i18n/eric5_es.ts

changeset 1353
e1c0af081a8e
parent 1341
6104ae9ceb55
child 1364
a2e74a43fadc
--- a/i18n/eric5_es.ts	Sun Oct 02 15:57:38 2011 +0200
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Sun Oct 02 20:06:38 2011 +0200
@@ -2903,7 +2903,7 @@
         <translation>Gestor de Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Impresora</translation>
     </message>
@@ -2973,72 +2973,72 @@
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Tecleo de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Exportadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
-        <source>Highlighters</source>
-        <translation>Resaltado de código</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <source>Highlighters</source>
+        <translation>Resaltado de código</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Asociación de tipos de archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Estilos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Documentación de Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Visores de Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
+        <source>Project</source>
+        <translation>Proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/>
-        <source>Project</source>
-        <translation>Proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Visor de proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Multiproyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
-        <source>Interface</source>
-        <translation>Interfaz de Usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
+        <source>Interface</source>
+        <translation>Interfaz de Usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Gestor de vistas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="473"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation> Error de Configuración de Página</translation>
     </message>
@@ -3053,7 +3053,7 @@
         <translation>Búsquedas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Apariencia</translation>
     </message>
@@ -3068,17 +3068,17 @@
         <translation>Estilo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propiedades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="433"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="438"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista
@@ -3090,7 +3090,7 @@
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Red</translation>
     </message>
@@ -3110,12 +3110,12 @@
         <translation type="obsolete">Navegador Web de Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="473"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;La página de configuración  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser cargada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation>Palabras clave</translation>
     </message>
@@ -3125,7 +3125,7 @@
         <translation>Cooperación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation>Lanzador de bandeja de sistema</translation>
     </message>
@@ -3135,20 +3135,25 @@
         <translation>PyFlakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation>Interfaz de VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/>
         <source>Security</source>
         <translation>Seguridad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Navegador Web de eric5</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
+        <source>Syntax Checker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -6843,497 +6848,497 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2402"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2405"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="576"/>
-        <source>Undo</source>
-        <translation>Deshacer</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="579"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation>Rehacer</translation>
+        <source>Undo</source>
+        <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="582"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation>Rehacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="585"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Volver al último estado guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="586"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation>Cortar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>Cortar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="591"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="594"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="598"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Indentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/>
-        <source>Unindent</source>
-        <translation>Desindentar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Pasar a comentario</translation>
+        <source>Unindent</source>
+        <translation>Desindentar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="603"/>
-        <source>Uncomment</source>
-        <translation>Sacar de comentario</translation>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Pasar a comentario</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/>
-        <source>Stream Comment</source>
-        <translation>Bloque de comentario</translation>
+        <source>Uncomment</source>
+        <translation>Sacar de comentario</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="609"/>
-        <source>Box Comment</source>
-        <translation>Caja de comentario</translation>
+        <source>Stream Comment</source>
+        <translation>Bloque de comentario</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="612"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>Seleccionar hasta la llave ( &apos;{&apos; o &apos;}&apos; )</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Seleccionar todo</translation>
+        <source>Box Comment</source>
+        <translation>Caja de comentario</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="615"/>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>Seleccionar hasta la llave ( &apos;{&apos; o &apos;}&apos; )</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Seleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="618"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Deseleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="631"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Acortar las líneas vacías</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Usar fuente monoespaciada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="644"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Autoguardar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="653"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="656"/>
         <source>Autocompletion enabled</source>
         <translation>Autocompletar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="670"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="673"/>
         <source>New view</source>
         <translation>Nueva vista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="671"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="674"/>
         <source>New view (with new split)</source>
         <translation>Nueva vista (con nueva división)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="675"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="678"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="679"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Guardar como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="695"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Imprimir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="709"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/>
         <source>Autocomplete</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="715"/>
-        <source>from Document</source>
-        <translation>desde Documento</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="718"/>
-        <source>from APIs</source>
-        <translation>desde APIs</translation>
+        <source>from Document</source>
+        <translation>desde Documento</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="721"/>
+        <source>from APIs</source>
+        <translation>desde APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="724"/>
         <source>from Document and APIs</source>
         <translation>desde Documento y APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="735"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Verificar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="743"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Mostrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="745"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/>
         <source>Code metrics...</source>
         <translation>Métricas de código...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="747"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="750"/>
         <source>Code coverage...</source>
         <translation>Cobertura de código...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="749"/>
-        <source>Show code coverage annotations</source>
-        <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="752"/>
-        <source>Hide code coverage annotations</source>
-        <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
+        <source>Show code coverage annotations</source>
+        <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="755"/>
+        <source>Hide code coverage annotations</source>
+        <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Datos de profiling...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Diagramas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="767"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="770"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de clases...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="769"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="772"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de paquetes...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="771"/>
-        <source>Imports Diagram...</source>
-        <translation>Diagrama de imports...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="774"/>
+        <source>Imports Diagram...</source>
