Formatting Diff</source>
       <translation>Различия форматирования кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4929" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4941" />
       <source>Code Formatting &amp;Diff</source>
       <translation>&amp;Различия форматирования кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4936" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4948" />
       <source>Generate a unified diff of potential project source reformatting with 'Black'.</source>
       <translation>Генерация унифицированного diff потенциального переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4942" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4954" />
       <source>&lt;b&gt;Diff Code Formatting&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the format diff run and generates a unified diff of potential project source reformatting using 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Различия форматирования кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения форматов и генерации единого diff потенциального переформатирования исходного проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5107" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5057" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5056" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4956" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4955" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5119" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5069" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5068" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4968" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4967" />
       <source>Configure</source>
       <translation>Конфигурация</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4963" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4975" />
       <source>Enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</source>
       <translation>Задание параметров форматирования исходников проекта с помощью  'Black'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4968" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4980" />
       <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для форматирования исходников проекта с помощью 'Black'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4984" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4996" />
       <source>About isort</source>
       <translation>О isort</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4985" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="4997" />
       <source>&amp;isort</source>
       <translation>&amp;isort</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4991" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5003" />
       <source>Show some information about 'isort'.</source>
       <translation>Отображение некоторой информации о утилите 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="4993" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5005" />
       <source>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some information about the installed 'isort' tool.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;isort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение некоторой информацим об установленном инструменте isort.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5006" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5005" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5018" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5017" />
       <source>Sort Imports</source>
       <translation>Сортировать импорт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5013" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5025" />
       <source>Sort the import statements of the project sources with 'isort'.</source>
       <translation>Сортировка операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5016" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5028" />
       <source>&lt;b&gt;Sort Imports&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting run and sorts the import statements of the project sources using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Сортировка импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сортировки импорта и сортировки операторов импорта исходного проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5030" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5029" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5042" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5041" />
       <source>Imports Sorting Diff</source>
       <translation>Различия сортировки импорта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5037" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5049" />
       <source>Generate a unified diff of potential project source imports resorting with 'isort'.</source>
       <translation>Создание унифицированного diff потенциального импорта исходников проекта c помощью 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5043" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5055" />
       <source>&lt;b&gt;Imports Sorting Diff&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting diff run and generates a unified diff of potential project source changes using 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Различия сортировки импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения сортировки импорта и создания унифицированного diff потенциальных изменений исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5064" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5076" />
       <source>Enter the parameters for resorting the project sources import statements with 'isort'.</source>
       <translation>Задание параметров сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5070" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5082" />
       <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to enter the parameters for resorting the import statements of the project sources with 'isort'.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Конфигурация&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалогового окна ввода параметров для сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5086" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5098" />
       <source>Install Project</source>
       <translation>Установить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5087" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5099" />
       <source>&amp;Install Project</source>
       <translation>&amp;Установить проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5094" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5106" />
       <source>Install the project into the embedded environment.</source>
       <translation>Установка проекта во встроенную среду.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5097" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5109" />
       <source>&lt;b&gt;Install Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This installs the project into the embedded virtual environment in editable mode (i.e. development mode).&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Установить проект&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Установка проекта во встроенное виртуальное окружение в режиме редактирования (т.е. в режиме разработки).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5108" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5120" />
       <source>&amp;Configure</source>
       <translation>&amp;Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5115" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5127" />
       <source>Configure the embedded environment.</source>
       <translation>Настройка встроенного виртуального окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5118" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5130" />
       <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to configure the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Настройки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для настройки встроенного виртуального окружения проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5128" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5140" />
       <source>Upgrade</source>
       <translation>Модернизировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5129" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5141" />
       <source>&amp;Upgrade</source>
       <translation>&amp;Модернизировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5135" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5147" />
       <source>Upgrade the embedded environment.</source>
       <translation>Модернизация встроенного виртуального окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5137" />
-      <source>&lt;b&gt;Upgrade&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Модернизировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для ввода параметров обновления встроенной виртуальной среды проекта.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5149" />
+      <source>&lt;b&gt;Upgrade&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Модернизировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалогового окна для ввода параметров обновления встроенной виртуальной среды проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5161" />
       <source>Recreate</source>
       <translation>Пересоздать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5150" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5162" />
       <source>&amp;Recreate</source>
       <translation>&amp;Пересоздать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5156" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5168" />
       <source>Recreate the embedded environment.</source>
       <translation>Пересоздание встроенного виртуального окружения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5158" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5170" />
       <source>&lt;b&gt;Recreate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter the parameters to recreate the embedded virtual environment of the project. The existing environment is cleared first.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Пересоздать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При этом открывается диалоговое окно для ввода параметров для воссоздания встроенной виртуальной среды проекта. Сначала очищается существующая среда.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5190" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5202" />
       <source>&amp;Project</source>
       <translation>&amp;Проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5191" />
-      <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-      <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5192" />
-      <source>Session</source>
-      <translation>Сессия</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5193" />
-      <source>Debugger</source>
-      <translation>Отладка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5194" />
-      <source>Embedded Environment</source>
-      <translation>Встроенная среда окружения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5196" />
-      <source>Project-T&amp;ools</source>
-      <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5197" />
-      <source>&amp;Version Control</source>
-      <translation>Контроль &amp;версий</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5201" />
-      <source>Chec&amp;k</source>
-      <translation>&amp;Проверить</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5203" />
-      <source>Code &amp;Formatting</source>
-      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
+      <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+      <translation>Открыть &amp;недавние проекты</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5204" />
+      <source>Session</source>
+      <translation>Сессия</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5205" />
-      <source>Sho&amp;w</source>
-      <translation>По&amp;казать</translation>
+      <source>Debugger</source>
+      <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5206" />
-      <source>&amp;Diagrams</source>
-      <translation>&amp;Диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5207" />
-      <source>Pac&amp;kagers</source>
-      <translation>У&amp;паковщики</translation>
+      <source>Embedded Environment</source>
+      <translation>Встроенная среда окружения</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5208" />
+      <source>Project-T&amp;ools</source>
+      <translation>&amp;Инструменты-проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5209" />
+      <source>&amp;Version Control</source>
+      <translation>Контроль &amp;версий</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5213" />
+      <source>Chec&amp;k</source>
+      <translation>&amp;Проверить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5215" />
+      <source>Code &amp;Formatting</source>
+      <translation>&amp;Форматировать код</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5217" />
+      <source>Sho&amp;w</source>
+      <translation>По&amp;казать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5218" />
+      <source>&amp;Diagrams</source>
+      <translation>&amp;Диаграммы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5219" />
+      <source>Pac&amp;kagers</source>
+      <translation>У&amp;паковщики</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5220" />
       <source>Source &amp;Documentation</source>
       <translation>&amp;Документация исходников</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5210" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5222" />
       <source>Make</source>
       <translation>Make</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5211" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5223" />
       <source>Other Tools</source>
       <translation>Другие инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5372" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5369" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5384" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5381" />
       <source>Project</source>
       <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5433" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5445" />
       <source>&amp;Clear</source>
       <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5592" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5604" />
       <source>Search New Files</source>
       <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5593" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5605" />
       <source>There were no new files found to be added.</source>
       <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5754" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5741" />
+      <source>Version Control System</source>
+      <translation>Система контроля версий</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="5742" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5729" />
-      <source>Version Control System</source>
-      <translation>Система контроля версий</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5730" />
       <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Возврат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5743" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5755" />
       <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5891" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5903" />
       <source>Coverage Data</source>
       <translation>Данные покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5937" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5892" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5949" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5904" />
       <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5904" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5916" />
       <source>Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5905" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5917" />
       <source>Please select a coverage file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="5950" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="5962" />
       <source>Please select a profile file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6002" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6014" />
       <source>Include module names?</source>
       <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6136" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6148" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6191" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6203" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6480" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6438" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6392" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6381" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6363" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6330" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6300" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6272" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6242" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6228" />
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6211" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6492" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6450" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6404" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6393" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6375" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6342" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6312" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6284" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6254" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6240" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6223" />
