--- a/eric6/i18n/eric6_de.ts Wed Oct 14 17:50:39 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_de.ts Thu Oct 15 19:16:14 2020 +0200 @@ -281,7 +281,7 @@ <translation>Abonnementregeln laden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="501"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="500"/> <source>Downloading subscription rules</source> <translation>Lade Abonnementregeln herunter</translation> </message> @@ -296,7 +296,7 @@ <translation>Habe leere Abonnementregeln erhalten.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="524"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="523"/> <source>Saving subscription rules</source> <translation>Speichern der Abonnementregeln</translation> </message> @@ -306,7 +306,7 @@ <translation>AdBlock-Datei „{0}“ startet nicht mit [Adblock.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="501"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="500"/> <source><p>AdBlock subscription <b>{0}</b> has a wrong checksum.<br/>Found: {1}<br/>Calculated: {2}<br/>Use it anyway?</p></source> <translation><p>AdBlock Abonnement <b>{0}</b> hat eine falsche Prüfsumme.<br/>Gefunden: {1}<br/>Berechnet: {2}<br/>Trotzdem verwenden?</p></translation> </message> @@ -316,7 +316,7 @@ <translation>AdBlock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="524"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="523"/> <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for writing.</source> <translation>AdBlock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden.</translation> </message> @@ -2451,12 +2451,12 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="189"/> + <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="188"/> <source>Error saving Call Stack Info</source> <translation>Fehler beim Speichern der Aufrufhierarchie</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="189"/> + <location filename="../Debugger/CallStackViewer.py" line="188"/> <source><p>The call stack info could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Aufrufhierarchie konnten nicht nach <b>{0}</b> geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -2524,12 +2524,12 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="183"/> + <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="182"/> <source>Error saving Call Trace Info</source> <translation>Fehler beim Speichern der Aufrufinformation</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="183"/> + <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="182"/> <source><p>The call trace info could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Aufrufinformationen konnten nicht nach <b>{0}</b> geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -2690,12 +2690,12 @@ <translation>Textdateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="580"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="579"/> <source>Error saving Chat</source> <translation>Fehlr beim Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="580"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="579"/> <source><p>The chat contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Inhalt des Chats konnte nicht nach <b>{0}</b> geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -2730,36 +2730,36 @@ <translation>Alles kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="617"/> <source>Kick User</source> <translation>Nutzer ausschließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="621"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/> <source>Ban User</source> <translation>Nutzer bannen</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="623"/> <source>Ban and Kick User</source> <translation>Nutzer bannen und ausschließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="653"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/> <source>* {0} has been kicked. </source> <translation>* {0} wurde ausgeschlossen. </translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="668"/> <source>* {0} has been banned. </source> <translation>* {0} wurde gebannt. </translation> </message> <message> - <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="685"/> + <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="684"/> <source>* {0} has been banned and kicked. </source> <translation>* {0} wurde gebannt und ausgeschlossen. @@ -2867,24 +2867,24 @@ <translation>Datei „{0}“ existiert nicht.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="129"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="128"/> <source>File '{0}' cannot be read. Reason: {1}</source> <translation>Datei „{0}“ kann nicht gelesen werden. Ursache: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="140"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="139"/> <source>Google Chrome Import</source> <translation>Google-Chrome-Import</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="142"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="141"/> <source>Chromium Import</source> <translation>Chromium-Import</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="144"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="143"/> <source>Imported {0}</source> <translation>Importiert {0}</translation> </message> @@ -3345,7 +3345,7 @@ <context> <name>CodeStyleChecker</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="539"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="538"/> <source>No message defined for code '{0}'.</source> <translation>Keine Nachricht für '{0}' definiert.</translation> </message> @@ -4063,142 +4063,142 @@ <context> <name>CodeStyleFixer</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="302"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="301"/> <source>Triple single quotes converted to triple double quotes.</source> <translation>Dreifache Einfachanführungszeichen in dreifache Doppelanführungszeichen umgewandelt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="305"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="304"/> <source>Introductory quotes corrected to be {0}"""</source> <translation>Einleitende Anführungszeichen in {0}""" korrigiert</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="308"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="307"/> <source>Single line docstring put on one line.</source> <translation>Einzeiligen Docstring auf eine Zeile gebracht.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="311"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="310"/> <source>Period added to summary line.</source> <translation>Punkt an die Zusammenfassungszeile angefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="338"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="337"/> <source>Blank line before function/method docstring removed.</source> <translation>Leerzeile vor Funktions-/Methodendocstring entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="317"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="316"/> <source>Blank line inserted before class docstring.</source> <translation>Leerzeile vor Klassendocstring eingefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="320"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="319"/> <source>Blank line inserted after class docstring.</source> <translation>Leerzeile nach Klassendocstring eingefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="323"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="322"/> <source>Blank line inserted after docstring summary.</source> <translation>Leerzeile nach Docstring Zusammenfassung eingefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="326"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="325"/> <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source> <translation>Leerzeile nach letztem Abschnitt des Docstring eingefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="329"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="328"/> <source>Leading quotes put on separate line.</source> <translation>Einleitende Anführungszeichen auf separate Zeile gesetzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="332"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="331"/> <source>Trailing quotes put on separate line.</source> <translation>Schließende Anführungszeichen auf separate Zeile gesetzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="335"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="334"/> <source>Blank line before class docstring removed.</source> <translation>Leerzeile vor Klassendocstring entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="341"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="340"/> <source>Blank line after class docstring removed.</source> <translation>Leerzeile nach Klassendocstring entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="344"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="343"/> <source>Blank line after function/method docstring removed.</source> <translation>Leerzeile nach Funktions-/Methodendocstring entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="347"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="346"/> <source>Blank line after last paragraph removed.</source> <translation>Leerzeile nach letzten Abschnitt entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="350"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="349"/> <source>Tab converted to 4 spaces.</source> <translation>Tabulator in 4 Leerzeichen gewandelt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="353"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="352"/> <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source> <translation>Einrückung auf ein Vielfaches von vier korrigiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="356"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="355"/> <source>Indentation of continuation line corrected.</source> <translation>Einrückung der Fortsetzungszeile korrigiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="359"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="358"/> <source>Indentation of closing bracket corrected.</source> <translation>Einrückung der schließenden Klammer korrigiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="362"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="361"/> <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source> <translation>Fehlende Einrückung der Fortsetzungszeile korrigiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="365"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="364"/> <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source> <translation>Schließende Klammer an öffnender Klammer ausgerichtet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="368"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="367"/> <source>Indentation level changed.</source> <translation>Einrückungsebene geändert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="371"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="370"/> <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source> <translation>Einrückungsebene der hängenden Einrückung geändert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="374"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="373"/> <source>Visual indentation corrected.</source> <translation>Visuelle Einrückung korrigiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="389"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="388"/> <source>Extraneous whitespace removed.</source> <translation>Überzählige Leerzeichen gelöscht.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="386"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="385"/> <source>Missing whitespace added.</source> <translation>Fehlende Leerzeichen eingefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="392"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="391"/> <source>Whitespace around comment sign corrected.</source> <translation>Leerzeichen um Kommentarzeichen korrigiert.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="396"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="395"/> <source>%n blank line(s) inserted.</source> <translation> <numerusform>Eine Leerzeile eingefügt.</numerusform> @@ -4206,7 +4206,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="399"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="398"/> <source>%n superfluous lines removed</source> <translation> <numerusform>Eine überflüssige Zeile gelöscht</numerusform> @@ -4214,72 +4214,72 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="403"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="402"/> <source>Superfluous blank lines removed.</source> <translation>Überflüssige Leerzeilen gelöscht.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="406"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="405"/> <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source> <translation>Überflüssige Leerzeilen nach Funktionsdekorator gelöscht.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="409"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="408"/> <source>Imports were put on separate lines.</source> <translation>Imports wurden auf separate Zeilen verteilt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="412"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="411"/> <source>Long lines have been shortened.</source> <translation>Lange Zeilen wurden gekürzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="415"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="414"/> <source>Redundant backslash in brackets removed.</source> <translation>Redundante Backslashes in Klammern entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="421"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="420"/> <source>Compound statement corrected.</source> <translation>Compund Statement korrigiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="424"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="423"/> <source>Comparison to None/True/False corrected.</source> <translation>Vergleich mit None/True/False korrigiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="427"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="426"/> <source>'{0}' argument added.</source> <translation>'{0}' Argument hinzugefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="430"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="429"/> <source>'{0}' argument removed.</source> <translation>'{0}' Argument entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="433"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="432"/> <source>Whitespace stripped from end of line.</source> <translation>Leerzeichen am Zeilenende entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="436"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="435"/> <source>newline added to end of file.</source> <translation>Zeilenvorschub am Dateiende angefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="439"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="438"/> <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source> <translation>Überflüssige Leerzeilen am Dateiende gelöscht.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="442"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="441"/> <source>'<>' replaced by '!='.</source> <translation>„<>“ durch „!=“ ersetzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="446"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="445"/> <source>Could not save the file! Skipping it. Reason: {0}</source> <translation>Datei konnte nicht gespeichert werden! Ursache: {0}</translation> </message> @@ -4657,12 +4657,12 @@ <context> <name>CompareDialog</name> <message> - <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="258"/> + <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="256"/> <source>Compare Files</source> <translation>Dateien vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="258"/> + <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="256"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> @@ -4727,22 +4727,22 @@ <translation>Vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="363"/> + <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="361"/> <source>Total: {0}</source> <translation>Gesamt: {0}</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="363"/> + <source>Changed: {0}</source> + <translation>Geändert: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="364"/> + <source>Added: {0}</source> + <translation>Hinzugefügt: {0}</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="365"/> - <source>Changed: {0}</source> - <translation>Geändert: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="366"/> - <source>Added: {0}</source> - <translation>Hinzugefügt: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/CompareDialog.py" line="367"/> <source>Deleted: {0}</source> <translation>Gelöscht: {0}</translation> </message> @@ -4921,7 +4921,7 @@ <context> <name>CondaExportDialog</name> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="210"/> + <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="209"/> <source>Generate Requirements</source> <translation>Anforderungen erzeugen</translation> </message> @@ -5001,7 +5001,7 @@ <translation>&Aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="210"/> + <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="209"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Textdateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -5021,7 +5021,7 @@ <translation>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="190"/> + <location filename="../CondaInterface/CondaExportDialog.py" line="189"/> <source><p>The requirements could not be written to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Anforderungen konnten nicht in <b>{0}</b> gespeichert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -6499,22 +6499,22 @@ <translation>&Filtere mit:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="560"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="557"/> <source>Code Generation</source> <translation>Codeerzeugung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="428"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Codevorlagendatei „{0}“ konnte nicht geöffnet werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="466"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="464"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Quelltextdatei „{0}“ konnte nicht geöffnet werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="560"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="557"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Quelltextdatei „{0}“ konnte nicht geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -8286,22 +8286,22 @@ <translation>Patchdateien (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="145"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="144"/> <source>Save Diff</source> <translation>Diff speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="184"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="181"/> <source>Compare Files</source> <translation>Dateien vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="267"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="264"/> <source>There is no difference.</source> <translation>Es gibt keinen Unterschied.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="184"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="181"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> @@ -8371,7 +8371,7 @@ <translation>Speichere die Ausgabe in eine Patchdatei</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="145"/> + <location filename="../UI/DiffDialog.py" line="144"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -8413,14 +8413,14 @@ {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="134"/> + <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="136"/> <source>Cannot write remote file. {0}</source> <translation>Entfernte Datei kann nicht geschrieben werden. {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="217"/> + <location filename="../WebBrowser/Sync/DirectorySyncHandler.py" line="219"/> <source>Synchronization finished</source> <translation>Synchronisation beendet</translation> </message> @@ -9491,12 +9491,12 @@ <context> <name>E5MainWindow</name> <message> - <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="55"/> + <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/> <source>Loading Style Sheet</source> <translation>Lade Stildatei</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="55"/> + <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/> <source><p>The Qt Style Sheet file <b>{0}</b> could not be read.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Qt-Stylesheet-Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.