src/eric7/i18n/eric7_ru.ts

branch
eric7
changeset 10191
dc47d7d2ff34
parent 10186
91c3ba0767ad
child 10201
5beaa25bdfbe
--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Sun Sep 03 13:54:22 2023 +0200
+++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Sun Sep 03 17:35:15 2023 +0200
@@ -12361,984 +12361,984 @@
   <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3332" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="428" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="413" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3333" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="429" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="414" />
       <source>Open File</source>
       <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="414" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="415" />
       <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt; and exceeds the configured limit of &lt;b&gt;{2} KB&lt;/b&gt;. It will not be opened!&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Размер файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; составляет &lt;b&gt;{1} КБ&lt;/b&gt; и превышает заданный предел &lt;b&gt;{2} КБ&lt;/b&gt;. Он не будет открыт!&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="429" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="430" />
       <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; занимает &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Вы действительно хотите его загрузить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="526" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="527" />
       <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Окно редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить точку останова - кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и панелью свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эти действия можно отменить через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="891" />
       <source>Undo</source>
       <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="894" />
       <source>Redo</source>
       <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="896" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="897" />
       <source>Revert to last saved state</source>
       <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="900" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901" />
       <source>Cut</source>
       <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="904" />
       <source>Copy</source>
       <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="906" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="907" />
       <source>Paste</source>
       <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="912" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="913" />
       <source>Indent</source>
       <translation>Увеличить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="917" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="918" />
       <source>Unindent</source>
       <translation>Уменьшить отступ</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923" />
       <source>Comment</source>
       <translation>Закомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="927" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="928" />
       <source>Uncomment</source>
       <translation>Раскомментировать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9150" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="932" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9158" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="933" />
       <source>Generate Docstring</source>
       <translation>Генерировать строки документации</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="935" />
-      <source>Select to brace</source>
-      <translation>Выбрать до скобки</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="936" />
-      <source>Select all</source>
-      <translation>Выделить всё</translation>
+      <source>Select to brace</source>
+      <translation>Выбрать до скобки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937" />
+      <source>Select all</source>
+      <translation>Выделить всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="938" />
       <source>Deselect all</source>
       <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="939" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940" />
       <source>Execute Selection In Console</source>
       <translation>Выполнить выбор в консоли</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="951" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="952" />
       <source>Use Monospaced Font</source>
       <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="957" />
       <source>Autosave enabled</source>
       <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="961" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="962" />
       <source>Typing aids enabled</source>
       <translation>Разрешить помощь при наборе</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="970" />
       <source>Automatic Completion enabled</source>
       <translation>Автоматическое дополнение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="978" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="979" />
       <source>Calltip</source>
       <translation>Подсказка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982" />
       <source>Code Info</source>
       <translation>Инфо для кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="996" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="997" />
       <source>New Document View</source>
       <translation>Новое окно для документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1001" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002" />
       <source>New Document View (with new split)</source>
       <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1009" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1010" />
       <source>Save</source>
       <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1014" />
       <source>Save As...</source>
       <translation>Сохранить как...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1018" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1019" />
       <source>Save Copy...</source>
       <translation>Сохранить копию...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1037" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1041" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1038" />
       <source>Complete</source>
       <translation>Дополнить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1044" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1045" />
       <source>Clear Completions Cache</source>
       <translation>Очистить кэш дополнений</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1047" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1048" />
       <source>Complete from Document</source>
       <translation>Дополнение из документа</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1049" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1050" />
       <source>Complete from APIs</source>
       <translation>Дополнение из API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1052" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1053" />
       <source>Complete from Document and APIs</source>
       <translation>Дополнение из документа и API</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1066" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1067" />
       <source>Check</source>
       <translation>Проверить</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1077" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1078" />
       <source>Code Formatting</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1083" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1084" />
       <source>Black</source>
       <translation>Black</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1088" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1089" />
       <source>Format Code</source>
       <translation>Форматировать код</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1092" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1093" />
       <source>Check Formatting</source>
       <translation>Проверить форматирование</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1096" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1097" />
