i18n/eric5_tr.ts

changeset 1353
e1c0af081a8e
parent 1341
6104ae9ceb55
child 1364
a2e74a43fadc
--- a/i18n/eric5_tr.ts	Sun Oct 02 15:57:38 2011 +0200
+++ b/i18n/eric5_tr.ts	Sun Oct 02 20:06:38 2011 +0200
@@ -2907,7 +2907,7 @@
         <translation>İconlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Ağ</translation>
     </message>
@@ -2917,7 +2917,7 @@
         <translation>Eklenti Yöneticisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Yazıcı</translation>
     </message>
@@ -3027,57 +3027,57 @@
         <translation>Stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Yazıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Dışaaktarım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
-        <source>Highlighters</source>
-        <translation>Metin Vurgulayıcı</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <source>Highlighters</source>
+        <translation>Metin Vurgulayıcı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Stiller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
-        <source>Keywords</source>
-        <translation>Anahtar Sözcükler</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/>
+        <source>Keywords</source>
+        <translation>Anahtar Sözcükler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Yardım</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
-        <source>Appearance</source>
-        <translation>Görünüm</translation>
+        <source>Help</source>
+        <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
+        <source>Appearance</source>
+        <translation>Görünüm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Yardım Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Yardım Göstericiler</translation>
     </message>
@@ -3087,49 +3087,49 @@
         <translation type="obsolete">Eric Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Proje Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Çokluproje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
-        <source>Interface</source>
-        <translation>Arayüz</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Arayüz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Görünüm Yönetcisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="433"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Seçenekler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="438"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Lütfen ayarlama sayfasını 
 göstermek için gelen listeyi seçiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="473"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Ayarlama Sayfası Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="473"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;TAyarlama sayfası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -3139,25 +3139,30 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/>
-        <source>VirusTotal Interface</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/>
-        <source>Security</source>
-        <translation type="unfinished">Güvenlik</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
+        <source>VirusTotal Interface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation type="unfinished">Güvenlik</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
+        <source>Syntax Checker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -6943,7 +6948,7 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2402"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2405"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
@@ -6958,497 +6963,497 @@
         <translation>&lt;b&gt;Kaynak Düzenleme Penceresi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu pencere kaynak kod dosyalarını düzenlemek ve göstermek için kullanılır.Bunu pekçok kez kullanmak üzere açabilirsiniz. Dosyanın isim başlıkçubuğunda gösterilir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bekleme noktaların kolayca ekleyip düzenleyebilmeniz için satır numaraları ve işaret alanı vardır..İçerik  menüsü aracılığı ile sınırları düzenleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bekleme noktalarını ayarlamak için Shift ve ara çubuğuna beraber basabilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bu işlem içerik menüsü ilede yapılabilir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bir yazım hatasının üzerinde Ctrl ile tıklarsanız o hata ile ilgili ayrıntılı yardım alırsınız.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="576"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="579"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Geri Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="579"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation>İleri al</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="582"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation>İleri al</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="585"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>En son kaydedileni eski haline getir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="586"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation>Kes</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>Kes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="591"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="594"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="598"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Girinti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/>
-        <source>Unindent</source>
-        <translation>Girintisiz</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Yorumlayıcı</translation>
+        <source>Unindent</source>
+        <translation>Girintisiz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="603"/>
-        <source>Uncomment</source>
-        <translation>Yorumlanamaz</translation>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/>
-        <source>Stream Comment</source>
-        <translation>Yorumlayıcı</translation>
+        <source>Uncomment</source>
+        <translation>Yorumlanamaz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="609"/>
-        <source>Box Comment</source>
-        <translation>Kutu Yorumlayıcı</translation>
+        <source>Stream Comment</source>
+        <translation>Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="612"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>Köşeli ayracı seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Hepsini seç</translation>
+        <source>Box Comment</source>
+        <translation>Kutu Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="615"/>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>Köşeli ayracı seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Hepsini seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="618"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5882"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Yazım Kontrolü...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="621"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="624"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Seçilen alanın yazım kontrolü...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/>
-        <source>Remove from dictionary</source>
-        <translation>Sözlükten çıkar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/>
+        <source>Remove from dictionary</source>
+        <translation>Sözlükten çıkar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="631"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Boş satırları kısalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Tek hacimli yazıtipi kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="644"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Otomatik kayıt kabul edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="646"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Yazım yardımı etkinleştirildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="653"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="656"/>
         <source>Autocompletion enabled</source>
         <translation>Otomatik tamamlama onaylı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="670"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="673"/>
         <source>New view</source>
         <translation>Yeni görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="671"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="674"/>
         <source>New view (with new split)</source>
