--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts Tue Mar 28 10:14:23 2023 +0200 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts Tue Mar 28 16:55:19 2023 +0200 @@ -1732,7 +1732,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="190" /> <source>Device Data Not Available</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Данные устройства недоступны</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="191" /> @@ -1782,31 +1782,27 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1390" /> <source>Operation not supported.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Операция не поддерживается.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1698" /> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Да</translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1698" /> <source>No</source> - <translation type="unfinished">Нет</translation> + <translation>Нет</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1700" /> <source>yes</source> - <translation type="unfinished">да</translation> + <translation>да</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/DeviceBase.py" line="1700" /> <source>no</source> - <translation type="unfinished">нет</translation> - </message> - <message> - <source>Show MicroPython Versions</source> - <translation type="vanished">Показать версии MicroPython</translation> + <translation>нет</translation> </message> </context> <context> @@ -2106,51 +2102,51 @@ <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="43" /> <source>Bluetooth Functions</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Функции Bluetooth</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="45" /> <source>Show Bluetooth Status</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Показать статус Bluetooth</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="47" /> <source>Perform Scan</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выполнить сканирование</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="95" /> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="89" /> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="50" /> <source>Activate Bluetooth Interface</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Активировать интерфейс Bluetooth</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="117" /> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="111" /> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="54" /> <source>Deactivate Bluetooth Interface</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Деактивировать интерфейс Bluetooth</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="90" /> <source>Bluetooth was activated successfully.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Bluetooth был успешно активирован.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="96" /> <source>Bluetooth could not be activated.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Bluetooth не удалось активировать.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="112" /> <source>Bluetooth was deactivated successfully.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Bluetooth был успешно деактивирован.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothController.py" line="118" /> <source>Bluetooth could not be deactivated.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Bluetooth не удалось отключить.</translation> </message> </context> <context> @@ -2159,89 +2155,91 @@ <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="68" /> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" /> <source>Bluetooth Scan</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сканирование Bluetooth</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" /> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Имя</translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" /> <source>MAC-Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>MAC-адрес</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" /> <source>RSSI [dBm]</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>RSSI [dBm]</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" /> <source>Scan Duration:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Длительность сканирования:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" /> <source>Enter the scan duration in seconds</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Задайте длительность сканирования в секундах</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" /> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> сек</translation> + <translation> сек</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" /> <source>Press to scan for Bluetooth devices.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сканировать Bluetooth-устройства.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.ui" line="0" /> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сканировать</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="69" /> <source><p>The scan for available devices failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Сканирование доступных устройств не удалось.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="77" /> <source><p>Detected <b>%n</b> device(s).</p></source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <translation> + <numerusform><p>Обнаружено <b>%n</b> устройство.</p></numerusform> + <numerusform><p>Обнаружено <b>%n</b> устройства.</p></numerusform> + <numerusform><p>Обнаружено <b>%n</b> устройств.</p></numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="82" /> <source>N/A</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>N/A</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="97" /> <source>Complete {0}-bit Service UUID: {1}</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Полный {0}-битный UUID службы: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="99" /> <source>Incomplete {0}-bit Service UUID: {1}</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Урезанный {0}-битный UUID службы: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="110" /> <source>Manufacturer ID: 0x{0:x} ({1})</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>ID производителя: 0x{0:x} ({1}): 0x{0:x} ({1})</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="114" /> <source>Manufacturer ID: 0x{0:x}</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>ID производителя: 0x{0:x}</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothScanWindow.py" line="123" /> <source>Tx Power Level [dBm]: {0}</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Уровень Tx-мощности [dBm]: {0}</translation> </message> </context> <context> @@ -2250,7 +2248,7 @@ <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothStatusDialog.ui" line="0" /> <location filename="../MicroPython/BluetoothDialogs/BluetoothStatusDialog.ui" line="0" /> <source>Bluetooth Status</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Статус Bluetooth</translation> </message> </context> <context> @@ -3954,37 +3952,37 @@ <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="91" /> <source>open</source> <comment>open WiFi network</comment> - <translation type="unfinished" /> + <translation>открыть</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="111" /> <source>Public</source> - <translation type="unfinished">Public</translation> + <translation>Публичный</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="112" /> <source>Random Static</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Случайный статический</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="113" /> <source>Random Private Resolvable</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Случайный частный распознаваемый</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="114" /> <source>Random Private Non-Resolvable</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Случайный частный нераспознаваемый</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="140" /> <source>WIZnet 5x00 Ethernet</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>WIZnet 5x00 Ethernet</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="141" /> <source><p>Support for <b>WIZnet 5x00</b> Ethernet boards could not be detected. Is the module <b>adafruit_wiznet5k</b> installed?</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не найдена поддержка интернет-плат <b>WIZnet 5x00</b>. Установлен ли модуль <b>adafruit_wiznet5k?</b></p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="175" /> @@ -4019,17 +4017,17 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="347" /> <source>Activate Bootloader</source> - <translation type="unfinished">Активировать загрузчик</translation> + <translation>Активировать загрузчик</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="350" /> <source>Activate UF2 Mode</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Активировать режим UF2</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="357" /> <source>Reset Device</source> - <translation type="unfinished">Сбросить устройство</translation> + <translation>Сбросить устройство</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="367" /> @@ -4039,32 +4037,32 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="371" /> <source>UF2 Device</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Устройство UF2</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="375" /> <source>ESP32 Device</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Устройство ESP32</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="376" /> <source>Erase Flash</source> - <translation type="unfinished">Очистить Flash-память</translation> + <translation>Очистить Flash-память</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="378" /> <source>Flash MicroPython Firmware</source> - <translation type="unfinished">Прошить микрокод MicroPython</translation> + <translation>Прошить микрокод MicroPython</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="382" /> <source>Flash Additional Firmware</source> - <translation type="unfinished">Прошить дополнительный микрокод</translation> + <translation>Прошить дополнительный микрокод</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="387" /> <source>Teensy Device</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Устройство Teensy</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="389" /> @@ -4101,7 +4099,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="574" /> <source>unknown</source> - <translation>неизвестный</translation> + <translation>неизвестно</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="593" /> @@ -4142,7 +4140,7 @@ <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1082" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="819" /> <source>unknown ({0})</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>неизвестная ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1531" /> @@ -4150,113 +4148,105 @@ <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="994" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="915" /> <source>The device volume is not available.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Загрузочный том устройства не доступен.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="958" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="930" /> <source>Write WiFi Credentials</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Записать учетные данные WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1493" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="959" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="931" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Shall it be replaced?</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Заменить?</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1500" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="966" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="938" /> <source>Aborted</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Прервано</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1149" /> <source>CircuitPython does not support setting the IPv4 parameters of the WiFi access point.