eric6/i18n/eric6_ru.ts

changeset 7786
dd4a55fedea9
parent 7784
3257703e10c5
child 7789
4e68cf958634
--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Wed Oct 14 17:50:39 2020 +0200
+++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Thu Oct 15 19:16:14 2020 +0200
@@ -281,7 +281,7 @@
         <translation>Загрузить правила подписки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="501"/>
+        <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="500"/>
         <source>Downloading subscription rules</source>
         <translation>Загрузка правил подписки</translation>
     </message>
@@ -296,7 +296,7 @@
         <translation>Правила подписки пусты.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="524"/>
+        <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="523"/>
         <source>Saving subscription rules</source>
         <translation>Сохранение правил подписки</translation>
     </message>
@@ -306,7 +306,7 @@
         <translation>Adblock файл &apos;{0}&apos; начинается не с [Adblock.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="501"/>
+        <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="500"/>
         <source>&lt;p&gt;AdBlock subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has a wrong checksum.&lt;br/&gt;Found: {1}&lt;br/&gt;Calculated: {2}&lt;br/&gt;Use it anyway?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Adblock подписка &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; имеет неверную контрольную сумму.&lt;br/&gt;Найдено: {1}&lt;br/&gt;Вычислено: {2}&lt;br/&gt;Использовать её?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -316,7 +316,7 @@
         <translation>Невозможно открыть файл AdBlock &apos;{0}&apos; для чтения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="524"/>
+        <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="523"/>
         <source>Unable to open AdBlock file &apos;{0}&apos; for writing.</source>
         <translation>Невозможно открыть файл AdBlock &apos;{0}&apos; для записи.</translation>
     </message>
@@ -2450,12 +2450,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="189"/>
+        <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="188"/>
         <source>Error saving Call Stack Info</source>
         <translation>Ошибка при сохранении стека вызовов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="189"/>
+        <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="188"/>
         <source>&lt;p&gt;The call stack info could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Стек вызовов не записан в&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -2523,12 +2523,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="183"/>
+        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="182"/>
         <source>Error saving Call Trace Info</source>
         <translation>Ошибка при сохранении информации о трассировке вызовов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="183"/>
+        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="182"/>
         <source>&lt;p&gt;The call trace info could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Информация о трассировке вызовов не может быть записана в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -2724,46 +2724,46 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="580"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="579"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation>Ошибка при сохранении содержания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="580"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="579"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать содержание в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="617"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation>Отключить пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="621"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation>Запретить пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="623"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation>Запретить и отключить пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="653"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation>* {0} отключён.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="668"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation>* {0} запрещён.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="685"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="684"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation>* {0} запрещён и отключен.
@@ -2866,24 +2866,24 @@
         <translation>Файл &apos;{0}&apos; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="129"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="128"/>
         <source>File &apos;{0}&apos; cannot be read.
 Reason: {1}</source>
         <translation>Файл&apos;{0}&apos;невозможно прочитать.
 Причина: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="140"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="139"/>
         <source>Google Chrome Import</source>
         <translation>Импорт из Google Chrome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="142"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="141"/>
         <source>Chromium Import</source>
         <translation>Импорт из Chromium</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="144"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="143"/>
         <source>Imported {0}</source>
         <translation>Импортировано {0}</translation>
     </message>
@@ -3344,7 +3344,7 @@
 <context>
     <name>CodeStyleChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="539"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="538"/>
         <source>No message defined for code &apos;{0}&apos;.</source>
         <translation>Не определено сообщение для кода &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
@@ -4060,142 +4060,142 @@
 <context>
     <name>CodeStyleFixer</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="302"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="301"/>
         <source>Triple single quotes converted to triple double quotes.</source>
         <translation>Утроенные одинарные кавычки заменены утроенными двойными.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="305"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="304"/>
         <source>Introductory quotes corrected to be {0}&quot;&quot;&quot;</source>
         <translation>Кавычки во введении исправлены на {0}&quot;&quot;&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="308"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="307"/>
         <source>Single line docstring put on one line.</source>
         <translation>Одиночная строка документации располагается в одной строке.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="311"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="310"/>
         <source>Period added to summary line.</source>
         <translation>Добавлена точка в строке резюме.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="338"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="337"/>
         <source>Blank line before function/method docstring removed.</source>
         <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для function/method.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="317"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="316"/>
         <source>Blank line inserted before class docstring.</source>
         <translation>Добавлена пустая строка перед строкой документации для class.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="320"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="319"/>
         <source>Blank line inserted after class docstring.</source>
         <translation>Добавлена пустая строка после строки документации для class.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="323"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="322"/>
         <source>Blank line inserted after docstring summary.</source>
         <translation>Добавлена пустая строка после резюме строки документации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="326"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="325"/>
         <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source>
         <translation>Добавлена пустая строка после последнего абзаца строки документации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="329"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="328"/>
         <source>Leading quotes put on separate line.</source>
         <translation>Открывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="332"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="331"/>
         <source>Trailing quotes put on separate line.</source>
         <translation>Закрывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="335"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="334"/>
         <source>Blank line before class docstring removed.</source>
         <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для class.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="341"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="340"/>
         <source>Blank line after class docstring removed.</source>
         <translation>Удалена пустая строка после строки документации для class.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="344"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="343"/>
         <source>Blank line after function/method docstring removed.</source>
         <translation>Удалена пустая строка после строки документации для function/method.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="347"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="346"/>
         <source>Blank line after last paragraph removed.</source>
         <translation>Удалена пустая строка после последнего абзаца.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="350"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="349"/>
         <source>Tab converted to 4 spaces.</source>
         <translation>Символы табуляции заменяются на 4 пробела.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="353"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="352"/>
         <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source>
         <translation>Величина отступа задана кратной четырём.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="356"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="355"/>
         <source>Indentation of continuation line corrected.</source>
         <translation>Исправлен размер отступа строки продолжения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="359"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="358"/>
         <source>Indentation of closing bracket corrected.</source>
         <translation>Исправлен размер отступа закрывающей скобки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="362"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="361"/>
         <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source>
         <translation>Добавлен отступ к строке продолжения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="365"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="364"/>
         <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source>
         <translation>Закрывающая скобка выровнена с открывающей.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="368"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="367"/>
         <source>Indentation level changed.</source>
         <translation>Изменен размер отступа.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="371"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="370"/>
         <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source>
         <translation>Изменен размер отступа для висячих отступов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="374"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="373"/>
         <source>Visual indentation corrected.</source>
         <translation>Исправленена величина визуального отступа.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="389"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="388"/>
         <source>Extraneous whitespace removed.</source>
         <translation>Посторонние пробельные символы удалены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="386"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="385"/>
         <source>Missing whitespace added.</source>
         <translation>Добавлены недостающие пробельные символы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="392"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="391"/>
         <source>Whitespace around comment sign corrected.</source>
         <translation>Пробельные символы вокруг символа комментария откорректированы.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="396"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="395"/>
         <source>%n blank line(s) inserted.</source>
         <translation>
             <numerusform>%n пустая строка вставлена.</numerusform>
@@ -4204,7 +4204,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="399"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="398"/>
         <source>%n superfluous lines removed</source>
         <translation>
             <numerusform>%n лишняя пустая строка удалена</numerusform>
@@ -4213,72 +4213,72 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="403"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="402"/>
         <source>Superfluous blank lines removed.</source>
         <translation>Удалены лишние пустые строки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="406"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="405"/>
         <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source>
         <translation>Удалены лишние пустые строки после декоратора функции.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="409"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="408"/>
         <source>Imports were put on separate lines.</source>
         <translation>Операторы импорта помещены на отдельных строках.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="412"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="411"/>
         <source>Long lines have been shortened.</source>
         <translation>Укорочены длинные строки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="415"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="414"/>
         <source>Redundant backslash in brackets removed.</source>
         <translation>Удалены излишние символы &apos;\&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="421"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="420"/>
         <source>Compound statement corrected.</source>
         <translation>Составная инструкция исправлена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="424"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="423"/>
         <source>Comparison to None/True/False corrected.</source>
         <translation>Исправлено сравнение с None/True/False.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="427"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="426"/>
         <source>&apos;{0}&apos; argument added.</source>
         <translation>Добавлен &apos;{0}&apos; аргумент.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="430"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="429"/>
         <source>&apos;{0}&apos; argument removed.</source>
         <translation>Удалён &apos;{0}&apos; аргумент.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="433"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="432"/>
         <source>Whitespace stripped from end of line.</source>
         <translation>Завершающие пробельные символы обрезаны.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="436"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="435"/>
         <source>newline added to end of file.</source>
         <translation>символ новой строки добавлен в конец файла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="439"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="438"/>
         <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source>
         <translation>Удалены пустые строки в конце файла.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="442"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="441"/>
         <source>&apos;&lt;&gt;&apos; replaced by &apos;!=&apos;.</source>
         <translation>&apos;&lt;&gt;&apos; заменен на &apos;!=&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="446"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="445"/>
         <source>Could not save the file! Skipping it. Reason: {0}</source>
         <translation>Не удалось сохранить файл! Пропускаем. Причина: {0}</translation>
     </message>
@@ -4733,32 +4733,32 @@
         <translation>Выполнить сравнение двух файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="363"/>
+        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="361"/>
         <source>Total: {0}</source>
         <translation>Всего: {0}</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="363"/>
+        <source>Changed: {0}</source>
+        <translation>Изменено: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="364"/>
+        <source>Added: {0}</source>
+        <translation>Добавлено: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="365"/>
-        <source>Changed: {0}</source>
-        <translation>Изменено: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="366"/>
-        <source>Added: {0}</source>
-        <translation>Добавлено: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="367"/>
         <source>Deleted: {0}</source>
         <translation>Удалено: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="258"/>
+        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="256"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Сравнить файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="258"/>
+        <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="256"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4927,7 +4927,7 @@
 <context>
     <name>CondaExportDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="209"/>
         <source>Generate Requirements</source>
         <translation>Генерация зависимостей</translation>
     </message>
@@ -5007,7 +5007,7 @@
         <translation>&amp;Освежить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="209"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -5027,7 +5027,7 @@
         <translation>Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Вы хотите перезаписать его?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="189"/>
         <source>&lt;p&gt;The requirements could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать зависимости в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6525,22 +6525,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;При загрузке формы &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; произошла ошибка:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="560"/>
+        <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="557"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>Генерация кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="428"/>
+        <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно открыть файл с шаблоном кода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="466"/>
+        <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="464"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно открыть файл с исходными текстами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="560"/>
+        <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="557"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл с исходными текстами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -8392,7 +8392,7 @@
         <translation>Сохранить вывод в файл патча</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="144"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
@@ -8407,22 +8407,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="144"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="184"/>
+        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="181"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Сравнить файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="184"/>
+        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="181"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="267"/>
+        <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="264"/>
         <source>There is no difference.</source>
         <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
@@ -8449,14 +8449,14 @@
 {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="134"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="136"/>
         <source>Cannot write remote file.
 {0}</source>
         <translation>Невозможно записать удаленный файл.
 {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="217"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="219"/>
         <source>Synchronization finished</source>
         <translation>Синхронизация завершена</translation>
     </message>
@@ -9531,12 +9531,12 @@
 <context>
     <name>E5MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="55"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/>
         <source>Loading Style Sheet</source>
         <translation>Загрузка таблицы стилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="55"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/>
         <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -11013,7 +11013,7 @@
         <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7828"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7826"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
@@ -11478,177 +11478,177 @@
         <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6758"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6757"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6749"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6748"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6758"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6757"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6795"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6794"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6795"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6794"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6811"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6809"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6811"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6809"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6824"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6824"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6990"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6988"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Файл изменен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7160"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7158"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7301"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7299"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7301"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7299"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7320"/>
+        <source>Resources</source>
+        <translation>Ресурсы</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7322"/>
-        <source>Resources</source>
-        <translation>Ресурсы</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Добавить файл...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7324"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Добавить файл...</translation>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Добавить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7326"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Добавить файлы...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7328"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7331"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7329"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7335"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7333"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7352"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7370"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7368"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7397"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7395"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7397"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7395"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7463"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7461"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7463"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7461"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7485"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7485"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7499"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7497"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7499"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7497"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7829"/>
+        <source>Add to dictionary</source>
+        <translation>Добавить в словарь</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7831"/>
-        <source>Add to dictionary</source>
-        <translation>Добавить в словарь</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7833"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
@@ -11663,7 +11663,7 @@
         <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6984"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
@@ -11688,12 +11688,12 @@
         <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8249"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8247"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation>Сортировать строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8249"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8247"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
     </message>
@@ -11733,7 +11733,7 @@
         <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6980"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в eric6. Перепрочесть?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -11768,12 +11768,12 @@
         <translation>Источник всплывающих подсказок &apos;{0}&apos; уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8338"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8336"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8338"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8336"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation>Обработчик кликов мышки для &quot;{0}&quot; уже зарегистрирован &quot;{1}&quot;. Запрос прерван &quot;{2}&quot;...</translation>
     </message>
@@ -11803,12 +11803,12 @@
         <translation>Выполнить выбор в консоли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8459"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8457"/>
         <source>EditorConfig Properties</source>
         <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8459"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8457"/>
         <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -16237,27 +16237,27 @@
         <translation>Вы действительно хотите закрыть диалог?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="321"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="322"/>
         <source>Mail Server Password</source>
         <translation>Пароль к почтовому серверу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="321"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="322"/>
         <source>Enter your mail server password</source>
         <translation>Задайте свой пароль к почтовому серверу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="341"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="342"/>
         <source>&lt;p&gt;Authentication failed.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Аутентификация не удалась.&lt;br&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="410"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="411"/>
         <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Сообщение не может быть отправлено по причине: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="423"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="424"/>
         <source>Attach file</source>
         <translation>Прицепить файл</translation>
     </message>
@@ -16272,7 +16272,7 @@
         <translation>Справка Gmail API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="366"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="367"/>
         <source>Send Message</source>
         <translation>Отправить сообщение</translation>
     </message>
@@ -16282,7 +16282,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Клиент Google Mail API не установлен. Используйте &lt;code&gt;{0}&lt;/code&gt; для его установки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="410"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="411"/>
         <source>Send Message via Gmail</source>
         <translation>Отправить сообщение посредством Gmail</translation>
     </message>
@@ -17615,27 +17615,27 @@
         <translation>HTML файлы (*.html)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="529"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="528"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Экспортировать исходник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="461"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="460"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Исходный код не может быть экспортирован в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="469"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="468"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: No HTML code generated.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Исходный код не может быть экспортирован в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: HTML код не создан.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="529"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="528"/>
         <source>&lt;p&gt;Markdown export requires the &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt; installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Для экспорта Markdown необходим &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; пакет.&lt;br/&gt;Установите его с помощью менеджера пакетов, командой &apos;pip install docutils&apos; или смотрите инструкции по инсталяции на &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="494"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="493"/>
         <source>&lt;p&gt;ReStructuredText export requires the &lt;b&gt;python-docutils&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Для экспорта ReStructuredText необходим пакет &lt;b&gt;python-docutils&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Установите его с помощью менеджера пакетов, командой &apos;pip install docutils&apos; или ознакомьтесь со страницей &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -17686,12 +17686,12 @@
         <translation>Файлы PDF (*.pdf)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="615"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="614"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Экспортировать исходник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="615"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="614"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно экспортировать источник в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -17704,12 +17704,12 @@
         <translation>Файлы RTF (*.rtf)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="365"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="369"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Экспортировать исходник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="365"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="369"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно экспортировать источник в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -17722,12 +17722,12 @@
         <translation>Файлы TeX (*.tex)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="277"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="279"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Экспортировать исходник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="277"/>
+        <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="279"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно экспортировать источник в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -19328,7 +19328,7 @@
         <translation>Процесс Git завершился с кодом выхода {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1565"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1564"/>
         <source>The git process did not finish within 30s.</source>
         <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation>
     </message>
@@ -19513,352 +19513,352 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать его?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1451"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1450"/>
         <source>Git Copy</source>
         <translation>Git: Копирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1436"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1435"/>
         <source>&lt;p&gt;Copying the directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Сбой копирования директории &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1451"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1450"/>
         <source>&lt;p&gt;Copying the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Сбой копирования файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2626"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2625"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1635"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1634"/>
         <source>Git Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1635"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1634"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1684"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1683"/>
         <source>Fetching from a remote Git repository</source>
         <translation>Получение изменений из удаленного Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1722"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1721"/>
         <source>Pulling from a remote Git repository</source>
         <translation>Затягивание изменений из удаленного Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1763"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1762"/>
         <source>Pushing to a remote Git repository</source>
         <translation>Проталкивание изменений в удаленный Git репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1791"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1790"/>
         <source>Committing failed merge</source>
         <translation>Фиксация неудачного слияния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1818"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1817"/>
         <source>Aborting uncommitted/failed merge</source>
         <translation>Отмена незафиксированного/неудачного слияния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1968"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1967"/>
         <source>Tagging in the Git repository</source>
         <translation>Работа с тегами в Git репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2195"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2194"/>
         <source>Branching in the Git repository</source>
         <translation>Работа с ветвями в Git репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2235"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2234"/>
         <source>Delete Remote Branch</source>
         <translation>Удалить удаленную ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2256"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2255"/>
         <source>Current Branch</source>
         <translation>Текущая ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2256"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2255"/>
         <source>&lt;p&gt;The current branch is &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Текущая ветвь &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2320"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2319"/>
         <source>Create Bundle</source>
         <translation>Создать комплект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2285"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2284"/>
         <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source>
         <translation>Файлы Git комплекта (*.bundle)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2302"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2301"/>
         <source>&lt;p&gt;The Git bundle file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл Git комплекта&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2350"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2349"/>
         <source>Verify Bundle</source>
         <translation>Проверить комплект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2479"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2478"/>
         <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы Git комплектов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2380"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2379"/>
         <source>List Bundle Heads</source>
         <translation>Список головных ревизий в комплекте</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2479"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2478"/>
         <source>Apply Bundle</source>
         <translation>Применить комплект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2502"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2501"/>
         <source>Applying a bundle file (fetch)</source>
         <translation>Применение комплекта (fetch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2529"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2528"/>
         <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
         <translation>Bisect Недействительная подкоманда ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2730"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2728"/>
         <source>Git Bisect ({0})</source>
         <translation>Git Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2626"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2625"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2670"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2668"/>
         <source>Create Bisect Replay File</source>
         <translation>Создать файл повтора Bisect</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2636"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2635"/>
         <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source>
         <translation>Файлы повтора Git Bisect (*.replay)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2653"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2652"/>
         <source>&lt;p&gt;The Git bisect replay file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл повтора Git Bisect&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2670"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2668"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2691"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2689"/>
         <source>Edit Bisect Replay File</source>
         <translation>Редактировать файл повтора bisect-поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2718"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2716"/>
         <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы повтора Git Bisect(*.replay);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2718"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2716"/>
         <source>Bisect Replay</source>
         <translation>Повтор Bisect-поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3069"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3067"/>
         <source>Show Remote Info</source>
         <translation>Показать инфо об удаленном источнике</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2948"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2946"/>
         <source>Rename Remote Repository</source>
         <translation>Переименовать удаленный репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2948"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2946"/>
         <source>Enter new name for remote repository:</source>
         <translation>Введите новое имя для удаленного репозитория:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3093"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3091"/>
         <source>Show Shortlog</source>
         <translation>Отображение журнала изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3152"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3150"/>
         <source>Cherry-pick</source>
         <translation>Выборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3182"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3180"/>
         <source>Copy Changesets (Continue)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Continue)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3207"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3205"/>
         <source>Copy Changesets (Quit)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Quit)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3233"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3231"/>
         <source>Copy Changesets (Cancel)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Cancel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3312"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3310"/>
         <source>Saving stash</source>
         <translation>Сохранение в стеке незавершенных изменений (&quot;заначка&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3511"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3509"/>
         <source>Show Stash</source>
         <translation>Показать &quot;заначку&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3511"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3509"/>
         <source>Select a stash (empty for latest stash):</source>
         <translation>Выберите &quot;заначку&quot; (оставьте пустым чтобы использовать последнюю):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3423"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3421"/>
         <source>Restore Stash</source>
         <translation>Восстановить из &quot;заначки&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3437"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3435"/>
         <source>Restoring stash</source>