<br>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -10993,7 +10993,7 @@ <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6990"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6988"/> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> @@ -11068,7 +11068,7 @@ <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makrodateien (*.macro)</translation> </message> @@ -11078,37 +11078,37 @@ <translation>Lade Makrodatei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6758"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6757"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makrodatei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6794"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6811"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6809"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6824"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> </message> @@ -11223,7 +11223,7 @@ <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7301"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7299"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Fehler</translation> </message> @@ -11288,22 +11288,22 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6749"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6748"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6758"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6757"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6811"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6809"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7301"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7299"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> @@ -11343,82 +11343,82 @@ <translation>Keine Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7160"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7158"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7320"/> + <source>Resources</source> + <translation>Ressourcen</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7322"/> - <source>Resources</source> - <translation>Ressourcen</translation> + <source>Add file...</source> + <translation>Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7324"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Datei hinzufügen...</translation> + <source>Add files...</source> + <translation>Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7326"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Dateien hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7328"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7331"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7329"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7352"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dateiressource hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7370"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7368"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7397"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7395"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aliased-Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7397"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7395"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7463"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7461"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7463"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7461"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7499"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7497"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7499"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7497"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7335"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7333"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Ressourcenrahmen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6824"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> </message> @@ -11468,12 +11468,12 @@ <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Imports Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> @@ -11548,7 +11548,7 @@ <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7826"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> </message> @@ -11558,12 +11558,12 @@ <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7831"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7829"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7831"/> <source>Ignore All</source> <translation>Alle ignorieren</translation> </message> @@ -11608,7 +11608,7 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6794"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> @@ -11623,7 +11623,7 @@ <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6984"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> @@ -11648,12 +11648,12 @@ <translation>Vorherige Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8249"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8247"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Zeilen sortieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8249"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8247"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>Die Auswahl enthält für eine numerische Sortierung ungültige Daten.</translation> </message> @@ -11693,7 +11693,7 @@ <translation>Öffnen mit Kodierung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6980"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6978"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric6 geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> @@ -11728,12 +11728,12 @@ <translation>Der Calltipps-Provider namens '{0}' ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8338"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8336"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Maus Klick Handler registrieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8338"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8336"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Ein Maus Klick Handler für "{0}" wurde bereits durch "{1}" registriert. Die Anfrage durch "{2}" wird abgebrochen...</translation> </message> @@ -11763,12 +11763,12 @@ <translation>Auswahl in Konsole ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8459"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8457"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>EditorConfig Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8459"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8457"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die EditorConfig Eigenschaften für die Datei <b>{0}</b> konnten nicht geladen werden.</p></translation> </message> @@ -16096,27 +16096,27 @@ <translation>Sende Fehlerbericht</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="423"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="424"/> <source>Attach file</source> <translation>Datei anhängen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="410"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="411"/> <source><p>Message could not be sent.<br>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Nachricht konnte nicht gesendet werden.<br>Grund: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="321"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="322"/> <source>Mail Server Password</source> <translation>Mail Server Kennwort</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="321"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="322"/> <source>Enter your mail server password</source> <translation>Geben Sie Ihr Mailserver-Kennwort ein</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="341"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="342"/> <source><p>Authentication failed.<br>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Autorisierung fehlgeschlagen.<br>Grund: {0}</p></translation> </message> @@ -16221,7 +16221,7 @@ <translation>Gmail API Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="366"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="367"/> <source>Send Message</source> <translation>Nachricht senden</translation> </message> @@ -16231,7 +16231,7 @@ <translation><p>Das Google Mail Client API ist nicht installiert. Führe <code>{0}</code> aus, um es zu installieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="410"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="411"/> <source>Send Message via Gmail</source> <translation>Nachricht über Gmail senden</translation> </message> @@ -17558,12 +17558,12 @@ <context> <name>ExporterHTML</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="528"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="461"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="460"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Quelltext konnte nicht nach <b>{0}</b> exportiert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -17573,17 +17573,17 @@ <translation>HTML-Dateien (*.html)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="469"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="468"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: No HTML code generated.</p></source> <translation><p>Der Quelltext konnte nicht nach <b>{0}</b> exportiert werden.</p><p>Ursache: Es wurde kein HTML Quelltext erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="529"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="528"/> <source><p>Markdown export requires the <b>python-markdown</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install docutils' or see <a href="http://pythonhosted.org/Markdown/install.html"> installation instructions.</a></p></source> <translation><p>Der Markdown-Export erfordert das <b>python-markdown</b>-Paket.<br/>Installiere es mit dem Paketmanager, 'pip install docutils' oder siehe <a href="http://pythonhosted.org/Markdown/install.html">die Installationsanleitung.</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="494"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="493"/> <source><p>ReStructuredText export requires the <b>python-docutils</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install docutils' or see <a href="http://pypi.python.org/pypi/docutils">this page.</a></p></source> <translation><p>Der ReStructuredText-Export erfordert das <b>python-docutils</b>-Paket.<br/>Installiere es mit dem Paketmanager,'pip install docutils' oder siehe <a href="http://pypi.python.org/pypi/docutils">diese Seite.</a></p></translation> </message> @@ -17634,12 +17634,12 @@ <translation>PDF-Dateien (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="615"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="614"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="615"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="614"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Quelltext konnte nicht nach <b>{0}</b> exportiert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -17652,12 +17652,12 @@ <translation>RTF-Dateien (*.rtf)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="365"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="369"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="365"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="369"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Quelltext konnte nicht nach <b>{0}</b> exportiert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -17670,12 +17670,12 @@ <translation>TeX-Dateien (*.tex)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="277"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="279"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="277"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="279"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Quelltext konnte nicht nach <b>{0}</b> exportiert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -19272,7 +19272,7 @@ <translation>Der git-Prozess endete mit dem Code {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1565"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1564"/> <source>The git process did not finish within 30s.</source> <translation>Der git-Prozess endete nicht innerhalb von 30s.</translation> </message> @@ -19457,352 +19457,352 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1451"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1450"/> <source>Git Copy</source> <translation>Git Kopiere</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1436"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1435"/> <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Kopieren des Verzeichnisses <b>{0}</b> ist fehlgeschlagen.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1451"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1450"/> <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Kopieren der Datei <b>{0}</b> ist fehlgeschlagen.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2626"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2625"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1635"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1634"/> <source>Git Side-by-Side Difference</source> <translation>Git Unterschiede nebeneinander anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1635"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1634"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1684"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1683"/> <source>Fetching from a remote Git repository</source> <translation>Änderungen von einem entfernten Git Repository abholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1722"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1721"/> <source>Pulling from a remote Git repository</source> <translation>Pull von einem entfernten Git-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1763"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1762"/> <source>Pushing to a remote Git repository</source> <translation>Push in ein entferntes Git-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1791"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1790"/> <source>Committing failed merge</source> <translation>Fehlgeschlagene Zusammenführung abschließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1818"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1817"/> <source>Aborting uncommitted/failed merge</source> <translation>Zusammenführung abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1968"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1967"/> <source>Tagging in the Git repository</source> <translation>Marke im Git-Repository setzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2195"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2194"/> <source>Branching in the Git repository</source> <translation>Zweig im Git-Repository erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2235"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2234"/> <source>Delete Remote Branch</source> <translation>Entfernten Zweig löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2256"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2255"/> <source>Current Branch</source> <translation>Aktueller Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2256"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2255"/> <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der aktuelle Zweig ist <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2320"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2319"/> <source>Create Bundle</source> <translation>Paket erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2285"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2284"/> <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> <translation>Git Paketdateien (*.bundle)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2302"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2301"/> <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Git Paketdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2350"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2349"/> <source>Verify Bundle</source> <translation>Paket verifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2479"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2478"/> <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> <translation>Git Paketdateien (*.bundle);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2380"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2379"/> <source>List Bundle Heads</source> <translation>Köpfe des Pakets anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2479"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2478"/> <source>Apply Bundle</source> <translation>Paket anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2502"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2501"/> <source>Applying a bundle file (fetch)</source> <translation>Paketdatei anwenden (fetch)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2529"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2528"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Ungültiger Bisect Unterbefehl ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2730"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2728"/> <source>Git Bisect ({0})</source> <translation>Git-Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2626"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2625"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2670"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2668"/> <source>Create Bisect Replay File</source> <translation>Erzeuge Bisect Wiederholungsdatei</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2636"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2635"/> <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> <translation>Git Bisect Wiederholungsdateien (*.replay)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2653"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2652"/> <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Git Wiederholungsdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2670"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2668"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2691"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2689"/> <source>Edit Bisect Replay File</source> <translation>Bisect Wiederholungsdatei bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2718"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2716"/> <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> <translation>Git Bisect Wiederholungsdateien (*.replay);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2718"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2716"/> <source>Bisect Replay</source> <translation>Bisect wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3069"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3067"/> <source>Show Remote Info</source> <translation>Zeige entfernte Informationen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2948"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2946"/> <source>Rename Remote Repository</source> <translation>Entferntes Repository umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2948"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2946"/> <source>Enter new name for remote repository:</source> <translation>Gib einen Namen für das entfernte Repository ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3093"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3091"/> <source>Show Shortlog</source> <translation>Kurzbeschreibungen anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3152"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3150"/> <source>Cherry-pick</source> <translation>Aussuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3182"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3180"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Fortsetzung)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3207"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3205"/> <source>Copy Changesets (Quit)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Beenden)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3233"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3231"/> <source>Copy Changesets (Cancel)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Abbrechen)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3312"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3310"/> <source>Saving stash</source> <translation>Ablage sichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3511"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3509"/> <source>Show Stash</source> <translation>Ablage anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3511"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3509"/> <source>Select a stash (empty for latest stash):</source> <translation>Wähle eine Ablage (leer für aktuellste):</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3423"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3421"/> <source>Restore Stash</source> <translation>Ablage wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3437"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3435"/> <source>Restoring stash</source> <translation>Stelle Ablage wieder her</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3471"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3469"/> <source>Create Branch</source> <translation>Zweig erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3461"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3459"/> <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source> <translation>Gib einen Zweignamen für die Ablagewiederherstellung ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3486"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3484"/> <source>Creating branch</source> <translation>Erzeuge Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3520"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3518"/> <source>Delete Stash</source> <translation>Ablage löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3520"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3518"/> <source>Do you really want to delete the stash <b>{0}</b>?</source> <translation>Soll die Ablage <b>{0}</b> wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3531"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3529"/> <source>Deleting stash</source> <translation>Lösche Ablage</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3551"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3549"/> <source>Delete All Stashes</source> <translation>Alle Ablagen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3551"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3549"/> <source>Do you really want to delete all stashes?