         <translation>Yeni görünüm (yeni ayraç ile)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="675"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="678"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="679"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Farklı Kaydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="693"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Baskı Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="695"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="709"/>
-        <source>Autocomplete</source>
-        <translation>Otomatik tamamlama</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/>
-        <source>dynamic</source>
-        <translation>dinamik</translation>
+        <source>Autocomplete</source>
+        <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="715"/>
-        <source>from Document</source>
-        <translation>Belgeden</translation>
+        <source>dynamic</source>
+        <translation>dinamik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="718"/>
-        <source>from APIs</source>
-        <translation>API&apos;den</translation>
+        <source>from Document</source>
+        <translation>Belgeden</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="721"/>
+        <source>from APIs</source>
+        <translation>API&apos;den</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="724"/>
         <source>from Document and APIs</source>
         <translation>Belgeden ve API&apos;den</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>İpucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="735"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Kontrol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="743"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="745"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/>
         <source>Code metrics...</source>
         <translation>Metrik Kod...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="747"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="750"/>
         <source>Code coverage...</source>
         <translation>Kod koruyucu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="749"/>
-        <source>Show code coverage annotations</source>
-        <translation>Kodun dipnotunu göster</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="752"/>
-        <source>Hide code coverage annotations</source>
-        <translation>Kod koruyucu dipnotunu gizle</translation>
+        <source>Show code coverage annotations</source>
+        <translation>Kodun dipnotunu göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="755"/>
+        <source>Hide code coverage annotations</source>
+        <translation>Kod koruyucu dipnotunu gizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Veri kesiti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Şema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="767"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="770"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>Sınıf Şeması...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="769"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="772"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>Paket Şeması...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="771"/>
-        <source>Imports Diagram...</source>
-        <translation>Şemayı İçe aktar...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="774"/>
+        <source>Imports Diagram...</source>
+        <translation>Şemayı İçe aktar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="777"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Uygulama Şeması...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>Diller</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="788"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>Diller</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="791"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Dil Yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="807"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="810"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Tahmin edilen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1123"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternatifler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="825"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="828"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Kodlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="847"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="850"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Yazım satırının sonu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="851"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="854"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="857"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="863"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="866"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="878"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="881"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Farklı Dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="997"/>
-        <source>Toggle bookmark</source>
-        <translation>Yerimi açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1000"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Sonraki yerimi</translation>
+        <source>Toggle bookmark</source>
+        <translation>Yerimi açkapa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1003"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Önceki yerimi</translation>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Sonraki yerimi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1006"/>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Önceki yerimi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1009"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Tüm yerimlerini temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Beklemenoktası açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/>
-        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
-        <translation>Geçici bekleme noktası açkapa</translation>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Beklemenoktası açkapa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/>
+        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
+        <translation>Geçici bekleme noktası açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
         <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4216"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4226"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Beklemenoktasını etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1045"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>Önceki bekleme noktası</translation>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>Önceki bekleme noktası</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Tüm beklemenoktalarını temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>Sözdizimi hatasına git</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/>
-        <source>Show syntax error message</source>
-        <translation>Sözdizimi hata mesajını göster</translation>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>Sözdizimi hatasına git</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/>
+        <source>Show syntax error message</source>
+        <translation>Sözdizimi hata mesajını göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Sözdizimi hatalarını sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1020"/>
-        <source>Next warning</source>
-        <translation>Sonraki Uyarı</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/>
-        <source>Previous warning</source>
-        <translation>Önceki Uyarı</translation>
+        <source>Next warning</source>
+        <translation>Sonraki Uyarı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/>
-        <source>Show warning message</source>
-        <translation>Uyarı mesajını göster</translation>
+        <source>Previous warning</source>
+        <translation>Önceki Uyarı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/>
+        <source>Show warning message</source>
+        <translation>Uyarı mesajını göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1032"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Uyarıları temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1055"/>
