--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts Sat May 02 14:04:18 2020 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts Sun May 31 17:26:14 2020 +0200 @@ -352,7 +352,7 @@ <context> <name>AddBookmarkDialog</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="200"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="201"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Añadir Marcador</translation> </message> @@ -1814,32 +1814,32 @@ <translation>Añadir &Carpeta</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="154"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="156"/> <source>&Open</source> <translation>&Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="156"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="158"/> <source>Open in New &Tab</source> <translation>Abrir en Nueva Pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="167"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="169"/> <source>Edit &Name</source> <translation>Editar &Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="170"/> - <source>Edit &Address</source> - <translation>Editar &Dirección</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="172"/> + <source>Edit &Address</source> + <translation>Editar &Dirección</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="174"/> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="331"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="343"/> <source>New Folder</source> <translation>Nueva carpeta</translation> </message> @@ -1849,25 +1849,40 @@ <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="176"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="178"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="161"/> - <source>Open in New &Window</source> - <translation>Abrir en Nueva &Ventana</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="163"/> + <source>Open in New &Window</source> + <translation>Abrir en Nueva &Ventana</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="165"/> <source>Open in New Pri&vate Window</source> <translation>Abrir en Nueva Ventana &Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="158"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="160"/> <source>Open in New &Background Tab</source> <translation>Abrir en Nueva Pes&taña en Segundo Plano</translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="182"/> + <source>New &Folder...</source> + <translation>Nueva C&arpeta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="335"/> + <source>New Bookmark Folder</source> + <translation>Nueva Carpeta de Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="335"/> + <source>Enter title for new bookmark folder:</source> + <translation>Introducir título para la nueva carpeta de marcadores:</translation> + </message> </context> <context> <name>BookmarksImportDialog</name> @@ -2909,15 +2924,20 @@ <translation>Archivos de Firmware CircuitPython (*.uf2);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="96"/> + <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="123"/> <source>Select Path to Device</source> <translation>Seleccionar Ruta al Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="96"/> + <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="123"/> <source><p>The device volume <b>{0}</b> could not be found. Is the device in 'bootloader' mode and mounted?</p> <p>Alternatively select the "Manual Select" entry and enter the path to the device below.</p></source> <translation><p>El volumen de dispositivo <b>{0}</b> no se puede encontrar. ¿Está dicho dispositivo en modo 'cargador de arranque' y montado?</p> <p>Alternativamente, seleccionar la opción "Selección Manuale introducir la ruta al dispositivo más abajo.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/CircuitPythonFirmwareSelectionDialog.py" line="52"/> + <source>Manual Select</source> + <translation>Selección Manual</translation> + </message> </context> <context> <name>ClearPrivateDataDialog</name> @@ -3283,137 +3303,137 @@ sobre una entrada, la abrirá en una ventana de edición posicionando el cursor en la línea y posición correspondiente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="50"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="48"/> <source>Exclude Files:</source> <translation>Excluir Archivos:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="57"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="55"/> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source> <translation>Introducir patrones de nombre de archivo de los archivos a ser excluidos, separados por comas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="830"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="828"/> <source>Press to start the code style check run</source> <translation>Pulsar para iniciar la comprobación de estilo de código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="840"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="985"/> <source>Press to fix the selected issues</source> <translation>Pulsar para arreglar los problemas seleccionados</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="863"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="851"/> <source>Press to load the default values</source> <translation>Pulsar para cargar los valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="873"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="861"/> <source>Press to store the current values as defaults</source> <translation>Pulsar para almacenar los valores actuales como valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="883"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="871"/> <source>Press to reset the default values</source> <translation>Pulsar para resetear los valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="64"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="62"/> <source>Exclude Messages:</source> <translation>Excluir Mensajes:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="71"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="69"/> <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source> <translation>Introduzca códigos de mensaje o categorías a excluir separados por comas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="141"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="139"/> <source>Press to select the message codes from a list</source> <translation>Pulsar para seleccionar los códigos de mensaje de una lista</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="85"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="83"/> <source>Included Messages:</source> <translation>Mensajes Incluidos:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="92"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="90"/> <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source> <translation>Introducir códigos de mensaje o categorías a incluir separados por comas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="106"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="104"/> <source>Fix Issues:</source> <translation>Arreglar Problemas:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="113"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="111"/> <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source> <translation>Introducir los códigos de mensaje de los problemas que se desea arreglar automáticamente (dejar en blanco para arreglar todos)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="127"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="125"/> <source>Don't Fix Issues:</source> <translation>No Arreglar Problemas:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="134"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="132"/> <source>Enter message codes of issues not to be fixed automatically</source> <translation>Introducir los códigos de mensaje de los problemas que se se van a arreglar automáticamente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="265"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="263"/> <source>Max. Line Length:</source> <translation>Máxima Longitud de Línea:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="298"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="296"/> <source>Enter the maximum allowed line length (PEP-8: 79 characters)</source> <translation>Introducir el máximo permitido para longitud de línea (PEP-8: 79 caracteres)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="425"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="423"/> <source>Docstring Type:</source> <translation>Tipo de Docstring:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="432"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="430"/> <source>Select the rule set for docstrings</source> <translation>Seleccionar conjunto de reglas para docstrings</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="406"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="404"/> <source>Select to allow hanging closing brackets</source> <translation>Seleccionar para permitir hanging closing brackets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="409"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="407"/> <source>Allow hanging closing brackets</source> <translation>Permitir hanging closing brackets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="150"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="148"/> <source>Select to repeat each message type</source> <translation>Seleccionar para repetir cada tipo de mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="153"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="151"/> <source>Repeat messages</source> <translation>Repetir mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="163"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="161"/> <source>Select to fix some issues</source> <translation>Seleccionar para arreglar problemas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="166"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="164"/> <source>Fix issues automatically</source> <translation>Arreglar problemas automaticamente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="904"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="898"/> <source><b>Result List</b> <p>This list shows the results of the code style check. Double clicking an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at @@ -3423,52 +3443,52 @@ sobre una entrada, la abrirá en una ventana de edición posicionando el cursor en la línea y posición correspondiente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="920"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="914"/> <source>File/Line</source> <translation>Archivo/Línea</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="925"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="919"/> <source>Code</source> <translation>Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="930"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="924"/> <source>Message</source> <translation>Mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="80"/> - <source>PEP-257</source> - <translation>Muestra el progreso de la comprobación del estilo de código</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="81"/> + <source>PEP-257</source> + <translation>Muestra el progreso de la comprobación del estilo de código</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="82"/> <source>Eric</source> <translation>Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="88"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="89"/> <source>Statistics...</source> <translation>Estadísticas...