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>CircuitPython не поддерживает настройку параметров IPv4 точки доступа WiFi.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1220" /> <source>CircuitPython does not support reporting of connected clients.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>CircuitPython не поддерживает создание отчетов о подключенных клиентах.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1629" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1304" /> <source>Active</source> - <translation type="unfinished">Активный</translation> + <translation>Активно</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1635" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1305" /> <source>Connected</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключено</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1306" /> <source>IPv4 Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation /> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1307" /> <source>Netmask</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сетевая маска</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1308" /> <source>Gateway</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Шлюз</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1309" /> <source>DNS</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>DNS</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1631" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1310" /> <source>MAC-Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>MAC-адрес</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1311" /> <source>Chip Type</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Тип чипа</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1312" /> <source>max. Sockets</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>макс. сокетов</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1492" /> <source>Write Connect Script</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Записать сценарий подключения</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1630" /> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Имя</translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1633" /> <source>Address Type</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Тип адреса</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonDevices.py" line="1636" /> <source>Advertising</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <source><p>Teensy 4.0 and Teensy 4.1 do not support the UF2 bootloader. Please use the 'Teensy Loader' application to flash CircuitPython. Make sure you downloaded the CircuitPython .hex file.</p><p>See <a href="{0}">the PJRC Teensy web site</a> for details.</p></source> - <translation type="vanished"><p>Teensy 4.0 и Teensy 4.1 не поддерживают UF2 загрузчик. Для прошивки CircuitPython используйте приложение 'Teensy Loader'. Убедитесь, что вы скачали hex-файл CircuitPython.</p><p>Подробности смотрите на <a href="{0}">the PJRC Teensy web site</a>.</p></translation> - </message> - <message> - <source><p>The 'Teensy Loader' application <b>teensy</b> could not be started. Ensure it is in the application search path or start it manually.</p></source> - <translation type="vanished"><p>Не удалось запустить приложение 'Teensy Loader' <b>teensy</b>. Убедитесь, что он указан в пути поиска приложений, или запустите его вручную.</p></translation> + <translation>Оповещение</translation> </message> </context> <context> @@ -4374,12 +4364,12 @@ <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="667" /> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="121" /> <source>Show Local Cache Path</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Показать путь к локальному кэшу</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="130" /> <source>unknown</source> - <translation>неизвестный</translation> + <translation>неизвестная</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="134" /> @@ -4514,12 +4504,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="639" /> <source><p>These modules/packages were uninstalled from the connected device.{0}</p></source> - <translation><p>Эти модули/пакеты были деинсталированы с подключенного устройства.{0}</p></translation> + <translation><p>Эти модули/пакеты были деинсталированы из подключенного устройства.{0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/CircuitPythonUpdaterInterface.py" line="668" /> <source><p><b>circup</b> stores the downloaded CircuitPython bundles in this directory.</p><p>{0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p><b>circup</b> сохраняет загруженные пакеты CircuitPython в этом каталоге.</p><p>{0}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -7448,7 +7438,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231" /> <source>MIME-Types</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>MIME-типы</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="760" /> @@ -7757,10 +7747,6 @@ <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Страница конфигурации <b>{0}</b> не может быть загружена.</p></translation> </message> - <message> - <source>Mimetypes</source> - <translation type="vanished">Mimetypes</translation> - </message> </context> <context> <name>Connection</name> @@ -7834,58 +7820,59 @@ <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.py" line="44" /> <source>MicroPython Firmware Files (*.hex *.bin);;All Files (*)</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Файлы микрокода MicroPython (*.hex *.bin);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.py" line="162" /> <source>--- ERROR --- </source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>--- ОШИБКА --- +</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" /> <source>Convert To UF2</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Преобразовать в UF2</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" /> <source>Firmware File:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Файл микрокода:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" /> <source>Enter the path of the MicroPython firmware file to be converted.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите путь к файлу прошивки MicroPython, который нужно преобразовать.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" /> <source>Chip Family:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Семейство чипов:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" /> <source>Select the chip family of the firmware file.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите семейство чипов файла прошивки.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" /> <source>Base Address:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Базовый адрес:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" /> <source>Enter the base address for .bin firmware files or leave empty to use the default (0x2000).</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите базовый адрес для файлов прошивки .bin или оставьте пустым, чтобы использовать адрес по умолчанию (0x2000).</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" /> <source>Press to start the conversion process.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Начать процесс преобразования.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/ConvertToUF2Dialog.ui" line="0" /> <source>Convert</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Конвертировать</translation> </message> </context> <context> @@ -12709,12 +12696,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3649" /> <source>Save File to Device</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сохранить файл на устройство</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3650" /> <source>Enter the complete device file path:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите полный путь к файлу устройства:</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5097" /> @@ -16102,12 +16089,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" /> <source>Select to perform a search while entering the text to search for.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить выполнять поиск при вводе текста для поиска.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" /> <source>Enable Quicksearch</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Быстрый поиск</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" /> @@ -16197,12 +16184,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" /> <source>Search Area Highlighting:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подсветка области поиска:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="0" /> <source>Select the color for the highlighting of the search area, if it is not the whole document.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите цвет выделения области поиска, если это не весь документ.</translation> </message> </context> <context> @@ -16482,7 +16469,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="0" /> <source>Select the color for the highlighting background.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите цвет выделения фона.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="0" /> @@ -17523,12 +17510,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="0" /> <source>Additional 'builtins' Names:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Дополнительные 'встроенные' имена:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSyntaxPage.ui" line="0" /> <source>Enter additional 'builtins' names separated by whitespace.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите дополнительные встроенные имена функций, разделенные пробелом.</translation> </message> </context> <context> @@ -18247,7 +18234,7 @@ <message> <location filename="../EricNetwork/EricIPv4InputWidget.ui" line="0" /> <source>Press to clear the entered IPv4 address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Очистить введенный адрес IPv4</translation> </message> </context> <context> @@ -20508,48 +20495,48 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="57" /> <source>beacon timeout</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>задержка маячка</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="58" /> <source>no matching access point found</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>подходящая точка доступа не найдена</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="59" /> <source>authentication failed</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>аутентификация не удалась</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="60" /> <source>association failed</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>ассоциация не удалась</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="61" /> <source>handshake timeout</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>задержка квитирования</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="62" /> <source>idle</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>неактивнено</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="63" /> <source>connecting</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>подключение</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="64" /> <source>connected</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>подключено</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="67" /> <source>open</source> <comment>open WiFi network</comment> - <translation type="unfinished" /> + <translation>открыть</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="133" /> @@ -20680,73 +20667,73 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="847" /> <source>Error saving credentials: {0}</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Ошибка сохранения учетных данных: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="858" /> <source>Error saving auto-connect script: {0}</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Ошибка сохранения сценария автоматического подключения: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="862" /> <source>Error modifying 'boot.py': {0}</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Ошибка изменения boot.py: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="894" /> <source>Error deleting credentials: {0}</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Ошибка удаления учетных данных: {0}</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="980" /> <source>unknown ({0})</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>неизвестная ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1209" /> <source>Active</source> - <translation type="unfinished">Активный</translation> + <translation>Активно</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1210" /> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Имя</translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1211" /> <source>MAC-Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>MAC-адрес</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1214" /> <source>Address Type</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Тип адреса</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1215" /> <source>Public</source> - <translation type="unfinished">Public</translation> + <translation>Публичный</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1215" /> <source>Random</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Случайный</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1219" /> <source>Rx-Buffer</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Rx-буфер</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1221" /> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1219" /> <source>{0} Bytes</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>{0} байт</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1221" /> <source>MTU</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>MTU</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1491" /> @@ -20761,7 +20748,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDevices.py" line="1550" /> <source>Flash µPy/CPy Firmware</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Прошить микропрограмму µPy/CPy</translation> </message> </context> <context> @@ -20774,7 +20761,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDialogs/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="0" /> <source>Flash µPy/CPy Firmware</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Прошить микропрограмму µPy/CPy</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/EspDialogs/EspFirmwareSelectionDialog.ui" line="0" /> @@ -20841,46 +20828,42 @@ <source>Firmware is CircuitPython</source> <translation>Прошивка - CircuitPython</translation> </message> - <message> - <source>Flash MicroPython Firmware</source> - <translation type="vanished">Прошить микрокод MicroPython</translation> - </message> </context> <context> <name>EthernetController</name> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="44" /> <source>Ethernet Functions</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Функции Ethernet</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="47" /> <source>Show Ethernet Status</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Показать статус Ethernet</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="50" /> <source>Connect to LAN (DHCP)</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключиться к LAN (DHCP)</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="52" /> <source>Connect to LAN (fixed IP)</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключиться к LAN (фиксированный IP)</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="181" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="175" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="55" /> <source>Check Internet Connection</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Проверить подключение к Интернету</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="153" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="147" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="57" /> <source>Disconnect from LAN</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Отключение от LAN</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="228" /> @@ -20888,7 +20871,7 @@ <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="207" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="60" /> <source>Write Auto-Connect Script</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Записать сценарий автоподключения</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="275" /> @@ -20897,14 +20880,14 @@ <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="245" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="63" /> <source>Remove Auto-Connect Script</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Удалить сценарий автоподключения</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="300" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="291" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="67" /> <source>Deactivate Ethernet Interface</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Деактивировать интерфейс Ethernet</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="365" /> @@ -20913,23 +20896,23 @@ <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="320" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="70" /> <source>Set Network Time</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Установить сетевое время</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="132" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="126" /> <source>Connect to LAN</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключиться к LAN</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="127" /> <source><p>The device was connected to the LAN successfully.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройство успешно подключено к локальной сети.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="133" /> <source><p>The device could not connect to the LAN.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройству не удалось подключиться к локальной сети.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="279" /> @@ -20938,107 +20921,107 @@ <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="157" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="135" /> <source>unknown</source> - <translation type="unfinished">неизвестный</translation> + <translation>неизвестный</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="148" /> <source><p>The device was disconnected from the LAN.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройство было отключено от локальной сети.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="154" /> <source><p>The device could not be disconnected from the LAN.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось отключить устройство от локальной сети.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="169" /> <source><p>The internet connection is <b>available</b>.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Подключение к интернету <b>доступно</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="171" /> <source><p>The internet connection is <b>not available</b>.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Подключение к интернету <b>недоступно</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="182" /> <source><p>The internet is not available.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Интернет недоступен.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="208" /> <source><p>The auto-connect script and associated configuration was saved on the device. Use the script like this:</p><p>import wiznet_connect<br/>nic = wiznet_connect.connect_lan()</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Сценарий автоподключения и соответствующая конфигурация сохранены на устройстве. Используйте сценарий следующим образом:</p><p>import wiznet_connect<br/>nic = wiznet_connect.connect_lan()</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="219" /> <source><p>The auto-connect script and associated configuration was saved on the device. The device will connect to the LAN at boot time.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Сценарий автоподключения и соответствующая конфигурация сохранены на устройстве. Устройство подключится к локальной сети во время загрузки.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="229" /> <source><p>The auto-connect script and associated configuration could not be saved on the device.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Сценарий автоподключения и связанная с ним конфигурация не могут быть сохранены на устройстве.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="246" /> <source>Shall the saved IPv4 parameters really be removed from the connected device?</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Действительно ли сохраненные параметры IPv4 должны быть удалены с подключенного устройства?</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="258" /> <source><p>The IPv4 parameters were removed from the device.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Параметры IPv4 удалены с устройства.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="266" /> <source><p>The IPv4 parameters were removed from the device. The device will not connect to the LAN at boot time anymore.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Параметры IPv4 удалены с устройства. Устройство больше не будет подключаться к локальной сети во время загрузки.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="276" /> <source><p>The IPv4 parameters could not be removed from the device.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось удалить параметры IPv4 с устройства.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="292" /> <source>The Ethernet interface was deactivated successfully.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Интерфейс Ethernet был успешно деактивирован.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="295" /> <source><p>The Ethernet interface could not be deactivated.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось отключить интерфейс Ethernet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="297" /> <source><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="321" /> <source><p>The device does not support network time synchronization. The module <b>{0}</b> is not installed.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль <b>{0}</b> не установлен.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="330" /> <source><p>The device does not support network time synchronization. The module <b>ntptime</b> is not available.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль <b>ntptime</b> недоступен.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="350" /> <source>The device time was synchronized successfully.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Время устройства успешно синхронизировано.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="354" /> <source><p>The device time could not be synchronized.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось синхронизировать время устройства.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetController.py" line="359" /> <source><p>The device time could not be synchronized. Is the device connected to a LAN?</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось синхронизировать время устройства. Подключено ли устройство к LAN?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -21047,7 +21030,7 @@ <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetStatusDialog.ui" line="0" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/EthernetStatusDialog.ui" line="0" /> <source>Ethernet Status</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Статус Ethernet</translation> </message> </context> <context> @@ -21684,7 +21667,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="82" /> <source>QFileDialog Wizard...</source> - <translation>Мастер Q&FileDialog...</translation> + <translation>Мастер QFileDialog...