i18n/eric5_es.ts

changeset 3130
dedfdf09c4c3
parent 3125
385a62b53725
child 3138
1ae62da1ba42
child 3142
55030c09e142
--- a/i18n/eric5_es.ts	Thu Dec 05 18:57:27 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Thu Dec 05 18:59:57 2013 +0100
@@ -34440,7 +34440,7 @@
         <translation>Crear directorio de proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2551"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2553"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Proyecto nuevo</translation>
     </message>
@@ -34450,7 +34450,7 @@
         <translation>¿Agregar archivos existentes al proyecto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2551"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2553"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Seleccion el Sistema de control de versiones (VCS)</translation>
     </message>
@@ -34460,7 +34460,7 @@
         <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3270"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3272"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Proyecto nuevo</translation>
     </message>
@@ -34480,42 +34480,42 @@
         <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3284"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3286"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Abrir proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2684"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2686"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Archivos de proyecto (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3323"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Guardar proyecto como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2699"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2701"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2737"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2739"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Cerrar Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2737"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2739"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>El proyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2899"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2901"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Se detectaron errores de sintaxis</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2899"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2901"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>El archivo contiene %n archivo(s) con errores de sintaxis.</numerusform>
@@ -34523,587 +34523,587 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3270"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3272"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Nuevo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3275"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3277"/>
         <source>Generate a new project</source>
         <translation>Generar un nuevo proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3276"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3278"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nuevo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3284"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3286"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Abrir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3289"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3291"/>
         <source>Open an existing project</source>
         <translation>Abrir un proyecto existente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3292"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abrir...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un proyecto existente..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3297"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Cerrar proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3297"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3299"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3301"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3303"/>
         <source>Close the current project</source>
         <translation>Cierra el proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3302"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cerrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra el proyecto actualt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3311"/>
         <source>Save project</source>
         <translation>Guardar proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3315"/>
         <source>Save the current project</source>
         <translation>Guarda el proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3314"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3316"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3323"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/>
-        <source>Save the current project to a new file</source>
-        <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3327"/>
+        <source>Save the current project to a new file</source>
+        <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto en otro archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3338"/>
         <source>Add files to project</source>
         <translation>Agregar archivos al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3338"/>
         <source>Add &amp;files...</source>
         <translation>&amp;Agregar archivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/>
-        <source>Add files to the current project</source>
-        <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3343"/>
+        <source>Add files to the current project</source>
+        <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Añadir archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3352"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3354"/>
         <source>Add directory to project</source>
         <translation>Agregar directorio al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3352"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3354"/>
         <source>Add directory...</source>
         <translation>Agregar directorio...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3357"/>
-        <source>Add a directory to the current project</source>
-        <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3359"/>
+        <source>Add a directory to the current project</source>
+        <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Añadir directorio...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3367"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3369"/>
         <source>Add translation to project</source>
         <translation>Añadir traducción al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3367"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3369"/>
         <source>Add &amp;translation...</source>
         <translation>Añadir &amp;Traducción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3374"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3376"/>
         <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Añadir traducción...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/>
         <source>Search new files</source>
         <translation>Buscar archivos nuevos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3382"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/>
         <source>Searc&amp;h new files...</source>
         <translation>Bus&amp;car archivos nuevos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3386"/>
-        <source>Search new files in the project directory.</source>
-        <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3388"/>
+        <source>Search new files in the project directory.</source>
+        <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3390"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar nuevos archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Busca nuevos archivos (fuentes, *.ui, *.idl) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3396"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3398"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Propiedades del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3396"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3398"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Propiedades...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3401"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3403"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3404"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Propiedades...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/>
         <source>User project properties</source>
         <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3409"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3411"/>
         <source>&amp;User Properties...</source>
         <translation>Propiedades del &amp;Usuario...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3414"/>
-        <source>Show the user specific project properties</source>
-        <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/>
+        <source>Show the user specific project properties</source>
+        <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3418"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Usuario...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3426"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Asociación de tipos de archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3424"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3426"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3428"/>
-        <source>Show the project filetype associations</source>
-        <translation>Ver las asociaciones del proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3430"/>
+        <source>Show the project filetype associations</source>
+        <translation>Ver las asociaciones del proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3432"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Asociaciones de Tipo de Archivo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las asociaciones de los tipos de archivos del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuente, formulario, interfaz u otras) con un patrón de nombres de archivo. Se usan cuando se añade un archivo al proyecto y cuando se realiza una búsqueda de nuevos archivos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3460"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3460"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Propiedades del depurador...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3464"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/>