         <translation>Восстановление из стека незавершенных изменений (&quot;заначки&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3471"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3469"/>
         <source>Create Branch</source>
         <translation>Создать ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3461"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3459"/>
         <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source>
         <translation>Введите имя ветви для восстановления из &quot;заначки&quot;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3486"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3484"/>
         <source>Creating branch</source>
         <translation>Создание ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3520"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3518"/>
         <source>Delete Stash</source>
         <translation>Удалить &quot;заначку&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3520"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3518"/>
         <source>Do you really want to delete the stash &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
         <translation>Вы действительно хотите удалить &quot;заначку&quot; &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3531"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3529"/>
         <source>Deleting stash</source>
         <translation>Удаление &quot;заначки&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3551"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3549"/>
         <source>Delete All Stashes</source>
         <translation>Удалить все &quot;заначки&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3551"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3549"/>
         <source>Do you really want to delete all stashes?</source>
         <translation>Вы действительно хотите удалить все &quot;заначки&quot;?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3559"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3557"/>
         <source>Deleting all stashes</source>
         <translation>Удаление всех &quot;заначек&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3631"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3628"/>
         <source>Showing the combined configuration settings</source>
         <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3657"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3654"/>
         <source>Verifying the integrity of the Git repository</source>
         <translation>Проверка целостности Git репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3682"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3679"/>
         <source>Performing Repository Housekeeping</source>
         <translation>Проведение уборки репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3725"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3722"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Statistics&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Статистика&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3726"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3723"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of loose objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество &quot;рыхлых&quot; объектов: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3730"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3727"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by loose objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое &quot;рыхлыми&quot; объектами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3734"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3731"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of packed objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество упакованных объектов: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3738"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3735"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number of packs: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Количество упаковок: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3742"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3739"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by packed objects: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое упакованными объектами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3746"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3743"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Packed objects waiting for pruning: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Упакованные объекты, ожидающие удаления: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3750"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3747"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Мусорные файлы: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3754"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3751"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Disk space used by garbage files: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0} KiB&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3760"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3757"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;No statistics available.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нет статистики.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3825"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3822"/>
         <source>Creating Archive</source>
         <translation>Создание архива</translation>
     </message>
@@ -19873,72 +19873,72 @@
         <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите переключиться на &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1851"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1850"/>
         <source>Applying patch</source>
         <translation>Применение патча</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1883"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1882"/>
         <source>Check patch files</source>
         <translation>Проверить файлы патчей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1886"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1885"/>
         <source>Apply patch files</source>
         <translation>Наложить файлы патчей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3868"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3865"/>
         <source>Add Submodule</source>
         <translation>Добавить подмодуль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3936"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3932"/>
         <source>List Submodules</source>
         <translation>Список подмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3936"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3932"/>
         <source>No submodules defined for the project.</source>
         <translation>Подмодули для проекта не определены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3951"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3947"/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3954"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3950"/>
         <source>Submodule Path</source>
         <translation>Путь подмодуля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3954"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3950"/>
         <source>Select a submodule path:</source>
         <translation>Выберите путь к подмодулю:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4006"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4002"/>
         <source>Initialize Submodules</source>
         <translation>Инициализация подмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4043"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4039"/>
         <source>Unregister Submodules</source>
         <translation>Отменить регистрацию подмодулей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4125"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4121"/>
         <source>Update Submodules</source>
         <translation>Обновить подмодули</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4159"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4155"/>
         <source>Synchronize Submodules</source>
         <translation>Синхронизировать подмодули</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4218"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4214"/>
         <source>Submodules Summary</source>
         <translation>Сводка о подмодулях</translation>
     </message>
@@ -21097,7 +21097,7 @@
         <translation>&lt;Конец&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="348"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="347"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
@@ -21112,7 +21112,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="348"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="347"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -21757,7 +21757,7 @@
         <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2313"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2312"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
@@ -21772,7 +21772,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2313"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2312"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -25257,17 +25257,17 @@
         <translation>Отменить индексирование фрагмента</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1190"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1188"/>
         <source>Revert selected lines</source>
         <translation>Вернуть изменения выбранных строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1192"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1190"/>
         <source>Revert hunk</source>
         <translation>Вернуть изменения фрагмента</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1193"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1191"/>
         <source>Are you sure you want to revert the selected changes?</source>
         <translation>Вы действительно хотите вернуть выбранные изменения?</translation>
     </message>
@@ -28190,127 +28190,127 @@
         <translation>Копирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1799"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1798"/>
         <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Затягивание изменений из удалённого Mercurial репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1859"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1858"/>
         <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проталкивание изменений в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2051"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/>
         <source>Creating branch in the Mercurial repository</source>
         <translation>Создание ветви в Mercurial репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2080"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2079"/>
         <source>Showing current branch</source>
         <translation>Отображение текущей ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2188"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2186"/>
         <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проверка целостности репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2213"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2211"/>
         <source>Showing the combined configuration settings</source>
         <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2237"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2235"/>
         <source>Showing aliases for remote repositories</source>
         <translation>Отображение алиасов удалённых репозиториев</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2261"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2259"/>
         <source>Recovering from interrupted transaction</source>
         <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2285"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2283"/>
         <source>Identifying project directory</source>
         <translation>Идентификация директории проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2317"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2315"/>
         <source>Create .hgignore file</source>
         <translation>Создать файл .hgignore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2317"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2315"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2423"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2420"/>
         <source>Create changegroup</source>
         <translation>Создать группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2380"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2377"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
         <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2397"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2394"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл группы изменений Mercurial&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2444"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2441"/>
         <source>Preview changegroup</source>
         <translation>Просмотр группы изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2483"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2480"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2504"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2501"/>
         <source>Apply changegroups</source>
         <translation>Применить группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2492"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2489"/>
         <source>Shall the working directory be updated?</source>
         <translation>Обновить рабочую директорию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2523"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2520"/>
         <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
         <translation>Bisect: Недействительная подкоманда ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2552"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2549"/>
         <source>Mercurial Bisect ({0})</source>
         <translation>Mercurial: Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2584"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2581"/>
         <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
         <translation>Mercurial: Удаление файлов только из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2635"/>
         <source>Backing out changeset</source>
         <translation>Отмена набора изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2618"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2615"/>
         <source>No revision given. Aborting...</source>
         <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2665"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2662"/>
         <source>Rollback last transaction</source>
         <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2658"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2655"/>
         <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source>
         <translation>Вы действительно хотите откатить последнюю транзакцию?</translation>
     </message>
@@ -28320,72 +28320,72 @@
         <translation>Mercurial: Фиксация изменений в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3395"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3388"/>
         <source>Mercurial Command Server</source>
         <translation>Mercurial: Сервер команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3247"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3240"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно перезапустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3395"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3388"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно запустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2735"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2732"/>
         <source>Import Patch</source>
         <translation>Импорт патча</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2787"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2784"/>
         <source>Export Patches</source>
         <translation>Экспорт патчей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2834"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2831"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation>Изменить фазу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2891"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2888"/>
         <source>Copy Changesets</source>
         <translation>Копировать набор изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2940"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2937"/>
         <source>Copy Changesets (Continue)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Continue)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3098"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3093"/>
         <source>Add Sub-repository</source>
         <translation>Добавить субрепозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3131"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3125"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;Причина {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3079"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3075"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл субрепозиториев .hgsub уже содержит запись &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3151"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3144"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3151"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3144"/>
         <source>Remove Sub-repositories</source>
         <translation>Удалить субрепозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3119"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3114"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Отсутствует файл субрепозиториев .hgsub. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -28415,17 +28415,17 @@
         <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в проекте?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2992"/>
         <source>Create Unversioned Archive</source>
         <translation>Создать неверсированный архив</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1716"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/>
         <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Mercurial: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1716"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -28435,7 +28435,7 @@
         <translation>Mercurial: Добавление тегов в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2058"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2057"/>
         <source>Created new branch &lt;{0}&gt;.</source>
         <translation>Создана новая ветвь &lt;{0}&gt;.</translation>
     </message>
@@ -28445,62 +28445,62 @@
         <translation>Конечная ревизия текущей ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3510"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3503"/>
         <source>Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3532"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3525"/>
         <source>Delete Bookmark</source>
         <translation>Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3532"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3525"/>
         <source>Select the bookmark to be deleted:</source>
         <translation>Выберите закладку для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3543"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3536"/>
         <source>Delete Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3576"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3569"/>
         <source>Rename Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Переименовать закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3618"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3611"/>
         <source>Move Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Переместить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3700"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3693"/>
         <source>Pull Bookmark</source>
         <translation>Затянуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3700"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3693"/>
         <source>Select the bookmark to be pulled:</source>
         <translation>Выберите закладку для затягивания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3712"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3705"/>
         <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Затянуть закладку из удалённого Mercurial репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3744"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3737"/>
         <source>Push Bookmark</source>
         <translation>Протолкнуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3744"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3737"/>
         <source>Select the bookmark to be push:</source>
         <translation>Выберите закладку для проталкивания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3756"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3749"/>
         <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проталкивание закладки в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
@@ -28525,37 +28525,37 @@
         <translation>Повторное слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1985"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1984"/>
         <source>Marking as &apos;unresolved&apos;</source>
         <translation>Помеченные как &apos;unresolved&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1987"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1986"/>
         <source>Marking as &apos;resolved&apos;</source>
         <translation>Помеченные как &apos;resolved&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3012"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3009"/>
         <source>Delete All Backups</source>
         <translation>Удалить все резервные копии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3012"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3009"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить все резервные комплекты, сохраненные в &apos;области резервного копирования&apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2952"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2949"/>
         <source>Copy Changesets (Stop)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Stop)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2965"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2962"/>
         <source>Copy Changesets (Abort)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (Abort)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2018"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2017"/>
         <source>Aborting uncommitted merge</source>
         <translation>Отмена незавершенного слияния</translation>
     </message>
@@ -29830,7 +29830,7 @@
         <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="245"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
@@ -29845,7 +29845,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="245"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30289,12 +30289,12 @@
 <context>
     <name>HgHisteditCommitEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="96"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="94"/>
         <source>Edit Commit Message</source>
         <translation>Редактирование сообщения фиксации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="96"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="94"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30465,12 +30465,12 @@
 <context>
     <name>HgHisteditPlanEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="244"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="244"/>
         <source>Edit Plan</source>
         <translation>Изменение плана</translation>
     </message>
@@ -31160,7 +31160,7 @@
         <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2674"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2673"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
@@ -31175,7 +31175,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2674"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2673"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -36190,12 +36190,12 @@
         <translation>&apos;{0}&apos; не является каталогом.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="148"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="147"/>
         <source>Internet Explorer Import</source>
         <translation>Импорт из Интернет эксплорера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="150"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="149"/>
         <source>Imported {0}</source>
         <translation>Импортировано {0}</translation>
     </message>
@@ -38629,7 +38629,7 @@
         <translation>Введите сообщение. Для его отправки нажмите Return или Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1551"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1550"/>
         <source>Send Message</source>
         <translation>Отправить сообщение</translation>
     </message>
@@ -38942,132 +38942,132 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1404"/>
         <source>Error saving Messages</source>
         <translation>Ошибка при сохранении сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1404"/>
         <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать сообщения в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1418"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1417"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1422"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1421"/>
         <source>Cut all</source>
         <translation>Вырезать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1425"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1424"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation>Копировать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1429"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1428"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1433"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1432"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1437"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1436"/>
         <source>Mark Current Position</source>
         <translation>Пометить текущую позицию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1438"/>
         <source>Remove Position Marker</source>
         <translation>Удалить маркер позиции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1545"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1544"/>
         <source>Who Is</source>
         <translation>Кто это</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1548"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1547"/>
         <source>Private Chat</source>
         <translation>Приватный чат</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1676"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1675"/>
         <source>Who</source>
         <translation>Кто</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1649"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1648"/>
         <source>End of WHO list for {0}.</source>
         <translation>Конец списка для {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1672"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1671"/>
         <source> (Away)</source>
         <translation> (отсутствует)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1676"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1675"/>
         <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
         <translation>{0} это {1}@{2} ({3}){4}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2015"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2014"/>
         <source>Whois</source>
         <translation>Whois</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1698"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1697"/>
         <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
         <translation>{0} это {1}@{2} ({3}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1746"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1745"/>
         <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
         <translation>{0} это пользователь в каналах: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1751"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1750"/>
         <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
         <translation>{0} обладает голосом в каналах: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1756"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1755"/>
         <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
         <translation>{0} это помощник оператора в каналах: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1761"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1760"/>
         <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
         <translation>{0} это оператор в каналах: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1766"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1765"/>
         <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
         <translation>{0} это владелец каналов: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1771"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1770"/>
         <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
         <translation>{0} это администратор в каналах: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1789"/>
         <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
         <translation>{0} в режиме онлайн через {1} ({2}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1809"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1808"/>
         <source>{0} is an IRC Operator.</source>
         <translation>{0} это IRC оператор.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1842"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1841"/>
         <source>%n day(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n день</numerusform>
@@ -39076,7 +39076,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1856"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1855"/>
         <source>%n hour(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n час</numerusform>
@@ -39085,7 +39085,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1868"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1867"/>
         <source>%n minute(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n минуту</numerusform>
@@ -39094,7 +39094,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1869"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1868"/>
         <source>%n second(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n секунду</numerusform>
@@ -39103,25 +39103,25 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1846"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1845"/>
         <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
         <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
         <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, {3}, и {4}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1859"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1858"/>
         <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
         <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
         <translation>{0} не появлялся {1}, {2}, и {3}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1870"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1869"/>
         <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
         <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
         <translation>{0} не появлялся {1} и {2}.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1878"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1877"/>
         <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>{0} бездействует %n секунду.</numerusform>
@@ -39130,42 +39130,42 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1885"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1884"/>
         <source>{0} has been online since {1}.</source>
         <translation>{0} присутствует с {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1905"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1904"/>
         <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
         <translation>Конец WHOIS списка для {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1923"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1922"/>
         <source>{0} is an identified user.</source>
         <translation>{0} является реальным пользователем.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1941"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1940"/>
         <source>{0} is available for help.</source>
         <translation>{0} готов помочь.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1959"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1958"/>
         <source>{0} is logged in as {1}.</source>
         <translation>{0} вошёл как {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1978"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1977"/>
         <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
         <translation>{0} использует компьютер {1} (IP: {2}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1996"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1995"/>
         <source>{0} is using a secure connection.</source>
         <translation>{0} использует безопасное соединение.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2015"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2014"/>
         <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
         <translation>{0} подсоединился с {1} (IP: {2}).</translation>
     </message>
@@ -39200,42 +39200,42 @@
         <translation>Сменить тему</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1563"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1562"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Освежить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2036"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2035"/>
         <source>Edit Channel Topic</source>
         <translation>Изменить тему канала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2036"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2035"/>
         <source>Enter the topic for this channel:</source>
         <translation>Введите тему для канала:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1519"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
         <source>Enter the message to be sent:</source>
         <translation>Введите сообщение для отправки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1553"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
         <source>Send Query</source>
         <translation>Отправить запрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1555"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1554"/>
         <source>Send Notice</source>
         <translation>Отправить уведомление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1558"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1557"/>
         <source>Send Ping</source>
         <translation>Отправить Ping</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1560"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1559"/>
         <source>Ignore User</source>
         <translation>Игнорировать пользователя</translation>
     </message>
@@ -39755,37 +39755,37 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="459"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="458"/>
         <source>Error saving Messages</source>
         <translation>Ошибка при сохранении сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="459"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="458"/>
         <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать сообщения в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="472"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="471"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="476"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="475"/>
         <source>Cut all</source>
         <translation>Вырезать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="479"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="478"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation>Копировать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="483"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="482"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="487"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="486"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
@@ -43909,12 +43909,12 @@
         <translation>Задайте максимальное количество точек для построения диаграммы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="328"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="327"/>
         <source>Save Chart Data</source>
         <translation>Сохранить данные диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="328"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="327"/>
         <source>&lt;p&gt;The chart data could not be saved into file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не удалось сохранить данные диаграммы в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;.Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47284,19 +47284,19 @@
         <translation>Файл &apos;{0}&apos; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="106"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="105"/>
         <source>File &apos;{0}&apos; cannot be read.
 Reason: {1}</source>
         <translation>Файл&apos;{0}&apos;невозможно прочитать.
 Причина: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="132"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="131"/>
         <source>Opera Import</source>
         <translation>Импорт из Оперы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="134"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="133"/>
         <source>Imported {0}</source>
         <translation>Импортировано {0}</translation>
     </message>
@@ -47727,7 +47727,7 @@
         <translation>Обновление пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="470"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="469"/>
         <source>Uninstall Packages</source>
         <translation>Деинсталяция пакетов</translation>
     </message>
@@ -47737,12 +47737,12 @@
         <translation>Установка пакетов, перечисленных в зависимостях</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="470"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="469"/>
         <source>Do you really want to uninstall these packages?</source>
         <translation>Вы действительно хотите деинсталировать эти пакеты?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="482"/>
         <source>Uninstall Packages from Requirements</source>
         <translation>Деинсталяция пакетов, перечисленных в зависимостях</translation>
     </message>
@@ -47792,37 +47792,37 @@
         <translation>Вы пытаетесь обновить PyQt пакеты. Это может не работать для текущего экземпляра Python ({0}). Вы хотите продолжить?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="680"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="679"/>
         <source>Cache Info</source>
         <translation>Информация о кэше</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="705"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="704"/>
         <source>List Cached Files</source>
         <translation>Список кэшированных файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="695"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="694"/>
         <source>Enter a file pattern (empty for all):</source>
         <translation>Задайте шаблон файлов (пустая строка - все файлы):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="729"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="728"/>
         <source>Remove Cached Files</source>
         <translation>Удалить кэшированные файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="721"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="720"/>
         <source>Enter a file pattern:</source>
         <translation>Задайте шаблон файла:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="752"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="751"/>
         <source>Purge Cache</source>
         <translation>Очистить кэш</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="745"/>
+        <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="744"/>
         <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source>
         <translation>Вы действительно хотите очистить pip-кэш? Все файлы должны быть загружены снова.</translation>
     </message>
@@ -47926,7 +47926,7 @@
 <context>
     <name>PipFreezeDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="222"/>
         <source>Generate Requirements</source>
         <translation>Генерация зависимостей</translation>
     </message>
@@ -48011,7 +48011,7 @@
         <translation>&amp;Освежить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="222"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -48031,7 +48031,7 @@
         <translation>Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Вы хотите перезаписать его?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="203"/>
+        <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="202"/>
         <source>&lt;p&gt;The requirements could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать зависимости в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -48620,12 +48620,12 @@
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1159"/>
+        <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1158"/>
         <source>Edit Configuration</source>
         <translation>Правка конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1159"/>
+        <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1158"/>
         <source>No valid configuration path determined. Aborting</source>
         <translation>Не определен допустимый путь конфигурации. Прерывание</translation>
     </message>
@@ -49065,12 +49065,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Модуль плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; существует. Прерывание...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="498"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="496"/>
         <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source>
         <translation>Ошибка установки плагина. Причина: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="507"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="505"/>
         <source>Unspecific exception installing plugin.</source>
         <translation>Неизвестное исключение при установке плагина.</translation>
     </message>
@@ -49083,57 +49083,57 @@
         <translation>Невозможно создать пакет для {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="245"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="244"/>
         <source>The internal plugin directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exits.</source>
         <translation>Внутренняя директория плагинов &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="409"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="408"/>
         <source>Module is missing the &apos;autoactivate&apos; attribute.</source>
         <translation>Модуль не содержит атрибута &apos;autoactivate&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="420"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="419"/>
         <source>Module is missing the &apos;pluginType&apos; and/or &apos;pluginTypename&apos; attributes.</source>
         <translation>Модуль не содержит атрибутов &apos;pluginType&apos; и/или &apos;pluginTypename&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="444"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="443"/>
         <source>Module failed to load. Error: {0}</source>
         <translation>Неудачная загрузка модуля. Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="631"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="630"/>
         <source>Incompatible plugin activation method.</source>
         <translation>Несовместимый метод активации плагина.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1214"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1213"/>
         <source>Plugin Manager Error</source>
         <translation>Ошибка менеджера плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1214"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1213"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin download directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Please configure it via the configuration dialog.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Директория для загрузки плагинов &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть создана. Задайте её посредством диалога конфигурации.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина:{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1295"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1294"/>
         <source>Error downloading file</source>
         <translation>Ошибка загрузки файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1295"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1294"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not download the requested file from {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не удалось загрузить запрашиваемый файл из {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1332"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1331"/>
         <source>New plugin versions available</source>
         <translation>Новые версии плагинов доступны для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1332"/>
+        <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1331"/>
         <source>&lt;p&gt;There are new plug-ins or plug-in updates available. Use the plug-in repository dialog to get them.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Имеются новые плагины или их обновления. Воспользуйтесь диалогом репозитория плагинов для их загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49973,22 +49973,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;Предварительный просмотр не доступен для этого типа файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="635"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="632"/>
         <source>&lt;p&gt;ReStructuredText preview requires the &lt;b&gt;python-docutils&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Для предварительного просмотра ReStructuredText файлов необходим пакет &lt;b&gt;python-docutils&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Установите его с помощью менеджера пакетов, &apos;pip install docutils&apos; или ознакомьтесь со страницей &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="573"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="572"/>
         <source>&lt;p&gt;ReStructuredText preview requires the &lt;b&gt;sphinx&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager,&apos;pip install Sphinx&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/Sphinx&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Alternatively you may disable Sphinx usage on the Editor, Filehandling configuration page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Для предварительного просмотра ReStructuredText файлов необходим пакет &lt;b&gt;sphinx&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Установите его с помощью менеджера пакетов,&apos;pip install Sphinx&apos; или ознакомьтесь со срраницей &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/Sphinx&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В качестве альтернативы можете запретить использование Sphinx во вкладке Редактор, страница Настройка режима работы с файлами.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="678"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="675"/>
         <source>&lt;p&gt;Markdown preview requires the &lt;b&gt;Markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install Markdown&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Для предварительного просмотра Markdown файлов необходим пакет &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Установите его с помощью команды &apos;pip install docutils&apos; вашего менеджера пакетов или ознакомьтесь с инструкцией &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="650"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="647"/>
         <source>&lt;p&gt;Docutils returned an error:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Docutils возвратил ошибку:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51227,7 +51227,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5279"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5281"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
@@ -51237,7 +51237,7 @@
         <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5553"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5554"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Создать архив плагина</translation>
     </message>
@@ -51362,22 +51362,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5279"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5281"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5298"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5300"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5439"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5440"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5512"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5513"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51437,7 +51437,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Возврат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5553"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5554"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51462,7 +51462,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5403"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5404"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric6.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51508,7 +51508,7 @@
         <translation>Поиск файла проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5334"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5336"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation>Создать архивы плагина</translation>
     </message>
@@ -51533,47 +51533,47 @@
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5312"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5314"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation>Выбор списков пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5330"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5332"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation>Создание архивов плагина...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5330"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5332"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5330"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5332"/>
         <source>%v/%m Archives</source>
         <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5347"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5348"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5458"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5459"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 были созданы с ошибками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5461"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5462"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5323"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5325"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5375"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5376"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; пока не готов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Пожалуйста переработайте его и удалите строки &apos;; initial_list&apos; из его заголовка.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51613,7 +51613,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; невозможно создать.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5739"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5740"/>
         <source>Execute Make</source>
         <translation>Выполнить Make</translation>
     </message>
@@ -51633,7 +51633,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Выполнить Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнение прогона &apos;make&apos; для пересборки настроеной цели.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5719"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5720"/>
         <source>Test for Changes</source>
         <translation>Проверить изменения</translation>
     </message>
@@ -51658,27 +51658,27 @@
         <translation>Make</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5667"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5668"/>
         <source>The make process did not start.</source>
         <translation>Make-процесс не был запущен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5712"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5713"/>
         <source>The make process crashed.</source>
         <translation>Make-процесс разрушен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5722"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5723"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5727"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5728"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5739"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5740"/>
         <source>The makefile contains errors.</source>
         <translation>Makefile содержит ошибки.</translation>
     </message>
@@ -51948,7 +51948,7 @@
 <context>
     <name>ProjectFormsBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1000"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="999"/>
         <source>Forms</source>
         <translation>Формы</translation>
     </message>
@@ -52128,52 +52128,52 @@
         <translation>Вы действительно хотите удалить выбранные формы из проекта?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="792"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="791"/>
         <source>Form Compilation</source>
         <translation>Компиляция форм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="764"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="763"/>
         <source>The compilation of the form file was successful.</source>
         <translation>Компиляция формы прошла успешно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="779"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="778"/>
         <source>&lt;p&gt;The compilation of the form file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Компиляция формы не удалась.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="792"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="791"/>
         <source>The compilation of the form file failed.</source>
         <translation>Компиляция формы не удалась.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="865"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="864"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="865"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="864"/>
         <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить {0}.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="957"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="956"/>
         <source>Compiling forms...</source>
         <translation>Компилирую формы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="996"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="995"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="996"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="995"/>
         <source>Determining changed forms...</source>
         <translation>Определение измененных форм...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1026"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1025"/>
         <source>Compiling changed forms...</source>
         <translation>Компилирую изменённые формы...</translation>
     </message>
@@ -52228,7 +52228,7 @@
         <translation>QStackedWidget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="996"/>
+        <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="995"/>
         <source>%v/%m Forms</source>
         <translation>%v/%m форм</translation>
     </message>
@@ -52869,7 +52869,7 @@
 <context>
     <name>ProjectResourcesBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="861"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="859"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
@@ -52979,57 +52979,57 @@
         <translation>Вы действительно хотите удалить эти ресурсы из проекта?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="632"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="631"/>
         <source>Resource Compilation</source>
         <translation>Компилиляция ресурса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="611"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="610"/>
         <source>The compilation of the resource file was successful.</source>
         <translation>Компиляция ресурса прошла успешно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="618"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="617"/>
         <source>&lt;p&gt;The compilation of the resource file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Компиляция ресурса не удалась.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="632"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="631"/>
         <source>The compilation of the resource file failed.</source>
         <translation>Компиляция ресурса не удалась.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="716"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="715"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="716"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="715"/>
         <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить {0}.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="782"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="781"/>
         <source>Compiling resources...</source>
         <translation>Компиляция ресурсов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="857"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="857"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/>
         <source>Determining changed resources...</source>
         <translation>Определение изменённых ресурсов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="893"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="891"/>
         <source>Compiling changed resources...</source>
         <translation>Компилирую изменённые ресурсы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="857"/>
+        <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/>
         <source>%v/%m Resources</source>
         <translation>%v/%m ресурсов</translation>
     </message>
@@ -53375,57 +53375,57 @@
         <translation>Вы действительно хотите удалить эти файлы переводов из проекта?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1208"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1207"/>
         <source>Write temporary project file</source>
         <translation>Запись временного файла проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1208"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1207"/>
         <source>No translation files (*.ts) selected.</source>
         <translation>Не выбраны файлы перевода (* .ts).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="823"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="822"/>
         <source>&lt;p&gt;The temporary project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать временный файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="950"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="949"/>
         <source>Translation file generation</source>
         <translation>Создание файлов перевода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="939"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="938"/>
         <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source>
         <translation>Создание файлов перевода (*.ts) прошло успешно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1236"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1235"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1058"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1057"/>
         <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить {0}.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1146"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1145"/>
         <source>Translation file release</source>
         <translation>Релиз файлов перевода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1130"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1129"/>
         <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source>
         <translation>Релиз файлов перевода (*.qm) успешно создан.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1146"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1145"/>
         <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source>
         <translation>Создание релиза файлов перевода (*.qm) не удалось.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1236"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1235"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start lrelease.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить утилиту lrelease.&lt;br&gt;Убедитесь, что она доступна в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53435,12 +53435,12 @@
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="947"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="946"/>
         <source> The process has crashed.</source>
         <translation> Crash-завершение процесса.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="950"/>
+        <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="949"/>
         <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.{0}</source>
         <translation>Попытка создания файлов перевода (*.ts) завершилась неудачно. {0}</translation>
     </message>
@@ -54262,7 +54262,7 @@
         <translation>Отображение процесса сбора информации профиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="338"/>
+        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="337"/>
         <source>Exclude Python Library</source>
         <translation>Исключить библиотеки Python</translation>
     </message>
@@ -54302,17 +54302,17 @@
         <translation>&lt;p&gt;Нет данных профилирования для &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="246"/>
         <source>Loading Profiling Data</source>
         <translation>Загрузка данных профилирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="246"/>
         <source>&lt;p&gt;The profiling data could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно считать данные профилирования из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="334"/>
+        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="333"/>
         <source>Include Python Library</source>
         <translation>Включить библиотеку Python</translation>
     </message>
@@ -54969,12 +54969,12 @@
         <translation>Выберите имя группы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="372"/>
         <source>Save regular expression</source>
         <translation>Сохранить регулярное выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="361"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="360"/>
         <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы регулярных выражений (*.rx);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -54984,92 +54984,92 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="372"/>
         <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить регулярное выражение.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="361"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="360"/>
         <source>Load regular expression</source>
         <translation>Загрузить регулярное выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="416"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="414"/>
         <source>Validation</source>
         <translation>Валидация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="416"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="414"/>
         <source>The regular expression is valid.</source>
         <translation>Правильное регулярное выражение.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="580"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="578"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="566"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="564"/>
         <source>Invalid regular expression: {0}</source>
         <translation>Неправильное регулярное выражение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="573"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="571"/>
         <source>Invalid regular expression: missing group name</source>
         <translation>Неправильное регулярное выражение: отсутствует имя группы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="433"/>
         <source>A regular expression must be given.</source>
         <translation>Необходимо задать регулярное выражение.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="480"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="478"/>
         <source>Regexp</source>
         <translation>Регулярное выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="490"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="488"/>
         <source>Offset</source>
         <translation>Смещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="498"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="496"/>
         <source>Captures</source>
         <translation>Захваты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="505"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="503"/>
         <source>Text</source>
         <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="508"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="506"/>
         <source>Characters</source>
         <translation>Символы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="513"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="511"/>
         <source>Match</source>
         <translation>Совпадение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="528"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="526"/>
         <source>Capture #{0}</source>
         <translation>Захват #{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="546"/>
         <source>No more matches</source>
         <translation>Больше совпадений нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="552"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="550"/>
         <source>No matches</source>
         <translation>Совпадений нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="580"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="578"/>
         <source>A regular expression and a text must be given.</source>
         <translation>Необходимо задать регулярное выражение и текст.</translation>
     </message>
@@ -58879,7 +58879,7 @@
         <translation>Выберите имя группы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="456"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="454"/>
         <source>Save regular expression</source>
         <translation>Сохранить регулярное выражение</translation>
     </message>
@@ -58889,97 +58889,97 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="456"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="454"/>
         <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить регулярное выражение.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="443"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="442"/>
         <source>Load regular expression</source>
         <translation>Загрузить регулярное выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="509"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="507"/>
         <source>Validation</source>
         <translation>Валидация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="509"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="507"/>
         <source>The regular expression is valid.</source>
         <translation>Правильное регулярное выражение.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="710"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="708"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="584"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="582"/>
         <source>Invalid regular expression: {0}</source>
         <translation>Неправильное регулярное выражение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="540"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="538"/>
         <source>A regular expression must be given.</source>
         <translation>Необходимо задать регулярное выражение.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="604"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="602"/>
         <source>Regexp</source>
         <translation>Регулярное выражение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="615"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="613"/>
         <source>Offset</source>
         <translation>Смещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="623"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="621"/>
         <source>Captures</source>
         <translation>Захваты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="631"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="629"/>
         <source>Text</source>
         <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="634"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="632"/>
         <source>Characters</source>
         <translation>Символы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="639"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="637"/>
         <source>Match</source>
         <translation>Совпадение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="654"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="652"/>
         <source>Capture #{0}</source>
         <translation>Захват #{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="678"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="676"/>
         <source>No more matches</source>
         <translation>Больше совпадений нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="683"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="681"/>
         <source>No matches</source>
         <translation>Совпадений нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="710"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="708"/>
         <source>A regular expression and a text must be given.</source>
         <translation>Необходимо задать регулярное выражение и текст.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="443"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="442"/>
         <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы регулярных выражений (*.rx);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="704"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="702"/>
         <source>Communication Error</source>
         <translation>Ошибка связи</translation>
     </message>
@@ -58989,12 +58989,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;PyQt5 сообщил об ошибке.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="698"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="696"/>
         <source>Invalid response received from PyQt5 backend.</source>
         <translation>Неправильный ответ от PyQt5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="704"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="702"/>
         <source>Communication with PyQt5 backend failed.</source>
         <translation>Соединение с бэкендом PyQt5 прервалось.</translation>
     </message>
@@ -59288,15 +59288,15 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="118"/>
         <source>The tool executable is composed of the prefix, the tool name and the postfix. For win, the extension is added automatically.</source>
-        <translation>Имя исполняемого файла программы состоит из префикса, имени программы и постфикса. Для windows же расширение добавляется автоматически.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="164"/>
+        <translation type="obsolete">Имя исполняемого файла программы состоит из префикса, имени программы и постфикса. Для windows же расширение добавляется автоматически.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="162"/>
         <source>This gives an example of the complete tool name</source>
         <translation>Пример полного имени инструмента</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="167"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="165"/>
         <source>designer</source>
         <translation>designer</translation>
     </message>
@@ -59311,42 +59311,42 @@
         <translation>Задайте путь к директории переводов Qt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="130"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="120"/>
         <source>Qt-Prefix:</source>
         <translation>Qt-префикс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the prefix for the Qt tools name</source>
         <translation>Задайте префикс для инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="144"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="138"/>
         <source>Qt-Postfix:</source>
         <translation>Qt-постфикс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="151"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="145"/>
         <source>Enter the postfix for the Qt tools name</source>
         <translation>Задайте постфикс для инструментов Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="221"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="219"/>
         <source>Indent Width:</source>
         <translation>Ширина отступа:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="226"/>
         <source>Select the indent width (default: 4)</source>
         <translation>Задайте ширину отступа (по умолчанию: 4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="322"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="320"/>
         <source>Generate imports relative to &apos;.&apos;</source>
         <translation>Генерировать импорт относительно &apos;.&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="291"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="289"/>
         <source>Tools Directory:</source>
         <translation>Директория инструментов:</translation>
     </message>
@@ -59356,7 +59356,7 @@
         <translation>Задайте путь к директории инструментов Qt, если они не найдены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="206"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="204"/>
         <source>Enter the path of the PyQt tools directory, if they are not found.</source>
         <translation>Задайте путь к директории инструментов PyQT, если они не найдены.</translation>
     </message>
@@ -59366,7 +59366,7 @@
         <translation>Например: {0}designer{1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="305"/>
         <source>Enter the path of the PySide2 tools directory, if they are not found.</source>
         <translation>Задайте путь к директории инструментов PySide2, если они не найдены.</translation>
     </message>
@@ -59376,32 +59376,32 @@
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="182"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="180"/>
         <source>PyQt</source>
         <translation>PyQt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="215"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="213"/>
         <source>pyuic Options</source>
         <translation>Опции pyuic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="267"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="265"/>
         <source>Select to generate extra code to test and display the form</source>
         <translation>Разрешить генерировать дополнительный код для тестирования и отображения формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="270"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="268"/>
         <source>Generate Extra Test Code</source>
         <translation>Генерировать дополнительный тестовый код</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="283"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="281"/>
         <source>PySide2</source>
         <translation>PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="316"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="314"/>
         <source>pyside2-uic Options</source>
         <translation>Опции pyside2-uic</translation>
     </message>
@@ -59410,6 +59410,18 @@
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Leave this entry empty to use the path compiled into the Qt library.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Оставьте это поле пустым чтобы использовать подготовленный путь к библиотеке Qt.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="130"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Prefix&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter a prefix used to determine the Qt tool executable name. It is composed of the prefix, the tool name and the postfix. The executable extension is added automatically on Windows.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="148"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Postfix&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter a postfix used to determine the Qt tool executable name. It is composed of the prefix, the tool name and the postfix. The executable extension is added automatically on Windows.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Queues</name>
@@ -60584,19 +60596,19 @@
         <translation>Файл &apos;{0}&apos; не существует.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="108"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="107"/>
         <source>Bookmarks file cannot be read.
 Reason: {0}</source>
         <translation>Файл закладок &apos;{0}&apos;невозможно прочитать.
 Причина: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="121"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="120"/>
         <source>Apple Safari Import</source>
         <translation>Импорт из Apple Safari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="123"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="122"/>
         <source>Imported {0}</source>
         <translation>Импортировано {0}</translation>
     </message>
@@ -61677,107 +61689,107 @@
 <context>
     <name>SessionManager</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="287"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="285"/>
         <source>Backup 1</source>
         <translation>Резервная копия 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="294"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="292"/>
         <source>Backup 2</source>
         <translation>Резервная копия 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="325"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="323"/>
         <source>Default Session</source>
         <translation>Сессия по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="490"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="488"/>
         <source>Clone Session</source>
         <translation>Клонировать сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="493"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="491"/>
         <source>Rename Session</source>
         <translation>Переименовать сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="494"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="492"/>
         <source>Please enter a new name:</source>
         <translation>Пожалуйста введите новое имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="645"/>
         <source>The session file &quot;{0}&quot; exists already. Please enter another name.</source>
         <translation>Файл сессии &quot;{0}&quot; уже существует. Пожалуйста введите другое имя.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="519"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="517"/>
         <source>An error occurred while cloning the session file.</source>
         <translation>Ошибка при клонировании файла сессии.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="527"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="525"/>
         <source>An error occurred while renaming the session file.</source>
         <translation>Ошибка при переименовании файла сессии.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="558"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="556"/>
         <source>Save Session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="540"/>
         <source>Please enter a name for the session:</source>
         <translation>Пожалуйста введите имя сессии:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="540"/>
         <source>Saved Session ({0})</source>
         <translation>Сохраненная сессия ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="576"/>
         <source>Restore Backup</source>
         <translation>Восстановить резервную копию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="576"/>
         <source>Are you sure you want to replace the current session?</source>
         <translation>Вы действительно хотите заменить текущую сессию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="616"/>
         <source>Delete Session</source>
         <translation>Удалить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="616"/>
         <source>Are you sure you want to delete session &quot;{0}&quot;?</source>
         <translation>Вы действительно хотите удалить сессию &quot;{0}&quot;?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="645"/>
         <source>New Session</source>
         <translation>Новая сессия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="629"/>
         <source>Please enter a name for the new session:</source>
         <translation>Пожалуйста введите имя новой сессии:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="629"/>
         <source>New Session ({0})</source>
         <translation>Новая сессия ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="691"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="689"/>
         <source>Please select the startup session:</source>
         <translation>Пожалуйста выберите сессию для запуска:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="710"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="708"/>
         <source>{0} (last session)</source>
         <translation>{0} (последняя сессия)</translation>
     </message>
@@ -62181,42 +62193,42 @@
         <translation>setuptools</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="545"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="544"/>
         <source>Package Directory</source>
         <translation>Каталог пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="577"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="576"/>
         <source>Packages Root Directory</source>
         <translation>Корневой каталог пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="616"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="615"/>
         <source>Add Package</source>
         <translation>Добавить пакет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="616"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="615"/>
         <source>&lt;p&gt;The directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a Python package.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Каталог &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не содержит пакеты Python.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="672"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="671"/>
         <source>Add Scripts</source>
         <translation>Добавить сценарии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="672"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="671"/>
         <source>Python Files (*.py);;All Files(*)</source>
         <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="711"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="710"/>
         <source>Add Python Modules</source>
         <translation>Добавить модули Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="711"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="710"/>
         <source>Python Files (*.py)</source>
         <translation>Файлы Python (*.py)</translation>
     </message>
@@ -62266,12 +62278,12 @@
         <translation>Введите ключевые слова, разделенные запятыми</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="154"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="153"/>
         <source>Reading Trove Classifiers</source>
         <translation>Чтение Trove Classifiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="154"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="153"/>
         <source>&lt;p&gt;The Trove Classifiers file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл Trove Classifiers &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть прочитан.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -62331,7 +62343,7 @@
         <translation>Добавить инструкцию &apos;include_package_data&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="790"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="789"/>
         <source>Source Directory</source>
         <translation>Каталог с исходными кодами</translation>
     </message>
@@ -65902,42 +65914,42 @@
         <translation>Введите имя свойства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2108"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2107"/>
         <source>Locking in the Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Блокировка в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2136"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2135"/>
         <source>Unlocking in the Subversion repository</source>
         <translation>Subversion: Разблокировка в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2161"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2160"/>
         <source>Relocating</source>
         <translation>Перемещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2178"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2177"/>
         <source>Repository Browser</source>
         <translation>Браузер репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2178"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2177"/>
         <source>Enter the repository URL.</source>
         <translation>Задайте URL репозитория.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2249"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2248"/>
         <source>Remove from changelist</source>
         <translation>Удалить из списка изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2228"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2227"/>
         <source>Add to changelist</source>
         <translation>Добавить к списку изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2228"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2227"/>
         <source>Enter name of the changelist:</source>
         <translation>Введите имя списка изменений:</translation>
     </message>
@@ -65971,12 +65983,12 @@
         <translation>Свойство удалено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2245"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2244"/>
         <source>Subversion Lock</source>
         <translation>Subversion: Блокировка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2245"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2244"/>
         <source>Enter lock comment</source>
         <translation>Введите комментарий блокировки</translation>
     </message>
@@ -66176,17 +66188,17 @@
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2056"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2055"/>
         <source>Subversion Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Subversion: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2056"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2055"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2313"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2312"/>
         <source>Upgrade</source>
         <translation>Модернизировать</translation>
     </message>
@@ -66828,7 +66840,7 @@
         <translation>Различий нет.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="399"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Сохранить различия</translation>
     </message>
@@ -66843,7 +66855,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл патча &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="399"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл патча &lt;b&gt;{0}.&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -71040,12 +71052,12 @@
 <context>
     <name>SyncHandler</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="265"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="264"/>
         <source>Invalid encryption key given.</source>
         <translation>Недействительный шифровальный ключ.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="271"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="270"/>
         <source>Data cannot be decrypted.</source>
         <translation>Невозможно дешифровать данные.</translation>
     </message>
@@ -74517,7 +74529,7 @@
         <translation>Запрещённый тип диаграммы &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="260"/>
         <source>Save Diagram</source>
         <translation>Сохранить диаграмму</translation>
     </message>
@@ -74527,27 +74539,27 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="260"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="386"/>
+        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="384"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Загрузить диаграмму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="291"/>
+        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="289"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="380"/>
+        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="378"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не содержит правильных данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="383"/>
+        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="381"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Invalid line: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не содержит правильных данных.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Неправильная строка: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -74557,7 +74569,7 @@
         <translation>Сохранить как изображение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="277"/>
+        <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="276"/>
         <source>Eric Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы Eric Graphics (*.e5g);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -76125,7 +76137,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Экспорт горячих клавиш</translation>
     </message>
@@ -76146,7 +76158,7 @@
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6149"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6148"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Импорт горячих клавиш</translation>
     </message>
@@ -76353,7 +76365,7 @@
         <translation>Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5055"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5054"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
@@ -76403,7 +76415,7 @@
         <translation>Внешние инструменты/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7122"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7121"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
@@ -76413,241 +76425,241 @@
         <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. &lt;p&gt;Настройте параметры вашей электронной почты в диалоге предпочтений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3973"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3972"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Перезапустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3973"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3972"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4054"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Настройка группы инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4057"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4009"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4008"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Встроенные инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4026"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4025"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Инструменты - &amp;плагины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4175"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4174"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Показать &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4177"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4176"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5183"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5182"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5183"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5182"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; либо не существует, либо нулевой длины.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5378"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5377"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4908"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4907"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Designer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4978"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4977"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Linguist.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5022"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5021"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Assistant.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5055"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5054"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5069"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5068"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5089"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5088"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик справки.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен под именем &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5139"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5138"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5196"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5219"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5218"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить SQL браузер.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5323"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5322"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5314"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5313"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Запись для внешнего инструмента &apos;{0}&apos; не найдена в группе инструментов &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5323"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5322"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Запись для группы инструментов &apos;{0}&apos; не найдена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5362"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5361"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Запускается процесс &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5378"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5377"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить инструмент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5455"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Процесс &apos;{0}&apos; завершен.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5716"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Документация отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5716"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Стартовый каталог документации &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5700"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5699"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6149"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6148"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6319"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6319"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6348"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6347"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6348"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6347"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл задач: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6444"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6443"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6382"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6381"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6428"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6427"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6428"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6427"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6712"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6711"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6712"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6711"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6897"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6896"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>От&amp;мена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6906"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6905"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Подключение к хосту {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7063"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Обновления доступны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7083"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7082"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7083"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7082"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7107"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7106"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Доступные версии&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7159"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7158"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Первое использование</translation>
     </message>
@@ -76667,27 +76679,27 @@
         <translation>Открыть документацию Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6965"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6964"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5917"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5916"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Открыть браузер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5917"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5916"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
@@ -76773,12 +76785,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Снимки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сделать снимок области экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5291"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5290"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.&lt;br&gt;Убедитесь что она установлена как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7178"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7177"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Выбор директории рабочей области</translation>
     </message>
@@ -77138,7 +77150,7 @@
         <translation>Открыть документацию PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5595"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5594"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt5 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Стартовый каталог документации PyQt5 не задан.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -77148,7 +77160,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию Python 3. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в директории &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в директории &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной среды окружения PYTHON3DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6897"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6896"/>
         <source>%v/%m</source>
         <translation>%v/%m</translation>
     </message>
@@ -77168,7 +77180,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Показать журнал ошибок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать журнал ошибок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6901"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6900"/>
         <source>Version Check</source>
         <translation>Проверка версии</translation>
     </message>
@@ -77238,22 +77250,22 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация API eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию API eric. Местонахождение документации - каталог Documentation/Source, расположенный в директории инсталляции eric6.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7063"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>На сайте &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; доступно обновление eric6 до версии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Загрузить?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7076"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7075"/>
         <source>Eric6 is up to date</source>
         <translation>Eric6 не требует обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7076"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7075"/>
         <source>You are using the latest version of eric6</source>
         <translation>Вы используете самую последнюю версию eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7159"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7158"/>
         <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Настройка eric6 ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
@@ -77263,17 +77275,17 @@
         <translation>Генерация панели инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4029"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4028"/>
         <source>&amp;User Tools</source>
         <translation>&amp;Инструменты пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4101"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100"/>
         <source>No User Tools Configured</source>
         <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6917"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6916"/>
         <source>The versions information cannot not be downloaded because you are &lt;b&gt;offline&lt;/b&gt;. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии потому что вы &lt;b&gt;не в сети&lt;/b&gt;. Пожалуйста, подключитесь к интернету и повторите попытку.</translation>
     </message>
@@ -77318,7 +77330,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет сохранить текущую сессию на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6466"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6465"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
@@ -77333,17 +77345,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет загрузить сессию, ранее сохраненную на диске. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6466"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6465"/>
         <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source>
         <translation>Файлы сессии eric6 (*.e5s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6516"/>
         <source>Crash Session found!</source>
         <translation>Обнаружена crash-сессия!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6516"/>
         <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source>
         <translation>Найден файл crashed-сессии. Должна ли эта сессия быть восстановлена?</translation>
     </message>
@@ -77358,18 +77370,18 @@
         <translation>Инициализация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7052"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051"/>
         <source>Update Check</source>
         <translation>Проверка обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7052"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051"/>
         <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source>
         <translation>Eric установлен непосредственно из исходного кода.
 Наличие обновлений проверить невозможно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7042"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7041"/>
         <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source>
         <translation>Вы используете промежуточный релиз eric6. Возможно на сайте доступна и более свежий стабильный релиз.</translation>
     </message>
@@ -77409,7 +77421,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация PySide2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide2.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5700"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5699"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Просмотр документации PySide{0} не настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -77485,17 +77497,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Рестарт IDEE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапуск среды IDE. Любые несохраненные изменения сохраняются в первую очередь. Любая программа Python, находящаяся в процессе отладки, будет остановлена, предпочтения будут записаны на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5874"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5873"/>
         <source>Start Web Browser</source>
         <translation>Запуск web-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5813"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5812"/>
         <source>The eric6 web browser could not be started.</source>
         <translation>Невозможно запустить eric6 web-браузер.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5874"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5873"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 web browser is not started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Eric6 web-браузер не запущен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -77595,17 +77607,17 @@
         <translation>&lt;h2&gt;Номера версий&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4917"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4916"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Designer executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Designer.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4987"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4986"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Linguist executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Linguist.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5031"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5030"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Assistant executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не удается найти исполняемый файл Qt-Assistant.&lt;br&gt;На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -77662,7 +77674,7 @@
 <context>
     <name>Utilities</name>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1503"/>
+        <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1499"/>
         <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Вы можете использовать %-коды как заполнители в строке:
 &lt;table&gt;
@@ -81560,27 +81572,27 @@
         <translation>Список исключений пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6633"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/>
         <source>Edit Spelling Dictionary</source>
         <translation>Редактировать орфографический словарь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6608"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6607"/>
         <source>Editing {0}</source>
         <translation>Редактирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6590"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6589"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл словаря&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6620"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл словаря&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6633"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/>
         <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
         <translation>Файл словаря успешно сохранён.</translation>
     </message>
@@ -82726,7 +82738,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="273"/>
+        <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="272"/>
         <source>The logfile &apos;{0}&apos; could not be written.
 Reason: {1}
 </source>
@@ -82735,14 +82747,14 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="304"/>
+        <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="302"/>
         <source>Done.
 </source>
         <translation>Готово.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="293"/>
+        <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="292"/>
         <source>
 Writing script file &apos;{0}&apos;.
 </source>
@@ -82751,7 +82763,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="301"/>
+        <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="299"/>
         <source>The script file &apos;{0}&apos; could not be written.
 Reason: {1}
 </source>
@@ -87783,12 +87795,12 @@
 <context>
     <name>eric6</name>
     <message>
-        <location filename="../eric6.py" line="398"/>
+        <location filename="../eric6.py" line="397"/>
         <source>Starting...</source>
         <translation>Запуск...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../eric6.py" line="403"/>
+        <location filename="../eric6.py" line="402"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation>Создание главного окна...</translation>
     </message>
@@ -87803,12 +87815,12 @@
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Изменения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1913"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1912"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1923"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветви&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
@@ -87823,24 +87835,24 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1905"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1904"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Вершина&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1908"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1907"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Набор изменений&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1928"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1927"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1932"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1931"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -87851,7 +87863,7 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1918"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1917"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Закладки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
@@ -87873,14 +87885,14 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1895"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1894"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Head #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Головная ревизия #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1900"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -88148,417 +88160,417 @@
 <context>
     <name>pycodestyle</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="34"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="33"/>
         <source>indentation contains mixed spaces and tabs</source>
         <translation>отступ содержит смесь пробелов и табуляции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="37"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="36"/>
         <source>indentation is not a multiple of four</source>
         <translation>размер отступа не кратен четырем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="40"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="39"/>
         <source>expected an indented block</source>
         <translation>ожидался блок с отступом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="43"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="42"/>
         <source>unexpected indentation</source>
         <translation>неожиданный отступ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="46"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="45"/>
         <source>indentation is not a multiple of four (comment)</source>
         <translation>размер отступа не кратен четырем (комментарий)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="49"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="48"/>
         <source>expected an indented block (comment)</source>
         <translation>ожидался блок с отступом (комментарий)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="52"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="51"/>
         <source>unexpected indentation (comment)</source>
         <translation>неожиданный отступ (комментарий)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="58"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="57"/>
         <source>continuation line indentation is not a multiple of four</source>
         <translation>отступ строки продолжения не кратен четырём</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="61"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="60"/>
         <source>continuation line missing indentation or outdented</source>
         <translation>строка продолжения не имеет отступа или выступа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="64"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="63"/>
         <source>closing bracket does not match indentation of opening bracket&apos;s line</source>
         <translation>закрывающая скобка не соответствует отступу скобки, открывающей строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="68"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="67"/>
         <source>closing bracket does not match visual indentation</source>
         <translation>закрывающая скобка визуально не соответствует отступу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="71"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="70"/>
         <source>continuation line with same indent as next logical line</source>
         <translation>отступ строки продолжения такой же как у следующей логической строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="74"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="73"/>
         <source>continuation line over-indented for hanging indent</source>
         <translation>строка продолжения с отступом для висящего отступа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="77"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="76"/>
         <source>continuation line over-indented for visual indent</source>
         <translation>строка продолжения с отступом для визуального отступа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="80"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="79"/>
         <source>continuation line under-indented for visual indent</source>
         <translation>continuation line under-indented for visual indent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="83"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="82"/>
         <source>visually indented line with same indent as next logical line</source>
         <translation>визуально отступ строки такой же как у следующей логической строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="86"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="85"/>
         <source>continuation line unaligned for hanging indent</source>
         <translation>у висячего отступа невыровненная строка продолжения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="89"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="88"/>
         <source>closing bracket is missing indentation</source>
         <translation>закрывающая скобка не имеет отступа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="92"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="91"/>
         <source>indentation contains tabs</source>
         <translation>отступ содержит табуляцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="95"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="94"/>
         <source>whitespace after &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>символ пропуска после &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="104"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="103"/>
         <source>whitespace before &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>символ пропуска перед &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="107"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="106"/>
         <source>multiple spaces before operator</source>
         <translation>множественные пробелы перед оператором</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="110"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="109"/>
         <source>multiple spaces after operator</source>
         <translation>множественные пробелы после оператора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="113"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="112"/>
         <source>tab before operator</source>
         <translation>табуляция перед оператором</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="116"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="115"/>
         <source>tab after operator</source>
         <translation>табуляция после оператора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="119"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="118"/>
         <source>missing whitespace around operator</source>
         <translation>отсутствуют символы пропуска вокруг оператора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="122"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="121"/>
         <source>missing whitespace around arithmetic operator</source>
         <translation>отсутствуют символы пропуска вокруг арифметического оператора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="125"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="124"/>
         <source>missing whitespace around bitwise or shift operator</source>
         <translation>отсутствуют символы пропуска вокруг побитового оператора или оператора сдвига</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="128"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="127"/>
         <source>missing whitespace around modulo operator</source>
         <translation>отсутствуют символы пропуска вокруг оператора по модулю</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="131"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="130"/>
         <source>missing whitespace after &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>отсутствуют символы пропуска после &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="134"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="133"/>
         <source>multiple spaces after &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>множественные пробелы после &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="137"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="136"/>
         <source>tab after &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>табуляция после &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="140"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="139"/>
         <source>unexpected spaces around keyword / parameter equals</source>
         <translation>неожиданные пробелы вокруг ключевого слова / параметра equals</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="146"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="145"/>
         <source>at least two spaces before inline comment</source>
         <translation>по крайней мере два пробела перед комментарием в строке кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="149"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="148"/>
         <source>inline comment should start with &apos;# &apos;</source>
         <translation>комментарий в строке кода должен начинаться с &apos;# &apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="152"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="151"/>
         <source>block comment should start with &apos;# &apos;</source>
         <translation>блок комментариев должен начинаться с &apos;# &apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="155"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="154"/>
         <source>too many leading &apos;#&apos; for block comment</source>
         <translation>слишком много лидирующих &apos;#&apos; для блока комментария</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="158"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="157"/>
         <source>multiple spaces after keyword</source>
         <translation>множественные пробелы после ключевого слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="161"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="160"/>
         <source>multiple spaces before keyword</source>
         <translation>множественные пробелы перед ключевым словом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="164"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="163"/>
         <source>tab after keyword</source>
         <translation>табуляция после ключевого слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="167"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="166"/>
         <source>tab before keyword</source>
         <translation>табуляция перед ключевым словом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="170"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="169"/>
         <source>missing whitespace after keyword</source>
         <translation>отсутствует символ пропуска после ключевого слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="173"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="172"/>
         <source>trailing whitespace</source>
         <translation>завершающие символы пропуска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="176"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="175"/>
         <source>no newline at end of file</source>
         <translation>нет символа новой строки в конце файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="179"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="178"/>
         <source>blank line contains whitespace</source>
         <translation>пустая строка содержит символы пропуска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="204"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="203"/>
         <source>too many blank lines ({0})</source>
         <translation>слишком много пустых строк ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="191"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="190"/>
         <source>blank lines found after function decorator</source>
         <translation>пустые строки после декоратора функции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="207"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="206"/>
         <source>blank line at end of file</source>
         <translation>пустая строка в конце файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="210"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="209"/>
         <source>multiple imports on one line</source>
         <translation>множественный импорт в одной строке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="213"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="212"/>
         <source>module level import not at top of file</source>
         <translation>импорт модуля не в начале файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="216"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="215"/>
         <source>line too long ({0} &gt; {1} characters)</source>
         <translation>слишком длинная строка ({0} &gt; {1} символов)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="219"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="218"/>
         <source>the backslash is redundant between brackets</source>
         <translation>символ &apos;\&apos; излишний внутри скобок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="222"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="221"/>
         <source>line break before binary operator</source>
         <translation>перевод строки перед бинарным оператором</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="231"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="230"/>
         <source>.has_key() is deprecated, use &apos;in&apos;</source>
         <translation>.has_key() устарел, используйте &apos;in&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="234"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="233"/>
         <source>deprecated form of raising exception</source>
         <translation>устаревший метод возбуждения исключений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="237"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="236"/>
         <source>&apos;&lt;&gt;&apos; is deprecated, use &apos;!=&apos;</source>
         <translation>оператор &apos;&lt;&gt;&apos; устарел, используйте &apos;!=&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="240"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="239"/>
         <source>backticks are deprecated, use &apos;repr()&apos;</source>
         <translation>обратные апострофы устарели, используйте функцию &apos;repr()&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="249"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="248"/>
         <source>multiple statements on one line (colon)</source>
         <translation>несколько инструкций в одной строке (двоеточие)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="252"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="251"/>
         <source>multiple statements on one line (semicolon)</source>
         <translation>несколько инструкций в одной строке (точка с запятой)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="255"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="254"/>
         <source>statement ends with a semicolon</source>
         <translation>инструкция завершается точкой с запятой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="258"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="257"/>
         <source>multiple statements on one line (def)</source>
         <translation>несколько инструкций в одной строке (def)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="264"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="263"/>
         <source>comparison to {0} should be {1}</source>
         <translation>сравнение с {0} должно быть {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="267"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="266"/>
         <source>test for membership should be &apos;not in&apos;</source>
         <translation>проверка на членство должна быть &apos;not in&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="270"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="269"/>
         <source>test for object identity should be &apos;is not&apos;</source>
         <translation>проверка на идентичность объекта должна быть &apos;is not&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="273"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="272"/>
         <source>do not compare types, use &apos;isinstance()&apos;</source>
         <translation>используйте &apos;isinstance()&apos; вместо сравнения типов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="279"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="278"/>
         <source>do not assign a lambda expression, use a def</source>
         <translation>не назначайте лямбда-выражение, используйте def</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="282"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="281"/>
         <source>ambiguous variable name &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>неоднозначное имя переменной &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="285"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="284"/>
         <source>ambiguous class definition &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>неоднозначное определение класса &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="288"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="287"/>
         <source>ambiguous function definition &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>неоднозначное определение функции &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="291"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="290"/>
         <source>{0}: {1}</source>
         <translation>{0}: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="294"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="293"/>
         <source>{0}</source>
         <translation>{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="276"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="275"/>
         <source>do not use bare except</source>
         <translation>не используйте bare except</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="194"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="193"/>
         <source>expected {0} blank lines after class or function definition, found {1}</source>
         <translation>ожидалось {0} пустых строк после определения класса или функции, найдено {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="245"/>
         <source>&apos;async&apos; and &apos;await&apos; are reserved keywords starting with Python 3.7</source>
         <translation>&apos;async&apos; и &apos;await&apos; - зарезервированные ключевые слова начиная с Python 3.7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="143"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="142"/>
         <source>missing whitespace around parameter equals</source>
         <translation>отсутствие символов пропуска вокруг параметра equals</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="185"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="184"/>
         <source>expected {0} blank lines, found {1}</source>
         <translation>ожидалось {0} пустых строк, найдено {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="198"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="197"/>
         <source>expected {0} blank lines before a nested definition, found {1}</source>
         <translation>ожидалось {0} пустых строк перед вложенным определением, найдено {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="225"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="224"/>
         <source>line break after binary operator</source>
         <translation>перевод строки после бинарного оператора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="243"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="242"/>
         <source>invalid escape sequence &apos;\{0}&apos;</source>
         <translation>недействительная escape-последовательность &apos;\{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="201"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="200"/>
         <source>too many blank lines ({0}) before a nested definition, expected {1}</source>
         <translation>слишком много пустых строк ({0}) перед вложенным определением, ожидалось {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="188"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="187"/>
         <source>too many blank lines ({0}), expected {1}</source>
         <translation>слишком много пустых строк ({0}), ожидалось {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="55"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="54"/>
         <source>over-indented</source>
         <translation>over-indented</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="228"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="227"/>
         <source>doc line too long ({0} &gt; {1} characters)</source>
         <translation>слишком длинная строка документа ({0} &gt; {1} символов)</translation>
     </message>

eric ide

mercurial