i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts

changeset 1117
d8d16b928871
parent 1109
9552b5e16a07
child 1127
b1802ebe0066
--- a/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts	Tue Jun 07 08:40:05 2011 +0200
+++ b/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts	Tue Jun 07 18:46:48 2011 +0200
@@ -41,7 +41,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;%1 是一个Python编程语言的集成开发环境。它是用PyQt4(Qt图形用户界面工具包的Python绑定)和QScintilla编辑器构件写成的。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;详细信息参见&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;请将故障报告发送到&lt;a href=&quot;mailto:%3&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如果需要软件添加新功能,请向&lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;发送电子邮件。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1 使用的第三方软件为其各自的版权所有人版权所有。详情参见各软件包中的版权申明。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="19"/>
+        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="22"/>
         <source>&lt;p&gt;{0} is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please send bug reports to &lt;a href=&quot;mailto:{2}&quot;&gt;{2}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To request a new feature please send an email to &lt;a href=&quot;mailto:{3}&quot;&gt;{3}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0} uses third party software which is copyrighted by it&apos;s respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -209,7 +209,7 @@
 <context>
     <name>AdBlockModel</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockModel.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockModel.py" line="87"/>
         <source>Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -217,42 +217,42 @@
 <context>
     <name>AdBlockSubscription</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="214"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="215"/>
         <source>Load subscription rules</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="294"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="295"/>
         <source>Downloading subscription rules</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="286"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="287"/>
         <source>Got empty subscription rules.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="315"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="316"/>
         <source>Saving subscription rules</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="206"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="207"/>
         <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for reading.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="214"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="215"/>
         <source>Adblock file &apos;{0}&apos; does not start with [Adblock.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="269"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="270"/>
         <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="315"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="316"/>
         <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for writing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1056,17 +1056,17 @@
 <context>
     <name>ApplicationDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="64"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>正在分析模块……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="184"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/>
         <source>&lt;&lt;Application&gt;&gt;</source>
         <translation>&lt;&lt;Application&gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="186"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/>
         <source>&lt;&lt;Others&gt;&gt;</source>
         <translation>&lt;&lt;Others&gt;&gt;</translation>
     </message>
@@ -1688,118 +1688,118 @@
 <context>
     <name>BookmarksManager</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="28"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="29"/>
         <source>Bookmarks Bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="29"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="30"/>
         <source>Bookmarks Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="162"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="163"/>
         <source>Loading Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="174"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="175"/>
         <source>Toolbar Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="180"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="181"/>
         <source>Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="223"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="224"/>
         <source>Saving Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="334"/>
-        <source>XBEL bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="335"/>
+        <source>XBEL bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="336"/>
         <source>HTML Netscape bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="368"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="369"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="386"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="387"/>
         <source>Export Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="402"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="403"/>
         <source>Exporting Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="537"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="538"/>
         <source>Remove Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="577"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="578"/>
         <source>Insert Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="616"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="617"/>
         <source>Name Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="619"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="620"/>
         <source>Address Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="223"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="224"/>
         <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="352"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="353"/>
         <source>Error opening bookmarks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="368"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="369"/>
         <source>Error when importing bookmarks on line {0}, column [1}:
 {2}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="378"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="379"/>
         <source>Imported {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="402"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="403"/>
         <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="417"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="418"/>
         <source>Converted {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="386"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="387"/>
         <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="162"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="163"/>
         <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}:
 {2}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1831,12 +1831,12 @@
 <context>
     <name>BookmarksModel</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="49"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="50"/>
         <source>Title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="50"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksModel.py" line="51"/>
         <source>Address</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2078,72 +2078,72 @@
 <context>
     <name>BreakPointViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="46"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="47"/>
         <source>Breakpoints</source>
         <translation>断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="170"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="171"/>
         <source>Add</source>
         <translation>添加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="141"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="142"/>
         <source>Edit...</source>
         <translation>编辑……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="143"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="144"/>
         <source>Enable</source>
         <translation>允许</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="174"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="175"/>
         <source>Enable all</source>
         <translation>允许所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="146"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="147"/>
         <source>Disable</source>
         <translation>禁止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="178"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="179"/>
         <source>Disable all</source>
         <translation>禁止所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="149"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="150"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="182"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="183"/>
         <source>Delete all</source>
         <translation>全部删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="152"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="153"/>
         <source>Goto</source>
         <translation>跳转</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="184"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="185"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="172"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="173"/>
         <source>Enable selected</source>
         <translation>允许所选择的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="176"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="177"/>
         <source>Disable selected</source>
         <translation>禁止所选择的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="180"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="181"/>
         <source>Delete selected</source>
         <translation>删除所选择的</translation>
     </message>
@@ -2151,72 +2151,72 @@
 <context>
     <name>Browser</name>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="68"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="69"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="86"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="87"/>
         <source>&lt;b&gt;The Browser Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it&apos;s root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python &lt;tt&gt;sys.path&lt;/tt&gt; variable.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with &lt;tt&gt;/&lt;/tt&gt; at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Python programs (i.e. those with a &lt;tt&gt;.py&lt;/tt&gt; file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Designer files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ui&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Linguist files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ts&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;使您可以很方便地操纵文件夹和文件的层次,在源文件观察窗口中识别并打开Python程序。窗口以多层级方式显示。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;第一个层级只显示您是否已经打开了一个程序用于调试,并且该程序位于包含该程序的文件夹中。构成Python应用程序的单独文件通常应保证在同一个文件夹中。所以该层级使您可以很方便地按您的需要进行访问。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;下一个层级用来很方便地操纵在Python &lt;tt&gt;sys.path&lt;/tt&gt; 变量中指定的文件夹。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;其余层级允许您从整体上操纵系统。在UNIX操作系统中最前面是 &lt;tt&gt;/&lt;/tt&gt; 表示层级,后面是用户主文件夹。在Windows操作系统中每个驱动器都是一个层级。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Python程序(如: 扩展名为 &lt;tt&gt;.py&lt;/tt&gt; 的文件)在层级中用Python图标标识出来。鼠标右键能弹出菜单,使你可以在源文件观察窗口中打开文件、打开文件进行调试或对其进行单元测试。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;类、函数或方法的上下文弹出菜单允许你打开定义这些类、函数或方法的文件,并将光标移动到相应的源代码行处。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Designer文件(如:扩展名为&lt;tt&gt;.ui&lt;/tt&gt; 的文件) 显示为Designer图标。相应文件的上下文菜单允许你在Qt-Designer中打开该文件。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Linguist文件(如:扩展名为 &lt;tt&gt;.ts&lt;/tt&gt; 的文件)显示为Linguist图标。相应文件的上下文菜单允许你在Qt-Linguist中打开该文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="202"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="203"/>
         <source>Open</source>
         <translation>打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="180"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="181"/>
         <source>Run unittest...</source>
         <translation>运行单元测试……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="246"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="247"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="241"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="242"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>新顶层文件夹……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Add as toplevel directory</source>
         <translation>添加为顶层文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="217"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="218"/>
         <source>Remove from toplevel</source>
         <translation>从顶层移除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="225"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="226"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>在该文件夹中查找</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="228"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="229"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>在该文件夹中查找和替换(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="418"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="419"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>新建顶层文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="190"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="191"/>
         <source>Open in Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="231"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="232"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="221"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="222"/>
         <source>Refresh directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2578,47 +2578,47 @@
         <translation>显示代码度量行为进程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="49"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="50"/>
         <source>Collapse all</source>
         <translation>折叠所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="51"/>
         <source>Expand all</source>
         <translation>展开所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="186"/>
-        <source>files</source>
-        <translation>文件</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="187"/>
-        <source>lines</source>
-        <translation>行</translation>
+        <source>files</source>
+        <translation>文件</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="188"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>字节</translation>
+        <source>lines</source>
+        <translation>行</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="189"/>
-        <source>comments</source>
-        <translation>注释</translation>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>字节</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="190"/>
+        <source>comments</source>
+        <translation>注释</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
         <source>empty lines</source>
         <translation>空行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="192"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="193"/>
         <source>non-commentary lines</source>
         <translation>没有注释的行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="195"/>
         <source>documentation lines</source>
         <translation>文件行</translation>
     </message>
@@ -3000,12 +3000,12 @@
         <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="96"/>
         <source>Compare</source>
         <translation>比较</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="96"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="97"/>
         <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
         <translation>点击比较两个文件</translation>
     </message>
@@ -3030,7 +3030,7 @@
         <translation type="obsolete">已删除:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="237"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="238"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>比较文件</translation>
     </message>
@@ -3040,7 +3040,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法读取。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="386"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="387"/>
         <source>Select file to compare</source>
         <translation>选择要比较的文件</translation>
     </message>
@@ -3055,27 +3055,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="300"/>
         <source>Total: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="301"/>
-        <source>Changed: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="302"/>
-        <source>Added: {0}</source>
+        <source>Changed: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="303"/>
+        <source>Added: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="304"/>
         <source>Deleted: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="237"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="238"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3083,228 +3083,228 @@
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="109"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="111"/>
         <source>Application</source>
         <translation>应用程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/>
         <source>Email</source>
         <translation>电子邮件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>图形</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>图标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/>
         <source>Network</source>
         <translation>网络</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>插件管理器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="296"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>打印机</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="170"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>命令行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="150"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>任务</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>模板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="154"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>终端</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>版本控制系统</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="164"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>调试器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="199"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
         <source>General</source>
         <translation>通用配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="183"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="186"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>调用提示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="202"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>文件处理</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>查找</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
         <source>Style</source>
         <translation>风格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>键盘输入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>输出器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>高亮功能</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>文件类型关联</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="230"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>风格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="300"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="302"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>帮助文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="312"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="265"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="267"/>
         <source>Project</source>
         <translation>项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="268"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>多重项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="275"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>界面</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>视图管理器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="303"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="305"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>外观</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="422"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="424"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>参数选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="427"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="429"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>请在左边选择一个列表项以显示配置页面。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="462"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="464"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>配置页面错误</translation>
     </message>
@@ -3314,42 +3314,42 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法载入配置页面 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="173"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="175"/>
         <source>Python3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/>
         <source>Eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="462"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="464"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="112"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="313"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="315"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3918,7 +3918,7 @@
         <translation>过滤器(&amp;w):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="96"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>创建对话框代码</translation>
     </message>
@@ -3928,7 +3928,7 @@
         <translation type="obsolete">文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 存在但不包含任何类。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="267"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="268"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>uic 错误</translation>
     </message>
@@ -3938,7 +3938,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;载入窗体 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;出错。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="401"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="402"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>代码生成</translation>
     </message>
@@ -3963,27 +3963,27 @@
         <translation type="obsolete">……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="96"/>
         <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="267"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="268"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="309"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="342"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="343"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="401"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="402"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4040,122 +4040,122 @@
 <context>
     <name>DebugUI</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1571"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1574"/>
         <source>Run Script</source>
         <translation>运行脚本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="166"/>
-        <source>&amp;Run Script...</source>
-        <translation>运行脚本(&amp;R)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="169"/>
+        <source>&amp;Run Script...</source>
+        <translation>运行脚本(&amp;R)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="172"/>
         <source>Run the current Script</source>
         <translation>运行当前脚本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="170"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="173"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;运行脚本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并在调试器之外运行脚本。如果文件未对更改进行保存,则可能会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1584"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1587"/>
         <source>Run Project</source>
         <translation>运行项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="178"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="181"/>
         <source>Run &amp;Project...</source>
         <translation>运行项目(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="182"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="185"/>
         <source>Run the current Project</source>
         <translation>运行当前项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="183"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="186"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;运行项目&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并在调试器之外运行当前项目。如果当前项目未对更改进行保存,则可能会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="193"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="196"/>
         <source>Coverage run of Script</source>
         <translation>脚本覆盖率测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="193"/>
-        <source>Coverage run of Script...</source>
-        <translation>脚本覆盖率测试……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="196"/>
+        <source>Coverage run of Script...</source>
+        <translation>脚本覆盖率测试……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="199"/>
         <source>Perform a coverage run of the current Script</source>
         <translation>对当前脚本进行覆盖率测试运行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="198"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="201"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;脚本覆盖率测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并在覆盖率分析工具的控制下运行脚本。如果文件未保存则会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="207"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="210"/>
         <source>Coverage run of Project</source>
         <translation>项目覆盖率测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="207"/>
-        <source>Coverage run of Project...</source>
-        <translation>项目覆盖率测试……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="210"/>
+        <source>Coverage run of Project...</source>
+        <translation>项目覆盖率测试……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="213"/>
         <source>Perform a coverage run of the current Project</source>
         <translation>对当前项目进行覆盖率测试运行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="212"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="215"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;项目覆盖率测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并在覆盖率分析工具的控制下运行项目。如果当前项目的文件未保存则会先行保存。&lt;/P&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="225"/>
         <source>Profile Script</source>
         <translation>剖析脚本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
-        <source>Profile Script...</source>
-        <translation>剖析脚本……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="225"/>
+        <source>Profile Script...</source>
+        <translation>剖析脚本……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="228"/>
         <source>Profile the current Script</source>
         <translation>剖析当前脚本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="226"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="229"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;剖析脚本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并剖析脚本。如果文件未保存则会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="234"/>
-        <source>Profile Project</source>
-        <translation>剖析项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="234"/>
-        <source>Profile Project...</source>
-        <translation>剖析项目……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="237"/>
+        <source>Profile Project</source>
+        <translation>剖析项目</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="237"/>
+        <source>Profile Project...</source>
+        <translation>剖析项目……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="240"/>
         <source>Profile the current Project</source>
         <translation>剖析当前项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="238"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="241"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;剖析项目&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并剖析当前项目。如果当前项目的文件未保存则会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4200,390 +4200,390 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;循环项目&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并通过循环运行当前项目。如果当前项目的文件未保存则会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1681"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1684"/>
         <source>Debug Script</source>
         <translation>调试脚本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="247"/>
-        <source>&amp;Debug Script...</source>
-        <translation>调试脚本(&amp;D)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="250"/>
+        <source>&amp;Debug Script...</source>
+        <translation>调试脚本(&amp;D)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="253"/>
         <source>Debug the current Script</source>
         <translation>调试当前脚本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="251"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="254"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;调试脚本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并将当前行设为当前编辑窗口首先执行的 Python 声明。如果文件未保存则会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1694"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1697"/>
         <source>Debug Project</source>
         <translation>调试项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="260"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="263"/>
         <source>Debug &amp;Project...</source>
         <translation>调试项目(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="264"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="267"/>
         <source>Debug the current Project</source>
         <translation>调试当前项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="265"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="268"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;调试当前项目&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并将当前行设为当前项目主脚本首先执行的 Python 声明。如果当前项目的文件未保存则会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="275"/>
-        <source>Restart Script</source>
-        <translation>重新启动脚本</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="278"/>
+        <source>Restart Script</source>
+        <translation>重新启动脚本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="281"/>
         <source>Restart the last debugged script</source>
         <translation>重新启动最后调试的脚本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="279"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="282"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重新启动脚本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并将当前行设为最后调试脚本首先执行的 Python 声明。如果没有保存更改则会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="288"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="291"/>
         <source>Stop Script</source>
         <translation>中止脚本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="292"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="295"/>
         <source>Stop the running script.</source>
         <translation>中止正在运行的脚本。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="293"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="296"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This stops the script running in the debugger backend.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;中止脚本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;中止在调试器后端运行的脚本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="302"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="305"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>继续</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="302"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="305"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>继续(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="306"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="309"/>
         <source>Continue running the program from the current line</source>
         <translation>从当前行继续运行程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="308"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="311"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;继续&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从当前行继续运行程序。当程序终止或到达断点的时候,程序也将中止。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="316"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="319"/>
         <source>Continue to Cursor</source>
         <translation>继续到光标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="316"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="319"/>
         <source>Continue &amp;To Cursor</source>
         <translation>继续到光标(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="320"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="323"/>
         <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source>
         <translation>继续运行程序从当前行到当前光标所在位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="322"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="325"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue To Cursor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line to the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;继续到光标&lt;/b&gt;&lt;p&gt;继续运行程序从当前行到当前光标所在位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="333"/>
         <source>Single Step</source>
         <translation>单步执行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="333"/>
         <source>Sin&amp;gle Step</source>
         <translation>单步执行(&amp;g)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="334"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="337"/>
         <source>Execute a single Python statement</source>
         <translation>执行单条 Python 语句</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="335"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="338"/>
         <source>&lt;b&gt;Single Step&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;单步执行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;执行单条 Python 语句。如果该语句是 &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; 语句、类构造函数或者函数调用的方法,则由调试器 控制下一行语句。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="345"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="348"/>
         <source>Step Over</source>
         <translation>跳过</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="345"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="348"/>
         <source>Step &amp;Over</source>
         <translation>跳过(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="349"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="352"/>
         <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source>
         <translation>保持在当前框架中执行单条 Python 语句</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="351"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="354"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Over&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;跳过&lt;/b&gt;&lt;p&gt;保持在相同框架中执行单条 Python 语句。如果该语句是 &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; 语句、类构造函数或者函数调用的方法,则则由调试器控制下一行语句。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="361"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="364"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>跳出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="361"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="364"/>
         <source>Step Ou&amp;t</source>
         <translation>跳出(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="365"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="368"/>
         <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source>
         <translation>执行 Python 语句直到离开当前框架</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="367"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="370"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;跳出&lt;/b&gt;&lt;p&gt;执行 Python 语句直到离开当前框架。如果该语句处于 &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; 声明、类构造函数或函数调用的方法中,在离开当前框架后将由调试器进行控制。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="377"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="380"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>中止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="377"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="380"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>中止(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="381"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="384"/>
         <source>Stop debugging</source>
         <translation>中止调试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="382"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="385"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop the running debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;中止&lt;/b&gt;&lt;p&gt;中止正在运行中的调试会话。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1943"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1946"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>赋值</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="391"/>
-        <source>E&amp;valuate...</source>
-        <translation>赋值(&amp;v)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="394"/>
+        <source>E&amp;valuate...</source>
+        <translation>赋值(&amp;v)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="397"/>
         <source>Evaluate in current context</source>
         <translation>在当前上下文中赋值</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="395"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="398"/>
         <source>&lt;b&gt;Evaluate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Evaluate an expression in the current context of the debugged program. The result is displayed in the shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;赋值&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在调试程序的当前上下文中为表达式赋值。结果显示在命令行窗口中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1972"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1975"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>执行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="404"/>
-        <source>E&amp;xecute...</source>
-        <translation>执行(&amp;x)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="407"/>
+        <source>E&amp;xecute...</source>
+        <translation>执行(&amp;x)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="410"/>
         <source>Execute a one line statement in the current context</source>
         <translation>在当前上下文中执行一行语句</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="409"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="412"/>
         <source>&lt;b&gt;Execute&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a one line statement in the current context of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;执行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在调试程序的当前上下文中执行一行语句。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="420"/>
         <source>Variables Type Filter</source>
         <translation>变量类型过滤器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
-        <source>Varia&amp;bles Type Filter...</source>
-        <translation>变量类型过滤器(&amp;b)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="420"/>
+        <source>Varia&amp;bles Type Filter...</source>
+        <translation>变量类型过滤器(&amp;b)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="423"/>
         <source>Configure variables type filter</source>
         <translation>配置变量类型过滤器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="421"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="424"/>
         <source>&lt;b&gt;Variables Type Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;变量类型过滤器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置变量类型过滤器。在调试会话期间,只有未被选择的变量类型会被显示在全局或局部变量窗口中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="430"/>
-        <source>Exceptions Filter</source>
-        <translation>异常过滤器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="430"/>
-        <source>&amp;Exceptions Filter...</source>
-        <translation>异常过滤器(&amp;E)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="432"/>
-        <source>Configure exceptions filter</source>
-        <translation>配置异常过滤器</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="433"/>
+        <source>Exceptions Filter</source>
+        <translation>异常过滤器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="433"/>
+        <source>&amp;Exceptions Filter...</source>
+        <translation>异常过滤器(&amp;E)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="435"/>
+        <source>Configure exceptions filter</source>
+        <translation>配置异常过滤器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="436"/>
         <source>&lt;b&gt;Exceptions Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;异常过滤器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置异常过滤器。在调试会话期间,只有已列出的异常类型会被加亮显示。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;注意:所有未处理的异常在过滤器列表中将被取消加亮。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="443"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="446"/>
         <source>Ignored Exceptions</source>
         <translation>忽略的异常</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="443"/>
-        <source>&amp;Ignored Exceptions...</source>
-        <translation>忽略的异常(&amp;I)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="446"/>
+        <source>&amp;Ignored Exceptions...</source>
+        <translation>忽略的异常(&amp;I)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="449"/>
         <source>Configure ignored exceptions</source>
         <translation>配置忽略的异常</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="447"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="450"/>
         <source>&lt;b&gt;Ignored Exceptions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;忽略的异常&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置忽略的异常。在调试会话期间,只有已列出的异常类型会被加亮显示。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;注意:未处理的异常不能被忽略。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="463"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="466"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>切换断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="464"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="467"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换断点&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器的当前行切换断点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="477"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="480"/>
         <source>Edit Breakpoint</source>
         <translation>编辑断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="472"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="475"/>
         <source>Edit Breakpoint...</source>
         <translation type="unfinished">编辑断点……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="478"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="481"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;编辑断点&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框编辑断点属性。对当前编辑器的当前行起作用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="491"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="494"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>下一个断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="486"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="489"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgDown</source>
         <comment>Debug|Next Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="492"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="495"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个断点&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的下一个断点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="504"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="507"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>前一个断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="499"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="502"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgUp</source>
         <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="505"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="508"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;前一个断点&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的前一个断点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="516"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="519"/>
         <source>Clear Breakpoints</source>
         <translation>清除断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="512"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="515"/>
         <source>Ctrl+Shift+C</source>
         <comment>Debug|Clear Breakpoints</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="517"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="520"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Breakpoints&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear breakpoints of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除断点&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除所有编辑器的断点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="544"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="547"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>调试(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="546"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="549"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>开始(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="548"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="551"/>
         <source>&amp;Breakpoints</source>
         <translation>断点(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="592"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="595"/>
         <source>Start</source>
         <translation>开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="606"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="609"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>调试</translation>
     </message>
@@ -4598,7 +4598,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已终止于 %2 的退出状态。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="983"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="986"/>
         <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source>
         <translation>被调试的程序包含一个未指定的语法错误。</translation>
     </message>
@@ -4608,7 +4608,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 包含语法错误 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; ,位于第 &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; 行, 字符为 &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1006"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1009"/>
         <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source>
         <translation>产生了一个未处理的异常。详细信息参见命令行窗口。</translation>
     </message>
@@ -4623,12 +4623,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;被调试的程序导致异常 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;“&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;”&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1076"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1079"/>
         <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
         <translation>被调试的程序意外终止。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1145"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1148"/>
         <source>Breakpoint Condition Error</source>
         <translation>断点条件错误</translation>
     </message>
@@ -4638,7 +4638,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;断点 &lt;b&gt;%1, %2&lt;/b&gt; 的条件中包含一个语法错误。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1176"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1179"/>
         <source>Watch Expression Error</source>
         <translation>监视表达式出错</translation>
     </message>
@@ -4658,32 +4658,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt; 变量 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 的监视表达式 &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1211"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1214"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>监视表达式已存在</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1368"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1371"/>
         <source>Coverage of Project</source>
         <translation>项目覆盖率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1358"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1361"/>
         <source>Coverage of Script</source>
         <translation>脚本覆盖率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1584"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1587"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1475"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1478"/>
         <source>Profile of Project</source>
         <translation>项目轮廓</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1464"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1467"/>
         <source>Profile of Script</source>
         <translation>脚本轮廓</translation>
     </message>
@@ -4708,85 +4708,85 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;要循环一个模块,相应模块必须定义一个函数作为循环的进入点。模块 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 未定义函数 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1694"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1697"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
         <translation>当前项目未定义主脚本。不能进行调试。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1943"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1946"/>
         <source>Enter the statement to evaluate</source>
         <translation>输入赋值语句</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1972"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1975"/>
         <source>Enter the statement to execute</source>
         <translation>输入执行语句</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="458"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="461"/>
         <source>Shift+F11</source>
         <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="472"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="475"/>
         <source>Shift+F12</source>
         <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+F12</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="950"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="953"/>
         <source>&lt;p&gt;The program has terminated with an exit status of {0}.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="954"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="957"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has terminated with an exit status of {1}.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="989"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="992"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1031"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1034"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1042"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1045"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1145"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1148"/>
         <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1176"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1179"/>
         <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1206"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1207"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1210"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="960"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="963"/>
         <source>The program has terminated with an exit status of {0}.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="964"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="967"/>
         <source>&quot;{0}&quot; has terminated with an exit status of {1}.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -4795,52 +4795,52 @@
 <context>
     <name>DebugViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="162"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="163"/>
         <source>Enter regular expression patterns separated by &apos;;&apos; to define variable filters. </source>
         <translation>输入正则表达式模块(模块间用“;”分隔)以定义变量过滤器。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="165"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="166"/>
         <source>Enter regular expression patterns separated by &apos;;&apos; to define variable filters. All variables and class attributes matched by one of the expressions are not shown in the list above.</source>
         <translation>输入正则表达式模块(模块间用“;”分隔)以定义变量过滤器。所有与表达式中的一个模块匹配的变量和类属性不会显示在以上列表中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="170"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="171"/>
         <source>Set</source>
         <translation>设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="148"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="149"/>
         <source>Source</source>
         <translation>源文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="213"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="214"/>
         <source>Threads:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="215"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="216"/>
         <source>ID</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="215"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="216"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished">名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="215"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="216"/>
         <source>State</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="412"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="413"/>
         <source>waiting at breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="414"/>
+        <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="415"/>
         <source>running</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5237,22 +5237,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;调试器后端无法启动。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="725"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="732"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="725"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="732"/>
         <source>Child process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="726"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="733"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="726"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="733"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5275,22 +5275,22 @@
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;调试器后端无法启动。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="721"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="728"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="721"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="728"/>
         <source>Child process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="722"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="729"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="722"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="729"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5921,32 +5921,32 @@
         <translation>Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="208"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="209"/>
         <source>Compare</source>
         <translation>比较</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="209"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="210"/>
         <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
         <translation>点击比较两个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="212"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>保存</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="213"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>保存</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="214"/>
         <source>Save the output to a patch file</source>
         <translation>将输出保存到补丁文件中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="313"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>保存差异</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="277"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="278"/>
         <source>Patch Files (*.diff)</source>
         <translation>补丁文件 (*.diff)</translation>
     </message>
@@ -5961,7 +5961,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;补丁文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法保存。&lt;br /&gt;原因: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="348"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="349"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>比较文件</translation>
     </message>
@@ -5971,27 +5971,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法读取。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="446"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="447"/>
         <source>There is no difference.</source>
         <translation>没有差异。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="465"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="466"/>
         <source>Select file to compare</source>
         <translation>选择要比较的文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="313"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="348"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="349"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="294"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="295"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7252,42 +7252,42 @@
         <translation type="unfinished">点击向下移动所选行为</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="77"/>
         <source>--Separator--</source>
         <translation type="unfinished">--分隔符--</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="136"/>
         <source>New Toolbar</source>
         <translation type="unfinished">新建工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="128"/>
         <source>Toolbar Name:</source>
         <translation type="unfinished">工具栏名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="188"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="191"/>
         <source>A toolbar with the name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="154"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="157"/>
         <source>Remove Toolbar</source>
         <translation type="unfinished">移除工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="154"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="157"/>
         <source>Should the toolbar &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be removed?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="188"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="191"/>
         <source>Rename Toolbar</source>
         <translation type="unfinished">重命名工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="180"/>
         <source>New Toolbar Name:</source>
         <translation type="unfinished">新工具栏名称:</translation>
     </message>
@@ -7456,7 +7456,7 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2366"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2363"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>打开文件</translation>
     </message>
@@ -7466,217 +7466,217 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的大小为 &lt;b&gt;%2 KB&lt;/b&gt;。确定载入?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="337"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;源错码编辑器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该窗口用于显示和编辑源文件。可以打开任意多个窗口。文件名显示在窗口标题栏中。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要设置断点只需在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。通过页边空白的上下文菜单可进行编辑。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要设置书签只需按住 Shift 键再在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;以上行为都可能通过上下文菜单进行反转。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;按住 Ctrl 再语法错误标记上点击可显示该错误的部分信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="568"/>
+        <source>Undo</source>
+        <translation>撤消</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="571"/>
-        <source>Undo</source>
-        <translation>撤消</translation>
+        <source>Redo</source>
+        <translation>重做</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="574"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation>重做</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="577"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>还原到最后保存的状态</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="578"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>剪切</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="581"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation>剪切</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="584"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="583"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>缩进</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/>
+        <source>Unindent</source>
+        <translation>取消缩进</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/>
-        <source>Unindent</source>
-        <translation>取消缩进</translation>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>注释</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>注释</translation>
+        <source>Uncomment</source>
+        <translation>取消注释</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="598"/>
-        <source>Uncomment</source>
-        <translation>取消注释</translation>
+        <source>Stream Comment</source>
+        <translation>流注释</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="601"/>
-        <source>Stream Comment</source>
-        <translation>流注释</translation>
+        <source>Box Comment</source>
+        <translation>块注释</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/>
-        <source>Box Comment</source>
-        <translation>块注释</translation>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>选择括号内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>全选</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="607"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>选择括号内容</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="609"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>全选</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>全部取消选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5748"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5745"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>正在进行拼写检查……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>正在对所选内容进行拼写检查……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>缩减空行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="631"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>使用单空格字体</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="633"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>允许自动保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>允许输入辅助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="648"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="645"/>
         <source>Autocompletion enabled</source>
         <translation>自动完成已启用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="665"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="662"/>
         <source>New view</source>
         <translation>新建视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="663"/>
         <source>New view (with new split)</source>
         <translation>新建视图(并拆分窗口)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="670"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="667"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="674"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="671"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="676"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="673"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>另存为……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="678"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="680"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="695"/>
+        <source>Autocomplete</source>
+        <translation>自动完成</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/>
-        <source>Autocomplete</source>
-        <translation>自动完成</translation>
+        <source>dynamic</source>
+        <translation>动态</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/>
-        <source>dynamic</source>
-        <translation>动态</translation>
+        <source>from Document</source>
+        <translation>从文档</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="704"/>
-        <source>from Document</source>
-        <translation>从文档</translation>
+        <source>from APIs</source>
+        <translation>从 APIs</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="707"/>
-        <source>from APIs</source>
-        <translation>从 APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="710"/>
         <source>from Document and APIs</source>
         <translation>从文档和 APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="714"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="711"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>调用提示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="724"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="721"/>
         <source>Check</source>
         <translation>检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/>
         <source>Show</source>
         <translation>显示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/>
         <source>Code metrics...</source>
         <translation>代码度量……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="733"/>
         <source>Code coverage...</source>
         <translation>代码覆盖率……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="735"/>
+        <source>Show code coverage annotations</source>
+        <translation>显示代码覆盖率注解</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/>
-        <source>Show code coverage annotations</source>
-        <translation>显示代码覆盖率注解</translation>
+        <source>Hide code coverage annotations</source>
+        <translation>隐藏代码覆盖率注解</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="741"/>
-        <source>Hide code coverage annotations</source>
-        <translation>隐藏代码覆盖率注解</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="744"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>剖析数据……</translation>
     </message>
@@ -7691,182 +7691,182 @@
         <translation type="obsolete">移除循环报告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="751"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>图表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="753"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>类图……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="755"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>程序包图……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="757"/>
+        <source>Imports Diagram...</source>
+        <translation>引用图……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/>
-        <source>Imports Diagram...</source>
-        <translation>引用图……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>应用程序图……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="771"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>语言</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="774"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>语言</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="777"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>无语言</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="793"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>已推测</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1109"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1106"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>备选</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="814"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="811"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>编码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="833"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>行尾类型</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="840"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="837"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="846"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="843"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="852"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="849"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="867"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>导出为</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="983"/>
+        <source>Toggle bookmark</source>
+        <translation>切换书签</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="986"/>
-        <source>Toggle bookmark</source>
-        <translation>切换书签</translation>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>下一个书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="989"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>下一个书签</translation>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>上一个书签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="992"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>上一个书签</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="995"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>清除所有书签</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>切换断点</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1022"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>切换断点</translation>
+        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
+        <translation>切换临时断点</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1025"/>
-        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
-        <translation>切换临时断点</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1028"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
         <translation>编辑断点……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>允许断点</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>下一个断点</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>下一个断点</translation>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>上一个断点</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>上一个断点</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>清除所有断点</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="996"/>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>转到语法错误处</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="999"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>转到语法错误处</translation>
+        <source>Show syntax error message</source>
+        <translation>显示语法错误消息</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1002"/>
-        <source>Show syntax error message</source>
-        <translation>显示语法错误消息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1005"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>清除语法错误</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1041"/>