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="91"/> <source>Press to show some statistics for the last run</source> <translation>Pulsar para mostrar algunas estadísticas de la última ejecución</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="93"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="94"/> <source>Show</source> <translation>Mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="95"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="96"/> <source>Press to show all files containing an issue</source> <translation>Pulsar para mostrar todos los archivos con algún problema</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="637"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="647"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> @@ -3478,290 +3498,310 @@ <translation>Arreglar: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="778"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="789"/> <source>No issues found.</source> <translation>No se han encontrado problemas.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="951"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="945"/> <source>Shows the progress of the code style check</source> <translation>Muestra el progreso de la revisión de estilo de código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="960"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="954"/> <source>%v/%m Files</source> <translation>%v/%m Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="176"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="174"/> <source>Select to show ignored issues</source> <translation>Seleccionar para mostrar problemas ignorados</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="179"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="177"/> <source>Show ignored</source> <translation>Mostrar ignorados</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="730"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="740"/> <source>{0} (ignored)</source> <translation>{0} (ignorado)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="622"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="632"/> <source>Preparing files...</source> <translation>Preparando archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="680"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="678"/> <source>Enter the maximum allowed code complexity (McCabe: 10)</source> <translation>Introducir la máxima complejidad de código permitida (McCabe: 10)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="152"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="159"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="664"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="674"/> <source>Transferring data...</source> <translation>Transfiriendo datos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="44"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="42"/> <source>Global Options</source> <translation>Opciones Globales</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="215"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="213"/> <source>Specific Options</source> <translation>Opciones Específicas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="257"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="255"/> <source>Source Style</source> <translation>Estilo de Fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="419"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="417"/> <source>Documentation Style</source> <translation>Estilo de Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="455"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="453"/> <source>Coding Line</source> <translation>Línea de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="461"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="459"/> <source>Valid Encodings:</source> <translation>Codificaciones Válidas:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="468"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="466"/> <source>Enter valid encodings separated by a comma (leave empty to use defaults)</source> <translation>Introducir codificaciones válidas separadas por comas (dejar en blanco para utilizar valores por defecto)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="478"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="476"/> <source>Copyright</source> <translation>Copyright</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="484"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="482"/> <source>Min. File Size:</source> <translation>Tamaño de Archivo Mínimo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="491"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="489"/> <source>Enter the minimum size a file must have to be checked (0 for all files)</source> <translation>Introducir el tamaño mínimo que un archivo debe tener para ser comprobado (0 para todos los archivos)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="517"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="515"/> <source>Author:</source> <translation>Autor:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="524"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="522"/> <source>Enter a copyright author name to check for (leave empty to omit this check)</source> <translation>Introducir un nombre de autor de copyright para comprobar (dejar en blanco para omitir esta comprobación)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="534"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="532"/> <source>Future Imports</source> <translation>Future Imports</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="540"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="538"/> <source>Expected Imports:</source> <translation>Imports Esperados:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="654"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="652"/> <source>Code Complexity</source> <translation>Complejidad del Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="833"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="831"/> <source>&Start</source> <translation>&Iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="843"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="988"/> <source>&Fix Selected</source> <translation>&Arreglar seleccionados</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="866"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="854"/> <source>&Load Defaults</source> <translation>Cargar Va&lores por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="876"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="864"/> <source>St&ore Defaults</source> <translation>Almacenar val&ores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="886"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="874"/> <source>&Reset Defaults</source> <translation>&Restablecer Valores por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="781"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="792"/> <source>No files found (check your ignore list).</source> <translation>No se han encontrado archivos (comprobar lista de ignorados).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="566"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="564"/> <source>Ignore Built-ins Assignment</source> <translation>Ignorar Asignaciones Incorporadas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="582"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="580"/> <source>Left</source> <translation>Izquierda</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="587"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="585"/> <source>Right</source> <translation>Derecha</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="597"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="595"/> <source>Press to add a built-in assignment to be ignored</source> <translation>Pulsar para añadir una asignación incorporada a ignorar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="607"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="605"/> <source>Press to delete the selected entries</source> <translation>Pulsar para eliminar las entradas seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="673"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="671"/> <source>Max. McCabe Complexity:</source> <translation>Máx. Complejidad de McCabe:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="696"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="694"/> <source>Max. Line Complexity:</source> <translation>Máx. Complejidad de Línea:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="703"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="701"/> <source>Enter the maximum complexity (number of nodes) for a line of code</source> <translation>Introducir la máxima complejidad (número de nodos) para una línea de código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="719"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="717"/> <source>Max. Line Complexity Score:</source> <translation>Puntuación de Máx. Complejidad de Línea:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="726"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="724"/> <source>Enter the maximum allowed median for line complexity</source> <translation>Introducir el máximo permitido para la mediana de complejidad de línea</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="332"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="330"/> <source>Blank Lines Before</source> <translation>Líneas en Blanco Antes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="338"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="336"/> <source>Top Level Classes and Functions:</source> <translation>Clases y Funciones de Primer Nivel:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="345"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="343"/> <source>Enter the number of blank lines before top level classes and functions</source> <translation>Introducir el número de líneas en blanco antes de clases y funciones de primer nivel</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="377"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="375"/> <source>Methods and Nested Classes and Functions:</source> <translation>Métodos, Clases Anidadas y Funciones:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="384"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="382"/> <source>Enter the number of blank lines before methods and nested classes or functions</source> <translation>Introducir el número de líneas en blanco antes de métodos, clases anidadas o funciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="291"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="289"/> <source>Max. Documentation Line Length:</source> <translation>Máx. Longitud Línea Documentación:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="635"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="633"/> <source>Commented Code</source> <translation>Código Comentado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="641"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="639"/> <source>Select to search for commented code more aggressively. This may increase the number of false positives.</source> <translation>Seleccionar para buscar el código en comentarios más agresivamente. Puede incrementar el número de falsos positivos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="644"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="642"/> <source>Search aggressively</source> <translation>Búsqueda agresiva</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="745"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="743"/> <source>Type Annotations</source> <translation>Anotaciones de Tipo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="751"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="749"/> <source>Min. Coverage:</source> <translation>Cobert. Mínima:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="758"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="756"/> <source>Enter the minimum percentage of type annotations</source> <translation>Introducir el porcentaje mínimo de anotaciones de tipo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="761"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="759"/> <source>off</source> <translation>deshabilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="764"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="762"/> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="787"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="785"/> <source>Max. Complexity:</source> <translation>Complej. Máxima:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="794"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="792"/> <source>Enter the maximum type annotation complexity</source> <translation>Introducir la complejidad máxima para anotaciones de tipo</translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="32"/> + <source>Configure</source> + <translation>Configurar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="884"/> + <source>Run</source> + <translation>Ejecutar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="975"/> + <source>Press to restart the code style check run</source> + <translation>Pulsar para reiniciar la ejecución de comprobación de estilo de código</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="978"/> + <source>Restart</source> + <translation>Reiniciar</translation> + </message> </context> <context> <name>CodeStyleCheckerPlugin</name> @@ -10363,12 +10403,12 @@ <translation>&Eliminar Todas</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.py" line="90"/> + <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.py" line="100"/> <source>Add Entry</source> <translation>Añadir entrada</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.py" line="90"/> + <location filename="../E5Gui/E5StringListEditWidget.py" line="100"/> <source>Enter the entry to add to the list:</source> <translation>Introducir la entrada a añadir a la lista:</translation> </message> @@ -11002,7 +11042,7 @@ <translation>Editar punto de interrupción...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5615"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5616"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activar punto de interrupción</translation> </message> @@ -11102,197 +11142,197 @@ <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5618"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5619"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5994"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5993"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5994"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6056"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6057"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6049"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6050"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6056"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6057"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6173"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6174"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6173"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6174"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6335"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6336"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6335"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6336"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6726"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6727"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6726"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6727"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6754"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6755"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6797"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6798"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6797"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6798"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6814"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6815"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6830"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6831"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6843"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6844"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6843"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6844"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6869"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6870"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6869"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6870"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7009"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7010"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7320"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7321"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7341"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7342"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7343"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7344"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7345"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7346"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7347"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7348"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7350"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7351"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7355"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7373"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7374"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7389"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7390"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7416"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7417"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7482"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7505"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7505"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7518"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7519"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7518"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7519"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> @@ -11362,7 +11402,7 @@ <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7847"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7848"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> @@ -11372,12 +11412,12 @@ <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7850"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7851"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7852"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7853"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> @@ -11417,32 +11457,32 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6768"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6769"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6777"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6778"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6830"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6831"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7179"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7180"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7320"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7321"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7416"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7417"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> @@ -11472,22 +11512,22 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6814"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6815"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6614"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6615"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6621"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6622"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7005"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> @@ -11512,27 +11552,27 @@ <translation>Cambio anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8268"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8269"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8268"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8269"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6549"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6550"/> <source>Warning</source> <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6549"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6550"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6611"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6612"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> @@ -11557,7 +11597,7 @@ <translation>Reabrir Con Codificación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7000"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric6. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> @@ -11582,22 +11622,22 @@ <translation>El proveedor de lista de completado'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5185"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5186"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Proveedor de Call-Tips</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5185"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5186"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de call-tips'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8357"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8358"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8357"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8358"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Un manejador de clicks de ratón para "{0}" ya está registrado por "{1}". Abortando solicitud por "{2}"...</translation> </message> @@ -11627,12 +11667,12 @@ <translation>Ejecutar Selección en Consola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8479"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Propiedades de EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8478"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8479"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Las propiedades de EditorConfig para el archivo <b>{0}</b> no se ha podido cargar.