</source> <translation>Sollen wirklich alle Ablagen gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3559"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3557"/> <source>Deleting all stashes</source> <translation>Lösche alle Ablagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3631"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3628"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Zeige die kombinierten Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3657"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3654"/> <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> <translation>Verifiziere die Integrität des Git-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3682"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3679"/> <source>Performing Repository Housekeeping</source> <translation>Führe Repository Reorganisation durch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3725"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3722"/> <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> <translation><tr><td><b>Statistik</b></td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3726"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3723"/> <source><tr><td>Number of loose objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Anzahl loser Objekte: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3730"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3727"/> <source><tr><td>Disk space used by loose objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Festplattenverbrauch durch lose Objekte: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3734"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3731"/> <source><tr><td>Number of packed objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Anzahl gepackter Objekte: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3738"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3735"/> <source><tr><td>Number of packs: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Anzahl Pakete: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3742"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3739"/> <source><tr><td>Disk space used by packed objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Festplattenverbrauch durch lose Objekte </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3746"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3743"/> <source><tr><td>Packed objects waiting for pruning: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Gepackte Objekte bereit zum Löschen: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3750"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3747"/> <source><tr><td>Garbage files: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Wertlose Dateien: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3754"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3751"/> <source><tr><td>Disk space used by garbage files: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Festplattenverbrauch durch wertlose Dateien: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3760"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3757"/> <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> <translation><p><b>Keine Statistik verfügbar.</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3825"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3822"/> <source>Creating Archive</source> <translation>Erzeuge Archiv</translation> </message> @@ -19817,72 +19817,72 @@ <translation><p>Soll wirklich auf <b>{0}</b> umgeschaltet werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1851"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1850"/> <source>Applying patch</source> <translation>Patch anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1883"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1882"/> <source>Check patch files</source> <translation>Patchdateien prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1886"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1885"/> <source>Apply patch files</source> <translation>Patchdateien anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3868"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3865"/> <source>Add Submodule</source> <translation>Submodul hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3936"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3932"/> <source>List Submodules</source> <translation>Submodule auflisten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3936"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3932"/> <source>No submodules defined for the project.</source> <translation>Für das Projekt sind keine Submodule definiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3951"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3947"/> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3954"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3950"/> <source>Submodule Path</source> <translation>Submodulpfad</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3954"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3950"/> <source>Select a submodule path:</source> <translation>Wähle einen Submodulpfad:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4006"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4002"/> <source>Initialize Submodules</source> <translation>Submodule initialisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4043"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4039"/> <source>Unregister Submodules</source> <translation>Submodule deregistrieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4125"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4121"/> <source>Update Submodules</source> <translation>Submodule aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4159"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4155"/> <source>Synchronize Submodules</source> <translation>Submodule synchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4218"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4214"/> <source>Submodules Summary</source> <translation>Submodulüberblick</translation> </message> @@ -21042,7 +21042,7 @@ <translation><Ende></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="348"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="347"/> <source>Save Diff</source> <translation>Diff speichern</translation> </message> @@ -21057,7 +21057,7 @@ <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="348"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="347"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -21702,7 +21702,7 @@ <translation>Es gibt keinen Unterschied.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2313"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2312"/> <source>Save Diff</source> <translation>Diff speichern</translation> </message> @@ -21717,7 +21717,7 @@ <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2313"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2312"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -25201,17 +25201,17 @@ <translation>Abschnitt nicht vormerken</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1190"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1188"/> <source>Revert selected lines</source> <translation>Ausgewählte Zeilen rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1192"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1190"/> <source>Revert hunk</source> <translation>Abschnitt rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1193"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1191"/> <source>Are you sure you want to revert the selected changes?</source> <translation>Sind sie sicher, dass die ausgewählten Änderungen rückgängig gemacht werden sollen?</translation> </message> @@ -28091,127 +28091,127 @@ <translation>Kopiere {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1799"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1798"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Pull von einem entfernten Mercurial-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1859"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1858"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Push in ein entferntes Mercurial-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2051"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Erzeuge Zweig im Mercurial-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2188"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2186"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Verifiziere die Integrität des Mercurial-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2213"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2211"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Zeige die kombinierten Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2237"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2235"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Zeige Namen für entfernte Repositorys</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2261"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2259"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Setze abgebrochene Transaktion zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2492"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2489"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Soll das Arbeitsverzeichnis aktualisiert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2080"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2079"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Zeige aktuellen Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2423"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2420"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2504"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2501"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Änderungsgruppen anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2523"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2520"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Ungültiger Bisect Unterbefehl ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2552"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2549"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial-Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2444"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2441"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe ansehen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2285"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2283"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Projektverzeichnis identifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2317"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2315"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>.hgignore-Datei erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2317"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2315"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2584"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2581"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Lösche Dateien nur aus dem Mercurial-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2380"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2377"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Mercurial-Änderungsgruppendateien (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2483"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2480"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Mercurial-Änderungsgruppendateien (*.hg);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2635"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Änderungssatz umkehren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2618"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2615"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Keine Revision angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2397"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2394"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Mercurial-Änderungsgruppendatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2665"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2662"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation>Letzte Transaktion zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2658"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2655"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation>Wollen Sie die letzte Transaktion wirklich zurücksetzen?</translation> </message> @@ -28221,72 +28221,72 @@ <translation>Pflege Änderungen in das Mercurial-Repository ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3395"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3388"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation>Mercurial-Befehlsserver</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3247"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3240"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Mercurial-Befehlsserver konnte nicht wiedergestartet werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3395"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3388"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Mercurial-Befehlsserver konnte nicht gestartet werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2735"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2732"/> <source>Import Patch</source> <translation>Patch importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2787"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2784"/> <source>Export Patches</source> <translation>Patches exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2834"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2831"/> <source>Change Phase</source> <translation>Phase ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2891"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2888"/> <source>Copy Changesets</source> <translation>Änderungssätze kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2940"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2937"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Fortsetzung)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3098"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3093"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation>Unterrepository hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3131"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3125"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Unterrepositorydatei .hgsub konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3079"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3075"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Die Unterrepositorydatei .hgsub enthält bereits einen Eintrag <b>{0}</b>. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3151"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3144"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Unterrepositorydatei .hgsub konnte nicht gespeichert werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3151"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3144"/> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation>Unterrepositorys löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3119"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3114"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Die Unterrepositorydatei .hgsub existiert nicht. Abbruch...</p></translation> </message> @@ -28316,17 +28316,17 @@ <translation>Wollen Sie wirklich alle Änderungen des Projektes rückgängig machen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2992"/> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation>Erzeuge nicht versioniertes Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1716"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source> <translation>Mercurial Unterschiede nebeneinander anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1716"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> @@ -28336,7 +28336,7 @@ <translation>Marke im Mercurial-Repository setzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2058"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2057"/> <source>Created new branch <{0}>.</source> <translation>Neuer Zweig <{0}> wurde angelegt.</translation> </message> @@ -28346,62 +28346,62 @@ <translation>Spitze des aktuellen Zweigs</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3510"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3503"/> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial-Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3532"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3525"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3532"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3525"/> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation>Wähle das zu löschende Lesezeichen aus:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3543"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3536"/> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial-Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3576"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3569"/> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial-Lesezeichen umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3618"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3611"/> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial-Lesezeichen verschieben</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3700"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3693"/> <source>Pull Bookmark</source> <translation>Lesezeichen herunterladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3700"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3693"/> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation>Wähle das herunterzuladende Lesezeichen:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3712"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3705"/> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation>Lade Lesezeichen von einem entfernten Mercurial-Repository herunter</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3744"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3737"/> <source>Push Bookmark</source> <translation>Lesezeichen hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3744"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3737"/> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation>Wähle das hochzuladende Lesezeichen:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3756"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3749"/> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation>Lade Lesezeichen zu einem entfernten Mercurial-Repository hoch</translation> </message> @@ -28426,37 +28426,37 @@ <translation>Neu zusammenführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1985"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1984"/> <source>Marking as 'unresolved'</source> <translation>Markiere als 'nicht aufgelöst'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1987"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1986"/> <source>Marking as 'resolved'</source> <translation>Markiere als 'aufgelöst'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3012"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3009"/> <source>Delete All Backups</source> <translation>Alle Backups löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3012"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3009"/> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> <translation><p>Sollen wirklich alle Backupdateien des Backupbereiches <b>{0}</b> gelöscht werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2952"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2949"/> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Stopp)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2965"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2962"/> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Abbruch)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2018"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2017"/> <source>Aborting uncommitted merge</source> <translation>Breche Zusammenführung ab</translation> </message> @@ -29733,7 +29733,7 @@ <translation>Es gibt keinen Unterschied.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="246"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="245"/> <source>Save Diff</source> <translation>Diff speichern</translation> </message> @@ -29743,7 +29743,7 @@ <translation>Patchdateien (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="246"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.py" line="245"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -30191,12 +30191,12 @@ <context> <name>HgHisteditCommitEditor</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="94"/> <source>Edit Commit Message</source> <translation>Änderungsbeschreibung bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="96"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="94"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -30367,12 +30367,12 @@ <context> <name>HgHisteditPlanEditor</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="246"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="244"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="246"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="244"/> <source>Edit Plan</source> <translation>Plan bearbeiten</translation> </message> @@ -31061,7 +31061,7 @@ <translation>Es gibt keinen Unterschied.