+        <source>Next uncovered line</source>
+        <translation>下一个未覆盖行</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/>
-        <source>Next uncovered line</source>
-        <translation>下一个未覆盖行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>上一个未覆盖行</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/>
+        <source>Next task</source>
+        <translation>下一个任务</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/>
-        <source>Next task</source>
-        <translation>下一个任务</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>上一个任务</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1055"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>左键切换书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1060"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>左键切换断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1096"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1093"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>导出源代码</translation>
     </message>
@@ -7876,7 +7876,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;导出格式 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 没有有效的输出器。终止……&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1096"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1093"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>没有给定导出格式。终止……</translation>
     </message>
@@ -7886,47 +7886,47 @@
         <translation type="obsolete">备选 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1124"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1121"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments 词法分析器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1124"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1121"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1532"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1529"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>只读文件的改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1532"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1529"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>试图改变只读文件。请先保存到另一个文件中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2145"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2142"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>打印中……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2162"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2159"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>打印已完成</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2161"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>打印时出错</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2164"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>打印时出错</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2167"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>打印失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2318"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2315"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
@@ -7941,7 +7941,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法打开。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2519"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2516"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>保存文件</translation>
     </message>
@@ -7956,52 +7956,52 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3610"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3607"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3610"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3607"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4094"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4091"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>去除断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4383"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4380"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>代码覆盖率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4383"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4380"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>请选择一个覆盖率文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4429"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4426"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>显示代码覆盖率注解</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4425"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4422"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>所有行均被已覆盖。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4429"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4426"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4521"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>剖析数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4521"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>请选择一个剖析文件</translation>
     </message>
@@ -8026,37 +8026,37 @@
         <translation type="obsolete">请选择要移除的循环报告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4648"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>语法错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4648"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>语法错误消息无效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4873"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>宏名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4873"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>选择一个宏名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4904"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4901"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>输入宏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4944"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4941"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>宏文件 (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4925"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>载入宏文件出错</translation>
     </message>
@@ -8071,12 +8071,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;宏文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已损坏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4944"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4941"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>保存宏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4961"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4958"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>保存宏</translation>
     </message>
@@ -8086,7 +8086,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;宏文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4976"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4973"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>保存宏出错</translation>
     </message>
@@ -8096,22 +8096,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入宏文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4987"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4984"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>开始宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4987"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4984"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5012"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5009"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5012"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5009"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>输入宏名称:</translation>
     </message>
@@ -8126,7 +8126,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 重新打开将导致更改丢失。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5134"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5131"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
@@ -8136,7 +8136,7 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5330"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5327"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
@@ -8146,47 +8146,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5345"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5347"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>添加文件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5349"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>添加文件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5354"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5351"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>添加别名文件……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5353"/>
+        <source>Add localized resource...</source>
+        <translation>添加本地资源……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5356"/>
-        <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>添加本地资源……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5359"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>添加资源结构</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5377"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5374"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>添加文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5393"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5390"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>添加多个文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5420"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>添加别名文件资源</translation>
     </message>
@@ -8196,187 +8196,187 @@
         <translation type="obsolete">重命名文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5481"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5478"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>程序包图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5481"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5478"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>包含类属性?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5498"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5495"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>引用图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5498"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5495"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>从外部模块包含引用?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5510"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5507"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>应用程序图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5510"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5507"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>包含模块名?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5750"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5747"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>添加到文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5752"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5749"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>全部忽略</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="288"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="285"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1090"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1105"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1102"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2318"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2315"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2366"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2363"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2467"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2464"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4915"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4925"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4976"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4973"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5125"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5213"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5330"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5327"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5420"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1006"/>
+        <source>Next warning</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1009"/>
-        <source>Next warning</source>
+        <source>Previous warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1012"/>
-        <source>Previous warning</source>
+        <source>Show warning message</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1015"/>
-        <source>Show warning message</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1018"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4777"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4774"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4777"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4774"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2519"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2516"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4961"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4958"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4820"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4817"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4826"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4823"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5130"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5127"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3706"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3703"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3706"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3703"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3891"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3888"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3891"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3888"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11194,7 +11194,7 @@
 <context>
     <name>EmailDialog</name>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="320"/>
         <source>Send bug report</source>
         <translation>发送错误报告</translation>
     </message>
@@ -11259,37 +11259,37 @@
         <translation>Alt+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="76"/>
         <source>Enter your &amp;feature request below. Version information is added automatically.</source>
         <translation>在上面输入你想要的软件功能。将自动添加版本信息。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="82"/>
         <source>Enter your &amp;bug description below. Version information is added automatically.</source>
         <translation>在上面输入你的错误描述。将自动添加版本信息。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="85"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="88"/>
         <source>Send</source>
         <translation>发送</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="131"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="134"/>
         <source>Close dialog</source>
         <translation>关闭对话框</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="131"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="134"/>
         <source>Do you really want to close the dialog?</source>
         <translation>确定要关闭对话框?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="279"/>
         <source>Mail Server Password</source>
         <translation>邮件服务器密码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="279"/>
         <source>Enter your mail server password</source>
         <translation>输入你的邮件服务器密码</translation>
     </message>
@@ -11304,22 +11304,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法发送消息。&lt;br&gt;原因: %1&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="336"/>
         <source>Attach file</source>
         <translation>附加文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="75"/>
         <source>Send feature request</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="294"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="297"/>
         <source>&lt;p&gt;Authentication failed.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="320"/>
         <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -12416,12 +12416,12 @@
 <context>
     <name>ExporterPDF</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="411"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="410"/>
         <source>PDF Files (*.pdf)</source>
         <translation>PDF 文件 (*.pdf)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="587"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="586"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>导出源代码</translation>
     </message>
@@ -12431,7 +12431,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;源代码无法导出到 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;原因: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="587"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="586"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -13063,22 +13063,22 @@
         <translation>替换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="61"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>中止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="65"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="66"/>
         <source>Find</source>
         <translation>查找</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="633"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="634"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>在文件中替换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="530"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="531"/>
         <source>Select directory</source>
         <translation>选择文件夹</translation>
     </message>
@@ -13103,37 +13103,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="659"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="660"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="660"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="661"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/>
         <source>Invalid search expression</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/>
         <source>&lt;p&gt;The search expression is not valid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="594"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="595"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="633"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="634"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="608"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="609"/>
         <source>&lt;p&gt;The current and the original hash of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; are different. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 1: {1}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 2: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -13231,22 +13231,22 @@
         <translation>路径</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="54"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>中止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="54"/>
+        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="55"/>
         <source>Press to stop the search</source>
         <translation>点击停止搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="57"/>
         <source>Opens the selected file</source>
         <translation>打开已选文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="189"/>
+        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="190"/>
         <source>Select search directory</source>
         <translation>选择搜索文件夹</translation>
     </message>
@@ -13602,17 +13602,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法为文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 开启浏览器。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>在新选项卡中打开链接<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="400"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="403"/>
         <source>&lt;b&gt;Help Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the selected help information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;帮助窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该窗口显示已选的帮助信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="878"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="881"/>
         <source>Web Inspector...</source>
         <translation>网络检查器……</translation>
     </message>
@@ -13622,182 +13622,182 @@
         <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;帮助窗口&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;请求的 URL &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法载入。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;原因: %2&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1361"/>
         <source>Check the address for errors such as &lt;b&gt;ww&lt;/b&gt;.example.org instead of &lt;b&gt;www&lt;/b&gt;.example.org</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1361"/>
         <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1361"/>
         <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="842"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/>
         <source>Bookmark this Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/>
         <source>Save Lin&amp;k</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/>
-        <source>Bookmark this Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="807"/>
-        <source>Copy Link to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/>
-        <source>Open Image in New Tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/>
-        <source>Save Image</source>
-        <translation type="unfinished">保存图像</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/>
-        <source>Copy Image to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/>
-        <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/>
-        <source>Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished">网络浏览器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/>
-        <source>Block Image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/>
-        <source>Search with...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="578"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="598"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1349"/>
-        <source>Error loading page: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/>
-        <source>When connecting to: {0}.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/>
-        <source>Web Database Quota</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/>
-        <source>&lt;p&gt;The database quota of &lt;strong&gt;{0}&lt;/strong&gt; has been exceeded while accessing database &lt;strong&gt;{1}&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Shall it be changed?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/>
-        <source>New Web Database Quota</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1426"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation type="unfinished">字节</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1429"/>
-        <source>kB</source>
-        <translation type="unfinished">千字节</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1432"/>
-        <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished">兆字节</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/>
-        <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="873"/>
-        <source>Add to web search toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="993"/>
-        <source>Method not supported</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="993"/>
-        <source>{0} method is not supported.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1035"/>
-        <source>Search engine</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1035"/>
-        <source>Choose the desired search engine</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1052"/>
-        <source>Engine name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1052"/>
-        <source>Enter a name for the engine</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1358"/>
-        <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source>
+        <source>Bookmark this Link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/>
+        <source>Copy Link to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/>
+        <source>Open Image in New Tab</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/>
+        <source>Save Image</source>
+        <translation type="unfinished">保存图像</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="825"/>
+        <source>Copy Image to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="826"/>
+        <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="618"/>
+        <source>Web Browser</source>
+        <translation type="unfinished">网络浏览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="830"/>
+        <source>Block Image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="859"/>
+        <source>Search with...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="581"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="618"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="601"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1352"/>
+        <source>Error loading page: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1361"/>
+        <source>When connecting to: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1401"/>
+        <source>Web Database Quota</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1401"/>
+        <source>&lt;p&gt;The database quota of &lt;strong&gt;{0}&lt;/strong&gt; has been exceeded while accessing database &lt;strong&gt;{1}&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Shall it be changed?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1409"/>
+        <source>New Web Database Quota</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1429"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation type="unfinished">字节</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1432"/>
+        <source>kB</source>
+        <translation type="unfinished">千字节</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1435"/>
+        <source>MB</source>
+        <translation type="unfinished">兆字节</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1409"/>
+        <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="876"/>
+        <source>Add to web search toolbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="996"/>
+        <source>Method not supported</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="996"/>
+        <source>{0} method is not supported.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1038"/>
+        <source>Search engine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1038"/>
+        <source>Choose the desired search engine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1055"/>
+        <source>Engine name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1055"/>
+        <source>Enter a name for the engine</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1361"/>
+        <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/>
         <source>Scan Link with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/>
         <source>Scan Image with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -14972,52 +14972,52 @@
 <context>
     <name>HelpWebPage</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="260"/>
         <source>Error loading page: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/>
         <source>When connecting to: {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/>
         <source>Check the address for errors such as &lt;b&gt;ww&lt;/b&gt;.example.org instead of &lt;b&gt;www&lt;/b&gt;.example.org</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/>
         <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/>
         <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="266"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/>
         <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="364"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="367"/>
         <source>SSL Certificate Info</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="364"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="367"/>
         <source>There is no SSL Certificate Info available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="193"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="196"/>
         <source>Resending POST request</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="193"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="196"/>
         <source>In order to display the site, the request along with all the data must be sent once again, which may lead to some unexpected behaviour of the site e.g. the same action might be performed once again. Do you want to continue anyway?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -15025,27 +15025,27 @@
 <context>
     <name>HelpWebSearchWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="138"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="139"/>
         <source>Suggestions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="146"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="147"/>
         <source>No Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="151"/>
         <source>Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="291"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="292"/>
         <source>Clear Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="282"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="283"/>
         <source>Add &apos;{0}&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -15058,38 +15058,38 @@
         <translation type="obsolete">Eric4 帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/>
         <source>Close the current help window</source>
         <translation>关闭当前帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="328"/>
         <source>Open a new help window tab</source>
         <translation>打开新帮助窗口选项卡</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="323"/>
         <source>New Tab</source>
         <translation>新建选项卡</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="323"/>
         <source>&amp;New Tab</source>
         <translation>新建选项卡(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="323"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <comment>File|New Tab</comment>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="325"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/>
         <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help window tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;新建选项卡&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开新帮助窗口选项卡。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="337"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>新建窗口</translation>
     </message>
@@ -15099,142 +15099,142 @@
         <translation type="obsolete">新建窗口(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="337"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="342"/>
         <source>Open a new help browser window</source>
         <translation>打开一个新的帮助浏览器窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="339"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help browser window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;新建窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个新的帮助浏览窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1557"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1564"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>打开文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/>
         <source>&amp;Open File</source>
         <translation>打开文件(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="352"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/>
         <source>Open a help file for display</source>
         <translation>打开显示一个帮助文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="357"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打开文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开显示一个新帮助文件。将会弹出一个文件选择对话框。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="362"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="366"/>
         <source>Open File in New Tab</source>
         <translation>在新选项卡中打开文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="362"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="366"/>
         <source>Open File in New &amp;Tab</source>
         <translation>在新选项卡中打开文件(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="362"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="366"/>
         <source>Shift+Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open in new tab</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="371"/>
         <source>Open a help file for display in a new tab</source>
         <translation>在新选项卡中打开显示帮助文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;在新选项卡中打开文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在新选项卡中打开显示一个新帮助文件。将会弹出一个文件选择对话框。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="426"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="426"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>打印(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="426"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/>
         <source>Print the displayed help</source>
         <translation>打印显示的帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="428"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打印&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打印显示的帮助文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/>
-        <source>Print Preview</source>
-        <translation>打印预览</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="453"/>
+        <source>Print Preview</source>
+        <translation>打印预览</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/>
         <source>Print preview of the displayed help</source>
         <translation>显示的帮助的打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="455"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打印预览&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示的帮助文件的打印预览。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>关闭(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="469"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="473"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current help window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关闭&lt;/b&gt;&lt;p&gt;关闭当前帮助窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="477"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>全部关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="477"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation>全部关闭(&amp;A)</translation>
     </message>
@@ -15244,22 +15244,22 @@
         <translation type="obsolete">关闭所有帮助窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all help windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;全部关闭&lt;/b&gt;&lt;p&gt;关闭所有帮助窗口除了第一个。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="508"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="508"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>退出(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="508"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
@@ -15275,222 +15275,222 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;退出&lt;/b&gt;&lt;p&gt;退出帮助浏览器。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="525"/>
         <source>Backward</source>
         <translation>后退</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="525"/>
         <source>&amp;Backward</source>
         <translation>后退(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="525"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="525"/>
         <source>Backspace</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="527"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/>
         <source>Move one help screen backward</source>
         <translation>向后移动一个帮助屏幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="532"/>
         <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;后移&lt;/b&gt;&lt;p&gt;向后移动一个帮助屏幕。如果没有有效的帮助屏幕,则该行为被禁用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
         <source>Forward</source>
         <translation>前移</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
         <source>&amp;Forward</source>
         <translation>前移(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <comment>Go|Forward</comment>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
         <source>Shift+Backspace</source>
         <comment>Go|Forward</comment>
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="543"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/>
         <source>Move one help screen forward</source>
         <translation>向前移动一个帮助屏幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/>
         <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;前移&lt;/b&gt;&lt;p&gt;向前移动一个帮助屏幕。如果没有有效的帮助屏幕,则该行为被禁用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="557"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="557"/>
         <source>&amp;Home</source>
         <translation>首页(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="557"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <comment>Go|Home</comment>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/>
         <source>Move to the initial help screen</source>
         <translation>移动到初始帮助屏幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="559"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/>
         <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial help screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;返回&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移动到初始帮助屏幕。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/>
         <source>Reload</source>
         <translation>重新载入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/>
         <source>&amp;Reload</source>
         <translation>重新载入(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="577"/>
         <source>Reload the current help screen</source>
         <translation>重新载入当前帮助屏幕</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="578"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current help screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重新载入&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新载入当前帮助屏幕。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="601"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="601"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>复制(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="601"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="606"/>
         <source>Copy the selected text</source>
         <translation>复制已选文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="603"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;复制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将已选文件复制到剪贴板中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/>
         <source>Find...</source>
         <translation>查找……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/>
         <source>&amp;Find...</source>
         <translation>查找(&amp;F)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="615"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Edit|Find</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="620"/>
         <source>Find text in page</source>
         <translation>在页面中查找文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="617"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/>
         <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;查找&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在页面中查找文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/>
         <source>Find next</source>
         <translation>查找下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/>
         <source>Find &amp;next</source>
         <translation>查找下一个(&amp;n)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Edit|Find next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="634"/>
         <source>Find next occurrence of text in page</source>
         <translation>在页面中查找文本的下一个出现位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="631"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/>
         <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;查找下一个&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在页面中查找文本的下一个出现位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="639"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/>
         <source>Find previous</source>
         <translation>查找上一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="639"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/>
         <source>Find &amp;previous</source>
         <translation>查找上一个(&amp;p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="639"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Edit|Find previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="644"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/>
         <source>Find previous occurrence of text in page</source>
         <translation>在页面中查找文本的上一个出现位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="650"/>
         <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;查找上一个&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在页面中查找文本的上一个出现位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -15515,7 +15515,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;清除历史&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除历史信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>添加书签</translation>
     </message>
@@ -15555,175 +15555,175 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;编辑书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该行为显示一个对话框,可以改变书签的名称和文件以及在菜单中书签的顺序。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>背景帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="716"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="720"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示背景帮助&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="728"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/>
         <source>About</source>
         <translation>关于</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="728"/>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation>关于(&amp;A)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/>
-        <source>Display information about this software</source>
-        <translation>显示软件信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>关于(&amp;A)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="735"/>
+        <source>Display information about this software</source>
+        <translation>显示软件信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关于&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示与本软件有关的部分信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>关于 Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>关于 &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="743"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>显示Qt工具包信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="745"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关于 Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示Qt工具包的部分相关信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>放大</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>放大(&amp;i)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="762"/>
         <source>Zoom in on the text</source>
         <translation>放大显示文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="759"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;放大&lt;/b&gt;&lt;p&gt;放大显示文本。将使文本变大。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>缩小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>缩小(&amp;o)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="771"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="776"/>
         <source>Zoom out on the text</source>
         <translation>缩小显示文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="773"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;缩小&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩小显示文本。将使文本变小。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="841"/>
         <source>Show next tab</source>
         <translation>显示下一个选项卡</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="841"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="850"/>
         <source>Show previous tab</source>
         <translation>显示上一个选项卡</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="850"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>在选项卡间切换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="864"/>
-        <source>Preferences</source>
-        <translation>参数选择</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="864"/>
-        <source>&amp;Preferences...</source>
-        <translation>参数选择(&amp;P)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="867"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>设定偏好配置</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation>参数选择</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/>
+        <source>&amp;Preferences...</source>
+        <translation>参数选择(&amp;P)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>设定偏好配置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;参数选择&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
         <source>Clear icons database</source>
         <translation>清除图标数据库</translation>
     </message>
@@ -15733,42 +15733,42 @@
         <translation type="obsolete">清除图标数据库(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/>
         <source>Clear the database of favicons</source>
         <translation>清除喜好图标数据库</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除图标数据库&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除以前访问过的 URL 的喜好图标的数据库。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1139"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1146"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1162"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1169"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>编辑(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1170"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>视图(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1186"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/>
         <source>&amp;Go</source>
         <translation>跳转(&amp;G)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/>
-        <source>H&amp;istory</source>
-        <translation>历史(&amp;i)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1206"/>
+        <source>H&amp;istory</source>
+        <translation>历史(&amp;i)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>书签(&amp;B)</translation>
     </message>
@@ -15778,7 +15778,7 @@
         <translation type="obsolete">设置(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1264"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
@@ -15793,22 +15793,22 @@
         <translation type="obsolete">右移</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1268"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1275"/>
         <source>File</source>
         <translation>文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1285"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1292"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/>
         <source>View</source>
         <translation>视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1306"/>
         <source>Find</source>
         <translation>查找</translation>
     </message>
@@ -15818,12 +15818,12 @@
         <translation type="obsolete">书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1325"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1332"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1332"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1339"/>
         <source>Go</source>
         <translation>跳转</translation>
     </message>
@@ -15833,7 +15833,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;输入要直接显示到该编辑区域的帮助文件。从下拉列表中选择一个以前显示过的帮助文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1557"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1564"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>帮助文件 (*.html *.htm);;PDF 文件 (*.pdf);;CHM 文件 (*.chm);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
@@ -15883,694 +15883,694 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;SSL 错误为 &lt;br /&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要忽略这些错误吗?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="148"/>
         <source>Contents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/>
         <source>Close all help windows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/>
         <source>Sync with Table of Contents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="920"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="925"/>
         <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="922"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/>
-        <source>Table of Contents</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="933"/>
-        <source>Shows the table of contents window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="935"/>
+        <source>Table of Contents</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="938"/>
+        <source>Shows the table of contents window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/>
-        <source>Manage QtHelp Documents</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="972"/>
-        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="974"/>
+        <source>Manage QtHelp Documents</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/>
+        <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1254"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1306"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1313"/>
         <source>Filter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1318"/>
         <source>Filtered by: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2055"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2062"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/>
         <source>Manage QtHelp Filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="985"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="993"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/>
-        <source>Index</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="946"/>
-        <source>Shows the index window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="948"/>
+        <source>Index</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="951"/>
+        <source>Shows the index window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/>
         <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/>
-        <source>Search</source>
-        <translation type="unfinished">搜索</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="959"/>
-        <source>Shows the search window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="961"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished">搜索</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="964"/>
+        <source>Shows the search window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="995"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/>
         <source>Reindex Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="998"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/>
         <source>Reindexes the documentation set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1006"/>
         <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2164"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2171"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2216"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2223"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2246"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2253"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2265"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2272"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="497"/>
+        <source>Private Browsing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/>
-        <source>Private Browsing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="489"/>
         <source>Private &amp;Browsing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/>
         <source>&lt;b&gt;Private Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="827"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/>
         <source>F11</source>
         <translation type="unfinished">F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="974"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="995"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/>
         <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1013"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/>
         <source>&amp;Clear private data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1020"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/>
         <source>Show Network Monitor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1093"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/>
         <source>Show &amp;Network Monitor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1104"/>
         <source>Show the network monitor dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Network Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the network monitor dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1218"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1225"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1243"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1250"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished">工具(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/>
-        <source>Show page source</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/>
-        <source>Ctrl+U</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="817"/>
+        <source>Show page source</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="817"/>
+        <source>Ctrl+U</source>
+        <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/>
         <source>Show the page source in an editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="822"/>
         <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/>
         <source>&amp;Languages...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="880"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/>
         <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="882"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/>
         <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/>
         <source>Languages</source>
         <translation type="unfinished">语言</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/>
         <source>Cookies</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/>
         <source>C&amp;ookies...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/>
         <source>Configure cookies handling</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="895"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/>
         <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1317"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1324"/>
         <source>Settings</source>
         <translation type="unfinished">设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation type="unfinished">重置缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="786"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/>
         <source>Reset the zoom of the text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="801"/>
         <source>Zoom text only</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
-        <source>Zoom &amp;text only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="801"/>
+        <source>Zoom &amp;text only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="805"/>
         <source>Zoom text only; pictures remain constant</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="803"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom text only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom text only; pictures remain constant.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="787"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="337"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="394"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="398"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="394"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="398"/>
         <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="397"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/>
         <source>Import bookmarks from other browsers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="403"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="408"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="412"/>
         <source>Export Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="408"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="412"/>
         <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/>
         <source>Export the bookmarks into a file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="417"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="658"/>
         <source>Manage Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="658"/>
         <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/>
-        <source>Ctrl+Shift+B</source>
-        <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="658"/>
+        <source>Ctrl+Shift+B</source>
+        <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/>
         <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="660"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="664"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/>
         <source>Add &amp;Bookmark...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <comment>Help|Add bookmark</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="678"/>
         <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="683"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="683"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/>
         <source>Add &amp;Folder...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/>
         <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="688"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="696"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/>
         <source>Bookmark All Tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="696"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="700"/>
         <source>Bookmark All Tabs...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/>
         <source>Bookmark all open tabs.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="705"/>
         <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1664"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1671"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/>
         <source>F5</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation type="unfinished">F5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="586"/>
         <source>Stop</source>
         <translation type="unfinished">中止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="586"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation type="unfinished">中止(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="586"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="586"/>
         <source>Esc</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation type="unfinished">Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="592"/>
         <source>Stop loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="382"/>
         <source>Save As </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="382"/>
         <source>&amp;Save As...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="378"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="382"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="383"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="387"/>
         <source>Save the current page to disk</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="389"/>
         <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1594"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1601"/>
         <source>Eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1585"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1592"/>
         <source>&lt;h3&gt;About Eric Web Browser&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="509"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="513"/>
         <source>Quit the web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="510"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="514"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the web browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/>
-        <source>Configure Search Engines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1040"/>
-        <source>Configure the available search engines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/>
+        <source>Configure Search Engines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1046"/>
+        <source>Configure the available search engines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1057"/>
         <source>Manage Saved Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1057"/>
         <source>Manage Saved Passwords...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1054"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/>
         <source>Manage the saved passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1063"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1071"/>
         <source>Ad Block</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1071"/>
         <source>&amp;Ad Block...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1068"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1075"/>
         <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/>
         <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2225"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2232"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="436"/>
-        <source>Print as PDF</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/>
+        <source>Print as PDF</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/>
         <source>Print the displayed help as PDF</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="441"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="445"/>
         <source>&lt;b&gt;Print as PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text as a PDF file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/>
         <source>Offline Storage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/>
         <source>Offline &amp;Storage...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="906"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/>
         <source>Configure offline storage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="912"/>
         <source>&lt;b&gt;Offline Storage&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure offline storage.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/>
         <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1840"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1847"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1181"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1188"/>
         <source>Text Encoding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16580,107 +16580,107 @@
         <translation type="obsolete">默认</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1233"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1240"/>
         <source>User Agent</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2580"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2587"/>
         <source>ISO</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2581"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2588"/>
         <source>Windows</source>
         <translation type="unfinished">Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2589"/>
         <source>ISCII</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2583"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2590"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation type="unfinished">Unicode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2584"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2591"/>
         <source>Other</source>
         <translation type="unfinished">其它</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2585"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2592"/>
         <source>IBM</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2607"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2614"/>
         <source>Default Encoding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1106"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1113"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1109"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1116"/>
         <source>Shows the downloads window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1111"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1118"/>
         <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1086"/>
         <source>Manage Certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1086"/>
         <source>Manage Certificates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1090"/>
         <source>Manage the saved certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved certificates.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1382"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1389"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1388"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1395"/>
         <source>&lt;h2&gt;File search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;In order to search for the last VirusTotal report on a given file just enter its hash. Currently the allowed hashes are MD5, SHA1 and SHA256. You can also search for a particular file report by typing in its permalink id.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;URL search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;URL searches are simple, just type in the given URL, the application will normalize it and compare it with the entries in VirusTotal&apos;s database. Alternatively you may enter the MD5 hash of an URL preceded by &quot;url:&quot;, e.g. url:7f911bbcf618f052ac6b9928600d2820.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;User search&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Do you want to know whether a friend has a VT Community account? Simply type in his nick preceded by the symbol &quot;@&quot;, e.g. @EmilianoMartinez.&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;Search through comments&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;The comments in VT Community may often help in disinfecting your PC or may proof themselves useful when analysing a particular malware sample, comment tags enable users to search through the VT Community reviews. The standard file tags are: {0} The standard URL tags are: {1}User generated tags are preceded by the symbol &quot;#&quot;, e.g. #disinfect.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1432"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1439"/>
         <source>Search VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1438"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1445"/>
         <source>Scan current site</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2710"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2717"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2710"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2717"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -21650,22 +21650,22 @@
 <context>
     <name>HistoryMenu</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="274"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="275"/>
         <source>Show All History...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="277"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="278"/>
         <source>Clear History...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="306"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="307"/>
         <source>Clear History</source>
         <translation type="unfinished">清除历史</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="306"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="307"/>
         <source>Do you want to clear the history?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -21701,102 +21701,102 @@
 <context>
     <name>IconEditorGrid</name>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="192"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="193"/>
         <source>Set Pixel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="193"/>
-        <source>Erase Pixel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="194"/>
-        <source>Draw Line</source>
-        <translation type="unfinished">显示边界线</translation>
+        <source>Erase Pixel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="195"/>
-        <source>Draw Rectangle</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Draw Line</source>
+        <translation type="unfinished">显示边界线</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="196"/>
-        <source>Draw Filled Rectangle</source>
+        <source>Draw Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="197"/>
-        <source>Draw Circle</source>
+        <source>Draw Filled Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="198"/>
-        <source>Draw Filled Circle</source>
+        <source>Draw Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="199"/>
-        <source>Draw Ellipse</source>
+        <source>Draw Filled Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="200"/>
-        <source>Draw Filled Ellipse</source>
+        <source>Draw Ellipse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="201"/>
+        <source>Draw Filled Ellipse</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="202"/>
         <source>Fill Region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="811"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="812"/>
         <source>Cut Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="863"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="864"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished">粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="863"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="864"/>
         <source>&lt;p&gt;The clipboard image is larger than the current image.&lt;br/&gt;Paste as new image?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="874"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="875"/>
         <source>Paste Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="888"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="889"/>
         <source>Pasting Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="888"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="889"/>
         <source>Invalid image data in clipboard.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="898"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="899"/>
         <source>Paste Clipboard as New Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="926"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="927"/>