</p></translation> </message> @@ -17003,17 +17043,17 @@ <translation>Introducir la ruta del archivo de firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="66"/> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="71"/> <source>Firmware Files (*.img);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Firmware (*.img);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="72"/> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="77"/> <source>Backup Firmware</source> <translation>Copia de Seguridad de Firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="76"/> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="82"/> <source>Restore Firmware</source> <translation>Restaurar Firmware</translation> </message> @@ -17031,12 +17071,12 @@ <translation>Borrar Flash</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="211"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="217"/> <source>Flash MicroPython Firmware</source> <translation>Flash MicroPython Firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="236"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="248"/> <source>Flash Additional Firmware</source> <translation>Flash Additional Firmware</translation> </message> @@ -17061,7 +17101,7 @@ <translation>Tipo de chip no soportado '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="297"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="309"/> <source>'esptool write_flash' Output</source> <translation>Salida de 'esptool write_flash'</translation> </message> @@ -17071,47 +17111,47 @@ <translation>Resetear Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="263"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="275"/> <source>Backup Firmware</source> <translation>Copia de Seguridad de Firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="297"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="309"/> <source>Restore Firmware</source> <translation>Restaurar Firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="315"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="327"/> <source>Show Chip ID</source> <translation>Mostrar ID de Chip</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="332"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="344"/> <source>Show Flash ID</source> <translation>Mostrar ID de Flash</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="349"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="361"/> <source>Show MAC Address</source> <translation>Mostrar dirección MAC</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="263"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="275"/> <source>'esptool read_flash' Output</source> <translation>Salida de 'esptool read_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="315"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="327"/> <source>'esptool chip_id' Output</source> <translation>Salida de 'esptool chip_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="332"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="344"/> <source>'esptool flash_id' Output</source> <translation>Salida de 'esptool flash_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="349"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="361"/> <source>'esptool read_mac' Output</source> <translation>Salida de 'esptool read_mac'</translation> </message> @@ -17144,20 +17184,35 @@ <translation>Introducir la ruta del archivo patch</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="72"/> + <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="96"/> <source>Address:</source> <translation>Dirección:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="79"/> + <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="103"/> <source>Enter the flash addres in the hexadecimal form</source> <translation>Introducir la dirección del flash en forma hexadecimal</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.py" line="43"/> + <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.py" line="51"/> <source>Firmware Files (*.bin);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Firmware (*.bin);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="75"/> + <source>Flash Mode:</source> + <translation>Flash Mode:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="82"/> + <source>Select the flash mode</source> + <translation>Seleccionar el modo de flash</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="89"/> + <source>Leave empty to use the default mode.</source> + <translation>Dejar en blanco para usar el modo por defecto.</translation> + </message> </context> <context> <name>ExceptionLogger</name> @@ -37561,6 +37616,14 @@ </message> </context> <context> + <name>IgnoredDevicesDialog</name> + <message> + <location filename="../MicroPython/IgnoredDevicesDialog.ui" line="14"/> + <source>Ignored Serial Devices</source> + <translation>Dispositivos de Serie Ignorados</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ImageMarkupDialog</name> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="52"/> @@ -43353,27 +43416,27 @@ <context> <name>MicroPythonDevice</name> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="214"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="223"/> <source>Unsupported Device</source> <translation>Dispositivo no soportado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="224"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="233"/> <source>REPL is not supported by this device.</source> <translation>REPL no soportado por este dispositivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="243"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="252"/> <source>Plotter is not supported by this device.</source> <translation>Plotter no soportado por este dispositivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="262"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="271"/> <source>Running scripts is not supported by this device.</source> <translation>La ejecución de scripts no está soportada por este dispositivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="282"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="291"/> <source>File Manager is not supported by this device.</source> <translation>El Gestor de Archovos no está soportado por este dispositivo.</translation> </message> @@ -43931,7 +43994,7 @@ <translation>Pulsar para abrir una ventana de gráfica para mostrar datos recibidos desde el dispositivo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="460"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="493"/> <source>Press to connect the selected device</source> <translation>Pulsar para conectar el dispositivo seleccionado</translation> </message> @@ -43959,32 +44022,32 @@ <translation>No se han detectado dispositivos soportados.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="430"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="463"/> <source>Clear</source> <translation>Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="432"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="465"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="433"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="466"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="455"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="488"/> <source>Press to disconnect the current device</source> <translation>Pulsar para desconectar el dispositivo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="476"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="509"/> <source>No device attached</source> <translation>No hay dispositivo conectado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="476"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="509"/> <source>Please ensure the device is plugged into your computer and selected. It must have a version of MicroPython (or CircuitPython) flashed onto it before anything will work. @@ -43997,212 +44060,212 @@ Finalmente, pulsar el botón de reset del dispositivo y esperar unos pocos segundos antes de intentar de nuevo.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="503"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="536"/> <source>Start REPL</source> <translation>Iniciar REPL</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="503"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="536"/> <source><p>The REPL cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El REPL no se puede iniciar.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="893"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="926"/> <source>Serial Device Connect</source> <translation>Conexión de Dispositivo en Serie</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="893"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="926"/> <source><p>Cannot connect to device at serial port <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se puede conectar el dispositovo en el puerto de serie <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="938"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="971"/> <source>Run Script</source> <translation>Ejecutar Script</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="921"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="954"/> <source>There is no editor open. Abort...</source> <translation>No hay editor abierto. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="929"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="962"/> <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source> <translation>El editor actual no contiene un script. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="938"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="971"/> <source><p>Cannot run script.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>No se puede ejecutar el script.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="961"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="994"/> <source>Open Python File</source> <translation>Abrir Archivo de Python</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="961"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="994"/> <source>Python3 Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Python3 (*.py);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1005"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1038"/> <source>Start Chart</source> <translation>Iniciar Gráfica</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1005"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1038"/> <source><p>The Chart cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>No se puede iniciar la gráfica.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1034"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1067"/> <source>Unsaved Chart Data</source> <translation>Datos de Gráfica sin Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1034"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1067"/> <source>The chart contains unsaved data.</source> <translation>La gráfica contiene datos sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1085"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1118"/> <source>Start File Manager</source> <translation>Comenzar Gestor de Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1085"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1118"/> <source><p>The File Manager cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El Gestor de Archivos no se puede iniciar.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1136"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1169"/> <source>Show Version</source> <translation>Mostrar Versión</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1139"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1172"/> <source>Show Implementation</source> <translation>Mostrar Implementación</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1250"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1286"/> <source>Synchronize Time</source> <translation>Sincronizar Hora</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1147"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1180"/> <source>Show Device Time</source> <translation>Mostrar Hora del Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1150"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1183"/> <source>Show Local Time</source> <translation>Mostrar Hora Local</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1461"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1497"/> <source>Compile Python File</source> <translation>Compilar Archivo de Python</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1481"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1517"/> <source>Compile Current Editor</source> <translation>Compilar Editor Actual</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1188"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1224"/> <source><h3>Device Version Information</h3></source> <translation><h3>Información de Versión de Dispositivo</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1197"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1233"/> <source>No version information available.</source> <translation>No hay información de versión disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1199"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1235"/> <source>Device Version Information</source> <translation>Información de Versión de Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1222"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1258"/> <source>unknown</source> <translation>desconocido</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1226"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1262"/> <source>Device Implementation Information</source> <translation>Información de Implementación de Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1226"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1262"/> <source><h3>Device Implementation Information</h3><p>This device contains <b>{0} {1}</b>.