--- a/i18n/eric5_cs.ts Sun Mar 09 18:16:35 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_cs.ts Sun Mar 09 19:04:42 2014 +0100 @@ -17213,32 +17213,32 @@ <translation type="obsolete">Eric web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="639"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="642"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Tisk není dostupný kvůli bugu v PyQt4.Please upgrade.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="740"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="743"/> <source>Loading...</source> <translation type="unfinished">Načítám...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="761"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="764"/> <source>Finished loading</source> <translation type="unfinished">Načteno</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="763"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="766"/> <source>Failed to load</source> <translation type="unfinished">Načtení selhalo</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="803"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="806"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="803"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="806"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation type="unfinished"> @@ -17248,22 +17248,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="811"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="814"/> <source>&Close</source> <translation type="unfinished">&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="815"/> - <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished">&Konec</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="818"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Konec</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="821"/> <source>C&lose Current Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="639"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="642"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč</translation> </message> @@ -17283,17 +17283,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="975"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="978"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="977"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="980"/> <source>Clear List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="586"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="588"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4. Please upgrade.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18478,12 +18478,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Zadání souboru s nápovědou, který se zobrazí přímo do tohoto editačního okna. Výběr předchozí zobrazené nápovědy z drop down seznamu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2017"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2019"/> <source>Open File</source> <translation>Otevřít soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2017"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2019"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Help soubory (*.html *.htm);;PDF soubory (*.pdf);;CHM soubory (*.chm);;Všechny soubory (*)</translation> </message> @@ -18835,7 +18835,7 @@ <translation>Filtrováno: </translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2662"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2665"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Asociovaný obsah nelze nalézt.</translation> </message> @@ -18900,22 +18900,22 @@ <translation><b>Znovu indexovat dokumentaci</b><p>Přeindexuje dokumentaci.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2785"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2788"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aktualizovat index pro hledání</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2855"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2858"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Vyhledat dokumentaci...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2890"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2893"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Nefiltrováno</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2909"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2912"/> <source>Help Engine</source> <translation>Engine nápovědy</translation> </message> @@ -18950,7 +18950,7 @@ <translation type="obsolete">Načteno</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2359"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2362"/> <source>Full Screen</source> <translation>Celá obrazovka</translation> </message> @@ -19273,7 +19273,7 @@ <translation><b>Vytvořit záložky pro všechny taby...</b><p>Otevřít dialog pro přidání nové složky záložek pro všechny otevřené taby.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2158"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2161"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Uložkt taby</translation> </message> @@ -19427,7 +19427,7 @@ <translation><b>Ad Block...</b><p>Otevře dialog pro konfiguraci AdBlock odebírání a pravidel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2865"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2868"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 web prohlížeč</translation> </message> @@ -19477,7 +19477,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2389"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2392"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -19492,37 +19492,37 @@ <translation type="obsolete">Výchozí</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3340"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3343"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3341"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3342"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3343"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3344"/> - <source>Other</source> + <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3345"/> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3346"/> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3347"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3348"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3367"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3370"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -19562,12 +19562,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3626"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3629"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3626"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3629"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -19667,12 +19667,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2064"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2067"/> <source><b>eric5 Web Browser - {0}</b><p>The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric5 development toolset.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2366"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2369"/> <source>Restore Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -19997,95 +19997,95 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2140"/> <source>Create Branch</source> - <translation>Vytvořit větev</translation> + <translation type="obsolete">Vytvořit větev</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2140"/> <source>Enter branch name</source> - <translation>Zadejte název větve</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2150"/> + <translation type="obsolete">Zadejte název větve</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2148"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Vytvoření větve v Mercurial repozitáři</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2297"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2300"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Ověřit integritu Mercurial repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2322"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2325"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Zobrazení nastavení kombinovaných konfigurací</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2346"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2349"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Zobrazení aliasů pro vzdálené úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2370"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2373"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Obnovení z přerušené transakce</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2626"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2629"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Má být pracovní adresář aktualizován?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2174"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Zobrazení aktuální větve</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2527"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2530"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Vytvořit skupinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2641"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Použít skupinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2656"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2659"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Neplatný bisect podpříkaz ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2693"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2696"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2584"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2587"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Náhled skupiny změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2394"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2397"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Rozpoznat složku projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2430"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2433"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Vytvořit soubor .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2430"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2433"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2725"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2728"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Odebrat soubory jen z Mercurial úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2484"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2487"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Soubory Mercurial skupiny změn (*.hg)</translation> </message> @@ -20095,37 +20095,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor Mercurial skupiny změn<b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2618"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2621"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Soubory Mercurial skupiny změn (*.hg);;Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2595"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2598"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation>Rozpoznat soubor skupiny změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2785"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2788"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Zálohovat skupinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2765"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2768"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Nebyla dána žádná revize. Ruším...