--- a/i18n/eric5_it.ts Sun Oct 28 17:41:29 2012 +0100 +++ b/i18n/eric5_it.ts Sun Oct 28 20:19:15 2012 +0100 @@ -7486,837 +7486,837 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="601"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="607"/> <source>Undo</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Redo</source> <translation>Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="607"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Ritorna all'ultimo stato salvato</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> <source>Cut</source> <translation>Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copia</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> - <source>Paste</source> - <translation>Incolla</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> - <source>Indent</source> - <translation>Identa</translation> + <source>Copy</source> + <translation>Copia</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> - <source>Unindent</source> - <translation>Annulla identazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> - <source>Comment</source> - <translation>Commenta</translation> + <source>Paste</source> + <translation>Incolla</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <source>Indent</source> + <translation>Identa</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> - <source>Uncomment</source> - <translation>Annulla commenta</translation> + <source>Unindent</source> + <translation>Annulla identazione</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="631"/> - <source>Stream Comment</source> - <translation>Flusso commento</translation> + <source>Comment</source> + <translation>Commenta</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> - <source>Box Comment</source> - <translation>Commenti nel riquadro</translation> + <source>Uncomment</source> + <translation>Annulla commenta</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="637"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Seleziona per parentesizzare</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> - <source>Select all</source> - <translation>Seleziona tutti</translation> + <source>Stream Comment</source> + <translation>Flusso commento</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="640"/> + <source>Box Comment</source> + <translation>Commenti nel riquadro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="643"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Seleziona per parentesizzare</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="645"/> + <source>Select all</source> + <translation>Seleziona tutti</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="646"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="653"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Abbrevia righe vuote</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="813"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="819"/> <source>Languages</source> <translation>Linguaggi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="661"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="667"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Usa un font Monospaced</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Autocompletamento abilitato</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> <source>Check</source> <translation>Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> - <source>Show</source> - <translation>Mostra</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="695"/> - <source>New view</source> - <translation>Nuova vista</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> - <source>Close</source> - <translation>Chiudi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="704"/> - <source>Save</source> - <translation>Salva</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="706"/> - <source>Save As...</source> - <translation>Salva come...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="717"/> - <source>Print</source> - <translation>Stampa</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="770"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Statistiche codice...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="772"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Analisi codice...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Profile data...</source> - <translation>Profilazione dati...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1032"/> - <source>Toggle bookmark</source> - <translation>Inverti bookmark</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1035"/> - <source>Next bookmark</source> - <translation>Prossimo segnalibro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1038"/> - <source>Previous bookmark</source> - <translation>Segnalibro precedente</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1041"/> - <source>Clear all bookmarks</source> - <translation>Pulisci di tutti di segnalibri</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Abilita/Disabilita breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1074"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>Modifica Breakpoint...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4469"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Abilita breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>Prossimo breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1083"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>Breakpoint precedente</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1086"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>Elimina tutti i breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1111"/> - <source>LMB toggles bookmarks</source> - <translation>Inverti bookmark LMB</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1116"/> - <source>LMB toggles breakpoints</source> - <translation>Toggle Breakpoint LMB</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1597"/> - <source>Modification of Read Only file</source> - <translation>Modifica di un file di sola lettura</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1597"/> - <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> - <translation>Stai tentando di modificare un file in sola lettura. Per favore prima salva come un file diverso.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2257"/> - <source>Printing...</source> - <translation>In stampa...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2274"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Stampa completata</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2276"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Errore durante la stampa</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2279"/> - <source>Printing aborted</source> - <translation>Stampa annullata</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2577"/> - <source>Open File</source> - <translation>Apri File</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2739"/> - <source>Save File</source> - <translation>Salva file</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2529"/> - <source>File Modified</source> - <translation>File modificato</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3979"/> - <source>Autocompletion</source> - <translation>Autocompletamento</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3979"/> - <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> - <translation>L'autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4472"/> - <source>Disable breakpoint</source> - <translation>Disabilita breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/> - <source>Code Coverage</source> - <translation>Analisi codice</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/> - <source>Please select a coverage file</source> - <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4934"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Profilazione dati</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4934"/> - <source>Please select a profile file</source> - <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5289"/> - <source>Macro Name</source> - <translation>Nome Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5289"/> - <source>Select a macro name:</source> - <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5357"/> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>File Macro (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5317"/> - <source>Load macro file</source> - <translation>Carica un file di macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5338"/> - <source>Error loading macro</source> - <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5357"/> - <source>Save macro file</source> - <translation>Salva un file di macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5374"/> - <source>Save macro</source> - <translation>Salva macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5389"/> - <source>Error saving macro</source> - <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5400"/> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Avvia registrazione della macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5425"/> - <source>Macro Recording</source> - <translation>Registrazione Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5425"/> - <source>Enter name of the macro:</source> - <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5554"/> - <source>File changed</source> - <translation>File modificato</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> - <source>Autosave enabled</source> - <translation>Salvataggio automatico abilitato</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1045"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Vai all'errore di sintassi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Elimina errori di sintassi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5811"/> - <source>Drop Error</source> - <translation>Errore Drop</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/> - <source>Syntax Error</source> - <translation>Errore di sintassi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/> - <source>No syntax error message available.