</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="90" /> @@ -22752,23 +22735,23 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="138" /> <source>Generic Device Functions</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Функции универсального устройства</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="268" /> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="141" /> <source>Show MicroPython Versions</source> - <translation type="unfinished">Показать версии MicroPython</translation> + <translation>Показать версии MicroPython</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="145" /> <source>Activate Bootloader</source> - <translation type="unfinished">Активировать загрузчик</translation> + <translation>Активировать загрузчик</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="149" /> <source>Reset Device</source> - <translation type="unfinished">Сбросить устройство</translation> + <translation>Сбросить устройство</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="235" /> @@ -22783,32 +22766,32 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="269" /> <source>The firmware of the connected device cannot be determined or the board does not run MicroPython. Aborting...</source> - <translation type="unfinished">Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation> + <translation>Не удается определить прошивку подключенного устройства или на плате не работает MicroPython. Отмена...</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="297" /> <source>unknown</source> - <translation type="unfinished">неизвестный</translation> + <translation>неизвестно</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="307" /> <source><h4>MicroPython Version Information</h4><table><tr><td>Installed:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>Available:</td><td>{1}</td></tr>{2}</table></source> - <translation type="unfinished"><h4>Информация о версии MicroPython</h4><table><tr><td>Установлена:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>Доступна:</td><td>{1}</td></tr>{2}</table></translation> + <translation><h4>Информация о версии MicroPython</h4><table><tr><td>Установлена:</td><td>{0}</td></tr><tr><td>Доступна:</td><td>{1}</td></tr>{2}</table></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="317" /> <source><tr><td>Variant:</td><td>{0}</td></tr></source> - <translation type="unfinished"><tr><td>Вариант:</td><td>{0}</td></tr></translation> + <translation><tr><td>Вариант:</td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="324" /> <source><p><b>Update available!</b></p></source> - <translation type="unfinished"><p><b>Доступно обновление!</b></p></translation> + <translation><p><b>Доступно обновление!</b></p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/GenericMicroPythonDevices.py" line="328" /> <source>MicroPython Version</source> - <translation type="unfinished">Версия MicroPython</translation> + <translation>Версия MicroPython</translation> </message> </context> <context> @@ -41464,37 +41447,37 @@ <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" /> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" /> <source>IPv4 Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>IPv4-адрес</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" /> <source>Select to get the IPv4 address via DHCP.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить получать IPv4-адрес через DHCP.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" /> <source>Dynamic IPv4 Address (DHCP)</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Динамический адрес IPv4 (DHCP)</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" /> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished">Адрес:</translation> + <translation>Адрес:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" /> <source>Netmask:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сетевая маска:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" /> <source>Gateway:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Шлюз:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/EthernetDialogs/IPv4AddressDialog.ui" line="0" /> <source>DNS:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>DNS:</translation> </message> </context> <context> @@ -49926,7 +49909,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="267" /> <source>Generic MicroPython Board</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Универсальная плата MicroPython</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="307" /> @@ -49939,10 +49922,6 @@ <source>Unknown Device</source> <translation>Неизвестное устройство</translation> </message> - <message> - <source>Generic Board</source> - <translation type="vanished">Универсальная плата</translation> - </message> </context> <context> <name>MicroPythonFileManager</name> @@ -50201,7 +50180,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="743" /> <source>Enter a new name for the file:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите новое имя для файла:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonFileManagerWidget.py" line="840" /> @@ -50401,45 +50380,45 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>WiFi</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Country:</source> - <translation type="unfinished">Страна:</translation> + <translation>Страна:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Enter the country code for the WiFi interface</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите код страны для интерфейса WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Client</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Клиент</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя:</translation> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Enter the network name (SSID) to connect to</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите имя сети (SSID) для подключения</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished">Пароль:</translation> + <translation>Пароль:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Enter the network password</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите сетевой пароль</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="338" /> @@ -50447,102 +50426,102 @@ <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Press to show the password</source> - <translation type="unfinished">Показать пароль</translation> + <translation>Показать пароль</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Access Point</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Точка доступа</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Enter the network name (SSID) to publish</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите имя сети (SSID) для публикации</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Security:</source> - <translation type="unfinished">Безопасность:</translation> + <translation>Безопасность:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Select the security mode</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите режим безопасности</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>IPv4 Configuration</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Конфигурация IPv4</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished">Адрес:</translation> + <translation>Адрес:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Netmask:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сетевая маска:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Gateway:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Шлюз:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>DNS:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>DNS:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>NTP Parameter</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>NTP-параметры</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>NTP Server:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>NTP-сервер:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Enter the name of the NTP server.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите имя NTP-сервера.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Time Zone Offset:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Смещение часового пояса:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Enter the time zone offset to UTC.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите смещение часового пояса относительно UTC.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source> h</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation> час</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Select to indicate that daylight savings is in effect (i.e. 1h plus to UTC).</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить указывать о переходе на летнее время (т. е. плюс 1 час относительно UTC).</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Is Daylight Savings</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Летнее время</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Timeout:</source> - <translation type="unfinished">Задержка:</translation> + <translation>Задержка:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> <source>Enter the timeout in seconds.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите время ожидания в секундах.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="0" /> @@ -50745,13 +50724,13 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="88" /> <source>open</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>открыто</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="334" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="317" /> <source>Press to hide the password</source> - <translation type="unfinished">Скрыть пароль</translation> + <translation>Скрыть пароль</translation> </message> </context> <context> @@ -51021,14 +51000,14 @@ <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2130" /> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1562" /> <source>Install Package</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Установить пакет</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2142" /> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2139" /> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1566" /> <source>Install Packages</source> - <translation type="unfinished">Установить пакеты</translation> + <translation>Установить пакеты</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1947" /> @@ -51056,7 +51035,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1607" /> <source>Convert To UF2</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Преобразовать в UF2</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1608" /> @@ -51210,7 +51189,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2056" /> <source>Select the devices to be added:</source> - <translation>Выбор устройств для добавления:</translation> + <translation>Выборите устройства для добавления:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2105" /> @@ -51220,7 +51199,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="2143" /> <source>Enter the packages to be installed separated by whitespace:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите через пробел пакеты для установки:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.ui" line="0" /> @@ -51253,22 +51232,22 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="58" /> <source>Public</source> - <translation type="unfinished">Public</translation> + <translation>Публичный</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="59" /> <source>Random Static</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Случайный статический</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="60" /> <source>Random Private Resolvable</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Случайный частный распознаваемый</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="61" /> <source>Random Private Non-Resolvable</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Случайный частный нераспознаваемый</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="108" /> @@ -51440,32 +51419,32 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="818" /> <source>Active</source> - <translation type="unfinished">Активный</translation> + <translation>Активно</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="819" /> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Имя</translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="820" /> <source>MAC-Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>MAC-адрес</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="822" /> <source>Address Type</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Тип адреса</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="824" /> <source>Connected</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключен</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/MicrobitDevices.py" line="825" /> <source>Advertising</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Оповещение</translation> </message> </context> <context> @@ -51497,12 +51476,12 @@ <message> <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="39" /> <source><p>Is the file <b>{0}</b> a text file to be opened in eric?