-        <source>Next uncovered line</source>
-        <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/>
+        <source>Next uncovered line</source>
+        <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Önceki kaplanmamış satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/>
-        <source>Next task</source>
-        <translation>Sonraki görev</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1065"/>
+        <source>Next task</source>
+        <translation>Sonraki görev</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Önceki görev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1072"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>LMB açkapa yerimleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1074"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1077"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>LMB açkapa bekleme noktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1107"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1110"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1101"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1104"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;dışa katarma tipi &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;için dışaaktarıcı yok. Vazgeçiliyior...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1107"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1110"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>Girilen dışaaktarma formatı yok. İptal edildi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1116"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1119"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternatifler ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1136"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1139"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1136"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1139"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1555"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Yalnızca okunabilir dosyada değişiklik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1555"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Yalnızca okunabilir bir dosyayı değiştirmeşe çalışıyorsunuz. Lütfen önce farklı bir isimde kaydediniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2181"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2184"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Yazılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2198"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2201"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Yazdırma tamalandı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2200"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Yazdırılırken hata</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2203"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Yazdırılırken hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2206"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Yazdırma iptal edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2354"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2357"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Dosya Değiştirildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2354"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2357"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;dosyasında kaydedilmemiş değişiklikler var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2402"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2405"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dosya &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2555"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2558"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2503"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2506"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dosya &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kaydedilemiyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -7458,117 +7463,117 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3728"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3738"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3728"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3738"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Otomatiktamamlama uygun değil çünkü bu otomatiktamamlama kaynağı değil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4219"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4229"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Durmanoktasını iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4517"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4546"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Kod Koruyucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4517"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4546"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4563"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4592"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Kodların Dipnotunu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4559"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Tüm satırlar korumaya alındı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4563"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4592"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Hazırda koruma dosyası yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4655"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4684"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Veri Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4655"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4684"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4785"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4814"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Sözdizimi Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4785"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4814"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Uygun söz dizimi hata mesajı yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4911"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4940"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>Py3Parçaları Uyarısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4911"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4940"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>Hazırda Pyparçaları &quot;uyarı mesajı&quot; yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5010"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5039"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Adı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5010"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5039"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Bir makro ismi seç:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5038"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5067"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Makro dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5078"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5107"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makro dosyaları (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5088"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Makronun yüklenmesinde hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5052"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5081"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5088"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bozuk.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5078"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5107"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makro Dosyasını Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5095"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5124"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro Kaydet</translation>
     </message>