       <source>Create Plugin Archive</source>
       <translation>Создать архив плагина</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6212" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6224" />
       <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
       <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6229" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6241" />
       <source>Select package lists:</source>
       <translation>Выбор списков пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6243" />
-      <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6251" />
-      <source>Creating plugin archives...</source>
-      <translation>Создание архивов плагина...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6252" />
-      <source>Abort</source>
-      <translation>Прервать</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="6255" />
+      <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6263" />
+      <source>Creating plugin archives...</source>
+      <translation>Создание архивов плагина...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6264" />
+      <source>Abort</source>
+      <translation>Прервать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6267" />
       <source>%v/%m Archives</source>
       <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6273" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6285" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6301" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6313" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; пока не готов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6331" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6343" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6364" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6376" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6382" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6394" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric были созданы с ошибками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6393" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6405" />
       <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6439" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6451" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6481" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6493" />
       <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6603" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6615" />
       <source>The make process did not start.</source>
       <translation>Make-процесс не был запущен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6652" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6664" />
       <source>The make process crashed.</source>
       <translation>Make-процесс разрушен.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6660" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6672" />
       <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6665" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6677" />
       <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/Project.py" line="6681" />
+      <location filename="../Project/Project.py" line="6693" />
       <source>The makefile contains errors.</source>
       <translation>Makefile содержит ошибки.</translation>
     </message>
@@ -58155,52 +58155,57 @@
   <context>
     <name>ProjectBrowser</name>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="119" />
+      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="117" />
       <source>up to date</source>
       <translation>новейший</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="118" />
+      <source>files added</source>
+      <translation>добавленные файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="119" />
+      <source>local modifications</source>
+      <translation>локальные изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="120" />
-      <source>files added</source>
-      <translation>добавленные файлы</translation>
+      <source>files removed</source>
+      <translation>файлы удалены</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="121" />
-      <source>local modifications</source>
-      <translation>локальные изменения</translation>
+      <source>files replaced</source>
+      <translation>файлы заменены</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="122" />
-      <source>files removed</source>
-      <translation>файлы удалены</translation>
+      <source>update required</source>
+      <translation>необходимо обновление</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="123" />
-      <source>files replaced</source>
-      <translation>файлы заменены</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="124" />
-      <source>update required</source>
-      <translation>необходимо обновление</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="125" />
       <source>conflict</source>
       <translation>конфликт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="175" />
+      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="131" />
+      <source>Press to check the current VCS status.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="183" />
       <source>Add Project Browser Type</source>
       <translation>Добавить тип браузера проекта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="176" />
+      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="184" />
       <source>&lt;p&gt;The project browser type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has already been added. This attempt will be ignored.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Тип браузера проекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже добавлен. Эта попытка будет проигнорирована.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="444" />
+      <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="460" />
       <source>unknown status</source>
       <translation>статус неизвестен</translation>
     </message>
@@ -68180,46 +68185,46 @@
       <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2059" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1842" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="405" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2063" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1845" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="408" />
       <source>Project</source>
       <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="807" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="810" />
       <source>Select History</source>
       <translation>Выберите историю</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="808" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="811" />
       <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source>
       <translation>Выберите одну из предыдущих команд для выполнения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="873" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="876" />
       <source>Passive Debug Mode</source>
       <translation>Режим пассивной отладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="874" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="877" />
       <source>
 Not connected</source>
       <translation>
 Соединение не установлено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="877" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="880" />
       <source>No.</source>
       <translation>Нет.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="879" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="882" />
       <source>{0} on {1}</source>
       <translation>{0} из {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="926" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="929" />
       <source>Exception "{0}"
 {1}
 File: {2}, Line: {3}
@@ -68230,7 +68235,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="935" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="938" />
       <source>Exception "{0}"
 {1}
 </source>
@@ -68239,43 +68244,43 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="955" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="958" />
       <source>Unspecified syntax error.
 </source>
       <translation>Неизвестная синтакcическая ошибка.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="958" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="961" />
       <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}.
 </source>
       <translation>Синтаксическая ошибка "{1}" в файле {0} в строке {2}, символ {3}.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="982" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="985" />
       <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}.
 Function: {3}({4})</source>
       <translation>Сигнал "{0}" сгенерирован в файле {1} в строке {2}.