</p><p><b>Note:</b> You may suppress this question by adding a pattern to the list of known text files on the <b>MimeTypes</b> configuration page.</p></source> - <translation><p>Является ли файл <b>{0}</b> текстовым файлом, открываемым в eric?</p><p><b>Примечание:</b> Вы можете скрыть этот вопрос, добавив шаблон в список известных текстовых файлов на странице конфигурации <b>MimeTypes</b>.</p></translation> + <translation><p>Является ли файл <b>{0}</b> текстовым файлом, открываемым в eric?</p><p><b>Примечание:</b> Вы можете скрыть этот вопрос, добавив шаблон в список известных текстовых файлов на странице конфигурации <b>Mime-типы</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Utilities/MimeTypes.py" line="55" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has the mime type <b>{1}</b>. This type is not recognized as being text to be opened in eric. Is this an editable text file?</p><p><b>Note:</b> You may suppress this question by adding an entry to the list of known text file types on the <b>MimeTypes</b> configuration page.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> имеет MIME-тип <b>{1}</b>. Этот тип не распознается как текст, открываемый в eric. Является ли он редактируемым текстовым файлом?</p><p><b>Примечание.</b> Вы можете решить этот вопрос, добавив его тип в список известных типов текстовых файлов в разделе <b>Mime-типы</b> страницы конфигурации.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -51520,7 +51499,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="0" /> <source>MimeTypes</source> - <translation>MimeTypes</translation> + <translation>Типы Mime</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="0" /> @@ -52288,37 +52267,37 @@ <message> <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" /> <source>Install Package</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Установить пакет</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" /> <source>Package Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя пакета:</translation> + <translation>Имя пакета:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the name of the package.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите имя пакета.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" /> <source>Version:</source> - <translation type="unfinished">Версия:</translation> + <translation>Версия:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the version of the package.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите версию пакета.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" /> <source>Select to install as compiled (.mpy) file.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить установку в виде скомпилированного файла (.mpy).</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MipPackageDialog.ui" line="0" /> <source>Install .mpy File</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Установить .mpy файл</translation> </message> </context> <context> @@ -54055,67 +54034,67 @@ <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>NTP Parameter</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>NTP-параметр</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>NTP Server:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>NTP-сервер:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the name of the NTP server.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите имя NTP-сервера.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>Time Zone Offset:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Смещение часового пояса:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the time zone offset to UTC.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите смещение часового пояса относительно UTC.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source> h</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation> час</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>Select to indicate that daylight savings is in effect (i.e. 1h plus to UTC).</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить указывать о переходе на летнее время (т. е. плюс 1 час относительно UTC).</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>Is Daylight Savings</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Летнее время</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>Timeout:</source> - <translation type="unfinished">Задержка:</translation> + <translation>Задержка:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the timeout in seconds.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите время ожидания в секундах.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> сек</translation> + <translation> сек</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>Select to remember the entered NTP parameters.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить запоминать введенные параметры NTP.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/NtpParametersDialog.ui" line="0" /> <source>Remember Parameters</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Запоминать параметры</translation> </message> </context> <context> @@ -56465,22 +56444,6 @@ <source><p>The license information could not be saved into the CSV file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Не удалось сохранить информацию о лицензии в CSV-файле <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> - <message> - <source>Select to show only licenses of locally installed packages</source> - <translation type="vanished">Отображать только лицензии локально установленных пакетов</translation> - </message> - <message> - <source>Local packages only</source> - <translation type="vanished">Только локальные пакеты</translation> - </message> - <message> - <source>Select to show only licenses of packages installed to the user-site</source> - <translation type="vanished">Отображать только лицензии user-site установленных пакетов</translation> - </message> - <message> - <source>User-Site only</source> - <translation type="vanished">Только User-Site пакеты</translation> - </message> </context> <context> <name>PipPackageDetailsDialog</name> @@ -63408,7 +63371,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="253" /> <source>Reset Device</source> - <translation type="unfinished">Сбросить устройство</translation> + <translation>Сбросить устройство</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/PyBoardDevices.py" line="313" /> @@ -68683,98 +68646,98 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="53" /> <source>authentication failed</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>аутентификация не удалась</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="63" /> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="54" /> <source>no matching access point found</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>подходящая точка доступа не найдена</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="66" /> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="55" /> <source>connection failed</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>соединение не удалось</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="62" /> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="56" /> <source>idle</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>неактивно</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="57" /> <source>connecting</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>подключение</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="58" /> <source>connected, waiting for IP address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>подключен, ожидание IP-адреса</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="65" /> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="59" /> <source>connected</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>подключено</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="64" /> <source>network scan completed</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>сканирование сети завершено</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="67" /> <source>connection lost</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>соединение потеряно</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="68" /> <source>disconnected</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>отключено</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="69" /> <source>AP listening</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>AP прослушивается</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="70" /> <source>AP connected</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>AP подключена</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="71" /> <source>AP failed</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сбой AP</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="74" /> <source>switched off</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>выключен</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="75" /> <source>switched on, inactive</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>включен, неактивен</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="76" /> <source>switched on, active</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>включен, активен</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="95" /> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="82" /> <source>open</source> <comment>open WiFi network</comment> - <translation type="unfinished" /> + <translation>открыть</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="96" /> <source>automatic</source> - <translation type="unfinished">automatic</translation> + <translation>автоматически</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="127" /> @@ -68805,7 +68768,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="197" /> <source>Reset Device</source> - <translation type="unfinished">Сбросить устройство</translation> + <translation>Сбросить устройство</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="263" /> @@ -68815,7 +68778,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="296" /> <source>unknown</source> - <translation>неизвестный</translation> + <translation>неизвестна</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="306" /> @@ -68865,68 +68828,68 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="427" /> <source>Set Country</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Определить страну</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="983" /> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="618" /> <source>unknown ({0})</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>неизвестная ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1093" /> <source>Pico Wireless does not support setting the IPv4 parameters of the WiFi access point.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Pico Wireless не поддерживает настройку параметров IPv4 точки доступа WiFi.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1168" /> <source>Pico Wireless does not support reporting of connected clients.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Pico Wireless не поддерживает создание отчетов о подключенных клиентах.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1259" /> <source>Active</source> - <translation type="unfinished">Активный</translation> + <translation>Активно</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1260" /> <source>Connected</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключено</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1263" /> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Статус</translation> + <translation>Статус</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1267" /> <source>Hostname</source> - <translation type="unfinished">Имя хоста</translation> + <translation>Имя хоста</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1268" /> <source>IPv4 Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>IPv4-адрес</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1269" /> <source>Netmask</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сетевая маска</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1270" /> <source>Gateway</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Шлюз</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1271" /> <source>DNS</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>DNS</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/RP2040Devices.py" line="1272" /> <source>MAC-Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>MAC-адрес</translation> </message> </context> <context> @@ -69106,69 +69069,6 @@ </message> </context> <context> - <name>ReplaceWidget</name> - <message> - <source>Find and Replace</source> - <translation type="vanished">Найти и заменить</translation> - </message> - <message> - <source>Press to close the window</source> - <translation type="vanished">Закрыть окно</translation> - </message> - <message> - <source>&Find:</source> - <translation type="vanished">&Найти:</translation> - </message> - <message> - <source>Press to find the previous occurrence</source> - <translation type="vanished">Найти предыдущее вхождение</translation> - </message> - <message> - <source>Press to find the next occurrence</source> - <translation type="vanished">Найти следующее вхождение</translation> - </message> - <message> - <source>Press to extend the search to the whole word</source> - <translation type="vanished">Расширить поиск до целого слова</translation> - </message> - <message> - <source>&Match case</source> - <translation type="vanished">&С учётом регистра</translation> - </message> - <message> - <source>Whole &word</source> - <translation type="vanished">&Целое слово</translation> - </message> - <message> - <source>Rege&xp</source> - <translation type="vanished">Регулярное &выражение</translation> - </message> - <message> - <source>&Replace:</source> - <translation type="vanished">&Заменить на:</translation> - </message> - <message> - <source>Press to replace the selection</source> - <translation type="vanished">Заменить выделенный текст</translation> - </message> - <message> - <source>Press to replace the selection and search for the next occurence</source> - <translation type="vanished">Заменить выделенное вхождение и искать следующее</translation> - </message> - <message> - <source>Press to replace all occurrences</source> - <translation type="vanished">Заменить все вхождения</translation> - </message> - <message> - <source>Wrap &around</source> - <translation type="vanished">Циклический &поиск</translation> - </message> - <message> - <source>&Selection only</source> - <translation type="vanished">&Только выделенный</translation> - </message> - </context> - <context> <name>RequirementsDialog</name> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/RequirementsDialog.ui" line="0" /> @@ -69834,90 +69734,77 @@ <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Find and Replace</source> - <translation type="unfinished">Найти и заменить</translation> + <translation>Найти и заменить</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Press to close the window</source> - <translation type="unfinished">Закрыть окно</translation> + <translation>Закрыть окно</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>&Find:</source> - <translation type="unfinished">&Найти:</translation> + <translation>&Найти:</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Press to find the previous occurrence</source> - <translation type="unfinished">Найти предыдущее вхождение</translation> + <translation>Найти предыдущее вхождение</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Press to find the next occurrence</source> - <translation type="unfinished">Найти следующее вхождение</translation> + <translation>Найти следующее вхождение</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Press to extend the search to the whole word</source> - <translation type="unfinished">Расширить поиск до целого слова</translation> + <translation>Расширить поиск до целого слова</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>&Match case</source> - <translation type="unfinished">&С учётом регистра</translation> + <translation>&С учётом регистра</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Whole &word</source> - <translation type="unfinished">&Целое слово</translation> + <translation>&Целое слово</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Rege&xp</source> - <translation type="unfinished">Регулярное &выражение</translation> + <translation>Регулярное &выражение</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Wrap &around</source> - <translation type="unfinished">Циклический &поиск</translation> + <translation>Циклический &поиск</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>&Selection only</source> - <translation type="unfinished">&Только выделенный</translation> + <translation>&Только выделенный</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>&Replace:</source> - <translation type="unfinished">&Заменить на:</translation> + <translation>&Заменить на:</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Press to replace the selection</source> - <translation type="unfinished">Заменить выделенный текст</translation> + <translation>Заменить выделенный текст</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Press to replace the selection and search for the next occurence</source> - <translation type="unfinished">Заменить выделенное вхождение и искать следующее</translation> + <translation>Заменить выделенное вхождение и искать следующее</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.ui" line="0" /> <source>Press to replace all occurrences</source> - <translation type="unfinished">Заменить все вхождения</translation> - </message> - <message> - <source><b>Find</b> -<p>This dialog is used to find some text. By checking the various checkboxes, -the search can be made more specific. The search string might be a regular -expression. In a regular expression, special characters interpreted are:</p> -</source> - <translation type="vanished"><b>Найти</b> -<p>Этот диалог используется для поиска текста. -С помощью различных настроек поиск можно сделать более конкретным. -Строка поиска может быть регулярным выражением. В этом случае -следующие символы имеют специальное значение:</p> -</translation> + <translation>Заменить все вхождения</translation> </message> </context> <context> @@ -69978,34 +69865,6 @@ <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' не найдено.</translation> </message> - <message> - <source>&Find:</source> - <translation type="vanished">&Найти:</translation> - </message> - <message> - <source>Press to extend the search to the whole word</source> - <translation type="vanished">Расширить поиск до целого слова</translation> - </message> - <message> - <source>&Match case</source> - <translation type="vanished">&С учётом регистра</translation> - </message> - <message> - <source>Whole &word</source> - <translation type="vanished">&Целое слово</translation> - </message> - <message> - <source>Rege&xp</source> - <translation type="vanished">Регулярное &выражение</translation> - </message> - <message> - <source>Wrap &around</source> - <translation type="vanished">Циклический &поиск</translation> - </message> - <message> - <source>&Selection only</source> - <translation type="vanished">&Только выделенный</translation> - </message> </context> <context> <name>SearchWidgetLine</name> @@ -72334,7 +72193,7 @@ <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="0" /> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="0" /> <source>Press to clear the key sequence buffer.</source> - <translation>Очистка буфера последовательности клавиш.</translation> + <translation>Очистить буфер последовательности клавиш.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ShortcutDialog.ui" line="0" /> @@ -81883,12 +81742,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="0" /> <source>Additional 'builtins':</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Дополнительные 'встроенные':</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="0" /> <source>Enter additional 'builtins' names separated by whitespace.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите дополнительные имена встроенных функций, разделенные пробелом.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="0" /> @@ -83070,7 +82929,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="161" /> <source>Reset Device</source> - <translation type="unfinished">Сбросить устройство</translation> + <translation>Сбросить устройство</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/Devices/TeensyDevices.py" line="191" /> @@ -85663,7 +85522,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" /> <source>'Boot' Volume:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Загрузочный том:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" /> @@ -85673,7 +85532,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" /> <source>Press to check for all known boot volume names.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Проверить все известные имена загрузочных томов.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" /> @@ -85699,7 +85558,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1125" /> <source>Select the Boot Volume of the device:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите загрузочный том устройства:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="737" /> @@ -85723,12 +85582,12 @@ <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="855" /> <source><h4>No known devices detected.</h4><p>Follow the appropriate instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте указанным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте приведеным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="879" /> <source><h4>Flash {0} Firmware</h4><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p><hr/>{1}</source> - <translation><h4>Загрузить прошивку {0}</h4><p>Следуйте указанным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку <b>Освежить</b>.</p><hr/>{1}</translation> + <translation><h4>Загрузить прошивку {0}</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку <b>Освежить</b>.</p><hr/>{1}</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="889" /> @@ -85738,7 +85597,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="910" /> <source><h4>No known devices detected.</h4><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте указанным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="922" /> @@ -85773,7 +85632,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="969" /> <source><h4>Reset Instructions</h4><p>Follow the instructions below to set the board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation><h4>Инструкции по сбросу</h4><p>Следуйте указанным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + <translation><h4>Инструкции по сбросу</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="988" /> @@ -85808,15 +85667,7 @@ <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1117" /> <source>No UF2 device 'boot' volumes found.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <source>'{0}' Board</source> - <translation type="vanished">Плата '{0}'</translation> - </message> - <message> - <source>'Boot' Path:</source> - <translation type="vanished">Путь к 'Boot':</translation> + <translation>Загрузочные тома устройства UF2 не найдены.