</source> - <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Abilita/Disabilita breakpoint temporaneo</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="774"/> + <source>Show</source> + <translation>Mostra</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> + <source>New view</source> + <translation>Nuova vista</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="706"/> + <source>Close</source> + <translation>Chiudi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="710"/> + <source>Save</source> + <translation>Salva</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/> + <source>Save As...</source> + <translation>Salva come...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <source>Print</source> + <translation>Stampa</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Statistiche codice...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Analisi codice...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="786"/> + <source>Profile data...</source> + <translation>Profilazione dati...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1038"/> + <source>Toggle bookmark</source> + <translation>Inverti bookmark</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1041"/> + <source>Next bookmark</source> + <translation>Prossimo segnalibro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> + <source>Previous bookmark</source> + <translation>Segnalibro precedente</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> + <source>Clear all bookmarks</source> + <translation>Pulisci di tutti di segnalibri</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1074"/> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Abilita/Disabilita breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>Modifica Breakpoint...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4504"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Abilita breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1086"/> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>Prossimo breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1089"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>Breakpoint precedente</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1092"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>Elimina tutti i breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1117"/> + <source>LMB toggles bookmarks</source> + <translation>Inverti bookmark LMB</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1122"/> + <source>LMB toggles breakpoints</source> + <translation>Toggle Breakpoint LMB</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1603"/> + <source>Modification of Read Only file</source> + <translation>Modifica di un file di sola lettura</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1603"/> + <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> + <translation>Stai tentando di modificare un file in sola lettura. Per favore prima salva come un file diverso.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2263"/> + <source>Printing...</source> + <translation>In stampa...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2280"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Stampa completata</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2282"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Errore durante la stampa</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2285"/> + <source>Printing aborted</source> + <translation>Stampa annullata</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2607"/> + <source>Open File</source> + <translation>Apri File</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2769"/> + <source>Save File</source> + <translation>Salva file</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2559"/> + <source>File Modified</source> + <translation>File modificato</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4014"/> + <source>Autocompletion</source> + <translation>Autocompletamento</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4014"/> + <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> + <translation>L'autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4507"/> + <source>Disable breakpoint</source> + <translation>Disabilita breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4831"/> + <source>Code Coverage</source> + <translation>Analisi codice</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4831"/> + <source>Please select a coverage file</source> + <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4969"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Profilazione dati</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4969"/> + <source>Please select a profile file</source> + <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5324"/> + <source>Macro Name</source> + <translation>Nome Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5324"/> + <source>Select a macro name:</source> + <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5392"/> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>File Macro (*.macro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5352"/> + <source>Load macro file</source> + <translation>Carica un file di macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5373"/> + <source>Error loading macro</source> + <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5392"/> + <source>Save macro file</source> + <translation>Salva un file di macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5409"/> + <source>Save macro</source> + <translation>Salva macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> + <source>Error saving macro</source> + <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5435"/> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Avvia registrazione della macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5460"/> + <source>Macro Recording</source> + <translation>Registrazione Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5460"/> + <source>Enter name of the macro:</source> + <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5589"/> + <source>File changed</source> + <translation>File modificato</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="672"/> + <source>Autosave enabled</source> + <translation>Salvataggio automatico abilitato</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Vai all'errore di sintassi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1057"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Elimina errori di sintassi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5846"/> + <source>Drop Error</source> + <translation>Errore Drop</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5099"/> + <source>Syntax Error</source> + <translation>Errore di sintassi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5099"/> + <source>No syntax error message available.</source> + <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1077"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Abilita/Disabilita breakpoint temporaneo</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="777"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="783"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Nascondi le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1090"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1096"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Prossimo file non analizzato</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1093"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1099"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>File non analizzato precedente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4842"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4877"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4838"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4873"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tutte le linee sono state analizzate.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4842"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4877"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Non ci sono file di analisi disponibili.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="696"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="702"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Nuova vista (con nuova divisione)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="790"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagrammi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="792"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagrammi di classe...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="794"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagrammi del package...