@@ -7578,37 +7583,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; zaten açık.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Makronun kaydedilmesinde hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5121"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydı Başladı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5121"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Makro kaydı şuan aktif. Yeniden başlasın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5146"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5146"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Makronun ismini gir:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5259"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5288"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Eric5 ile açıldıktan sonra &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyasında değişiklik olmuş. Yeniden açılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -7618,162 +7623,162 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; Yapılan değişiklikleri yeniden açarken kaybedebilirsiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5268"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5297"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Dosya değiştirilmiş</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5347"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5376"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5464"/>
-        <source>Drop Error</source>
-        <translation>Düşme hatası</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5464"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bir dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5482"/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Kaynaklar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5484"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Dosya ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5486"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Dosyaları ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5488"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5490"/>
-        <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>Yaral kaynak ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/>
-        <source>Add resource frame</source>
-        <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation>
+        <source>Drop Error</source>
+        <translation>Düşme hatası</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bir dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5511"/>
+        <source>Resources</source>
+        <translation>Kaynaklar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Dosya ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5515"/>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Dosyaları ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5517"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5519"/>
+        <source>Add localized resource...</source>
+        <translation>Yaral kaynak ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5522"/>
+        <source>Add resource frame</source>
+        <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5540"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Dosya kaynağını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5527"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5556"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5554"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5583"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5554"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5583"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>&lt;b&gt;{0} dosyası için takma ad&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5615"/>
-        <source>Package Diagram</source>
-        <translation>Paket Şeması</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5615"/>
-        <source>Include class attributes?</source>
-        <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5632"/>
-        <source>Imports Diagram</source>
-        <translation>Şemayı İçe Aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5632"/>
-        <source>Include imports from external modules?</source>
-        <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Uygulama Şeması</translation>
+        <source>Package Diagram</source>
+        <translation>Paket Şeması</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/>
+        <source>Include class attributes?</source>
+        <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5661"/>
+        <source>Imports Diagram</source>
+        <translation>Şemayı İçe Aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5661"/>
+        <source>Include imports from external modules?</source>
+        <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Uygulama Şeması</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Sözlüğe ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5886"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Hepsini Yoksay</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2555"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2558"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4954"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4983"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Dikkat: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4960"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4989"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Hata: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5095"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5124"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; zaten var. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5264"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5293"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3824"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3834"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3824"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3834"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4009"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4019"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4009"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4019"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="687"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8431,157 +8436,157 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="182"/>
         <source>Select, whether Python files should be checked automatically for syntax errors</source>
-        <translation>Python dosyalarının otomatik olarak sözdizimi hatalarına karşı kontrol edilip edilmeyeceğini seç</translation>
+        <translation type="obsolete">Python dosyalarının otomatik olarak sözdizimi hatalarına karşı kontrol edilip edilmeyeceğini seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="185"/>
         <source>Automatic Syntax Check</source>
-        <translation>Otomatik sözdizimi Kontrolü</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="192"/>
+        <translation type="obsolete">Otomatik sözdizimi Kontrolü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="180"/>
         <source>Select, whether trailing whitespace should be removed upon save</source>
         <translation>Üzerine kayıt yapıyap yapılmayacağını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="195"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="183"/>
         <source>Strip trailing whitespace upon save</source>
         <translation>Üzerine kayıt için çekiniz</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="190"/>
+        <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source>
+        <translation>Kayıt öncesinde bir yedek dosya üretilip üretilmeyeceğini, seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="193"/>
+        <source>Create backup file upon save</source>
+        <translation>Dosyayı üzerine kaydetmeden önce yedeğini yap</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="202"/>
-        <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source>
-        <translation>Kayıt öncesinde bir yedek dosya üretilip üretilmeyeceğini, seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="205"/>
-        <source>Create backup file upon save</source>
-        <translation>Dosyayı üzerine kaydetmeden önce yedeğini yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="216"/>
         <source>Autosave interval:</source>
         <translation>Otomatik kaydetme aralığı:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="223"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="209"/>
         <source>Move to set the autosave interval in minutes (0 to disable)</source>
         <translation>Otomatik kaydetme aralığını belirliyiniz (iptal etmek için 0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="231"/>
         <source>Displays the selected autosave interval.</source>
         <translation>Seçilen otomatik kaydetme aralığını gösterir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="266"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="252"/>
         <source>Encoding</source>
         <translation>Kodlanıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="272"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="258"/>
         <source>Select to use the advanced encoding detection </source>
         <translation>Gelişmiş kod algılama sistemini kullanmak için seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="275"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="261"/>
         <source>&lt;b&gt;Advanced encoding detection&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to use the advanced encoding detection based on the &amp;quot;universal character encoding detector&amp;quot; from &lt;a href=&quot;http://chardet.feedparser.org&quot;&gt;http://chardet.feedparser.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gelişmiş kodlama tespiti&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Gelişmiş kodlama tespiti için &amp;quot; seç uluslaraarsı karakter kod dedektörü için&amp;quot; den &lt;a href=&quot;http://chardet.feedparser.org&quot;&gt;http://chardet.feedparser.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="279"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="265"/>
         <source>Use advanced encoding detection</source>
         <translation>Gelişmiş kod algılamayı kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="272"/>
         <source>Default Encoding:</source>
         <translation>Varsayılan Kodlama:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="285"/>
         <source>Select the string encoding to be used.</source>
         <translation>Kullanmak için karakter dizini kodunu seçiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="295"/>
         <source>Default File Filters</source>
         <translation>Varsayılan Dosya Süzgeçleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="315"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="301"/>
         <source>Open Files:</source>
         <translation>Dosyaları Aç:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="338"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="324"/>
         <source>Save Files:</source>
         <translation>Dosyaları Kaydet:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="351"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="337"/>
         <source>Additional File Filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="357"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="343"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Save file filters must contain one wildcard pattern only.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="369"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="355"/>
         <source>Select to edit the open file filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="372"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="358"/>
         <source>Open Files</source>
         <translation>Dosyaları Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="382"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="368"/>
         <source>Select to edit the save file filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="385"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="371"/>
         <source>Save Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="416"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="402"/>
         <source>Add...</source>
         <translation>Ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="426"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="412"/>
         <source>Edit...</source>
         <translation>Düzenle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="436"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="422"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="216"/>
         <source>Add File Filter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="178"/>
         <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="190"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="186"/>
         <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="216"/>
         <source>Enter the file filter entry:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8591,17 +8596,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="459"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="445"/>
         <source>File Preview</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="465"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="451"/>
         <source>Extensions of previewable files:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="472"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="458"/>
         <source>Enter the filename extensions of files that may be previewed in the web browser (separated by a space)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10406,6 +10411,64 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>EditorSyntaxPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="20"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Syntax Checker settings&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="40"/>
+        <source>Select to enable the online syntax checker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="43"/>
+        <source>&lt;b&gt;Online Syntax Check&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this to enable syntax checks while typing. The check is performed, if typing is interrupted for the configured timeout period.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="46"/>
+        <source>Online Syntax Check</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="55"/>
+        <source>Timeout Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="62"/>
+        <source>Enter the timeout for the online syntax checker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="65"/>
+        <source>&lt;b&gt;Timeout Interval&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enter the timeout interval for the online syntax check. The check is performed, if typing is interrupted for the configured timeout period.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="109"/>
+        <source>Automatic Syntax Check</source>
+        <translation type="unfinished">Otomatik sözdizimi Kontrolü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="103"/>
+        <source>Select, whether source files should be checked automatically for syntax errors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="106"/>
+        <source>&lt;b&gt;Automatic Syntax Check&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select to enable the automatic syntax checker. The syntax is checked, when a file is loaded or saved or the programming language of the editor is selected.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="74"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>EditorTypingPage</name>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="19"/>
@@ -27654,27 +27717,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="966"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="993"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="993"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1086"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1086"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -45759,12 +45822,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;%-alanlarda çeşitli kodları kullanabilirsiniz. Tanımlanan kodlar:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin imlecinin sütunu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin dizini&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin dosya adı&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli kullancının ana dizini&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin imlecinin satırı&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli projenin yolu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Geçici kullanıcının kullanıcı adı&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;oran işareti&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1253"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Python2 yorumlayıcı ayarlanmadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation type="unfinished">Python2 yorumlayıcı 15 s. de bitmedi. {2 ?} {30s?}</translation>
     </message>

eric ide

mercurial