</p></source> <translation><h3>Información de Implementación de Dispositivo </h3><p>Este dispositivo contiene <b>{0} {1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1250"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1286"/> <source><p>The time of the connected device was synchronized with the local time.</p></source> <translation><p>La hora del dispositivo conectado está sincronizada con la hora local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1272"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1308"/> <source><h3>Device Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Fecha y Hora del Dispositivo</h3><table><tr><td><b>Fecha</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Hora</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1280"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1316"/> <source><h3>Device Date and Time</h3><p>{0}</p></source> <translation><h3>Fecha y Hora del Dispositivo</h3><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1294"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1330"/> <source>Device Date and Time</source> <translation>Fecha y Hora del Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1307"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1343"/> <source>Local Date and Time</source> <translation>Fecha y Hora Local</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1307"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1343"/> <source><h3>Local Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Fecha y Hora del Local</h3><table><tr><td><b>Fecha</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Hora</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1374"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1410"/> <source>Error handling device</source> <translation>Error de gestión del dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1374"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1410"/> <source><p>There was an error communicating with the connected device.</p><p>Method: {0}</p><p>Message: {1}</p></source> <translation><p>Ha ocurrido un error al comunicar con el dispositivo conectado.</p><p>Método: {0}</p><p>Mensaje: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1413"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1449"/> <source>The MicroPython cross compiler <b>mpy-cross</b> cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source> <translation>El compilador multiplataforma de MicroPython <b>mpy-cross</b> no se encuentra. Asegúrese de que está en la ruta de búsqueda o configurarlo en la página de configuración de MicroPython.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1431"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1467"/> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Archivos Python (*.py);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1441"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1477"/> <source>The Python file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</source> <translation>El archivo de Python <b>{0}</b> no existe. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1451"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1487"/> <source>'mpy-cross' Output</source> <translation>Salida de 'mpy-cross'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1474"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1510"/> <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source> <translation>El editor actual no contiene un archivo de Python. Abortando...</translation> </message> @@ -44217,50 +44280,70 @@ <translation>Pulsar para abrir un gestor de archivos en el dispositivo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1018"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1051"/> <source>µPy Chart</source> <translation>Gráfica µPy</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1098"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1131"/> <source>µPy Files</source> <translation>Archivos µPy</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1174"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1207"/> <source>Show Documentation</source> <translation>Mostrar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1178"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1214"/> <source>Configure</source> <translation>Configurar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1153"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1186"/> <source>Show Time</source> <translation>Mostrar Tiempo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1170"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1203"/> <source>Download Firmware</source> <translation>Descargar Firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1350"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1386"/> <source>Date and Time</source> <translation>Fecha y Hora</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1333"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1369"/> <source><table><tr><th></th><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th></th><th>Fecha y Hora Local</th><th>Fecha y Hora del Dispositivo</th></tr><tr><td><b>Fecha</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Hora</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1350"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1386"/> <source><table><tr><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th>Fecha y Hora Local</th><th>Fecha y Hora del Dispositivo</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></translation> </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="336"/> + <source>Unknown MicroPython Device</source> + <translation>Dispositivo MicroPython Desconocido</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="336"/> + <source><p>Detected these unknown serial devices</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Please report them together with the board name and a short description to <a href="mailto:eric-bugs@eric-ide.python-projects.org"> the eric bug reporting address</a> if it is a MicroPython board.</p></source> + <translation><p>Se han detectado los siguientes dispositivos de serie desconocidos</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Por favor, informe de ésto junto con el nombre de la placa y una descripción corta a <a href="mailto:eric-bugs@eric-ide.python-projects.org"> la dirección de informes de errores</a> si se trata de una placa MicroPython board.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="336"/> + <source>{0} ({1:04x}/{2:04x})</source> + <translation>{0} ({1:04x}/{2:04x})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1211"/> + <source>Ignored Serial Devices</source> + <translation>Dispositivos de Serie Ignorados</translation> + </message> </context> <context> <name>MicrobitDevice</name> @@ -46087,50 +46170,50 @@ <context> <name>NetworkManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="194"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="201"/> <source>SSL Certificate Error</source> <translation>Error de Certificado SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="195"/> - <source><b>{0}</b><p>The page you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{1}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> - <translation><b>{0}</b><p>La página a la que se intenta acceder tiene errores en el certificado SSL.</p><ul><li>{1}</li></ul><p>¿Quiere añadir una excepción?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="205"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="212"/> <source>&Permanent accept</source> <translation>Aceptar &Permanentemente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="207"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="214"/> <source>&Temporary accept</source> <translation>Aceptar &temporalmente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="209"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="216"/> <source>&Reject</source> <translation>&Rechazar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="243"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="284"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation><b>Introducir nombre de usuario y contraseña para '{0}', reino {1}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="247"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="288"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation><b>Introducir nombre de usuario y contraseña para '{0}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="295"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="336"/> <source>Authentication required</source> <translation>Autenticación necesaria</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="296"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="337"/> <source>Authentication is required to access:</source> <translation>Es necesaria autenticación para acceder:</translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/Network/NetworkManager.py" line="202"/> + <source><b>{0}</b><p>The host <b>{1}</b> you are trying to access has errors in the SSL certificate.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>Would you like to make an exception?</p></source> + <translation><b>{0}</b><p>El host <b>{1}</b> que trata de visitar tiene errores en el certificado SSL.</p><ul><li>{2}</li></ul><p>¿Desea hacer una excepción?</p></translation> + </message> </context> <context> <name>NetworkPage</name> @@ -49512,17 +49595,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1640"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1645"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1668"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1673"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1668"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1673"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> @@ -58597,17 +58680,17 @@ <translation><b>Configurar Qt</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="90"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="85"/> <source>Qt Tools</source> <translation>Herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="169"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="164"/> <source>This gives an example of the complete tool name</source> <translation>Proporciona un ejemplo del nombre completo de la herramienta</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="172"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="167"/> <source>designer</source> <translation>designer</translation> </message> @@ -58617,7 +58700,7 @@ <translation><font color="#FF0000"><b>Nota:</b> Estas opciones de configuración serán activadas la siguiente vez que se inicie la aplicación.</font></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="123"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="118"/> <source>The tool executable is composed of the prefix, the tool name and the postfix. For win, the extension is added automatically.</source> <translation>El ejecutable de la herramienta se compone del prefijo, el nombre de la herramienta y el postfijo. Para win, la extensión se añade automáticamente.