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2501"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2504"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2812"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2815"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2805"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2808"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20135,72 +20135,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3465"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3468"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3301"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3304"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3465"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3468"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2880"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2883"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2927"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2930"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2974"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2977"/> <source>Change Phase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3027"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3030"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3053"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3056"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3170"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3173"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3203"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3206"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3151"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3154"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3222"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3225"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3222"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3225"/> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3191"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3194"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20230,7 +20230,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3088"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3091"/> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20254,6 +20254,11 @@ <source>Tagging in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2155"/> + <source>Created new branch <{0}>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgAddSubrepositoryDialog</name> @@ -21008,6 +21013,34 @@ </message> </context> <context> + <name>HgBranchInputDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="14"/> + <source>Create Branch</source> + <translation type="unfinished">Vytvořit větev</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="23"/> + <source>Enter branch name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="30"/> + <source>Enter the new branch name (spaces will be converted to _)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="40"/> + <source>Select to commit the branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="43"/> + <source>Commit Branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>HgBundleDialog</name> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBundleDialog.ui" line="14"/> @@ -23168,7 +23201,7 @@ <translation>Vybrat všechny adresáře ve správě verzí</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="792"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="778"/> <source>Remove from repository only</source> <translation>Odebrat jen z repozitáře</translation> </message> @@ -23178,7 +23211,7 @@ <translation type="obsolete">Opravdu chcete odebrat tyto soubory s překlady z repozitáře?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="792"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="778"/> <source>Do you really want to remove these files from the repository?</source> <translation>Opravdu chcete odebrat tyto soubory z repozitáře?</translation> </message> @@ -23936,7 +23969,7 @@ <translation>Vytvořit soubor s skupinou změn obsahující množinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1404"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1398"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Použít skupinu změn</translation> </message> @@ -24171,12 +24204,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1241"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1235"/> <source>Pull</source> <translation type="unfinished">Stáhnout</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1515"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1509"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation type="unfinished">Projekt bude znovu načten. Má se provést?</translation> </message> @@ -24286,7 +24319,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1460"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1454"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -24311,7 +24344,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1480"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1474"/> <source>Revert Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -24356,7 +24389,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1500"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1494"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -24391,7 +24424,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1515"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1509"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26996,27 +27029,27 @@ <context> <name>HistoryManager</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="393"/> + <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="395"/> <source>Loading History</source> <translation>Načíst historii</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="508"/> + <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="510"/> <source>Saving History</source> <translation>Uložit historii</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="476"/> + <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="478"/> <source><p>Unable to open history file <b>{0}</b>.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Nelze otevřít soubor s historií <b>{0}</b>.<br/>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="499"/> + <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="501"/> <source><p>Error removing old history file <b>{0}</b>.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Chyba při odebírání starého souboru historie <b>{0}</b>.<br/>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="508"/> + <location filename="../Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="510"/> <source><p>Error moving new history file over old one (<b>{0}</b>).<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Chyba při přesouvání nového souboru historie z původního (<b>{0}</b>).<br/>Důvod: {1}</p></translation> </message> @@ -27218,47 +27251,47 @@ <translation>Odebrat výběr</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="893"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="894"/> <source>Paste</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="893"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="894"/> <source><p>The clipboard image is larger than the current image.<br/>Paste as new image?</p></source> <translation><p>Obrázek ze schránky je větší než aktuální obrázek.<br/>Vložit jako nový obrázek?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="906"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="907"/> <source>Paste Clipboard</source> <translation>Vložit ze schránky</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="924"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="925"/> <source>Pasting Image</source> <translation>Vkládání obrázku</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="924"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="925"/> <source>Invalid image data in clipboard.</source> <translation>Neplatná data obrázku ve schránce.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="935"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="936"/> <source>Paste Clipboard as New Image</source> <translation>Vložit ze schránky jako nový obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="964"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="965"/> <source>Clear Image</source> <translation>Vyčistit obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="982"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="983"/> <source>Resize Image</source> <translation>Změnit velikost obrázku</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="1009"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorGrid.py" line="1010"/> <source>Convert to Grayscale</source> <translation>Převést do šedi</translation> </message> @@ -28215,47 +28248,47 @@ <translation>S&oubor</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="821"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="822"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edit</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="837"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="838"/> <source>&View</source> <translation>Poh&led</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="845"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="846"/> <source>&Tools</source> <translation>&Nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="864"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="865"/> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="874"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="875"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="888"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="889"/> <source>Edit</source> <translation>Editovat</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="901"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="902"/> <source>View</source> <translation>Pohled</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="906"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="907"/> <source>Tools</source> <translation>Nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="924"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="925"/> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> @@ -28265,37 +28298,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální velikost lupy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="938"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="939"/> <source><p>This part of the status bar displays the icon size.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje velikost ikony.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="945"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="946"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position.</p></source> <translation><p>Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1041"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1042"/> <source>Open icon file</source> <translation>Otevřít soubor s ikonou</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1091"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1092"/> <source>Save icon file</source> <translation>Uložit ikonu do souboru</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1174"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1175"/> <source>Icon saved</source> <translation>Ikona uložena</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1189"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1190"/> <source>Untitled</source> <translation>Beze jména</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1193"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1194"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor ikon</translation> </message> @@ -28342,50 +28375,50 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1214"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1215"/> <source>eric5 Icon Editor</source> <translation>eric5 editor ikon</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1121"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1122"/> <source>The file '{0}' does not exist.</source> <translation>Soubor '{0}' neexistuje.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1128"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1129"/> <source>Cannot read file '{0}: {1}.</source> <translation>Nelze číst soubor '{0}:{1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1162"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1163"/> <source>Cannot write file '{0}: {1}.</source> <translation>Nelze zapsat do souboru '{0}: {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1193"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1194"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1304"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1305"/> <source>About eric5 Icon Editor</source> <translation>O eric5 editoru ikon</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1304"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1305"/> <source>The eric5 Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source> <translation>Eric5 editor ikon je jednoduchý editor pro kreslení ikon.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1091"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1092"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1214"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1215"/> <source>The icon image has unsaved changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -33781,67 +33814,67 @@ <context> <name>MultiProject</name> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="526"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="530"/> <source>Save File</source> <translation>Uložit soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="605"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="609"/> <source>&New...</source> <translation>&Nový...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="619"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="623"/> <source>&Open...</source> <translation>&Otevřít...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="632"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="636"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="645"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="649"/> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="657"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="661"/> <source>Save &as...</source> <translation>Uložit j&ako...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="671"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="675"/> <source>Add &project...</source> <translation>Přidat &projekt...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="686"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="690"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Natavení...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="713"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="717"/> <source>&Multiproject</source> <translation>&Multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="714"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="718"/> <source>Open &Recent Multiprojects</source> <translation>Otevřít poslední multip&rojekty</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="755"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="759"/> <source>Multiproject</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="814"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="818"/> <source>&Clear</source> <translation>&Vyčistit</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="228"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="229"/> <source>Read multiproject file</source> <translation>Načíst soubor multiprojektu</translation> </message> @@ -33851,12 +33884,12 @@ <translation type="obsolete">Komprimované multiprojektové soubory nejsou podporovány. Kompresní knihovna chybí.</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="273"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="274"/> <source>Save multiproject file</source> <translation>Uložit soubor multiprojektu</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="619"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="623"/> <source>Open multiproject</source> <translation>Otevřít multiprojekt</translation> </message> @@ -33876,7 +33909,7 @@ <translation type="obsolete">Soubory multiprojektu (*.e4m)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="657"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="661"/> <source>Save multiproject as</source> <translation>Uložit multiprojekt jako</translation> </message> @@ -33886,112 +33919,112 @@ <translation type="obsolete">Soubory multiprojektu (*.e4m);;Komprimované soubory multiprojektu (*.e4mz)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="551"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="555"/> <source>Close Multiproject</source> <translation>Zavřít multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="551"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="555"/> <source>The current multiproject has unsaved changes.</source> <translation>Aktuální multiprojekt obsahuje neuložené změny.</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="605"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="609"/> <source>New multiproject</source> <translation>Nový multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="610"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="614"/> <source>Generate a new multiproject</source> <translation>Vygenerovat nový multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="611"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="615"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.</p></source> <translation><b>Nový...</b><p>Otevře se dialogové okno pro zadání informací o novém multiprojektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="624"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="628"/> <source>Open an existing multiproject</source> <translation>Otevřít existující multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="625"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="629"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing multiproject.</p></source> <translation><b>Otevřít....</b><p>Otevře existující multiprojekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="632"/> - <source>Close multiproject</source> - <translation>Zavřít multiprojekt</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="636"/> + <source>Close multiproject</source> + <translation>Zavřít multiprojekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="640"/> <source>Close the current multiproject</source> <translation>Uzavře aktuální multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="638"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="642"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current multiproject.</p></source> <translation><b>Zavřít</b><p>Aktuální multiprojekt se uzavře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="645"/> - <source>Save multiproject</source> - <translation>Uložit multiprojekt</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="649"/> + <source>Save multiproject</source> + <translation>Uložit multiprojekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="653"/> <source>Save the current multiproject</source> <translation>Uložit aktuální multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="650"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="654"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current multiproject.</p></source> <translation><b>Uložit</b><p>Aktuální multiprojekt se uloží.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="662"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="666"/> <source>Save the current multiproject to a new file</source> <translation>Uloží aktuální multiprojekt do nového souboru</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="664"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="668"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current multiproject to a new file.</p></source> <translation><b>Uložit jako</b><p>Uloží aktuální mulktiprojekt do nového souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="671"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="675"/> <source>Add project to multiproject</source> <translation>Přidat projekt do multiprojektu</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="676"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="680"/> <source>Add a project to the current multiproject</source> <translation>Projekt se přidá do aktuálního multiprojektu</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="678"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="682"/> <source><b>Add project...</b><p>This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.</p></source> <translation><b>Přidat projekt...</b><p>Otevře dialog pro přidání projektu do aktuálního multiprojektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="686"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="690"/> <source>Multiproject properties</source> <translation>Nastavení multiprojektu</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="691"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="695"/> <source>Show the multiproject properties</source> <translation>Zobrazit nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="693"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="697"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the multiproject properties.</p></source> <translation><b>Nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení multiprojektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="228"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="229"/> <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor multiprojektu <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -34006,7 +34039,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor multiprojektu <b>{0}</b> má neplatný obsah.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="273"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="274"/> <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru multiprojektu <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> @@ -34016,17 +34049,17 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="526"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="530"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="447"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="451"/> <source>Multiproject Files (*.e5m *.e4m)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="511"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="515"/> <source>Multiproject Files (*.e5m)</source> <translation type="unfinished">Soubory multiprojektu (*.e4m) {5m?}</translation> </message> @@ -37093,12 +37126,12 @@ <translation>Uložit uživatelská nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="886"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="887"/> <source>Read project session</source> <translation>Načíst relaci projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1097"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1101"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Prosím, nejdříve uložte projekt.</translation> </message> @@ -37108,17 +37141,17 @@ <translation type="obsolete">Soubor s komprimovanou relací projektu není podporován. Kompresní knihovna chybí.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="921"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="923"/> <source>Save project session</source> <translation>Uložit relaci projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="947"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="949"/> <source>Delete project session</source> <translation>Smazat relaci projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="976"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="978"/> <source>Read tasks</source> <translation>Načíst úlohy</translation> </message> @@ -37128,17 +37161,17 @@ <translation type="obsolete">Soubor s komprimovanými úlohami není podporován. Kompresní knihovna chybí.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="996"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="998"/> <source>Save tasks</source> <translation>Uložit úlohy</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1055"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Načíst nastavení debuggeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1085"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1089"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Uložit nastavení debuggeru</translation> </message> @@ -37148,97 +37181,97 @@ <translation type="obsolete">Soubor s komprimovanými nastaveními debuggeru není podporován. Kompresní knihovna chybí.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1111"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1115"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Smazat nastavení debuggeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1209"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1213"/> <source>Add Language</source> <translation>Přidat jazyk</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1332"/> <source>Delete translation</source> <translation>Smazat překlad</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1478"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1483"/> <source>Add file</source> <translation>Přidat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1594"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1600"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Cílový adresář nesmí být prázdný.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1605"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1611"/> <source>Add directory</source> <translation>Přidat adresář</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1605"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1611"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Cílový adresář nesmí být prázdný.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1729"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1735"/> <source>Rename file</source> <translation>Přejmenovat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1753"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1759"/> <source>Rename File</source> <translation>Přejmenovat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1945"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1951"/> <source>Delete file</source> <translation>Smazat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1970"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1976"/> <source>Delete directory</source> <translation>Smazat adresář</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2053"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2059"/> <source>Create project directory</source> <translation>Vytvořit adresář projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2553"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> <source>New Project</source> <translation>Nový projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2120"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2126"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Přidat existující soubory do projektu?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2239"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2245"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Chcete editovat parametry VCS příkazu?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3281"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> <source>New project</source> <translation>Nový projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2187"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2193"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Má být projekt přidán do repozitáře?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2211"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2217"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Výběr verzovacího systému projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> <source>Open project</source> <translation>Otevřít projekt</translation> </message> @@ -37248,12 +37281,12 @@ <translation type="obsolete">Komprimované soubory projektu (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2686"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2694"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Soubory projektu (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> <source>Save project as</source> <translation>Uložit projekt jako</translation> </message> @@ -37263,27 +37296,27 @@ <translation type="obsolete">Soubory projektu (*.e4p);;Komprimované soubory projektu (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2701"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> <source>Save File</source> <translation>Uložit soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> <source>Close Project</source> <translation>Zavřít projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2745"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Aktuální projekt obsahuje neuložené změny.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2899"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Zjištěny syntaktické chyby</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="2899"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2908"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Projekt obsahuje %n soubor se syntaktickými chybami.</numerusform> @@ -37292,602 +37325,602 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3281"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3290"/> <source>&New...</source> <translation>&Nový...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3286"/> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Vygenerovat nový projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3287"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Nový...</b><p>Otevře se dialogové okno pro zadání informací o novém projektu.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3295"/> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Vygenerovat nový projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3296"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Nový...</b><p>Otevře se dialogové okno pro zadání informací o novém projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3304"/> <source>&Open...</source> <translation>&Otevřít...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3300"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3309"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Otevřít existující projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3301"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3310"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Otevřít....</b><p>Otevře existující projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3308"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> <source>Close project</source> <translation>Zavřít projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3308"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3317"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3312"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3321"/> <source>Close the current project</source> <translation>Uzavře aktuální projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3313"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Zavřít</b><p>Aktuální projekt se uzavře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3320"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3329"/> <source>Save project</source> <translation>Uložit projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3324"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3333"/> <source>Save the current project</source> <translation>Uložit aktuální projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3334"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Uložit</b><p>Aktuální projekt se uloží.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3341"/> <source>Save &as...</source> <translation>Uložit j&ako...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3336"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3345"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Uloží aktuální projekt do nového souboru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3338"/> - <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> - <translation><b>Uložit jako</b><p>Uloží aktuální projekt do nového souboru.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> + <translation><b>Uložit jako</b><p>Uloží aktuální projekt do nového souboru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> <source>Add files to project</source> <translation>Přidat soubory do projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3356"/> <source>Add &files...</source> <translation>&Přidat soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3352"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3361"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Přidat soubory do aktuálního projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3354"/> - <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> - <translation><b>Přidat soubory...</b><p>Otevře dialog pri přidání souborů do aktuálního projektu. Místo pro přidání je definováno extenzí souborů.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> - <source>Add directory to project</source> - <translation>Přidat adresář do projektu</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3363"/> + <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> + <translation><b>Přidat soubory...</b><p>Otevře dialog pri přidání souborů do aktuálního projektu. Místo pro přidání je definováno extenzí souborů.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> + <source>Add directory to project</source> + <translation>Přidat adresář do projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3372"/> <source>Add directory...</source> <translation>Přidat adresář...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3368"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3377"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Přidat adresář do aktuálního projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3370"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3379"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Přidat adresář...</b><p>Otevře dialog pro přičtení adresáře do aktuálního projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3378"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Přidat překlad do projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3378"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Přida&t překlad...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3383"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3392"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Přidat překlad do aktuálního projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3385"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3394"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Přidat překlad</b><p>Otevře dialog pro přidání překladu do aktuálního projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3393"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> <source>Search new files</source> <translation>Hledat nové soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3393"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3402"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>&Hledat nové soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3397"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3406"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Hledat nové soubory v adresáři projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3399"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3408"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Hledat nové soubory...</b><p>Hledají se nové soubory (zdrojové, *.ui, *.idl) v adresáři projektu a v registrovaných podadresářích.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3407"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> <source>Project properties</source> <translation>Nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3407"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3416"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Natavení...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3412"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3421"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Zobrazit nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3413"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3422"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3420"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> <source>User project properties</source> <translation>Uživatelská nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3420"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3429"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Uživat&elská nastavení...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3425"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3434"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Zobrazit uživatelem definovaná nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3427"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3436"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Uživatelská nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací uživatelských nastavení projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3435"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Asociace typů souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3435"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3444"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Asociace typů souborů...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3439"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Zobrazit asociace typů souborů</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3441"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3450"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Asociace typů souborů...</b><p>Zobrazí se dialog s editací asociace typů souborů v projektu. Na základě vzorku souborového jména tyto asociace určují typ souboru (zdrojový kód, formulář, interface nebo jiné). Tyto asociace jsou použity při přidávání souborů do projektu a při vyhledávání.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Nastavení &debuggeru...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3475"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Zobrazit nastavení debugeru</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3476"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Nastavení debugeru...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení debugeru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> - <source>Load</source> - <translation>Načíst</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Zobrazit nastavení debugeru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Nastavení debugeru...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení debugeru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> + <source>Load</source> + <translation>Načíst</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> <source>&Load</source> <translation>&Načíst</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Načíst nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3489"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Načíst nastavení debugeru</b><p>Načtou se nastavení debugeru do projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Uložit nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Uložit nastavení debugeru</b><p>Uloží nastavení debugeru definovaná v projektu..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> <source>&Delete</source> <translation>Sma&zat</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Smazat nastavení debugeru</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3513"/> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Smazat nastavení debugeru</b><p>Smaže se soubor obsahující nastavení debugeru v daném projektu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> - <source>Reset</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Smazat nastavení debugeru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3522"/> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Smazat nastavení debugeru</b><p>Smaže se soubor obsahující nastavení debugeru v daném projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <source>Reset</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> <source>&Reset</source> <translation>&Reset</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Reset nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3526"/> - <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Reset nastavení debugeru</b><p>Zresetuje nastavení debugeru v projektu.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3535"/> + <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Reset nastavení debugeru</b><p>Zresetuje nastavení debugeru v projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> <source>Load session</source> <translation>Načíst relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3539"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Načíst soubor s relací projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3540"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3549"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Načíst relaci</b><p>Načte soubor s relací projektu. Relace obsahuje následující údaje:<br>- všechny otevřené zdrojové soubory<br>- všechny breakpointy<br>- argumenty příkazové řádky <br>- pracovní adresář<br>- příznak výjimky</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3553"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3562"/> <source>Save session</source> <translation>Uložit relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3557"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3566"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Uložit soubor s relací projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3558"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3567"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Uložit relaci</b><p>Uloží soubor s relací projektu. Relace obsahuje následující údaje:<br>- všechny otevřené zdrojové soubory<br>- všechny breakpointy<br>- argumenty příkazové řádky <br>- pracovní adresář<br>- příznak výjimky</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3571"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3580"/> <source>Delete session</source> <translation>Smazat relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3575"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Smaže soubor s relací projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3576"/> - <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> - <translation><b>Smazat relaci</b><p>Smaže soubor s relací projektu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> - <source>Code Metrics</source> - <translation>Metriky kódu</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3585"/> + <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> + <translation><b>Smazat relaci</b><p>Smaže soubor s relací projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> + <source>Code Metrics</source> + <translation>Metriky kódu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3594"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Metriky &kódu...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3589"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Zobrazit metriky kódu projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3591"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Metriky kódu...</b><p>Zobrazí se metriky kódu všech python souborů v projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3599"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Pokrytí python kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3599"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3608"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Pokr&ytí kódu...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Zobrazit informace pokrytí kódu projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3605"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3614"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Pokrytí kódu...</b><p>Zobrazí informace o pokrytí kódu ve všech python souborech projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4365"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilovat data</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3613"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profilovat data...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Zobrazit profilování dat projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3619"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Profilovat data</b><p>Zobrazí se profilování dat projektu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4419"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Diagram aplikace</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3628"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Profilovat data</b><p>Zobrazí se profilování dat projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Diagram aplikace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3637"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagram &aplikace...