         <source>Clear Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="942"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="943"/>
         <source>Resize Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="966"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="967"/>
         <source>Convert to Grayscale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -21804,57 +21804,57 @@
 <context>
     <name>IconEditorPalette</name>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="44"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="46"/>
         <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is a 1:1 preview of the current icon.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="54"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="56"/>
         <source>&lt;b&gt;Current Color&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is the currently selected color used for drawing.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="62"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="64"/>
         <source>&lt;b&gt;Current Color Value&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is the currently selected color value used for drawing.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="68"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="70"/>
         <source>Select Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="69"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="71"/>
         <source>&lt;b&gt;Select Color&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select the current drawing color via a color selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="78"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="80"/>
         <source>&lt;b&gt;Select alpha channel value&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select the value for the alpha channel of the current color.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="85"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="87"/>
         <source>Compositing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="88"/>
-        <source>Replace</source>
-        <translation type="unfinished">替换</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="90"/>
+        <source>Replace</source>
+        <translation type="unfinished">替换</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="92"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the existing pixel with a new color.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="96"/>
-        <source>Blend</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="98"/>
+        <source>Blend</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="100"/>
         <source>&lt;b&gt;Blend&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Blend the new color over the existing pixel.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -21862,868 +21862,868 @@
 <context>
     <name>IconEditorWindow</name>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="108"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="109"/>
         <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="109"/>
-        <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="110"/>
-        <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
+        <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="111"/>
+        <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="112"/>
         <source>JPEG File (*.jpg)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="113"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="114"/>
         <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="115"/>
-        <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="116"/>
-        <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
+        <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="117"/>
+        <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="118"/>
         <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="119"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="120"/>
         <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="121"/>
-        <source>TIFF File (*.tif)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="122"/>
-        <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
+        <source>TIFF File (*.tif)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="123"/>
+        <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="124"/>
         <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="134"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="135"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="166"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="167"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished">新建</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="166"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="167"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation type="unfinished">新建(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="166"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="167"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="171"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="172"/>
         <source>Create a new icon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="172"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="173"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a new icon.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="179"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="180"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished">新建窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="179"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="180"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="183"/>
-        <source>Open a new icon editor window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="184"/>
+        <source>Open a new icon editor window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="185"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="191"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="192"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="191"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="192"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation type="unfinished">打开(&amp;O)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="191"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="192"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="196"/>
-        <source>Open an icon file for editing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="197"/>
+        <source>Open an icon file for editing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="198"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new icon file for editing. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="205"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="206"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished">保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="205"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="206"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation type="unfinished">保存(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="205"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="206"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="210"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="211"/>
         <source>Save the current icon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="211"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="212"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of the icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="218"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="219"/>
         <source>Save As</source>
         <translation type="unfinished">另存为</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="218"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="219"/>
         <source>Save &amp;As...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="218"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="219"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="223"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="224"/>
         <source>Save the current icon to a new file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="225"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="226"/>
         <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current icon to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="232"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="233"/>
         <source>Close</source>
         <translation type="unfinished">关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="232"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="233"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">关闭(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="232"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="233"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="237"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="238"/>
         <source>Close the current icon editor window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="238"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="239"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="245"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="246"/>
         <source>Close All</source>
         <translation type="unfinished">全部关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="245"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="246"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation type="unfinished">全部关闭(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="248"/>
-        <source>Close all icon editor windows</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="249"/>
+        <source>Close all icon editor windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="250"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all icon editor windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="256"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="257"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="unfinished">退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="256"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="257"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation type="unfinished">退出(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="256"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="257"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="261"/>
-        <source>Quit the icon editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="262"/>
+        <source>Quit the icon editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="263"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the icon editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="276"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="277"/>
         <source>Undo</source>
         <translation type="unfinished">撤消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="276"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="277"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation type="unfinished">撤消(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="276"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="277"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="276"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="277"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation type="unfinished">Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="282"/>
-        <source>Undo the last change</source>
-        <translation type="unfinished">撤消最后一次更改</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="283"/>
+        <source>Undo the last change</source>
+        <translation type="unfinished">撤消最后一次更改</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="284"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="290"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="291"/>
         <source>Redo</source>
         <translation type="unfinished">重做</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="290"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="291"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation type="unfinished">重做(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="290"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="291"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="295"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="296"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation type="unfinished">重做最后一次更改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="296"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="297"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="303"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="304"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">剪切</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="303"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="304"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation type="unfinished">剪切(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="303"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="304"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="303"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="304"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="309"/>
-        <source>Cut the selection</source>
-        <translation type="unfinished">剪切所选内容</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="310"/>
+        <source>Cut the selection</source>
+        <translation type="unfinished">剪切所选内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="311"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected image area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="317"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="318"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="317"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="318"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation type="unfinished">复制(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="317"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="318"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="317"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="318"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="323"/>
-        <source>Copy the selection</source>
-        <translation type="unfinished">复制所选内容</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="324"/>
+        <source>Copy the selection</source>
+        <translation type="unfinished">复制所选内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="325"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected image area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="331"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="332"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished">粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="331"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="332"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation type="unfinished">粘贴(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="331"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="332"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="331"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="332"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="337"/>
-        <source>Paste the clipboard image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="338"/>
+        <source>Paste the clipboard image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="339"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the clipboard image.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="345"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="346"/>
         <source>Paste as New</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="345"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="346"/>
         <source>Paste as &amp;New</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="348"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="349"/>
         <source>Paste the clipboard image replacing the current one</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="350"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="351"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste as New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the clipboard image replacing the current one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="357"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="358"/>
         <source>Clear</source>
         <translation type="unfinished">清除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="357"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="358"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation type="unfinished">清除(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="357"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="358"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation type="unfinished">Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="363"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="364"/>
         <source>Clear the icon image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="364"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="365"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the icon image and set it to be completely transparent.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="371"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="372"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished">全选</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="371"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="372"/>
         <source>&amp;Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="371"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="372"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Select All</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="376"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="377"/>
         <source>Select the complete icon image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="377"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="378"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the complete icon image.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="384"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="385"/>
         <source>Change Size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="384"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="385"/>
         <source>Change Si&amp;ze...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="389"/>
-        <source>Change the icon size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="390"/>
+        <source>Change the icon size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="391"/>
         <source>&lt;b&gt;Change Size...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Changes the icon size.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="397"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="398"/>
         <source>Grayscale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="397"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="398"/>
         <source>&amp;Grayscale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="402"/>
-        <source>Change the icon to grayscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="403"/>
+        <source>Change the icon to grayscale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="404"/>
         <source>&lt;b&gt;Grayscale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Changes the icon to grayscale.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="432"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="433"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation type="unfinished">放大</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="432"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="433"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation type="unfinished">放大(&amp;i)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="432"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="433"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="437"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="438"/>
         <source>Zoom in on the icon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="438"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="439"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the icon. This makes the grid bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="445"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="446"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation type="unfinished">缩小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="445"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="446"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation type="unfinished">缩小(&amp;o)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="445"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="446"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="450"/>
-        <source>Zoom out on the icon</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="451"/>
+        <source>Zoom out on the icon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the icon. This makes the grid smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="458"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="459"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation type="unfinished">重置缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="458"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="459"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="458"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="459"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="472"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="473"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation type="unfinished">缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="472"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="473"/>
         <source>&amp;Zoom...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="472"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="473"/>
         <source>Ctrl+#</source>
         <comment>View|Zoom</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="478"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="479"/>
         <source>Zoom the icon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="479"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="480"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the icon. This opens a dialog where the desired zoom factor can be entered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="487"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="488"/>
         <source>Show Grid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="487"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="488"/>
         <source>Show &amp;Grid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="492"/>
-        <source>Toggle the display of the grid</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="493"/>
+        <source>Toggle the display of the grid</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="494"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Grid&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the display of the grid.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="512"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="513"/>
         <source>Freehand</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="512"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="513"/>
         <source>&amp;Freehand</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="517"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="518"/>
         <source>&lt;b&gt;Free hand&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draws non linear lines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="526"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="527"/>
         <source>Color Picker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="526"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="527"/>
         <source>&amp;Color Picker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="531"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="532"/>
         <source>&lt;b&gt;Color Picker&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The color of the pixel clicked on will become the current draw color.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="541"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="542"/>
         <source>Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="541"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="542"/>
         <source>&amp;Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="546"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="547"/>
         <source>&lt;b&gt;Rectangle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a rectangle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="555"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="556"/>
         <source>Filled Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="555"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="556"/>
         <source>F&amp;illed Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="560"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="561"/>
         <source>&lt;b&gt;Filled Rectangle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled rectangle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="569"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="570"/>
         <source>Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="574"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="575"/>
         <source>&lt;b&gt;Circle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a circle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="583"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="584"/>
         <source>Filled Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="583"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="584"/>
         <source>Fille&amp;d Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="588"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="589"/>
         <source>&lt;b&gt;Filled Circle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled circle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="597"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="598"/>
         <source>Ellipse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="597"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="598"/>
         <source>&amp;Ellipse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="602"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="603"/>
         <source>&lt;b&gt;Ellipse&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw an ellipse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="612"/>
         <source>Filled Ellipse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="612"/>
         <source>Fille&amp;d Elli&amp;pse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="616"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="617"/>
         <source>&lt;b&gt;Filled Ellipse&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled ellipse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="625"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="626"/>
         <source>Flood Fill</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="625"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="626"/>
         <source>Fl&amp;ood Fill</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="630"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="631"/>
         <source>&lt;b&gt;Flood Fill&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fill adjoining pixels with the same color with the current color.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="640"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="641"/>
         <source>Line</source>
         <translation type="unfinished">行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="640"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="641"/>
         <source>&amp;Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="645"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="646"/>
         <source>&lt;b&gt;Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a line.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="654"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="655"/>
         <source>Eraser (Transparent)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="654"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="655"/>
         <source>Eraser (&amp;Transparent)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="659"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="660"/>
         <source>&lt;b&gt;Eraser (Transparent)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Erase pixels by setting them to transparent.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="668"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="669"/>
         <source>Rectangular Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="683"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="684"/>
         <source>Rect&amp;angular Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="673"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="674"/>
         <source>&lt;b&gt;Rectangular Selection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select a rectangular section of the icon using the mouse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="683"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="684"/>
         <source>Circular Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="688"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="689"/>
         <source>&lt;b&gt;Circular Selection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select a circular section of the icon using the mouse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="704"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="705"/>
         <source>About</source>
         <translation type="unfinished">关于</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="704"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="705"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation type="unfinished">关于(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="707"/>
-        <source>Display information about this software</source>
-        <translation type="unfinished">显示软件信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="708"/>
+        <source>Display information about this software</source>
+        <translation type="unfinished">显示软件信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="709"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;关于&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示与本软件有关的部分信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="714"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="715"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation type="unfinished">关于 Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="714"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="715"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation type="unfinished">关于 &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="717"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="718"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation type="unfinished">显示Qt工具包信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="719"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="720"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;关于 Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示Qt工具包的部分相关信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -22748,103 +22748,103 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;关于 KDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示KDE的部分相关信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="726"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="727"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation type="unfinished">这是什么?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="726"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="727"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation type="unfinished">这是什么(&amp;W)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="726"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="727"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="731"/>
-        <source>Context sensitive help</source>
-        <translation type="unfinished">背景帮助</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="732"/>
+        <source>Context sensitive help</source>
+        <translation type="unfinished">背景帮助</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="733"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;显示背景帮助&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="749"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="750"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">文件(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="763"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="764"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation type="unfinished">编辑(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="779"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="780"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation type="unfinished">视图(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="788"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="789"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished">工具(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="807"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="808"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished">帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="817"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="818"/>
         <source>File</source>
         <translation type="unfinished">文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="830"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="831"/>
         <source>Edit</source>
         <translation type="unfinished">编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="843"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="844"/>
         <source>View</source>
         <translation type="unfinished">视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="853"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="854"/>
         <source>Tools</source>
         <translation type="unfinished">工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="871"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="872"/>
         <source>Help</source>
         <translation type="unfinished">帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="885"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="886"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current zoom factor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="892"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="893"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the icon size.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="899"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="900"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="968"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="969"/>
         <source>Open icon file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1007"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1008"/>
         <source>Save icon file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -22868,12 +22868,12 @@
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1082"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1083"/>
         <source>Icon saved</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1097"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1098"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation type="unfinished">未命名</translation>
     </message>
@@ -22883,84 +22883,84 @@
         <translation type="obsolete">%1[*] - %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1101"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1102"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="112"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="113"/>
         <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="463"/>
-        <source>Reset the zoom of the icon</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="464"/>
+        <source>Reset the zoom of the icon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="465"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="114"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="115"/>
         <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="118"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="119"/>
         <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="120"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="121"/>
         <source>Targa Graphic File (*.tga)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1122"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1123"/>
         <source>eric5 Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1033"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1034"/>
         <source>The file &apos;{0}&apos; does not exist.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1039"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1040"/>
         <source>Cannot read file &apos;{0}:
 {1}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1071"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1072"/>
         <source>Cannot write file &apos;{0}:
 {1}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1101"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1102"/>
         <source>{0}[*] - {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1205"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1206"/>
         <source>About eric5 Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1205"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1206"/>
         <source>The eric5 Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1007"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1008"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1122"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1123"/>
         <source>The icon image has unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -23114,7 +23114,7 @@
 <context>
     <name>ImportsDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="78"/>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>正在分析模块……</translation>
     </message>
@@ -23124,7 +23124,7 @@
         <translation type="obsolete">文件夹 &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; 不是一个 Python 包。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="106"/>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/>
         <source>The directory &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; is not a Python package.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -23300,7 +23300,7 @@
         <translation>字符串列表变量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.py" line="43"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.py" line="44"/>
         <source>Test</source>
         <translation>测试</translation>
     </message>
@@ -23717,27 +23717,27 @@
 <context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="92"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="95"/>
         <source>Welcome to Eric Web Browser!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="93"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="96"/>
         <source>Eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="94"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="97"/>
         <source>Search!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="95"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="98"/>
         <source>About Eric</source>
         <translation type="unfinished">关于Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="133"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="136"/>
         <source>Search results provided by {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -24655,27 +24655,27 @@
 <context>
     <name>Listspace</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="197"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="198"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="199"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="200"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>全部关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="202"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="203"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="204"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="205"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>另存为……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="206"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="207"/>
         <source>Save All</source>
         <translation>全部保存</translation>
     </message>
@@ -24685,7 +24685,7 @@
         <translation type="obsolete">保存到项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="209"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="210"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
@@ -24700,12 +24700,12 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="319"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="320"/>
         <source>Untitled {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="422"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="423"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -25398,393 +25398,393 @@
         <translation type="obsolete">位置: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="347"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="350"/>
         <source>New</source>
         <translation>新建</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="347"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="350"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>新建(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="347"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="350"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="352"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="355"/>
         <source>Open an empty editor window</source>
         <translation>打开一个空白编辑器窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="353"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="356"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;新建&lt;/b&gt;&lt;p&gt;创建一个空白编辑器窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="360"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="363"/>
         <source>Open</source>
         <translation>打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="360"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="363"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>打开(&amp;O)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="360"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="363"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="365"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="368"/>
         <source>Open a file</source>
         <translation>打开一个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="366"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="369"/>
         <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打开一个文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将询问要打开的文件名称。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="373"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="376"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="373"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="376"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>保存(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="373"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="376"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="381"/>
         <source>Save the current file</source>
         <translation>保存当前文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="379"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="382"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;保存文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;保存当前编辑器窗口的内容。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="386"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="389"/>
         <source>Save as</source>
         <translation>另存为</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="386"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="389"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>另存为(&amp;a)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="386"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="389"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="391"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="394"/>
         <source>Save the current file to a new one</source>
         <translation>将当前文件保存到一个新文件中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="392"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="395"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;文件另存为&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前编辑器窗口的内容保存到一个新文件中。可以在文件选择对话框中输入该文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>关闭(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="405"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="408"/>
         <source>Close the editor window</source>
         <translation>关闭编辑器窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="406"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="409"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关闭窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;关闭当前窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="416"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="416"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>打印(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="416"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="418"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="421"/>
         <source>Print the current file</source>
         <translation>打印当前文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="419"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="422"/>
         <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打印文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打印当前文件的内容。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="427"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="430"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="434"/>
         <source>Print preview of the current file</source>
         <translation>当前文件的打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="433"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="436"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打印预览&lt;/b&gt;&lt;p&gt;当前文件的打印预览。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="444"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="447"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>撤消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="444"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="447"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>撤消(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="444"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="447"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="444"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="447"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="453"/>
         <source>Undo the last change</source>
         <translation>撤消最后一次更改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="451"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="454"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;撤消&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中撤消最后一次更改。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>重做</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>重做(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="466"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>重做最后一次更改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="467"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重做&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中重做最后一次更改。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>剪切</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>剪切(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="477"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="480"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation>剪切所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="481"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;剪切&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前编辑器所选内容剪切到剪贴板中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="488"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="488"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>复制(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="488"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="488"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="491"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="494"/>
         <source>Copy the selection</source>
         <translation>复制所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="495"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;复制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前编辑器所选内容复制到剪贴板中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="505"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/>
         <source>Paste the last cut/copied text</source>
         <translation>粘贴最近剪切或复制的文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="509"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;粘贴&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将最近剪切或复制的文本从剪贴板粘贴到当前编辑器中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="514"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="517"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>清除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="514"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="517"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation>清除(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="514"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="517"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/>
         <source>Clear all text</source>
         <translation>清除所有文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="521"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="524"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除&lt;/b&gt;&lt;p&gt;删除当前编辑器中的所有文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1311"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1314"/>
         <source>About</source>
         <translation>关于</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1311"/>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation>关于(&amp;A)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1314"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>关于(&amp;A)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1317"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>显示软件信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1315"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1318"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关于&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示与本软件有关的部分信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1321"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1324"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>关于 Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1321"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1324"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>关于 &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1323"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1326"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>显示Qt工具包信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1328"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关于 Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示Qt工具包的部分相关信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -25809,83 +25809,83 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;关于 KDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示KDE的部分相关信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1332"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1335"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1332"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1335"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1332"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1335"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1340"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>背景帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1338"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1341"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示背景帮助&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1353"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1356"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1364"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1367"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>编辑(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1384"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1393"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1396"/>
         <source>File</source>
         <translation>文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1405"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1408"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1415"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1418"/>
         <source>Find</source>
         <translation>查找</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1422"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1425"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1435"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1438"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态条的这一部分显示编辑器文件是否为可写。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1442"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1445"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态条的这一部分显示编辑器的行号。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1449"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1452"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态条的这一部分显示编辑的光标位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1454"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1457"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>就绪</translation>
     </message>
@@ -25909,7 +25909,7 @@
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1520"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1523"/>
         <source>File loaded</source>
         <translation>文件已载入</translation>
     </message>
@@ -25921,12 +25921,12 @@
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1548"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1551"/>
         <source>File saved</source>
         <translation>文件已保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1838"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1841"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>未命名</translation>
     </message>
@@ -25936,57 +25936,57 @@
         <translation type="obsolete">%1[*] - %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1567"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1570"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>小型编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1804"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1807"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>打印中……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1820"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1823"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>打印已完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1822"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>打印时出错</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1825"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>打印时出错</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1828"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>打印失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1878"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1881"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>全选</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1879"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1882"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>全部取消选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1890"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>语言</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1893"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>语言</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1896"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>无语言</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1912"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1915"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>已推测</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1932"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1935"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>备选</translation>
     </message>
@@ -25996,17 +25996,17 @@
         <translation type="obsolete">备选 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1946"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1949"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments 词法分析器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1946"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1949"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1501"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1504"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>打开文件</translation>
     </message>
@@ -26016,57 +26016,57 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法打开。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="235"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="238"/>
         <source>About eric5 Mini Editor</source>
         <translation type="unfinished">关于 Eric4 小型编辑器 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="235"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="238"/>
         <source>The eric5 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don&apos;t need the power of a full blown editor.</source>
         <translation type="unfinished">Eric4 小型编辑器是一个基于 QScintilla 的编辑器组件。可用于简单的编辑任务,不需要完整编辑器的复杂功能。 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="294"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="297"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="298"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="301"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1481"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1484"/>
         <source>eric5 Mini Editor</source>
         <translation type="unfinished">Eric4 小型编辑器 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1501"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1504"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1534"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1537"/>
         <source>Save File</source>
         <translation type="unfinished">保存文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1534"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1537"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1567"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1570"/>
         <source>{0}[*] - {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1929"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1932"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1481"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1484"/>
         <source>The document has unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -27188,7 +27188,7 @@
 <context>
     <name>OpenSearchManager</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="388"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="389"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you want to add the following engine to your list of search engines?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Name: {0}&lt;br/&gt;Searches on: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -27204,7 +27204,7 @@
 <context>
     <name>PackageDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="80"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>正在分析模块……</translation>
     </message>
@@ -27224,17 +27224,17 @@
         <translation type="obsolete">程序包 &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; 不包含任何类。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="110"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/>
         <source>The directory &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; is not a package.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="118"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/>
         <source>The package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any modules.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="133"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/>
         <source>The package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -27766,52 +27766,52 @@
 <context>
     <name>PixmapDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="160"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="162"/>
         <source>Pixmap-Viewer</source>
         <translation>像素图浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="70"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="72"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="75"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="77"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="80"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="82"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="85"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="87"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>放大</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="90"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="92"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>缩小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="95"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="97"/>
         <source>Zoom...</source>
         <translation>缩放……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="100"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="102"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>重置缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="134"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="136"/>
         <source>Window</source>
         <translation>窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="138"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="140"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>图形</translation>
     </message>
@@ -27826,12 +27826,12 @@
         <translation type="obsolete">图表: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="160"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="162"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; cannot be displayed. The format is not supported.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="312"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="314"/>
         <source>Diagram: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28076,12 +28076,12 @@
 <context>
     <name>PluginInstallWidget</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="57"/>
         <source>&lt; Back</source>
         <translation>&lt; 上一步</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="58"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="59"/>
         <source>Next &gt;</source>
         <translation>下一步 &gt;</translation>
     </message>
@@ -28091,12 +28091,12 @@
         <translation type="obsolete">完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="67"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="68"/>
         <source>User plugins directory</source>
         <translation>用户插件文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="73"/>
         <source>Global plugins directory</source>
         <translation>全局插件文件夹</translation>
     </message>
@@ -28114,12 +28114,12 @@
 %2 (%3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="149"/>
         <source>Select plugin ZIP-archives</source>
         <translation>选择插件 ZIP 档案</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="149"/>
         <source>Plugin archive (*.zip)</source>
         <translation>插件存档 (*.zip)</translation>
     </message>
@@ -28129,17 +28129,17 @@
         <translation type="obsolete">安装 %1 ……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="215"/>
         <source>  ok</source>
         <translation>  确定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="222"/>
         <source>The plugins were installed successfully.</source>
         <translation>插件安装成功。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="224"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="225"/>
         <source>Some plugins could not be installed.</source>
         <translation>某些插件无法安装。</translation>
     </message>
@@ -28179,17 +28179,17 @@
         <translation type="obsolete">安装插件出错。原因: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="431"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="432"/>
         <source>Unspecific exception installing plugin.</source>
         <translation>安装插件未指定异常。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="61"/>
         <source>Install</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="134"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="135"/>
         <source>Plugin ZIP-Archives:
 {0}
 
@@ -28198,47 +28198,47 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="211"/>
         <source>Installing {0} ...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="254"/>
         <source>&lt;p&gt;The archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="285"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="286"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a valid plugin ZIP-archive. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="267"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="268"/>
         <source>&lt;p&gt;The destination directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writeable. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="323"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="324"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain a &apos;packageName&apos; attribute. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="330"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="331"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not conform with the PyQt v2 API. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="340"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="341"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin package &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="349"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="350"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="425"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="426"/>
         <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28246,12 +28246,12 @@
 <context>
     <name>PluginManager</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="305"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="306"/>
         <source>Module is missing the &apos;autoactivate&apos; attribute.</source>
         <translation>模块丢失“autoactivate”属性。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="314"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="315"/>
         <source>Module is missing the &apos;pluginType&apos; and/or &apos;pluginTypename&apos; attributes.</source>
         <translation>模块丢失“pluginType”和/或“pluginTypename”属性。</translation>
     </message>
@@ -28261,12 +28261,12 @@
         <translation type="obsolete">模块载入失败。错误: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="479"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="480"/>
         <source>Incompatible plugin activation method.</source>
         <translation>插件激活方法不兼容。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="952"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="956"/>
         <source>Plugin Manager Error</source>
         <translation>插件管理错误</translation>
     </message>
@@ -28276,22 +28276,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;插件下载文件夹 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法创建。清通过配置对话框进行配置。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;原因: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="157"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="158"/>
         <source>Could not create a package for {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="191"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="192"/>
         <source>The internal plugin directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exits.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="330"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="331"/>
         <source>Module failed to load. Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="952"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="956"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin download directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Please configure it via the configuration dialog.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28405,37 +28405,37 @@
 <context>
     <name>PluginRepositoryWidget</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="64"/>
         <source>Update</source>
         <translation>更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="65"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="66"/>
         <source>Download</source>
         <translation>下载</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="68"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="69"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="70"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="71"/>
         <source>Close &amp;&amp; Install</source>
         <translation>关闭与安装</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="236"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="237"/>
         <source>Download Plugin Files</source>
         <translation>下载插件文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="236"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="237"/>
         <source>The requested plugins were downloaded.</source>
         <translation>所需插件已下载</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="274"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="275"/>
         <source>Read plugins repository file</source>
         <translation>读取插件储存库文件</translation>
     </message>
@@ -28450,14 +28450,14 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;插件储存库文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式不支持。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="281"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="282"/>
         <source>No plugin repository file available.