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2674"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2673"/> <source>Save Diff</source> <translation>Diff speichern</translation> </message> @@ -31076,7 +31076,7 @@ <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2674"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2673"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -36081,12 +36081,12 @@ <translation>„{0}“ ist kein Verzeichnis.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="148"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="147"/> <source>Internet Explorer Import</source> <translation>Internet-Explorer-Import</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="150"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="149"/> <source>Imported {0}</source> <translation>Importiert {0}</translation> </message> @@ -38493,7 +38493,7 @@ <translation>Gib eine Nachricht ein, Senden durch Drücken von Return oder Enter</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1551"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1550"/> <source>Send Message</source> <translation>Nachricht senden</translation> </message> @@ -38804,132 +38804,132 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1404"/> <source>Error saving Messages</source> <translation>Fehler beim Speichern der Nachrichten</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1404"/> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Nachrichteninhalt konnte nicht nach <b>{0}</b> gespeichert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1418"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1417"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1422"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1421"/> <source>Cut all</source> <translation>Alles ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1425"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1424"/> <source>Copy all</source> <translation>Alles kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1429"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1428"/> <source>Clear</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1433"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1432"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1437"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1436"/> <source>Mark Current Position</source> <translation>Aktuellen Position markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1438"/> <source>Remove Position Marker</source> <translation>Positionsmarke entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1545"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1544"/> <source>Who Is</source> <translation>Who Is</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1548"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1547"/> <source>Private Chat</source> <translation>Private Unterhaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1676"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1675"/> <source>Who</source> <translation>Who</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1649"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1648"/> <source>End of WHO list for {0}.</source> <translation>Ende der WHO-Liste für {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1672"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1671"/> <source> (Away)</source> <translation> (Abwesend)</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1676"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1675"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source> <translation>{0} ist {1}@{2} ({3}){4}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2015"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2014"/> <source>Whois</source> <translation>Whois</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1698"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1697"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> <translation>{0} ist {1}@{2} ({3}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1746"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1745"/> <source>{0} is a user on channels: {1}</source> <translation>{0} ist ein Nutzer der Kanäle: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1751"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1750"/> <source>{0} has voice on channels: {1}</source> <translation>{0} hat Erlaubnis zu schreiben in den Kanälen: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1756"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1755"/> <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source> <translation>{0} hat HalfOp-Status in den Kanälen: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1761"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1760"/> <source>{0} is an operator on channels: {1}</source> <translation>{0} hat Operator-Status in den Kanälen: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1766"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1765"/> <source>{0} is owner of channels: {1}</source> <translation>{0} hat Besitzer-Status in den Kanälen: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1771"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1770"/> <source>{0} is admin on channels: {1}</source> <translation>{0} hat Administrator-Status in den Kanälen: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1789"/> <source>{0} is online via {1} ({2}).</source> <translation>{0} ist auf dem Server {1} ({2}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1809"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1808"/> <source>{0} is an IRC Operator.</source> <translation>{0} ist ein IRC-Operator.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1842"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1841"/> <source>%n day(s)</source> <translation> <numerusform>%n Tag</numerusform> @@ -38937,7 +38937,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1856"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1855"/> <source>%n hour(s)</source> <translation> <numerusform>%n Stunde</numerusform> @@ -38945,7 +38945,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1868"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1867"/> <source>%n minute(s)</source> <translation> <numerusform>%n Minute</numerusform> @@ -38953,7 +38953,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1869"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1868"/> <source>%n second(s)</source> <translation> <numerusform>%n Sekunde</numerusform> @@ -38961,25 +38961,25 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1846"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1845"/> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment> <translation>{0} ist seit {1}, {2}, {3} und {4} untätig.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1859"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1858"/> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation>{0} ist seit {1}, {2} und {3} untätig.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1870"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1869"/> <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation>{0} ist seit {1} und {2} untätig.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1878"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1877"/> <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> <translation> <numerusform>{0} ist seit %n Sekunde untätig.</numerusform> @@ -38987,42 +38987,42 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1885"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1884"/> <source>{0} has been online since {1}.</source> <translation>{0} is seit dem {1} online.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1905"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1904"/> <source>End of WHOIS list for {0}.</source> <translation>Ende der WHOIS Liste für {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1923"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1922"/> <source>{0} is an identified user.</source> <translation>{0} wurde identifiziert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1941"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1940"/> <source>{0} is available for help.</source> <translation>{0} steht für Hilfe bereit.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1959"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1958"/> <source>{0} is logged in as {1}.</source> <translation>{0} ist angemeldet als {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1978"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1977"/> <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source> <translation>{0} verwendet den Host {1} (IP: {2}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1996"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1995"/> <source>{0} is using a secure connection.</source> <translation>{0} verwendet eine sichere Verbindung.</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2015"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2014"/> <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source> <translation>{0} ist verbunden von {1} (IP: {2}).</translation> </message> @@ -39057,42 +39057,42 @@ <translation>Drücken, um das Thema zu ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1563"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1562"/> <source>Refresh</source> <translation>Aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2036"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2035"/> <source>Edit Channel Topic</source> <translation>Kanalthema bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2036"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2035"/> <source>Enter the topic for this channel:</source> <translation>Gib das Thema für diesen Kanal ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1519"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/> <source>Enter the message to be sent:</source> <translation>Gib die zu sendende Mitteilung ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1553"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/> <source>Send Query</source> <translation>Query senden</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1555"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1554"/> <source>Send Notice</source> <translation>Notice senden</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1558"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1557"/> <source>Send Ping</source> <translation>Ping senden</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1560"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1559"/> <source>Ignore User</source> <translation>Nutzer ignorieren</translation> </message> @@ -39612,37 +39612,37 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="459"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="458"/> <source>Error saving Messages</source> <translation>Fehler beim Speichern der Nachrichten</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="459"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="458"/> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Nachrichteninhalt konnte nicht nach <b>{0}</b> gespeichert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="472"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="471"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="476"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="475"/> <source>Cut all</source> <translation>Alles ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="479"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="478"/> <source>Copy all</source> <translation>Alles kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="483"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="482"/> <source>Clear</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="487"/> + <location filename="../Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="486"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> @@ -43765,12 +43765,12 @@ <translation>Gib die maximale Anzahl an zu zeichnenden Datenpunkten ein.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="328"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="327"/> <source>Save Chart Data</source> <translation>Chartdaten speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="328"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonGraphWidget.py" line="327"/> <source><p>The chart data could not be saved into file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Chartdaten konnten nicht in die Datei <b>{0}</b> gespeichert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -47098,19 +47098,19 @@ <translation>Datei „{0}“ existiert nicht.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="106"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="105"/> <source>File '{0}' cannot be read. Reason: {1}</source> <translation>Datei „{0}“ kann nicht gelesen werden. Ursache: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="132"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="131"/> <source>Opera Import</source> <translation>Opera-Import</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="134"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="133"/> <source>Imported {0}</source> <translation>Importiert {0}</translation> </message> @@ -47541,7 +47541,7 @@ <translation>Pakete aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="470"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="469"/> <source>Uninstall Packages</source> <translation>Pakete deinstallieren</translation> </message> @@ -47551,12 +47551,12 @@ <translation>Pakete gem. Anforderungen installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="470"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="469"/> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation>Sollen diese Pakete wirklich deinstalliert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="483"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="482"/> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation>Pakete gem. Anforderungen deinstallieren</translation> </message> @@ -47606,37 +47606,37 @@ <translation>Sie versuchen ein Upgrade von PyQt Paketen. Dies könnte für die laufende Python Instanz ({0}) fehlschlagen. Soll fortgefahren werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="680"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="679"/> <source>Cache Info</source> <translation>Zwischenspeicherinformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="705"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="704"/> <source>List Cached Files</source> <translation>Liste zwischengespeicherte Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="695"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="694"/> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein (leer für alle):</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="729"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="728"/> <source>Remove Cached Files</source> <translation>Zwischengespeicherte Dateien Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="721"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="720"/> <source>Enter a file pattern:</source> <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="752"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="751"/> <source>Purge Cache</source> <translation>Zwischenspeicher Leeren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="745"/> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="744"/> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation>Soll der pip Zwischenspeicher wirklich geleert werden? Alle Dateien müssen neu heruntergeladen werden.</translation> </message> @@ -47740,7 +47740,7 @@ <context> <name>PipFreezeDialog</name> <message> - <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="223"/> + <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="222"/> <source>Generate Requirements</source> <translation>Anforderungen erzeugen</translation> </message> @@ -47825,7 +47825,7 @@ <translation>&Aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="223"/> + <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="222"/> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Text Dateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -47845,7 +47845,7 @@ <translation>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="203"/> + <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="202"/> <source><p>The requirements could not be written to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Anforderungen konnten nicht in <b>{0}</b> gespeichert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -48433,12 +48433,12 @@ <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1159"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1158"/> <source>Edit Configuration</source> <translation>Konfiguration bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1159"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1158"/> <source>No valid configuration path determined. Aborting</source> <translation>Es konnte kein gültiger Konfigurationspfad ermittelt werden. Abbruch</translation> </message> @@ -48867,12 +48867,12 @@ <translation><p>Das Pluginmodul <b>{0}</b> existiert bereits. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="498"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="496"/> <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source> <translation>Fehler bei der Plugin-Installation. Ursache: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="507"/> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="505"/> <source>Unspecific exception installing plugin.</source> <translation>Unbekannte Ausnahme bei der Plugin-Installation.</translation> </message> @@ -48890,32 +48890,32 @@ <context> <name>PluginManager</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="631"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="630"/> <source>Incompatible plugin activation method.</source> <translation>Nicht kompatible Plugin-Aktivierungsmethode.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="409"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="408"/> <source>Module is missing the 'autoactivate' attribute.</source> <translation>Dem Modul fehlt das Attribut „autoactivate“.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="420"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="419"/> <source>Module is missing the 'pluginType' and/or 'pluginTypename' attributes.</source> <translation>Dem Modul fehlt das Attribut „pluginType“ und/oder „pluginTypename“.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="444"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="443"/> <source>Module failed to load. Error: {0}</source> <translation>Modul konnte nicht geladen werden. Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1214"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1213"/> <source>Plugin Manager Error</source> <translation>Pluginmanager-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1214"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1213"/> <source><p>The plugin download directory <b>{0}</b> could not be created. Please configure it via the configuration dialog.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Downloadverzeichnis für Plugins <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden. Bitte über den Konfigurationsdialog einstellen.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -48925,27 +48925,27 @@ <translation>Konnte kein Package für {0} erzeugen.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="245"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="244"/> <source>The internal plugin directory <b>{0}</b> does not exits.</source> <translation>Das interne Pluginverzeichnis <b>{0}</b> existiert nicht.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1295"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1294"/> <source>Error downloading file</source> <translation>Fehler beim Herunterladen der Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1295"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1294"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Die angefragte Datei konnte nicht von {0} gedownloaded werden.</p><p>Fehler: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1332"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1331"/> <source>New plugin versions available</source> <translation>Neue Plugin Versionen verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1332"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1331"/> <source><p>There are new plug-ins or plug-in updates available. Use the plug-in repository dialog to get them.</p></source> <translation><p>Es sind neue Plugins oder neue Plugin Versionen verfügbar. Benutze den Plugin-Repository Dialog, um sie zu laden.</p></translation> </message> @@ -49785,22 +49785,22 @@ <translation><p>Für diesen Dateityp ist keine Vorschau verfügbar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="635"/> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="632"/> <source><p>ReStructuredText preview requires the <b>python-docutils</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install docutils' or see <a href="http://pypi.python.org/pypi/docutils">this page.</a></p></source> <translation><p>Die ReStructuredText-Vorschau erfordert das <b>python-docutils</b>-Paket.<br/>Installiere es mit dem Paketmanager,'pip install docutils' oder siehe <a href="http://pypi.python.org/pypi/docutils">diese Seite.</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="573"/> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="572"/> <source><p>ReStructuredText preview requires the <b>sphinx</b> package.<br/>Install it with your package manager,'pip install Sphinx' or see <a href="http://pypi.python.org/pypi/Sphinx">this page.