</translation> </message> @@ -58632,67 +58715,52 @@ <translation>Introeucir la ruta del directorio de traducciones de Qt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="72"/> - <source><b>Note:</b> Leave this entry empty to use an environment variable or the path compiled into the Qt library. Environment variables supported are -<ul> -<li>QT4TRANSLATIONSDIR for Qt4</li> -<li>QT5TRANSLATIONSDIR for Qt5</li> -<li>QTTRANSLATIONSDIR for any Qt variant</li> -</ul></source> - <translation><b>Nota:</b> Dejar vací esta entrada para utilizar una variable de entorno o la ruta compilada dentro de la biblioteca Qt. Las variables de entorno soportadas son -<ul> -<li>QT4TRANSLATIONSDIR para Qt4</li> -<li>QT5TRANSLATIONSDIR para Qt5</li> -<li>QTTRANSLATIONSDIR para cualquier variante de Qt</li> -</ul></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="135"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="130"/> <source>Qt-Prefix:</source> <translation>Prefijo de Qt:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="142"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="137"/> <source>Enter the prefix for the Qt tools name</source> <translation>Introducir el prefijo para nombre de las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="149"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="144"/> <source>Qt-Postfix:</source> <translation>Postfijo de Qt:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="156"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="151"/> <source>Enter the postfix for the Qt tools name</source> <translation>Introducir el postfijo para nombre de las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="226"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="221"/> <source>Indent Width:</source> <translation>Ancho de indentación:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="233"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="228"/> <source>Select the indent width (default: 4)</source> <translation>Seleccionar el ancho de indentación (valor por defecto: 4)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="327"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="322"/> <source>Generate imports relative to '.'</source> <translation>Generar imports relativos a '.'</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="296"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="291"/> <source>Tools Directory:</source> <translation>Directorio de las Herramientas:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="114"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="109"/> <source>Enter the path of the Qt tools directory, if they are not found.</source> <translation>Introducir la ruta del directorio de las herramientas Qt, si no se encuentran automáticamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="211"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="206"/> <source>Enter the path of the PyQt tools directory, if they are not found.</source> <translation>Introducir la ruta del directorio de las herramientas PyQt, si no se encuentran automáticamente.</translation> </message> @@ -58702,7 +58770,7 @@ <translation>Muestra: {0}designer{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="312"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="307"/> <source>Enter the path of the PySide2 tools directory, if they are not found.</source> <translation>Introducir la ruta del directorio de las herramientas PySide2, si no se encuentran automáticamente.</translation> </message> @@ -58712,35 +58780,40 @@ <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="187"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="182"/> <source>PyQt</source> <translation>PyQt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="220"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="215"/> <source>pyuic Options</source> <translation>Opciones de pyuic</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="272"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="267"/> <source>Select to generate extra code to test and display the form</source> <translation>Seleccionar para generar el código extra para probar y mostrar el formulario</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="275"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="270"/> <source>Generate Extra Test Code</source> <translation>Gemerar Código Extra de Prueba</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="288"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="283"/> <source>PySide2</source> <translation>PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="321"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="316"/> <source>pyside2-uic Options</source> <translation>Opciones de pyside2-uic</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="72"/> + <source><b>Note:</b> Leave this entry empty to use the path compiled into the Qt library.</source> + <translation><b>Nota:</b> Dejar esta entrada vacía para usar la ruta compilada en la biblioteca Qt.</translation> + </message> </context> <context> <name>Queues</name> @@ -60613,6 +60686,21 @@ <source><b>Configure security settings</b></source> <translation><b>Configurar ajustes de seguridad</b></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="96"/> + <source>Certificate Errors</source> + <translation>Errores en Certificados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="102"/> + <source>Select to always reject web pages with certificate issues</source> + <translation>Seleccionar para rechazar siempre páginas web con problemas en sus certificados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/SecurityPage.ui" line="105"/> + <source>Always reject URLs with certificate errors</source> + <translation>Rechazar siempre páginas web con errores en sus certificados</translation> + </message> </context> <context> <name>SendRefererWhitelistDialog</name> @@ -62576,75 +62664,80 @@ <translation><b>Información de Seguridad</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="168"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="171"/> <source>Media</source> <translation>Media</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="184"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="187"/> <source>Image</source> <translation>Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="189"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="192"/> <source>Image Address</source> <translation>Dirección de la Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="197"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="200"/> <source><b>Preview</b></source> <translation><b>Vista preliminar</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="216"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="238"/> <source>Preview not available.</source> <translation>Vista preliminar no disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="265"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="246"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="268"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation>Copiar Nombre de la Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="310"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="332"/> <source>Save Image</source> <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="299"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="321"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="310"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="332"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No es posible escribir en el archivo <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="229"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="251"/> <source>Loading...</source> <translation>Cargando...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="287"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="309"/> <source><p>This preview is not available.</p></source> <translation><p>Esta vista previa no está disponible.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="76"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="97"/> <source><b>Connection is encrypted.</b></source> <translation><b>La Conexión está encriptada.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="80"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="102"/> <source><b>Connection is not encrypted.</b></source> <translation><b>La Conexión no está encriptada.</b></translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="87"/> + <source><b>Connection is encrypted but may be insecure.</b></source> + <translation><b>La connection está encriptada pero puede ser insegura.</b></translation> + </message> </context> <context> <name>SiteInfoWidget</name> @@ -62654,60 +62747,65 @@ <translation><b>Site {0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="62"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="69"/> <source>Your connection to this site is <b>secure</b>.</source> <translation>La conexión a este site es <b>segura</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="67"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="74"/> <source>Your connection to this site is <b>not secure</b>.</source> <translation>La conexión a este site es <b>no segura</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="82"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="89"/> <source>This is your <b>{0}.</b> visit of this site.</source> <translation>Esta es su <b>{0}.</b> visita a este site.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="88"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="95"/> <source>You have <b>never</b> visited this site before.</source> <translation><b>Nunca</b> ha visitado este sitio anteriormente.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="97"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="104"/> <source>first</source> <translation>primera</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="99"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="106"/> <source>second</source> <translation>segunda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="101"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="108"/> <source>third</source> <translation>tercera</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="102"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="109"/> <source>This is your <b>{0}</b> visit of this site.</source> <translation>Ésta es su <b>{0}</b> visita a este site.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="123"/> - <source>Register as <b>{0}</b> links handler.</source> - <translation>Regisrar como <b>{0}</b> gestor de enlaces.</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="130"/> + <source>Register as <b>{0}</b> links handler.</source> + <translation>Regisrar como <b>{0}</b> gestor de enlaces.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="137"/> <source>Register</source> <translation>Registrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="147"/> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="154"/> <source>More...</source> <translation>Más...</translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoWidget.py" line="63"/> + <source>Your connection to this site <b>may not be secure</b>.</source> + <translation>La conexión a este site <b>podría no ser segura</b>.</translation> + </message> </context> <context> <name>SnapWidget</name> @@ -74911,7 +75009,7 @@ <translation><b>Atajos de Teclado</b><p>Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6327"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6294"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation> </message> @@ -74931,7 +75029,7 @@ <translation><b>Exportar Atajos de Teclado</b><p>Exporte los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6351"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importar Atajos de Teclado</translation> </message> @@ -75121,7 +75219,7 @@ <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5115"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5082"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> @@ -75136,7 +75234,7 @@ <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7324"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7291"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -75176,82 +75274,82 @@ <translation>&Ocultar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5210"/> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5405"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5115"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5082"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>No hay visor personalizado seleccionado actualmente. Por favor, especifique uno en el diálogo de preferencias.