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagrammi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagrammi di classe...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="800"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagrammi del package...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="802"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Importa diagrammi...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="805"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="816"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="822"/> <source>No Language</source> <translation>Nessun linguaggio</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5829"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5864"/> <source>Resources</source> <translation>Risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5831"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5866"/> <source>Add file...</source> <translation>Aggiungi file...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5833"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5868"/> <source>Add files...</source> <translation>Aggiungi files...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5835"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5870"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5837"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5872"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Aggiungi una risorsa localizzata...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/> <source>Add file resource</source> <translation>Aggiungi un file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5909"/> <source>Add file resources</source> <translation>Aggiundi dei file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5901"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5936"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5963"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5998"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrammi del package</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5963"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5998"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5993"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6028"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5993"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6028"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5840"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5875"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Aggiungi riquadro delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5400"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5435"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Registrazione macro già attiva. Avvia nuovamente ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> - <source>Autocomplete</source> - <translation>Autocompletamento</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="740"/> - <source>from Document</source> - <translation>dal Documento</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="743"/> - <source>from APIs</source> - <translation>dalle APIs</translation> + <source>Autocomplete</source> + <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <source>from Document</source> + <translation>dal Documento</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="749"/> + <source>from APIs</source> + <translation>dalle APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="752"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>dal Documento e dalle APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1097"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1103"/> <source>Next task</source> <translation>Prossimo task</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1100"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1106"/> <source>Previous task</source> <translation>Task precedente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="906"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="912"/> <source>Export as</source> <translation>Esporta come</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1155"/> <source>Export source</source> <translation>Esporta sorgenti</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1155"/> + <source>No export format given. Aborting...</source> + <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6016"/> + <source>Imports Diagram</source> + <translation>Importa diagrammi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6016"/> + <source>Include imports from external modules?</source> + <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="743"/> + <source>dynamic</source> + <translation>dinamico</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <source>Calltip</source> + <translation>Calltip</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="721"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Anteprima Stampa</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="360"/> + <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> + <translation><b>Una finesta di edit</b><p>Questa finestra è usata per visualizzare e modificare un file sorgente. Si possono aprire quante finestre si vogliono. Il nome del file è mostrato nella barra dei titolo della finestra.</p><p>Per impostare dei breakpoint basta cliccare nello spazio tra i numeri di riga e i marcatori di compressione. Con il menù contestuale del margine possono essere modificati.</p><p>Per impostare un segnalibro basta cliccare con lo Shift premuto nello spazio tra il numero di linea e i marcatori di compressione.</p><p>Queste azioni possono essere invertite con il menù contestuale.</p><p> Cliccare con il tasto Ctrl premuto un marcatore di errore della sintassi mostra delle informazioni sull'errore.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="677"/> + <source>Typing aids enabled</source> + <translation>Aiuti alla digitazione abilitati</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="881"/> + <source>End-of-Line Type</source> + <translation>Tipo di fine-linea</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="885"/> + <source>Unix</source> + <translation>Unix</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="897"/> + <source>Macintosh</source> + <translation>Macintosh</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="859"/> + <source>Encodings</source> + <translation>Codifica</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="841"/> + <source>Guessed</source> + <translation>Indovinato</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <source>Alternatives</source> + <translation>Alternative</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1184"/> + <source>Pygments Lexer</source> + <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1184"/> + <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> + <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6300"/> + <source>Check spelling...</source> + <translation>Controllo sillabazione...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> + <source>Check spelling of selection...</source> + <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6302"/> + <source>Add to dictionary</source> + <translation>Aggiungi al dizionario</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6304"/> + <source>Ignore All</source> + <translation>Ignora tutto</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="656"/> + <source>Remove from dictionary</source> + <translation>Rimuovi dal dizionario</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="308"/> + <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> + <translation><p>La dimensione del file <b>{0}</b> è <b>{1} KB</b>. Sei sicuro di volerlo caricare ?</p></translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> - <source>No export format given. Aborting...</source> - <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5981"/> - <source>Imports Diagram</source> - <translation>Importa diagrammi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5981"/> - <source>Include imports from external modules?</source> - <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="737"/> - <source>dynamic</source> - <translation>dinamico</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="750"/> - <source>Calltip</source> - <translation>Calltip</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="715"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Anteprima Stampa</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="354"/> - <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> - <translation><b>Una finesta di edit</b><p>Questa finestra è usata per visualizzare e modificare un file sorgente. Si possono aprire quante finestre si vogliono. Il nome del file è mostrato nella barra dei titolo della finestra.</p><p>Per impostare dei breakpoint basta cliccare nello spazio tra i numeri di riga e i marcatori di compressione. Con il menù contestuale del margine possono essere modificati.</p><p>Per impostare un segnalibro basta cliccare con lo Shift premuto nello spazio tra il numero di linea e i marcatori di compressione.</p><p>Queste azioni possono essere invertite con il menù contestuale.</p><p> Cliccare con il tasto Ctrl premuto un marcatore di errore della sintassi mostra delle informazioni sull'errore.