</a></p><p>Alternatively you may disable Sphinx usage on the Editor, Filehandling configuration page.</p></source> <translation><p>Die ReStructuredText-Vorschau erfordert das <b>sphinx</b>-Paket.<br/>Installiere es mit dem Paketmanager,'pip install Sphinx' oder siehe <a href="http://pypi.python.org/pypi/Sphinx">diese Seite.</a></p><p>Alternativ kann die Verwendung von Sphinx auf der Konfigurationsseite Editor, Dateibehandlung deaktiviert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="678"/> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="675"/> <source><p>Markdown preview requires the <b>Markdown</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install Markdown' or see <a href="http://pythonhosted.org/Markdown/install.html">installation instructions.</a></p></source> <translation><p>Die Markdown-Vorschau erfordert das <b>Markdown</b>-Paket.<br/>Installiere es mit dem Paketmanager, 'pip install Markdown' oder siehe <a href="http://pythonhosted.org/Markdown/install.html">die Installationsanleitung.</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="650"/> + <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="647"/> <source><p>Docutils returned an error:</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Docutils lieferte einen Fehler zurück:</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -51055,7 +51055,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5279"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5281"/> <source>Create Package List</source> <translation>Erzeuge Paketliste</translation> </message> @@ -51065,7 +51065,7 @@ <translation>Erzeuge &Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5553"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5554"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation> </message> @@ -51075,12 +51075,12 @@ <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> existiert bereits.</p><p>Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5279"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5281"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5298"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5300"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation> </message> @@ -51105,12 +51105,12 @@ <translation>Projekttyp Registrierung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5439"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5440"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5512"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5513"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -51225,7 +51225,7 @@ <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Ignoriere Übersteuerung.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5553"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5554"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -51240,7 +51240,7 @@ <translation><b>Erzeuge Paketliste</b><p>Dies erzeugt eine erste Liste von Dateien, die in ein eric6-Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5403"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5404"/> <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die eric6 Plugin Archivdatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -51286,7 +51286,7 @@ <translation>Projektdatei suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5336"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Erzeuge Plugin Archive</translation> </message> @@ -51326,47 +51326,47 @@ <translation><b>Erzeuge Pluginarchive (Snapshot)</b><p>Dies erzeugt eric6-Pluginarchivdateien mit den Dateien, die in der PKGLIST*-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert, falls er nicht in der Paketlistendatei angegeben ist. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5312"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5314"/> <source>Select package lists:</source> <translation>Wähle Paketlisten:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5330"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5332"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Erzeuge Plugin Archive...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5330"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5332"/> <source>Abort</source> <translation>Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5330"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5332"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v/%m Archive</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5348"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5458"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5459"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Die eric6 Plugin Archivdateien wurden mit einigen Fehlern erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5461"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5462"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Die eric6 Plugin Archivdateien wurden erfolgreich erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5323"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5325"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>Keine Paketlistendateien (PKGLIST*) verfügbar oder ausgewählt. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5375"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5376"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> ist noch nicht bereit.</p><p>Bitte überarbeite sie und löschen die Zeile '; initial_list' des Dateikopfes.</p></translation> </message> @@ -51406,7 +51406,7 @@ <translation><p>Die make Datei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.<br/>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5739"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5740"/> <source>Execute Make</source> <translation>Make ausführen</translation> </message> @@ -51426,7 +51426,7 @@ <translation><b>Make ausführen</b><p>Die führt einen 'make' Lauf aus, um das konfigurierte Ziel zu bauen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5719"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5720"/> <source>Test for Changes</source> <translation>Auf Änderungen prüfen</translation> </message> @@ -51451,27 +51451,27 @@ <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5667"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5668"/> <source>The make process did not start.</source> <translation>Der make Prozess ist nicht gestartet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5712"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5713"/> <source>The make process crashed.</source> <translation>Der make Prozess ist abgestürzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5722"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5723"/> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Es gibt Änderungen, die einen Neubau des konfigurierten Zieles <b>{0}</b> erfordern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5727"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5728"/> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Es gibt Änderungen, die einen Neubau des Standardzieles erfordern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5739"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5740"/> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Die make Datei enthält Fehler.</translation> </message> @@ -51741,7 +51741,7 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1000"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="999"/> <source>Forms</source> <translation>Formulare</translation> </message> @@ -51771,22 +51771,22 @@ <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="792"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="791"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Formular übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="764"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="763"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation>Die Übersetzung des Formulars war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="957"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="956"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Formular übersetzen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="996"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="995"/> <source>Abort</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> @@ -51796,7 +51796,7 @@ <translation>Mit Qt Designer öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="865"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="864"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> @@ -51806,7 +51806,7 @@ <translation>Formularverzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="792"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="791"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.</translation> </message> @@ -51896,12 +51896,12 @@ <translation>Übersetzungsvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="779"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="778"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.</p<p>Grund: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="865"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="864"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> @@ -51921,12 +51921,12 @@ <translation>Dialog mit Knöpfen (unten Mitte)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="996"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="995"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Ermittle veränderte Formulare...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1026"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1025"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Übersetze veränderte Formulare...</translation> </message> @@ -52021,7 +52021,7 @@ <translation>QStackedWidget</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="996"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="995"/> <source>%v/%m Forms</source> <translation>%v/%m Formulare</translation> </message> @@ -52661,7 +52661,7 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="861"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="859"/> <source>Resources</source> <translation>Ressourcen</translation> </message> @@ -52756,52 +52756,52 @@ <translation>Wollen Sie wirklich diese Ressourcendateien aus dem Projekt löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="632"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="631"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Ressourcenübersetzung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="611"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="610"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>Die Übersetzung der Ressourcendatei war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="618"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="617"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Übersetzung der Ressourcendatei ist fehlgeschlagen.</p<p>Grund: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="632"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>Die Übersetzung der Ressourcendatei ist fehlgeschlagen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="716"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="715"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="716"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="715"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="782"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="781"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Übersetze Ressourcendateien...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="857"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/> <source>Abort</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="857"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Ermittle veränderte Ressourcen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="893"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="891"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Übersetze veränderte Ressourcen...</translation> </message> @@ -52821,7 +52821,7 @@ <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="857"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/> <source>%v/%m Resources</source> <translation>%v/%m Resourcen</translation> </message> @@ -53082,27 +53082,27 @@ <translation>Übersetzung hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="950"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="949"/> <source>Translation file generation</source> <translation>Übersetzungsdatei erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="939"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="938"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation>Das Erzeugen der Übersetzungsdateien (*.ts) war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1146"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1145"/> <source>Translation file release</source> <translation>Übersetzungsdatei freigeben</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1130"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1129"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1146"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1145"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) ist fehlgeschlagen.</translation> </message> @@ -53112,12 +53112,12 @@ <translation>Mit Qt Linguist öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1236"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1235"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1208"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1207"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>Temporäre Projektdatei schreiben</translation> </message> @@ -53157,12 +53157,12 @@ <translation>Alle Übersetzungen freigeben</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="823"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="822"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die temporäre Projektdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1236"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1235"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>lrelease konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> @@ -53187,12 +53187,12 @@ <translation>Wollen Sie wirklich diese Übersetzungsdateien aus dem Projekt löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1208"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1207"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>Keine Überstzungsdateien (*.ts) ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1058"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1057"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> @@ -53227,12 +53227,12 @@ <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="947"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="946"/> <source> The process has crashed.</source> <translation> Der Prouess ist abgestürzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="950"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="949"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.{0}</source> <translation>Das Erzeugen der Übersetzungsdateien (*.ts) ist fehlgeschlagen.{0}</translation> </message> @@ -53983,7 +53983,7 @@ <translation>Profilergebnisse</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="247"/> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="246"/> <source>Loading Profiling Data</source> <translation>Profildaten laden</translation> </message> @@ -54003,12 +54003,12 @@ <translation>CPU Zeit (s)</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="338"/> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="337"/> <source>Exclude Python Library</source> <translation>Python-Bibliothek ausblenden</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="334"/> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="333"/> <source>Include Python Library</source> <translation>Python-Bibliothek einblenden</translation> </message> @@ -54018,7 +54018,7 @@ <translation><p>Es sind keine Profildaten für <b>{0}</b> verfügbar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="247"/> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="246"/> <source><p>The profiling data could not be read from file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die Profildaten konnten nicht aus der Datei <b>{0}</b> gelesen werden.</p></translation> </message> @@ -54740,97 +54740,97 @@ <translation>Wähle einen Gruppennamen:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="374"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="372"/> <source>Save regular expression</source> <translation>Sichere den Regulären Ausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="361"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="360"/> <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source> <translation>RegExp-Dateien (*.rx);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="374"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="372"/> <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Reguläre Ausdruck konnte nicht gespeichert werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="361"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="360"/> <source>Load regular expression</source> <translation>Lade einen Regulären Ausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="416"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="414"/> <source>The regular expression is valid.</source> <translation>Der reguläre Ausdruck ist gültig.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="580"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="578"/> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="566"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="564"/> <source>Invalid regular expression: {0}</source> <translation>Ungültiger regulärer Ausdruck: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="573"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="571"/> <source>Invalid regular expression: missing group name</source> <translation>Ungültiger regulärer Ausdruck: Gruppenname fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="435"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="433"/> <source>A regular expression must be given.</source> <translation>Ein regulärer Ausdruck muss eingegeben werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="480"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="478"/> <source>Regexp</source> <translation>Regexp</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="490"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="488"/> <source>Offset</source> <translation>Offset</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="498"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="496"/> <source>Captures</source> <translation>Speicherung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="505"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="503"/> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="508"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="506"/> <source>Characters</source> <translation>Zeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="513"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="511"/> <source>Match</source> <translation>Übereinstimmung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="528"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="526"/> <source>Capture #{0}</source> <translation>Speicher #{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="548"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="546"/> <source>No more matches</source> <translation>Keine weitere Übereinstimmung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="552"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="550"/> <source>No matches</source> <translation>Keine Übereinstimmung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="580"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="578"/> <source>A regular expression and a text must be given.</source> <translation>Ein regulärer Ausdruck und ein Text müssen eingegeben werden.</translation> </message> @@ -54840,7 +54840,7 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="416"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="414"/> <source>Validation</source> <translation>Validation</translation> </message> @@ -57290,7 +57290,7 @@ <translation>Wähle einen Gruppennamen:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="456"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="454"/> <source>Save regular expression</source> <translation>Sichere den Regulären Ausdruck</translation> </message> @@ -57300,97 +57300,97 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="456"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="454"/> <source><p>The regular expression could not be saved.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Reguläre Ausdruck konnte nicht gespeichert werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="443"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="442"/> <source>Load regular expression</source> <translation>Lade einen Regulären Ausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="509"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="507"/> <source>Validation</source> <translation>Validation</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="509"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="507"/> <source>The regular expression is valid.</source> <translation>Der reguläre Ausdruck ist gültig.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="710"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="708"/> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="584"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="582"/> <source>Invalid regular expression: {0}</source> <translation>Ungültiger regulärer Ausdruck: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="540"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="538"/> <source>A regular expression must be given.