+        <translation>Diagrama de imports...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="777"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de aplicación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>Lenguajes</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="788"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>Lenguajes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="791"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Ningún Lenguaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="878"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="881"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Exportar como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="997"/>
-        <source>Toggle bookmark</source>
-        <translation>Alternar marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1000"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Nuevo marcador</translation>
+        <source>Toggle bookmark</source>
+        <translation>Alternar marcador</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1003"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Marcador anterior</translation>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Nuevo marcador</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1006"/>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Marcador anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1009"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Borrar todos los marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>Ir al error de sintaxis</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/>
-        <source>Show syntax error message</source>
-        <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>Ir al error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/>
+        <source>Show syntax error message</source>
+        <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Borrar error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Alternar punto de interrupción</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/>
-        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
-        <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Alternar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/>
+        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
+        <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
         <translation>Editar punto de interrupción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4216"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4226"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Activar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1045"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>Siguiente punto de interrupción</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>Punto de interrupción anterior</translation>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>Siguiente punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>Punto de interrupción anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1055"/>
-        <source>Next uncovered line</source>
-        <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/>
+        <source>Next uncovered line</source>
+        <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Anterior línea sin cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/>
-        <source>Next task</source>
-        <translation>Nueva tarea</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1065"/>
+        <source>Next task</source>
+        <translation>Nueva tarea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Tarea anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1072"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1074"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1077"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1107"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1110"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Exportar fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1107"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1110"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1555"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1555"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2181"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2184"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Imprimiendo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2198"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2201"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Impresión completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2200"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Error al imprimir</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2203"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Error al imprimir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2206"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impresión cancelada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2354"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2357"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2555"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2558"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3728"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3738"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3728"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3738"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4219"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4229"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4517"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4546"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4517"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4546"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4563"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4592"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4559"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4563"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4592"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4655"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4684"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4655"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4684"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4785"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4814"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4785"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4814"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5010"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5039"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nombre de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5010"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5039"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5038"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5067"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Cargar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5078"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5107"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Archivos de Macro  (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5088"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Error al cargar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5078"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5107"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Guardar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5095"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5124"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Error al guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5121"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Comenzar grabación de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5121"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5146"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Grabando macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5146"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation>
     </message>
@@ -7343,102 +7348,102 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; Perderá los cambios si lo reabre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5268"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5297"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5464"/>
-        <source>Drop Error</source>
-        <translation>Error al soltar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5482"/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Recursos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5484"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Añadir archivo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5486"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Añadir archivos...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5488"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5490"/>
-        <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/>
-        <source>Add resource frame</source>
-        <translation>Añadir ventana de recursos</translation>
+        <source>Drop Error</source>
+        <translation>Error al soltar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5511"/>
+        <source>Resources</source>
+        <translation>Recursos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Añadir archivo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5515"/>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Añadir archivos...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5517"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5519"/>
+        <source>Add localized resource...</source>
+        <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5522"/>
+        <source>Add resource frame</source>
+        <translation>Añadir ventana de recursos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5540"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5527"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5556"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5554"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5583"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5615"/>
-        <source>Package Diagram</source>
-        <translation>Digrama de paquetes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5615"/>
-        <source>Include class attributes?</source>
-        <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5632"/>
-        <source>Imports Diagram</source>
-        <translation>Diagrama de imports</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5632"/>
-        <source>Include imports from external modules?</source>
-        <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Diagrama de aplicación</translation>
+        <source>Package Diagram</source>
+        <translation>Digrama de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/>
+        <source>Include class attributes?</source>
+        <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5661"/>
+        <source>Imports Diagram</source>
+        <translation>Diagrama de imports</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5661"/>
+        <source>Include imports from external modules?</source>
+        <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Diagrama de aplicación</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="715"/>
         <source>dynamic</source>
         <translation>dinámico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Consejo de llamada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="693"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Presentación preliminar</translation>
     </message>
@@ -7448,77 +7453,77 @@
         <translation>&lt;b&gt;Una Ventana de Edición de Códigos Fuente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente.  Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.  Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="646"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="847"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="850"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Typo de fin-de-línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="851"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="854"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="857"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="863"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="866"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="825"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="828"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Codificaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="807"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="810"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suposición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1123"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1136"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1139"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1136"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1139"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5882"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Corrección ortográfica...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="621"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="624"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Añadir al diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5886"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorar Todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Eliminar del diccionario</translation>
     </message>
@@ -7528,142 +7533,142 @@
         <translation>&lt;p&gt;El tamaño del archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; es &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. ¿Desea cargarlo de todos modos?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1101"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1104"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No hay un exportador disponible para el formato de exportación &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1116"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1119"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativas ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2354"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2357"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; tiene cambios sin guardar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2402"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2405"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser abierto.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2503"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2506"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5052"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5081"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5088"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está dañado&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5259"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5288"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ha cambiado mientras estaba abierto en eric5. ¿Desea volver a cargarlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5347"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5376"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5464"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5493"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5554"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5583"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1020"/>
-        <source>Next warning</source>
-        <translation>Siguiente advertencia</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/>
-        <source>Previous warning</source>
-        <translation>Anterior advertencia</translation>
+        <source>Next warning</source>
+        <translation>Siguiente advertencia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/>
-        <source>Show warning message</source>
-        <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation>
+        <source>Previous warning</source>
+        <translation>Anterior advertencia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/>
+        <source>Show warning message</source>
+        <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1032"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Limpiar advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4911"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4940"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>Advertencia de py3flakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4911"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4940"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>No hay un mensaje de advertencia de py3flakes disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2555"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2558"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5095"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5124"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4954"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4983"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Advertencia: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4960"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4989"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5264"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5293"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; Perderá los cambios si lo reabre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3824"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3834"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Activando el Proveedor de Autocompletado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3824"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3834"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>El proveedor de autocompletado no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4009"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4019"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation>Activando Proveedor de Calltip</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4009"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4019"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>El proveedor de calltip no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="687"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8271,65 +8276,65 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="182"/>
         <source>Select, whether Python files should be checked automatically for syntax errors</source>
-        <translation>Seleccionar si los archivos Python deben ser examinados automáticamente en busca de errores de sintaxis</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar si los archivos Python deben ser examinados automáticamente en busca de errores de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="185"/>
         <source>Automatic Syntax Check</source>
-        <translation>Chequeo automático de sintaxis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="192"/>
+        <translation type="obsolete">Chequeo automático de sintaxis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="180"/>
         <source>Select, whether trailing whitespace should be removed upon save</source>
         <translation>Seleccionar si los espacios en blanco al principio o al final deben ser eliminados al guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="195"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="183"/>
         <source>Strip trailing whitespace upon save</source>
         <translation>Eliminar espacios en blanco al principio o al final al guardar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="190"/>
+        <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source>
+        <translation>Seleccionar si se debe generar al guardar un archivo de copia de seguridad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="193"/>
+        <source>Create backup file upon save</source>
+        <translation>Crear archivo de copia de seguridad al guardar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="202"/>
-        <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source>
-        <translation>Seleccionar si se debe generar al guardar un archivo de copia de seguridad</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="205"/>
-        <source>Create backup file upon save</source>
-        <translation>Crear archivo de copia de seguridad al guardar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="216"/>
         <source>Autosave interval:</source>
         <translation>Intervalo de autoguardado:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="223"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="209"/>
         <source>Move to set the autosave interval in minutes (0 to disable)</source>
         <translation>Mueva para establecer el intervalo de autoguardado en minutos (0 para deshabilitar)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="231"/>
         <source>Displays the selected autosave interval.</source>
         <translation>Muestra el intervalo de autoguardado seleccionado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="285"/>
         <source>Select the string encoding to be used.</source>
         <translation>Seleccione la codificación a utilizar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="295"/>
         <source>Default File Filters</source>
         <translation>Filtros de Archivos por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="315"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="301"/>
         <source>Open Files:</source>
         <translation>Abrir Archivos:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="338"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="324"/>
         <source>Save Files:</source>
         <translation>Guardar Archivos:</translation>
     </message>
@@ -8384,94 +8389,94 @@
         <translation>Conversión de Fin de Llínea Automático</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="266"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="252"/>
         <source>Encoding</source>
         <translation>Codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="272"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="258"/>
         <source>Select to use the advanced encoding detection </source>
         <translation>Seleccionar para utilizar la detección avanzada de codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="275"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="261"/>
         <source>&lt;b&gt;Advanced encoding detection&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to use the advanced encoding detection based on the &amp;quot;universal character encoding detector&amp;quot; from &lt;a href=&quot;http://chardet.feedparser.org&quot;&gt;http://chardet.feedparser.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Detección avanzada de codificación&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Seleccionar para utilizar la detección avanzada de codificación basada en el &amp;quot;detector universal de codificación de carácter&amp;quot; de &lt;a href=&quot;http://chardet.feedparser.org&quot;&gt;http://chardet.feedparser.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="279"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="265"/>
         <source>Use advanced encoding detection</source>
         <translation>Utilizar la detección avanzada de codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="272"/>
         <source>Default Encoding:</source>
         <translation>Codificación por defecto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="351"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="337"/>
         <source>Additional File Filters</source>
         <translation>Filtros de archivo adicionales</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="357"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="343"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Save file filters must contain one wildcard pattern only.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Los filtros para guardar archivo deben tener solamente un carácter de comodín.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="369"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="355"/>
         <source>Select to edit the open file filters</source>
         <translation>Seleccionar para editar los filtros para abrir archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="372"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="358"/>
         <source>Open Files</source>
         <translation>Abrir Archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="382"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="368"/>
         <source>Select to edit the save file filters</source>
         <translation>Seleccionar para editar los filtros para guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="385"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="371"/>
         <source>Save Files</source>
         <translation>Guardar archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="416"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="402"/>
         <source>Add...</source>
         <translation>Añadir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="426"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="412"/>
         <source>Edit...</source>
         <translation>Editar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="436"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="422"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="216"/>
         <source>Add File Filter</source>
         <translation>Añadir Filtro de Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="178"/>
         <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source>
         <translation>Un Filtro para Guardar Archivo debe tener exactamente un carácter de comodín. El suyo contiene {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="190"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="186"/>
         <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source>
         <translation>Un Filtro de Archivo debe contener al menos un carácter de comodín.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="216"/>
         <source>Enter the file filter entry:</source>
         <translation>Introducir la entrada para filtro de archivo:</translation>
     </message>
@@ -8481,17 +8486,17 @@
         <translation>Releer automáticamente cuando cambie externamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="459"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="445"/>
         <source>File Preview</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="465"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="451"/>
         <source>Extensions of previewable files:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="472"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="458"/>
         <source>Enter the filename extensions of files that may be previewed in the web browser (separated by a space)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10301,6 +10306,64 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>EditorSyntaxPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="20"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Syntax Checker settings&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="40"/>
+        <source>Select to enable the online syntax checker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="43"/>
+        <source>&lt;b&gt;Online Syntax Check&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this to enable syntax checks while typing. The check is performed, if typing is interrupted for the configured timeout period.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="46"/>
+        <source>Online Syntax Check</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="55"/>
+        <source>Timeout Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="62"/>
+        <source>Enter the timeout for the online syntax checker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="65"/>
+        <source>&lt;b&gt;Timeout Interval&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enter the timeout interval for the online syntax check. The check is performed, if typing is interrupted for the configured timeout period.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="109"/>
+        <source>Automatic Syntax Check</source>
+        <translation type="unfinished">Chequeo automático de sintaxis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="103"/>
+        <source>Select, whether source files should be checked automatically for syntax errors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="106"/>
+        <source>&lt;b&gt;Automatic Syntax Check&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select to enable the automatic syntax checker. The syntax is checked, when a file is loaded or saved or the programming language of the editor is selected.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="74"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>EditorTypingPage</name>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="19"/>
@@ -27430,27 +27493,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="963"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="966"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exportar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="993"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="990"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="993"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1086"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation>Seleccionar Intérprete de Python2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1083"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1086"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation>Seleccionar el intérprete de Python2 a utilizar:</translation>
     </message>
@@ -45590,12 +45653,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Puede utilizar %-códigos como marcadores en la cadena. Los valores sportados son:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;columna del cursos en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de archivo del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio home del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;línea del cursor en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ruta del proyecto actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;texto seleccionado en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de usuario del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;signo de porcentaje&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1253"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Intérprete de Python2 no configurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1299"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation>El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 30s.</translation>
     </message>

eric ide

mercurial