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5149"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5116"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el visor de ayuda.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5886"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Falta documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5869"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5694"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación de PyQt4 no ha sido configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6488"/> <source>Save tasks</source> <translation>Guardar tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6550"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517"/> <source>Read tasks</source> <translation>Leer tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6914"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6881"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error de volcado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7285"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7252"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Error durante la verificación de actualización</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7099"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7266"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7233"/> <source>Update available</source> <translation>Actualizaciones disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7285"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7252"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>No se puede llevar a cabo la verificación de actualizaciones.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7276"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versiones disponibles</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7361"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7328"/> <source>First time usage</source> <translation>Usado por primera vez</translation> </message> @@ -75311,7 +75409,7 @@ <translation>Restaurando Gestor de Barras de Herramientas...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5383"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5350"/> <source>External Tools</source> <translation>Herramientas Externas</translation> </message> @@ -75326,12 +75424,12 @@ <translation>Visor de &Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6646"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6613"/> <source>Save session</source> <translation>Guardar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6630"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6597"/> <source>Read session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> @@ -75561,11 +75659,6 @@ <translation>Editor de &Iconos...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/> - <source>Qt 3 support</source> - <translation>Soporte para Qt 3</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2870"/> <source>PySide Documentation</source> <translation>Documentación de PySide</translation> @@ -75601,106 +75694,106 @@ <translation>Herramientas Externas/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5210"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe o tiene longitud nula. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4935"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Designer.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5034"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5005"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Linguist.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5087"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5049"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Assistant.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5129"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5096"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el visor personalizado.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5199"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5166"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el Previsualizador de UI.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5223"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el Previsualizador de Traducciones.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5279"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5246"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido iniciar el navegador SQL.<br>Asegúrese de que está disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5374"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5341"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>No se ha encontrado la entrada para la herramienta externa '{0}' en el grupo de herramientas '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5383"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5350"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>No se ha encontrado la entrada para el grupo de herramientas '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5422"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5389"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Comenzando proceso '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5405"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar la entrada de herramienta <b>{0}</b>.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5483"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>El proceso '{0}' ha finalizado. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5886"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación "<b>{0}</b>" no ha podido encontrarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6488"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6550"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no puede leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6584"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6551"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión <b>{0}</b> no ha podido guardarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6630"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6597"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión <b></b> no ha podido ser leído.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6914"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6881"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7108"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7075"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Probando host {0}</translation> </message> @@ -75735,7 +75828,7 @@ <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6351"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Archivo de atajos de teclado (*.e4k)</translation> </message> @@ -75775,27 +75868,27 @@ <translation><b>Documentación de Python 2</b><p>Mostrar la documentación de Python 2. Si no se ha configurado un directorio con esta documentación, la ubicación de la documentación de Python 2 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable configurado de Python 2 en Windows, y en <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON2DOCDIR para sobreescribir estas opciones. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7174"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7141"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>Error al obtener información de versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7167"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7134"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>La información de versiones no se ha podido descargar. Póngase online por favor e inténtelo de nuevo.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6086"/> <source>Open Browser</source> <translation>Abrir Navegador</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6086"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>No se ha podido iniciar el navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7174"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7141"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>La información de versiones no se ha podido descargar en los últimos 7 días. Póngase por favor online e inténtelo de nuevo.</translation> </message> @@ -75881,12 +75974,12 @@ <translation><b>Captura de Pantalla</b><p>Abre un diálogo para tomar capturas de pantalla de una región de la pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5351"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5318"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar la herramienta de Captura de Pantalla.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7380"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7347"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Seleccionar Directorio para el Espacio de Trabajo</translation> </message> @@ -76251,7 +76344,7 @@ <translation>Abrir Documentación de PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5789"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5756"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación de PyQt5 no ha sido configurado.</p></translation> </message> @@ -76261,7 +76354,7 @@ <translation><b>Documentación de Python 3</b><p>Mostrar la documentación de Python 3. Si no se ha configurado un directorio con lesta documentación, la ubicación de la documentación de Python 3 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable de Python 3 en Windows, y en <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON3DOCDIR para sobreescribir estas opciones. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7099"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7066"/> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> @@ -76281,7 +76374,7 @@ <translation><b>Mostrar registro de errores...</b><p>Abre un diálogo mostrando el registro más reciente de errores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7103"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7070"/> <source>Version Check</source> <translation>Verificación de Versión</translation> </message> @@ -76351,27 +76444,22 @@ <translation><b>Documentación de API de Eric</b><p>Muestra la documentación de API de Eric. La ubicación de la documentación es el subdirectorio Documentation/Source del directorio de instalación de eric6.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/> - <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source> - <translation>Qt v.3 no está soportado por eric6.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7266"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7233"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>La actualización para <b>{0}</b> de eric6 está disponible en <b>{1}</b>. ¿Le gustaría obtenerla?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7245"/> <source>Eric6 is up to date</source> <translation>Eric6 está actualizado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7245"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> <translation>Está utilizando la última versión de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7361"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7328"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Eric6 todavía no está configurado. El diálogo de configuración va a ser iniciado.</translation> </message> @@ -76391,7 +76479,7 @@ <translation>No se han Configurado Herramientas de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7086"/> <source>The versions information cannot not be downloaded because you are <b>offline</b>. Please go online and try again.</source> <translation>La información de versiones no se puede descargar porque está <b>sin línea</b>. Por favor, póngase en línea e inténtelo de nuevo.</translation> </message> @@ -76436,7 +76524,7 @@ <translation><b>Guardar sesión...</b><p>Guarda la sesión actual a disco. Se muestra un diálogo para seleccionar el nombre de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6635"/> <source>Load session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> @@ -76451,17 +76539,17 @@ <translation><b>Cargar sesión...</b><p>Carga una sesión guardada en disco anteriormente. Se muestra un diálogo para seleccionar el nombre de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6635"/> <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source> <translation>Archivos de Sesión de eric6 (*.e5s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6719"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6686"/> <source>Crash Session found!</source> <translation>¡Se ha hallado una sesión perdida!</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6719"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6686"/> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation>Se ha encontrado un archivo de sesió para una sesión perdida. ¿Desea restaurar esta sesión?</translation> </message> @@ -76476,17 +76564,17 @@ <translation>Inicializando Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7254"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7221"/> <source>Update Check</source> <translation>Comprobación Actualización</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7254"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7221"/> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation>Ha instalado eric directamente a partir del código fuente. No es posible comprobar la disponibilidad de una actuación.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7244"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7211"/> <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation>Ésta es una snapshot release the eric6. Una release estable más reciente podría estar disponible.</translation> </message> @@ -76541,7 +76629,7 @@ <translation><b>Documentación de PySide2</b><p>Muestra la Documentación de PySide2. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric, o se ejecutará en un navegador web, o Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5869"/> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación de PySide{0} no ha sido configurado.</p></translation> </message> @@ -76617,17 +76705,17 @@ <translation><b>Reiniciar la IDE</b><p>Reinicia la IDE. Todos los cambios sin guardar pueden ser guardados primero. Cualquier programa de Python que esté en depuración será detenido, y las preferencias se guardarán en disco.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6043"/> <source>Start Web Browser</source> <translation>Iniciar Navegador Web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5982"/> <source>The eric6 web browser could not be started.</source> <translation>El navegador web de eric 6 no se ha podido iniciar.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6043"/> <source><p>The eric6 web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El navegador web de eric6 no se ha iniciado.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> @@ -76726,6 +76814,21 @@ <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation><h2>Números de Versiones</h2><table></translation> </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4944"/> + <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> + <translation><p>No se ha podido encontrar el ejecutable de Qt-Designer.<br>Asegúrese de que está instalado y opcionalmente configurado en la página de configuración de Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5014"/> + <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> + <translation><p>No se ha podido encontrar el ejecutable de Qt-Linguist.<br>Asegúrese de que está instalado y opcionalmente configurado en la página de configuración de Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5058"/> + <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> + <translation><p>No se ha podido encontrar el ejecutable de Qt-Assistant.<br>Asegúrese de que está instalado y opcionalmente configurado en la página de configuración de Qt.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>UserPropertiesDialog</name> @@ -82461,47 +82564,47 @@ <translation>Tamaño Mínimo Lógico de Fuente:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="324"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="402"/> <source>Images</source> <translation>Imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="330"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="408"/> <source>Select to load images</source> <translation>Seleccione para cargar imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="333"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="411"/> <source>Load images</source> <translation>Cargar imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="343"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="421"/> <source>Style Sheet</source> <translation>Hoja de Estilo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="349"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="427"/> <source>User Style Sheet:</source> <translation>Hoja de Estilo de Usuario:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="365"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="443"/> <source>Enter the file name of a user style sheet</source> <translation>Introduzca el nombre del archivo de la hoja de estilos de usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="375"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="453"/> <source>Tabs</source> <translation>Pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="381"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="459"/> <source>Select to issue a warning, if multiple tabs are about to be closed</source> <translation>Seleccionar para generar un aviso cuando estén a punto de cerrarse múltiples pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="384"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="462"/> <source>Warn, if multiple tabs are about to be closed</source> <translation>Avisar cuando se vayan a cerrar múltiples pestañas</translation> </message> @@ -82521,37 +82624,37 @@ <translation>Seleccionar la fuente pictográfica</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="426"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="504"/> <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> All settings below are activated at the next startup of the application.</font></source> <translation><font color="#FF0000"><b>Nota:</b> Estas opciones de configuración se activarán la siguiente vez que se ejecute la aplicacion.</font></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="433"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="511"/> <source>Toolbars</source> <translation>Barras de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="439"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="517"/> <source>Select to show toolbars</source> <translation>Seleccionar para mostrar las barras de herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="442"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="520"/> <source>Show Toolbars</source> <translation>Mostrar Barras de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="394"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="472"/> <source>Scrollbars</source> <translation>Barras de Desplazamiento</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="400"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="478"/> <source>Select to show scrollbars. Note: Scrolling is possible even without them.</source> <translation>Seleccionar mostrar barras de desplazamiento. Nota: el desplazamiento es posible aún sin ellas.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="403"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="481"/> <source>Show Scrollbars</source> <translation>Mostrar Barras de Herramientas</translation> </message> @@ -82561,15 +82664,50 @@ <translation>Colores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="285"/> - <source>Background color of secure URLs:</source> - <translation>Color de fondo de URLs seguras:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="298"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="304"/> <source>Select the background color for secure URLs.</source> <translation>Seleccione el color de fondo para las URLs seguras.</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="285"/> + <source>URL Entry Background</source> + <translation>Color de fondo para Entradas URL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="291"/> + <source>Secure URLs:</source> + <translation>URLs Seguras:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="327"/> + <source>Insecure URLs:</source> + <translation>URLs Inseguras:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="340"/> + <source>Select the background color for insecure URLs.</source> + <translation>Seleccionar el color de fondo para URLs inseguras.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="350"/> + <source>Malicious URLs:</source> + <translation>URLs Maliciosas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="363"/> + <source>Select the background color for malicious URLs.</source> + <translation>Seleccionar el color de fondo para URLs maliciosas.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="373"/> + <source>Private Mode:</source> + <translation>Modo Privado:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="386"/> + <source>Select the background color for URLs in private mode.</source> + <translation>Seleccionar el color de fondo para URLs en modo privado.</translation> + </message> </context> <context> <name>WebBrowserClearPrivateDataDialog</name> @@ -83853,27 +83991,27 @@ <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="892"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="913"/> <source>Loading...</source> <translation>Cargando...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="922"/> <source>Finished loading</source> <translation>Carga terminada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="914"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="889"/> <source>Failed to load</source> <translation>Ha fallado la carga</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="955"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="963"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation>¿Realmente desea cerrar la ventana?</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="955"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="963"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation> @@ -83884,22 +84022,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="970"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="973"/> <source>C&lose Current Tab</source> <translation>Cerrar Pestaña Actua&l</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1146"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1154"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> <translation>Restaurar Todas las Pestañas Cerradas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1148"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1156"/> <source>Clear List</source> <translation>Borrar Lista</translation> </message> @@ -86732,12 +86870,12 @@ <context> <name>eric6</name> <message> - <location filename="../eric6.py" line="391"/> + <location filename="../eric6.py" line="399"/> <source>Starting...</source> <translation>Comenzando...</translation> </message> <message> - <location filename="../eric6.py" line="396"/> + <location filename="../eric6.py" line="404"/> <source>Generating Main Window...</source> <translation>Generando Ventana Principal...</translation> </message>