         <source>Show the debugger properties</source>
         <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3465"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3467"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Depurador...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3473"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3475"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Cargar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3473"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3475"/>
         <source>&amp;Load</source>
         <translation>&amp;Cargar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3477"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3479"/>
         <source>Load the debugger properties</source>
         <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3478"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cargar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3489"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3491"/>
         <source>Save the debugger properties</source>
         <translation>Guardar propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3490"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3492"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3499"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3499"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3503"/>
         <source>Delete the debugger properties</source>
         <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3502"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3504"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Borrar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3514"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3516"/>
         <source>Reset the debugger properties</source>
         <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3515"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/>
         <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Restablecer Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3524"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3526"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Cargar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3528"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/>
         <source>Load the projects session file.</source>
         <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3529"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3531"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cargar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3542"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Guardar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3546"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/>
         <source>Save the projects session file.</source>
         <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/>
         <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3560"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Borrar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3564"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3565"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Borrar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo de sesión del proyecto&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3574"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3576"/>
         <source>Code Metrics</source>
         <translation>Métricas de código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3574"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3576"/>
         <source>&amp;Code Metrics...</source>
         <translation>Métricas de &amp;código...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3578"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3582"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Métricas de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3590"/>
         <source>Python Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de Código Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3588"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3590"/>
         <source>Code Co&amp;verage...</source>
         <translation>Co&amp;bertura de código...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3592"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3596"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cobertura de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4353"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4355"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de perfil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3602"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3604"/>
         <source>&amp;Profile Data...</source>
         <translation>Datos de &amp;pefil...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3606"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3610"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Datos de Profiling...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra datos de profiling para el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4407"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4409"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de Aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3619"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de &amp;Aplicación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3621"/>
-        <source>Show a diagram of the project.</source>
-        <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3623"/>
+        <source>Show a diagram of the project.</source>
+        <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Diagrama de Aplicación...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diagrama del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4565"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4567"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Crear Lista del Paquete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>Crear Lista del &amp;Paquete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4759"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Crear Archivo de Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3664"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
         <translation>Crear &amp;Archivo de Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3714"/>
-        <source>&amp;Project</source>
-        <translation>&amp;Proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3715"/>
-        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-        <translation>Abrir Proyectos &amp;Recientes</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3716"/>
+        <source>&amp;Project</source>
+        <translation>&amp;Proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3717"/>
+        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+        <translation>Abrir Proyectos &amp;Recientes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3718"/>
         <source>&amp;Version Control</source>
         <translation>Control de &amp;Versiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3720"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>Veri&amp;ficar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3722"/>
-        <source>Sho&amp;w</source>
-        <translation>V&amp;er</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3723"/>
-        <source>&amp;Diagrams</source>
-        <translation>&amp;Diagramas</translation>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>Veri&amp;ficar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3724"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Sesión</translation>
+        <source>Sho&amp;w</source>
+        <translation>V&amp;er</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3725"/>
-        <source>Source &amp;Documentation</source>
-        <translation>Origen de &amp;Documentación </translation>
+        <source>&amp;Diagrams</source>
+        <translation>&amp;Diagramas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3726"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Sesión</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3727"/>
+        <source>Source &amp;Documentation</source>
+        <translation>Origen de &amp;Documentación </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3729"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3728"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3730"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Empa&amp;quetadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3835"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3837"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3899"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4018"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4020"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Buscar nuevos archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4018"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4020"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4164"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4166"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Sistema de control de versiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4281"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4283"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Datos de Cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4330"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4332"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4304"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4306"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4304"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4306"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4353"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4355"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4407"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4409"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4525"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4527"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4584"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no existe. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4593"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4595"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation>
     </message>
@@ -35113,12 +35113,12 @@
         <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3678"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3680"/>