 Select Update.</source>
         <translation>无有效的插件储存库文件。
 选择更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="328"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="329"/>
         <source>Error downloading file</source>
         <translation>下载文件出错</translation>
     </message>
@@ -28477,17 +28477,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法从 %1 下载所需的文件。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;错误: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="396"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="397"/>
         <source>Stable</source>
         <translation>稳定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="402"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="403"/>
         <source>Unstable</source>
         <translation>不稳定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="408"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="409"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>未知</translation>
     </message>
@@ -28497,7 +28497,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;连接到代理 &apos;%1&apos; ,使用:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="462"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="463"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL 错误</translation>
     </message>
@@ -28507,17 +28507,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;SSL 错误:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要忽略这些错误吗?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="274"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="275"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugins repository file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read. Select Update&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="328"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="329"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not download the requested file from {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="462"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="463"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28525,7 +28525,7 @@
 <context>
     <name>PluginRepositoryWindow</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="557"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="558"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -28535,12 +28535,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开始进程。&lt;br&gt;确定进程有有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="557"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="558"/>
         <source>OK</source>
         <translation>确定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="557"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="558"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28634,17 +28634,17 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="937"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="940"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>导出首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="964"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="967"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>导入首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="964"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="967"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28652,7 +28652,7 @@
 <context>
     <name>PreferencesLexerError</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="28"/>
+        <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="27"/>
         <source>Unspecific PreferencesLexer error.</source>
         <translation>未指定的首选项词法分析器错误。</translation>
     </message>
@@ -28662,7 +28662,7 @@
         <translation type="obsolete">不支持词法分析器语言: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="58"/>
+        <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="57"/>
         <source>Unsupported Lexer Language: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28954,17 +28954,17 @@
         <translation type="obsolete">Python 文件 (*.py);;Python 文件 win32 (*.pyw);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="209"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="211"/>
         <source>Ruby Files (*.rb);;</source>
         <translation>Ruby 文件 (*.rb);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="241"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="243"/>
         <source>Qt4 GUI</source>
         <translation>Qt4 图形用户界面程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="242"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="244"/>
         <source>Qt4 Console</source>
         <translation>Qt4 控制台程序</translation>
     </message>
@@ -28984,12 +28984,12 @@
         <translation type="obsolete">KDE 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="244"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="246"/>
         <source>Console</source>
         <translation>控制台程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="245"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="247"/>
         <source>Other</source>
         <translation>其它</translation>
     </message>
@@ -28999,7 +28999,7 @@
         <translation type="obsolete">KDE 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="287"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="289"/>
         <source>Registering Project Type</source>
         <translation>注册项目类型</translation>
     </message>
@@ -29009,7 +29009,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;项目类型 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="606"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="608"/>
         <source>Read project file</source>
         <translation>读取项目文件</translation>
     </message>
@@ -29034,7 +29034,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;项目文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 包含无效内容。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="691"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="693"/>
         <source>Save project file</source>
         <translation>保存项目文件</translation>
     </message>
@@ -29044,7 +29044,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入项目文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="725"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="727"/>
         <source>Read user project properties</source>
         <translation>读取用户项目属性</translation>
     </message>
@@ -29054,7 +29054,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法读取用户指定的项目属性文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="745"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="747"/>
         <source>Save user project properties</source>
         <translation>保存用户项目属性</translation>
     </message>
@@ -29064,7 +29064,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入用户指定的项目属性文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="776"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="778"/>
         <source>Read project session</source>
         <translation>读取项目会话</translation>
     </message>
@@ -29094,7 +29094,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法读取项目会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="806"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="808"/>
         <source>Save project session</source>
         <translation>保存项目会话</translation>
     </message>
@@ -29104,7 +29104,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入项目会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="829"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="830"/>
         <source>Delete project session</source>
         <translation>删除项目会话</translation>
     </message>
@@ -29114,7 +29114,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法删除项目会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="854"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="855"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>读取任务</translation>
     </message>
@@ -29134,7 +29134,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="872"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="873"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>保存任务</translation>
     </message>
@@ -29144,7 +29144,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="905"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="906"/>
         <source>Read debugger properties</source>
         <translation>读取调试器属性</translation>
     </message>
@@ -29159,7 +29159,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持项目调试器属性文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="934"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="935"/>
         <source>Save debugger properties</source>
         <translation>保存调试器属性</translation>
     </message>
@@ -30151,82 +30151,82 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="248"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="250"/>
         <source>PySide GUI</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="249"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="251"/>
         <source>PySide Console</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="206"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="208"/>
         <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="243"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="245"/>
         <source>Eric Plugin</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="287"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="289"/>
         <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="606"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="608"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="691"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="693"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="725"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="727"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="745"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="747"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="776"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="778"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="806"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="808"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="829"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="830"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="854"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="855"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="872"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="873"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="905"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="906"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="934"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="935"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30356,7 +30356,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="203"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="205"/>
         <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30364,22 +30364,22 @@
 <context>
     <name>ProjectBaseBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="109"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="111"/>
         <source>Open</source>
         <translation>打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="442"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="444"/>
         <source>local</source>
         <translation>本地</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="482"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="484"/>
         <source>Select entries</source>
         <translation>选择条目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="482"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="484"/>
         <source>There were no matching entries found.</source>
         <translation>未找到匹配的条目。</translation>
     </message>
@@ -30425,17 +30425,17 @@
 <context>
     <name>ProjectBrowserModel</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="225"/>
+        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="227"/>
         <source>Name</source>
         <translation>名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="227"/>
+        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="229"/>
         <source>VCS Status</source>
         <translation>版本控制系统状态</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="695"/>
+        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="697"/>
         <source>local</source>
         <translation>本地</translation>
     </message>
@@ -32407,32 +32407,32 @@
         <translation>显示代码覆盖率行为的进程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="47"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="48"/>
         <source>Annotate</source>
         <translation>注解</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="49"/>
-        <source>Annotate all</source>
-        <translation>注解全部</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="50"/>
+        <source>Annotate all</source>
+        <translation>注解全部</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="51"/>
         <source>Delete annotated files</source>
         <translation>删除已注解的文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="54"/>
         <source>Erase Coverage Info</source>
         <translation>擦除覆盖率信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="290"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="291"/>
         <source>Annotating files...</source>
         <translation>正在注解文件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="290"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="291"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>终止</translation>
     </message>
@@ -32440,7 +32440,7 @@
 <context>
     <name>PyProfileDialog</name>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="213"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="214"/>
         <source>Profile Results</source>
         <translation>剖析结果</translation>
     </message>
@@ -32521,37 +32521,37 @@
         <translation>显示剖析数据计算的进程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="313"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="314"/>
         <source>Exclude Python Library</source>
         <translation>排除 Python 库</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="81"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="82"/>
         <source>Erase Profiling Info</source>
         <translation>擦除剖析信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="83"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="84"/>
         <source>Erase Timing Info</source>
         <translation>擦除时间信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="85"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="86"/>
         <source>Erase All Infos</source>
         <translation>擦除所有信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="197"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="198"/>
         <source>function calls</source>
         <translation>函数调用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="199"/>
-        <source>primitive calls</source>
-        <translation>基本调用</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="200"/>
+        <source>primitive calls</source>
+        <translation>基本调用</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="201"/>
         <source>CPU seconds</source>
         <translation>CPU 秒</translation>
     </message>
@@ -32561,7 +32561,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 没有有效的剖析数据。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="225"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="226"/>
         <source>Loading Profiling Data</source>
         <translation>载入剖析数据</translation>
     </message>
@@ -32571,17 +32571,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法从文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 读取剖析数据。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="309"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="310"/>
         <source>Include Python Library</source>
         <translation>包含 Python 库</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="213"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="214"/>
         <source>&lt;p&gt;There is no profiling data available for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="225"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="226"/>
         <source>&lt;p&gt;The profiling data could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -32672,67 +32672,67 @@
         <translation>字符范围</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="42"/>
         <source>Normal character</source>
         <translation>标准字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="42"/>
-        <source>Unicode character in hexadecimal notation</source>
-        <translation>16进制 Unicode 字符</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="43"/>
-        <source>Unicode character in octal notation</source>
-        <translation>8进制 Unicode 字符</translation>
+        <source>Unicode character in hexadecimal notation</source>
+        <translation>16进制 Unicode 字符</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="44"/>
-        <source>---</source>
-        <translation>---</translation>
+        <source>Unicode character in octal notation</source>
+        <translation>8进制 Unicode 字符</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="45"/>
-        <source>Bell character (\a)</source>
-        <translation>报警符号 (\a)</translation>
+        <source>---</source>
+        <translation>---</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="46"/>
-        <source>Page break (\f)</source>
-        <translation>分页符 (\f)</translation>
+        <source>Bell character (\a)</source>
+        <translation>报警符号 (\a)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="47"/>
-        <source>Line feed (\n)</source>
-        <translation>换行 (\n)</translation>
+        <source>Page break (\f)</source>
+        <translation>分页符 (\f)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="48"/>
-        <source>Carriage return (\r)</source>
-        <translation>回车 (\r)</translation>
+        <source>Line feed (\n)</source>
+        <translation>换行 (\n)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="49"/>
-        <source>Horizontal tabulator (\t)</source>
-        <translation>横向制表键 (\t)</translation>
+        <source>Carriage return (\r)</source>
+        <translation>回车 (\r)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="50"/>
+        <source>Horizontal tabulator (\t)</source>
+        <translation>横向制表键 (\t)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="51"/>
         <source>Vertical tabulator (\v)</source>
         <translation>纵向制表键 (\v)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="113"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="114"/>
         <source>Additional Entries</source>
         <translation>附加条目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="165"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="166"/>
         <source>Between:</source>
         <translation>在如下两者之间:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="174"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardCharactersDialog.py" line="175"/>
         <source>And:</source>
         <translation>和:</translation>
     </message>
@@ -33171,87 +33171,87 @@
 <context>
     <name>PyRegExpWizardWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="66"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="67"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="67"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="68"/>
         <source>Save the regular expression to a file</source>
         <translation>将正则表达式保存到一个文件中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="69"/>
-        <source>Load</source>
-        <translation>载入</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="70"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>载入</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="71"/>
         <source>Load a regular expression from a file</source>
         <translation>从一个文件中载入正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="72"/>
-        <source>Validate</source>
-        <translation>验证</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="73"/>
+        <source>Validate</source>
+        <translation>验证</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="74"/>
         <source>Validate the regular expression</source>
         <translation>验证正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="75"/>
-        <source>Execute</source>
-        <translation>执行</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="76"/>
+        <source>Execute</source>
+        <translation>执行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="77"/>
         <source>Execute the regular expression</source>
         <translation>执行正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="78"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="79"/>
         <source>Next match</source>
         <translation>匹配下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="80"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="81"/>
         <source>Show the next match of the regular expression</source>
         <translation>显示正则表达式下一个匹配的项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="89"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>复制</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="90"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>复制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="91"/>
         <source>Copy the regular expression to the clipboard</source>
         <translation>将正则表达式复制到剪贴板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="173"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="174"/>
         <source>Named reference</source>
         <translation>命名的引用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="168"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="169"/>
         <source>No named groups have been defined yet.</source>
         <translation>已命名的组还没有被定义。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="173"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="174"/>
         <source>Select group name:</source>
         <translation>选择组名:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="350"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="351"/>
         <source>Save regular expression</source>
         <translation>保存正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="338"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="339"/>
         <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source>
         <translation>正则表达式文件 (*.rx);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
@@ -33266,17 +33266,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法保存正则表达式。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;原因: %1&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="338"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="339"/>
         <source>Load regular expression</source>
         <translation>载入正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="393"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="394"/>
         <source>The regular expression is valid.</source>
         <translation>正则表达式有效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="535"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="536"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
@@ -33286,42 +33286,42 @@
         <translation type="obsolete">无效的正则表达式: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="530"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="531"/>
         <source>Invalid regular expression: missing group name</source>
         <translation>无效的正则表达式:组名丢失</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="408"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="409"/>
         <source>A regular expression must be given.</source>
         <translation>必须给定一个正则表达式。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="455"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="456"/>
         <source>Regexp</source>
         <translation>正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="463"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="464"/>
         <source>Offset</source>
         <translation>偏移</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="469"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="470"/>
         <source>Captures</source>
         <translation>捕获</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="474"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="475"/>
         <source>Text</source>
         <translation>文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="476"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="477"/>
         <source>Characters</source>
         <translation>字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="480"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="481"/>
         <source>Match</source>
         <translation>匹配</translation>
     </message>
@@ -33331,52 +33331,52 @@
         <translation type="obsolete">捕获 #%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="508"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="509"/>
         <source>No more matches</source>
         <translation>没有更多的匹配</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="511"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="512"/>
         <source>No matches</source>
         <translation>没有匹配</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="535"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="536"/>
         <source>A regular expression and a text must be given.</source>
         <translation>必须给定一个正则表达式和一个文本。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="563"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="564"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation type="unfinished">Unicode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="565"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="566"/>
         <source>ASCII</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="350"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="351"/>
         <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="524"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="525"/>
         <source>Invalid regular expression: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="491"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="492"/>
         <source>Capture #{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="315"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="316"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="393"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="394"/>
         <source>Validation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -33530,67 +33530,67 @@
         <translation>字符范围</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="42"/>
         <source>Normal character</source>
         <translation>标准字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="42"/>
-        <source>Unicode character in hexadecimal notation</source>
-        <translation>16进制 Unicode 字符</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="43"/>
-        <source>Unicode character in octal notation</source>
-        <translation>8进制 Unicode 字符</translation>
+        <source>Unicode character in hexadecimal notation</source>
+        <translation>16进制 Unicode 字符</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="44"/>
-        <source>---</source>
-        <translation>---</translation>
+        <source>Unicode character in octal notation</source>
+        <translation>8进制 Unicode 字符</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="45"/>
-        <source>Bell character (\a)</source>
-        <translation>报警符号 (\a)</translation>
+        <source>---</source>
+        <translation>---</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="46"/>
-        <source>Page break (\f)</source>
-        <translation>分页符 (\f)</translation>
+        <source>Bell character (\a)</source>
+        <translation>报警符号 (\a)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="47"/>
-        <source>Line feed (\n)</source>
-        <translation>换行 (\n)</translation>
+        <source>Page break (\f)</source>
+        <translation>分页符 (\f)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="48"/>
-        <source>Carriage return (\r)</source>
-        <translation>回车 (\r)</translation>
+        <source>Line feed (\n)</source>
+        <translation>换行 (\n)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="49"/>
-        <source>Horizontal tabulator (\t)</source>
-        <translation>横向制表键 (\t)</translation>
+        <source>Carriage return (\r)</source>
+        <translation>回车 (\r)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="50"/>
+        <source>Horizontal tabulator (\t)</source>
+        <translation>横向制表键 (\t)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="51"/>
         <source>Vertical tabulator (\v)</source>
         <translation>纵向制表键 (\v)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="113"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="114"/>
         <source>Additional Entries</source>
         <translation>附加条目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="165"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="166"/>
         <source>Between:</source>
         <translation>在如下两者之间:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="174"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardCharactersDialog.py" line="175"/>
         <source>And:</source>
         <translation>和:</translation>
     </message>
@@ -33923,72 +33923,72 @@
 <context>
     <name>QRegExpWizardWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="58"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="59"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="59"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="60"/>
         <source>Save the regular expression to a file</source>
         <translation>将正则表达式保存到一个文件中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="61"/>
-        <source>Load</source>
-        <translation>载入</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="62"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>载入</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="63"/>
         <source>Load a regular expression from a file</source>
         <translation>从一个文件中载入正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="64"/>
-        <source>Validate</source>
-        <translation>验证</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="65"/>
+        <source>Validate</source>
+        <translation>验证</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="66"/>
         <source>Validate the regular expression</source>
         <translation>验证正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="67"/>
-        <source>Execute</source>
-        <translation>执行</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="68"/>
+        <source>Execute</source>
+        <translation>执行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="69"/>
         <source>Execute the regular expression</source>
         <translation>执行正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="70"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="71"/>
         <source>Next match</source>
         <translation>匹配下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="73"/>
         <source>Show the next match of the regular expression</source>
         <translation>显示正则表达式下一个匹配的项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="81"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>复制</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="82"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>复制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="83"/>
         <source>Copy the regular expression to the clipboard</source>
         <translation>将正则表达式复制到剪贴板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="264"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="265"/>
         <source>Save regular expression</source>
         <translation>保存正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="252"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="253"/>
         <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source>
         <translation>正则表达式文件 (*.rx);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
@@ -34003,17 +34003,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法保存正则表达式。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;原因: %1&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="252"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="253"/>
         <source>Load regular expression</source>
         <translation>载入正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="302"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="303"/>
         <source>The regular expression is valid.</source>
         <translation>正则表达式有效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="425"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="426"/>
         <source>Error</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
@@ -34023,37 +34023,37 @@
         <translation type="obsolete">无效的正则表达式: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="313"/>
         <source>A regular expression must be given.</source>
         <translation>必须给定一个正则表达式。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="355"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="356"/>
         <source>Regexp</source>
         <translation>正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="362"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="363"/>
         <source>Offset</source>
         <translation>偏移</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="368"/>
         <source>Captures</source>
         <translation>捕获</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="372"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="373"/>
         <source>Text</source>
         <translation>文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="375"/>
         <source>Characters</source>
         <translation>字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="378"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="379"/>
         <source>Match</source>
         <translation>匹配</translation>
     </message>
@@ -34063,42 +34063,42 @@
         <translation type="obsolete">捕获 #%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="409"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="410"/>
         <source>No more matches</source>
         <translation>没有更多的匹配</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="412"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="413"/>
         <source>No matches</source>
         <translation>没有匹配</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="425"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="426"/>
         <source>A regular expression and a text must be given.</source>
         <translation>必须给定一个正则表达式和一个文本。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="264"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="265"/>
         <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="341"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="342"/>
         <source>Invalid regular expression: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="390"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="391"/>
         <source>Capture #{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="229"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="230"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="302"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="303"/>
         <source>Validation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -35753,99 +35753,99 @@
 <context>
     <name>Shell</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="55"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="56"/>
         <source>Shell - Passive</source>
         <translation>命令行 - 被动</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="57"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="58"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>命令行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="59"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="60"/>
         <source>&lt;b&gt;The Shell Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys. Pressing the up or down key after some text has been entered will start an incremental search.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The shell has some special commands. &apos;reset&apos; kills the shell and starts a new one. &apos;clear&apos; clears the display of the shell window. &apos;start&apos; is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the &apos;languages&apos; command. These commands (except &apos;languages&apos;) are available through the context menu as well.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible commandline completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will inserted automatically.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;命令行窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;就是一个运行在窗口中的解释器。该解释器用于运行被调试的程序。也就是说你可以在调试程序时执行任何命令。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;在输入命令时可以使用方向键。也可以使用向上或向下键重新调用已运行过的命令。在一些文字后按下向上或向下键将开始增量搜索。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;命令行具有一些特殊命令。“reset”重新开始一个新的命令行。“clear”清除命令行窗口的显示。“start”用于开关命令行语言,其后必须加上一个支持的语言。支持的语言可通过“languages”命令列出。这些命令(“languages”除外)也可以通过上下文菜单进行调用。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;在一些输入的文字后按下 Tab 键将显示一个可用命令行列表。可能通过该列表选择相关的条目。仅有一个条目可用时,将自动插入该条目。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;在被动调试模式中,命令行只在要调试的程序连接到 IDE 以后才有效,直到调试完成。这一点将通过不同的提示符和窗口标题来指示。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="126"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="127"/>
         <source>Passive &gt;&gt;&gt; </source>
         <translation>被动 &gt;&gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="141"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="142"/>
         <source>Start</source>
         <translation>开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="150"/>
-        <source>History</source>
-        <translation>历史</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="151"/>
-        <source>Select entry</source>
-        <translation>选择条目</translation>
+        <source>History</source>
+        <translation>历史</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="152"/>
+        <source>Select entry</source>
+        <translation>选择条目</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="153"/>
         <source>Show</source>
         <translation>显示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="162"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="163"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>清除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="158"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>复制</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="159"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>复制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="160"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="163"/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>重置</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="164"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>重置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="165"/>
         <source>Reset and Clear</source>
         <translation>重置并清除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="169"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="170"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="489"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="490"/>
         <source>Select History</source>
         <translation>选择历史</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="489"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="490"/>
         <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source>
         <translation>选择历史条目以执行(最常用的显示在最后)。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="538"/>
-        <source>Passive Debug Mode</source>
-        <translation>被动调试模式</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="539"/>
+        <source>Passive Debug Mode</source>
+        <translation>被动调试模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="540"/>
         <source>
 Not connected</source>
         <translation>
 没有连接</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="541"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="542"/>
         <source>No.</source>
         <translation>No.</translation>
     </message>
@@ -35872,7 +35872,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1374"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1375"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
@@ -35882,33 +35882,33 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="157"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="158"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">剪切</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="543"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="544"/>
         <source>{0} on {1}, {2}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="604"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="605"/>
         <source>StdOut: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="612"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="613"/>
         <source>StdErr: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1104"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1105"/>
         <source>Shell language &quot;{0}&quot; not supported.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1374"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1375"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -36838,17 +36838,17 @@
 <context>
     <name>SqlConnectionWidget</name>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="40"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="41"/>
         <source>Database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="42"/>
-        <source>Refresh</source>
-        <translation type="unfinished">刷新</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="43"/>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation type="unfinished">刷新</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionWidget.py" line="44"/>
         <source>Show Schema</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38564,52 +38564,52 @@
 <context>
     <name>SvgDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="38"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="39"/>
         <source>SVG-Viewer</source>
         <translation>SVG浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="69"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="70"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="74"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="75"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="79"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="80"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="84"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="85"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>放大</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="89"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="90"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>缩小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="94"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="95"/>
         <source>Zoom...</source>
         <translation>缩放……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="99"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="100"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>重置缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="133"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="134"/>
         <source>Window</source>
         <translation>窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="137"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="138"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>图形</translation>
     </message>
@@ -38619,7 +38619,7 @@
         <translation type="obsolete">图表: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="284"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="285"/>
         <source>Diagram: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38692,7 +38692,7 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="98"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -38702,7 +38702,7 @@
         <translation type="obsolete">无法启动进程 %1,在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="98"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -39011,7 +39011,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="81"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="80"/>
         <source> (binary)</source>
         <translation> (binary)</translation>
     </message>
@@ -39028,13 +39028,13 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="76"/>
         <source>Revision {0}.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="82"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="81"/>
         <source>{0} {1}{2}
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -39076,7 +39076,7 @@
 <context>
     <name>SvnDiffDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="152"/>
         <source>Subversion Diff</source>
         <translation>版本控制差异</translation>
     </message>
@@ -39146,17 +39146,17 @@
         <translation type="obsolete">无法启动进程 %1,在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="239"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="240"/>
         <source>There is no difference.</source>
         <translation>没有差异。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="348"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="349"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>保存差异</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="318"/>
         <source>Patch Files (*.diff)</source>
         <translation>补丁文件 (*.diff)</translation>
     </message>
@@ -39171,7 +39171,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法保存补丁文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;br&gt;原因: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="152"/>
         <source>There is no temporary directory available.</source>
         <translation>无可用临时文件夹。</translation>
     </message>
@@ -39188,18 +39188,18 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="348"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="349"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="193"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="194"/>
         <source>Processing file &apos;{0}&apos;...