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3632"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Zobrazit diagram projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3634"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3643"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagram aplikace...</b><p>Zobrazí diagram projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3725"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3726"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Otevřít poslední p&rojekty</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3727"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Kontrola &verzí</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3731"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>Zkontro&lovat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3733"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>Zo&brazit</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramy</translation> + <source>&Project</source> + <translation>&Projekt</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> - <source>Session</source> - <translation>Relace</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Otevřít poslední p&rojekty</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3736"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>Kontrola &verzí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>Zkontro&lovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>Zo&brazit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> + <source>Session</source> + <translation>Relace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3745"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>Zd&rojová dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> <source>Debugger</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Balíč&ky</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> <source>Project</source> <translation>Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> <source>&Clear</source> <translation>&Vyčistit</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4029"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> <source>Search New Files</source> <translation>Hledat nové soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4029"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Nebyly nalezeny žádné soubory, které je možné přidat.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4175"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> <source>Version Control System</source> <translation>Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4293"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Datové pokrytí</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4342"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4351"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>V aktuálním projektu nebyl určen hlavní skript. Zrušeno</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4316"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4316"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor pokrytí</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4365"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4419"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4428"/> <source>Include module names?</source> <translation>Včetně jmen modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4577"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> <source>Create Package List</source> <translation>Vytvořit seznam balíčků</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Vytvořit seznam &balíčků</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4769"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Vytvořit Plugin archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3682"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Vytvořit Plugin &archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4537"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4546"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> již existuje.</p><p>Přepsat jej?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4596"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4606"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> neexistuje. Zrušeno...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4605"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4615"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Projekt nemá definován hlavní skript. Zrušeno...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1514"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Zdrojový adresář neobsahuje žádné soubory související s danou kategorií.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2553"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Vybrat Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2218"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2224"/> <source>None</source> <translation>None</translation> </message> @@ -37897,47 +37930,47 @@ <translation>Zaregistrovat typ projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Vytvořit archiv pluginů (snímek)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Vytvořit archiv pluginů (&snímek)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1209"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1213"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Nejdříve musíte specifikovat vzor překladu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2314"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Vzor překladu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2314"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Zadejte vzor cesty pro soubory s překlady (použijte '%language%' na místě s kódem jazyka):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Spojení lexeru</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3453"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Spojení lexeru...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3457"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Zobrazit spojení lexeru projektu (přepíše výchozí)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3459"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3468"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Spojení lexeru...</b><p>Zobrazuje dialog s editací spojení lexeru projektu. Tato spojení přepisují globální lexer spojení. Lexer je použit pro zvýraznění textu v editoru.</p></translation> </message> @@ -38012,22 +38045,22 @@ <translation type="obsolete"><p>Relace projektu <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="886"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="887"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s relací projektu <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="921"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="923"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s relací projektu <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="947"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="949"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Soubor s relací projektu <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="976"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="978"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -38037,12 +38070,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="996"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="998"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s úlohami <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1055"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s nastaveními debuggeru <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -38052,47 +38085,47 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s nastaveními debuggeru <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1085"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1089"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s nastaveními debuggeru <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1111"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1115"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Soubor s nastaveními debuggeru <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1332"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Vybraný soubor s překladem <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1540"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1545"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2701"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2709"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1753"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1759"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nemůže být přejmenován.<br />Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1945"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1951"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Vybraný soubor <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1970"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1976"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Vybraný adresář <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2053"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2059"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Adresář projektu <b>{0}</b> nelze vytvořit.</p></translation> </message> @@ -38107,32 +38140,32 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Vytvořit počáteční soubor PKGLIST pro eric5 plugin.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3664"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Vytvořit seznam balíčků</b><p>Vytvoří počáteční seznam souborů pro vložení do eric5 plugin archivu. Seznam je vytvořen ze souboru projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3678"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Vytvořit soubor eric5 plugin archivu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3680"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Vytvořit Plugin archiv</b><p>Vytvoří soubor s eric5 plugin archivem za použití seznamu souborů daných v PKGLIST souboru. Jméno archivu je odvozeno ze jména hlavního skriptu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Vytvoří se soubor eric5 plugin archívu (snímek vydání).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3696"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3705"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Vytvořit Plugin archiv (Snímek)</b><p>Vytvoří soubor s eric5 plugin archivem za použití seznamu souborů daných v PKGLIST souboru. Údaj o verzi hlavního skriptu je změněn v souladu se snímkem vydání.</p></translation> </message> @@ -38142,47 +38175,47 @@ <translation type="obsolete"><p>Vybrané VCS <b>{0}</b> nebylo nalezeno.<br/>Navrácení do původního stavu.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4175"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4184"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Vybrané VCS <b>{0}</b> nebylo nalezeno.<br/>Kontrola verzí vypnuta.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4577"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4586"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> nelze vytvořit.</p><p>Důvod: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4619"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4629"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> nelze načíst.</p><p>Důvod: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4632"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4642"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor s eric5 plugin archivem <b>{0}</b> nelze vytvořit. Zrušeno...