--- a/i18n/eric6_es.ts Mon May 01 20:11:31 2017 +0200 +++ b/i18n/eric6_es.ts Fri May 05 19:00:39 2017 +0200 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="es"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1925,8 +1924,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/> @@ -1945,8 +1944,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="169"/> @@ -2029,8 +2028,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="104"/> @@ -2044,8 +2043,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/> @@ -16841,7 +16840,7 @@ <name>HelpBrowser</name> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1218"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> @@ -49908,11 +49907,6 @@ <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="121"/> - <source><b>The Shell Window</b><p>This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys. Pressing the up or down key after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. These commands (except 'languages') are available through the context menu as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible commandline completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will inserted automatically.</p><p>In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Ventana de Shell</b><p>Es implemente un intérprete ejecutándose en una ventana. El intérprete es el que se usa para ejecutar el programa en depuración. Esto significa que puede ejecutar cualquier comando mientras se ejecuta el programa en depuración</p><p>Puede utilizar las teclas del cursor para entrar comandos. Tambien hay un historial de comandos que pueden ser re-invocados utilizando las teclas de cursor arriba y abajo. Presionando las teclas de arriba o abajo despues de que se ha introducido un texto comenzará una búsqueda incremental.</p><p>La shell tiene algunos comandos especiales. 'reset' mata la shell y comienza una nueva. 'clear' limpia la pantalla de la ventana de shell. 'start' se utiliza para cambiar el lenguaje de shell y debe estar seguido por un lenguaje soportado. Los lenguajes soportados se listan utilizando el comando 'lenguages'. Estos comandos, excepto 'lenguages', están tambien disponibles a traves del menú de contexto.</p><p>Presionando la tecla Tab despues de haber introducido texto mostrará una lista de los posibles 'completados' de la línea de comandos. La entrada relevante puede ser seleccionada de esta lista. Si sólamente hay disponible una entrada, se inserta automáticamente.</p><p>En modo pasivo de depuración la shell sólamente está disponible despues de que el programa en depuración ha conectado con la IDE, y hasta que termina. Esto se indica con un 'prompt' distinto y con una indicación en la leyenda de la ventana.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="227"/> <source>Passive >>> </source> <translation>Pasivo >>> </translation> @@ -50440,7 +50434,6 @@ <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="932"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> - <translatorcomment>Ayuda|¿Qué es esto?</translatorcomment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> @@ -50534,11 +50527,6 @@ <translation>Mover hacia adelante una entrada del historial</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568"/> - <source>Ctrl+Down</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+Down</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578"/> <source>Move back one history entry</source> <translation>Mover hacia atrás una entrada del historial</translation> @@ -69807,8 +69795,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="597"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="601"/> @@ -70518,11 +70506,6 @@ <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="868"/> - <source>Move to the initial help screen</source> - <translation type="obsolete">Mover a la pantalla inicial de ayuda</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="899"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation><b>Inicio</b><p>Navega a la pantalla inicial.</p></translation> @@ -71776,11 +71759,6 @@ <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2054"/> - <source>Go</source> - <translation type="obsolete">Ir a</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2094"/> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> @@ -71821,11 +71799,6 @@ <translation>Pestañas Guardadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2697"/> - <source>Restore Window</source> - <translation type="obsolete">Restaurar Ventana</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3043"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation>