--- a/i18n/eric5_ru.ts Sun Oct 02 15:57:38 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Sun Oct 02 20:06:38 2011 +0200 @@ -2911,7 +2911,7 @@ <translation>Менеджер плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> <source>Printer</source> <translation>Принтер</translation> </message> @@ -2981,77 +2981,77 @@ <translation>Общее</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> <source>Typing</source> <translation>Набор</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> <source>Exporters</source> <translation>Экспортёры</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> - <source>Highlighters</source> - <translation>Подсветчики</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <source>Highlighters</source> + <translation>Подсветчики</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Ассоциации для типа файла</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> <source>Styles</source> <translation>Стили</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> <source>Help</source> <translation>Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> <source>Help Documentation</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Просмотрщики справки</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <source>Project</source> + <translation>Проект</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> - <source>Project</source> - <translation>Проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Просмотрщик проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> <source>Multiproject</source> <translation>Мултипроект</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> - <source>Interface</source> - <translation>Интерфейс</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/> + <source>Interface</source> + <translation>Интерфейс</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Управление видом</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="473"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Ошибка страницы конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="473"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Страница конфигурации <b>{0}</b> не может быть загружена.</p></translation> </message> @@ -3066,7 +3066,7 @@ <translation>Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> <source>Appearance</source> <translation>Стили</translation> </message> @@ -3081,17 +3081,17 @@ <translation>Стиль</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> <source>Properties</source> <translation>Свойства</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="433"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="438"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Выберите элемент в списке, чтобы @@ -3103,7 +3103,7 @@ <translation>Терминал</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> <source>Network</source> <translation>Сеть</translation> </message> @@ -3123,7 +3123,7 @@ <translation type="obsolete">Просмотрщик Web</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> <source>Keywords</source> <translation>Ключевые слова</translation> </message> @@ -3133,7 +3133,7 @@ <translation>Кооперация</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> <source>Tray Starter</source> <translation>Запуск Eric5 в системном лотке</translation> </message> @@ -3143,20 +3143,25 @@ <translation>PyFlakes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished">Безопасность</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <source>Syntax Checker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Connection</name> @@ -6870,162 +6875,162 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="745"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Статистика кода...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="747"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="750"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Охват кода...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Profile data...</source> <translation>Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="576"/> - <source>Undo</source> - <translation>Отмена</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="579"/> + <source>Undo</source> + <translation>Отмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="582"/> <source>Redo</source> <translation>Повтор</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="586"/> - <source>Cut</source> - <translation>Вырезать</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> + <source>Cut</source> + <translation>Вырезать</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="591"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="594"/> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="598"/> <source>Indent</source> <translation>Увеличить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> - <source>Unindent</source> - <translation>Уменьшить отступ</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Comment</source> - <translation>Закомментировать</translation> + <source>Unindent</source> + <translation>Уменьшить отступ</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="603"/> - <source>Uncomment</source> - <translation>Раскомментировать</translation> + <source>Comment</source> + <translation>Закомментировать</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Stream Comment</source> - <translation>Поточный комментарий</translation> + <source>Uncomment</source> + <translation>Раскомментировать</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="609"/> - <source>Box Comment</source> - <translation>Прямоугольный комментарий</translation> + <source>Stream Comment</source> + <translation>Поточный комментарий</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="612"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Выбрать до скобки</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> - <source>Select all</source> - <translation>Выбрать всё</translation> + <source>Box Comment</source> + <translation>Прямоугольный комментарий</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="615"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Выбрать до скобки</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> + <source>Select all</source> + <translation>Выбрать всё</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="618"/> <source>Deselect all</source> <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="735"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Check</source> <translation>Проверки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="675"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="678"/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="679"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>Save As...</source> <translation>Сохранить как...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="695"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1552"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1555"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1552"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1555"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2181"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2184"/> <source>Printing...</source> <translation>Печать...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2198"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2201"/> <source>Printing completed</source> <translation>Печать завершена</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2200"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Ошибка печати</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2203"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Ошибка печати</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2206"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Печать отменена</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2402"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2405"/> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2555"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2558"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2354"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2357"/> <source>File Modified</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> @@ -7035,292 +7040,292 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Предупреждение:</b> При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5268"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5297"/> <source>File changed</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="582"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="585"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="788"/> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="997"/> - <source>Toggle bookmark</source> - <translation>Поставить/убрать закладку</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1000"/> - <source>Next bookmark</source> - <translation>Следующая закладка</translation> + <source>Toggle bookmark</source> + <translation>Поставить/убрать закладку</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1003"/> - <source>Previous bookmark</source> - <translation>Предыдущая закладка</translation> + <source>Next bookmark</source> + <translation>Следующая закладка</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1006"/> + <source>Previous bookmark</source> + <translation>Предыдущая закладка</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1009"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Стереть все закладки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Поставить/убрать точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Редактировать точку останова...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4216"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4226"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Разрешить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1045"/> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>Следующая точка останова</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>Предыдущая точка останова</translation> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>Следующая точка останова</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>Предыдущая точка останова</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Убрать все точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1072"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>Левая клавиша мыши ставит закладки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1074"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1077"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>Левая клавиша мыши ставит точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4219"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4229"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Запретить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4517"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4546"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Охват кода</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4517"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4546"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5010"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5039"/> <source>Macro Name</source> <translation>Имя макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5010"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5039"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5078"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5107"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Макросы (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5038"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5067"/> <source>Load macro file</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5088"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5078"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5107"/> <source>Save macro file</source> <translation>Сохранить файл с макросами</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5095"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5124"/> <source>Save macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5121"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Начало записи макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5146"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5146"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4655"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4684"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4655"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4684"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="653"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="656"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Автозавершение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3728"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3738"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3728"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3738"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Автозавершение недоступно, так как не задан источник автозавершения.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="631"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Укоротить пустые строки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="670"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="673"/> <source>New view</source> <translation>Новый вид</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="644"/> + <source>Autosave enabled</source> + <translation>Автосохранение разрешено</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/> + <source>Drop Error</source> + <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> - <source>Autosave enabled</source> - <translation>Автосохранение разрешено</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5464"/> - <source>Drop Error</source> - <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4814"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Синтаксическая ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4814"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Установить/удалить временную точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="749"/> - <source>Show code coverage annotations</source> - <translation>Показать аннотации по охвату</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <source>Show code coverage annotations</source> + <translation>Показать аннотации по охвату</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="755"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Не показывать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1055"/> - <source>Next uncovered line</source> - <translation>Следующая неохваченная строка</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> + <source>Next uncovered line</source> + <translation>Следующая неохваченная строка</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Предыдущая невыполняемая строка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4563"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4592"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Показать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4559"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Все строки выполняются.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4563"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4592"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2354"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2357"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5052"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5081"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5088"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Файл с макросами <b>{0}</b> повреждён</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5464"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="671"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="674"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Новый вид (с новым разделителем)</translation> </message> @@ -7330,187 +7335,187 @@ <translation><p>Файл <b>{0}</b> занимает <b>{1} KB</b>. Ввы действительно хотите его загрузить?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> <source>Diagrams</source> <translation>Диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="767"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="770"/> <source>Class Diagram...</source> <translation>Диаграмма классов...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="769"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="772"/> <source>Package Diagram...</source> <translation>Диаграмма пакетов...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="771"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Диаграмма импортирования...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="774"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Диаграмма импортирования...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="777"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="788"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>No Language</source> <translation>Нет языка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5347"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5376"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (только чтение)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5482"/> - <source>Resources</source> - <translation>Ресурсы</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5484"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Добавить файл...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5486"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Добавить файлы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5488"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5490"/> - <source>Add localized resource...</source> - <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5511"/> + <source>Resources</source> + <translation>Ресурсы</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <source>Add file...</source> + <translation>Добавить файл...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5515"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Добавить файлы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5517"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5519"/> + <source>Add localized resource...</source> + <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5540"/> <source>Add file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5527"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5556"/> <source>Add file resources</source> <translation>Добавить файлы ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5554"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5583"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5554"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5583"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Другое имя для файла <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5615"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5615"/> - <source>Include class attributes?</source> - <translation>Включать атрибуты класса?</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> + <source>Include class attributes?</source> + <translation>Включать атрибуты класса?</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5522"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5121"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> - <source>Next task</source> - <translation>Следующая задача</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1065"/> + <source>Next task</source> + <translation>Следующая задача</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Previous task</source> <translation>Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="709"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="715"/> - <source>from Document</source> - <translation>из документа</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="718"/> - <source>from APIs</source> - <translation>из файлов API</translation> + <source>from Document</source> + <translation>из документа</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="721"/> + <source>from APIs</source> + <translation>из файлов API</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="724"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>Из документа и файлов API</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="878"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="881"/> <source>Export as</source> <translation>Экспортировать как</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1107"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1110"/> <source>Export source</source> <translation>Экспортировать исходник</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1101"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1104"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Не найден экспортёр для формата <b>{0}</b>. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1107"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1110"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5661"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5661"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="715"/> <source>dynamic</source> <translation>динамический</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>Calltip</source> <translation>Подсказка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="693"/> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> @@ -7520,177 +7525,177 @@ <translation><b>Окно редактора</b><p>Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.</p><p>Чтобы установить точку останова кликните в пространство между номером строки и меткой свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.</p><p>Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и меткой свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.</p><p>Эти действия можно отменить через контекстное меню.</p><p>Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="646"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Разрешить помощь при наборе</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="847"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="850"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Тип конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="851"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="854"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="863"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="866"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="825"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="828"/> <source>Encodings</source> <translation>Кодировки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="810"/> <source>Guessed</source> <translation>Догадки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1123"/> <source>Alternatives</source> <translation>Альтернативы</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1116"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1119"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Альтернативы ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1136"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1136"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1139"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5882"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Проверка орфографии...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="621"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="624"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Проверка орфографии подсвеченного участка...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5884"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Добавить в слварь</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5886"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/> <source>Ignore All</source> <translation>Игнорировать всё</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Удалить из словаря</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2402"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2405"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2503"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2506"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5259"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5288"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> был изменён, будучи открытым в eric5. Обновить?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1020"/> - <source>Next warning</source> - <translation>Следующее предупреждение</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> - <source>Previous warning</source> - <translation>Предыдущее предупреждение</translation> + <source>Next warning</source> + <translation>Следующее предупреждение</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> - <source>Show warning message</source> - <translation>Показать предупреждение</translation> + <source>Previous warning</source> + <translation>Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> + <source>Show warning message</source> + <translation>Показать предупреждение</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1032"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4911"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4940"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>py3flakes предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4911"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4940"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>py3flakes предупреждений не найдено.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2555"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2558"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5095"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5124"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Макро <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4954"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4983"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Предупреждение: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4960"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4989"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5264"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5293"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3824"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3834"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3824"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3834"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4009"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4019"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4009"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4019"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="687"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -8299,65 +8304,65 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="182"/> <source>Select, whether Python files should be checked automatically for syntax errors</source> - <translation>Следует ли автоматически проверять синтаксис файлов с исходниками на Python</translation> + <translation type="obsolete">Следует ли автоматически проверять синтаксис файлов с исходниками на Python</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="185"/> <source>Automatic Syntax Check</source> - <translation>Автоматическая проверка синтаксиса</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="192"/> + <translation type="obsolete">Автоматическая проверка синтаксиса</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="180"/> <source>Select, whether trailing whitespace should be removed upon save</source> <translation>Следует ли убирать завершающие пробелы при записи</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="195"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="183"/> <source>Strip trailing whitespace upon save</source> <translation>Обрезать завершающие пробелы</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="190"/> + <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source> + <translation>Будет ли при сохранении создаваться резервный файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="193"/> + <source>Create backup file upon save</source> + <translation>Создавать резервную копию при записи</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="202"/> - <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source> - <translation>Будет ли при сохранении создаваться резервный файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="205"/> - <source>Create backup file upon save</source> - <translation>Создавать резервную копию при записи</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="216"/> <source>Autosave interval:</source> <translation>Интервал автосохранения:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="223"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="209"/> <source>Move to set the autosave interval in minutes (0 to disable)</source> <translation>Установка интервала автосохранения (0 - отключить)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="245"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="231"/> <source>Displays the selected autosave interval.</source> <translation>Выбранный интервал автосохранения.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="299"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="285"/> <source>Select the string encoding to be used.</source> <translation>Выберите используемую кодировку.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="309"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="295"/> <source>Default File Filters</source> <translation>Фильтры по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="315"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="301"/> <source>Open Files:</source> <translation>Открытые файлы:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="338"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="324"/> <source>Save Files:</source> <translation>Сохранить файлы:</translation> </message> @@ -8412,94 +8417,94 @@ <translation>Автоматическое преобразование концов строк</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="266"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="252"/> <source>Encoding</source> <translation>Кодировка</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="272"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="258"/> <source>Select to use the advanced encoding detection </source> <translation>Использовать усовершенствованную методику определения кодировки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="275"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="261"/> <source><b>Advanced encoding detection</b> <p>Select to use the advanced encoding detection based on the &quot;universal character encoding detector&quot; from <a href="http://chardet.feedparser.org">http://chardet.feedparser.org</a>.</p></source> <translation><b>Усовершенствованная методика определения кодировки</b> <p>Использовать усовершенствованную методику определения кодировки основанную на &quot;универсальном определителе кодировки&quot; <a href="http://chardet.feedparser.org">http://chardet.feedparser.org</a>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="279"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="265"/> <source>Use advanced encoding detection</source> <translation>Использовать усовершенствованную методику определения кодировки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="272"/> <source>Default Encoding:</source> <translation>Кодировка по умолчанию:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="351"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="337"/> <source>Additional File Filters</source> <translation>Дополнительные фильтры для файлов</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="357"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="343"/> <source><b>Note:</b> Save file filters must contain one wildcard pattern only.</source> <translation><b>Внимание:</b> Фильтры для сохранения файлов могут содержать только один шаблон.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="369"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="355"/> <source>Select to edit the open file filters</source> <translation>Редактировать фильтры для открытия файлов</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="372"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="358"/> <source>Open Files</source> <translation>Открыть файлы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="382"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="368"/> <source>Select to edit the save file filters</source> <translation>Редактировать фильтры для сохранения файлов</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="385"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="371"/> <source>Save Files</source> <translation>Сохранить файлы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="416"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="402"/> <source>Add...</source> <translation>Добавить...</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="426"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="412"/> <source>Edit...</source> <translation>Правка...</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="436"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="422"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="220"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="216"/> <source>Add File Filter</source> <translation>Добавить фильтр файлов</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="182"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="178"/> <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source> <translation>Фильтр для сохранения файлов может содержать только один шаблон.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="190"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="186"/> <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source> <translation>Фильтр для файлов должен содержать по крайней мере один шаблон.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="220"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="216"/> <source>Enter the file filter entry:</source> <translation>Введите фильтр для файлов:</translation> </message> @@ -8509,17 +8514,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="459"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="445"/> <source>File Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="465"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="451"/> <source>Extensions of previewable files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="472"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="458"/> <source>Enter the filename extensions of files that may be previewed in the web browser (separated by a space)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10330,6 +10335,64 @@ </message> </context> <context> + <name>EditorSyntaxPage</name> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="20"/> + <source><b>Configure Syntax Checker settings</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="40"/> + <source>Select to enable the online syntax checker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="43"/> + <source><b>Online Syntax Check</b><p>Select this to enable syntax checks while typing. The check is performed, if typing is interrupted for the configured timeout period.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="46"/> + <source>Online Syntax Check</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="55"/> + <source>Timeout Interval:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="62"/> + <source>Enter the timeout for the online syntax checker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="65"/> + <source><b>Timeout Interval</b><p>Enter the timeout interval for the online syntax check. The check is performed, if typing is interrupted for the configured timeout period.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="109"/> + <source>Automatic Syntax Check</source> + <translation type="unfinished">Автоматическая проверка синтаксиса</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="103"/> + <source>Select, whether source files should be checked automatically for syntax errors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="106"/> + <source><b>Automatic Syntax Check</b><p>Select to enable the automatic syntax checker. The syntax is checked, when a file is loaded or saved or the programming language of the editor is selected.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="74"/> + <source> s</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>EditorTypingPage</name> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="19"/> @@ -27489,27 +27552,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="966"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="993"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="993"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы свойств (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1086"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1086"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45711,12 +45774,12 @@ <tr><td>%%</td><td>знак процента</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1253"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Интерпретатор Python2 не настроен.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>Интерпретатор Python2 не завершился в течение 30 секунд.</translation> </message>