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="334"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="335"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -39480,17 +39480,17 @@
         <translation>选择要过滤的区域</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="554"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>修订</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="550"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="551"/>
         <source>Author</source>
         <translation>作者</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="57"/>
         <source>Message</source>
         <translation>消息</translation>
     </message>
@@ -39620,27 +39620,27 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>Added</source>
         <translation>已添加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
-        <source>Deleted</source>
-        <translation>已删除</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
+        <source>Deleted</source>
+        <translation>已删除</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>已修改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="426"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="427"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>版本控制错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="243"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -39650,7 +39650,7 @@
         <translation type="obsolete">无法启动进程 %1,在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="243"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -40133,172 +40133,172 @@
 <context>
     <name>SvnProjectBrowserHelper</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="584"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="582"/>
         <source>Version Control</source>
         <translation>版本控制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="595"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="593"/>
         <source>Update from repository</source>
         <translation>从储存库更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="598"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="596"/>
         <source>Commit changes to repository...</source>
         <translation>将更改提交到储存库中……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="603"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="601"/>
         <source>Add to repository</source>
         <translation>添加到储存库</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="355"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="353"/>
         <source>Add tree to repository</source>
         <translation>添加树到储存库</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="606"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="604"/>
         <source>Remove from repository (and disk)</source>
         <translation>从储存库(和磁盘)中移除</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="497"/>
+        <source>Copy in repository</source>
+        <translation>在储存库中复制</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="499"/>
-        <source>Copy in repository</source>
-        <translation>在储存库中复制</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="501"/>
         <source>Move in repository</source>
         <translation>在储存库中移动</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="612"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="610"/>
         <source>Add to Changelist</source>
         <translation>添加更改列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="615"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="613"/>
         <source>Remove from Changelist</source>
         <translation>从更改列表中移除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="512"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="510"/>
         <source>Show log</source>
         <translation>显示日志</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="515"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="513"/>
         <source>Show limited log</source>
         <translation>显示受限日志</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="518"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="516"/>
         <source>Show log browser</source>
         <translation>显示日志浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="619"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="617"/>
         <source>Show status</source>
         <translation>显示状态</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="623"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="621"/>
         <source>Show difference</source>
         <translation>显示差异</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="626"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="624"/>
         <source>Show difference (extended)</source>
         <translation>显示差异(扩展)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="630"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="628"/>
         <source>Show difference (URLs)</source>
         <translation>显示差异(URL)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="273"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="271"/>
         <source>Show annotated file</source>
         <translation>显示有注释的文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="635"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="633"/>
         <source>Revert changes</source>
         <translation>还原改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="638"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="636"/>
         <source>Merge changes</source>
         <translation>合并更改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="641"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="639"/>
         <source>Resolve conflict</source>
         <translation>解析冲突</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="393"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="391"/>
         <source>Lock</source>
         <translation>闭锁</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="394"/>
         <source>Unlock</source>
         <translation>解锁</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="399"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="397"/>
         <source>Break Lock</source>
         <translation>Break Lock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="402"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="400"/>
         <source>Steal Lock</source>
         <translation>Steal Lock</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="642"/>
+        <source>Set Property</source>
+        <translation>设置属性</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="644"/>
-        <source>Set Property</source>
-        <translation>设置属性</translation>
+        <source>List Properties</source>
+        <translation>列出属性</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="646"/>
-        <source>List Properties</source>
-        <translation>列出属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="648"/>
         <source>Delete Property</source>
         <translation>删除属性</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="649"/>
+        <source>Select all local file entries</source>
+        <translation>选择所有本地文件条目</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="651"/>
-        <source>Select all local file entries</source>
-        <translation>选择所有本地文件条目</translation>
+        <source>Select all versioned file entries</source>
+        <translation>选择所有版本化的文件条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="653"/>
-        <source>Select all versioned file entries</source>
-        <translation>选择所有版本化的文件条目</translation>
+        <source>Select all local directory entries</source>
+        <translation>选择所有本地文件夹条目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="655"/>
-        <source>Select all local directory entries</source>
-        <translation>选择所有本地文件夹条目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="657"/>
         <source>Select all versioned directory entries</source>
         <translation>选择所有版本化的文件夹条目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="660"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="658"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="525"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectBrowserHelper.py" line="523"/>
         <source>Show repository info</source>
         <translation>显示储存库信息</translation>
     </message>
@@ -40306,597 +40306,597 @@
 <context>
     <name>SvnProjectHelper</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="51"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="48"/>
         <source>New from repository</source>
         <translation>从储存库新建</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="48"/>
+        <source>&amp;New from repository...</source>
+        <translation>从储存库新建(&amp;N)……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="51"/>
-        <source>&amp;New from repository...</source>
-        <translation>从储存库新建(&amp;N)……</translation>
+        <source>Create a new project from the VCS repository</source>
+        <translation>从版本控制系统储存库创建新项目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="54"/>
-        <source>Create a new project from the VCS repository</source>
-        <translation>从版本控制系统储存库创建新项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="57"/>
         <source>&lt;b&gt;New from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a new local project from the VCS repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;从储存库新建&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从版本控制系统储存库中创建新的本地项目。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="64"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="61"/>
         <source>Update from repository</source>
         <translation>从储存库更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="64"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="61"/>
         <source>&amp;Update from repository</source>
         <translation>从储存库更新(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="65"/>
+        <source>Update the local project from the VCS repository</source>
+        <translation>从版本控制系统储存库更新本地项目</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="68"/>
-        <source>Update the local project from the VCS repository</source>
-        <translation>从版本控制系统储存库更新本地项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="71"/>
         <source>&lt;b&gt;Update from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This updates the local project from the VCS repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;从储存库更新&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从版本控制系统储存库更新本地项目&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="78"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="75"/>
         <source>Commit changes to repository</source>
         <translation>将更改提交到储存库中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="78"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="75"/>
         <source>&amp;Commit changes to repository...</source>
         <translation>将更改提交到储存库中(&amp;C)……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="79"/>
+        <source>Commit changes to the local project to the VCS repository</source>
+        <translation>将本地项目的更改提交到版本控制系统储存库中</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="82"/>
-        <source>Commit changes to the local project to the VCS repository</source>
-        <translation>将本地项目的更改提交到版本控制系统储存库中</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="85"/>
         <source>&lt;b&gt;Commit changes to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This commits changes to the local project to the VCS repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;将更改提交到储存库中&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将本地项目的更改提交到版本控制系统储存库中&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="92"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="89"/>
         <source>Add to repository</source>
         <translation>添加到储存库</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="89"/>
+        <source>&amp;Add to repository...</source>
+        <translation>添加到储存库(&amp;A)……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="92"/>
-        <source>&amp;Add to repository...</source>
-        <translation>添加到储存库(&amp;A)……</translation>
+        <source>Add the local project to the VCS repository</source>
+        <translation>将本地项目添加到版本控制系统储存库中</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="95"/>
-        <source>Add the local project to the VCS repository</source>
-        <translation>将本地项目添加到版本控制系统储存库中</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="98"/>
         <source>&lt;b&gt;Add to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This adds (imports) the local project to the VCS repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;添加到储存库&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将本地项目添加(导入)到版本控制系统储存库中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="105"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="102"/>
         <source>Remove from repository (and disk)</source>
         <translation>从储存库(和磁盘)中移除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="105"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="102"/>
         <source>&amp;Remove from repository (and disk)</source>
         <translation>从储存库(和磁盘)中移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="106"/>
+        <source>Remove the local project from the VCS repository (and  disk)</source>
+        <translation>从版本控制系统储存库(和磁盘)中移除本地项目</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="109"/>
-        <source>Remove the local project from the VCS repository (and  disk)</source>
-        <translation>从版本控制系统储存库(和磁盘)中移除本地项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="112"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This removes the local project from the VCS repository (and disk).&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;从储存库移除&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从版本控制系统储存库(和磁盘)中移除本地项目&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="117"/>
         <source>Show log</source>
         <translation>显示日志</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="117"/>
         <source>Show &amp;log</source>
         <translation>显示日志(&amp;l)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="121"/>
+        <source>Show the log of the local project</source>
+        <translation>显示本地项目的日志</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="124"/>
-        <source>Show the log of the local project</source>
-        <translation>显示本地项目的日志</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="127"/>
         <source>&lt;b&gt;Show log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of the local project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示日志&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示本地项目的日志。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="134"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="131"/>
         <source>Show limited log</source>
         <translation>显示受限日志</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="135"/>
+        <source>Show a limited log of the local project</source>
+        <translation>显示本地项目的受限日志</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="138"/>
-        <source>Show a limited log of the local project</source>
-        <translation>显示本地项目的受限日志</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="141"/>
         <source>&lt;b&gt;Show limited log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the log of the local project limited to a selectable number of entries.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示受限日志&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示本地项目限制到条目的一个可选号上的日志。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="149"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="146"/>
         <source>Show log browser</source>
         <translation>显示日志浏览器</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="150"/>
+        <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source>
+        <translation>显示对话框以浏览本地项目的日志</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="153"/>
-        <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source>
-        <translation>显示对话框以浏览本地项目的日志</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="156"/>
         <source>&lt;b&gt;Show log browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示日志浏览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示对话框以浏览本地项目的日志。先显示条目的受限号。稍后可以检索更多信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="165"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="162"/>
         <source>Show difference</source>
         <translation>显示差异</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="165"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="162"/>
         <source>Show &amp;difference</source>
         <translation>显示差异(&amp;d)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="166"/>
+        <source>Show the difference of the local project to the repository</source>
+        <translation>显示本地项目与储存库的差异</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="169"/>
-        <source>Show the difference of the local project to the repository</source>
-        <translation>显示本地项目与储存库的差异</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="172"/>
         <source>&lt;b&gt;Show difference&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the difference of the local project to the repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示差异&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示本地项目与储存库的差异。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="179"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="176"/>
         <source>Show difference (extended)</source>
         <translation>显示差异(扩展)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="180"/>
+        <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source>
+        <translation>显示项目的修订本与储存库的差异</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="183"/>
-        <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source>
-        <translation>显示项目的修订本与储存库的差异</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="186"/>
         <source>&lt;b&gt;Show difference (extended)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the difference of selectable revisions of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示差异(扩展)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示项目的修订本与储存库的差异。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="193"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="190"/>
         <source>Show difference (URLs)</source>
         <translation>显示差异(URL)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="194"/>
+        <source>Show the difference of the project between two repository URLs</source>
+        <translation>显示两个储存库 URL 中项目的差异</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="197"/>
-        <source>Show the difference of the project between two repository URLs</source>
-        <translation>显示两个储存库 URL 中项目的差异</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="200"/>
         <source>&lt;b&gt;Show difference (URLs)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the difference of the project between two repository URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示差异(URL)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示两个储存库 URL 中项目的差异。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="208"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="205"/>
         <source>Show status</source>
         <translation>显示状态</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="208"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="205"/>
         <source>Show &amp;status</source>
         <translation>显示状态(&amp;s)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="209"/>
+        <source>Show the status of the local project</source>
+        <translation>显示本地项目的状态</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="212"/>
-        <source>Show the status of the local project</source>
-        <translation>显示本地项目的状态</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="215"/>
         <source>&lt;b&gt;Show status&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the status of the local project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示状态&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示本地项目的状态。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="234"/>
         <source>Tag in repository</source>
         <translation>在储存库中标记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="234"/>
         <source>&amp;Tag in repository...</source>
         <translation>在储存库中标记(&amp;T)……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="238"/>
+        <source>Tag the local project in the repository</source>
+        <translation>在储存库中标记本地项目</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="241"/>
-        <source>Tag the local project in the repository</source>
-        <translation>在储存库中标记本地项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="244"/>
         <source>&lt;b&gt;Tag in repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This tags the local project in the repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;在储存库中标记&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在储存库中标记本地项目。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="248"/>
         <source>Export from repository</source>
         <translation>从储存库导出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="248"/>
         <source>&amp;Export from repository...</source>
         <translation>从储存库导出(&amp;E)……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="252"/>
+        <source>Export a project from the repository</source>
+        <translation>从储存库中导出一个项目</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="255"/>
-        <source>Export a project from the repository</source>
-        <translation>从储存库中导出一个项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="258"/>
         <source>&lt;b&gt;Export from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This exports a project from the repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;从储存库导出&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从储存库导出一个项目。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="265"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="262"/>
         <source>Command options</source>
         <translation>命令选项</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="262"/>
+        <source>Command &amp;options...</source>
+        <translation>命令选项(&amp;o)……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="265"/>
-        <source>Command &amp;options...</source>
-        <translation>命令选项(&amp;o)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="268"/>
         <source>Show the VCS command options</source>
         <translation>显示版本控制系统命令选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="269"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="266"/>
         <source>&lt;b&gt;Command options...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the VCS command options.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;命令选项……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示一个对话框以编辑版本控制系统命令选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="273"/>
         <source>Revert changes</source>
         <translation>还原改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="273"/>
         <source>Re&amp;vert changes</source>
         <translation>还原改变(&amp;v)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="277"/>
+        <source>Revert all changes made to the local project</source>
+        <translation>还原所有改变到本地项目中</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="280"/>
-        <source>Revert all changes made to the local project</source>
-        <translation>还原所有改变到本地项目中</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="283"/>
         <source>&lt;b&gt;Revert changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reverts all changes made to the local project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;还原改变&lt;/b&gt;&lt;p&gt;还原所有改变到本地项目中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="290"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="287"/>
         <source>Merge</source>
         <translation>合并</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="290"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="287"/>
         <source>Mer&amp;ge changes...</source>
         <translation>合并更改(&amp;g)……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="291"/>
+        <source>Merge changes of a tag/revision into the local project</source>
+        <translation>将标签或修订本的改变合并到当前项目</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="294"/>
-        <source>Merge changes of a tag/revision into the local project</source>
-        <translation>将标签或修订本的改变合并到当前项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="297"/>
         <source>&lt;b&gt;Merge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This merges changes of a tag/revision into the local project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;合并&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将标签或修订本的改变合并到当前项目。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="304"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="301"/>
         <source>Switch</source>
         <translation>转换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="304"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="301"/>
         <source>S&amp;witch...</source>
         <translation>转换(&amp;w)……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="305"/>
+        <source>Switch the local copy to another tag/branch</source>
+        <translation>转换本地副本到另一个标签或分支</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="308"/>
-        <source>Switch the local copy to another tag/branch</source>
-        <translation>转换本地副本到另一个标签或分支</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="311"/>
         <source>&lt;b&gt;Switch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the local copy to another tag/branch.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;转换&lt;/b&gt;&lt;p&gt;转换本地副本到另一个标签或分支。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="315"/>
+        <source>Resolve conflicts</source>
+        <translation>解析冲突</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="315"/>
+        <source>Resolve con&amp;flicts</source>
+        <translation>解析冲突(&amp;f)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="318"/>
-        <source>Resolve conflicts</source>
-        <translation>解析冲突</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="318"/>
-        <source>Resolve con&amp;flicts</source>
-        <translation>解析冲突(&amp;f)</translation>
+        <source>Resolve all conflicts of the local project</source>
+        <translation>解析本地项目的所有冲突</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="321"/>
-        <source>Resolve all conflicts of the local project</source>
-        <translation>解析本地项目的所有冲突</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="324"/>
         <source>&lt;b&gt;Resolve conflicts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resolves all conflicts of the local project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;解析冲突&lt;/b&gt;&lt;p&gt;解析本地项目的所有冲突。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="328"/>
+        <source>Cleanup</source>
+        <translation>清除</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="328"/>
+        <source>Cleanu&amp;p</source>
+        <translation>清除(&amp;p)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="331"/>
-        <source>Cleanup</source>
-        <translation>清除</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="331"/>
-        <source>Cleanu&amp;p</source>
-        <translation>清除(&amp;p)</translation>
+        <source>Cleanup the local project</source>
+        <translation>清除本地项目</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="334"/>
-        <source>Cleanup the local project</source>
-        <translation>清除本地项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="337"/>
         <source>&lt;b&gt;Cleanup&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a cleanup of the local project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除&lt;/b&gt;&lt;p&gt;执行对本地项目的清除。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="341"/>
+        <source>Execute command</source>
+        <translation>执行命令</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="341"/>
+        <source>E&amp;xecute command...</source>
+        <translation>执行命令(&amp;x)……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="344"/>
-        <source>Execute command</source>
-        <translation>执行命令</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="344"/>
-        <source>E&amp;xecute command...</source>
-        <translation>执行命令(&amp;x)……</translation>
+        <source>Execute an arbitrary VCS command</source>
+        <translation>执行任意的版本控制系统命令</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="347"/>
-        <source>Execute an arbitrary VCS command</source>
-        <translation>执行任意的版本控制系统命令</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="350"/>
         <source>&lt;b&gt;Execute command&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to enter an arbitrary VCS command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;执行命令&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框以输入任意一个版本控制系统命令。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="354"/>
+        <source>List tags</source>
+        <translation>列出标签</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="354"/>
+        <source>List tags...</source>
+        <translation>列出标签……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="357"/>
-        <source>List tags</source>
-        <translation>列出标签</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="357"/>
-        <source>List tags...</source>
-        <translation>列出标签……</translation>
+        <source>List tags of the project</source>
+        <translation>列出项目的标签</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="360"/>
-        <source>List tags of the project</source>
-        <translation>列出项目的标签</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="363"/>
         <source>&lt;b&gt;List tags&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the tags of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;列出标签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;列出项目的标签。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="367"/>
+        <source>List branches</source>
+        <translation>列出分支</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="367"/>
+        <source>List branches...</source>
+        <translation>列出分支……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="370"/>
-        <source>List branches</source>
-        <translation>列出分支</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="370"/>
-        <source>List branches...</source>
-        <translation>列出分支……</translation>
+        <source>List branches of the project</source>
+        <translation>列出项目的分支</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="373"/>
-        <source>List branches of the project</source>
-        <translation>列出项目的分支</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="376"/>
         <source>&lt;b&gt;List branches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the branches of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;列出分支&lt;/b&gt;&lt;p&gt;列出项目的分支。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="380"/>
+        <source>List repository contents</source>
+        <translation>列出储存库内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="380"/>
+        <source>List repository contents...</source>
+        <translation>列出储存库内容……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="383"/>
-        <source>List repository contents</source>
-        <translation>列出储存库内容</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="383"/>
-        <source>List repository contents...</source>
-        <translation>列出储存库内容……</translation>
+        <source>Lists the contents of the repository</source>
+        <translation>列出储存库的内容</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="386"/>
-        <source>Lists the contents of the repository</source>
-        <translation>列出储存库的内容</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="389"/>
         <source>&lt;b&gt;List repository contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the contents of the repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;列出储存库内容&lt;/b&gt;&lt;p&gt;列出储存库的内容。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="393"/>
+        <source>Set Property</source>
+        <translation>设置属性</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="393"/>
+        <source>Set Property...</source>
+        <translation>设置属性……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="396"/>
-        <source>Set Property</source>
-        <translation>设置属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="396"/>
-        <source>Set Property...</source>
-        <translation>设置属性……</translation>
+        <source>Set a property for the project files</source>
+        <translation>为项目文件设置一个属性</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="399"/>
-        <source>Set a property for the project files</source>
-        <translation>为项目文件设置一个属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="402"/>
         <source>&lt;b&gt;Set Property&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This sets a property for the project files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;设置属性&lt;/b&gt;&lt;p&gt;为项目文件设置一个属性。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="409"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="406"/>
         <source>List Properties</source>
         <translation>列出属性</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="406"/>
+        <source>List Properties...</source>
+        <translation>列出属性……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="409"/>
-        <source>List Properties...</source>
-        <translation>列出属性……</translation>
+        <source>List properties of the project files</source>
+        <translation>列出项目文件的属性</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="412"/>
-        <source>List properties of the project files</source>
-        <translation>列出项目文件的属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="415"/>
         <source>&lt;b&gt;List Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the properties of the project files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;列出属性&lt;/b&gt;&lt;p&gt;列出项目文件的属性。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="419"/>
+        <source>Delete Property</source>
+        <translation>删除属性</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="419"/>
+        <source>Delete Property...</source>
+        <translation>删除属性……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="422"/>
-        <source>Delete Property</source>
-        <translation>删除属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="422"/>
-        <source>Delete Property...</source>
-        <translation>删除属性……</translation>
+        <source>Delete a property for the project files</source>
+        <translation>从项目文件中删除一个属性</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="425"/>
-        <source>Delete a property for the project files</source>
-        <translation>从项目文件中删除一个属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="428"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Property&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes a property for the project files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;删除属性&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从项目文件中删除一个属性。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="432"/>
         <source>Relocate</source>
         <translation>重定位</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="432"/>
         <source>Relocate...</source>
         <translation>重定位……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="436"/>
+        <source>Relocate the working copy to a new repository URL</source>
+        <translation>将工作副本重定位到一个新的储存库 URL</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="439"/>
-        <source>Relocate the working copy to a new repository URL</source>
-        <translation>将工作副本重定位到一个新的储存库 URL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="442"/>
         <source>&lt;b&gt;Relocate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This relocates the working copy to a new repository URL.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重定位&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将工作副本重定位到一个新的储存库 URL 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="449"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="446"/>
         <source>Repository Browser</source>
         <translation>储存库浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="449"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="446"/>
         <source>Repository Browser...</source>
         <translation>储存库浏览器……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="450"/>
+        <source>Show the Repository Browser dialog</source>
+        <translation>显示储存库浏览器对话框</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="453"/>
-        <source>Show the Repository Browser dialog</source>
-        <translation>显示储存库浏览器对话框</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="456"/>
         <source>&lt;b&gt;Repository Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the Repository Browser dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;储存库浏览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示储存库浏览器对话框。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="460"/>
+        <source>Configure</source>
+        <translation>配置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="460"/>
+        <source>Configure...</source>
+        <translation>配置……</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="463"/>
-        <source>Configure</source>
-        <translation>配置</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="463"/>
-        <source>Configure...</source>
-        <translation>配置……</translation>
+        <source>Show the configuration dialog with the Subversion page selected</source>
+        <translation>显示配置对话框并自动选择版本控制页面</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="466"/>
-        <source>Show the configuration dialog with the Subversion page selected</source>
-        <translation>显示配置对话框并自动选择版本控制页面</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="469"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the configuration dialog with the Subversion page selected.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;配置&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示配置对话框并自动选择版本控制页面。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="222"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="219"/>
         <source>Show repository info</source>
         <translation>显示储存库信息</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="223"/>
+        <source>Show some repository related information for the local project</source>
+        <translation>显示本地项目的一些储存库相关信息</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="226"/>
-        <source>Show some repository related information for the local project</source>
-        <translation>显示本地项目的一些储存库相关信息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="229"/>
         <source>&lt;b&gt;Show repository info&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some repository related information for the local project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示储存库信息&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示本地项目的一些储存库相关信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -40988,7 +40988,7 @@
         <translation type="obsolete">无法启动进程 %1,在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropListDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropListDialog.py" line="124"/>
         <source>None</source>
         <translation>无</translation>
     </message>
@@ -41202,17 +41202,17 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="192"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="193"/>
         <source>The installed version of PySvn should be 1.4.0 or better.</source>
         <translation>已安装的 PySvn 版本应为 1.4.0 或更高。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="268"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="269"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>版本控制错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="241"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="242"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -41222,7 +41222,7 @@
         <translation type="obsolete">无法启动进程 %1,在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="241"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="242"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -41338,7 +41338,7 @@
 <context>
     <name>SvnStatusDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="271"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="272"/>
         <source>Subversion Status</source>
         <translation>版本控制状态</translation>
     </message>
@@ -41455,157 +41455,157 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="59"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>刷新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/>
         <source>Press to refresh the status display</source>
         <translation>点击刷新状态显示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/>
         <source>Commit changes to repository...</source>
         <translation>将更改提交到储存库中……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/>
         <source>Add to repository</source>
         <translation>添加到储存库</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="86"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/>
         <source>Revert changes</source>
         <translation>还原改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/>
         <source>Add to Changelist</source>
         <translation>添加更改列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="767"/>
         <source>Remove from Changelist</source>
         <translation>从更改列表中移除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="682"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="683"/>
         <source>Lock</source>
         <translation>闭锁</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="698"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="699"/>
         <source>Unlock</source>
         <translation>解锁</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="103"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="104"/>
         <source>Break lock</source>
         <translation>Break lock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="107"/>
         <source>Steal lock</source>
         <translation>Steal lock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/>
         <source>Adjust column sizes</source>
         <translation>调整列宽</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="146"/>
-        <source>added</source>
-        <translation>已添加</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="147"/>
+        <source>added</source>
+        <translation>已添加</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="148"/>
         <source>deleted</source>
         <translation>已删除</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="160"/>
+        <source>modified</source>
+        <translation>已修改</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="154"/>
+        <source>unversioned</source>
+        <translation>unversioned</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="151"/>
+        <source>locked</source>
+        <translation>已闭锁</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="152"/>
+        <source>other lock</source>
+        <translation>其它闭锁</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="153"/>
+        <source>stolen lock</source>
+        <translation>stolen 闭锁</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/>
+        <source>broken lock</source>
+        <translation>broken 闭锁</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="150"/>
+        <source>not locked</source>
+        <translation>未闭锁</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="159"/>
-        <source>modified</source>
-        <translation>已修改</translation>
+        <source>normal</source>
+        <translation>标准</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="150"/>
+        <source>replaced</source>
+        <translation>已替换</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="161"/>
+        <source>conflict</source>
+        <translation>冲突</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="152"/>
+        <source>external</source>
+        <translation>外部</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="153"/>
-        <source>unversioned</source>
-        <translation>unversioned</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="150"/>
-        <source>locked</source>
-        <translation>已闭锁</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="151"/>
-        <source>other lock</source>
-        <translation>其它闭锁</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="152"/>
-        <source>stolen lock</source>
-        <translation>stolen 闭锁</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="153"/>
-        <source>broken lock</source>
-        <translation>broken 闭锁</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="149"/>
-        <source>not locked</source>
-        <translation>未闭锁</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="158"/>
-        <source>normal</source>
-        <translation>标准</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="149"/>
-        <source>replaced</source>
-        <translation>已替换</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="160"/>
-        <source>conflict</source>
-        <translation>冲突</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="151"/>
-        <source>external</source>
-        <translation>外部</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="152"/>
         <source>ignored</source>
         <translation>已忽略</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="154"/>
-        <source>missing</source>
-        <translation>遗漏</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="155"/>
+        <source>missing</source>
+        <translation>遗漏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="156"/>
         <source>type error</source>
         <translation>类型错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/>
-        <source>no</source>
-        <translation>否</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/>
+        <source>no</source>
+        <translation>否</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/>
         <source>yes</source>
         <translation>是</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="368"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -41615,62 +41615,62 @@
         <translation type="obsolete">无法启动进程 %1,在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="577"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="578"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>提交</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="663"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation>没有未提交的更改可用或被选择。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="604"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="605"/>
         <source>Add</source>
         <translation>添加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="604"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="605"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation>没有未版本化的条目可用或被选择。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="646"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="647"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>还原</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="682"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="683"/>
         <source>There are no unlocked files available/selected.</source>
         <translation>没有未解锁的文件可用或被选择。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="732"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/>
         <source>There are no locked files available/selected.</source>
         <translation>没有闭锁的文件可用或被选择。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="715"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/>
         <source>Break Lock</source>
         <translation>Break Lock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="732"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/>
         <source>Steal Lock</source>
         <translation>Steal Lock</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="748"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="749"/>
         <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source>
         <translation>没有不属于更改列表的文件可用或被选择。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="767"/>
         <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source>
         <translation>没有属于更改列表的文件可用或被选择。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="368"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -41735,17 +41735,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/>
         <source>Show differences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/>
         <source>Restore missing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="496"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="497"/>
         <source>all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -41755,17 +41755,17 @@
         <translation type="obsolete">差异</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="663"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/>
         <source>Differences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="577"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="578"/>
         <source>There are no entries selected to be committed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="646"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="647"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -41941,42 +41941,42 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="67"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="68"/>
         <source>Subversion Branches List</source>
         <translation>版本控制分支列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="88"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>版本控制错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="76"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The list operation will be aborted</source>
         <translation>无法从工作副本中检索项目储存库的 URL 。列表操作将被终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="88"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The list operation will be aborted</source>
         <translation>项目储存库的 URL 包含无效格式。列表操作将被终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="111"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="112"/>
         <source>Subversion List</source>
         <translation>版本控制列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="101"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="102"/>
         <source>Enter the repository URL containing the tags or branches</source>
         <translation>输入包含标签或分支的储存库 URL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="111"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="112"/>
         <source>The repository URL is empty. Aborting...</source>
         <translation>储存库 URL 为空。终止……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.py" line="150"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -41986,12 +41986,12 @@
         <translation type="obsolete">无法启动进程 %1,在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="143"/>
         <source>The installed version of PySvn should be 1.4.0 or better.</source>
         <translation>已安装的 PySvn 版本应为 1.4.0 或更高。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.py" line="150"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -42132,22 +42132,22 @@
         <translation>仅摘要</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="65"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>版本控制错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="53"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The operation will be aborted</source>
         <translation>无法从工作副本中检索项目储存库的 URL 。操作将终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnUrlSelectionDialog.py" line="61"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnUrlSelectionDialog.py" line="63"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The list operation will be aborted</source>
         <translation>项目储存库的 URL 包含无效格式。列表操作将被终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="65"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The operation will be aborted</source>
         <translation>项目储存库的 URL 包含无效格式。操作将被终止</translation>
     </message>
@@ -42764,7 +42764,7 @@
         <translation>显示语法检查行为的进程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="46"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="47"/>
         <source>Show</source>
         <translation>显示</translation>
     </message>
@@ -42789,12 +42789,12 @@
         <translation type="unfinished">消息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="48"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="49"/>
         <source>Press to show all files containing an issue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="272"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="273"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -42824,7 +42824,7 @@
         <translation type="unfinished">开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="192"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="193"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -42855,254 +42855,254 @@
 <context>
     <name>TRPreviewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="24"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="27"/>
         <source>&lt;No translation&gt;</source>
         <translation>&lt;No translation&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="52"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="55"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>翻译预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="74"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="77"/>
         <source>Select language file</source>
         <translation>选择语言文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="145"/>
-        <source>&amp;Open UI Files...</source>
-        <translation>打开用户界面文件(&amp;O)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="147"/>
-        <source>Open UI files for display</source>
-        <translation>打开并显示用户界面文件</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="148"/>
+        <source>&amp;Open UI Files...</source>
+        <translation>打开用户界面文件(&amp;O)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="150"/>
+        <source>Open UI files for display</source>
+        <translation>打开并显示用户界面文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="151"/>
         <source>&lt;b&gt;Open UI Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens some UI files for display.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打开用户界面文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开并显示某用户界面文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="154"/>
-        <source>Open &amp;Translation Files...</source>
-        <translation>打开翻译文件(&amp;T)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="156"/>
-        <source>Open Translation files for display</source>
-        <translation>打开并显示翻译文件</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="157"/>
+        <source>Open &amp;Translation Files...</source>
+        <translation>打开翻译文件(&amp;T)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="159"/>
+        <source>Open Translation files for display</source>
+        <translation>打开并显示翻译文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="160"/>
         <source>&lt;b&gt;Open Translation Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens some translation files for display.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打开翻译文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开并显示翻译文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="163"/>
-        <source>&amp;Reload Translations</source>
-        <translation>重新载入翻译(&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="165"/>
-        <source>Reload the loaded translations</source>
-        <translation>重新载入已载入的翻译</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="166"/>
+        <source>&amp;Reload Translations</source>
+        <translation>重新载入翻译(&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="168"/>
+        <source>Reload the loaded translations</source>
+        <translation>重新载入已载入的翻译</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="169"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload Translations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reloads the translations for the loaded languages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重新载入翻译&lt;/b&gt;&lt;p&gt;为已载入的语言重新载入翻译。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="172"/>
-        <source>&amp;Quit</source>
-        <translation>退出(&amp;Q)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="174"/>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <comment>File|Quit</comment>
-        <translation>Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="175"/>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>退出(&amp;Q)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="177"/>
+        <source>Ctrl+Q</source>
+        <comment>File|Quit</comment>
+        <translation>Ctrl+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="178"/>
         <source>Quit the application</source>
         <translation>退出应用程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="176"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="179"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;退出&lt;/b&gt;&lt;p&gt;退出应用程序。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="182"/>
-        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
-        <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="184"/>
-        <source>Shift+F1</source>
-        <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="185"/>
+        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
+        <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="187"/>
+        <source>Shift+F1</source>
+        <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="188"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>背景帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="186"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="189"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示背景帮助&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="196"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="199"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>关于(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="197"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="200"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>显示软件信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="198"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="201"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关于&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示与本软件有关的部分信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="204"/>
-        <source>About &amp;Qt</source>
-        <translation>关于 &amp;Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="205"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>显示Qt工具包信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="207"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation>关于 &amp;Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="208"/>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>显示Qt工具包信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="210"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关于 Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示Qt工具包的部分相关信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="213"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="216"/>
         <source>&amp;Tile</source>
         <translation>平铺(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="214"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="217"/>
         <source>Tile the windows</source>
         <translation>平铺窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="215"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Tile the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are tiled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;平铺窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新排列并改变窗口大小以便平铺多个窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="221"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="224"/>
         <source>&amp;Cascade</source>
         <translation>层叠(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="222"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="225"/>
         <source>Cascade the windows</source>
         <translation>层叠窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="223"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="226"/>
         <source>&lt;b&gt;Cascade the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;层叠窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新排列并改变窗口大小以便层叠多个窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="229"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="232"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>关闭(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="231"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="234"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="232"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="235"/>
         <source>Close the current window</source>
         <translation>关闭当前窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="233"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="236"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关闭窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;关闭当前窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="239"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="242"/>
         <source>Clos&amp;e All</source>
         <translation>全部关闭(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="240"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="243"/>
         <source>Close all windows</source>
         <translation>关闭所有窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="241"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="244"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All Windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close all windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关闭所有窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;关闭所有窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="253"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="256"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="271"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="274"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="282"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="285"/>
         <source>File</source>
         <translation>文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="292"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="295"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="336"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="339"/>
         <source>TR Previewer</source>
         <translation>翻译预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="326"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="329"/>
         <source>&lt;h3&gt; About TR Previewer &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt; 关于界面与翻译预览器 &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;翻译预览器为所选文件显示对话框,载入并显示 Qt 用户界面文件和翻译文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="342"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="345"/>
         <source>Select UI files</source>
         <translation>选择 UI 文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="342"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="345"/>
         <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source>
         <translation>Qt 用户界面文件 (*.ui)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="357"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="360"/>
         <source>Select translation files</source>
         <translation>选择翻译文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="357"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="360"/>
         <source>Qt Translation Files (*.qm)</source>
         <translation>Qt 翻译文件 (*.qm)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="264"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="267"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
@@ -43110,52 +43110,52 @@
 <context>
     <name>TabWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="191"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="192"/>
         <source>Close the current editor</source>
         <translation>关闭当前编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="220"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="221"/>
         <source>Move Left</source>
         <translation>左移</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="223"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="224"/>
         <source>Move Right</source>
         <translation>右移</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="226"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="227"/>
         <source>Move First</source>
         <translation>移至最前</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="229"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="230"/>
         <source>Move Last</source>
         <translation>移至最后</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="232"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="233"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="238"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>全部关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="240"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="241"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="242"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="243"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>另存为……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="244"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="245"/>
         <source>Save All</source>
         <translation>全部保存</translation>
     </message>
@@ -43165,7 +43165,7 @@
         <translation type="obsolete">保存到项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="248"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
@@ -43175,22 +43175,22 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="181"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="182"/>
         <source>Show a navigation menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="234"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="235"/>
         <source>Close Others</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="378"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="379"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="250"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="251"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -43242,7 +43242,7 @@
         <translation>显示 tabnanny 行为的进程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="186"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="187"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>未找到缩进错误。</translation>
     </message>
@@ -43272,12 +43272,12 @@
         <translation type="unfinished">开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="257"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="258"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="282"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="283"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -43318,12 +43318,12 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="789"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="790"/>
         <source>Untitled {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1099"/>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1100"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -43592,102 +43592,102 @@
 <context>
     <name>TaskViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="366"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="367"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>摘要</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="366"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="367"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>文件名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="366"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="367"/>
         <source>Line</source>
         <translation>行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="424"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="425"/>
         <source>&amp;New Task...</source>
         <translation>新建任务(&amp;N)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="386"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="387"/>
         <source>&amp;Regenerate project tasks</source>
         <translation>重新生成项目任务(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="399"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="400"/>
         <source>&amp;Go To</source>
         <translation>转到(&amp;G)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="401"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="402"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>复制(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="428"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="429"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="403"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="404"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>删除(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="405"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="406"/>
         <source>&amp;Mark Completed</source>
         <translation>标记已完成(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="431"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="432"/>
         <source>Delete Completed &amp;Tasks</source>
         <translation>删除已完成的任务(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="410"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="411"/>
         <source>P&amp;roperties...</source>
         <translation>属性(&amp;r)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="435"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="436"/>
         <source>&amp;Filtered display</source>
         <translation>显示被过滤的(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="439"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="440"/>
         <source>Filter c&amp;onfiguration...</source>
         <translation>过滤器配置(&amp;o)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="442"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="443"/>
         <source>Resi&amp;ze columns</source>
         <translation>改变列宽(&amp;z)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="444"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="445"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="738"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="739"/>
         <source>Activate task filter</source>
         <translation>激活任务过滤器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="738"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="739"/>
         <source>The task filter doesn&apos;t have any active filters. Do you want to configure the filter settings?</source>
         <translation>任务过滤器不包含任务激活过滤器。要配置过滤器设置吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="796"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="797"/>
         <source>Extracting project tasks...</source>
         <translation>提取项目任务……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="796"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="797"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>终止</translation>
     </message>
@@ -43699,28 +43699,28 @@
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="802"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="803"/>
         <source>Extracting project tasks...
 {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="390"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="391"/>
         <source>&amp;Configure scan options</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="767"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="768"/>
         <source>Scan Filter Patterns</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="767"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="768"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="384"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="385"/>
         <source>P&amp;roject Tasks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -43819,17 +43819,17 @@
 <context>
     <name>TemplateMultipleVariablesDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplateMultipleVariablesDialog.py" line="97"/>
+        <location filename="Templates/TemplateMultipleVariablesDialog.py" line="98"/>
         <source>Enter Template Variables</source>
         <translation>输入模板变量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplateMultipleVariablesDialog.py" line="98"/>
-        <source>&amp;OK</source>
-        <translation>确定(&amp;O)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Templates/TemplateMultipleVariablesDialog.py" line="99"/>
+        <source>&amp;OK</source>
+        <translation>确定(&amp;O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateMultipleVariablesDialog.py" line="100"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>取消(&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -45165,7 +45165,7 @@
 <context>
     <name>TranslationsDict</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="476"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="479"/>
         <source>Set Translator</source>
         <translation>设置翻译器</translation>
     </message>
@@ -45180,7 +45180,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;未知翻译器 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="616"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="619"/>
         <source>Load Translator</source>
         <translation>载入翻译器</translation>
     </message>
@@ -45190,17 +45190,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法载入翻译文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="448"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="451"/>
         <source>&lt;p&gt;The translation filename &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is invalid.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="476"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="479"/>
         <source>&lt;p&gt;The translator &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not known.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="616"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="619"/>
         <source>&lt;p&gt;The translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -45558,237 +45558,237 @@
 <context>
     <name>UIPreviewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="288"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="291"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>用户界面预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="61"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="64"/>
         <source>Select GUI Theme</source>
         <translation>选择图形用户界面主题</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="68"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="71"/>
         <source>Select the GUI Theme</source>
         <translation>选择图形用户界面主题</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="116"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="119"/>
         <source>&amp;Open File</source>
         <translation>打开文件(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="118"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="121"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="119"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="122"/>
         <source>Open a UI file for display</source>
         <translation>打开显示一个用户界面文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="120"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="123"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new UI file for display.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打开文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开显示一个新用户界面文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="126"/>
-        <source>&amp;Print</source>
-        <translation>打印(&amp;P)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="128"/>
-        <source>Ctrl+P</source>
-        <comment>File|Print</comment>
-        <translation>Ctrl+P</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="129"/>
+        <source>&amp;Print</source>
+        <translation>打印(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="131"/>
+        <source>Ctrl+P</source>
+        <comment>File|Print</comment>
+        <translation>Ctrl+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="132"/>
         <source>Print a screen capture</source>
         <translation>打印屏幕捕捉</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="130"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="133"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打印&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打印屏幕捕捉。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="509"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="512"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="138"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="141"/>
         <source>Print preview a screen capture</source>
         <translation>打印预览一个屏幕捕捉</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="140"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打印预览&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打印预览一个屏幕捕捉。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="146"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="149"/>
         <source>&amp;Screen Capture</source>
         <translation>屏幕捕捉(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="148"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="151"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Screen Capture</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="150"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="153"/>
         <source>Save a screen capture to an image file</source>
         <translation>将屏幕捕捉保存到一个图象文件中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="151"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="154"/>
         <source>&lt;b&gt;Screen Capture&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a screen capture to an image file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;屏幕捕捉&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将屏幕捕捉保存到一个图象文件中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="157"/>
-        <source>&amp;Quit</source>
-        <translation>退出(&amp;Q)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="159"/>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <comment>File|Quit</comment>
-        <translation>Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="160"/>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>退出(&amp;Q)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="162"/>
+        <source>Ctrl+Q</source>
+        <comment>File|Quit</comment>
+        <translation>Ctrl+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="163"/>
         <source>Quit the application</source>
         <translation>退出应用程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="161"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="164"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;退出&lt;/b&gt;&lt;p&gt;退出应用程序。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="167"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="170"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>复制(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="169"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="172"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="170"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="173"/>
         <source>Copy screen capture to clipboard</source>
         <translation>将屏幕捕捉复制到剪贴板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="171"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="174"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy screen capture to clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;复制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将屏幕捕捉复制到剪贴板。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="177"/>
-        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
-        <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="179"/>
-        <source>Shift+F1</source>
-        <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="180"/>
+        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
+        <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="182"/>
+        <source>Shift+F1</source>
+        <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="183"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>背景帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="181"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="184"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示背景帮助&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="191"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="194"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>关于(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="192"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="195"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>显示软件信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="193"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="196"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关于&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示与本软件有关的部分信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="199"/>
-        <source>About &amp;Qt</source>
-        <translation>关于 &amp;Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="200"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>显示Qt工具包信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="202"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation>关于 &amp;Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="203"/>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>显示Qt工具包信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="205"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关于 Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示Qt工具包的部分相关信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="214"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="217"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="224"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="227"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>编辑(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="230"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="233"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="241"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="244"/>
         <source>File</source>
         <translation>文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="251"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="254"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="255"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="258"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="278"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="281"/>
         <source>&lt;h3&gt; About UI Previewer &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt; 关于用户界面预览器 &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;用户界面预览器载入并以多种风格显示 Qt 用户界面文件,风格可通过选择列表进行选择。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="294"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="297"/>
         <source>Select UI file</source>
         <translation>选择用户界面文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="294"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="297"/>
         <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source>
         <translation>Qt 用户界面文件 (*.ui)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="331"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="334"/>
         <source>Load UI File</source>
         <translation>载入 UI 文件</translation>
     </message>
@@ -45798,12 +45798,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法载入文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="456"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="459"/>
         <source>Save Image</source>
         <translation>保存图像</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="509"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="512"/>
         <source>There is no UI file loaded.</source>
         <translation>没有载入用户界面文件。</translation>
     </message>
@@ -45818,32 +45818,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法保存文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="470"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="473"/>
         <source>Print Image</source>
         <translation>打印图像</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="491"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="494"/>
         <source>Printing the image...</source>
         <translation>正在打印图像……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="500"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="503"/>
         <source>Image sent to printer...</source>
         <translation>图像发送到打印机……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="331"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="334"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="428"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="431"/>
         <source>Images ({0})</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="446"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="449"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -45861,12 +45861,12 @@
         <translation type="obsolete">模块 &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; 不包含任何类。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="70"/>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/>
         <source>The module &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; could not be found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="131"/>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/>
         <source>The module &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -46073,7 +46073,7 @@
 <context>
     <name>UnittestDialog</name>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="315"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="316"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>单元测试</translation>
     </message>
@@ -46234,42 +46234,42 @@
         <translation>空闲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="58"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="59"/>
         <source>Start</source>
         <translation>开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="60"/>
-        <source>Start the selected testsuite</source>
-        <translation>开启所选测试套件</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="61"/>
+        <source>Start the selected testsuite</source>
+        <translation>开启所选测试套件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="62"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button starts the selected testsuite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开始测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该按钮开启所选测试套件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="65"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>中止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="66"/>
-        <source>Stop the running unittest</source>
-        <translation>中止正在运行的单元测试</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="67"/>
+        <source>Stop the running unittest</source>
+        <translation>中止正在运行的单元测试</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="68"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button stops a running unittest.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;中止测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该按钮中止一个正在运行的单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="97"/>
-        <source>^Failure: </source>
-        <translation>^失败:</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="98"/>
+        <source>^Failure: </source>
+        <translation>^失败:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="99"/>
         <source>^Error: </source>
         <translation>^错误:</translation>
     </message>
@@ -46279,12 +46279,12 @@
         <translation type="obsolete">Python 文件 (*.py)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="215"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="216"/>
         <source>You must enter a test suite file.</source>
         <translation>必须输入测试套件文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="222"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="223"/>
         <source>Preparing Testsuite</source>
         <translation>准备测试套件</translation>
     </message>
@@ -46294,7 +46294,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法运行测试 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;br&gt;%2&lt;br&gt;%3&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="375"/>
         <source>Running</source>
         <translation>正在运行</translation>
     </message>
@@ -46319,42 +46319,42 @@
         <translation type="obsolete">错误: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="478"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="479"/>
         <source>Show Source</source>
         <translation>显示源代码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="164"/>
         <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="159"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="160"/>
         <source>Python3 Files ({1});;Python2 Files ({0});;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="315"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="316"/>
         <source>&lt;p&gt;Unable to run test &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;{1}&lt;br&gt;{2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="392"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="393"/>
         <source>Ran {0} test in {1:.3f}s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="395"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="396"/>
         <source>Ran {0} tests in {1:.3f}s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="408"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="409"/>
         <source>Failure: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="421"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -46413,67 +46413,67 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="249"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="252"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>初始化插件管理器……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="254"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="257"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>生成主用户界面……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="280"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="283"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>建立连接……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="475"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>初始化工具……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="484"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>注册对象……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>初始化动作……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="505"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>初始化菜单……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="507"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="510"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>初始化工具栏……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="512"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>初始化状态栏……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="533"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="536"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>初始化单应用程序服务器……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="541"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="544"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>激活插件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="548"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>恢复工具拦管理器……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="608"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="611"/>
         <source>Loading Style Sheet</source>
         <translation>样式表载入中</translation>
     </message>
@@ -46483,57 +46483,57 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法读取 Qt 样式表文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;br&gt;原因: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1367"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1370"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>多重项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>调试浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1470"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>日志浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1490"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>任务浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>模板浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1429"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1432"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>终端</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1452"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1411"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>命令行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1531"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
         <source>Vertical Toolbox</source>
         <translation>纵向工具箱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>横向工具箱</translation>
     </message>
@@ -46553,108 +46553,108 @@
         <translation type="obsolete">%1 - %2 - %3 - 被动模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1299"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1299"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>退出(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1299"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1304"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1307"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>退出程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1305"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;退出程序&lt;/b&gt;&lt;p&gt;退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1319"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>编辑模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1324"/>
         <source>Activate the edit view profile</source>
         <translation>激活编辑视图模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1322"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;编辑模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1331"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
         <source>Debug Profile</source>
         <translation>调试模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1336"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1339"/>
         <source>Activate the debug view profile</source>
         <translation>激活调试模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1341"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;调试模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1347"/>
-        <source>&amp;Project-Viewer</source>
-        <translation>项目浏览器(&amp;P)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
-        <source>Toggle the Project-Viewer window</source>
-        <translation>切换项目浏览器窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/>
+        <source>&amp;Project-Viewer</source>
+        <translation>项目浏览器(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
+        <source>Toggle the Project-Viewer window</source>
+        <translation>切换项目浏览器窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1353"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Project-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Project-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换项目浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在项目浏览器窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1361"/>
         <source>Activate Project-Viewer</source>
         <translation>激活项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1361"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1367"/>
-        <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
-        <translation>多重项目浏览器(&amp;M)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1370"/>
+        <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
+        <translation>多重项目浏览器(&amp;M)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1373"/>
         <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source>
         <translation>切换多重项目浏览器窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Multiproject-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Multiproject-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换多重项目浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在多重项目浏览器窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1382"/>
         <source>Activate Multiproject-Viewer</source>
         <translation>激活多重项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1382"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
@@ -46684,232 +46684,232 @@
         <translation type="obsolete">激活调试浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1399"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1402"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&amp;Shell</source>
-        <translation>命令行(&amp;S)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1410"/>
-        <source>Toggle the Shell window</source>
-        <translation>切换命令行窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1411"/>
+        <source>&amp;Shell</source>
+        <translation>命令行(&amp;S)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1413"/>
+        <source>Toggle the Shell window</source>
+        <translation>切换命令行窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1414"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Shell window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Shell window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换命令行窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在命令行窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1420"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
         <source>Activate Shell</source>
         <translation>激活命令行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1420"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1429"/>
-        <source>Te&amp;rminal</source>
-        <translation>终端(&amp;r)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1431"/>
-        <source>Toggle the Terminal window</source>
-        <translation>切换终端窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1432"/>
+        <source>Te&amp;rminal</source>
+        <translation>终端(&amp;r)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Toggle the Terminal window</source>
+        <translation>切换终端窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1435"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Terminal window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Terminal window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换终端窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在终端窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1443"/>
         <source>Activate Terminal</source>
         <translation>激活终端</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1443"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation>Alt+Shift+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
-        <source>File-&amp;Browser</source>
-        <translation>文件浏览器(&amp;B)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
-        <source>Toggle the File-Browser window</source>
-        <translation>切换文件浏览器窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1452"/>
+        <source>File-&amp;Browser</source>
+        <translation>文件浏览器(&amp;B)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <source>Toggle the File-Browser window</source>
+        <translation>切换文件浏览器窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the File-Browser window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the File-Browser window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换文件浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在文件浏览器窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1461"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1464"/>
         <source>Activate File-Browser</source>
         <translation>激活文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1461"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1464"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1470"/>
-        <source>&amp;Log-Viewer</source>
-        <translation>日志浏览器(&amp;L)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
-        <source>Toggle the Log-Viewer window</source>
-        <translation>切换日志浏览器窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
+        <source>&amp;Log-Viewer</source>
+        <translation>日志浏览器(&amp;L)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
+        <source>Toggle the Log-Viewer window</source>
+        <translation>切换日志浏览器窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1476"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Log-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Log-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换日志浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在日志浏览器窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1481"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
         <source>Activate Log-Viewer</source>
         <translation>激活日志浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1481"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1490"/>
-        <source>T&amp;ask-Viewer</source>
-        <translation>任务浏览器(&amp;a)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
-        <source>Toggle the Task-Viewer window</source>
-        <translation>切换任务浏览器窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/>
+        <source>T&amp;ask-Viewer</source>
+        <translation>任务浏览器(&amp;a)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1495"/>
+        <source>Toggle the Task-Viewer window</source>
+        <translation>切换任务浏览器窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1496"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Task-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Task-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换任务浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在任务浏览器窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1504"/>
         <source>Activate Task-Viewer</source>
         <translation>激活任务浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1504"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/>
         <source>Temp&amp;late-Viewer</source>
         <translation>模板浏览器(&amp;l)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1515"/>
         <source>Toggle the Template-Viewer window</source>
         <translation>切换模板浏览器窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1517"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Template-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Template-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换模板浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在模板浏览器窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
         <source>Activate Template-Viewer</source>
         <translation>激活模板浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1531"/>
-        <source>&amp;Vertical Toolbox</source>
-        <translation>纵向工具箱(&amp;V)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
-        <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source>
-        <translation>切换纵向工具箱窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <source>&amp;Vertical Toolbox</source>
+        <translation>纵向工具箱(&amp;V)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
+        <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source>
+        <translation>切换纵向工具箱窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1537"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Vertical Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Vertical Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换纵向工具箱窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在纵向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1542"/>
-        <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
-        <translation>横向工具箱(&amp;H)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/>
+        <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
+        <translation>横向工具箱(&amp;H)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>切换横向工具箱窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换横向工具箱窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1643"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1643"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1643"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1648"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>背景帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1649"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示背景帮助&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1660"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
         <source>Helpviewer</source>
         <translation>帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1660"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
         <source>&amp;Helpviewer...</source>
         <translation>帮助浏览器(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1660"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1668"/>
         <source>Open the helpviewer window</source>
         <translation>打开帮助浏览器窗口</translation>
     </message>
@@ -46919,32 +46919,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;帮助浏览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示帮助浏览器窗口。该窗口将显示 HTML 帮助文件。具有链接导航、设置书签、打印显示的帮助和其它更多的功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1683"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>显示版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1683"/>
-        <source>Show &amp;Versions</source>
-        <translation>显示版本(&amp;V)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>显示版本信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
+        <source>Show &amp;Versions</source>
+        <translation>显示版本(&amp;V)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>显示版本信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示版本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示版本信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1695"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1698"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>检查更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1693"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>检查更新(&amp;U)……</translation>
     </message>
@@ -46954,17 +46954,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;检查更新……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从互联网检查 Eric4 的更新。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1703"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>显示可下载的版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1703"/>
-        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
-        <translation>显示可下载的版本(&amp;d)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
+        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
+        <translation>显示可下载的版本(&amp;d)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>显示可以下载的版本</translation>
     </message>
@@ -46974,122 +46974,122 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;显示可下载版本……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示可以从互联网下载的 Eric4 版本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2784"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2787"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>报告错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1716"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>报告错误(&amp;B)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>报告一个错误</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1719"/>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>报告错误(&amp;B)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>报告一个错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;报告错误……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并报告一个错误。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>请求功能</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
-        <source>Request &amp;Feature...</source>
-        <translation>请求功能(&amp;F)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1728"/>
-        <source>Send a feature request</source>
-        <translation>发送一个功能请求</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/>
+        <source>Request &amp;Feature...</source>
+        <translation>请求功能(&amp;F)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
+        <source>Send a feature request</source>
+        <translation>发送一个功能请求</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1732"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;请求功能……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并发送一个功能请求。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2406"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1741"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>单元测试(&amp;U)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1742"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>打开单元测试对话框</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1746"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1751"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1754"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>单元测试重启</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1751"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1754"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>重启单元测试(&amp;R)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>重启最后的单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1756"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重启单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新启动最后执行的单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1764"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>脚本单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1764"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>脚本单元测试(&amp;S)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1768"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Run unittest with current script</source>
         <translation>对当前脚本运行单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1769"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;脚本单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前脚本运动单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4001"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>项目单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1777"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1780"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>项目单元测试(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
         <source>Run unittest with current project</source>
         <translation>对当前项目运行单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1782"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;项目单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前项目运行单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47134,222 +47134,222 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt 语言家 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 语言家 3。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1798"/>
         <source>Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt 设计师 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
-        <source>&amp;Designer 4...</source>
-        <translation>设计师(&amp;D) 4……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1798"/>
+        <source>&amp;Designer 4...</source>
+        <translation>设计师(&amp;D) 4……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1801"/>
         <source>Start Qt-Designer 4</source>
         <translation>开启 Qt 设计师 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1799"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1802"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt 设计师 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 设计师 4。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1812"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt 语言家 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1812"/>
-        <source>&amp;Linguist 4...</source>
-        <translation>语言家(&amp;L) 4……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <source>&amp;Linguist 4...</source>
+        <translation>语言家(&amp;L) 4……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
         <source>Start Qt-Linguist 4</source>
         <translation>开启 Qt 语言家 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt 语言家 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 语言家 4。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1825"/>
-        <source>UI Previewer</source>
-        <translation>用户界面预览器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1825"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation>用户界面(&amp;U)预览器……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <source>UI Previewer</source>
+        <translation>用户界面预览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
+        <translation>用户界面(&amp;U)预览器……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
         <source>Start the UI Previewer</source>
         <translation>开启用户界面预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
         <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;助词界面预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启用户界面预览器。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1836"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1839"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>翻译预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1836"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>翻译预览器(&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1839"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>翻译预览器(&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1842"/>
         <source>Start the Translations Previewer</source>
         <translation>开启翻译预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1843"/>
         <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;翻译预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启翻译预览器。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1847"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1850"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>比较文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1847"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1850"/>
         <source>&amp;Compare Files...</source>
         <translation>比较文件(&amp;C)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>比较两个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1851"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1854"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1861"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>并排比较文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1861"/>
         <source>Compare Files &amp;side by side...</source>
         <translation>并排比较文件(&amp;s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1863"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;并排比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件,并排显示结果。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1890"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>小型编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1883"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>小型编辑器(&amp;E)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1888"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;小型编辑器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个具有简化功能编辑器的对话框。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1919"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>参数选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1919"/>
-        <source>&amp;Preferences...</source>
-        <translation>参数选择(&amp;P)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&amp;Preferences...</source>
+        <translation>参数选择(&amp;P)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>设定偏好配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1923"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;参数选择&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1931"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>导出首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1931"/>
-        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
-        <translation>导出首选项(&amp;x)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/>
+        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
+        <translation>导出首选项(&amp;x)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
         <source>Export the current configuration</source>
         <translation>导出当前配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1935"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导出首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前配置导出到一个文件中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1942"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>导入首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1942"/>
-        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
-        <translation>导入首选项(&amp;m)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/>
+        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
+        <translation>导入首选项(&amp;m)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>导入以前导出的配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1950"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导入首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入以前导出的配置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1957"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>重新载入 API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
-        <source>Reload &amp;APIs</source>
-        <translation>重新载入 &amp;API</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
-        <source>Reload the API information</source>
-        <translation>重新载入 API 信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1957"/>
+        <source>Reload &amp;APIs</source>
+        <translation>重新载入 &amp;API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
+        <source>Reload the API information</source>
+        <translation>重新载入 API 信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重新载入 API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新载入 API 信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
+        <source>Show external tools</source>
+        <translation>显示外部工具</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
-        <source>Show external tools</source>
-        <translation>显示外部工具</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1964"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>显示外部工具(&amp;t)</translation>
     </message>
@@ -47359,212 +47359,212 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;显示外部工具&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示 Eric4 使用的所有外部工具的路径和版本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1979"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>视图模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
-        <source>&amp;View Profiles...</source>
-        <translation>视图模式(&amp;V)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1979"/>
+        <source>&amp;View Profiles...</source>
+        <translation>视图模式(&amp;V)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
         <source>Configure view profiles</source>
         <translation>配置视图模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;视图模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
-        <source>Toolbars</source>
-        <translation>工具栏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
-        <source>Tool&amp;bars...</source>
-        <translation>工具栏(&amp;b)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>工具栏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/>
+        <source>Tool&amp;bars...</source>
+        <translation>工具栏(&amp;b)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/>
         <source>Configure toolbars</source>
         <translation>配置工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;工具栏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2002"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2002"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation>键盘快捷键(&amp;S)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation>键盘快捷键(&amp;S)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2008"/>
         <source>Set the keyboard shortcuts</source>
         <translation>设置键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2006"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5001"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>导出键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2017"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>导出键盘快捷键(&amp;E)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Export the keyboard shortcuts</source>
         <translation>导出键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导出键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导出程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5021"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5024"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>导入键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2029"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>导入键盘快捷键(&amp;I)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2030"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2033"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>导入键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2031"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2034"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导入键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2041"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>激活当前编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2041"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2047"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>显示下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2047"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2058"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>显示上一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2058"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2063"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>在选项卡间切换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2063"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation>插件信息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
-        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-        <translation>插件信息(&amp;P)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
+        <source>Plugin Infos</source>
+        <translation>插件信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
+        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
+        <translation>插件信息(&amp;P)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2077"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>显示插件信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2075"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2078"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;插件信息……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>安装插件</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2086"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>安装插件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2083"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>安装插件(&amp;I)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;安装插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框安装或更新插件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2100"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>卸载插件</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2097"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>卸载插件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>卸载插件(&amp;U)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2098"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;卸载插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框卸载插件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>插件储存库</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2105"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>插件储存库(&amp;R)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>插件储存库</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>插件储存库(&amp;R)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>显示可以下载的插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2113"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;插件储存库……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47589,42 +47589,42 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2134"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2137"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2134"/>
-        <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
-        <translation>Qt&amp;4 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2136"/>
-        <source>Open Qt4 Documentation</source>
-        <translation>打开 Qt4 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2137"/>
+        <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
+        <translation>Qt&amp;4 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2139"/>
+        <source>Open Qt4 Documentation</source>
+        <translation>打开 Qt4 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2140"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2146"/>
-        <source>PyQt4 Documentation</source>
-        <translation>PyQt4 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2146"/>
-        <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
-        <translation>P&amp;yQt4 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2148"/>
-        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
-        <translation>打开 PyQt4 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2149"/>
+        <source>PyQt4 Documentation</source>
+        <translation>PyQt4 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2149"/>
+        <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
+        <translation>P&amp;yQt4 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2151"/>
+        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
+        <translation>打开 PyQt4 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2152"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 PyQt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47664,17 +47664,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Python 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Python 文档。如果没有配置文档文件夹,则在 Windows 下将 Python 文档位置指定为可执行 Python 下的 doc 文件夹,在 Unix 下为 &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; 。在你的环境中设置 PYTHONDOCDIR 可以进行控制。 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2198"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2198"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2200"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2203"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>打开 Eric API 文档</translation>
     </message>
@@ -47684,117 +47684,117 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2254"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2257"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>单元测试(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2269"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2272"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>附加程序(&amp;x)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2277"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>向导(&amp;z)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2281"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>工具(&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2284"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>工具(&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2287"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>选择工具组</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2290"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2293"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>设置(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2311"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2314"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2317"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>工具栏(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2325"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2328"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>插件(&amp;l)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2337"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2342"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2405"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2408"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2407"/>
-        <source>Settings</source>
-        <translation>设置</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4210"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>帮助</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
-        <source>Profiles</source>
-        <translation>模式</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2410"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>设置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4213"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation>帮助</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2412"/>
+        <source>Profiles</source>
+        <translation>模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2413"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2546"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2549"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2553"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2556"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2560"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2563"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2570"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2576"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2579"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑的文件名称。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2583"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2586"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2590"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2593"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47804,7 +47804,7 @@
         <translation type="obsolete">外部工具 / %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2736"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;版本号&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -47849,62 +47849,62 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5615"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5619"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2784"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2787"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在参数选择对话框中配置你的电子邮件设置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3057"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>重启程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3057"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>程序需要重启。现在重启?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3075"/>
-        <source>Configure Tool Groups ...</source>
-        <translation>配置工具组……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="3078"/>
+        <source>Configure Tool Groups ...</source>
+        <translation>配置工具组……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3081"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>配置当前工具组……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3126"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3129"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>内建工具(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3134"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3137"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>插件工具(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3290"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>全部显示(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3289"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3292"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>全部隐藏(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3998"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4001"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4321"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>问题</translation>
     </message>
@@ -47914,7 +47914,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不存在或长度为零。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4451"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4454"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -47944,7 +47944,7 @@
         <translation type="obsolete">无法启动网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4210"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4213"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用参数选择对话框指定一个。</translation>
     </message>
@@ -47954,7 +47954,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启自定义浏览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4244"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法开启帮助浏览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47969,7 +47969,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启翻译预览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4399"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4402"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>外部工具</translation>
     </message>
@@ -48003,7 +48003,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4801"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4804"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>文档丢失</translation>
     </message>
@@ -48013,12 +48013,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;未找到文档起点“&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;”。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4786"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4789"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4695"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4698"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;未配置 PyQt4 文档起点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -48043,7 +48043,7 @@
         <translation type="obsolete">Eric4 键盘快捷键文件 (*.e4k *.e4kz);;Eric3 键盘快捷键文件 (*.e3k *.e3kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5140"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5143"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>保存任务</translation>
     </message>
@@ -48053,7 +48053,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5165"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>读取任务</translation>
     </message>
@@ -48068,7 +48068,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5180"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>保存会话</translation>
     </message>
@@ -48078,7 +48078,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法写入。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5200"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5203"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>读取会话</translation>
     </message>
@@ -48093,7 +48093,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5321"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
@@ -48103,7 +48103,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5581"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5585"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>检查更新时出错</translation>
     </message>
@@ -48113,7 +48113,7 @@
         <translation type="obsolete">代理使用被激活但是没有配置代理主机。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5462"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>取消(&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -48125,15 +48125,15 @@
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5496"/>
         <source>Error downloading versions file</source>
-        <translation>版本文件下载出错</translation>
+        <translation type="obsolete">版本文件下载出错</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5496"/>
         <source>Could not download the versions file.</source>
-        <translation>无法下载版本文件。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5568"/>
+        <translation type="obsolete">无法下载版本文件。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5572"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>可用更新</translation>
     </message>
@@ -48153,12 +48153,12 @@
         <translation type="obsolete">当前使用的是 Eric4 最新的版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5581"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5585"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>无法完成更新检查。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5606"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;可用版本&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -48173,7 +48173,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;连接到代理 &apos;%1&apos; ,使用:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5630"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5634"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL 错误</translation>
     </message>
@@ -48183,7 +48183,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;SSL 错误:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要忽略这些错误吗?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5655"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5659"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>第一次使用</translation>
     </message>
@@ -48193,497 +48193,507 @@
         <translation type="obsolete">尚未配置 Eric4。将打开配置对话框。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1554"/>
-        <source>&amp;Left Sidebar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
-        <source>Toggle the left sidebar window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <source>&amp;Left Sidebar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
+        <source>Toggle the left sidebar window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1560"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1565"/>
-        <source>Bottom Sidebar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1565"/>
-        <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
+        <source>Bottom Sidebar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
+        <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1571"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1572"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
-        <source>&amp;Debug-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/>
-        <source>Toggle the Debug-Viewer window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <source>&amp;Debug-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1393"/>
+        <source>Toggle the Debug-Viewer window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Debug-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Debug-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1399"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1402"/>
         <source>Activate Debug-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1874"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1874"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1876"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2837"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2840"/>
         <source>Error log found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2837"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2840"/>
         <source>An error log file was found. What should be done with it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2850"/>
-        <source>Send Bug Email</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2853"/>
-        <source>Ignore and Delete</source>
+        <source>Send Bug Email</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2856"/>
+        <source>Ignore and Delete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2859"/>
         <source>Ignore but Keep</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/>
         <source>Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/>
         <source>&amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1907"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1907"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4160"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4163"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/>
+        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4789"/>
+        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2219"/>
-        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4786"/>
-        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2216"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2216"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2219"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2221"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="608"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="611"/>
         <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1274"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1279"/>
+        <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1282"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;检查更新……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从互联网检查 Eric4 的更新。&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1708"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;显示可下载版本……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示可以从互联网下载的 Eric4 版本。&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1900"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
         <source>&lt;b&gt;Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1968"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;显示外部工具&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示 Eric4 使用的所有外部工具的路径和版本。&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2204"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2650"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4160"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4163"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4321"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4080"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4083"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4137"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4140"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4181"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4184"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4222"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4225"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4281"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4284"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4326"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4329"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4345"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4348"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4393"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4399"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4402"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4438"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4451"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4454"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4528"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4531"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4801"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4804"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5140"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5143"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5162"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5165"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5177"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5180"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5200"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5203"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5321"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5467"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5470"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5568"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5572"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5577"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5581"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished">Eric4 已是最新版本 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5577"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5581"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5630"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5634"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5655"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5659"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation type="unfinished">尚未配置 Eric4。将打开配置对话框。 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1577"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1577"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/>
         <source>&amp;Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1579"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Toggle the Cooperation window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1581"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Cooperation window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Cooperation window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/>
         <source>Activate Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1599"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1599"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
         <source>&amp;Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Toggle the Symbols window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Symbols window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Symbols window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1611"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/>
         <source>Activate Symbols-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1611"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
         <source>&amp;Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/>
         <source>Toggle the Numbers window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1625"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1628"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Numbers window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Numbers window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
         <source>Activate Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5021"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5024"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
-        <source>Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
-        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2164"/>
-        <source>Open Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2165"/>
+        <source>Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2165"/>
+        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2167"/>
+        <source>Open Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2168"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2177"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2179"/>
-        <source>Open Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2180"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2180"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
+        <source>Open Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2183"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5499"/>
+        <source>Error getting versions information</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5499"/>
+        <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -48738,17 +48748,17 @@
 <context>
     <name>Utilities</name>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1023"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1024"/>
         <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;可以在字符串中使用“%-代码”作为占位符。支持的代码有:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的光标所在列&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的文件夹&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的文件名&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前用户的根目录&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的光标所在行&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前项目的路径&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器中选择的文本&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前用户的用户名&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;百分比符号&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1209"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1210"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1255"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1256"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -48942,7 +48952,7 @@
 <context>
     <name>VariableItem</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="38"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="39"/>
         <source>&lt;double click to show value&gt;</source>
         <translation>&lt;double click to show value&gt;</translation>
     </message>
@@ -48996,7 +49006,7 @@
 &lt;p&gt;选择想要从全部变量列表中过滤的变量类型。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesFilterDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesFilterDialog.py" line="39"/>
         <source>Save Default</source>
         <translation>保存默认值</translation>
     </message>
@@ -49004,52 +49014,52 @@
 <context>
     <name>VariablesViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="284"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="285"/>
         <source>Global Variables</source>
         <translation>全局变量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="285"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="286"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>全局</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="296"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="297"/>
         <source>Value</source>
         <translation>值</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="297"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>类型</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="290"/>
+        <source>&lt;b&gt;The Global Variables Viewer Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the global variables of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;全局变量浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该窗口显示调试程序的全局变量。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="296"/>
-        <source>Type</source>
-        <translation>类型</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="289"/>
-        <source>&lt;b&gt;The Global Variables Viewer Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the global variables of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;全局变量浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该窗口显示调试程序的全局变量。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="295"/>
         <source>Local Variables</source>
         <translation>局部变量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="296"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="297"/>
         <source>Locals</source>
         <translation>局部</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="300"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="301"/>
         <source>&lt;b&gt;The Local Variables Viewer Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the local variables of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;局部变量浏览器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该窗口显示高度程序的局部变量。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="327"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="328"/>
         <source>Show Details...</source>
         <translation>显示细节……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="332"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="333"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
@@ -49059,7 +49069,7 @@
         <translation type="obsolete">%1 名目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="538"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="539"/>
         <source>{0} items</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49479,172 +49489,172 @@
 <context>
     <name>ViewManager</name>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="479"/>
         <source>New</source>
         <translation>新建</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="479"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>新建(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="479"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/>
-        <source>Open an empty editor window</source>
-        <translation>打开一个空白编辑器窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/>
+        <source>Open an empty editor window</source>
+        <translation>打开一个空白编辑器窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="486"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;新建&lt;/b&gt;&lt;p&gt;创建一个空白编辑器窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="493"/>
         <source>Open</source>
         <translation>打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="493"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>打开(&amp;O)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="493"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/>
         <source>Open a file</source>
         <translation>打开一个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="500"/>
         <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打开一个文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在编辑器窗口中打开一个文件时将询问文件名称。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="510"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="510"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>关闭(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="510"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/>
-        <source>Close the current window</source>
-        <translation>关闭当前窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/>
+        <source>Close the current window</source>
+        <translation>关闭当前窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="518"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关闭窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;关闭当前窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="525"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>全部关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="525"/>
         <source>Clos&amp;e All</source>
         <translation>全部关闭(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/>
-        <source>Close all editor windows</source>
-        <translation>关闭所有编辑器窗口</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/>
+        <source>Close all editor windows</source>
+        <translation>关闭所有编辑器窗口</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="530"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All Windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;关闭所有窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;关闭所有编辑器窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="541"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="541"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>保存(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="541"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/>
-        <source>Save the current file</source>
-        <translation>保存当前文件</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/>
+        <source>Save the current file</source>
+        <translation>保存当前文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="549"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;保存文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;保存当前编辑器窗口的内容。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="556"/>
         <source>Save as</source>
         <translation>另存为</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="556"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>另存为(&amp;a)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="556"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/>
         <source>Save the current file to a new one</source>
         <translation>将当前文件保存到一个新文件中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="564"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;文件另存为&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前编辑器窗口的内容保存到一个新文件中。可以在文件选择对话框中输入该文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="572"/>
         <source>Save all</source>
         <translation>全部保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="572"/>
         <source>Save a&amp;ll...</source>
         <translation>全部保存(&amp;a)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/>
-        <source>Save all files</source>
-        <translation>保存所有文件</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/>
+        <source>Save all files</source>
+        <translation>保存所有文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="578"/>
         <source>&lt;b&gt;Save All Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;保存所有文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;保存所有编辑器窗口的内容。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49669,2270 +49679,2270 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;保存到项目&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前编辑器窗口的内容保存到当前项目。保存文件之后,自动将其添加到当前项目中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="587"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="587"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>打印(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="587"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/>
-        <source>Print the current file</source>
-        <translation>打印当前文件</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/>
+        <source>Print the current file</source>
+        <translation>打印当前文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="595"/>
         <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打印文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打印当前编辑器窗口中的内容。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="427"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="430"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/>
-        <source>Print preview of the current file</source>
-        <translation>当前文件的打印预览</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/>
+        <source>Print preview of the current file</source>
+        <translation>当前文件的打印预览</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="610"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;打印预览&lt;/b&gt;&lt;p&gt;当前编辑器窗口的打印预览。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="618"/>
         <source>Search File</source>
         <translation>搜索文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="618"/>
         <source>Search &amp;File...</source>
         <translation>搜索文件(&amp;F)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="618"/>
         <source>Alt+Ctrl+F</source>
         <comment>File|Search File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/>
-        <source>Search for a file</source>
-        <translation>搜索一个文件</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/>
+        <source>Search for a file</source>
+        <translation>搜索一个文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="626"/>
         <source>&lt;b&gt;Search File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;搜索文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;搜索一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>文件(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/>
-        <source>Open &amp;Recent Files</source>
-        <translation>打开最近的文件(&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/>
+        <source>Open &amp;Recent Files</source>
+        <translation>打开最近的文件(&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="642"/>
         <source>Open &amp;Bookmarked Files</source>
         <translation>打开已设置书签的文件(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="685"/>
         <source>File</source>
         <translation>文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="705"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>导出为</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="727"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>撤消</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="727"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>撤消(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="727"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="727"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/>
-        <source>Undo the last change</source>
-        <translation>撤消最后一次更改</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/>
+        <source>Undo the last change</source>
+        <translation>撤消最后一次更改</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="737"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;撤消&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中撤消最后一次更改。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="744"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>重做</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="744"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>重做(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="744"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/>
-        <source>Redo the last change</source>
-        <translation>重做最后一次更改</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/>
+        <source>Redo the last change</source>
+        <translation>重做最后一次更改</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="752"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重做&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中重做最后一次更改。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/>
-        <source>Revert to last saved state</source>
-        <translation>还原到最后保存的状态</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/>
-        <source>Re&amp;vert to last saved state</source>
-        <translation>还原到最后保存的状态(&amp;v)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/>
-        <source>Ctrl+Y</source>
-        <comment>Edit|Revert</comment>
-        <translation>Ctrl+Y</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/>
+        <source>Revert to last saved state</source>
+        <translation>还原到最后保存的状态</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="759"/>
+        <source>Re&amp;vert to last saved state</source>
+        <translation>还原到最后保存的状态(&amp;v)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="759"/>
+        <source>Ctrl+Y</source>
+        <comment>Edit|Revert</comment>
+        <translation>Ctrl+Y</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="768"/>
         <source>&lt;b&gt;Revert to last saved state&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo all changes up to the last saved state of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;还原到最后保存的状态&lt;/b&gt;&lt;p&gt;撤消所有更改到当前编辑器的最后保存状态。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="778"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>剪切</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="778"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>剪切(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="778"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="778"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation>剪切所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="787"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;剪切&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前编辑器所选内容剪切到剪贴板中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="794"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="794"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>复制(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="794"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="794"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/>
         <source>Copy the selection</source>
         <translation>复制所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="804"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;复制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前编辑器所选内容复制到剪贴板中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="811"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="811"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="811"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="811"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/>
-        <source>Paste the last cut/copied text</source>
-        <translation>粘贴最近剪切或复制的文本</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/>
+        <source>Paste the last cut/copied text</source>
+        <translation>粘贴最近剪切或复制的文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="821"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;粘贴&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将最近剪切或复制的文本从剪贴板粘贴到当前编辑器中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="829"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>清除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="829"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation>清除(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="829"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/>
         <source>Clear all text</source>
         <translation>清除所有文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="838"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除&lt;/b&gt;&lt;p&gt;删除当前编辑器中的所有文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="860"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="860"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation>缩进(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="860"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <comment>Edit|Indent</comment>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/>
         <source>Indent line</source>
         <translation>缩进行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="868"/>
         <source>&lt;b&gt;Indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;缩进&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前行或所选择的行缩进一级。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="876"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>取消缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="876"/>
         <source>U&amp;nindent</source>
         <translation>取消缩进(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="876"/>
         <source>Ctrl+Shift+I</source>
         <comment>Edit|Unindent</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/>
-        <source>Unindent line</source>
-        <translation>取消缩进行</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/>
+        <source>Unindent line</source>
+        <translation>取消缩进行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="885"/>
         <source>&lt;b&gt;Unindent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unindents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;取消缩进&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前行或所选择的行取消缩进一级。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="893"/>
         <source>Smart indent</source>
         <translation>智能缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="893"/>
         <source>Ctrl+Alt+I</source>
         <comment>Edit|Smart indent</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/>
-        <source>Smart indent Line or Selection</source>
-        <translation>智能缩进行或所选内容</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/>
+        <source>Smart indent Line or Selection</source>
+        <translation>智能缩进行或所选内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="903"/>
         <source>&lt;b&gt;Smart indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the current selection smartly.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;智能缩进&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前行或当前选择的行进行智能缩进。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="911"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="911"/>
         <source>C&amp;omment</source>
         <translation>注释(&amp;o)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="911"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <comment>Edit|Comment</comment>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/>
-        <source>Comment Line or Selection</source>
-        <translation>注释行或所选内容</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/>
+        <source>Comment Line or Selection</source>
+        <translation>注释行或所选内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="920"/>
         <source>&lt;b&gt;Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;注释&lt;/b&gt;&lt;p&gt;注释当前行或当前选择的多行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="928"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>取消注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="928"/>
         <source>Unco&amp;mment</source>
         <translation>取消注释(&amp;m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="928"/>
         <source>Alt+Ctrl+M</source>
         <comment>Edit|Uncomment</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/>
-        <source>Uncomment Line or Selection</source>
-        <translation>取消注释行或所选内容</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/>
+        <source>Uncomment Line or Selection</source>
+        <translation>取消注释行或所选内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="937"/>
         <source>&lt;b&gt;Uncomment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uncomments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;取消注释&lt;/b&gt;&lt;p&gt;取消注释当前行或当前选择的多行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="945"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>流注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/>
-        <source>Stream Comment Line or Selection</source>
-        <translation>流注释行或所选内容</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/>
+        <source>Stream Comment Line or Selection</source>
+        <translation>流注释行或所选内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="951"/>
         <source>&lt;b&gt;Stream Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stream comments the current line or the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;流注释&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前行或当前所选内容进行流注释。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="958"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>块注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/>
-        <source>Box Comment Line or Selection</source>
-        <translation>块注释行或所选内容</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/>
+        <source>Box Comment Line or Selection</source>
+        <translation>块注释行或所选内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="964"/>
         <source>&lt;b&gt;Box Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Box comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;块注释&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前行或当前所选内容进行块注释。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="972"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>选择括号内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="972"/>
         <source>Select to &amp;brace</source>
         <translation>选择括号内容(&amp;b)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="972"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <comment>Edit|Select to brace</comment>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/>
-        <source>Select text to the matching brace</source>
-        <translation>选择成对括号中的文本</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/>
+        <source>Select text to the matching brace</source>
+        <translation>选择成对括号中的文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="981"/>
         <source>&lt;b&gt;Select to brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select text of the current editor to the matching brace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;选择括号内容&lt;/b&gt;&lt;p&gt;选择当前编辑器中成对括号中的文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="988"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>全选</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="988"/>
         <source>&amp;Select all</source>
         <translation>全选(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="988"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Select all</comment>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/>
         <source>Select all text</source>
         <translation>选择所有文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="996"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;全选&lt;/b&gt;&lt;p&gt;选择当前编辑器中的所有文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1003"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>全部取消选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1003"/>
         <source>&amp;Deselect all</source>
         <translation>全部取消选择(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1003"/>
         <source>Alt+Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Deselect all</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/>
         <source>Deselect all text</source>
         <translation>所有文本都不选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1012"/>
         <source>&lt;b&gt;Deselect All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deselect all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;取消全选&lt;/b&gt;&lt;p&gt;取消选择当前编辑器中的所有文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/>
-        <source>Convert Line End Characters</source>
-        <translation>转换行尾符</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/>
-        <source>Convert &amp;Line End Characters</source>
-        <translation>转换行尾符(&amp;L)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/>
+        <source>Convert Line End Characters</source>
+        <translation>转换行尾符</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1019"/>
+        <source>Convert &amp;Line End Characters</source>
+        <translation>转换行尾符(&amp;L)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1025"/>
         <source>&lt;b&gt;Convert Line End Characters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Convert the line end characters to the currently set type.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;转换行尾符&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将行尾符转换成当前设置的类型。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/>
-        <source>Shorten empty lines</source>
-        <translation>缩减空行</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/>
+        <source>Shorten empty lines</source>
+        <translation>缩减空行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1038"/>
         <source>&lt;b&gt;Shorten empty lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shorten lines consisting solely of whitespace characters.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;缩减空行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩减只包含空白符号的多行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1045"/>
         <source>Autocomplete</source>
         <translation>自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1820"/>
         <source>&amp;Autocomplete</source>
         <translation>自动完成(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1045"/>
         <source>Ctrl+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete</comment>
         <translation>Ctrl+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/>
         <source>Autocomplete current word</source>
         <translation>自动完成当前单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1054"/>
         <source>&lt;b&gt;Autocomplete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;自动完成&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对包含当前光标的单词应用自动完成功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1061"/>
         <source>Autocomplete from Document</source>
         <translation>根据文档自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1061"/>
         <source>Ctrl+Shift+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/>
         <source>Autocomplete current word from Document</source>
         <translation>根据文档自动完成当前单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1069"/>
         <source>&lt;b&gt;Autocomplete from Document&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;根据文档自动完成&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据文档对包含光标的单词应用自动完成功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1077"/>
         <source>Autocomplete from APIs</source>
         <translation>根据 API 自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1077"/>
         <source>Ctrl+Alt+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/>
         <source>Autocomplete current word from APIs</source>
         <translation>根据 API 自动完成当前单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1085"/>
         <source>&lt;b&gt;Autocomplete from APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;根据 API 自动完成&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据 API 对包含光标的单词应用自动完成功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1093"/>
         <source>Autocomplete from Document and APIs</source>
         <translation>根据文档和 API 自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1093"/>
         <source>Alt+Shift+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment>
         <translation>Alt+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/>
         <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source>
         <translation>根据文档和 API 自动完成当前单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1103"/>
         <source>&lt;b&gt;Autocomplete from Document and APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;根据文档和 API 自动完成&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据文档和 API 对包含光标的单词应用自动完成功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1111"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>调用提示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1111"/>
         <source>&amp;Calltip</source>
         <translation>调用提示(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1111"/>
         <source>Alt+Space</source>
         <comment>Edit|Calltip</comment>
         <translation>Alt+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/>
-        <source>Show Calltips</source>
-        <translation>显示调用提示</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/>
+        <source>Show Calltips</source>
+        <translation>显示调用提示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1120"/>
         <source>&lt;b&gt;Calltip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;调用提示&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据光标左边的字符即时显示调用提示。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="542"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="545"/>
         <source>Move left one character</source>
         <translation>左移一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="542"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="545"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/>
         <source>Move right one character</source>
         <translation>右移一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
         <source>Move up one line</source>
         <translation>上移一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="566"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/>
         <source>Move down one line</source>
         <translation>下移一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="566"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="574"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/>
         <source>Move left one word part</source>
         <translation>左移一个单词部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="574"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="582"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="585"/>
         <source>Move right one word part</source>
         <translation>右移一个单词部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="582"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="585"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/>
         <source>Move left one word</source>
         <translation>左移一个词距</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/>
         <source>Ctrl+Left</source>
         <translation>Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="601"/>
         <source>Move right one word</source>
         <translation>右移一个词距</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="598"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="601"/>
         <source>Ctrl+Right</source>
         <translation>Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="607"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="610"/>
         <source>Move to first visible character in line</source>
         <translation>移动到一行中第一个可见字符的位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="607"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="610"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="617"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="620"/>
         <source>Move to start of displayed line</source>
         <translation>移动到所显示行的开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="617"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="620"/>
         <source>Alt+Home</source>
         <translation>Alt+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="627"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/>
         <source>Move to end of line</source>
         <translation>移动到一行的末尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="627"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/>
         <source>End</source>
         <translation>End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="635"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="638"/>
         <source>Scroll view down one line</source>
         <translation>视图向下滚动一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="635"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="638"/>
         <source>Ctrl+Down</source>
         <translation>Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="643"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="646"/>
         <source>Scroll view up one line</source>
         <translation>视图向上滚动一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="643"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="646"/>
         <source>Ctrl+Up</source>
         <translation>Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="651"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/>
         <source>Move up one paragraph</source>
         <translation>上移一段</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="651"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/>
         <source>Alt+Up</source>
         <translation>Alt+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="659"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="662"/>
         <source>Move down one paragraph</source>
         <translation>下移一段</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="659"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="662"/>
         <source>Alt+Down</source>
         <translation>Alt+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="667"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="670"/>
         <source>Move up one page</source>
         <translation>上移一页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="667"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="670"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="675"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="678"/>
         <source>Move down one page</source>
         <translation>下移一页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="675"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="678"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="683"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="686"/>
         <source>Move to start of text</source>
         <translation>移动到文本开始位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="683"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="686"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="691"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="694"/>
         <source>Move to end of text</source>
         <translation>移动到文本结尾位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="691"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="694"/>
         <source>Ctrl+End</source>
         <translation>Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="699"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="702"/>
         <source>Indent one level</source>
         <translation>缩进一级</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="699"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="702"/>
         <source>Tab</source>
         <translation>Tab 键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="707"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
         <source>Unindent one level</source>
         <translation>取消缩进一级</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="707"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
         <source>Shift+Tab</source>
         <translation>Shift+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="715"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="718"/>
         <source>Extend selection left one character</source>
         <translation>选区向左扩展一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="715"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="718"/>
         <source>Shift+Left</source>
         <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="729"/>
         <source>Extend selection right one character</source>
         <translation>选区向右扩展一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="729"/>
         <source>Shift+Right</source>
         <translation>Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="737"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="740"/>
         <source>Extend selection up one line</source>
         <translation>选区向上扩展一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="737"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="740"/>
         <source>Shift+Up</source>
         <translation>Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="747"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="750"/>
         <source>Extend selection down one line</source>
         <translation>选区向下扩展一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="747"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="750"/>
         <source>Shift+Down</source>