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="671"/> - <source>Typing aids enabled</source> - <translation>Aiuti alla digitazione abilitati</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="875"/> - <source>End-of-Line Type</source> - <translation>Tipo di fine-linea</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="879"/> - <source>Unix</source> - <translation>Unix</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="885"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> - <source>Macintosh</source> - <translation>Macintosh</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="853"/> - <source>Encodings</source> - <translation>Codifica</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="835"/> - <source>Guessed</source> - <translation>Indovinato</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1162"/> - <source>Alternatives</source> - <translation>Alternative</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1178"/> - <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1178"/> - <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> - <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6265"/> - <source>Check spelling...</source> - <translation>Controllo sillabazione...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="646"/> - <source>Check spelling of selection...</source> - <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6267"/> - <source>Add to dictionary</source> - <translation>Aggiungi al dizionario</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6269"/> - <source>Ignore All</source> - <translation>Ignora tutto</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="650"/> - <source>Remove from dictionary</source> - <translation>Rimuovi dal dizionario</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="302"/> - <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> - <translation><p>La dimensione del file <b>{0}</b> è <b>{1} KB</b>. Sei sicuro di volerlo caricare ?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1143"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Nessun esportatore disponibile per il formato di export<b>{0}</b>. Termino...</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1164"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternative ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2529"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2559"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> contiene modifiche non salvate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2577"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2607"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aperto.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2678"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2708"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5331"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5338"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5373"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> è danneggiato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5389"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5545"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5580"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> è stato modificato mentre era aperto in eric5. Rileggerlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5692"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5727"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5811"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5846"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5901"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5936"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias per il file <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1055"/> - <source>Next warning</source> - <translation>Warning successivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> - <source>Previous warning</source> - <translation>Warning precedente</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> - <source>Show warning message</source> - <translation>Mostra Warning</translation> + <source>Next warning</source> + <translation>Warning successivo</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> + <source>Previous warning</source> + <translation>Warning precedente</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1067"/> + <source>Show warning message</source> + <translation>Mostra Warning</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1070"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Pulisci warning</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5225"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>Warning py3flakes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5225"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Nessun warning py3flakes disponibile.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2739"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2769"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5374"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5409"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file delle macro <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5268"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Attenzione: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5239"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5274"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Errore: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5550"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5585"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Attenzione:</b> con la riapertura le modifiche andranno perse.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4075"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4110"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4075"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4110"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4260"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4295"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4260"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4295"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="718"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="802"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="808"/> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1110"/> <source>Next change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1107"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1113"/> <source>Previous change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10754,27 +10754,27 @@ <translation>Cambia colore di sfondo</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/> <source>Various</source> <translation>Vari</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1373"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Seleziona nel caso gli spaci devono essere mostrati</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1376"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Mostra spazi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1482"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>Seleziona per mostrare un menù di contesto minimale</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1485"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Mostra menù di contesto minimale</translation> </message> @@ -10934,37 +10934,37 @@ <translation>Errore: C'è un errore.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1367"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/> <source>Whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1385"/> - <source>Whitespace size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/> + <source>Whitespace size:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/> <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/> <source>Whitespace foreground:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1438"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/> <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/> <source>Whitespace background:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1461"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/> <source>Select the background colour for visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11040,12 +11040,22 @@ </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/> - <source>Marker colour:</source> + <source>Unsaved changes colour:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/> - <source>Select the colour for the change marker.</source> + <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/> + <source>Saved changes colour:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/> + <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -30406,27 +30416,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1031"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1032"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1059"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1058"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1059"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>File proprietà (*.ini);;Tutti i file(*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1152"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1153"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1152"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1153"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>