       <source>Formatting Diff</source>
       <translation>Различия форматирования</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1105" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106" />
       <source>isort</source>
       <translation>isort</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111" />
       <source>Sort Imports</source>
       <translation>Сортировать импорт</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1114" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115" />
       <source>Imports Sorting Diff</source>
       <translation>Различия сортировки импорта</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1131" />
       <source>Tools</source>
       <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1141" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142" />
       <source>Show</source>
       <translation>Показать</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1143" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144" />
       <source>Code metrics...</source>
       <translation>Метрики кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1145" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146" />
       <source>Code coverage...</source>
       <translation>Покрытие кода...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1148" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149" />
       <source>Show code coverage annotations</source>
       <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1152" />
       <source>Hide code coverage annotations</source>
       <translation>Не показывать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1156" />
       <source>Profile data...</source>
       <translation>Данные профайлера...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1170" />
       <source>Diagrams</source>
       <translation>Диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1171" />
-      <source>Class Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма классов...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172" />
-      <source>Package Diagram...</source>
-      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
+      <source>Class Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма классов...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1173" />
+      <source>Package Diagram...</source>
+      <translation>Диаграмма пакетов...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174" />
       <source>Imports Diagram...</source>
       <translation>Диаграмма импортирования...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1175" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1176" />
       <source>Application Diagram...</source>
       <translation>Диаграмма приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1181" />
       <source>Load Diagram...</source>
       <translation>Загрузить диаграмму...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196" />
       <source>Languages</source>
       <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1200" />
       <source>Text</source>
       <translation>Текст</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1222" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1223" />
       <source>Guessed</source>
       <translation>Предполагаемый язык</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1551" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1552" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1227" />
       <source>Alternatives</source>
       <translation>Альтернативная подсветка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1243" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244" />
       <source>Encodings</source>
       <translation>Кодировки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1267" />
       <source>Re-Open With Encoding</source>
       <translation>Открыть заново с кодировкой</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1287" />
       <source>End-of-Line Type</source>
       <translation>Тип конца строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1290" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291" />
       <source>Unix</source>
       <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1296" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1297" />
       <source>Windows</source>
       <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1302" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1303" />
       <source>Macintosh</source>
       <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1320" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1321" />
       <source>Spelling</source>
       <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8268" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1328" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8276" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1329" />
       <source>Check spelling...</source>
       <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1333" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1334" />
       <source>Check spelling of selection...</source>
       <translation>Проверка орфографии выделенного участка...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1337" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1338" />
       <source>Remove from dictionary</source>
       <translation>Удалить из словаря</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1354" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1355" />
       <source>Spell Check Languages</source>
       <translation>Языки проверки правописания</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1358" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1359" />
       <source>No Language</source>
       <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1385" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1386" />
       <source>Toggle bookmark</source>
       <translation>Создать/Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1387" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1388" />
       <source>Next bookmark</source>
       <translation>Следующая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1390" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1391" />
       <source>Previous bookmark</source>
       <translation>Предыдущая закладка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1393" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1394" />
       <source>Clear all bookmarks</source>
       <translation>Очистить все закладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1404" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1405" />
       <source>Toggle breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1407" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1408" />
       <source>Toggle temporary breakpoint</source>
       <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1410" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1411" />
       <source>Edit breakpoint...</source>
       <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5927" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1413" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5928" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1414" />
       <source>Enable breakpoint</source>
       <translation>Установить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1416" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1417" />
       <source>Next breakpoint</source>
       <translation>Следующая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1419" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1420" />
       <source>Previous breakpoint</source>
       <translation>Предыдущая точка останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1422" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1423" />
       <source>Clear all breakpoints</source>
       <translation>Убрать все точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1433" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1434" />
       <source>Toggle all folds</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1438" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1439" />
       <source>Toggle all folds (including children)</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1441" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1442" />