</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4658"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4668"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze uložit do archivu. Ingorováno.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4681"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4691"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Soubor s eric5 plugin archivem <b>{0}</b> byl úspěšně vytvořen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4727"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4737"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Plugin soubor <b>{0}</b> nelze přečíst.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1471"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Vybraný soubor <b>{0}</b> nelze přidat do <b>{1}</b>.</p><p>Důvod: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1522"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1527"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Cílový adresář <b>{0}</b> nelze vytvořit.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> @@ -38192,32 +38225,32 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2107"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2113"/> <source>Create main script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2107"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2113"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3642"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3651"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3655"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38257,12 +38290,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4164"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4769"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4779"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -48661,42 +48694,42 @@ <context> <name>StatusMonitorLed</name> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="45"/> + <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="47"/> <source><p>This LED indicates the operating status of the VCS monitor thread (off = monitoring off, green = monitoring on and ok, red = monitoring on, but not ok, yellow = checking VCS status). A status description is given in the tooltip.</p></source> <translation><p>Tato LED zobrazuje aktuální stav threadu VCS monitoru (off = monitoring je vypnut, zelená = monitoring je zapnut a OK, červerná = monitoring je zapnut, ale není OK, žlutá = probíhá kontrola VCS stavu). Popis statu je zobrazen v tooltipech.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="52"/> + <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="54"/> <source>Repository status checking is switched off</source> <translation>Kontrolování stavu v repozitáři je vypnuto</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="59"/> - <source>Check status</source> - <translation>Kontrola statusu</translation> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="61"/> + <source>Check status</source> + <translation>Kontrola statusu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="63"/> <source>Set interval...</source> <translation>Nastavit interval...</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="126"/> + <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="130"/> <source>VCS Status Monitor</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="126"/> + <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="130"/> <source>Enter monitor interval [s]</source> <translation>Zadejte interval monitoringu (s)</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="64"/> - <source>Switch on</source> - <translation>Přepnout na on</translation> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="66"/> + <source>Switch on</source> + <translation>Přepnout na on</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusMonitorLed.py" line="68"/> <source>Switch off</source> <translation>Přepnout na off</translation> </message> @@ -57707,42 +57740,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="261"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="262"/> <source>Save Diagram</source> <translation type="unfinished">Uložit diagram</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="277"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="278"/> <source>Eric5 Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="234"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="235"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="261"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="262"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="381"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="382"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="291"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="292"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="375"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="376"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="378"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="379"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p><p>Invalid line: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58819,7 +58852,7 @@ <translation><b>Unittest Script</b><p>Spustit unittest s aktuálním skriptem.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Unittest Projekt</translation> </message> @@ -59014,7 +59047,7 @@ <translation><b>Klávesové zkratky</b><p>Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5261"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5280"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation> </message> @@ -59034,7 +59067,7 @@ <translation><b>Export klávesových zkratek</b><p>Exportují se klávesové zkratky z aplikace.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5285"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Import klávesových zkratek</translation> </message> @@ -59199,7 +59232,7 @@ <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4261"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> @@ -59214,7 +59247,7 @@ <translation><h3>Čísla verzí</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6028"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -59239,67 +59272,67 @@ <translation>&Vestavěné nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>V aktuálním projektu není definován hlavní skript. Zrušeno</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> <source>Problem</source> <translation>Problém</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4551"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4261"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4267"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Aktuálně není vybrán žádný prohlížeč. Prosím otevřete Nastavení a nějaký vyberte.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4295"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit prohlížeč nápovědy.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4994"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Dokumentace chybí</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4978"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> <source>Documentation</source> <translation>Dokumentace</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4820"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4837"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5420"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> <source>Save tasks</source> <translation>Uložit úlohy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> <source>Read tasks</source> <translation>Načíst úlohy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5681"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Chyba během zjišťování aktualizací</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5971"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> <source>Update available</source> <translation>Byla nalezena aktualizace</translation> </message> @@ -59314,17 +59347,17 @@ <translation>Zobrazit externí nás&troje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Kontrolu updatů nelze provést.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5823"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Zrušit</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> <source>First time usage</source> <translation>Spuštěno poprvé</translation> </message> @@ -59429,7 +59462,7 @@ <translation type="obsolete">Nelze stáhnout soubor s verzemi.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Dostupné verze</h3><table></translation> </message> @@ -59519,7 +59552,7 @@ <translation>Obnovit manažer nástrojových lišt...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> <source>External Tools</source> <translation>Externí nástroje</translation> </message> @@ -59554,12 +59587,12 @@ <translation type="obsolete">Proh&lížeč šablon</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5464"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> <source>Save session</source> <translation>Uložit relaci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> <source>Read session</source> <translation>Načíst relaci</translation> </message> @@ -59894,7 +59927,7 @@ <translation>Editor &ikon...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4208"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Qt 3 podpora</translation> </message> @@ -59919,7 +59952,7 @@ <translation type="obsolete"><b>PySide dokumentace</b><p>Zobrazit PySide dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4978"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Počátek dokumentace PySide nebyl nastaven.</p></translation> </message> @@ -59994,81 +60027,81 @@ <translation>Externí nástroje/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4208"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4214"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation>Qt v.3 není podporováno v eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4382"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> - <translation><p>Soubor <b>{0}</b> neexistuje nebo má nulovou délku.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4117"/> - <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation><p>Nemohu spustit Qt-Designer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4184"/> - <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation><p>Nemohu spustit Qt-Linguist.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4233"/> - <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation><p>Nemohu spustit Qt-Assistant.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4275"/> - <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation><p>Nemohu spustit aktuální prohlížeč.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4341"/> - <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation><p>Nemohu spustit UI Previewer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> + <translation><p>Soubor <b>{0}</b> neexistuje nebo má nulovou délku.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121"/> + <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Nemohu spustit Qt-Designer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188"/> + <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Nemohu spustit Qt-Linguist.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239"/> + <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Nemohu spustit Qt-Assistant.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281"/> + <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Nemohu spustit aktuální prohlížeč.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349"/> + <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Nemohu spustit UI Previewer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Previewer překladů.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4414"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4425"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nelze spustit SQL Browser.<br>Ujistěte se, že je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4487"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>V externím nástroji '{0}' ve skupině '{1}' nebyl záznam nástroje nalezen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Skupina nástrojů '{0}' nenalezena. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4535"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Spouštím proces '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4551"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit příkaz <b>{0}</b><br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{1}</b>. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4627"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4644"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Proces '{0}' byl ukončen. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4994"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Adresář dokumentace "<b>{0}</b>" nebyl nalezen.</p></translation> </message> @@ -60088,12 +60121,12 @@ <translation type="obsolete">Soubor klávesových zkratek (*.e4k *.e4kz)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5420"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5439"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s úlohami <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -60103,12 +60136,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5464"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Zápis do souboru relace session <b>{0}</b> se nezdařil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor relace session <b>{0}</b> nelze přečíst.</p></translation> </message> @@ -60118,27 +60151,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor relace (session) <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5681"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5701"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5830"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Zkouším host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5971"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5992"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>Aktualizace <b>{0}</b> eric5 je připravena na <b>{1}</b>. Chcete ji stáhnout a nainstalovat?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5984"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation>Eric5 je aktuální</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5984"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6005"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation>Používáte poslední verzi eric5</translation> </message> @@ -60148,7 +60181,7 @@ <translation type="obsolete"><p>SSL chyby:</p><p>{0}</p><p>Chcete tyto chyby ignorovat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric5 nebyl ještě nakonfigurován. Bude spuštěn konfigurační dialog.</translation> </message> @@ -60203,7 +60236,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5285"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5304"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -60243,27 +60276,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5881"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5874"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5087"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5087"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5881"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -60374,12 +60407,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4483"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6074"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6095"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -60764,7 +60797,7 @@ <translation type="obsolete"><b>PyQt4 dokumentace</b><p>Zobrazit PyQt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.</p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4881"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4898"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"><p>Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.</p> {5 ?}</translation> </message> @@ -60799,7 +60832,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5823"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5844"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -61644,72 +61677,72 @@ <translation><b>Přidat do repozitáře</b><p>Přidá (importuje) lokální projekt do VCS repozitáře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="174"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="175"/> <source>New Project</source> <translation>Nový projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="338"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="339"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Výběr verzovacího systému projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="359"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="360"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Chcete editovat parametry VCS příkazu?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="193"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="194"/> <source>Create project directory</source> <translation>Vytvořit adresář projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="282"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="283"/> <source>New project from repository</source> <translation>Nový projekt z repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="222"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="223"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Výběr souboru s projektem pro otevření.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="270"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="271"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Může být soubor projektu přidán do repozitáře?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="282"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="283"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>Z repozitáře není možné získat soubor s projektem.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="359"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="360"/> <source>Import Project</source> <translation>Importovat projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="420"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="421"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>Odebrat projekt z repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="420"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="421"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>Opravdu chcete odebrat tento projekt z repozitáře (a z disku)?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="394"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="395"/> <source>Update</source> <translation>Obnovit</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="483"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="491"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Projekt bude znovu načten. Má se provést?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="193"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="194"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Adresář projektu <b>{0}</b> nelze vytvořit.</p></translation> </message> @@ -61719,12 +61752,12 @@ <translation type="obsolete">Projekt vrácený z repozitáře neobsahuje eric projekt soubory (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz). Vytvořit je?</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="237"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="238"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="483"/> + <location filename="../VCS/ProjectHelper.py" line="491"/> <source>Switch</source> <translation type="unfinished">Přepnout</translation> </message> @@ -61799,17 +61832,17 @@ <context> <name>VersionControl</name> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="581"/> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="594"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="712"/> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="725"/> <source>Repository status checking is switched off</source> <translation>Kontrolování stavu v repozitáři je vypnuto</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="581"/> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="594"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> @@ -64062,27 +64095,27 @@ <translation>Záložky</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4163"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4159"/> <source>Open files</source> <translation>Otevřené soubory</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4199"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4200"/> <source>File Modified</source> <translation>Soubor změněn</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4907"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4915"/> <source>&Clear</source> <translation>&Vyčistit</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4901"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4909"/> <source>&Add</source> <translation>Přid&at</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4904"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4912"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Edit...</translation> </message> @@ -64301,7 +64334,7 @@ <translation>Pravopis</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4199"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4200"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> obsahuje neuložené změny.</p></translation> </message> @@ -64311,12 +64344,12 @@ <translation type="obsolete">Soubor: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4511"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4512"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Řádek: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4517"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4518"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Poz: {0:5}</translation> </message> @@ -64939,27 +64972,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6094"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6069"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6087"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6054"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6072"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6081"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6099"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6094"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6112"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -65079,12 +65112,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4536"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4537"/> <source>Language: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4544"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4545"/> <source>EOL Mode: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>