         <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source>
         <translation>Crear un Archivo de Plugin (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3678"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3680"/>
         <source>Create Plugin Archive (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Crear un Archivo de Plugin (&amp;Snapshot)</translation>
     </message>
@@ -35128,32 +35128,32 @@
         <translation>Debe especificar primero un patrón de traducción.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2310"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2312"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Patrón de Traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2310"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2312"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use &apos;%language%&apos; in lugar del código de idioma):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3442"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3442"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3446"/>
-        <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
-        <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/>
+        <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
+        <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Asociaciones de Analizador Léxico ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -35248,7 +35248,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2699"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2701"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -35273,67 +35273,67 @@
         <translation>&lt;p&gt;El directorio de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser creado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
         <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin  para eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Crear Lista del Paquete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea una lista inicial de archivos a incluir en un archivo para plugin de eric5. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3667"/>
-        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
-        <translation>Crear un archivo de plugin para eric5.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3669"/>
+        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
+        <translation>Crear un archivo de plugin para eric5.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Crear Archivo de Plugin&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un archivo de plugin para eric5 utilizando la lista de archivos dada en el archivo PKGLIST. El nombre de archivo se determina a partir del nombr del script principal.&lt;/p&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3683"/>
-        <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
-        <translation>Crear un archivo de plugin de eric5 (snapshot release).</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/>
+        <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
+        <translation>Crear un archivo de plugin de eric5 (snapshot release).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Crear un archivo de plugin (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un archivo de plugin utilizando la lista de archivos proporcionada en el archivo PKGLIST. El nombre del archivo se determina por el nombre del script principal. La entrada para la versión del script proncipal se modifica para reflejar una versión snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4164"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4166"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El VCS seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha sido encontrado.&lt;br&gt;Deshabilitando control de versiones.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4565"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4567"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no puede ser creado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4607"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4609"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4620"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4622"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin de eric5 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser creado. Abortando...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4646"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4648"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El fichero&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4669"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4671"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin de eric5 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; se ha creado satisfactoriamente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4715"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4717"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -35363,22 +35363,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;El script principal &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido crear.&lt;br/&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3633"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Cargar Diagrama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3631"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3633"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation>&amp;Cargar Diagrama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3635"/>
-        <source>Load a diagram from file.</source>
-        <translation>CArgar diagrama desde archivo.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/>
+        <source>Load a diagram from file.</source>
+        <translation>CArgar diagrama desde archivo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3639"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cargar Diagrama...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga un diagrama desde un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -35418,12 +35418,12 @@
         <translation>Consola PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4153"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El VCS seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha sido encontrado.&lt;br&gt;Revirtiendo sobreescritura.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4759"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -43692,7 +43692,7 @@
 <context>
     <name>SnapWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="510"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="520"/>
         <source>eric5 Snapshot</source>
         <translation>Pantallazo de eric5 </translation>
     </message>
@@ -43727,117 +43727,117 @@
         <translation>&amp;Guardar Pantallazo ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="205"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="218"/>
         <source>Press to take a snapshot</source>
         <translation>Pulsar para tomar un pantallazo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="208"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="221"/>
         <source>&amp;Take Snapshot ...</source>
         <translation>&amp;Tomar Pantallazo ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="54"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="55"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Pantalla completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="56"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="57"/>
         <source>Rectangular Selection</source>
         <translation>Selección Rectangular</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="112"/>
-        <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source>
-        <translation>Archivo de Bitmap de Windows (*.bmp)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="113"/>
-        <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
-        <translation>Archivo de Formato Gráfico de Intercambio (*.gif)</translation>
+        <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source>
+        <translation>Archivo de Bitmap de Windows (*.bmp)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="114"/>
-        <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
-        <translation>Archivo de Icono de Windows (*.ico)</translation>
+        <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
+        <translation>Archivo de Formato Gráfico de Intercambio (*.gif)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="115"/>
-        <source>JPEG File (*.jpg)</source>
-        <translation>Archivo JPEG (*.jpg)</translation>
+        <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
+        <translation>Archivo de Icono de Windows (*.ico)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="116"/>
-        <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source>
-        <translation>Archivo de Multiple-Image Network Graphics (*.mng)</translation>
+        <source>JPEG File (*.jpg)</source>
+        <translation>Archivo JPEG (*.jpg)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="117"/>
-        <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
-        <translation>Archivo de Bitmap Portable (*.pbm)</translation>
+        <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source>
+        <translation>Archivo de Multiple-Image Network Graphics (*.mng)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="118"/>
-        <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source>
-        <translation>Archivo de Bitmap de Pincel (*.pcx)</translation>
+        <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
+        <translation>Archivo de Bitmap Portable (*.pbm)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="119"/>
-        <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
-        <translation>Archivo de Portable Graymap (*.pgm)</translation>
+        <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source>
+        <translation>Archivo de Bitmap de Pincel (*.pcx)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="120"/>
-        <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
-        <translation>Archivo Portable Network Graphics (*.png)</translation>
+        <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
+        <translation>Archivo de Portable Graymap (*.pgm)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="121"/>
-        <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
-        <translation>Archivo de Portable Pixmap (*.ppm)</translation>