</source> <translation>Ein regulärer Ausdruck muss eingegeben werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="604"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="602"/> <source>Regexp</source> <translation>Regexp</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="615"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="613"/> <source>Offset</source> <translation>Offset</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="623"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="621"/> <source>Captures</source> <translation>Speicherung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="631"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="629"/> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="634"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="632"/> <source>Characters</source> <translation>Zeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="639"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="637"/> <source>Match</source> <translation>Übereinstimmung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="654"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="652"/> <source>Capture #{0}</source> <translation>Speicher #{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="678"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="676"/> <source>No more matches</source> <translation>Keine weitere Übereinstimmung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="683"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="681"/> <source>No matches</source> <translation>Keine Übereinstimmung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="710"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="708"/> <source>A regular expression and a text must be given.</source> <translation>Ein regulärer Ausdruck und ein Text müssen eingegeben werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="443"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="442"/> <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source> <translation>RegExp-Dateien (*.rx);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="704"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="702"/> <source>Communication Error</source> <translation>Kommunikationsfehler</translation> </message> @@ -57400,12 +57400,12 @@ <translation><p>Das PyQt5 Backend hat einen Fehler gemeldet.</p><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="698"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="696"/> <source>Invalid response received from PyQt5 backend.</source> <translation>Es wurde eine ungültige Antwort vom PyQt5 Backend empfangen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="704"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/QRegularExpressionWizard/QRegularExpressionWizardDialog.py" line="702"/> <source>Communication with PyQt5 backend failed.</source> <translation>Die Kommunikation mit dem PyQt5 Backend ist fehlgeschlagen.</translation> </message> @@ -57692,12 +57692,12 @@ <translation>Qt-Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="164"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="162"/> <source>This gives an example of the complete tool name</source> <translation>Dies gibt ein Beispiel für den vollständigen Werkzeugnamen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="167"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="165"/> <source>designer</source> <translation>designer</translation> </message> @@ -57707,11 +57707,6 @@ <translation><font color="#FF0000"><b>Hinweis:</b> Diese Einstellung wird erst beim nächsten Programmstart aktiv.</font></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="118"/> - <source>The tool executable is composed of the prefix, the tool name and the postfix. For win, the extension is added automatically.</source> - <translation>Der Werkzeugname wird aus dem Präfix, dem Werkzeugnamen und dem Anhängsel gebildet. Bei Windows wird die Erweiterung automatisch angehängt.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="43"/> <source>Qt Translations Directory</source> <translation>Qt-Übersetzungenverzeichnis</translation> @@ -57722,42 +57717,42 @@ <translation>Gib den Pfad des Qt-Übersetzungenverzeichnisses ein.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="130"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="120"/> <source>Qt-Prefix:</source> <translation>Qt-Präfix:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="137"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="127"/> <source>Enter the prefix for the Qt tools name</source> <translation>Gib das Präfix für den Qt-Werkzeugnamen ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="144"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="138"/> <source>Qt-Postfix:</source> - <translation>Qt-Anhängsel:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="151"/> + <translation>Qt-Postfix:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="145"/> <source>Enter the postfix for the Qt tools name</source> - <translation>Gib das Anhängsel für den Qt-Werkzeugnamen ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="221"/> + <translation>Gib das Postfix für den Qt-Werkzeugnamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="219"/> <source>Indent Width:</source> <translation>Einrückungstiefe:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="228"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="226"/> <source>Select the indent width (default: 4)</source> <translation>Wähle die Einrücktiefe (Standard: 4)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="322"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="320"/> <source>Generate imports relative to '.'</source> <translation>Erzeuge Imports relativ zu '.'</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="291"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="289"/> <source>Tools Directory:</source> <translation>Verzeichnis:</translation> </message> @@ -57767,7 +57762,7 @@ <translation>Gib den Pfad des Verzeichnisses mit den Qt-Werkzeugen ein, falls sie nicht automatisch gefunden werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="206"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="204"/> <source>Enter the path of the PyQt tools directory, if they are not found.</source> <translation>Gib den Pfad des Verzeichnisses mit den PyQt-Werkzeugen ein, falls sie nicht automatisch gefunden werden.</translation> </message> @@ -57777,7 +57772,7 @@ <translation>Beispiel: {0}designer{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="307"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="305"/> <source>Enter the path of the PySide2 tools directory, if they are not found.</source> <translation>Gib den Pfad des Verzeichnisses mit den PySide2-Werkzeugen ein, falls sie nicht automatisch gefunden werden.</translation> </message> @@ -57787,32 +57782,32 @@ <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="182"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="180"/> <source>PyQt</source> <translation>PyQt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="215"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="213"/> <source>pyuic Options</source> <translation>pyuic Optionen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="267"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="265"/> <source>Select to generate extra code to test and display the form</source> <translation>Auswählen, um zusätzlichen Code zum Testen und Anzeigen des Formulars zu erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="270"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="268"/> <source>Generate Extra Test Code</source> <translation>Zusätzlichen Testcode erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="283"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="281"/> <source>PySide2</source> <translation>PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="316"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="314"/> <source>pyside2-uic Options</source> <translation>pyside2-uic Optionen</translation> </message> @@ -57821,6 +57816,20 @@ <source><b>Note:</b> Leave this entry empty to use the path compiled into the Qt library.</source> <translation><b>Hinweis:</b> Lassen Sie diesen Eintrag leer, um den in die Qt Bibliothek eincompilierten Pfad zu verwenden.</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="130"/> + <source><b>Qt-Prefix</b> +<p>Enter a prefix used to determine the Qt tool executable name. It is composed of the prefix, the tool name and the postfix. The executable extension is added automatically on Windows.</p></source> + <translation><b>Qt-Präfix</b> +<b>Gib ein Präfix zur Bildung des Programmnamens eines Qt-Werkzeugs ein. Er wird aus dem Präfix, dem Werkzeugnamen und dem Postfix gebildet. Bei Windows wird die Erweiterung automatisch angehängt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="148"/> + <source><b>Qt-Postfix</b> +<p>Enter a postfix used to determine the Qt tool executable name. It is composed of the prefix, the tool name and the postfix. The executable extension is added automatically on Windows.</p></source> + <translation><b>Qt-Postfix</b> +<b>Gib ein Postfix zur Bildung des Programmnamens eines Qt-Werkzeugs ein. Er wird aus dem Präfix, dem Werkzeugnamen und dem Postfix gebildet. Bei Windows wird die Erweiterung automatisch angehängt.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>Queues</name> @@ -58995,19 +59004,19 @@ <translation>Datei „{0}“ existiert nicht.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="108"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="107"/> <source>Bookmarks file cannot be read. Reason: {0}</source> <translation>Lesezeichendatei „{0}“ kann nicht gelesen werden. Ursache: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="121"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="120"/> <source>Apple Safari Import</source> <translation>Apple-Safari-Import</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="123"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="122"/> <source>Imported {0}</source> <translation>Importiert {0}</translation> </message> @@ -60077,107 +60086,107 @@ <context> <name>SessionManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="287"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="285"/> <source>Backup 1</source> <translation>Backup 1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="294"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="292"/> <source>Backup 2</source> <translation>Backup 2</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="325"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="323"/> <source>Default Session</source> <translation>Standardsitzung</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="490"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="488"/> <source>Clone Session</source> <translation>Sitzung kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="493"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="491"/> <source>Rename Session</source> <translation>Sitzung umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="494"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="492"/> <source>Please enter a new name:</source> <translation>Bitte gib einen neuen Namen ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="645"/> <source>The session file "{0}" exists already. Please enter another name.</source> <translation>Die Sitzungsdatei "{0}" existiert bereits. Bitte gib einen anderen Namen ein.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="519"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="517"/> <source>An error occurred while cloning the session file.</source> <translation>Während des Kopierens der Sitzungsdatei trat ein Fehler auf.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="527"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="525"/> <source>An error occurred while renaming the session file.</source> <translation>Während des Umbenennens der Sitzungsdatei trat ein Fehler auf.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="558"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="556"/> <source>Save Session</source> <translation>Sitzung speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="540"/> <source>Please enter a name for the session:</source> <translation>Bitte gibe einen Namen für die Sitzung ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="540"/> <source>Saved Session ({0})</source> <translation>Gespeicherte Sitzung ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="576"/> <source>Restore Backup</source> <translation>Backup wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="576"/> <source>Are you sure you want to replace the current session?</source> <translation>Sind sie sicher, dass die aktuelle Sitzung ersetzt werden soll?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="616"/> <source>Delete Session</source> <translation>Sitzung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="616"/> <source>Are you sure you want to delete session "{0}"?</source> <translation>Sind sie sicher, dass die Sitzung "{0}" gelöscht werden soll?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="645"/> <source>New Session</source> <translation>Neue Sitzung</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="629"/> <source>Please enter a name for the new session:</source> <translation>Bitte gib einen Namen für die neue Sitzung ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="629"/> <source>New Session ({0})</source> <translation>Neue Sitzung ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="691"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="689"/> <source>Please select the startup session:</source> <translation>Bitte wähle die Startsitzung:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="710"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="708"/> <source>{0} (last session)</source> <translation>{0} (letzte Sitzung)</translation> </message> @@ -60581,42 +60590,42 @@ <translation>setuptools</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="545"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="544"/> <source>Package Directory</source> <translation>Paketverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="577"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="576"/> <source>Packages Root Directory</source> <translation>Paketwurzelverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="616"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="615"/> <source>Add Package</source> <translation>Paket hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="616"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="615"/> <source><p>The directory <b>{0}</b> is not a Python package.</p></source> <translation><p>Das Verzeichnis <b>{0}</b> ist kein Python Paket.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="672"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="671"/> <source>Add Scripts</source> <translation>Skripte hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="672"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="671"/> <source>Python Files (*.py);;All Files(*)</source> <translation>Python Dateien (*.py);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="711"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="710"/> <source>Add Python Modules</source> <translation>Python Module hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="711"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="710"/> <source>Python Files (*.py)</source> <translation>Python Dateien (*.py)</translation> </message> @@ -60666,12 +60675,12 @@ <translation>Gib die Schlüsselworte durch Komma getrennt ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="154"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="153"/> <source>Reading Trove Classifiers</source> <translation>Lese Trove Klassifizierer</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="154"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="153"/> <source><p>The Trove Classifiers file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Trove Klassifiziererdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -60731,7 +60740,7 @@ <translation>'include_package_data' Zeile einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="790"/> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="789"/> <source>Source Directory</source> <translation>Quellverzeichnis</translation> </message> @@ -64290,12 +64299,12 @@ <translation>Das Projekt konnte nicht aus dem Repository geladen werden.<br />Stelle das Original wieder her.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2107"/> <source>Locking in the Subversion repository</source> <translation>Sperren im Subversion-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2135"/> <source>Unlocking in the Subversion repository</source> <translation>Entsperren im Subversion-Repository</translation> </message> @@ -64322,17 +64331,17 @@ <translation>Eigenschaft gelöscht.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2245"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2244"/> <source>Subversion Lock</source> <translation>Subversion-Sperre</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2245"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2244"/> <source>Enter lock comment</source> <translation>Gib eine Kommentar für die Sperre ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2161"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2160"/> <source>Relocating</source> <translation>Relozierung</translation> </message> @@ -64509,27 +64518,27 @@ <translation>Das svn-Programm konnte nicht gestartet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2178"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2177"/> <source>Repository Browser</source> <translation>Repositorybrowser</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2178"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2177"/> <source>Enter the repository URL.</source> <translation>Gib die URL des Repository ein.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2249"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2248"/> <source>Remove from changelist</source> <translation>Von Änderungsliste entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2228"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2227"/> <source>Add to changelist</source> <translation>Zu Änderungsliste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2228"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2227"/> <source>Enter name of the changelist:</source> <translation>Gib den Namen der Änderungsliste ein:</translation> </message> @@ -64579,17 +64588,17 @@ <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2056"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2055"/> <source>Subversion Side-by-Side Difference</source> <translation>Subversion Unterschiede nebeneinander anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2056"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2055"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2313"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2312"/> <source>Upgrade</source> <translation>Modernisieren</translation> </message> @@ -65171,12 +65180,12 @@ <translation>Patchdateien (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="400"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="399"/> <source>Save Diff</source> <translation>Diff speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="400"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="399"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -69444,12 +69453,12 @@ <context> <name>SyncHandler</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="265"/> + <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="264"/> <source>Invalid encryption key given.</source> <translation>Ungültiger Schlüssel angegeben.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="271"/> + <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncHandler.py" line="270"/> <source>Data cannot be decrypted.</source> <translation>Daten können nicht entschlüsselt werden.</translation> </message> @@ -72912,7 +72921,7 @@ <translation>Ungültiger Diagrammtyp „{0}“ angegeben.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="261"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="260"/> <source>Save Diagram</source> <translation>Diagramm speichern</translation> </message> @@ -72922,27 +72931,27 @@ <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="261"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="260"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="386"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="384"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Diagramm laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="291"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="289"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="380"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält keine gültigen Daten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="383"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="381"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p><p>Invalid line: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält keine gültigen Daten.