 Функция: {3}({4})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1064" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1067" />
       <source>StdOut: {0}</source>
       <translation>StdOut: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1072" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1075" />
       <source>StdErr: {0}</source>
       <translation>StdErr: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1098" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1101" />
       <source>&lt;{0}&gt; {1}</source>
       <translation>&lt;{0}&gt; {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1885" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1888" />
       <source>Available Virtual Environments:
 {0}
 </source>
@@ -68284,42 +68289,42 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1928" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1892" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1931" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1895" />
       <source>Current Virtual Environment: '{0}'
 </source>
       <translation>Текущее виртуальное окружение: '{0}'
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2199" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2203" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2200" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2204" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2442" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2427" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2408" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2446" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2431" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2412" />
       <source>Save Shell Contents</source>
       <translation>Сохранить контент оболочки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2410" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2414" />
       <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
       <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2428" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2432" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2443" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2447" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -78591,13 +78596,13 @@
       <translation>Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="349" />
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="314" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="353" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="318" />
       <source>Error: {0}</source>
       <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="463" />
+      <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="467" />
       <source>No issues found.</source>
       <translation>Проблем со стилем не найдено.</translation>
     </message>
@@ -94017,324 +94022,324 @@
   <context>
     <name>WebBrowserView</name>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="325" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="312" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="300" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="288" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="323" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="310" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="298" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="286" />
       <source>eric Web Browser</source>
       <translation>eric web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="289" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="287" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="326" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="301" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="324" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="299" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="313" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="311" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить приложение для URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="555" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="553" />
       <source>Match {0} of {1}</source>
       <translation>Соответствие {0} из {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="597" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="579" />
       <source>Inspect Element...</source>
       <translation>Проверить элемент...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="630" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="611" />
       <source>No suggestions</source>
       <translation>Нет предложений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="687" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="668" />
       <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
       <translation>Открыть ссылку в новой вкладке	Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="692" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="673" />
       <source>Open Link in New Window</source>
       <translation>Открыть ссылку в новом окне</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="679" />
       <source>Open Link in New Private Window</source>
       <translation>Открыть ссылку в новом приватном окне</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="686" />
       <source>Save Lin&amp;k</source>
       <translation>Сохранить &amp;ссылку</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="690" />
+      <source>Bookmark this Link</source>
+      <translation>Добавить ссылку в закладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="696" />
+      <source>Copy URL to Clipboard</source>
+      <translation>Копировать URL в буфер</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="700" />
+      <source>Send URL</source>
+      <translation>Отправить URL</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="709" />
-      <source>Bookmark this Link</source>
-      <translation>Добавить ссылку в закладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="715" />
-      <source>Copy URL to Clipboard</source>
-      <translation>Копировать URL в буфер</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="719" />
-      <source>Send URL</source>
-      <translation>Отправить URL</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="728" />
       <source>Scan Link with VirusTotal</source>
       <translation>Сканировать ссылку посредством VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="746" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="727" />
       <source>Open Image in New Tab</source>
       <translation>Открыть изображение в новой вкладке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="734" />
       <source>Save Image</source>
       <translation>Сохранить изображение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="756" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="737" />
       <source>Copy Image to Clipboard</source>
       <translation>Копировать изображение в буфер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="739" />
       <source>Copy Image URL to Clipboard</source>
       <translation>Копировать URL изображения в буфер</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="744" />
+      <source>Send Image URL</source>
+      <translation>Отправить URL изображения</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="763" />
-      <source>Send Image URL</source>
-      <translation>Отправить URL изображения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="782" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="774" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="755" />
       <source>Search image in {0}</source>
       <translation>Поиск изображений в {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="778" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="759" />
       <source>Search image with...</source>
       <translation>Поиск изображений с...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="789" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="770" />
       <source>Block Image</source>
       <translation>Заблокировать изображение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780" />
       <source>Scan Image with VirusTotal</source>
       <translation>Сканировать изображение посредством VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800" />
       <source>Play</source>
       <translation>Воспроизвести</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="825" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="806" />
       <source>Pause</source>
       <translation>Пауза</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="831" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="812" />
       <source>Unmute</source>
       <translation>Включить звук</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="837" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="818" />