</translation> </message> </context> <context> @@ -100088,88 +99939,88 @@ <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.py" line="39" /> <source>open</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>открыто</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.py" line="116" /> <source>Press to hide the password</source> - <translation type="unfinished">Скрыть пароль</translation> + <translation>Скрыть пароль</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.py" line="120" /> <source>Press to show the password</source> - <translation type="unfinished">Показать пароль</translation> + <translation>Показать пароль</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Access Point Configuration</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Конфигурация точки доступа</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя:</translation> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the network name (SSID) to publish</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите имя сети (SSID) для публикации</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished">Пароль:</translation> + <translation>Пароль:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the network password</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите сетевой пароль</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Security:</source> - <translation type="unfinished">Безопасность:</translation> + <translation>Безопасность:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Select the security mode</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Выберите режим безопасности</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>IPv4 Configuration</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Конфигурация IPv4</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished">Адрес:</translation> + <translation>Адрес:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Netmask:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сетевая маска:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Gateway:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Шлюз:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>DNS:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>DNS:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Select to remember the entered connection parameters</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить запоминать введенные параметры подключения</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApConfigDialog.ui" line="0" /> <source>Remember Parameters</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Запоминать параметры</translation> </message> </context> <context> @@ -100177,17 +100028,17 @@ <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApStationsDialog.ui" line="0" /> <source>Connected WiFi Clients</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключенные WiFi-клиенты</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApStationsDialog.ui" line="0" /> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Имя</translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiApStationsDialog.ui" line="0" /> <source>RSSI [dBm]</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>RSSI [dBm]</translation> </message> </context> <context> @@ -100195,48 +100046,48 @@ <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" /> <source>WiFi Connection Parameters</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Параметры WiFi-соединения</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" /> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя:</translation> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the network name (SSID) to connect to</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите имя сети (SSID) для подключения</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" /> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished">Пароль:</translation> + <translation>Пароль:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the network password</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите сетевой пароль</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.py" line="72" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" /> <source>Press to show the password</source> - <translation type="unfinished">Показать пароль</translation> + <translation>Показать пароль</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" /> <source>Select to remember the entered connection parameters</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить запоминать введенные параметры подключения</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.ui" line="0" /> <source>Remember Parameters</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Запоминать параметры</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiConnectionDialog.py" line="68" /> <source>Press to hide the password</source> - <translation type="unfinished">Скрыть пароль</translation> + <translation>Скрыть пароль</translation> </message> </context> <context> @@ -100244,38 +100095,38 @@ <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="45" /> <source>WiFi Functions</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Функции WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="47" /> <source>Show WiFi Status</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Показать статус WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="120" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="112" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="49" /> <source>Connect WiFi</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключить WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="168" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="162" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="50" /> <source>Check Internet Connection</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Проверить подключение к Интернету</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="142" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="136" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="51" /> <source>Disconnect WiFi</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Отключить WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="53" /> <source>Scan Networks</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сканировать сети</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="236" /> @@ -100284,7 +100135,7 @@ <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="207" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="55" /> <source>Write WiFi Credentials</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Записать учетные данные WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="274" /> @@ -100292,42 +100143,42 @@ <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="253" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="56" /> <source>Remove WiFi Credentials</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Удалить учетные данные WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="315" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="304" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="58" /> <source>Start WiFi Access Point</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Запустить точку доступа WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="60" /> <source>Start WiFi Access Point with IP</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Запустить точку доступа WiFi с IP</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="369" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="63" /> <source>Show Connected Clients</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Показать подключенных клиентов</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="345" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="336" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="65" /> <source>Stop WiFi Access Point</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Остановить точку доступа WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="68" /> <source>Deactivate Client Interface</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Деактивировать клиентский интерфейс</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="72" /> <source>Deactivate Access Point Interface</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Деактивировать интерфейс точки доступа</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="455" /> @@ -100336,17 +100187,17 @@ <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="410" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="76" /> <source>Set Network Time</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Установить сетевое время</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="113" /> <source><p>The device was connected to <b>{0}</b> successfully.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройство успешно подключено к <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="121" /> <source><p>The device could not connect to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройство не удалось подключить к <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="278" /> @@ -100355,136 +100206,136 @@ <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="145" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="124" /> <source>unknown</source> - <translation type="unfinished">неизвестный</translation> + <translation>неизвестно</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="137" /> <source><p>The device was disconnected from the WiFi network.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройство было отключено от сети WiFi.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="143" /> <source><p>The device could not be disconnected.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось отключить устройство.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="156" /> <source><p>The internet connection is <b>available</b>.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Подключение к интернету <b>доступно</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="158" /> <source><p>The internet connection is <b>not available</b>.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Подключение к интернету <b>недоступно</b>.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="169" /> <source><p>The internet is not available.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Интернет недоступен.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="228" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="208" /> <source><p>The WiFi credentials were saved on the device. The device will connect to the WiFi network at boot time.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Учетные данные WiFi сохранены на устройстве. Устройство подключится к сети WiFi во время загрузки.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="218" /> <source><p>The WiFi credentials and a connect script were saved on the device. Use the script by simply importing it.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Учетные данные WiFi и сценарий подключения были сохранены на устройстве. Для его использования просто импортировав его.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="237" /> <source><p>The WiFi credentials could not be saved on the device.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось сохранить учетные данные WiFi на устройстве.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="254" /> <source>Shall the saved WiFi credentials really be removed from the connected device?</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Действительно ли сохраненные учетные данные WiFi будут удалены с подключенного устройства?</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="265" /> <source><p>The WiFi credentials were removed from the device. The device will not connect to the WiFi network at boot time anymore.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Учетные данные WiFi удалены с устройства. Устройство больше не будет подключаться к сети WiFi во время загрузки.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="275" /> <source><p>The WiFi credentials could not be removed from the device.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось удалить учетные данные WiFi с устройства.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="305" /> <source>The WiFi Access Point interface was started successfully.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Интерфейс точки доступа WiFi успешно запущен.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="310" /> <source><p>The WiFi Access Point could not be started.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось запустить точку доступа WiFi.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="391" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="342" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="312" /> <source><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="337" /> <source>The WiFi Access Point interface was stopped successfully.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Интерфейс точки доступа WiFi был успешно остановлен.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="340" /> <source><p>The WiFi Access Point could not be stopped.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось остановить точку доступа WiFi.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="370" /> <source>No clients are connected to the access point.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>К точке доступа не подключены клиенты.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="394" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="385" /> <source>Deactivate WiFi Interface</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Деактивировать WiFi-интерфейс</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="386" /> <source>The WiFi interface was deactivated successfully.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Интерфейс WiFi был успешно деактивирован.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="389" /> <source><p>The WiFi interface could not be deactivated.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось отключить интерфейс WiFi.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="411" /> <source><p>The device does not support network time synchronization. The module <b>adafruit_ntp</b> is not installed.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль <b>adafruit_ntp</b> не установлен.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="420" /> <source><p>The device does not support network time synchronization. The module <b>ntptime</b> is not available.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Устройство не поддерживает синхронизацию времени по сети. Модуль <b>ntptime</b> недоступен.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="440" /> <source>The device time was synchronized successfully.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Время устройства успешно синхронизировано.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="444" /> <source><p>The device time could not be synchronized.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось синхронизировать время устройства.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiController.py" line="449" /> <source><p>The device time could not be synchronized. Is the device connected to a WiFi network?</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Не удалось синхронизировать время устройства. Подключено ли устройство к сети WiFi?</p></translation> </message> </context> <context> @@ -100492,27 +100343,27 @@ <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" /> <source>WiFi Country Code</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>WiFi-код страны</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" /> <source>Country:</source> - <translation type="unfinished">Страна:</translation> + <translation>Страна:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" /> <source>Enter the country code for the WiFi interface</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Введите код страны для интерфейса WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" /> <source>Select to remember the entered connection parameters</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить запоминать введенные параметры подключения</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiCountryDialog.ui" line="0" /> <source>Remember Parameters</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Запоминать параметры</translation> </message> </context> <context> @@ -100520,83 +100371,85 @@ <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>WiFi Networks</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сети WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Имя</translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Канал</translation> + <translation>Канал</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>MAC-Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>MAC-адрес</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>RSSI [dBm]</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>RSSI [dBm]</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>Security</source> - <translation type="unfinished">Безопасность</translation> + <translation>Безопасность</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>Press to scan for available WiFi networks.</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Поиск доступных сетей WiFi.</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>Scan</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сканировать</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>Scan Interval:</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Интервал сканирования:</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>Enter the scan interval in seconds</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Задайте интервал сканирования в секундах</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source> s</source> - <translation type="unfinished"> сек</translation> + <translation> сек</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>Select to perform a periodic WiFi network scan</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Разрешить периодическое сканирование сети Wi-Fi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.ui" line="0" /> <source>Periodic Scan</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Периодическое сканирование</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.py" line="68" /> <source>Scan WiFi Networks</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сканировать сети WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.py" line="69" /> <source><p>The scan for available WiFi networks failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <translation><p>Сканирование доступных сетей WiFi не удалось.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiNetworksWindow.py" line="79" /> <source><p>Detected <b>%n</b> network(s).</p></source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <translation> + <numerusform><p>Обнаружена <b>%n</b> сеть.</p></numerusform> + <numerusform><p>Обнаружено <b>%n</b> сети.</p></numerusform> + <numerusform><p>Обнаружены <b>%n</b> сетей.</p></numerusform> </translation> </message> </context> @@ -100606,14 +100459,14 @@ <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.ui" line="0" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.ui" line="0" /> <source>WiFi Status</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Статус WiFi</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="136" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="58" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="47" /> <source>Active</source> - <translation type="unfinished">Активный</translation> + <translation>Активный</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="145" /> @@ -100622,7 +100475,7 @@ <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="59" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="48" /> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Да</translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="145" /> @@ -100631,117 +100484,117 @@ <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="59" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="48" /> <source>No</source> - <translation type="unfinished">Нет</translation> + <translation>Нет</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="54" /> <source>Client</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Клиент</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="144" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="66" /> <source>Connected</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключен</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="149" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="71" /> <source>Status</source> - <translation type="unfinished">Статус</translation> + <translation>Статус</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="151" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="74" /> <source>Hostname</source> - <translation type="unfinished">Имя хоста</translation> + <translation>Имя хоста</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="154" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="77" /> <source>IPv4 Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>IPv4-адрес</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="157" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="80" /> <source>Netmask</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Сетевая маска</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="160" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="83" /> <source>Gateway</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Шлюз</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="162" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="85" /> <source>DNS</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>DNS</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="165" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="117" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="86" /> <source>MAC-Address</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>MAC-адрес</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="168" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="114" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="89" /> <source>Channel</source> - <translation type="unfinished">Канал</translation> + <translation>Канал</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="171" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="127" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="93" /> <source>Country</source> - <translation type="unfinished">Страна</translation> + <translation>Страна</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="176" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="99" /> <source>Tx-Power</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Tx-мощность</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="177" /> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="100" /> <source>{0} dBm</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>{0} dBm</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="106" /> <source>Connected Access Point</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Подключенная точка доступа</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="109" /> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Имя</translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="120" /> <source>RSSI [dBm]</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>RSSI [dBm]</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="123" /> <source>Security</source> - <translation type="unfinished">Безопасность</translation> + <translation>Безопасность</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="132" /> <source>Access Point</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>Точка доступа</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/WifiDialogs/WifiStatusDialog.py" line="164" /> <source>SSID</source> - <translation type="unfinished" /> + <translation>SSID</translation> </message> </context> <context>