         <translation>Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="758"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="761"/>
         <source>Extend selection left one word part</source>
         <translation>选区向左扩展一个单词部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="758"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="761"/>
         <source>Alt+Shift+Left</source>
         <translation>Alt+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="770"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="773"/>
         <source>Extend selection right one word part</source>
         <translation>选区向右扩展一个单词部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="770"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="773"/>
         <source>Alt+Shift+Right</source>
         <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="782"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="785"/>
         <source>Extend selection left one word</source>
         <translation>选区向左扩展一个单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="782"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="785"/>
         <source>Ctrl+Shift+Left</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="794"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="797"/>
         <source>Extend selection right one word</source>
         <translation>选区向右扩展一个单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="794"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="797"/>
         <source>Ctrl+Shift+Right</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="806"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="809"/>
         <source>Extend selection to first visible character in line</source>
         <translation>选区扩展到一行中第一个可见字符处</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="806"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="809"/>
         <source>Shift+Home</source>
         <translation>Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="817"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="820"/>
         <source>Extend selection to start of line</source>
         <translation>选区扩展到行首</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="817"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="820"/>
         <source>Alt+Shift+Home</source>
         <translation>Alt+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="829"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="832"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>选区扩展到行尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="829"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="832"/>
         <source>Shift+End</source>
         <translation>Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="839"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="842"/>
         <source>Extend selection up one paragraph</source>
         <translation>选区向上扩展一段</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="839"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="842"/>
         <source>Alt+Shift+Up</source>
         <translation>Alt+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="850"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="853"/>
         <source>Extend selection down one paragraph</source>
         <translation>选区向下扩展一段</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="850"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="853"/>
         <source>Alt+Shift+Down</source>
         <translation>Alt+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="862"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="865"/>
         <source>Extend selection up one page</source>
         <translation>选区向上扩展一页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="862"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="865"/>
         <source>Shift+PgUp</source>
         <translation>Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="873"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="876"/>
         <source>Extend selection down one page</source>
         <translation>选区向下扩展一页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="873"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="876"/>
         <source>Shift+PgDown</source>
         <translation>Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="884"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="887"/>
         <source>Extend selection to start of text</source>
         <translation>选区扩展到文本开始处</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="884"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="887"/>
         <source>Ctrl+Shift+Home</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="896"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="899"/>
         <source>Extend selection to end of text</source>
         <translation>选区扩展到文本结尾处</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="896"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="899"/>
         <source>Ctrl+Shift+End</source>
         <translation>Ctrl+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="908"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="911"/>
         <source>Delete previous character</source>
         <translation>删除前一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="908"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="911"/>
         <source>Backspace</source>
         <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="908"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="911"/>
         <source>Shift+Backspace</source>
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="919"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="922"/>
         <source>Delete previous character if not at line start</source>
         <translation>如果不在行首则删除前一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="929"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="932"/>
         <source>Delete current character</source>
         <translation>删除当前字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="929"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="932"/>
         <source>Del</source>
         <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="937"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="940"/>
         <source>Delete word to left</source>
         <translation>向左删除一个单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="937"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="940"/>
         <source>Ctrl+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="947"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="950"/>
         <source>Delete word to right</source>
         <translation>向右删除一个单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="947"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="950"/>
         <source>Ctrl+Del</source>
         <translation>Ctrl+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="955"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="958"/>
         <source>Delete line to left</source>
         <translation>向左删除一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="955"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="958"/>
         <source>Ctrl+Shift+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="965"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="968"/>
         <source>Delete line to right</source>
         <translation>向右删除一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="965"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="968"/>
         <source>Ctrl+Shift+Del</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="975"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="978"/>
         <source>Insert new line</source>
         <translation>插入新行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="975"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="978"/>
         <source>Return</source>
         <translation>Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="975"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="978"/>
         <source>Enter</source>
         <translation>Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="984"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="987"/>
         <source>Insert new line below current line</source>
         <translation>在当前行之上插入新行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="984"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="987"/>
         <source>Shift+Return</source>
         <translation>Shift+Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="984"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="987"/>
         <source>Shift+Enter</source>
         <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="994"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="997"/>
         <source>Delete current line</source>
         <translation>删除当前行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="994"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="997"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="994"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="997"/>
         <source>Ctrl+Shift+L</source>
         <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1003"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1006"/>
         <source>Duplicate current line</source>
         <translation>重复当前行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1003"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1006"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1011"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1014"/>
         <source>Swap current and previous lines</source>
         <translation>当前行与上一行交换位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1011"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1014"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1021"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1024"/>
         <source>Cut current line</source>
         <translation>剪切当前行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1021"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1024"/>
         <source>Alt+Shift+L</source>
         <translation>Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1030"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1033"/>
         <source>Copy current line</source>
         <translation>复制当前行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1030"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1033"/>
         <source>Ctrl+Shift+T</source>
         <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1039"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1042"/>
         <source>Toggle insert/overtype</source>
         <translation>切换插入/改写状态</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1039"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1042"/>
         <source>Ins</source>
         <translation>Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1047"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1050"/>
         <source>Convert selection to lower case</source>
         <translation>将所选内容转换成小写</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1047"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1050"/>
         <source>Alt+Shift+U</source>
         <translation>Alt+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1058"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1061"/>
         <source>Convert selection to upper case</source>
         <translation>将所选内容转换成大写</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1058"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1061"/>
         <source>Ctrl+Shift+U</source>
         <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1069"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1072"/>
         <source>Move to end of displayed line</source>
         <translation>移动到所显示行的末尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1069"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1072"/>
         <source>Alt+End</source>
         <translation>Alt+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1079"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1082"/>
         <source>Extend selection to end of displayed line</source>
         <translation>选区扩展到所显示行的末尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1089"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1092"/>
         <source>Formfeed</source>
         <translation>Formfeed</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1097"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1100"/>
         <source>Escape</source>
         <translation>Escape</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1097"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1100"/>
         <source>Esc</source>
         <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1105"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1108"/>
         <source>Extend rectangular selection down one line</source>
         <translation>矩形选区向下扩展一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1105"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1108"/>
         <source>Alt+Ctrl+Down</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1117"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1120"/>
         <source>Extend rectangular selection up one line</source>
         <translation>矩形选区向上扩展一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1117"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1120"/>
         <source>Alt+Ctrl+Up</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1128"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1131"/>
         <source>Extend rectangular selection left one character</source>
         <translation>矩形选区向左扩展一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1128"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1131"/>
         <source>Alt+Ctrl+Left</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1140"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1143"/>
         <source>Extend rectangular selection right one character</source>
         <translation>矩形选区向右扩展一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1140"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1143"/>
         <source>Alt+Ctrl+Right</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1152"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1155"/>
         <source>Extend rectangular selection to first visible character in line</source>
         <translation>矩形选区扩展到一行的第一个可见字符处</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1152"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1155"/>
         <source>Alt+Ctrl+Home</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1167"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1170"/>
         <source>Extend rectangular selection to end of line</source>
         <translation>矩形选区扩展到行尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1167"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1170"/>
         <source>Alt+Ctrl+End</source>
         <translation>Alt+Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1178"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1181"/>
         <source>Extend rectangular selection up one page</source>
         <translation>矩形选区向上扩展一页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1178"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1181"/>
         <source>Alt+Ctrl+PgUp</source>
         <translation>Alt+Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1190"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1193"/>
         <source>Extend rectangular selection down one page</source>
         <translation>矩形选区向下扩展一页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1190"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1193"/>
         <source>Alt+Ctrl+PgDown</source>
         <translation>Alt+Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1202"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1205"/>
         <source>Duplicate current selection</source>
         <translation>重复当前选区</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1202"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1205"/>
         <source>Ctrl+Shift+D</source>
         <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1830"/>
         <source>&amp;Search</source>
         <translation>搜索(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1844"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>编辑(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1890"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1219"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1222"/>
         <source>Search</source>
         <translation>搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1219"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1222"/>
         <source>&amp;Search...</source>
         <translation>搜索(&amp;S)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1219"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1222"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1229"/>
         <source>Search for a text</source>
         <translation>搜索文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1228"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1231"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中搜索某文本。显示一个对话框可以输入要搜索的文本和搜索选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1237"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/>
         <source>Search next</source>
         <translation>搜索下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1237"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/>
         <source>Search &amp;next</source>
         <translation>搜索下一个(&amp;n)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1237"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Search|Search next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1245"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1248"/>
         <source>Search next occurrence of text</source>
         <translation>搜索下一处文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1247"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1250"/>
         <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;搜索下一个&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中搜索某文本下一次出现的位置。仍然使用前面输入的搜索文本和选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1255"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1258"/>
         <source>Search previous</source>
         <translation>搜索上一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1255"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1258"/>
         <source>Search &amp;previous</source>
         <translation>搜索上一个(&amp;p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1255"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1258"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Search|Search previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1263"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1266"/>
         <source>Search previous occurrence of text</source>
         <translation>搜索上一处文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1265"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1268"/>
         <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;搜索上一个&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中搜索某文本上一次出现的位置。仍然使用前面输入的搜索文本和选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1273"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1276"/>
         <source>Clear search markers</source>
         <translation>清除搜索标记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1273"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1276"/>
         <source>Ctrl+3</source>
         <comment>Search|Clear search markers</comment>
         <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1281"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1284"/>
         <source>Clear all displayed search markers</source>
         <translation>清除所有显示的搜索标记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1283"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1286"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除搜索标记&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除所有显示的搜索标记。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1290"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1293"/>
         <source>Replace</source>
         <translation>替换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1290"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1293"/>
         <source>&amp;Replace...</source>
         <translation>替换(&amp;R)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1290"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1293"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1296"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1299"/>
         <source>Replace some text</source>
         <translation>替换某文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1298"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1301"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;替换&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器搜索某文本并替换之。显示一个对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索替换的选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2145"/>
         <source>Quicksearch</source>
         <translation>快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2009"/>
         <source>&amp;Quicksearch</source>
         <translation>快速搜索(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2009"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <comment>Search|Quicksearch</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/>
         <source>Perform a quicksearch</source>
         <translation>执行快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2019"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;通过给定快速搜索的条目区域激活 IDE 的快速搜索功能。如果该区域已激活并包含文本,则搜索该文本下一次出现的位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2029"/>
         <source>Quicksearch backwards</source>
         <translation>向后快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2029"/>
         <source>Quicksearch &amp;backwards</source>
         <translation>向后快速搜索(&amp;b)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2029"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <comment>Search|Quicksearch backwards</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/>
-        <source>Perform a quicksearch backwards</source>
-        <translation>执行快速向后搜索</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/>
+        <source>Perform a quicksearch backwards</source>
+        <translation>执行快速向后搜索</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2038"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch backwards&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches the previous occurrence of the quicksearch text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;向后快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;搜索上一次出现快速搜索文本的位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2045"/>
         <source>Quicksearch extend</source>
         <translation>扩展快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2045"/>
         <source>Quicksearch e&amp;xtend</source>
         <translation>扩展快速搜索(&amp;x)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2045"/>
         <source>Ctrl+Shift+H</source>
         <comment>Search|Quicksearch extend</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/>
         <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source>
         <translation>将快速搜索文本扩展到当前文字的末尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2055"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch extend&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;扩展快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将快速搜索文本扩展到当前找到文字的末尾。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/>
         <source>Goto Line</source>
         <translation>跳转行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2063"/>
         <source>&amp;Goto Line...</source>
         <translation>跳转行(&amp;G)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2063"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <comment>Search|Goto Line</comment>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2071"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;跳转行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器中文本的指定行。显示的对话框可输入行号。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/>
-        <source>Goto Brace</source>
-        <translation>跳转括号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/>
-        <source>Goto &amp;Brace</source>
-        <translation>跳转括号(&amp;B)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/>
-        <source>Ctrl+L</source>
-        <comment>Search|Goto Brace</comment>
-        <translation>Ctrl+L</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/>
+        <source>Goto Brace</source>
+        <translation>跳转括号</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2079"/>
+        <source>Goto &amp;Brace</source>
+        <translation>跳转括号(&amp;B)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2079"/>
+        <source>Ctrl+L</source>
+        <comment>Search|Goto Brace</comment>
+        <translation>Ctrl+L</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2088"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;跳转括号&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器中匹配的括号处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2097"/>
         <source>Search in Files</source>
         <translation>在文件中搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2097"/>
         <source>Search in &amp;Files...</source>
         <translation>在文件中搜索(&amp;F)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2097"/>
         <source>Shift+Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/>
-        <source>Search for a text in files</source>
-        <translation>在文件中搜索文本</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/>
+        <source>Search for a text in files</source>
+        <translation>在文件中搜索文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2107"/>
         <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;在文件中搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在项目或目录树的文件中搜索某文本。显示的对话框中可输入搜索文本、搜索和显示结果的选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2116"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>在文件中替换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2116"/>
         <source>Replace in F&amp;iles...</source>
         <translation>在文件中替换(&amp;i)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2116"/>
         <source>Shift+Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace in Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/>
-        <source>Search for a text in files and replace it</source>
-        <translation>在文件中搜索文本并替换之</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/>
+        <source>Search for a text in files and replace it</source>
+        <translation>在文件中搜索文本并替换之</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2125"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;在文件中替换&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在项目或目录树的文件中搜索某文本并替换之。显示的对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索和显示结果的选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2168"/>
         <source>&lt;p&gt;Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the &apos;quicksearch extend&apos; action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;将搜索文本直接输入到该区域。搜索区别大小写。如果该输入区域没有输入焦点,则快速搜索功能在“快速搜索下一个”动作(默认键:Ctrl+Shift+K)激活时被激活,否则将搜索输入文本下一次出现的位置。“向后快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+J)向后搜索。启动“扩展快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+H)将扩展当前搜索文本到当前找到文字的结尾。可在快速搜索条目具有输入焦点时按下回车键以开启快速搜索功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2190"/>
         <source>Quicksearch Textedit</source>
         <translation>快速搜索文本编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2230"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>放大</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2230"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>放大(&amp;i)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2230"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/>
         <source>Zoom in on the text</source>
         <translation>放大显示文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2239"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;放大&lt;/b&gt;&lt;p&gt;放大显示文本。将使文本变大。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2246"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>缩小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2246"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>缩小(&amp;o)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2246"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/>
-        <source>Zoom out on the text</source>
-        <translation>缩小显示文本</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/>
+        <source>Zoom out on the text</source>
+        <translation>缩小显示文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2255"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;缩小&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩小显示文本。将使文本变小。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2262"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2262"/>
         <source>&amp;Zoom</source>
         <translation>缩放(&amp;Z)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2262"/>
         <source>Ctrl+#</source>
         <comment>View|Zoom</comment>
         <translation>Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/>
-        <source>Zoom the text</source>
-        <translation>缩放文本</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/>
+        <source>Zoom the text</source>
+        <translation>缩放文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2271"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;缩放&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩放文本。打开一个对话框以输入所需大小。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/>
-        <source>Toggle all folds</source>
-        <translation>开关所有折叠</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/>
-        <source>Toggle &amp;all folds</source>
-        <translation>开关所有折叠(&amp;a)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/>
+        <source>Toggle all folds</source>
+        <translation>开关所有折叠</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2279"/>
+        <source>Toggle &amp;all folds</source>
+        <translation>开关所有折叠(&amp;a)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2285"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开关所有折叠&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器的所有折叠。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/>
-        <source>Toggle all folds (including children)</source>
-        <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/>
-        <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
-        <translation>开关所有折叠(&amp;f)(包含子项)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/>
+        <source>Toggle all folds (including children)</source>
+        <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2293"/>
+        <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
+        <translation>开关所有折叠(&amp;f)(包含子项)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2300"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开关所有折叠(包含子项)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器中的所有折叠,包括子折叠。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/>
-        <source>Toggle current fold</source>
-        <translation>开关当前折叠</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/>
-        <source>Toggle &amp;current fold</source>
-        <translation>开关当前折叠(&amp;c)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/>
+        <source>Toggle current fold</source>
+        <translation>开关当前折叠</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2308"/>
+        <source>Toggle &amp;current fold</source>
+        <translation>开关当前折叠(&amp;c)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2314"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开关当前折叠&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器的当前行中的折叠。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/>
-        <source>Remove all highlights</source>
-        <translation>取消所有高亮</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/>
+        <source>Remove all highlights</source>
+        <translation>取消所有高亮</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2329"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;取消所有高亮&lt;/b&gt;&lt;p&gt;取消所有编辑器中的高亮。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2336"/>
         <source>Split view</source>
         <translation>拆分视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2336"/>
         <source>&amp;Split view</source>
         <translation>拆分视图(&amp;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/>
-        <source>Add a split to the view</source>
-        <translation>对视图进行拆分</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/>
+        <source>Add a split to the view</source>
+        <translation>对视图进行拆分</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2342"/>
         <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;拆分视图&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对视图进行拆分。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2349"/>
         <source>Arrange horizontally</source>
         <translation>水平排列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2349"/>
         <source>Arrange &amp;horizontally</source>
         <translation>水平排列(&amp;h)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/>
-        <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
-        <translation>将拆分的视图进行水平排列</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/>
+        <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
+        <translation>将拆分的视图进行水平排列</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2356"/>
         <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;水平排列&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将拆分的视图进行水平排列。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2364"/>
         <source>Remove split</source>
         <translation>移除拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2364"/>
         <source>&amp;Remove split</source>
         <translation>移除拆分(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/>
-        <source>Remove the current split</source>
-        <translation>移除当前拆分</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/>
+        <source>Remove the current split</source>
+        <translation>移除当前拆分</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2371"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;移除拆分&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移除当前拆分。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2378"/>
         <source>Next split</source>
         <translation>下一个拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2378"/>
         <source>&amp;Next split</source>
         <translation>下一个拆分(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2378"/>
         <source>Ctrl+Alt+N</source>
         <comment>View|Next split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/>
-        <source>Move to the next split</source>
-        <translation>移动到下一个拆分中</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/>
+        <source>Move to the next split</source>
+        <translation>移动到下一个拆分中</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2386"/>
         <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个拆分&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移动到下一个拆分中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2393"/>
         <source>Previous split</source>
         <translation>上一个拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2393"/>
         <source>&amp;Previous split</source>
         <translation>上一个拆分(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2393"/>
         <source>Ctrl+Alt+P</source>
         <comment>View|Previous split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/>
         <source>Move to the previous split</source>
         <translation>移动到上一个拆分中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2401"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个拆分&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移动到上一个拆分中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2423"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>视图(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2450"/>
         <source>View</source>
         <translation>视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/>
-        <source>Start Macro Recording</source>
-        <translation>开始宏录制</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/>
-        <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
-        <translation>开始宏录制(&amp;t)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/>
+        <source>Start Macro Recording</source>
+        <translation>开始宏录制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2471"/>
+        <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
+        <translation>开始宏录制(&amp;t)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2478"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开始宏录制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开始将编辑器命令录制到一个新宏中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/>
-        <source>Stop Macro Recording</source>
-        <translation>中止宏录制</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/>
-        <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
-        <translation>中止宏录制(&amp;p)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/>
+        <source>Stop Macro Recording</source>
+        <translation>中止宏录制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2485"/>
+        <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
+        <translation>中止宏录制(&amp;p)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2492"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;中止宏录制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;中止将编辑器命令录制到一个新宏中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/>
         <source>Run Macro</source>
         <translation>运行宏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2499"/>
         <source>&amp;Run Macro</source>
         <translation>运行宏(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2503"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;运行宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;运行一个已经录制好的编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/>
-        <source>Delete Macro</source>
-        <translation>删除宏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/>
-        <source>&amp;Delete Macro</source>
-        <translation>删除宏(&amp;D)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/>
+        <source>Delete Macro</source>
+        <translation>删除宏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2510"/>
+        <source>&amp;Delete Macro</source>
+        <translation>删除宏(&amp;D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2516"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;删除宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;删除一个已经录制好的编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/>
-        <source>Load Macro</source>
-        <translation>载入宏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/>
-        <source>&amp;Load Macro</source>
-        <translation>载入宏(&amp;L)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/>
+        <source>Load Macro</source>
+        <translation>载入宏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2523"/>
+        <source>&amp;Load Macro</source>
+        <translation>载入宏(&amp;L)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2528"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;载入宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从文件中载入一个编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/>
-        <source>Save Macro</source>
-        <translation>保存宏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/>
-        <source>&amp;Save Macro</source>
-        <translation>保存宏(&amp;S)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/>
+        <source>Save Macro</source>
+        <translation>保存宏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2535"/>
+        <source>&amp;Save Macro</source>
+        <translation>保存宏(&amp;S)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2540"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;保存宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将前面录制好的编辑器宏保存到一个文件中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2555"/>
         <source>&amp;Macros</source>
         <translation>宏(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>切换书签</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/>
-        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
-        <translation>切换书签(&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/>
-        <source>Alt+Ctrl+T</source>
-        <comment>Bookmark|Toggle</comment>
-        <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>切换书签</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2571"/>
+        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
+        <translation>切换书签(&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2571"/>
+        <source>Alt+Ctrl+T</source>
+        <comment>Bookmark|Toggle</comment>
+        <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2580"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器的当前行打开或关闭书签。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/>
         <source>Next Bookmark</source>
         <translation>下一个书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2587"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>下一个书签(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2587"/>
         <source>Ctrl+PgDown</source>
         <comment>Bookmark|Next</comment>
         <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2596"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的下一个书签处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/>
-        <source>Previous Bookmark</source>
-        <translation>上一个书签</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/>
-        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
-        <translation>上一个书签(&amp;P)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/>
-        <source>Ctrl+PgUp</source>
-        <comment>Bookmark|Previous</comment>
-        <translation>Ctrl+PgUp</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation>上一个书签</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2603"/>
+        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
+        <translation>上一个书签(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2603"/>
+        <source>Ctrl+PgUp</source>
+        <comment>Bookmark|Previous</comment>
+        <translation>Ctrl+PgUp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2612"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的上一个书签处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/>
-        <source>Clear Bookmarks</source>
-        <translation>清除书签</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/>
-        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
-        <translation>清除书签(&amp;C)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/>
-        <source>Alt+Ctrl+C</source>
-        <comment>Bookmark|Clear</comment>
-        <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/>
+        <source>Clear Bookmarks</source>
+        <translation>清除书签</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2619"/>
+        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
+        <translation>清除书签(&amp;C)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2619"/>
+        <source>Alt+Ctrl+C</source>
+        <comment>Bookmark|Clear</comment>
+        <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2628"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除所有编辑器的书签。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/>
-        <source>Goto Syntax Error</source>
-        <translation>转到语法错误处</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/>
-        <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
-        <translation>转到语法错误处(&amp;G)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/>
+        <source>Goto Syntax Error</source>
+        <translation>转到语法错误处</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2635"/>
+        <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
+        <translation>转到语法错误处(&amp;G)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2643"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;转到语法错误处&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的下一个语法错误处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/>
-        <source>Clear Syntax Errors</source>
-        <translation>清除语法错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/>
-        <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
-        <translation>清除语法错误(&amp;S)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/>
+        <source>Clear Syntax Errors</source>
+        <translation>清除语法错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2650"/>
+        <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
+        <translation>清除语法错误(&amp;S)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2657"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除语法错误&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除所有编辑器的语法错误。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/>
-        <source>Next uncovered line</source>
-        <translation>下一个未覆盖行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/>
-        <source>&amp;Next uncovered line</source>
-        <translation>下一个未覆盖行(&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/>
+        <source>Next uncovered line</source>
+        <translation>下一个未覆盖行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2713"/>
+        <source>&amp;Next uncovered line</source>
+        <translation>下一个未覆盖行(&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2721"/>
         <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个未覆盖行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到下一个当前编辑器标记为不覆盖的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>上一个未覆盖行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/>
-        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
-        <translation>上一个未覆盖行(&amp;P)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>上一个未覆盖行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2728"/>
+        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
+        <translation>上一个未覆盖行(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2737"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个未覆盖行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到上一个编辑器标记为不覆盖的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/>
-        <source>Next Task</source>
-        <translation>下一个任务</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/>
-        <source>&amp;Next Task</source>
-        <translation>下一个任务(&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/>
+        <source>Next Task</source>
+        <translation>下一个任务</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2745"/>
+        <source>&amp;Next Task</source>
+        <translation>下一个任务(&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2753"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个任务&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到下一个包含任务的当前编辑器的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/>
-        <source>Previous Task</source>
-        <translation>上一个任务</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/>
-        <source>&amp;Previous Task</source>
-        <translation>上一个任务(&amp;P)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/>
+        <source>Previous Task</source>
+        <translation>上一个任务</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2760"/>
+        <source>&amp;Previous Task</source>
+        <translation>上一个任务(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2769"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个任务&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到上一个包含任务的当前编辑器的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2785"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>书签(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2825"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2855"/>
         <source>Spell check</source>
         <translation>拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2855"/>
         <source>&amp;Spell Check...</source>
         <translation>拼写检查(&amp;S)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2855"/>
         <source>Shift+F7</source>
         <comment>Spelling|Spell Check</comment>
         <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/>
-        <source>Perform spell check of current editor</source>
-        <translation>对当前编辑器进行拼写检查</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/>
+        <source>Perform spell check of current editor</source>
+        <translation>对当前编辑器进行拼写检查</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2866"/>
         <source>&lt;b&gt;Spell check&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;拼写检查&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前编辑器进行拼写检查。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/>
         <source>Automatic spell checking</source>
         <translation>自动拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/>
         <source>&amp;Automatic spell checking</source>
         <translation>自动拼写检查(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/>
-        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
-        <translation>(不)激活自动拼写检查</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/>
+        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
+        <translation>(不)激活自动拼写检查</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2882"/>
         <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;自动拼写检查&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活或不激活所有编辑器的自动拼写检查功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>拼写法</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2948"/>
         <source>Open files</source>
         <translation>打开多个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2984"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
@@ -51957,98 +51967,98 @@
         <translation type="obsolete">位置: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3608"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>清除(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/>
-        <source>&amp;Add</source>
-        <translation>添加(&amp;A)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/>
+        <source>&amp;Add</source>
+        <translation>添加(&amp;A)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/>
         <source>&amp;Edit...</source>
         <translation>编辑(&amp;E)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2984"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3263"/>
         <source>File: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3267"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3272"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/>
-        <source>Next warning message</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/>
-        <source>&amp;Next warning message</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/>
+        <source>Next warning message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2664"/>
+        <source>&amp;Next warning message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2673"/>
         <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/>
-        <source>Previous warning message</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/>
-        <source>&amp;Previous warning message</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/>
+        <source>Previous warning message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2681"/>
+        <source>&amp;Previous warning message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2690"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/>
-        <source>Clear Warning Messages</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/>
-        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/>
+        <source>Clear Warning Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2698"/>
+        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2706"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear py3flakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/>
-        <source>Join Lines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/>
-        <source>Ctrl+J</source>
-        <comment>Edit|Join Lines</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/>
+        <source>Join Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="845"/>
+        <source>Ctrl+J</source>
+        <comment>Edit|Join Lines</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="853"/>
         <source>&lt;b&gt;Join Lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Join the current and the next lines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52386,67 +52396,67 @@
 <context>
     <name>WatchPointViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="45"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="46"/>
         <source>Watchpoints</source>
         <translation>监视点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="166"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="167"/>
         <source>Add</source>
         <translation>添加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="136"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="137"/>
         <source>Edit...</source>
         <translation>编辑……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="138"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="139"/>
         <source>Enable</source>
         <translation>允许</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="170"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="171"/>
         <source>Enable all</source>
         <translation>允许所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="141"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="142"/>
         <source>Disable</source>
         <translation>禁止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="174"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="175"/>
         <source>Disable all</source>
         <translation>禁止所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="144"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="145"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="178"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="179"/>
         <source>Delete all</source>
         <translation>全部删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="180"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="181"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="168"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="169"/>
         <source>Enable selected</source>
         <translation>允许所选择的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="172"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="173"/>
         <source>Disable selected</source>
         <translation>禁止所选择的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="176"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="177"/>
         <source>Delete selected</source>
         <translation>删除所选择的</translation>
     </message>
@@ -52461,17 +52471,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt; 变量 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 的监视表达式 &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="231"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="232"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>监视表达式已存在</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="224"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="225"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="228"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="229"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52555,12 +52565,12 @@
 <context>
     <name>WidgetArea</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="743"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="746"/>
         <source>Load UI File</source>
         <translation type="unfinished">载入 UI 文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="743"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="746"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52568,7 +52578,7 @@
 <context>
     <name>WidgetView</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="689"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="692"/>
         <source>Load UI File</source>
         <translation>载入 UI 文件</translation>
     </message>
@@ -52578,7 +52588,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法载入文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="689"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="692"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52813,12 +52823,12 @@
 <context>
     <name>XbelReader</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/XbelReader.py" line="70"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/XbelReader.py" line="71"/>
         <source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/XbelReader.py" line="188"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/XbelReader.py" line="189"/>
         <source>Unknown title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

eric ide

mercurial