       <source>Toggle current fold</source>
       <translation>Свернуть/Развернуть текущую свертку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1445" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1446" />
       <source>Expand (including children)</source>
       <translation>Развернуть (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1449" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1450" />
       <source>Collapse (including children)</source>
       <translation>Свернуть (включая дочерние)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1454" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1455" />
       <source>Clear all folds</source>
       <translation>Очистить все свертки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1465" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1466" />
       <source>Goto syntax error</source>
       <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1468" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1469" />
       <source>Show syntax error message</source>
       <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1471" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1472" />
       <source>Clear syntax error</source>
       <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1475" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1476" />
       <source>Next warning</source>
       <translation>Следующее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1478" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1479" />
       <source>Previous warning</source>
       <translation>Предыдущее предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1481" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1482" />
       <source>Show warning message</source>
       <translation>Показать предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1484" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1485" />
       <source>Clear warnings</source>
       <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1488" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1489" />
       <source>Next uncovered line</source>
       <translation>Следующая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1491" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1492" />
       <source>Previous uncovered line</source>
       <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1495" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1496" />
       <source>Next task</source>
       <translation>Следующая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1498" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1499" />
       <source>Previous task</source>
       <translation>Предыдущая задача</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1502" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1503" />
       <source>Next change</source>
       <translation>Следующее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1505" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1506" />
       <source>Previous change</source>
       <translation>Предыдущее изменение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1508" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1509" />
       <source>Clear changes</source>
       <translation>Очистить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1537" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1528" />
-      <source>Export source</source>
-      <translation>Экспортировать исходник</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1529" />
-      <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1538" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1529" />
+      <source>Export source</source>
+      <translation>Экспортировать исходник</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1530" />
+      <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Не найден экспортёр для формата &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1539" />
       <source>No export format given. Aborting...</source>
       <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1548" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1549" />
       <source>Alternatives ({0})</source>
       <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1571" />
-      <source>Pygments Lexer</source>
-      <translation>Лексер Pygments</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1572" />
+      <source>Pygments Lexer</source>
+      <translation>Лексер Pygments</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1573" />
       <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
       <translation>Выберите для использования лексер Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2120" />
-      <source>Modification of Read Only file</source>
-      <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2121" />
+      <source>Modification of Read Only file</source>
+      <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2122" />
       <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
       <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2556" />
-      <source>Add Breakpoint</source>
-      <translation>Добавить точку останова</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2557" />
+      <source>Add Breakpoint</source>
+      <translation>Добавить точку останова</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2558" />
       <source>No Python byte code will be created for the selected line. No break point will be set!</source>
       <translation>Не будет создан байтовый код Python для выбранной строки. Точка останова не будет установлена!</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2890" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2891" />
       <source>Printing...</source>
       <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2907" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2908" />
       <source>Printing completed</source>
       <translation>Печать завершена</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2909" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2910" />
       <source>Error while printing</source>
       <translation>Ошибка печати</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2912" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2913" />
       <source>Printing aborted</source>
       <translation>Печать прервана</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3274" />
-      <source>File Modified</source>
-      <translation>Файл изменён</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3275" />
+      <source>File Modified</source>
+      <translation>Файл изменён</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3276" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3333" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3334" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3509" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3490" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3452" />
-      <source>Save File</source>
-      <translation>Сохранить файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3453" />
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3510" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3491" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3453" />
+      <source>Save File</source>
+      <translation>Сохранить файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3454" />
+      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3511" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3644" />
-      <source>Save File to Device</source>
-      <translation>Сохранить файл на устройство</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3645" />
+      <source>Save File to Device</source>
+      <translation>Сохранить файл на устройство</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3646" />
       <source>Enter the complete device file path:</source>
       <translation>Введите полный путь к файлу устройства:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5101" />
-      <source>Autocompletion</source>
-      <translation>Автодополнение</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5102" />
+      <source>Autocompletion</source>
+      <translation>Автодополнение</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5103" />
       <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
       <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5230" />
-      <source>Auto-Completion Provider</source>
-      <translation>Источник автодополнений</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5231" />
+      <source>Auto-Completion Provider</source>
+      <translation>Источник автодополнений</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5232" />
       <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Список дополнений источника '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5523" />
-      <source>Call-Tips Provider</source>
-      <translation>Источник всплывающих подсказок</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5524" />
+      <source>Call-Tips Provider</source>
+      <translation>Источник всплывающих подсказок</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5525" />
       <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
       <translation>Источник всплывающих подсказок '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5931" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5932" />
       <source>Disable breakpoint</source>
       <translation>Убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6310" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6315" />
       <source>Code Coverage</source>
       <translation>Покрытие кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6316" />
       <source>Please select a coverage file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6386" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6378" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6391" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383" />
       <source>Show Code Coverage Annotations</source>
       <translation>Показать аннотации по покрытию кода</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6379" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6384" />
       <source>All lines have been covered.</source>
       <translation>Все строки были охвачены.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6387" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6392" />
       <source>There is no coverage file available.</source>
       <translation>Нет доступного файла покрытия.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6491" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6496" />
       <source>Profile Data</source>
       <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6492" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6497" />
       <source>Please select a profile file</source>
       <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6653" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6647" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6658" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6652" />
       <source>Syntax Error</source>
       <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6654" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6659" />
       <source>No syntax error message available.</source>
       <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6873" />
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6867" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6861" />
       <source>Warning</source>
       <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6867" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6873" />
       <source>No warning messages available.</source>
       <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6931" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6937" />
       <source>Style: {0}</source>
       <translation>Стиль: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6934" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6942" />
       <source>Warning: {0}</source>
       <translation>Предупреждение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6941" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6949" />
       <source>Error: {0}</source>
       <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7048" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7056" />
       <source>Macro Name</source>
       <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7048" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7056" />
       <source>Select a macro name:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7074" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7082" />
       <source>Load macro file</source>
       <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7120" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7076" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7128" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7084" />
       <source>Macro files (*.macro)</source>
       <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7098" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7088" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7106" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7096" />
       <source>Error loading macro</source>
       <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7089" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7097" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7099" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7107" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7118" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7126" />
       <source>Save macro file</source>
       <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7136" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7144" />
       <source>Save macro</source>
       <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7137" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7145" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7152" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7160" />
       <source>Error saving macro</source>
       <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7153" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7161" />
       <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7166" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7174" />
       <source>Start Macro Recording</source>
       <translation>Начать запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7167" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7175" />
       <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
       <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7193" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7201" />
       <source>Macro Recording</source>
       <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7194" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7202" />
       <source>Enter name of the macro:</source>
       <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7344" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7352" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в eric. Перепрочесть?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7350" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7358" />
       <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
       <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7357" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7365" />
       <source>File changed</source>
       <translation>Файл изменен</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7407" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7415" />
       <source>{0} (ro)</source>
       <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7712" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7720" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7713" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7721" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7733" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7741" />
       <source>Resources</source>
       <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7735" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7743" />
       <source>Add file...</source>
       <translation>Добавить файл...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7736" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7744" />
       <source>Add files...</source>
       <translation>Добавить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7737" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7745" />
       <source>Add aliased file...</source>
       <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7739" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7747" />
       <source>Add localized resource...</source>
       <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7742" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7750" />
       <source>Add resource frame</source>
       <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7761" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7769" />
       <source>Add file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7775" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7783" />
       <source>Add file resources</source>
       <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7799" />
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7793" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7807" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7801" />
       <source>Add aliased file resource</source>
       <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7800" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7808" />
       <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
       <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7875" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7883" />
       <source>Package Diagram</source>
       <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7876" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7884" />
       <source>Include class attributes?</source>
       <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7896" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7904" />
       <source>Imports Diagram</source>
       <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7897" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7905" />
       <source>Include imports from external modules?</source>
       <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7916" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7924" />
       <source>Application Diagram</source>
       <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7917" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7925" />
       <source>Include module names?</source>
       <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8272" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8280" />
       <source>Add to dictionary</source>
       <translation>Добавить в словарь</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8274" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8282" />
       <source>Ignore All</source>
       <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8692" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8700" />
       <source>Sort Lines</source>
       <translation>Сортировать строки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8693" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8701" />
       <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
       <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8786" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8794" />
       <source>Register Mouse Click Handler</source>
       <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8787" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8795" />
       <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source>
       <translation>Обработчик кликов мышки для "{0}" уже зарегистрирован "{1}". Запрос прерван "{2}"...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8883" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8891" />
       <source>{0:4d}    {1}</source>
       <comment>line number, source code</comment>
       <translation>{0:4d}    {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8889" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8897" />
       <source>{0:4d}    {1}
     =&gt;  {2}</source>
       <comment>line number, source code, file name</comment>
@@ -13346,12 +13346,12 @@
     =&gt;  {2}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8957" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8965" />
       <source>EditorConfig Properties</source>
       <translation>Свойства EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8958" />
+      <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8966" />
       <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Не удается загрузить свойства EditorConfig для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -19829,38 +19829,38 @@
   <context>
     <name>EricTextEditSearchWidget</name>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="115" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="116" />
       <source>Find:</source>
       <translation>Найти:</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="141" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="142" />
       <source>Match case</source>
       <translation>С учётом регистра</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="146" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="147" />
       <source>Whole word</source>
       <translation>Целое слово</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="156" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="157" />
       <source>Press to find the previous occurrence</source>
       <translation>Перейти к предыдущему вхождению</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="162" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="163" />
       <source>Press to find the next occurrence</source>
       <translation>Перейти к следующему вхождению</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="481" />
-      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="433" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="482" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="434" />
       <source>'{0}' was not found.</source>
       <translation>'{0}' не найдено.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="486" />
+      <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="487" />
       <source>Match {0} of {1}</source>
       <translation>Соответствие {0} из {1}</translation>
     </message>
@@ -33085,29 +33085,29 @@
       <translation>UTF-8</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="119" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="118" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="121" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="120" />
       <source>Find Next</source>
       <translation>Найти следующий</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="131" />
-      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="130" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="133" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="132" />
       <source>Find Prev</source>
       <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="297" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="299" />
       <source>'{0}' was not found.</source>
       <translation>'{0}' не найдено.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="417" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="419" />
       <source>Replaced {0} occurrences.</source>
       <translation>Заменено в {0} местах.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="423" />
+      <location filename="../HexEdit/HexEditSearchReplaceWidget.py" line="425" />
       <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source>
       <translation>Ничего не заменено, потому что '{0}' не найдено.</translation>
     </message>
@@ -70789,74 +70789,74 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="155" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="154" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="157" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="156" />
       <source>Find Next</source>
       <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="168" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="167" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="170" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="169" />
       <source>Find Prev</source>
       <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="181" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="180" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="183" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="182" />
       <source>Replace and Search</source>
       <translation>Заменить и найти</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="195" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="194" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="197" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="196" />
       <source>Replace Occurrence</source>
       <translation>Заменить вхождение</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="209" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="208" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="211" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="210" />
       <source>Replace All</source>
       <translation>Заменить все</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="297" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="299" />
       <source>Press to find the next occurrence ({0})</source>
       <translation>Найти следующее вхождение ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="304" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="306" />
       <source>Press to find the previous occurrence ({0})</source>
       <translation>Найти предыдущее вхождение ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="311" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="313" />
       <source>Press to replace the selection and search for the next occurence ({0})</source>
       <translation>Заменить выделение и найти следующее вхождение ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="321" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="323" />
       <source>Press to replace the selection ({0})</source>
       <translation>Заменить выделение ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="328" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="330" />
       <source>Press to replace all occurrences ({0})</source>
       <translation>Заменить все выделения ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1114" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="665" />
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="627" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1123" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="674" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="636" />
       <source>'{0}' was not found.</source>
       <translation>'{0}' не найдено.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1267" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1276" />
       <source>Replaced {0} occurrences.</source>
       <translation>Заменено в {0} местах.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1273" />
+      <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1282" />
       <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source>
       <translation>Ничего не заменено, потому что '{0}' не найдено.</translation>
     </message>
@@ -70975,7 +70975,7 @@
       <translation>С учётом регистра</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.py" line="100" />
+      <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.py" line="101" />
       <source>Expression was not found.</source>
       <translation>Выражение не найдено.</translation>
     </message>
@@ -70990,7 +70990,7 @@
       <translation>Regexp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="212" />
+      <location filename="../UI/SearchWidget.py" line="213" />
       <source>'{0}' was not found.</source>
       <translation>'{0}' не найдено.</translation>
     </message>
@@ -72255,143 +72255,158 @@
   <context>
     <name>Shell</name>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="162" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="164" />
       <source>Shell - Passive</source>
       <translation>Пассивная оболочка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="164" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="166" />
       <source>Shell</source>
       <translation>Оболочка</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="168" />
-      <source>&lt;b&gt;The Shell Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The shell has some special commands. '%restart' kills the shell and starts a new one. '%clear' clears the display of the shell window. '%start' is used to start a shell for a virtual environment and should be followed by a virtual environment name. '%start' without a virtual environment name starts the default shell. Available virtual environments may be listed with the '%envs' or '%environments' commands. The active virtual environment can be questioned by the '%which' command. '%quit' or '%exit' is used to exit the application. These commands (except '%environments', '%envs' and '%which') are available through the window menus as well.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Окно оболочки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При вводе команд вы можете использовать клавиши курсора. Существует также история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш управления курсором Up и Down, одновременно удерживая клавишу Ctrl. В диалоге 'Настройка оболочки' на страничке 'Оболочка' можно переключится в режим простого использования клавиш Up и Down. Нажатие на эти клавиши после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Оболочка имеет специальные команды. Команда 'Restart' убивает текущую оболочку и открывает новую. 'Clear' очищает окно оболочки. Команда 'Start' используется для запуска оболочки для виртуального окружения и должна сопровождаться именем виртуального окружения. 'Start' без имени виртуального окружения запускает оболочку по умолчанию. Доступные виртуальные окружения могут быть перечислены с помощью команд 'Envs' или 'Environment'. Имя активного виртуального окружения может быть отображено командой 'Which'. Команды 'Quit' или 'Exit' используется для выхода из приложения. Эти команды (за исключением 'Environments', 'Envs' и 'Which') доступны через меню оболочки.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Нажатие клавиши 'Tab', после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="198" />
-      <source>&lt;b&gt;The Shell Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The shell has some special commands. '%restart' kills the shell and starts a new one. '%clear' clears the display of the shell window. '%start' is used to start a shell for a virtual environment and should be followed by a virtual environment name. '%start' without a virtual environment name starts the default shell. Available virtual environments may be listed with the '%envs' or '%environments' commands. The active virtual environment can be questioned by the '%which' command. These commands (except '%environments' and '%envs') are available through the context menu as well.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Окно оболочки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это простой интерпретатор, запускаемый в окне. Интерпретатор просто используется для запуска отлаживаемой программы. Это означает, что вы можете выполнить любую команду во время работы отлаживаемой программы.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Вы можете использовать клавиши управления курсором при вводе команд. Существует также история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш управления курсором Up и Down, одновременно удерживая клавишу Ctrl. В диалоге 'Настройка оболочки' на страничке 'Оболочка' можно переключится в режим простого использования клавиш Up и Down. Нажатие на эти клавиши после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Оболочка имеет специальные команды. Команда 'Restart' убивает текущую оболочку и открывает новую. 'Clear' очищает окно оболочки. Команда 'Start' используется для запуска оболочки для виртуального окружения и должна сопровождаться именем виртуального окружения. 'Start' без имени виртуального окружения запускает оболочку по умолчанию. Доступные виртуальные окружения могут быть перечислены с помощью команд 'Envs' или 'Environments'. Имя активного виртуального окружения может быть отображено командой 'Which'. Эти команды (за исключением 'Environments', 'Envs') доступны через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Нажатие клавиши 'Tab', после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В режиме пассивной отладки оболочка доступна только после того, как отлаживаемая программа будет подключена к IDE и до ее завершения. Это указывается посредством другой подсказки и индикацией в заголовке окна.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="262" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="170" />
+      <source>&lt;b&gt;The Shell Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The shell has some special commands. Type '%help' to get a list of these commands.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="189" />
+      <source>&lt;b&gt;The Shell Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The shell has some special commands. Type '%help' to get a list of these commands.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="244" />
       <source>Passive &gt;&gt;&gt; </source>
       <translation>Пассивная &gt;&gt;&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="305" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="287" />
       <source>Start</source>
       <translation>Запуск</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="310" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="292" />
       <source>History</source>
       <translation>История</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="293" />
+      <source>Select entry</source>
+      <translation>Выбрать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="294" />
+      <source>Show</source>
+      <translation>Показать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="306" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="295" />
+      <source>Clear</source>
+      <translation>Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="299" />
+      <source>Cut</source>
+      <translation>Вырезать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="300" />
+      <source>Copy</source>
+      <translation>Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="301" />
+      <source>Paste</source>
+      <translation>Вставить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="304" />
+      <source>Find</source>
+      <translation>Найти</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="307" />
+      <source>Restart</source>
+      <translation>Перезапустить</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="308" />
+      <source>Restart and Clear</source>
+      <translation>Перезапустить и очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="311" />
-      <source>Select entry</source>
-      <translation>Выбрать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="312" />
-      <source>Show</source>
-      <translation>Показать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="325" />
+      <source>Active Name</source>
+      <translation>Активное виртуальное окружение</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="313" />
-      <source>Clear</source>
-      <translation>Очистить</translation>
+      <source>Save Contents...</source>
+      <translation>Сохранить контент...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="315" />
+      <source>Configure...</source>
+      <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="317" />
-      <source>Cut</source>
-      <translation>Вырезать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="318" />
-      <source>Copy</source>
-      <translation>Копировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="319" />
-      <source>Paste</source>
-      <translation>Вставить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="323" />
-      <source>Find</source>
-      <translation>Найти</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="326" />
-      <source>Restart</source>
-      <translation>Перезапустить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="327" />
-      <source>Restart and Clear</source>
-      <translation>Перезапустить и очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="330" />
-      <source>Active Name</source>
-      <translation>Активное виртуальное окружение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="332" />
-      <source>Save Contents...</source>
-      <translation>Сохранить контент...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="334" />
-      <source>Configure...</source>
-      <translation>Настроить...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2067" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1846" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1845" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="408" />
+      <source>Special Commands Help</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2087" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1849" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1848" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="391" />
       <source>Project</source>
       <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="806" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="780" />
+      <source>Clear History</source>
+      <translation type="unfinished">Очистить историю</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="781" />
+      <source>Shall the current history really be cleared?</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="803" />
       <source>Select History</source>
       <translation>Выберите историю</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="807" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="804" />
       <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source>
       <translation>Выберите одну из предыдущих команд для выполнения.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="872" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="878" />
       <source>Passive Debug Mode</source>
       <translation>Режим пассивной отладки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="873" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="879" />
       <source>
 Not connected</source>
       <translation>
 Соединение не установлено</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="876" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="882" />
       <source>No.</source>
       <translation>Нет.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="878" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="884" />
       <source>{0} on {1}</source>
       <translation>{0} из {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="925" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="931" />
       <source>Exception "{0}"
 {1}
 File: {2}, Line: {3}
@@ -72402,7 +72417,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="934" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="940" />
       <source>Exception "{0}"
 {1}
 </source>
@@ -72411,43 +72426,43 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="954" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="960" />
       <source>Unspecified syntax error.
 </source>
       <translation>Неизвестная синтакcическая ошибка.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="957" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="963" />
       <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}.
 </source>
       <translation>Синтаксическая ошибка "{1}" в файле {0} в строке {2}, символ {3}.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="981" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="987" />
       <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}.
 Function: {3}({4})</source>
       <translation>Сигнал "{0}" сгенерирован в файле {1} в строке {2}.
 Функция: {3}({4})</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1063" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1069" />
       <source>StdOut: {0}</source>
       <translation>StdOut: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1071" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1077" />
       <source>StdErr: {0}</source>
       <translation>StdErr: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1097" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1103" />
       <source>&lt;{0}&gt; {1}</source>
       <translation>&lt;{0}&gt; {1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1892" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1886" />
       <source>Available Virtual Environments:
 {0}
 </source>
@@ -72456,45 +72471,90 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1935" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1899" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1955" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1892" />
       <source>Current Virtual Environment: '{0}'
 </source>
       <translation>Текущее виртуальное окружение: '{0}'
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2207" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1910" />
+      <source>Error: Argument must be an integer value.
+</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1927" />
+      <source>Error: Command '{0}' is not supported.
+</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2227" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2208" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2228" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2451" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2437" />
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2416" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2471" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2457" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2436" />
       <source>Save Shell Contents</source>
       <translation>Сохранить контент оболочки</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2418" />
-      <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
-      <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2438" />
+      <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+      <translation>Файлы текстовые (*.txt);;Все файлы (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2458" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2452" />
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2472" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2486" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%restart&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Kill the shell and start a new one.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%clear&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Clear the display of the shell window.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%start [environment]&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Start a shell for a virtual environment with the given name. If no name if given, a default shell is started.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%envs&lt;br/&gt;%environments&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Show a list of known virtual environment names.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%which&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Show the name of the active virtual environment.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%hist [n]&lt;br/&gt;%history [n]&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Show the most recent 'n' entries of the history. If 'n' is not given, show all entries.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%shist&lt;br/&gt;%shistory&lt;br/&gt;%select_history&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Select a command from the history.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%chist&lt;br/&gt;%chistory&lt;br/&gt;%clear_history&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Clear the current history after confirmation.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%help&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Show this help text.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2508" />
+      <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%quit&lt;br/&gt;%quit()&lt;br/&gt;%exit&lt;br/&gt;%exit()&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Exit the application.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;These commands are available through the window menus as well.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2516" />
+      <source>&lt;/table&gt;&lt;p&gt;These commands are available through the context menu as well.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2523" />
+      <source>Shell Special Commands</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2524" />
+      <source>The shell supports these special commands:</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <source>&lt;b&gt;The Shell Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The shell has some special commands. '%restart' kills the shell and starts a new one. '%clear' clears the display of the shell window. '%start' is used to start a shell for a virtual environment and should be followed by a virtual environment name. '%start' without a virtual environment name starts the default shell. Available virtual environments may be listed with the '%envs' or '%environments' commands. The active virtual environment can be questioned by the '%which' command. '%quit' or '%exit' is used to exit the application. These commands (except '%environments', '%envs' and '%which') are available through the window menus as well.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Окно оболочки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;При вводе команд вы можете использовать клавиши курсора. Существует также история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш управления курсором Up и Down, одновременно удерживая клавишу Ctrl. В диалоге 'Настройка оболочки' на страничке 'Оболочка' можно переключится в режим простого использования клавиш Up и Down. Нажатие на эти клавиши после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Оболочка имеет специальные команды. Команда 'Restart' убивает текущую оболочку и открывает новую. 'Clear' очищает окно оболочки. Команда 'Start' используется для запуска оболочки для виртуального окружения и должна сопровождаться именем виртуального окружения. 'Start' без имени виртуального окружения запускает оболочку по умолчанию. Доступные виртуальные окружения могут быть перечислены с помощью команд 'Envs' или 'Environment'. Имя активного виртуального окружения может быть отображено командой 'Which'. Команды 'Quit' или 'Exit' используется для выхода из приложения. Эти команды (за исключением 'Environments', 'Envs' и 'Which') доступны через меню оболочки.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Нажатие клавиши 'Tab', после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>&lt;b&gt;The Shell Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The shell has some special commands. '%restart' kills the shell and starts a new one. '%clear' clears the display of the shell window. '%start' is used to start a shell for a virtual environment and should be followed by a virtual environment name. '%start' without a virtual environment name starts the default shell. Available virtual environments may be listed with the '%envs' or '%environments' commands. The active virtual environment can be questioned by the '%which' command. These commands (except '%environments' and '%envs') are available through the context menu as well.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Окно оболочки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Это простой интерпретатор, запускаемый в окне. Интерпретатор просто используется для запуска отлаживаемой программы. Это означает, что вы можете выполнить любую команду во время работы отлаживаемой программы.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Вы можете использовать клавиши управления курсором при вводе команд. Существует также история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш управления курсором Up и Down, одновременно удерживая клавишу Ctrl. В диалоге 'Настройка оболочки' на страничке 'Оболочка' можно переключится в режим простого использования клавиш Up и Down. Нажатие на эти клавиши после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Оболочка имеет специальные команды. Команда 'Restart' убивает текущую оболочку и открывает новую. 'Clear' очищает окно оболочки. Команда 'Start' используется для запуска оболочки для виртуального окружения и должна сопровождаться именем виртуального окружения. 'Start' без имени виртуального окружения запускает оболочку по умолчанию. Доступные виртуальные окружения могут быть перечислены с помощью команд 'Envs' или 'Environments'. Имя активного виртуального окружения может быть отображено командой 'Which'. Эти команды (за исключением 'Environments', 'Envs') доступны через контекстное меню.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Нажатие клавиши 'Tab', после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В режиме пассивной отладки оболочка доступна только после того, как отлаживаемая программа будет подключена к IDE и до ее завершения. Это указывается посредством другой подсказки и индикацией в заголовке окна.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
   </context>
   <context>
     <name>ShellHistoryDialog</name>

eric ide

mercurial