       <source>Mute</source>
       <translation>Отключить звук</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823" />
       <source>Copy Media URL to Clipboard</source>
       <translation>Копировать URL ресурса в буфер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="828" />
       <source>Send Media URL</source>
       <translation>Отправить URL ресурса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="853" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="834" />
       <source>Save Media</source>
       <translation>Сохранить ресурс</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="855" />
       <source>Send Text</source>
       <translation>Отправить текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="881" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="862" />
       <source>Search with '{0}'</source>
       <translation>Поиск с '{0}'</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="885" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866" />
       <source>Search with...</source>
       <translation>Искать с...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1042" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="911" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1023" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="892" />
       <source>Google Translate</source>
       <translation>Переводчик Google</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="921" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="902" />
       <source>Dictionary</source>
       <translation>Словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="929" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="910" />
       <source>Go to web address</source>
       <translation>Перейти на веб адрес</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="939" />
       <source>Add New Page</source>
       <translation>Добавить новую страницу</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="944" />
+      <source>Configure Speed Dial</source>
+      <translation>Конфигурация быстрых вкладок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="950" />
+      <source>Reload All Dials</source>
+      <translation>Перегрузить все быстрые вкладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="954" />
+      <source>Reset to Default Dials</source>
+      <translation>Сбросить к стандартным вкладкам</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959" />
+      <source>Bookmark this Page</source>
+      <translation>Закладка этой страницы</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="963" />
-      <source>Configure Speed Dial</source>
-      <translation>Конфигурация быстрых вкладок</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="969" />
-      <source>Reload All Dials</source>
-      <translation>Перегрузить все быстрые вкладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="973" />
-      <source>Reset to Default Dials</source>
-      <translation>Сбросить к стандартным вкладкам</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="978" />
-      <source>Bookmark this Page</source>
-      <translation>Закладка этой страницы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="982" />
       <source>Copy Page URL to Clipboard</source>
       <translation>Копировать URL страницы в буфер</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="987" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="968" />
       <source>Send Page URL</source>
       <translation>Отправить URL страницы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="993" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="974" />
       <source>User Agent</source>
       <translation>Агент пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1021" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1002" />
       <source>Validate Page</source>
       <translation>Подтвердить страницу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1084" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1065" />
       <source>Add to web search toolbar</source>
       <translation>Добавить в панель инструментов web-поиска</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1753" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1734" />
       <source>Empty Page</source>
       <translation>Пустая страница</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1816" />
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1815" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1797" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1796" />
       <source>Render Process terminated abnormally</source>
       <translation>Рендер процес завершился анормально</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1821" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1802" />
       <source>The render process crashed while loading this page.</source>
       <translation>Рендер процесс упал при загрузке этой страницы.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1826" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1807" />
       <source>The render process was killed.</source>
       <translation>Рендер процесс был убит.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1828" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1809" />
       <source>The render process terminated while loading this page.</source>
       <translation>Рендер процесс завершается при загрузке этой страницы.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1832" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1813" />
       <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source>
       <translation>Попробуйте перезагрузить страницу или закрыть некоторые вкладки, чтобы увеличить доступную память.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1956" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1937" />
       <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source>
       <translation>Web архив (*.mhtml *.mht)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1957" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1938" />
       <source>HTML File (*.html *.htm)</source>
       <translation>Файлы HTML (*.html *.htm)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1958" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1939" />
       <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source>
       <translation>Файлы HTML со всеми ресурсами (*.html *.htm)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1980" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1961" />
       <source>Save Web Page</source>
       <translation>Сохранить web-страницу</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2330" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2312" />
       <source>Quota Request</source>
       <translation>Запрос квоты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2331" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2313" />
       <source>&lt;p&gt; Allow the website at &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to use &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; of persistent storage?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt; Разрешить вебсайту &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; использовать &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; постоянного хранилища?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2407" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2389" />
       <source>&lt;p&gt;Grant the website at &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Read&lt;/b&gt; access to '{1}'?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Предоставить веб-сайту &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; доступ для &lt;b&gt;Чтения&lt;/b&gt; к  '{1}'?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2415" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2397" />
       <source>&lt;p&gt;Grant the website at &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Write&lt;/b&gt; access to '{1}'?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Предоставить веб-сайту &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; доступ для &lt;b&gt;Записи&lt;/b&gt; к  '{1}'?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2420" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2402" />
       <source>&lt;p&gt;Grant the website at &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Read and Write&lt;/b&gt; access to '{1}'?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Предоставить веб-сайту &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; доступ для &lt;b&gt;Чтения и Записи&lt;/b&gt; к '{1}'?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2427" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2409" />
       <source>File System Access Request</source>
       <translation>Запрос доступа к файловой системе</translation>
     </message>

eric ide

mercurial