</p><p>Ungültige Zeile: {1}</p></translation> </message> @@ -72952,7 +72961,7 @@ <translation>Speichern als Bild</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="277"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="276"/> <source>Eric Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source> <translation>Eric-Grafikdateien (*.e5g);;Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -73806,7 +73815,7 @@ <translation>Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5054"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> @@ -73816,7 +73825,7 @@ <translation>&Werkzeugleisten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5183"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5182"/> <source>Problem</source> <translation>Problem</translation> </message> @@ -73836,7 +73845,7 @@ <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5377"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> @@ -73926,7 +73935,7 @@ <translation><b>Fehler berichten...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Senden eines Fehlerberichtes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation> </message> @@ -73946,7 +73955,7 @@ <translation><b>Tastaturkurzbefehle exportieren</b><p>Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6149"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6148"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation> </message> @@ -74101,7 +74110,7 @@ <translation><b>Dateien Seite an Seite vergleichen</b><p>Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6711"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop-Fehler</translation> </message> @@ -74171,32 +74180,32 @@ <translation><b>Ansichtenprofile</b><p>Ansichtenprofile konfigurieren. Mit diesem Dialog kann die Sichtbarkeit der verschiedenen Fenster für die vorbestimmten Ansichtenprofile eingestellt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5183"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5182"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht oder hat die Größe Null.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4908"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4907"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Designer konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4978"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4977"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Linguist konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5022"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5021"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Assistant konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5377"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Der Werkzeugeeintrag <b>{0}</b> konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{1}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6711"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> @@ -74221,7 +74230,7 @@ <translation><b>UI-Vorschau</b><p>Starte die UI-Vorschau.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5139"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5138"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die UI-Vorschau konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> @@ -74246,7 +74255,7 @@ <translation><b>Übersetzungsvorschau</b><p>Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5196"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5195"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die Übersetzungsvorschau konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> @@ -74286,42 +74295,42 @@ <translation>Aufgabenanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6319"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/> <source>Save tasks</source> <translation>Aufgaben speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6319"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6348"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6347"/> <source>Read tasks</source> <translation>Aufgaben lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6348"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6347"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5054"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Momentan ist kein Betrachter angegeben. Bitte benutzen Sie den Einstellungsdialog, um einen festzulegen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5069"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5068"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der Betrachter konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5716"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Dokumentation fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5716"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Der Dokumentationsstartpunkt „<b>{0}</b>“ konnte nicht gefunden werden.</p></translation> </message> @@ -74406,7 +74415,7 @@ <translation>Öffne die Eric-API-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5089"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5088"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Die Hilfeanzeige konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>hh</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> @@ -74472,51 +74481,51 @@ <translation>Profile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4009"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4008"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Eingebaute Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5362"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5361"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Starte Prozess „{0} {1}“. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5455"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Prozess „{0}“ ist beendet. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5700"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5699"/> <source>Documentation</source> <translation>Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7082"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Fehler während der Aktualisierungsprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7063"/> <source>Update available</source> <translation>Aktualisierung verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7122"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7121"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4054"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Konfiguriere Werkzeuggruppen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4058"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4057"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Konfiguriere aktuelle Werkzeuggruppe...</translation> </message> @@ -74531,22 +74540,22 @@ <translation>Zeige externe &Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7082"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Konnte keine Aktualisierungsprüfung durchführen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6897"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6896"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6906"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6905"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Prüfe Host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7159"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7158"/> <source>First time usage</source> <translation>Erstmalige Nutzung</translation> </message> @@ -74586,7 +74595,7 @@ <translation>&Plugininformationen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4026"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4025"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>&Pluginwerkzeuge</translation> </message> @@ -74606,12 +74615,12 @@ <translation><b>Plugin deinstallieren...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4175"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4174"/> <source>&Show all</source> <translation>Alle an&zeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4177"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4176"/> <source>&Hide all</source> <translation>Alle &ausblenden</translation> </message> @@ -74641,7 +74650,7 @@ <translation>Zeige die verfügbaren eric-Versionen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7107"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7106"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Verfügbare Versionen</h3><table></translation> </message> @@ -74726,17 +74735,17 @@ <translation>Externe Werkzeuge/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5323"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5322"/> <source>External Tools</source> <translation>Externe Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5314"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5313"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Kein Eintrag für das externe Werkzeug „{0}“ in der Gruppe „{1}“ gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5323"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5322"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Kein Werkzeuggruppeneintrag „{0}“ gefunden.</translation> </message> @@ -74751,22 +74760,22 @@ <translation>&Mehrfachprojektanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6444"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6443"/> <source>Save session</source> <translation>Sitzung speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6381"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Sitzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6428"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6427"/> <source>Read session</source> <translation>Sitzung lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6428"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6427"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Sitzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> @@ -74836,12 +74845,12 @@ <translation><b>Schalte das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox um</b><p>Falls das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3973"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3972"/> <source>Restart application</source> <translation>Anwendung neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3973"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3972"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Die Anwendung muss neu gestartet werden. Jetzt durchführen?</translation> </message> @@ -74986,7 +74995,7 @@ <translation><b>SQL-Browser</b><p>Erforsche eine SQL-Datenbank.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5219"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5218"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der SQL-Browser konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> @@ -75031,7 +75040,7 @@ <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6149"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6148"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Tastaturkurzbefehlsdatei (*.e4k)</translation> </message> @@ -75051,27 +75060,27 @@ <translation>Öffne die Python 3-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>Fehler beim Herunterladen der Versionsinformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6965"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6964"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5917"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5916"/> <source>Open Browser</source> <translation>Browser starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5917"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5916"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Der Systemwebbrowser konnte nicht gestartet werden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>Die Versionsinformationen konnten seit 7 Tagen nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation> </message> @@ -75157,12 +75166,12 @@ <translation><b>Bildschirmfoto</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um ein Bildschirmfoto aufzunehmen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5290"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die Bildschirmfotoanwendung konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7178"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7177"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Wähle Arbeitsverzeichnis</translation> </message> @@ -75522,7 +75531,7 @@ <translation>Öffne die PyQt5-Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5595"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5594"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Der PyQt5-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> @@ -75532,7 +75541,7 @@ <translation><b>Python 3-Dokumentation</b><p>Zeigt die Python 3-Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3-Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis <i>doc</i> unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3-Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>. Um dies zu überschreiben, können Sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6897"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6896"/> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> @@ -75552,7 +75561,7 @@ <translation><b>Zeige Fehlerbericht...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige des aktuellsten Fehlerberichtes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6901"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6900"/> <source>Version Check</source> <translation>Versionsprüfung</translation> </message> @@ -75623,22 +75632,22 @@ <translation><b>Eric-API-Dokumentation</b><p>Zeige die Eric-API-Dokumentation an. Der Pfad für die Dokumentation ist das Unterverzeichnis Documentation/Source im eric6-Installationverzeichnis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7064"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7063"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>Eine Aktualisierung auf <b>{0}</b> von Eric6 ist unter <b>{1}</b> verfügbar. Wollen Sie sie laden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7075"/> <source>Eric6 is up to date</source> <translation>Eric6 ist aktuell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7075"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> <translation>Sie verwenden die aktuellste Version von eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7159"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7158"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric6 wurde noch nicht konfiguriert. Der Konfigurationsdialog wird nun gestartet.</translation> </message> @@ -75648,17 +75657,17 @@ <translation>Erzeuge Werkzeugleisten der Plug-ins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4029"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4028"/> <source>&User Tools</source> <translation>&Benutzerwerkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4101"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100"/> <source>No User Tools Configured</source> <translation>Keine Benutzerwerkzeuge konfiguriert</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6917"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6916"/> <source>The versions information cannot not be downloaded because you are <b>offline</b>. Please go online and try again.</source> <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden, da sie <b>nicht verbunden</b> sind. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation> </message> @@ -75703,7 +75712,7 @@ <translation><b>Sitzung speichern...</b><p>Dies speichert die aktuelle Sitzung in eine Datei. Es wird ein Dialog zur Eingabe des Dateinamens geöffnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6465"/> <source>Load session</source> <translation>Sitzung laden</translation> </message> @@ -75718,17 +75727,17 @@ <translation><b>Sitzung laden...</b><p>Dies lädt eine zuvor gesicherte Sitzung. Es wird ein Dialog zur Eingabe des Dateinamens geöffnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6465"/> <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source> <translation>eric6 Sitzungsdateien (*.e5s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6516"/> <source>Crash Session found!</source> <translation>Absturzsitzung gefunden!</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6516"/> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation>Eine Sitzungsdatei einer abgestürzten Sitzung wurde gefunden. Soll diese Sitzung wiederhergestellt werden?</translation> </message> @@ -75743,17 +75752,17 @@ <translation>Initialisiere Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051"/> <source>Update Check</source> <translation>Aktualisierungsprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7052"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051"/> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation>Eric wurde direkt von vom Quelltext installiert. Eine Aktualitätsprüfung ist daher nicht möglich.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7042"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7041"/> <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation>Sie verwenden ein Snapshot-Release von eri6. Eine neueres, stabiles Release könnte verfügbar sein.</translation> </message> @@ -75793,7 +75802,7 @@ <translation><b>PySide2-Dokumentation</b><p>Zeige die PySide2-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Webbrowser, ein externer Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5700"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5699"/> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Der PySide{0}-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> @@ -75869,17 +75878,17 @@ <translation><b>Neustart der Entwicklungsumgebung</b><p>Dies startet die Entwicklungsumgebung neu. Ungesicherte Änderungen können zuvor gesichert werden. Ein Python-Programm, das gerade debuggt wird, wird beendet und sämtliche Einstellungen werden gespeichert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5874"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5873"/> <source>Start Web Browser</source> <translation>Webbrowser starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5813"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5812"/> <source>The eric6 web browser could not be started.</source> <translation>Der eric6 Webbrowser konnte nicht gestartet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5874"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5873"/> <source><p>The eric6 web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der eric6 Webbrowser ist nicht gestartet.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> @@ -75979,17 +75988,17 @@ <translation><h2>Versionsnummern</h2><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4917"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4916"/> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Das Qt-Designer Programm konnte nicht gefunden werden.<br>Stelle sicher, dass es installiert und optional auf der Qt Konfigurationsseite konfiguriert ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4987"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4986"/> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Das Qt-Linguist Programm konnte nicht gefunden werden.<br>Stelle sicher, dass es installiert und optional auf der Qt Konfigurationsseite konfiguriert ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5031"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5030"/> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Das Qt-Assistant Programm konnte nicht gefunden werden.<br>Stelle sicher, dass es installiert und optional auf der Qt Konfigurationsseite konfiguriert ist.</p></translation> </message> @@ -76047,7 +76056,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1503"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1499"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Sie können %-Codes als Platzhalter in der Eingabe verwenden. Unterstützte Codes sind:<table><tr><td>%C</td><td>Spalte des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%D</td><td>Verzeichnis des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%F</td><td>Dateiname des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%H</td><td>Home-Verzeichnis des aktullen Nutzers</td></tr><tr><td>%L</td><td>Zeile des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%P</td><td>Pfad des aktuellen Projektes</td></tr><tr><td>%S</td><td>selektierter Text des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%U</td><td>Nutzername des aktuellen Nutzers</td></tr><tr><td>%%</td><td>das Prozentzeichen</td></tr></table></p></translation> </message> @@ -79898,27 +79907,27 @@ <translation>Nutzer-Ausnahmenliste</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6633"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Wörterbuch bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6608"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6607"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Bearbeite {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6590"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6589"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Wörterbuchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6620"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6618"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Wörterbuchdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6633"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6631"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>Das Wörterbuch wurde erfolgreich gespeichert.</translation> </message> @@ -81063,7 +81072,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="273"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="272"/> <source>The logfile '{0}' could not be written. Reason: {1} </source> @@ -81072,14 +81081,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="304"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="302"/> <source>Done. </source> <translation>Fertig. </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="293"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="292"/> <source> Writing script file '{0}'. </source> @@ -81088,7 +81097,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="301"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvExecDialog.py" line="299"/> <source>The script file '{0}' could not be written. Reason: {1} </source> @@ -86060,12 +86069,12 @@ <context> <name>eric6</name> <message> - <location filename="../eric6.py" line="398"/> + <location filename="../eric6.py" line="397"/> <source>Starting...</source> <translation>Starte...</translation> </message> <message> - <location filename="../eric6.py" line="403"/> + <location filename="../eric6.py" line="402"/> <source>Generating Main Window...</source> <translation>Erzeuge das Hauptfenster...</translation> </message> @@ -86080,12 +86089,12 @@ <tr><td><b>Änderungssatz</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1913"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1912"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Marken</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1923"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Zweige</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> @@ -86099,24 +86108,24 @@ <tr><td><b>Committed um</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1905"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1904"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Spitze</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1908"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1907"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Änderungssatz</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1928"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1927"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Vorgänger</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1932"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1931"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -86127,7 +86136,7 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1918"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1917"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Lesezeichen</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> @@ -86143,14 +86152,14 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1895"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1894"/> <source><tr><td><b>Head #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Kopf #{0}</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1900"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Vorgänger #{0}</b></td><td></td></tr> @@ -86418,417 +86427,417 @@ <context> <name>pycodestyle</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="34"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="33"/> <source>indentation contains mixed spaces and tabs</source> <translation>Einrückung enthält einen Mix aus Leerzeichen und Tabulatoren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="37"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="36"/> <source>indentation is not a multiple of four</source> <translation>Einrückung ist kein Mehrfaches von Vier</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="40"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="39"/> <source>expected an indented block</source> <translation>ein eingerückter Block wurde erwartet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="43"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="42"/> <source>unexpected indentation</source> <translation>unerwartete Einrückung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="46"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="45"/> <source>indentation is not a multiple of four (comment)</source> <translation>Einrückung ist kein Mehrfaches von Vier (Kommentar)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="49"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="48"/> <source>expected an indented block (comment)</source> <translation>ein eingerückter Block wurde erwartet (Kommentar)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="52"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="51"/> <source>unexpected indentation (comment)</source> <translation>unerwartete Einrückung (Kommentar)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="58"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="57"/> <source>continuation line indentation is not a multiple of four</source> <translation>Einrückung der Fortsetzungszeile ist kein Vielfaches von Vier</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="61"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="60"/> <source>continuation line missing indentation or outdented</source> <translation>fehlende Einrückung der Fortsetzungzeile oder sie wurde ausgerückt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="64"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="63"/> <source>closing bracket does not match indentation of opening bracket's line</source> <translation>Einrückung der schließenden Klammer ungleich der Zeile der öffnenden Klammer</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="68"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="67"/> <source>closing bracket does not match visual indentation</source> <translation>schließende Klammer passt nicht zur visuellen Einrückung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="71"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="70"/> <source>continuation line with same indent as next logical line</source> <translation>Einrückung der Fortsetzungszeile unterscheidet sich nicht von der nächsten logischen Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="74"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="73"/> <source>continuation line over-indented for hanging indent</source> <translation>Fortsetzungszeile zu weit eingerückt für hängende Einrückung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="77"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="76"/> <source>continuation line over-indented for visual indent</source> <translation>Fortsetzungszeile zu weit eingerückt für visuelle Einrückung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="80"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="79"/> <source>continuation line under-indented for visual indent</source> <translation>Fortsetzungszeile zu wenig eingerückt für visuelle Einrückung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="83"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="82"/> <source>visually indented line with same indent as next logical line</source> <translation>visuelle Einrückung identisch mit der Einrückung der nächsten logischen Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="86"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="85"/> <source>continuation line unaligned for hanging indent</source> <translation>Fortsetzungszeile für hängenden Einrückung nicht richtig ausgerichtet</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="89"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="88"/> <source>closing bracket is missing indentation</source> <translation>Einrückung bei schließender Klammer fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="92"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="91"/> <source>indentation contains tabs</source> <translation>Einrückung enthält Tabulatoren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="95"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="94"/> <source>whitespace after '{0}'</source> <translation>Leerzeichen nach „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="104"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="103"/> <source>whitespace before '{0}'</source> <translation>Leerzeichen vor „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="107"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="106"/> <source>multiple spaces before operator</source> <translation>mehrfache Leerzeichen vor Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="110"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="109"/> <source>multiple spaces after operator</source> <translation>mehrfache Leerzeichen nach Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="113"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="112"/> <source>tab before operator</source> <translation>Tabulator vor Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="116"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="115"/> <source>tab after operator</source> <translation>Tabulator nach Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="119"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="118"/> <source>missing whitespace around operator</source> <translation>fehlende Leerzeichen um Operator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="122"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="121"/> <source>missing whitespace around arithmetic operator</source> <translation>fehlende Leerzeichen um Arithmetikoperator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="124"/> <source>missing whitespace around bitwise or shift operator</source> <translation>fehlende Leerzeichen um Bit- oder Shiftoperator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="128"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="127"/> <source>missing whitespace around modulo operator</source> <translation>fehlende Leerzeichen um Modulooperator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="131"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="130"/> <source>missing whitespace after '{0}'</source> <translation>fehlende Leerzeichen nach „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="134"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="133"/> <source>multiple spaces after '{0}'</source> <translation>mehrfache Leerzeichen nach „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="137"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="136"/> <source>tab after '{0}'</source> <translation>Tabulator nach „{0}“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="140"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="139"/> <source>unexpected spaces around keyword / parameter equals</source> <translation>unerwartete Leerzeichen um Schlüsselwort- / Parameter-Gleichheitszeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="146"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="145"/> <source>at least two spaces before inline comment</source> <translation>mindestens zwei Leerzeichen vor einem Inline-Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="149"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="148"/> <source>inline comment should start with '# '</source> <translation>Inline-Kommentar sollte mit „# “ beginnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="152"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="151"/> <source>block comment should start with '# '</source> <translation>Blockkommentar soll mit '# ' beginnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="155"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="154"/> <source>too many leading '#' for block comment</source> <translation>zu viele führende '#' für einen Blockkommentar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="158"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="157"/> <source>multiple spaces after keyword</source> <translation>mehrfache Leerzeichen nach Schlüsselwort</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="161"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="160"/> <source>multiple spaces before keyword</source> <translation>mehrfache Leerzeichen vor Schlüsselwort</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="164"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="163"/> <source>tab after keyword</source> <translation>Tabulator nach Schlüsselwort</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="167"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="166"/> <source>tab before keyword</source> <translation>Tabulator vor Schlüsselwort</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="170"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="169"/> <source>missing whitespace after keyword</source> <translation>fehlende Leerzeichen nach Schlüsselwort</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="173"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="172"/> <source>trailing whitespace</source> <translation>abschließende Leerzeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="176"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="175"/> <source>no newline at end of file</source> <translation>kein Zeilenumbruch am Dateiende</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="179"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="178"/> <source>blank line contains whitespace</source> <translation>leere Zeile enthält Leerzeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="204"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="203"/> <source>too many blank lines ({0})</source> <translation>zu viele leere Zeilen ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="191"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="190"/> <source>blank lines found after function decorator</source> <translation>leere Zeile nach Funktionsdekorator gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="207"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="206"/> <source>blank line at end of file</source> <translation>leere Zeile am Dateiende</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="210"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="209"/> <source>multiple imports on one line</source> <translation>mehrfache Importe in einer Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="213"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="212"/> <source>module level import not at top of file</source> <translation>Modul Import nicht am Dateianfang</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="216"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="215"/> <source>line too long ({0} > {1} characters)</source> <translation>Zeile zu lang ({0} > {1} Zeichen)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="219"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="218"/> <source>the backslash is redundant between brackets</source> <translation>Backslash ist redundant innerhalb von Klammern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="222"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="221"/> <source>line break before binary operator</source> <translation>Zeilenumbruch vor Binäroperator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="231"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="230"/> <source>.has_key() is deprecated, use 'in'</source> <translation>.has_key() ist veraltet, verwende „in“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="234"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="233"/> <source>deprecated form of raising exception</source> <translation>veraltete Art Ausnahmen zu werfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="237"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="236"/> <source>'<>' is deprecated, use '!='</source> <translation>„<>“ is veraltet, verwende „!=“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="240"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="239"/> <source>backticks are deprecated, use 'repr()'</source> <translation>Backticks sind ungültig, verwende „repr()“</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="249"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="248"/> <source>multiple statements on one line (colon)</source> <translation>mehrere Anweisungen in einer Zeile (Doppelpunkt)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="252"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="251"/> <source>multiple statements on one line (semicolon)</source> <translation>mehrere Anweisungen in einer Zeile (Semikolon)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="255"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="254"/> <source>statement ends with a semicolon</source> <translation>Anweisung endet mit einem Semikolon</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="258"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="257"/> <source>multiple statements on one line (def)</source> <translation>mehrere Anweisungen in einer Zeile (def)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="264"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="263"/> <source>comparison to {0} should be {1}</source> <translation>Vergleich mit {0} sollte {1} sein</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="267"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="266"/> <source>test for membership should be 'not in'</source> <translation>Test auf Nicht-Mitgliederschaft soll mit 'not in' erfolgen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="270"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="269"/> <source>test for object identity should be 'is not'</source> <translation>Test auf Ungleichheit der Objekte soll mit 'is not' erfolgen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="273"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="272"/> <source>do not compare types, use 'isinstance()'</source> <translation>vergleiche keine Typen, verwende 'isinstance()'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="279"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="278"/> <source>do not assign a lambda expression, use a def</source> <translation>weise keine Lambda Ausdrücke zu, nutze def</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="282"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="281"/> <source>ambiguous variable name '{0}'</source> <translation>mehrdeutiger Variablenname '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="285"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="284"/> <source>ambiguous class definition '{0}'</source> <translation>mehrdeutige Klassenbezeichnung '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="288"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="287"/> <source>ambiguous function definition '{0}'</source> <translation>mehrdeutige Funktionsbezeichnung '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="291"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="290"/> <source>{0}: {1}</source> <translation>{0}: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="294"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="293"/> <source>{0}</source> <translation>{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="276"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="275"/> <source>do not use bare except</source> <translation>verwende kein leeres 'except'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="194"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="193"/> <source>expected {0} blank lines after class or function definition, found {1}</source> <translation>erwartete {0} Leerzeilen nach Klassen- oder Funktionsdefinition, {1} gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="246"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="245"/> <source>'async' and 'await' are reserved keywords starting with Python 3.7</source> <translation>'async' und 'await' sind ab Python 3.7 reservierte Schlüsselwörter</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="143"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="142"/> <source>missing whitespace around parameter equals</source> <translation>fehlende Leerzeichen um Parameter-Gleichheitszeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="185"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="184"/> <source>expected {0} blank lines, found {1}</source> <translation>erwartete {0} leere Zeilen, {1} gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="198"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="197"/> <source>expected {0} blank lines before a nested definition, found {1}</source> <translation>erwartete {0} Leerzeilen vor einer geschachtelten Definition, {1} gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="225"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="224"/> <source>line break after binary operator</source> <translation>Zeilenumbruch nach Binäroperator</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="243"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="242"/> <source>invalid escape sequence '\{0}'</source> <translation>ungültige Escape-Sequenz '\{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="201"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="200"/> <source>too many blank lines ({0}) before a nested definition, expected {1}</source> <translation>zu viele leere Zeilen ({0}) vor einer geschachtelten Definition, erwartete {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="188"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="187"/> <source>too many blank lines ({0}), expected {1}</source> <translation>zu viele leere Zeilen ({0}), erwartete {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="55"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="54"/> <source>over-indented</source> <translation>zu weit eingerückt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="228"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="227"/> <source>doc line too long ({0} > {1} characters)</source> <translation>Dokumentationszeile zu lang ({0} > {1} Zeichen)</translation> </message>