+        <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
+        <translation>Archivo Portable Network Graphics (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="122"/>
-        <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source>
-        <translation>Archivo de Silicon Graphics Image (*.sgi)</translation>
+        <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
+        <translation>Archivo de Portable Pixmap (*.ppm)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="123"/>
-        <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
-        <translation>Archivo de Scalable Vector Graphics (*.svg)</translation>
+        <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source>
+        <translation>Archivo de Silicon Graphics Image (*.sgi)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="124"/>
-        <source>Targa Graphic File (*.tga)</source>
-        <translation>Archivo de Targa Graphic (*.tga)</translation>
+        <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
+        <translation>Archivo de Scalable Vector Graphics (*.svg)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="125"/>
-        <source>TIFF File (*.tif)</source>
-        <translation>Archivo TIFF (*.tif)</translation>
+        <source>Targa Graphic File (*.tga)</source>
+        <translation>Archivo de Targa Graphic (*.tga)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="126"/>
-        <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
-        <translation>Archivo de X11 Bitmap (*.xbm)</translation>
+        <source>TIFF File (*.tif)</source>
+        <translation>Archivo TIFF (*.tif)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="127"/>
+        <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
+        <translation>Archivo de X11 Bitmap (*.xbm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="128"/>
         <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source>
         <translation>Archivo de X11 Pixmap (*.xpm)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="242"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="243"/>
         <source>Save Snapshot</source>
         <translation>Guardar Pantallazo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="221"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="222"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="242"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="243"/>
         <source>Cannot write file &apos;{0}:
 {1}.</source>
         <translation>No se puede guardar el archivo {0}:
@@ -43874,35 +43874,45 @@
         <translation>Muestra el nombre del directorio utilizado para guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="58"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="59"/>
         <source>Ellipical Selection</source>
         <translation>Selección Elíptica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="60"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="61"/>
         <source>Freehand Selection</source>
         <translation>Selección Libre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="63"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="64"/>
         <source>Current Screen</source>
         <translation>Pantalla Actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="75"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="76"/>
         <source>snapshot</source>
         <translation>pantallazo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="482"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="492"/>
         <source>The application contains an unsaved snapshot.</source>
         <translation>La aplicación contiene un pantallazo sin guardar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="433"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="443"/>
         <source>Preview of the snapshot image ({0:n} x {1:n})</source>
         <translation>Vista preliminar de la imagen del pantallazo ({0:n} x {1:n})</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="195"/>
+        <source>Press to copy the snapshot preview to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="198"/>
+        <source>Copy &amp;Preview</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SnapshotFreehandGrabber</name>
@@ -45431,27 +45441,27 @@
         <translation>La URL del repositorio del proyecto tiene un formato no válido. La operación switch se abortará</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1662"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1681"/>
         <source>Subversion command</source>
         <translation>Comando de Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1780"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1799"/>
         <source>Resolving conficts</source>
         <translation>Resolviendo conflictos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1892"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1911"/>
         <source>Subversion Set Property</source>
         <translation>Asignar Propiedad de Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1926"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1945"/>
         <source>You have to supply a property name. Aborting.</source>
         <translation>Tiene que proporcionar un nombre de propiedad. Abortando.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1946"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1965"/>
         <source>Subversion Delete Property</source>
         <translation>Borrar Propiedad de Subversion</translation>
     </message>
@@ -45471,47 +45481,47 @@
         <translation>Seleccionar número de entradas a mostrar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2241"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2260"/>
         <source>Locking in the Subversion repository</source>
         <translation>Bloqueando en el repositorio Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2281"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2300"/>
         <source>Unlocking in the Subversion repository</source>
         <translation>Desbloqueando en el repositorio Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1908"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1927"/>
         <source>Property set.</source>
         <translation>Propiedad establecida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1961"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1980"/>
         <source>Property deleted.</source>
         <translation>Propiedad borrada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2221"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2240"/>
         <source>Subversion Lock</source>
         <translation>Bloqueo de Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2221"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2240"/>
         <source>Enter lock comment</source>
         <translation>Introducir comentario para el bloqueo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2329"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2348"/>
         <source>Relocating</source>
         <translation>Realojando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2355"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2374"/>
         <source>Repository Browser</source>
         <translation>Navegador de Repositorios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2355"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2374"/>
         <source>Enter the repository URL.</source>
         <translation>Introducir la URL del repositorio.</translation>
     </message>
@@ -45666,17 +45676,17 @@
         <translation>Sin versionar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2380"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2399"/>
         <source>Remove from changelist</source>
         <translation>Quitar de la lista de cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2417"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2436"/>
         <source>Add to changelist</source>
         <translation>Añadir a la lista de cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2406"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2425"/>
         <source>Enter name of the changelist:</source>
         <translation>Introduzca el nombre de la lista de cambios:</translation>
     </message>
@@ -45721,12 +45731,12 @@
         <translation>Haciendo un merge de {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1623"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1642"/>
         <source>Cleaning up {0}</source>
         <translation>Limpiando {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1821"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1840"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Copiando {0}</translation>
     </message>
@@ -45778,17 +45788,17 @@
         <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2183"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2202"/>
         <source>Subversion Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Diferencia Lado a Lado Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2183"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2202"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2476"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2495"/>
         <source>Upgrade</source>
         <translation>Actualizar versión</translation>
     </message>
@@ -61662,7 +61672,7 @@
 <context>
     <name>subversion</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1710"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1729"/>
         <source>unknown</source>
         <translation>desconocido</translation>
     </message>
@@ -61672,7 +61682,7 @@
         <translation>&lt;h3&gt;Información del repositorio&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Revisión actual&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Revisión enviada&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Fecha de envío&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Hora de envío&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Último autor&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1711"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1730"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Information del repositorio&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Revisión enviada&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Fecha de envío&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Hora de envio&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Último autor&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial