--- a/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Mon Sep 27 15:29:36 2021 +0200 +++ b/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Mon Sep 27 16:41:31 2021 +0200 @@ -18721,7 +18721,12 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="167" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="173" /> + <source>The cipher data is incomplete or not known.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="177" /> <source>It is encrypted using {0} at {1} bits, with {2} for message authentication and {3} as key exchange mechanism. </source> @@ -21274,162 +21279,143 @@ <context> <name>FindFileNameDialog</name> <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="55" /> <source>Stop</source> - <translation>中止</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="56" /> + <translation type="vanished">中止</translation> + </message> + <message> <source>Press to stop the search</source> - <translation>点击停止搜索</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="60" /> + <translation type="vanished">点击停止搜索</translation> + </message> + <message> <source>Opens the selected file</source> - <translation>打开已选文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">打开已选文件</translation> + </message> + <message> <source>Find File</source> - <translation>查找文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">查找文件</translation> + </message> + <message> <source>Enter filename (? matches any single character, * matches everything)</source> - <translation>输入文件名(? 匹配任意单字符,* 匹配任何字符)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">输入文件名(? 匹配任意单字符,* 匹配任何字符)</translation> + </message> + <message> <source>Enter file name to search for </source> - <translation>输入要搜索的文件名</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">输入要搜索的文件名</translation> + </message> + <message> <source>.</source> - <translation>.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">.</translation> + </message> + <message> <source>Enter file extension to search for</source> - <translation>输入要搜索的扩展名</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">输入要搜索的扩展名</translation> + </message> + <message> <source>Enabled to include the entered directory into the search</source> - <translation>允许将输入的文件夹包含到搜索中</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">允许将输入的文件夹包含到搜索中</translation> + </message> + <message> <source>Search Path:</source> - <translation>搜索路径:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">搜索路径:</translation> + </message> + <message> <source>Enter the directory, the file should be searched in</source> - <translation>输入文件夹,将在该文件夹中搜索文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">输入文件夹,将在该文件夹中搜索文件</translation> + </message> + <message> <source>Select to search in the project path</source> - <translation>选择在项目路径中搜索</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">选择在项目路径中搜索</translation> + </message> + <message> <source>Search in &project</source> - <translation>在项目中搜索(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">在项目中搜索(&P)</translation> + </message> + <message> <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">Alt+P</translation> + </message> + <message> <source>Select to search in sys.path</source> - <translation>选择在系统路径中搜索</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">选择在系统路径中搜索</translation> + </message> + <message> <source>Search in &sys.path</source> - <translation>在系统路径中搜索(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">在系统路径中搜索(&S)</translation> + </message> + <message> <source>Alt+S</source> - <translation>Alt+S</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">Alt+S</translation> + </message> + <message> <source>Filename</source> - <translation>文件名</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.ui" line="0" /> + <translation type="vanished">文件名</translation> + </message> + <message> <source>Path</source> - <translation>路径</translation> + <translation type="vanished">路径</translation> </message> </context> <context> <name>FindFileWidget</name> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="525" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="534" /> <source>Invalid search expression</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="526" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="535" /> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="633" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="642" /> <source>{0} / {1}</source> <comment>occurrences / files</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="635" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="644" /> <source>%n occurrence(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform /> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="636" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="645" /> <source>%n file(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform /> </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="798" /> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="773" /> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="759" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="825" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="800" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="786" /> <source>Replace in Files</source> <translation type="unfinished">在文件中替换</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="760" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="787" /> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="774" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="801" /> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="799" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="826" /> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="823" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="850" /> <source>Open</source> <translation type="unfinished">打开</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="824" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="851" /> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished">将路径复制到剪贴板</translation> </message> @@ -21660,6 +21646,126 @@ </message> </context> <context> + <name>FindLocationWidget</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.py" line="200" /> + <source>%n file(s) found</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Find File</source> + <translation type="unfinished">查找文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter filename (? matches any single character, * matches everything)</source> + <translation type="unfinished">输入文件名(? 匹配任意单字符,* 匹配任何字符)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter file name to search for </source> + <translation type="unfinished">输入要搜索的文件名</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>.</source> + <translation type="unfinished">.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter file extension to search for</source> + <translation type="unfinished">输入要搜索的扩展名</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Enabled to include the entered directory into the search</source> + <translation type="unfinished">允许将输入的文件夹包含到搜索中</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Search Path:</source> + <translation type="unfinished">搜索路径:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter the directory, the file should be searched in</source> + <translation type="unfinished">输入文件夹,将在该文件夹中搜索文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Select to search in the project path</source> + <translation type="unfinished">选择在项目路径中搜索</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Search in &project</source> + <translation type="unfinished">在项目中搜索(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Alt+P</source> + <translation type="unfinished">Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Select to search in sys.path</source> + <translation type="unfinished">选择在系统路径中搜索</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Search in &sys.path</source> + <translation type="unfinished">在系统路径中搜索(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Alt+S</source> + <translation type="unfinished">Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to start the search process</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Find</source> + <translation type="unfinished">查找</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to stop the current search process</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Stop</source> + <translation type="unfinished">中止</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Filename</source> + <translation type="unfinished">文件名</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Path</source> + <translation type="unfinished">路径</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to open the selected file</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.ui" line="0" /> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished">打开</translation> + </message> + </context> + <context> <name>FirefoxImporter</name> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="48" /> @@ -21974,7 +22080,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1561" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1612" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="210" /> <source>The git process did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished" /> @@ -22030,123 +22136,123 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="510" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="548" /> <source>Switch</source> <translation type="unfinished">转换</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="511" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="549" /> <source><p>Do you really want to switch to <b>{0}</b>?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="539" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="577" /> <source>Synchronizing with the Git repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="587" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="625" /> <source>Adding files/directories to the Git repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="661" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="699" /> <source>Removing files/directories from the Git repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="717" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="766" /> <source>Renaming {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="838" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="887" /> <source>Unstage files/directories</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="891" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="882" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="942" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="933" /> <source>Revert changes</source> <translation type="unfinished">还原改变</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="883" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="934" /> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="892" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="943" /> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="895" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="946" /> <source>Reverting changes</source> <translation type="unfinished">还原改变</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="948" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="999" /> <source>Merging</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="978" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1029" /> <source>Master branch head</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1201" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1252" /> <source>Git Command</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1288" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1339" /> <source><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1292" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1343" /> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1296" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1347" /> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1300" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1351" /> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1303" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1354" /> <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1306" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1357" /> <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1309" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1360" /> <source><tr><td><b>Committer</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1312" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1363" /> <source><tr><td><b>Committed Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1315" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1366" /> <source><tr><td><b>Subject</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1322" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1373" /> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -22156,459 +22262,459 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1390" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1441" /> <source>Create {0} file</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1391" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1442" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1449" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1434" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1500" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1485" /> <source>Git Copy</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1435" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1486" /> <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1450" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1501" /> <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2625" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1564" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2676" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1615" /> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished">进程 {0} 无法启动。请保证它处在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1633" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1620" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1608" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1684" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1671" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1659" /> <source>Git Side-by-Side Difference</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1634" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1685" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"><p>文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1680" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1731" /> <source>Fetching from a remote Git repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1718" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1769" /> <source>Pulling from a remote Git repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1760" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1811" /> <source>Pushing to a remote Git repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1787" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1838" /> <source>Committing failed merge</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1815" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1866" /> <source>Aborting uncommitted/failed merge</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1848" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1899" /> <source>Applying patch</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1879" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1930" /> <source>Check patch files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1882" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1933" /> <source>Apply patch files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1964" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2015" /> <source>Tagging in the Git repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2191" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2242" /> <source>Branching in the Git repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2231" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2282" /> <source>Delete Remote Branch</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2254" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2305" /> <source>Current Branch</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2255" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2306" /> <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2316" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2300" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2283" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2367" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2351" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2334" /> <source>Create Bundle</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2285" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2336" /> <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2301" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2352" /> <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2346" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2336" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2397" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2387" /> <source>Verify Bundle</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2479" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2431" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2368" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2338" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2530" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2482" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2419" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2389" /> <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2376" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2366" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2427" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2417" /> <source>List Bundle Heads</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2477" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2429" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2528" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2480" /> <source>Apply Bundle</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2498" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2450" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2549" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2501" /> <source>Applying a bundle file (fetch)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2526" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2577" /> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2726" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2572" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2777" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2623" /> <source>Git Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2624" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2675" /> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished">进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2667" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2651" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2634" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2718" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2702" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2685" /> <source>Create Bisect Replay File</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2636" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2687" /> <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2652" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2703" /> <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2668" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2719" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2688" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2739" /> <source>Edit Bisect Replay File</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2717" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2690" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2768" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2741" /> <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2715" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2766" /> <source>Bisect Replay</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3064" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2884" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3115" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2935" /> <source>Show Remote Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2945" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2996" /> <source>Rename Remote Repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2946" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2997" /> <source>Enter new name for remote repository:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3088" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3139" /> <source>Show Shortlog</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3147" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3198" /> <source>Cherry-pick</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3177" /> - <source>Copy Changesets (Continue)</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3202" /> - <source>Copy Changesets (Quit)</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3228" /> + <source>Copy Changesets (Continue)</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3253" /> + <source>Copy Changesets (Quit)</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3279" /> <source>Copy Changesets (Cancel)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3307" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3358" /> <source>Saving stash</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3508" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3346" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3559" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3397" /> <source>Show Stash</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3509" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3469" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3421" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3381" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3347" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3560" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3520" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3472" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3432" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3398" /> <source>Select a stash (empty for latest stash):</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3420" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3380" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3471" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3431" /> <source>Restore Stash</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3432" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3392" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3483" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3443" /> <source>Restoring stash</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3468" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3458" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3519" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3509" /> <source>Create Branch</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3459" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3510" /> <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3481" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3532" /> <source>Creating branch</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3517" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3568" /> <source>Delete Stash</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3518" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3569" /> <source>Do you really want to delete the stash <b>{0}</b>?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3526" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3577" /> <source>Deleting stash</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3548" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3599" /> <source>Delete All Stashes</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3549" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3600" /> <source>Do you really want to delete all stashes?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3554" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3605" /> <source>Deleting all stashes</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3619" /> - <source>Showing the combined configuration settings</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3645" /> - <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3670" /> + <source>Showing the combined configuration settings</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3696" /> + <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3721" /> <source>Performing Repository Housekeeping</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3712" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3763" /> <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3714" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3765" /> <source><tr><td>Number of loose objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3718" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3769" /> <source><tr><td>Disk space used by loose objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3722" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3773" /> <source><tr><td>Number of packed objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3726" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3777" /> <source><tr><td>Number of packs: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3730" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3781" /> <source><tr><td>Disk space used by packed objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3734" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3785" /> <source><tr><td>Packed objects waiting for pruning: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3738" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3789" /> <source><tr><td>Garbage files: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3742" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3793" /> <source><tr><td>Disk space used by garbage files: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3747" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3798" /> <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3813" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3864" /> <source>Creating Archive</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3856" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3907" /> <source>Add Submodule</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3924" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3975" /> <source>List Submodules</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3925" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3976" /> <source>No submodules defined for the project.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3937" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3988" /> <source>All</source> <translation type="unfinished">全部</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3942" /> - <source>Submodule Path</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3943" /> - <source>Select a submodule path:</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3993" /> + <source>Submodule Path</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3994" /> + <source>Select a submodule path:</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4044" /> <source>Initialize Submodules</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4030" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4081" /> <source>Unregister Submodules</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4112" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4065" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4163" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4116" /> <source>Update Submodules</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4146" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4197" /> <source>Synchronize Submodules</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4205" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4256" /> <source>Submodules Summary</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -24768,12 +24874,7 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="0" /> - <source>No. of commit messages to remember:</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="0" /> - <source>Enter the number of commit messages to remember</source> + <source>Enter the number of character to show for the commit ID</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -24783,11 +24884,6 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="0" /> - <source>Enter the number of character to show for the commit ID</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="0" /> <source>Cleanup</source> <translation type="unfinished">清除</translation> </message> @@ -27938,8 +28034,9 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="777" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="237" /> - <source>Forget missing</source> + <source>Forget Missing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -27948,8 +28045,9 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="818" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="241" /> - <source>Restore missing</source> + <source>Restore Missing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -27959,7 +28057,7 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="248" /> - <source>Edit file</source> + <source>Edit Conflict</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -28030,11 +28128,6 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="777" /> - <source>Forget Missing</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="819" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="778" /> <source>There are no missing entries available/selected.</source> @@ -28046,11 +28139,6 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="818" /> - <source>Restore Missing</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="848" /> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished">没有未提交的更改可用或被选择。</translation> @@ -28075,7 +28163,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="902" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="881" /> - <source>Side-by-Side Difference</source> + <source>Differences Side-by-Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -28194,22 +28282,22 @@ <context> <name>GitStatusMonitorThread</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="85" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="87" /> <source>Could not start the Git process.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="126" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="130" /> <source>Git status checked successfully</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="162" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="166" /> <source><detached></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="164" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="168" /> <source>{0} / {1}</source> <comment>branch, commit</comment> <translation type="unfinished" /> @@ -33131,456 +33219,456 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="280" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="281" /> <source>Create project repository</source> <translation>创建项目仓库</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="281" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="282" /> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>无法创建项目仓库。</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="312" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="313" /> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>创建 Mercurial 仓库</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="332" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="333" /> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation>向 Mercurial 仓库进行初始提交</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="372" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="373" /> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="475" /> - <source>Commit Changes</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="476" /> + <source>Commit Changes</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="477" /> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="532" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="533" /> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="587" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="626" /> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="617" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="656" /> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="673" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="712" /> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="721" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="760" /> <source>Renaming {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="844" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="883" /> <source>Tagging in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="888" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="879" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="929" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="920" /> <source>Revert changes</source> <translation type="unfinished">还原改变</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="880" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="921" /> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="889" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="930" /> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="892" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="933" /> <source>Reverting changes</source> <translation type="unfinished">还原改变</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="934" /> - <source>Merging</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="974" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="965" /> - <source>Re-Merge</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="966" /> - <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="975" /> + <source>Merging</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1015" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1006" /> + <source>Re-Merge</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1007" /> + <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1016" /> <source>Do you really want to re-merge the project?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="977" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1018" /> <source>Re-Merging</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="996" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1037" /> <source>Current branch tip</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1168" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1209" /> <source>Mercurial command</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1317" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1358" /> <source>Copying {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1550" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1538" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1528" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1591" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1579" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1569" /> <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1551" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1592" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2180" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2170" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2161" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1625" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2221" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2211" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2202" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1666" /> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1628" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1669" /> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1674" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715" /> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1785" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1826" /> <source>Marking as 'unresolved'</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1787" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1828" /> <source>Marking as 'resolved'</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1810" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1851" /> <source>Aborting uncommitted merge</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1832" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1873" /> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1841" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1882" /> <source>Created new branch <{0}>.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1850" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1891" /> <source>Showing current branch</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1941" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1982" /> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1955" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1996" /> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2009" /> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1981" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2022" /> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1993" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2034" /> <source>Identifying project directory</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2028" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2069" /> <source>Create .hgignore file</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2029" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2070" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2162" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2138" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2121" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2097" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2080" /> <source>Create changegroup</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2082" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2123" /> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2098" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2139" /> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2133" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2174" /> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2163" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2135" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2204" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2176" /> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2171" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212" /> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2200" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2241" /> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2220" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2261" /> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2243" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2284" /> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2285" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2267" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2326" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2308" /> <source>Backing out changeset</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2268" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2309" /> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2301" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2296" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2342" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2337" /> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2297" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2338" /> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2353" /> - <source>Import Patch</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2394" /> + <source>Import Patch</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2435" /> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2433" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2474" /> <source>Change Phase</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2482" /> - <source>Copy Changesets</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2523" /> + <source>Copy Changesets</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2564" /> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2535" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2576" /> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2548" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2589" /> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2570" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2611" /> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2583" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2624" /> <source>Delete All Backups</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2584" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2625" /> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2667" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2649" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2639" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2708" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2690" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2680" /> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2700" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2640" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2741" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2681" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2650" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2691" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2719" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2668" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2760" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2709" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2718" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2699" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2688" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2759" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2740" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2729" /> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2689" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2730" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2941" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2803" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2982" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2844" /> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2804" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2845" /> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2942" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2983" /> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3051" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3092" /> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3067" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3108" /> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished">删除书签</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3068" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3109" /> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3076" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3117" /> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3100" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3141" /> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3134" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3175" /> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3205" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3246" /> <source>Pull Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3206" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3247" /> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3215" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3256" /> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3242" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3283" /> <source>Push Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3243" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3284" /> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3255" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3296" /> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -33963,7 +34051,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.py" line="177" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBackoutDialog.py" line="185" /> <source>Backed out changeset <{0}>.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -35534,14 +35622,14 @@ <translation type="unfinished">信息</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="96" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="57" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="103" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="64" /> <source>Edit Commit Message</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="97" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="58" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="104" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditCommitEditor.py" line="65" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -35839,7 +35927,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.py" line="35" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgImportDialog.py" line="36" /> <source>Patch Files (*.diff *.patch);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -40082,6 +40170,8 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="681" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="674" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="156" /> <source>Differences Side-By-Side</source> <translation type="unfinished" /> @@ -40092,7 +40182,6 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="636" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="612" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="164" /> <source>Revert</source> @@ -40104,8 +40193,9 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="595" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="171" /> - <source>Forget missing</source> + <source>Forget Missing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -40114,8 +40204,9 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="636" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="175" /> - <source>Restore missing</source> + <source>Restore Missing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -40176,11 +40267,6 @@ <translation type="unfinished">没有未版本化的条目可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="595" /> - <source>Remove</source> - <translation type="unfinished">移除</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="637" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="596" /> <source>There are no missing entries available/selected.</source> @@ -40194,12 +40280,6 @@ <translation type="unfinished">没有未提交的更改可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="681" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="674" /> - <source>Side-by-Side Diff</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="682" /> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> <translation type="unfinished" /> @@ -40210,6 +40290,10 @@ <translation type="unfinished">合并</translation> </message> <message> + <source>Remove</source> + <translation type="vanished">移除</translation> + </message> + <message> <source>Input</source> <translation type="vanished">输入</translation> </message> @@ -40245,12 +40329,12 @@ <context> <name>HgStatusMonitorThread</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="105" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="109" /> <source>Mercurial status checked successfully</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="136" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="140" /> <source>{0} / {1}:{2}</source> <comment>branch, local id, global id</comment> <translation type="unfinished" /> @@ -49414,13 +49498,8 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="0" /> - <source>No. of commit messages to remember:</source> - <translation>要记住的提交信息数量:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="0" /> - <source>Enter the number of commit messages to remember</source> - <translation>输入要记住的提交信息数量</translation> + <source>Enter the number of commit authors to remember</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="0" /> @@ -49429,11 +49508,6 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="0" /> - <source>Enter the number of commit authors to remember</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="0" /> <source>Pull</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -49534,6 +49608,14 @@ <source>Install Mercurial</source> <translation type="unfinished" /> </message> + <message> + <source>No. of commit messages to remember:</source> + <translation type="vanished">要记住的提交信息数量:</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the number of commit messages to remember</source> + <translation type="vanished">输入要记住的提交信息数量</translation> + </message> </context> <context> <name>MessageBoxWizard</name> @@ -55602,43 +55684,43 @@ <context> <name>PixmapDiagram</name> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="165" /> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="58" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="164" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="57" /> <source>Pixmap-Viewer</source> <translation>像素图浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="101" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="100" /> <source>Close</source> <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="106" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="105" /> <source>Print</source> <translation>打印</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="111" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="110" /> <source>Print Preview</source> <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="140" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="139" /> <source>Window</source> <translation>窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="144" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="143" /> <source>Graphics</source> <translation>图形</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="166" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="165" /> <source><p>The file <b>{0}</b> cannot be displayed. The format is not supported.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法显示。该格式不被支持。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="419" /> + <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="418" /> <source>Diagram: {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -56304,195 +56386,203 @@ <context> <name>PluginRepositoryWidget</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="100" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="143" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="105" /> <source>Update</source> <translation>更新</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="102" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="145" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="111" /> <source>Download</source> <translation>下载</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="105" /> - <source>Download && Install</source> - <translation>下载并安装</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="109" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="119" /> + <source>Download & Install</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="150" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="127" /> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="112" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="133" /> <source>Install</source> <translation type="unfinished">安装</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="113" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="147" /> + <source>Download && Install</source> + <translation>下载并安装</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="152" /> <source>Close && Install</source> <translation>关闭与安装</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="118" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="156" /> <source>Close</source> <translation type="unfinished">关闭</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="134" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="177" /> <source>Hide</source> <translation>隐藏</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="136" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="179" /> <source>Hide Selected</source> <translation>隐藏选中项</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="139" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="182" /> <source>Show All</source> <translation>显示全部</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="142" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="185" /> <source>Cleanup Downloads</source> <translation>清理下载</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="196" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="239" /> <source>Internet Reachability Status: Reachable</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="198" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="241" /> <source>Internet Reachability Status: Not Reachable</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="411" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="402" /> - <source>Download Plugin Files</source> - <translation>下载插件文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="412" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="403" /> - <source>The requested plugins were downloaded.</source> - <translation>所需插件已下载。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="461" /> - <source>Plugins Repository URL Changed</source> - <translation>插件仓库 URL 已改变</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="462" /> - <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the "Update" button to get the new repository file.</source> - <translation>插件仓库的 URL 已经改变。选择“更新”按钮来获取新的仓库文件。</translation> - </message> - <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="469" /> - <source>Read plugins repository file</source> - <translation>读取插件仓库文件</translation> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="460" /> + <source>Download Plugin Files</source> + <translation>下载插件文件</translation> </message> <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="470" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="461" /> + <source>The requested plugins were downloaded.</source> + <translation>所需插件已下载。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="519" /> + <source>Plugins Repository URL Changed</source> + <translation>插件仓库 URL 已改变</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="520" /> + <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the "Update" button to get the new repository file.</source> + <translation>插件仓库的 URL 已经改变。选择“更新”按钮来获取新的仓库文件。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="527" /> + <source>Read plugins repository file</source> + <translation>读取插件仓库文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="528" /> <source><p>The plugins repository file <b>{0}</b> could not be read. Select Update</p></source> <translation><p>插件仓库文件 <b>{0}</b> 无法读取。选择更新</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="477" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="535" /> <source>No plugin repository file available. Select Update.</source> <translation>无有效的插件仓库文件。 选择更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="482" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="540" /> <source>New: <b>{0}</b></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="484" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="542" /> <source>Local Updates: <b>{0}</b></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="486" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="544" /> <source>Remote Updates: <b>{0}</b></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="553" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="519" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="611" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="577" /> <source>Error downloading file</source> <translation>下载文件出错</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="554" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="520" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="612" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="578" /> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>无法从 {0} 下载指定文件。</p><p>错误:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="523" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="581" /> <source>No connection to Internet.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="635" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="693" /> <source>Stable</source> <translation>稳定</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="641" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="699" /> <source>Unstable</source> <translation>不稳定</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="647" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="705" /> <source>Obsolete</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="653" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="711" /> <source>Unknown</source> <translation>未知</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="675" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="733" /> <source>up-to-date</source> <translation>最新</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="678" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="736" /> <source>new download available</source> <translation>新的下载可用</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="682" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="740" /> <source>update installable</source> <translation>更新可安装</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="686" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="744" /> <source>updated download available</source> <translation>更新下载可用</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="690" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="748" /> <source>error determining status</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1055" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1026" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1113" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1084" /> <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> <translation>清理插件安装</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1058" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1029" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1116" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1087" /> <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>插件下载 <b>{0}</b> 无法删除。</p><p>原因:{1}</p></translation> </message> @@ -56512,17 +56602,17 @@ <context> <name>PluginRepositoryWindow</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="940" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="998" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="941" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="999" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动进程。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="945" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1003" /> <source>OK</source> <translation>确定</translation> </message> @@ -56887,18 +56977,18 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1647" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1659" /> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1675" /> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1649" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1687" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1661" /> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>属性文件 (*.ini);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1673" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1685" /> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> @@ -57460,1036 +57550,1036 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="185" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="192" /> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="282" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="289" /> <source>PyQt5 GUI</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="283" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="290" /> <source>PyQt5 Console</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="284" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="291" /> <source>PyQt6 GUI</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="285" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="292" /> <source>PyQt6 Console</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="286" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="293" /> <source>Eric7 Plugin</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="287" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="294" /> <source>Console</source> <translation>控制台程序</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="288" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="295" /> <source>Other</source> <translation>其它</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="300" /> - <source>PySide2 GUI</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="301" /> - <source>PySide2 Console</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="306" /> - <source>PySide6 GUI</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="307" /> + <source>PySide2 GUI</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="308" /> + <source>PySide2 Console</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="313" /> + <source>PySide6 GUI</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="314" /> <source>PySide6 Console</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="390" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="378" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="367" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="397" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="385" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="374" /> <source>Registering Project Type</source> <translation>注册项目类型</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="368" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="375" /> <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="379" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="386" /> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="391" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="398" /> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="832" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="839" /> <source>Read Project File</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="833" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="840" /> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="960" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="967" /> <source>Read User Project Properties</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="961" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="968" /> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1010" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1017" /> <source>Read Project Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1240" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1222" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1176" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1098" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1071" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1054" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1011" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1247" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1229" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1183" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1105" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1078" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1061" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1018" /> <source>Please save the project first.</source> <translation>请先保存项目。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1035" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1042" /> <source>Read project session</source> <translation>读取项目会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1036" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1043" /> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1053" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1060" /> <source>Save Project Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1085" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1070" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1092" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1077" /> <source>Delete Project Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1086" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1093" /> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1121" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1097" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1128" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1104" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1122" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1129" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1204" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1175" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1211" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1182" /> <source>Read Debugger Properties</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1205" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1212" /> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1221" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1228" /> <source>Save Debugger Properties</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1254" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1239" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1261" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1246" /> <source>Delete Debugger Properties</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1255" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1262" /> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1398" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1405" /> <source>Add Language</source> <translation>添加语言</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1399" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1406" /> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>必须先指定一个翻译样式。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1522" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1500" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1529" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1507" /> <source>Delete translation</source> <translation>删除翻译</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1523" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1501" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1530" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1508" /> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1684" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1671" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1658" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1691" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1678" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1665" /> <source>Add file</source> <translation>添加文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1749" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1659" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1756" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1666" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1672" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1679" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1817" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1685" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1824" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1692" /> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>目标文件夹不能为空。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1827" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1816" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1748" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1730" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1715" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1834" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1823" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1755" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1737" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1722" /> <source>Add directory</source> <translation>添加文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1716" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1723" /> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>源文件夹不包含任何属于所选类别的文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1731" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1738" /> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1828" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1835" /> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>源文件夹不能为空。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1964" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1971" /> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1988" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1975" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1995" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1982" /> <source>Rename File</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3146" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1976" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3136" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1983" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1989" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1996" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2235" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2242" /> <source>Delete file</source> <translation>删除文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2236" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2243" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2265" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2272" /> <source>Delete directory</source> <translation>删除文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2266" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2273" /> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2357" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2364" /> <source>Create project directory</source> <translation>创建项目文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2358" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2365" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2953" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2429" /> + <source>Create project management directory</source> + <translation>创建项目管理目录</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2954" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2422" /> - <source>Create project management directory</source> - <translation>创建项目管理目录</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2955" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2423" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2430" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>项目目录 <b>{0}</b> 不可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2443" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2450" /> <source>Create main script</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2444" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2451" /> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2758" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2467" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2765" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2474" /> <source>Create Makefile</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2759" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2468" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2766" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2475" /> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2983" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2611" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2583" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2537" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2514" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2484" /> + <source>New Project</source> + <translation>新建项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2485" /> + <source>Add existing files to the project?</source> + <translation>是否将已有文件添加到项目中?</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2984" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2604" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2576" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2530" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2507" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2477" /> - <source>New Project</source> - <translation>新建项目</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2478" /> - <source>Add existing files to the project?</source> - <translation>是否将已有文件添加到项目中?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2985" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2508" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2515" /> <source>Select Version Control System</source> <translation>选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2605" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2531" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2612" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2538" /> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>是否编辑版本控制系统命令选项?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3848" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2547" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3838" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2554" /> <source>New project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2548" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2555" /> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>是否将项目文件添加到仓库?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2581" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2570" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2588" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2577" /> <source>None</source> <translation>无</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2577" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2584" /> <source>Select version control system for the project</source> <translation>为项目选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2685" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2692" /> <source>Translation Pattern</source> <translation>翻译样式</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2686" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2693" /> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>为翻译文件输入路径样式(在语言代码的相应位置使用“'%language%”):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3862" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2931" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3852" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2930" /> <source>Open project</source> <translation>打开项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2934" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2933" /> <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3132" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3121" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3122" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3111" /> <source>Project Files (*.epj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3130" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3120" /> <source>Save Project</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3145" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3135" /> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3181" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3171" /> <source>Close Project</source> <translation>关闭项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3182" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3172" /> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>当前项目的更改未保存。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3363" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3331" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3353" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3321" /> <source>Syntax errors detected</source> <translation>检测到语法错误</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3364" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3332" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3354" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3322" /> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>项目包含 %n 文件有语法错误。</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3850" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3840" /> <source>&New...</source> <translation>新建(&N)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3852" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3842" /> <source>Generate a new project</source> <translation>生成新项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3853" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3843" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>新建…</b><p>打开一个对话框为新项目输入信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3864" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3854" /> <source>&Open...</source> <translation>打开(&O)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3866" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3856" /> <source>Open an existing project</source> <translation>打开一个已有项目</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3857" /> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>打开…</b><p>打开一个已有项目。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3865" /> + <source>Close project</source> + <translation>关闭项目</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3867" /> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>打开…</b><p>打开一个已有项目。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3875" /> - <source>Close project</source> - <translation>关闭项目</translation> + <source>&Close</source> + <translation>关闭(&C)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3868" /> + <source>Close the current project</source> + <translation>关闭当前项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3869" /> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>关闭</b><p>关闭当前项目。</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3877" /> - <source>&Close</source> - <translation>关闭(&C)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3878" /> - <source>Close the current project</source> - <translation>关闭当前项目</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3879" /> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>关闭</b><p>关闭当前项目。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3887" /> <source>Save project</source> <translation>保存项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4080" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3889" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4070" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3879" /> <source>&Save</source> <translation>保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3880" /> <source>Save the current project</source> <translation>保存当前项目</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3881" /> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>保存</b><p>保存当前项目</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3889" /> + <source>Save project as</source> + <translation>项目另存为</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3891" /> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>保存</b><p>保存当前项目</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3899" /> - <source>Save project as</source> - <translation>项目另存为</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3901" /> <source>Save &as...</source> <translation>另存为(&A)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3902" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3892" /> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>将当前项目另存为一个新文件</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3894" /> + <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> + <translation><b>另存为</b><p>将当前项目另存为一个新文件。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3904" /> - <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> - <translation><b>另存为</b><p>将当前项目另存为一个新文件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3914" /> <source>Add files to project</source> <translation>将文件添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3916" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3906" /> <source>Add &files...</source> <translation>添加文件(&F)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3918" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3908" /> <source>Add files to the current project</source> <translation>将文件添加到当前项目中</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3910" /> + <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> + <translation><b>添加文件…</b><p>打开一个对话框为当前项目添加文件。添加的位置由文件扩展名决定。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3920" /> - <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> - <translation><b>添加文件…</b><p>打开一个对话框为当前项目添加文件。添加的位置由文件扩展名决定。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3930" /> <source>Add directory to project</source> <translation>将文件夹添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3932" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3922" /> <source>Add directory...</source> <translation>添加文件夹…</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3925" /> + <source>Add a directory to the current project</source> + <translation>为当前工程添加文件夹</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3926" /> + <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> + <translation><b>添加文件夹…</b><p>打开一个对话框将文件夹添加到当前项目中。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3935" /> - <source>Add a directory to the current project</source> - <translation>为当前工程添加文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3936" /> - <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> - <translation><b>添加文件夹…</b><p>打开一个对话框将文件夹添加到当前项目中。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3945" /> <source>Add translation to project</source> <translation>将翻译添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3947" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3937" /> <source>Add &translation...</source> <translation>添加翻译(&T)…</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3940" /> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation>将翻译添加到当前项目中</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3941" /> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>添加翻译…</b><p>打开一个对话框将翻译添加到当前项目中。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3950" /> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation>将翻译添加到当前项目中</translation> + <source>Search new files</source> + <translation>搜索新文件</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3951" /> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>添加翻译…</b><p>打开一个对话框将翻译添加到当前项目中。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3960" /> - <source>Search new files</source> - <translation>搜索新文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3961" /> <source>Searc&h new files...</source> <translation>搜索新文件(&H)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3963" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3953" /> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>在项目文件夹中搜索新文件。</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3955" /> + <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3965" /> - <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3975" /> <source>Search Project File</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3976" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3966" /> <source>Search Project File...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3977" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3967" /> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3970" /> + <source>Search for a file in the project list of files.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3972" /> + <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3980" /> - <source>Search for a file in the project list of files.</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Project properties</source> + <translation>项目属性</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3982" /> - <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3990" /> - <source>Project properties</source> - <translation>项目属性</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3992" /> <source>&Properties...</source> <translation>属性(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3994" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3984" /> <source>Show the project properties</source> <translation>显示项目属性</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3985" /> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation><b>属性…</b><p>显示一个对话框可编辑项目属性。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3993" /> + <source>User project properties</source> + <translation>用户项目属性</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3995" /> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation><b>属性…</b><p>显示一个对话框可编辑项目属性。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4003" /> - <source>User project properties</source> - <translation>用户项目属性</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4005" /> <source>&User Properties...</source> <translation>用户属性(&U)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4007" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3997" /> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>显示用户指定的项目属性</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3999" /> + <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> + <translation><b>用户属性…</b><p>显示一个对话框可编辑用户指定的项目属性。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4008" /> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>文件类型关联</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4009" /> - <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> - <translation><b>用户属性…</b><p>显示一个对话框可编辑用户指定的项目属性。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4018" /> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>文件类型关联</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4019" /> <source>Filetype Associations...</source> <translation>文件类型关联…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4022" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4012" /> <source>Show the project file type associations</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4023" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4013" /> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4036" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4026" /> <source>Lexer Associations</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4037" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4027" /> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4039" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4029" /> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4041" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4031" /> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4054" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4044" /> <source>Debugger Properties</source> <translation>调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4055" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4045" /> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>调试器属性(&P)…</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4047" /> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>显示调试器属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4048" /> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>调试器属性…</b><p>显示一个对话框以编辑项目指定的调试器设定。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4057" /> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>显示调试器属性</translation> + <source>Load</source> + <translation>载入</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4058" /> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>调试器属性…</b><p>显示一个对话框以编辑项目指定的调试器设定。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4067" /> - <source>Load</source> - <translation>载入</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4068" /> <source>&Load</source> <translation>载入(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4070" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4060" /> <source>Load the debugger properties</source> <translation>载入调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4071" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4061" /> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>载入调试器属性</b><p>载入项目指定的调试器设定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4079" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4069" /> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4072" /> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>保存调试器属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4073" /> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>保存调试器属性</b><p>保存项目指定的调试器设置。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4081" /> + <source>Delete</source> + <translation>删除</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4082" /> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>保存调试器属性</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4083" /> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>保存调试器属性</b><p>保存项目指定的调试器设置。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4091" /> - <source>Delete</source> - <translation>删除</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4092" /> <source>&Delete</source> <translation>删除(&D)</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4084" /> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>删除调试器属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4085" /> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>删除调试器属性</b><p>删除包含项目指定调试器设置的文件。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4094" /> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>删除调试器属性</translation> + <source>Reset</source> + <translation>重置</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4095" /> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>删除调试器属性</b><p>删除包含项目指定调试器设置的文件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4104" /> - <source>Reset</source> - <translation>重置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4105" /> <source>&Reset</source> <translation>重置(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4107" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4097" /> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>重围调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4108" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4098" /> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>重置调试器属性</b><p>重置项目指定的调试器设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4119" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4118" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4109" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4108" /> <source>Load session</source> <translation>载入会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4121" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4111" /> <source>Load the projects session file.</source> <translation>载入项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4122" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4112" /> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>载入会话</b><p>载入项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4137" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4136" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4127" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4126" /> <source>Save session</source> <translation>保存会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4139" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4129" /> <source>Save the projects session file.</source> <translation>保存项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4140" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4130" /> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>保存会话</b><p>保存项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4155" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4154" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4145" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4144" /> <source>Delete session</source> <translation>删除会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4157" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4147" /> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>删除项目会话文件。</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4148" /> + <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> + <translation><b>删除会话</b><p>删除项目会话文件</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4158" /> - <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> - <translation><b>删除会话</b><p>删除项目会话文件</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4168" /> <source>Code Metrics</source> <translation>代码度量</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4169" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4159" /> <source>&Code Metrics...</source> <translation>代码度量(&C)…</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4162" /> + <source>Show some code metrics for the project.</source> + <translation>显示项目的部分代码度量。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4163" /> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>代码度量…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的部分代码度量。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4172" /> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation>显示项目的部分代码度量。</translation> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Python 代码覆盖率</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4173" /> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>代码度量…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的部分代码度量。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4182" /> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Python 代码覆盖率</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4183" /> <source>Code Co&verage...</source> <translation>代码覆盖率(&v)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4186" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4176" /> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>显示项目的代码覆盖率信息。</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4177" /> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>代码覆盖率…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的代码覆盖率。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5062" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5039" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4186" /> + <source>Profile Data</source> + <translation>剖析数据</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4187" /> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>代码覆盖率…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的代码覆盖率。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5051" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5028" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4196" /> - <source>Profile Data</source> - <translation>剖析数据</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4197" /> <source>&Profile Data...</source> <translation>剖析数据(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4200" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4190" /> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>显示项目的剖析数据。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4201" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4191" /> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>剖析数据…</b><p>显示项目的剖析数据。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5105" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4211" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5116" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4201" /> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4212" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4202" /> <source>&Application Diagram...</source> <translation>应用程序(&A)图…</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4205" /> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>显示项目图表。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4206" /> + <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> + <translation><b>应用程序图…</b><p>显示项目的图表。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4215" /> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>显示项目图表。</translation> + <source>Load Diagram</source> + <translation type="unfinished">加载图表</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4216" /> - <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> - <translation><b>应用程序图…</b><p>显示项目的图表。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4225" /> - <source>Load Diagram</source> - <translation type="unfinished">加载图表</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4226" /> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4229" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4219" /> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4230" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4220" /> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5298" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5250" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4240" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4230" /> <source>Create Package List</source> <translation>创建程序包列表</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4242" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4232" /> <source>Create &Package List</source> <translation type="unfinished">创建插件存档(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4245" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4235" /> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4246" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4236" /> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5351" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4256" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4246" /> <source>Create Plugin Archives</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4258" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4248" /> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4261" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4251" /> <source>Create eric plugin archive files.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4262" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4252" /> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4273" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4263" /> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4275" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4265" /> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4277" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4267" /> <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4279" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4269" /> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -58497,171 +58587,171 @@ <location filename="../Project/Project.py" line="5749" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5723" /> <location filename="../Project/Project.py" line="5678" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4294" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4284" /> <source>Execute Make</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4295" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4285" /> <source>&Execute Make</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4298" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4288" /> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4299" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4289" /> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5728" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4308" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4298" /> <source>Test for Changes</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4309" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4299" /> <source>&Test for Changes</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4312" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4302" /> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4313" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4303" /> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4331" /> + <source>&Project</source> + <translation>项目(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4332" /> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>打开最近的项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4333" /> + <source>Session</source> + <translation>会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4334" /> + <source>Debugger</source> + <translation>调试器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4336" /> + <source>Project-T&ools</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4337" /> + <source>&Version Control</source> + <translation>版本控制(&V)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4341" /> - <source>&Project</source> - <translation>项目(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4342" /> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>打开最近的项目</translation> + <source>Chec&k</source> + <translation>检查(&K)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4343" /> - <source>Session</source> - <translation>会话</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>显示(&W)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4344" /> - <source>Debugger</source> - <translation>调试器</translation> + <source>&Diagrams</source> + <translation>图表(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4345" /> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>打包程序(&K)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4346" /> - <source>Project-T&ools</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4347" /> - <source>&Version Control</source> - <translation>版本控制(&V)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4351" /> - <source>Chec&k</source> - <translation>检查(&K)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4353" /> - <source>Sho&w</source> - <translation>显示(&W)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4354" /> - <source>&Diagrams</source> - <translation>图表(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4355" /> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>打包程序(&K)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4356" /> <source>Source &Documentation</source> <translation>源文档(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4358" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4348" /> <source>Make</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4481" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4478" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4471" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4468" /> <source>Project</source> <translation>项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4542" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4532" /> <source>&Clear</source> <translation>清除(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4704" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4694" /> <source>Search New Files</source> <translation>搜索新文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4705" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4695" /> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>没有要添加的新文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4852" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4840" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4842" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4830" /> <source>Version Control System</source> <translation>版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4841" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4831" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4853" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4843" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4978" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4989" /> <source>Coverage Data</source> <translation>覆盖率数据</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5029" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4979" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5040" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4990" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5001" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5012" /> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5002" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5013" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5052" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5063" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5106" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5117" /> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> @@ -73497,6 +73587,269 @@ </message> </context> <context> + <name>StatusWidget</name> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="68" /> + <source>Press to toggle the commit markers</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="75" /> + <source>Press to commit the marked entries with options</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="82" /> + <source>Press to add the selected, untracked entries</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="89" /> + <source>Press to reload the status list</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="97" /> + <source>Select action from menu</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="873" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="121" /> + <source>Quick Commit</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="139" /> + <source>Select commit message from previous commits</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="148" /> + <source>Clear the list of saved commit messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="158" /> + <source>Press to commit the marked entries</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="180" /> + <source>added</source> + <translation type="unfinished">已添加</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="181" /> + <source>modified</source> + <translation type="unfinished">已修改</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="182" /> + <source>removed</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="183" /> + <source>renamed</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="184" /> + <source>needs update</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="185" /> + <source>conflict</source> + <translation type="unfinished">冲突</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="186" /> + <source>not tracked</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="187" /> + <source>missing</source> + <translation type="unfinished">遗漏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="907" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="473" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="218" /> + <source>Commit</source> + <translation type="unfinished">提交</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="219" /> + <source>Commit the marked entries with options</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="222" /> + <source>Select all for commit</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="224" /> + <source>Unselect all from commit</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="528" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="230" /> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">添加</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="231" /> + <source>Add the selected, untracked entries</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="234" /> + <source>Add All</source> + <translation type="unfinished">添加所有的</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="235" /> + <source>Add all untracked entries</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="719" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="242" /> + <source>Differences</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="243" /> + <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="753" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="746" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="248" /> + <source>Differences Side-By-Side</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="249" /> + <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="253" /> + <source>All Differences</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="254" /> + <source>Shows the differences of all entries in a separate dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="773" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="261" /> + <source>Revert</source> + <translation type="unfinished">还原</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="262" /> + <source>Reverts the changes of the selected files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="794" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="268" /> + <source>Forget Missing</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="269" /> + <source>Forgets about the selected missing files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="815" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="272" /> + <source>Restore Missing</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="273" /> + <source>Restores the selected missing files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="279" /> + <source>Edit Conflict</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="280" /> + <source>Edit the selected conflicting file</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="848" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="284" /> + <source>Conflict Resolved</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="285" /> + <source>Mark the selected conflicting file as resolved</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="314" /> + <source>No project open.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="908" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="474" /> + <source>There are no entries selected to be committed.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="529" /> + <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> + <translation type="unfinished">没有未版本化的条目可用或被选择。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="774" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="747" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="720" /> + <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> + <translation type="unfinished">没有未提交的更改可用或被选择。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="754" /> + <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="816" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="795" /> + <source>There are no missing entries available/selected.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="849" /> + <source>There are no conflicting entries available/selected.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="874" /> + <source>Select your commit message:</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + </context> + <context> <name>Strip</name> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/StripExtension/strip.py" line="61" /> @@ -73611,69 +73964,69 @@ <name>Subversion</name> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="218" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="212" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="213" /> <source>Create project in repository</source> <translation>在仓库中创建项目</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="219" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="213" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="214" /> <source>The project could not be created in the repository. Maybe the given repository doesn't exist or the repository server is down.</source> <translation>无法在仓库中创建项目。已给仓库可能不存在或仓库服务已关闭。</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="242" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="236" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="237" /> <source>New project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="243" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="237" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="238" /> <source>The project could not be checked out of the repository.<br />Restoring the original contents.</source> <translation>无法从仓库中校验项目。<br />恢复原始内容。</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="323" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="313" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="314" /> <source>Importing project into Subversion repository</source> <translation>将项目导入到 Subversion 仓库中</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="328" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="329" /> <source>Imported revision {0}. </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="363" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="368" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="369" /> <source>Subversion Checkout</source> <translation>Subversion 检出</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="422" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="364" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="435" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="369" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="436" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="370" /> <source>The tag must be a normal tag (tags) or a branch tag (branches). Please select from the list.</source> <translation>标签必须是标准标签或分支标签。请从列表中选择。</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="388" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="388" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="389" /> <source>Checking project out of Subversion repository</source> <translation>正在从 Subversion 仓库中检出项目</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="421" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="434" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="435" /> <source>Subversion Export</source> <translation>Subversion 导出</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="443" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="453" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="454" /> <source>Exporting project from Subversion repository</source> <translation>正在从 Subversion 仓库中导出项目</translation> </message> @@ -73701,262 +74054,262 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="604" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="634" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="642" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="672" /> <source>Synchronizing with the Subversion repository</source> <translation>正在与 Subversion 仓库同步</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="703" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="744" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="741" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="782" /> <source>Adding files/directories to the Subversion repository</source> <translation>将文件或文件夹添加到 Subversion 仓库</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="795" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="853" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="833" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="891" /> <source>Adding directory trees to the Subversion repository</source> <translation>将目录树添加到 Subversion 仓库</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="830" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="890" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="868" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="928" /> <source>Removing files/directories from the Subversion repository</source> <translation>从Subversion 仓库移除文件或文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="889" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="952" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="927" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="990" /> <source>Moving {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1119" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1090" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="995" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="966" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1214" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1185" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1072" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1042" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1175" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1146" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1033" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1004" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1270" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1241" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1110" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1080" /> <source>Subversion Error</source> <translation>Subversion 错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="967" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1043" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1005" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1081" /> <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The tag operation will be aborted</source> <translation>项目仓库的 URL 无法从工作拷贝中获取。标签操作将被终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="996" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1073" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1034" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1111" /> <source>The URL of the project repository has an invalid format. The tag operation will be aborted</source> <translation>项目仓库的 URL 包含无效格式。标签操作将被终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1027" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1106" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1093" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1065" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1144" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1131" /> <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1242" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1117" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1298" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1155" /> <source>Revision {0}. </source> <translation type="unfinished">版本 {0}。 </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1067" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1059" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1150" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1141" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1109" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1101" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1192" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1183" /> <source>Revert changes</source> <translation type="unfinished">还原改变</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1060" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1142" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1102" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1184" /> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1068" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1151" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1110" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1193" /> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1071" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1156" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1113" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1198" /> <source>Reverting changes</source> <translation>还原改变</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1091" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1186" /> - <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The switch operation will be aborted</source> - <translation>项目仓库的 URL 无法从工作拷贝中检索。转换操作将被终止</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1120" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1215" /> - <source>The URL of the project repository has an invalid format. The switch operation will be aborted</source> - <translation>项目仓库的 URL 包含无效格式。转换操作将被终止</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1147" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1235" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1242" /> + <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The switch operation will be aborted</source> + <translation>项目仓库的 URL 无法从工作拷贝中检索。转换操作将被终止</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1176" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1271" /> + <source>The URL of the project repository has an invalid format. The switch operation will be aborted</source> + <translation>项目仓库的 URL 包含无效格式。转换操作将被终止</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1203" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1291" /> <source>Switching to {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1212" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1336" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1268" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1392" /> <source>Merging {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1484" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1633" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1540" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1689" /> <source>Cleaning up {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1514" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1672" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1570" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1728" /> <source>Subversion command</source> <translation>Subversion 命令</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1689" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1789" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1745" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1845" /> <source>Resolving conficts</source> <translation>解析冲突</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1721" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1829" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1777" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1885" /> <source>Copying {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1787" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1766" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1901" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1884" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1843" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1822" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1957" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1940" /> <source>Subversion Set Property</source> <translation>Subversion 设置属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1812" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1767" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1937" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1885" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1868" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1823" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1993" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1941" /> <source>You have to supply a property name. Aborting.</source> <translation>您必须提供一个属性名。终止。</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1916" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1972" /> <source>Property set.</source> <translation>属性设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1829" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1811" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1801" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1953" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1936" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1885" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1867" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1857" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2009" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1992" /> <source>Subversion Delete Property</source> <translation>Subversion 删除属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1967" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2023" /> <source>Property deleted.</source> <translation>属性已删除。</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2048" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2036" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2026" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2194" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2182" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2172" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2104" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2092" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2082" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2250" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2238" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2228" /> <source>Subversion Side-by-Side Difference</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2049" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2195" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2105" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2251" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"><p>文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2235" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2291" /> <source>Subversion Lock</source> <translation>Subversion 锁定</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2236" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2292" /> <source>Enter lock comment</source> <translation>输入锁定注释</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2099" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2252" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2155" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2308" /> <source>Locking in the Subversion repository</source> <translation>在 Subversion 仓库中锁定</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2127" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2290" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2183" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2346" /> <source>Unlocking in the Subversion repository</source> <translation>在 Subversion 仓库中解锁</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2151" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2335" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2207" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2391" /> <source>Relocating</source> <translation>重新定位</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2167" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2359" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2223" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2415" /> <source>Repository Browser</source> <translation>仓库浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2168" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2360" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2224" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2416" /> <source>Enter the repository URL.</source> <translation>输入仓库 URL。</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2236" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2201" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2385" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2292" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2257" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2441" /> <source>Remove from changelist</source> <translation>从更改列表中移除</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2217" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2421" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2412" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2273" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2477" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2468" /> <source>Add to changelist</source> <translation>添加更改列表</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2218" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2413" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2274" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2469" /> <source>Enter name of the changelist:</source> <translation>输入更改列表名称:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2300" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2476" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2356" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2532" /> <source>Upgrade</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -74137,7 +74490,7 @@ <translation>svn 进程已结束,返回值为 {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1984" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2040" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="181" /> <source>The svn process did not finish within 30s.</source> <translation>svn 进程在 30 秒内未结束。</translation> @@ -74148,12 +74501,12 @@ <translation>无法启动 svn 可执行程序。</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1802" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1858" /> <source>Enter property name</source> <translation>输入属性名</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1987" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2043" /> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished">进程 {0} 无法启动。请保证它处在搜索路径中。</translation> </message> @@ -74187,24 +74540,6 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="0" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="0" /> - <source>Commit</source> - <translation>提交</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="0" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="0" /> - <source>No. of commit messages to remember:</source> - <translation>要记住的提交信息数:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="0" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="0" /> - <source>Enter the number of commit messages to remember</source> - <translation>输入要记住的提交信息数</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="0" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ConfigurationPage/SubversionPage.ui" line="0" /> <source>Edit the subversion config file</source> <translation>编辑 subversion 配置文件</translation> </message> @@ -74226,6 +74561,18 @@ <source>Edit servers file</source> <translation>编辑服务器文件</translation> </message> + <message> + <source>Commit</source> + <translation type="vanished">提交</translation> + </message> + <message> + <source>No. of commit messages to remember:</source> + <translation type="vanished">要记住的提交信息数:</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the number of commit messages to remember</source> + <translation type="vanished">输入要记住的提交信息数</translation> + </message> </context> <context> <name>SvgDiagram</name> @@ -77334,9 +77681,9 @@ <translation>还原改变</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="99" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="102" /> - <source>Restore missing</source> + <source>Restore Missing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -77476,7 +77823,6 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="832" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="808" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="712" /> <source>Revert</source> <translation>还原</translation> @@ -77598,6 +77944,11 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="99" /> + <source>Restore missing</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="161" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="132" /> <source>added</source> @@ -77675,17 +78026,17 @@ <context> <name>SvnStatusMonitorThread</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="127" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="139" /> <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source> <translation>Subversion 状态检查成功(使用 pysvn)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="119" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="124" /> <source>Subversion status checked successfully (using svn)</source> <translation>Subversion 状态检查成功(使用 svn)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="133" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="138" /> <source>Could not start the Subversion process.</source> <translation>无法启动 Subversion 进程。</translation> </message> @@ -82968,57 +83319,57 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="169" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="167" /> <source>eric Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="172" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="170" /> <source>eric Web Browser (with QtHelp)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="176" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="174" /> <source>eric Web Browser (Private Mode)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="192" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="190" /> <source>eric IDE</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="197" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="195" /> <source>Configure Tray Starter</source> <translation>配置托盘启动器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="202" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="200" /> <source>Quit</source> <translation>退出</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="289" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="287" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="290" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="288" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动进程。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="294" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="292" /> <source>OK</source> <translation>确定</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="550" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="548" /> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"><h3>版本号</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="584" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="582" /> <source></table></source> <translation type="unfinished"></table></translation> </message> @@ -84710,2407 +85061,2457 @@ <translation>启动调试器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1017" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1039" /> <source>Left Toolbox</source> <translation>左工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1990" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1025" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1047" /> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>横向工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1033" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1055" /> <source>Right Toolbox</source> <translation>右工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1823" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1181" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1041" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1063" /> <source>Project-Viewer</source> <translation>项目浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1045" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1216" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1067" /> + <source>VCS Status</source> + <translation type="unfinished">版本控制系统状态</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1071" /> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>多重项目浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1227" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1076" /> <source>Template-Viewer</source> <translation>模板浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1198" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1055" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1233" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1081" /> <source>File-Browser</source> <translation>文件浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1204" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1060" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1086" /> <source>Symbols</source> <translation>符号</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2122" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1214" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1069" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2162" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2161" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1095" /> <source>Code Documentation Viewer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1858" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1219" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1073" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1254" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1099" /> <source>Debug-Viewer</source> <translation>调试浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2232" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1077" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2273" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2272" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1259" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1103" /> <source>Find/Replace In Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2195" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1229" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1081" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2291" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2290" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1107" /> + <source>Find File</source> + <translation type="unfinished">查找文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1269" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1111" /> <source>Plugin Repository</source> <translation>插件储存库</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1085" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1274" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1115" /> <source>Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2182" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1119" /> + <source>PyPI</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2199" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1284" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1124" /> + <source>Conda</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1289" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1129" /> + <source>Cooperation</source> + <translation>协作</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1294" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1134" /> + <source>IRC</source> + <translation>IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2218" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2217" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1300" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1139" /> + <source>MicroPython</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1147" /> + <source>Task-Viewer</source> + <translation>任务浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1151" /> + <source>Log-Viewer</source> + <translation>日志浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156" /> + <source>Numbers</source> + <translation>数字</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1332" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1171" /> + <source>Shell</source> + <translation>命令行</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717" /> + <source>{0} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - 被动模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1724" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720" /> + <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - 被动模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1728" /> + <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - {2} - 被动模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1751" /> + <source>Quit</source> + <translation>退出</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753" /> + <source>&Quit</source> + <translation>退出(&Q)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754" /> + <source>Ctrl+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756" /> + <source>Quit the IDE</source> + <translation>退出程序</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757" /> + <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation><b>退出程序</b><p>退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1768" /> + <source>Restart</source> + <translation type="unfinished">重启</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1771" /> + <source>Ctrl+Shift+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1773" /> + <source>Restart the IDE</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1774" /> + <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1784" /> + <source>Save session</source> + <translation>保存会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785" /> + <source>Save session...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788" /> + <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6841" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797" /> + <source>Load session</source> + <translation type="unfinished">载入会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1798" /> + <source>Load session...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801" /> + <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810" /> + <source>New Window</source> + <translation>新建窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1812" /> + <source>New &Window</source> + <translation>新建窗口(&W)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813" /> + <source>Ctrl+Shift+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation>Ctrl+Shift+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815" /> + <source>Open a new eric instance</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817" /> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric IDE.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1831" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1829" /> + <source>Edit Profile</source> + <translation>编辑模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1834" /> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>激活编辑视图模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836" /> + <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>编辑模式</b><p>激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1846" /> + <source>Debug Profile</source> + <translation>调试模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1852" /> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>激活调试模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1853" /> + <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>调试模式</b><p>激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864" /> + <source>&Project-Viewer</source> + <translation>项目浏览器(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865" /> + <source>Alt+Shift+P</source> + <translation>Alt+Shift+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868" /> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至项目查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870" /> + <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881" /> + <source>&Multiproject-Viewer</source> + <translation>多重项目浏览器(&M)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882" /> + <source>Alt+Shift+M</source> + <translation>Alt+Shift+M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1885" /> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至多项目查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887" /> + <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1899" /> + <source>&Debug-Viewer</source> + <translation>调试浏览器(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1900" /> + <source>Alt+Shift+D</source> + <translation>Alt+Shift+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903" /> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至调试查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905" /> + <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917" /> + <source>&Shell</source> + <translation>命令行(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918" /> + <source>Alt+Shift+S</source> + <translation>Alt+Shift+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921" /> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation>将输入焦点切换至 Shell 窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923" /> + <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934" /> + <source>&File-Browser</source> + <translation>文件浏览器(&F)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935" /> + <source>Alt+Shift+F</source> + <translation>Alt+Shift+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1938" /> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940" /> + <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> + <translation><b>激活文件浏览器</b><p>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951" /> + <source>Lo&g-Viewer</source> + <translation>日志浏览器(&G)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952" /> + <source>Alt+Shift+G</source> + <translation>Alt+Shift+G</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955" /> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至日志查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957" /> + <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> + <translation><b>激活日志查看器</b><p>将输入焦点切换至日志查看器。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969" /> + <source>&Task-Viewer</source> + <translation>任务浏览器(&T)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970" /> + <source>Alt+Shift+T</source> + <translation>Alt+Shift+T</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1973" /> + <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至任务浏览器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975" /> + <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988" /> + <source>Templ&ate-Viewer</source> + <translation>模板浏览器(&A)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1989" /> + <source>Alt+Shift+A</source> + <translation>Alt+Shift+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1992" /> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至模板浏览器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1994" /> + <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2006" /> + <source>&Left Toolbox</source> + <translation>左工具箱(&L)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2007" /> + <source>Toggle the Left Toolbox window</source> + <translation>切换左工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008" /> + <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换左工具箱窗口</b><p>如果左工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2018" /> + <source>&Right Toolbox</source> + <translation>右工具箱(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" /> + <source>Toggle the Right Toolbox window</source> + <translation>切换右工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2021" /> + <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换右工具箱窗口</b><p>如果右工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031" /> + <source>&Horizontal Toolbox</source> + <translation>横向工具箱(&H)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" /> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>切换横向工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2035" /> + <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换横向工具箱窗口</b><p>在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2044" /> + <source>Left Sidebar</source> + <translation>左侧边栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045" /> + <source>&Left Sidebar</source> + <translation>左侧边栏(&L)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047" /> + <source>Toggle the left sidebar window</source> + <translation>切换左侧边栏窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2048" /> + <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换左侧边栏窗口</b><p>如果左侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057" /> + <source>Right Sidebar</source> + <translation>右侧边栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2058" /> + <source>&Right Sidebar</source> + <translation>右侧边栏(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2060" /> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation>切换右侧边栏窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2062" /> + <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换右侧边栏窗口</b><p>如果右侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2071" /> + <source>Bottom Sidebar</source> + <translation>底栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072" /> + <source>&Bottom Sidebar</source> + <translation>底栏(&B)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074" /> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>切换底栏窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076" /> + <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换底栏窗口</b><p>如果底栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2086" /> + <source>Cooperation-Viewer</source> + <translation>协作浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087" /> + <source>Co&operation-Viewer</source> + <translation>协作浏览器(&O)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088" /> + <source>Alt+Shift+O</source> + <translation>Alt+Shift+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2091" /> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2093" /> + <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> + <translation><b>激活协作浏览器</b><p>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2106" /> + <source>&IRC</source> + <translation>&IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110" /> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112" /> + <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> + <translation><b>激活 IRC</b><p>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123" /> + <source>Symbols-Viewer</source> + <translation>符号查看器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2124" /> + <source>S&ymbols-Viewer</source> + <translation>符号查看器(&Y)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2125" /> + <source>Alt+Shift+Y</source> + <translation>Alt+Shift+Y</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128" /> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至符号查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130" /> + <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1089" /> - <source>PyPI</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2160" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2159" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1244" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1094" /> - <source>Conda</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1099" /> - <source>Cooperation</source> - <translation>协作</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1254" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1104" /> - <source>IRC</source> - <translation>IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2177" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1260" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1109" /> - <source>MicroPython</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1928" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1268" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1117" /> - <source>Task-Viewer</source> - <translation>任务浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1272" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1121" /> - <source>Log-Viewer</source> - <translation>日志浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1277" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1126" /> - <source>Numbers</source> - <translation>数字</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1876" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1292" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1141" /> - <source>Shell</source> - <translation>命令行</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1677" /> - <source>{0} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - 被动模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1680" /> - <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - 被动模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688" /> - <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - {2} - 被动模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1711" /> - <source>Quit</source> - <translation>退出</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1713" /> - <source>&Quit</source> - <translation>退出(&Q)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714" /> - <source>Ctrl+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation>Ctrl+Q</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1716" /> - <source>Quit the IDE</source> - <translation>退出程序</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717" /> - <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation><b>退出程序</b><p>退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1730" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1728" /> - <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">重启</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1731" /> - <source>Ctrl+Shift+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1733" /> - <source>Restart the IDE</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734" /> - <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1747" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1744" /> - <source>Save session</source> - <translation>保存会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1745" /> - <source>Save session...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1748" /> - <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6763" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757" /> - <source>Load session</source> - <translation type="unfinished">载入会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1758" /> - <source>Load session...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761" /> - <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770" /> - <source>New Window</source> - <translation>新建窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1772" /> - <source>New &Window</source> - <translation>新建窗口(&W)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1773" /> - <source>Ctrl+Shift+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation>Ctrl+Shift+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1775" /> - <source>Open a new eric instance</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1777" /> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric IDE.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1791" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1789" /> - <source>Edit Profile</source> - <translation>编辑模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1794" /> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>激活编辑视图模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1796" /> - <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>编辑模式</b><p>激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1806" /> - <source>Debug Profile</source> - <translation>调试模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1812" /> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>激活调试模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813" /> - <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>调试模式</b><p>激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824" /> - <source>&Project-Viewer</source> - <translation>项目浏览器(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1825" /> - <source>Alt+Shift+P</source> - <translation>Alt+Shift+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828" /> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至项目查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830" /> - <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841" /> - <source>&Multiproject-Viewer</source> - <translation>多重项目浏览器(&M)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842" /> - <source>Alt+Shift+M</source> - <translation>Alt+Shift+M</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845" /> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至多项目查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1847" /> - <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1859" /> - <source>&Debug-Viewer</source> - <translation>调试浏览器(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1860" /> - <source>Alt+Shift+D</source> - <translation>Alt+Shift+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1863" /> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至调试查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865" /> - <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877" /> - <source>&Shell</source> - <translation>命令行(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1878" /> - <source>Alt+Shift+S</source> - <translation>Alt+Shift+S</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881" /> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation>将输入焦点切换至 Shell 窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1883" /> - <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" /> - <source>&File-Browser</source> - <translation>文件浏览器(&F)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895" /> - <source>Alt+Shift+F</source> - <translation>Alt+Shift+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898" /> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1900" /> - <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> - <translation><b>激活文件浏览器</b><p>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1911" /> - <source>Lo&g-Viewer</source> - <translation>日志浏览器(&G)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912" /> - <source>Alt+Shift+G</source> - <translation>Alt+Shift+G</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1915" /> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至日志查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917" /> - <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> - <translation><b>激活日志查看器</b><p>将输入焦点切换至日志查看器。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929" /> - <source>&Task-Viewer</source> - <translation>任务浏览器(&T)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1930" /> - <source>Alt+Shift+T</source> - <translation>Alt+Shift+T</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933" /> - <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至任务浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935" /> - <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948" /> - <source>Templ&ate-Viewer</source> - <translation>模板浏览器(&A)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1949" /> - <source>Alt+Shift+A</source> - <translation>Alt+Shift+A</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952" /> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至模板浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1954" /> - <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966" /> - <source>&Left Toolbox</source> - <translation>左工具箱(&L)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967" /> - <source>Toggle the Left Toolbox window</source> - <translation>切换左工具箱窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968" /> - <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换左工具箱窗口</b><p>如果左工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1978" /> - <source>&Right Toolbox</source> - <translation>右工具箱(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980" /> - <source>Toggle the Right Toolbox window</source> - <translation>切换右工具箱窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1981" /> - <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换右工具箱窗口</b><p>如果右工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991" /> - <source>&Horizontal Toolbox</source> - <translation>横向工具箱(&H)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993" /> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>切换横向工具箱窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995" /> - <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换横向工具箱窗口</b><p>在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2004" /> - <source>Left Sidebar</source> - <translation>左侧边栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005" /> - <source>&Left Sidebar</source> - <translation>左侧边栏(&L)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2007" /> - <source>Toggle the left sidebar window</source> - <translation>切换左侧边栏窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008" /> - <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换左侧边栏窗口</b><p>如果左侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017" /> - <source>Right Sidebar</source> - <translation>右侧边栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2018" /> - <source>&Right Sidebar</source> - <translation>右侧边栏(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" /> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation>切换右侧边栏窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022" /> - <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换右侧边栏窗口</b><p>如果右侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031" /> - <source>Bottom Sidebar</source> - <translation>底栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032" /> - <source>&Bottom Sidebar</source> - <translation>底栏(&B)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2034" /> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>切换底栏窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2036" /> - <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换底栏窗口</b><p>如果底栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2046" /> - <source>Cooperation-Viewer</source> - <translation>协作浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047" /> - <source>Co&operation-Viewer</source> - <translation>协作浏览器(&O)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2048" /> - <source>Alt+Shift+O</source> - <translation>Alt+Shift+O</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2051" /> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053" /> - <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> - <translation><b>激活协作浏览器</b><p>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066" /> - <source>&IRC</source> - <translation>&IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2070" /> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072" /> - <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> - <translation><b>激活 IRC</b><p>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083" /> - <source>Symbols-Viewer</source> - <translation>符号查看器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2084" /> - <source>S&ymbols-Viewer</source> - <translation>符号查看器(&Y)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085" /> - <source>Alt+Shift+Y</source> - <translation>Alt+Shift+Y</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088" /> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至符号查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090" /> - <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102" /> <source>Numbers-Viewer</source> <translation>数字查看器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2103" /> - <source>Num&bers-Viewer</source> - <translation>数字查看器(&B)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2104" /> - <source>Alt+Shift+B</source> - <translation>Alt+Shift+B</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107" /> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至数字查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2109" /> - <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2126" /> - <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2129" /> - <source><b>Code Documentation Viewer</b><p>This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2146" /> - <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2148" /> - <source><b>PyPI</b><p>This switches the input focus to the PyPI window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2161" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164" /> - <source>Switch the input focus to the Conda window.</source> + <source>Num&bers-Viewer</source> + <translation>数字查看器(&B)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144" /> + <source>Alt+Shift+B</source> + <translation>Alt+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2147" /> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至数字查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2149" /> + <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166" /> + <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169" /> + <source><b>Code Documentation Viewer</b><p>This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186" /> + <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2188" /> + <source><b>PyPI</b><p>This switches the input focus to the PyPI window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2201" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2204" /> + <source>Switch the input focus to the Conda window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2206" /> <source><b>Conda</b><p>This switches the input focus to the Conda window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2179" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2182" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2222" /> <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2184" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224" /> <source><b>MicroPython</b><p>This switches the input focus to the MicroPython window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2197" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200" /> - <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2202" /> - <source><b>Plugin Repository</b><p>This switches the input focus to the Plugin Repository window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2215" /> - <source>Ctrl+Alt+V</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2218" /> - <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221" /> - <source><b>Virtual Environments</b><p>This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237" /> - <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239" /> - <source><b>Find/Replace In Files</b><p>This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2250" /> - <source>What's This?</source> - <translation>这是什么?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2252" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>这是什么(&W)?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253" /> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> + <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240" /> + <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242" /> + <source><b>Plugin Repository</b><p>This switches the input focus to the Plugin Repository window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>背景帮助</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2256" /> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268" /> - <source>Helpviewer</source> - <translation>帮助浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2270" /> - <source>&Helpviewer...</source> - <translation>帮助浏览器(&H)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2271" /> - <source>F1</source> - <translation>F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2273" /> - <source>Open the helpviewer window</source> - <translation>打开帮助浏览器窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2275" /> - <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294" /> - <source>Show Versions</source> - <translation>显示版本</translation> + <source>Ctrl+Alt+V</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2258" /> + <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2261" /> + <source><b>Virtual Environments</b><p>This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2277" /> + <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2279" /> + <source><b>Find/Replace In Files</b><p>This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+L</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2295" /> - <source>Show &Versions</source> - <translation>显示版本(&V)</translation> + <source>Switch the input focus to the Find File window.</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2297" /> - <source>Display version information</source> - <translation>显示版本信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2299" /> - <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> - <translation><b>显示版本</b><p>显示版本信息。</p></translation> + <source><b>Find File</b><p>This switches the input focus to the Find File window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2307" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>检查更新</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>检查更新(&U)…</translation> + <source>VCS Status List</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2310" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>显示可下载的版本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2319" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>显示可下载的版本(&D)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>显示可以下载的版本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2323" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2336" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2333" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation>显示错误日志</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2334" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation>显示错误日志(&L)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Alt+Shift+V</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313" /> + <source>Switch the input focus to the VCS Status List window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315" /> + <source><b>VCS Status List</b><p>This switches the input focus to the VCS Status List window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326" /> + <source>What's This?</source> + <translation>这是什么?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>这是什么(&W)?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329" /> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2331" /> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>背景帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2332" /> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2344" /> + <source>Helpviewer</source> + <translation>帮助浏览器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2346" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2348" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3911" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2359" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>报告错误</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>报告错误(&B)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2362" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>报告一个错误</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2363" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>报告错误…</b><p>打开一个对话框并报告一个错误。</p></translation> + <source>&Helpviewer...</source> + <translation>帮助浏览器(&H)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2347" /> + <source>F1</source> + <translation>F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2349" /> + <source>Open the helpviewer window</source> + <translation>打开帮助浏览器窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2351" /> + <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2370" /> + <source>Show Versions</source> + <translation>显示版本</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2371" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>请求功能</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2372" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>请求功能(&F)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>发送一个功能请求</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3459" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3436" /> + <source>Show &Versions</source> + <translation>显示版本(&V)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2373" /> + <source>Display version information</source> + <translation>显示版本信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2375" /> + <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> + <translation><b>显示版本</b><p>显示版本信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2383" /> + <source>Check for Updates</source> + <translation>检查更新</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384" /> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation>检查更新(&U)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2386" /> - <source>Unittest</source> - <translation>单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2388" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>单元测试(&U)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2390" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>打开单元测试对话框</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2391" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation><b>单元测试</b><p>执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2400" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>单元测试重启</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2402" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>重启单元测试(&R)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>重启最后的单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2405" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation><b>重启单元测试</b><p>重新启动最后执行的单元测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414" /> - <source>Unittest Rerun Failed</source> - <translation>单元测试再次运行失败</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2416" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation>重新运行失败的测试…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2418" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation>重新运行上一次运行中失败的测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2420" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation><b>重新运行失败的测试</b><p>重新运行上一次单元测试中失败的所有测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2430" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation>脚本单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>脚本单元测试(&S)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2434" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>对当前脚本运行单元测试</translation> + <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2394" /> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation>显示可下载的版本</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2395" /> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation>显示可下载的版本(&D)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2398" /> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation>显示可以下载的版本</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399" /> + <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2409" /> + <source>Show Error Log</source> + <translation>显示错误日志</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410" /> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation>显示错误日志(&L)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2413" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421" /> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2422" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424" /> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2426" /> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2435" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>报告错误</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2436" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>脚本单元测试</b><p>对当前脚本运动单元测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2445" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>项目单元测试</translation> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>报告错误(&B)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>报告一个错误</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2439" /> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>报告错误…</b><p>打开一个对话框并报告一个错误。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2447" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>项目单元测试(&P)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>对当前项目运行单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>项目单元测试</b><p>对当前项目运行单元测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation>Qt 设计师</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation>Qt 设计师(&D)…</translation> + <source>Request Feature</source> + <translation>请求功能</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>请求功能(&F)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2450" /> + <source>Send a feature request</source> + <translation>发送一个功能请求</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2452" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3537" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2462" /> + <source>Unittest</source> + <translation>单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2464" /> + <source>&Unittest...</source> + <translation>单元测试(&U)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2466" /> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>打开单元测试对话框</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation><b>单元测试</b><p>执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476" /> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>单元测试重启</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2478" /> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>重启单元测试(&R)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>重启最后的单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2481" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation><b>重启单元测试</b><p>重新启动最后执行的单元测试。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2490" /> + <source>Unittest Rerun Failed</source> + <translation>单元测试再次运行失败</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2492" /> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation>重新运行失败的测试…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation>重新运行上一次运行中失败的测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation><b>重新运行失败的测试</b><p>重新运行上一次单元测试中失败的所有测试。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506" /> + <source>Unittest Script</source> + <translation>脚本单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>脚本单元测试(&S)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2510" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>对当前脚本运行单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2512" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>脚本单元测试</b><p>对当前脚本运动单元测试。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521" /> + <source>Unittest Project</source> + <translation>项目单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>项目单元测试(&P)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>对当前项目运行单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>项目单元测试</b><p>对当前项目运行单元测试。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2548" /> + <source>Qt-Designer</source> + <translation>Qt 设计师</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2550" /> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation>Qt 设计师(&D)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>启动 Qt 设计师</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2477" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation><b>Qt 设计师</b><p>启动 Qt 设计师。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2498" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation>Qt 语言家</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation>Qt 语言家(&L)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2502" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation>启动 Qt 语言家</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2503" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation><b>Qt 语言家</b><p>启动 Qt 语言家。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>用户界面预览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2515" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>用户界面预览器(&U)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2517" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>开启用户界面预览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>助词界面预览器</b><p>开启用户界面预览器。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>翻译预览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>翻译预览器(&T)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2530" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>开启翻译预览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2532" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>翻译预览器</b><p>开启翻译预览器。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2540" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>比较文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2542" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>比较文件(&C)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>比较两个文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>并排比较文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation>并排比较文件(&F)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2558" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>并排比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件,并排显示结果。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>SQL 浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>SQL 浏览器(&B)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>浏览 SQL 数据库</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL 浏览器</b><p>浏览 SQL 数据库。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2584" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2580" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>小型编辑器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2582" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>小型编辑器(&E)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2585" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>小型编辑器</b><p>打开一个具有简化功能编辑器的对话框。</p></translation> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation><b>Qt 设计师</b><p>启动 Qt 设计师。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation>Qt 语言家</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2576" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation>Qt 语言家(&L)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2578" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>启动 Qt 语言家</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation><b>Qt 语言家</b><p>启动 Qt 语言家。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2589" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>用户界面预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2591" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>用户界面预览器(&U)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation>十六进制编辑器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation>十六进制编辑器(&H)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>开启用户界面预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>助词界面预览器</b><p>开启用户界面预览器。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>翻译预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>翻译预览器(&T)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2606" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>开启翻译预览器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2622" /> - <source>Icon Editor</source> - <translation>图标编辑器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2624" /> - <source>&Icon Editor...</source> - <translation>图标编辑器(&I)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> - <source>Start the eric Icon Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628" /> - <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> - <source>Snapshot</source> - <translation>快照</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" /> - <source>&Snapshot...</source> - <translation>快照(&S)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation>截取屏幕区域的快照</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2642" /> - <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> - <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> - <source>Preferences</source> - <translation>首选项</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> - <source>&Preferences...</source> - <translation>首选项(&P)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>设定偏好配置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2657" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>首选项</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>导出首选项</translation> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>翻译预览器</b><p>开启翻译预览器。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2616" /> + <source>Compare Files</source> + <translation>比较文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618" /> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>比较文件(&C)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2633" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2620" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>比较两个文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2629" /> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>并排比较文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2631" /> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation>并排比较文件(&F)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2634" /> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>并排比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件,并排显示结果。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL 浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2645" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL 浏览器(&B)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2647" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>浏览 SQL 数据库</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2648" /> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL 浏览器</b><p>浏览 SQL 数据库。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2660" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2656" /> + <source>Mini Editor</source> + <translation>小型编辑器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2658" /> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>小型编辑器(&E)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>小型编辑器</b><p>打开一个具有简化功能编辑器的对话框。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2669" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>导出首选项(&X)…</translation> + <source>Hex Editor</source> + <translation>十六进制编辑器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2671" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>导出当前配置</translation> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation>十六进制编辑器(&H)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2673" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>导出首选项</b><p>将当前配置导出到一个文件中。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>导入首选项</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2683" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>导入首选项(&M)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2685" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>导入以前导出的配置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2687" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>导入首选项</b><p>导入以前导出的配置。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> - <source>Reload APIs</source> - <translation>重新载入 API</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2696" /> - <source>Reload &APIs</source> - <translation>重新载入 &API</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2675" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2684" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2686" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2688" /> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2698" /> - <source>Reload the API information</source> - <translation>重新载入 API 信息</translation> + <source>Icon Editor</source> + <translation>图标编辑器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2700" /> - <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> - <translation><b>重新载入 API</b><p>重新载入 API 信息。</p></translation> + <source>&Icon Editor...</source> + <translation>图标编辑器(&I)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2702" /> + <source>Start the eric Icon Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2704" /> + <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2712" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> - <source>Show external tools</source> - <translation>显示外部工具</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2710" /> - <source>Show external &tools</source> - <translation>显示外部工具(&T)</translation> + <source>Snapshot</source> + <translation>快照</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2714" /> - <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724" /> - <source>View Profiles</source> - <translation>视图模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726" /> - <source>&View Profiles...</source> - <translation>视图模式(&V)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2728" /> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>配置视图模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> - <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> - <translation><b>视图模式</b><p>配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2741" /> - <source>Toolbars</source> - <translation>工具栏</translation> + <source>&Snapshot...</source> + <translation>快照(&S)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation>截取屏幕区域的快照</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> + <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2727" /> + <source>Preferences</source> + <translation>首选项</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2729" /> + <source>&Preferences...</source> + <translation>首选项(&P)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>设定偏好配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>首选项</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> - <source>Tool&bars...</source> - <translation>工具栏(&B)…</translation> + <source>Export Preferences</source> + <translation>导出首选项</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> - <source>Configure toolbars</source> - <translation>配置工具栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2746" /> - <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> - <translation><b>工具栏</b><p>配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation>键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" /> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> - <translation>键盘快捷键(&S)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>设置键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6421" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>导出首选项(&X)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>导出当前配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>导出首选项</b><p>将当前配置导出到一个文件中。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2757" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>导入首选项</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>导入首选项(&M)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>导入以前导出的配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>导入首选项</b><p>导入以前导出的配置。</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>导出键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>导出键盘快捷键(&E)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>导出键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6456" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>导入键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>导入键盘快捷键(&I)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>导入键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>导入键盘快捷键</b><p>导入程序的键盘快捷键。</p></translation> + <source>Reload APIs</source> + <translation>重新载入 API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2772" /> + <source>Reload &APIs</source> + <translation>重新载入 &API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> + <source>Reload the API information</source> + <translation>重新载入 API 信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> + <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> + <translation><b>重新载入 API</b><p>重新载入 API 信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2788" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2784" /> + <source>Show external tools</source> + <translation>显示外部工具</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2786" /> + <source>Show external &tools</source> + <translation>显示外部工具(&T)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> + <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation>管理 SSL 证书</translation> + <source>View Profiles</source> + <translation>视图模式</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation>管理 SSL 证书…</translation> + <source>&View Profiles...</source> + <translation>视图模式(&V)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>管理保存的 SSL 证书</translation> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>配置视图模式</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation><b>管理 SSL 证书…</b><p>打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>编辑消息过滤器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation>编辑消息过滤器…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> + <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> + <translation><b>视图模式</b><p>配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2817" /> + <source>Toolbars</source> + <translation>工具栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2819" /> + <source>Tool&bars...</source> + <translation>工具栏(&B)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821" /> + <source>Configure toolbars</source> + <translation>配置工具栏</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation><b>编辑消息过滤器</b><p>打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。</p></translation> + <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> + <translation><b>工具栏</b><p>配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation>键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation>键盘快捷键(&S)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>设置键盘快捷键</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2835" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2833" /> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2840" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6499" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>导出键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>导出键盘快捷键(&E)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>激活当前编辑器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2852" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation>Alt+Shift+E</translation> - </message> - <message> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>导出键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2853" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6534" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> - <source>Show next</source> - <translation>显示下一个</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2870" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869" /> - <source>Show previous</source> - <translation>显示上一个</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>导入键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>导入键盘快捷键(&I)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>导入键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2867" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>导入键盘快捷键</b><p>导入程序的键盘快捷键。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation>管理 SSL 证书</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>在选项卡间切换</translation> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation>管理 SSL 证书…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2880" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>插件信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>插件信息(&P)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2890" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>显示插件信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>插件信息…</b><p>打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2900" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>安装插件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2902" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>安装插件(&I)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>安装插件…</b><p>打开一个对话框安装或更新插件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>卸载插件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>卸载插件(&U)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2918" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>卸载插件…</b><p>打开一个对话框卸载插件。</p></translation> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>管理保存的 SSL 证书</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2882" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation><b>管理 SSL 证书…</b><p>打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>编辑消息过滤器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation>编辑消息过滤器…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2898" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation><b>编辑消息过滤器</b><p>打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2914" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2916" /> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2927" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>激活当前编辑器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation>Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <source>Show next</source> + <translation>显示下一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2946" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2945" /> + <source>Show previous</source> + <translation>显示上一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2954" /> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>在选项卡间切换</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2956" /> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2963" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>插件信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2965" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>插件信息(&P)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>显示插件信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>插件信息…</b><p>打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> + <source>Install Plugins</source> + <translation>安装插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>安装插件(&I)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2981" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>安装插件…</b><p>打开一个对话框安装或更新插件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>卸载插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>卸载插件(&U)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2994" /> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>卸载插件…</b><p>打开一个对话框卸载插件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004" /> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>插件储存库(&R)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3006" /> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>显示可以下载的插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3008" /> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>插件储存库…</b><p>打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2958" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3034" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3033" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2960" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3036" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>打开 Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2961" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3037" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972" /> - <source>Qt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Qt5 文档 {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2975" /> - <source>Open Qt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">打开 Qt5 文档 {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2988" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2987" /> - <source>PyQt5 Documentation</source> - <translation>PyQt5 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2990" /> - <source>Open PyQt5 Documentation</source> - <translation>打开 PyQt5 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2992" /> - <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3005" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004" /> - <source>PyQt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">PyQt5 文档 {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> - <source>Open PyQt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">打开 PyQt5 文档 {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3027" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation>Python 3 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>打开 Python 3 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation><b>Python 3 文档</b><p>显示 Python 3 文档。如果尚未配置文档目录,则在 Windows 系统上,文档位置将默认为 Python 3 可执行文件所在目录下的 doc 目录;在类 Unix 系统上,则默认为 <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>。请在环境中设置 PYTHON3DOCDIR 以覆盖默认行为。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3049" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3048" /> - <source>Eric API Documentation</source> - <translation>Eric API 文档</translation> + <source>Qt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Qt5 文档 {6 ?}</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> + <source>Open Qt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">打开 Qt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> + <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3063" /> + <source>PyQt5 Documentation</source> + <translation>PyQt5 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> + <source>Open PyQt5 Documentation</source> + <translation>打开 PyQt5 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> + <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> + <source>PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> + <source>Open PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">打开 PyQt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3085" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3103" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3102" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation>Python 3 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3105" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>打开 Python 3 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3107" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation><b>Python 3 文档</b><p>显示 Python 3 文档。如果尚未配置文档目录,则在 Windows 系统上,文档位置将默认为 Python 3 可执行文件所在目录下的 doc 目录;在类 Unix 系统上,则默认为 <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>。请在环境中设置 PYTHON3DOCDIR 以覆盖默认行为。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3125" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> + <source>Eric API Documentation</source> + <translation>Eric API 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>打开 Eric API 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3129" /> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3146" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3145" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3072" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3074" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3150" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3090" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3089" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3165" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3092" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3168" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3170" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> - <source>E&xtras</source> - <translation>附加程序(&X)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3206" /> - <source>Wi&zards</source> - <translation>向导(&Z)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> - <source>P&lugins</source> - <translation>插件(&L)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3235" /> - <source>Configure...</source> - <translation>配置…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> - <source>&Unittest</source> - <translation>单元测试(&U)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> - <source>Select Tool Group</source> - <translation>选择工具组</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3272" /> - <source>Se&ttings</source> - <translation>设置(&T)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3302" /> - <source>&Window</source> - <translation>窗口(&W)</translation> + <source>E&xtras</source> + <translation>附加程序(&X)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3282" /> + <source>Wi&zards</source> + <translation>向导(&Z)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3301" /> + <source>P&lugins</source> + <translation>插件(&L)</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3311" /> - <source>&Windows</source> - <translation>窗口(&W)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3316" /> - <source>Central Park</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Configure...</source> + <translation>配置…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3320" /> + <source>&Unittest</source> + <translation>单元测试(&U)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3337" /> + <source>Select Tool Group</source> + <translation>选择工具组</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3348" /> + <source>Se&ttings</source> + <translation>设置(&T)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3378" /> + <source>&Window</source> + <translation>窗口(&W)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <source>&Windows</source> + <translation>窗口(&W)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3392" /> + <source>Central Park</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3396" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3410" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3342" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3419" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3365" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3443" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3372" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3450" /> <source>&Toolbars</source> <translation>工具栏(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3385" /> - <source>&Help</source> - <translation>帮助(&H)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3458" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> - <source>Tools</source> - <translation>工具</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3460" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439" /> - <source>Settings</source> - <translation>设置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5314" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3461" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3440" /> - <source>Help</source> - <translation>帮助</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3462" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" /> - <source>Profiles</source> - <translation>模式</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3442" /> + <source>&Help</source> + <translation>帮助(&H)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3536" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3513" /> + <source>Tools</source> + <translation>工具</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3538" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" /> + <source>Settings</source> + <translation>设置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5392" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3539" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518" /> + <source>Help</source> + <translation>帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3519" /> + <source>Profiles</source> + <translation>模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3541" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3520" /> <source>Plugins</source> <translation>插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3625" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3703" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3632" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3710" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3717" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3646" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3724" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3653" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3731" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3738" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3671" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3749" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3736" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3696" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3774" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>外部工具/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3842" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3920" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>版本号</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7452" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3878" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7564" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3956" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3912" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3990" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在首选项对话框中配置你的电子邮件设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4223" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301" /> <source>Restart application</source> <translation>重启程序</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4224" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4302" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>程序需要重启。现在重启?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4258" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4336" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>内建工具(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4353" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>插件工具(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4278" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4356" /> <source>&User Tools</source> <translation>用户工具(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4304" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4382" /> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>配置工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4308" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4386" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>配置当前工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4329" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4407" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>没有配置的用户工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4422" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4500" /> <source>&Show all</source> <translation>全部显示(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4424" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4502" /> <source>&Hide all</source> <translation>全部隐藏(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5442" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5432" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5385" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5376" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5215" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5206" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5145" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5136" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5520" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5293" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5284" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5223" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5214" /> <source>Problem</source> <translation>问题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5443" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5433" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5386" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5377" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5216" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5207" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5146" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5137" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5521" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5464" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5455" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5294" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5224" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5215" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 不存在或者长度为零。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5650" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5563" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5478" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5455" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5398" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5348" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5328" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5290" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5281" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5246" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5237" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5176" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5728" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5556" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5476" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5406" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5368" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5359" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5324" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5315" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5254" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5245" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5168" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5246" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 设计师。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5177" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5255" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5238" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5316" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 语言家。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5247" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5325" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5360" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 助手。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5291" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5369" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5315" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5393" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用首选项对话框指定一个。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5329" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5407" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动自定义的查看器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5349" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5427" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>无法开启帮助浏览器。<br>确保其有效如 <b>hh</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5399" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5477" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 UI 预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5534" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动翻译预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5479" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5557" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 SQL 浏览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5564" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动快照工具。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5595" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5586" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5673" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5664" /> <source>External Tools</source> <translation>外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5587" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5596" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5632" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5710" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>正在启动进程“{0} {1}”。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5651" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5729" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5804" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>进程“{0}”已退出。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5990" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5934" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5829" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5769" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5973" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5907" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5847" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>文档缺失</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5991" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5935" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5896" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5830" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5770" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6069" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6013" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5974" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5908" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5848" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5973" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5868" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5946" /> <source>Documentation</source> <translation>文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5869" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5947" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5974" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6052" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6150" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6086" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6228" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6164" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6087" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> <source>Open Browser</source> <translation>打开浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6194" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6272" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>无法启动网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6423" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6501" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6518" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6536" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6650" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6728" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6729" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6776" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6726" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6699" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6804" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6725" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6803" /> <source>Read session</source> <translation>读取会话</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6741" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6819" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6743" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6821" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6843" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6813" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6891" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6892" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7163" /> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7052" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7164" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7226" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7338" /> <source>&Cancel</source> <translation>取消(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7228" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7340" /> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7230" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7342" /> <source>Version Check</source> <translation>版本检查</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7235" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7347" /> <source>Trying host {0}</source> <translation>正在尝试主机 {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7304" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7297" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7248" /> - <source>Error getting versions information</source> - <translation>获取版本信息出错</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7249" /> - <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7298" /> - <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> - <translation>无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7305" /> - <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> - <translation>过去7天均无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7396" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7362" /> - <source>Update available</source> - <translation>可用更新</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7397" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7363" /> - <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7384" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7374" /> - <source>Update Check</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7375" /> - <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7385" /> - <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7408" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7409" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7415" /> - <source>Error during updates check</source> - <translation>检查更新时出错</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7409" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7360" /> + <source>Error getting versions information</source> + <translation>获取版本信息出错</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7361" /> + <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7410" /> + <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> + <translation>无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7417" /> + <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> + <translation>过去7天均无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7508" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7474" /> + <source>Update available</source> + <translation>可用更新</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7509" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7475" /> + <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7486" /> + <source>Update Check</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7487" /> + <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7497" /> + <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7520" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7521" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7527" /> + <source>Error during updates check</source> + <translation>检查更新时出错</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7528" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>无法完成更新检查。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7549" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>可用版本</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7503" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7492" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7604" /> <source>First time usage</source> <translation>第一次使用</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7493" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7605" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7616" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7524" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7636" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>选择工作区目录</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7701" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7813" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7702" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7814" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -88109,6 +88510,26 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="0" /> + <source>No. of commit messages to remember:</source> + <translation type="unfinished">要记住的提交信息数:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="0" /> + <source>Enter the number of commit messages to remember</source> + <translation type="unfinished">输入要记住的提交信息数</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="0" /> + <source>Select to use one commit messages history per project</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="0" /> + <source>Remember commit messages per project</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/VcsPage.ui" line="0" /> <source>Status Monitor</source> <translation>状态监视器</translation> </message> @@ -88456,22 +88877,22 @@ <context> <name>VcsStatusMonitorThread</name> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="68" /> + <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="71" /> <source>Waiting for lock</source> <translation>等待闭锁</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="77" /> + <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="80" /> <source>Checking repository status</source> <translation>检查储存库状态</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="89" /> + <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="92" /> <source>Sending data</source> <translation>发送数据</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="96" /> + <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="100" /> <source>Timed out waiting for lock</source> <translation>等待闭锁超时</translation> </message> @@ -88497,17 +88918,17 @@ <context> <name>VersionControl</name> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="606" /> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="774" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="608" /> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="776" /> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>进程 {0} 无法启动。请保证它处在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="762" /> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="947" /> <source>Repository status checking is switched off</source> <translation>储存库状态检查被关闭</translation> </message> @@ -88528,125 +88949,125 @@ <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="949" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="950" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="315" /> <source>Cut</source> <translation>剪切</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="951" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="952" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="317" /> <source>Cu&t</source> <translation>剪切(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="952" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="953" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="318" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="954" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="955" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="320" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="957" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="958" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="323" /> <source>Cut the selection</source> <translation>剪切所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="969" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="970" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="333" /> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="971" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="972" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="335" /> <source>&Copy</source> <translation>复制(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="972" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="973" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="336" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="974" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="975" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="338" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="977" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="978" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="341" /> <source>Copy the selection</source> <translation>复制所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="989" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="990" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="351" /> <source>Paste</source> <translation>粘贴</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="991" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="992" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="353" /> <source>&Paste</source> <translation>粘贴(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="992" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="993" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="354" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="994" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="356" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="997" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="998" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="359" /> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>粘贴最近剪切或复制的文本</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1011" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1009" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1012" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1010" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="371" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="369" /> <source>Clear</source> <translation>清除</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1012" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1013" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="372" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1017" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="376" /> <source>Clear all text</source> <translation>清除所有文本</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2092" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2091" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2090" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1434" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1433" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="405" /> @@ -88655,15 +89076,15 @@ <translation>删除当前行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2092" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2093" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1435" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="406" /> <source>Ctrl+Shift+L</source> <translation>Ctrl+Shift+L</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1713" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1712" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1711" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1055" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1054" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="416" /> @@ -88672,15 +89093,15 @@ <translation>缩进一级</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1713" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1714" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1056" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="417" /> <source>Tab</source> <translation>Tab 键</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2069" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2068" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2067" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1424" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1423" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="425" /> @@ -88689,22 +89110,22 @@ <translation>插入新行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2069" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2070" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1425" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="426" /> <source>Return</source> <translation>Return</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2070" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1426" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="427" /> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1977" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1975" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1978" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1976" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1335" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1333" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="436" /> @@ -88713,29 +89134,29 @@ <translation>删除前一个字符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1979" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1337" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="438" /> <source>Backspace</source> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1984" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1985" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1342" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="443" /> <source>Meta+H</source> <translation>Meta+H</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1987" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1345" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="446" /> <source>Shift+Backspace</source> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2008" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2006" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2009" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2007" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1366" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1364" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="454" /> @@ -88744,22 +89165,22 @@ <translation>删除当前字符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2010" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2011" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1368" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="456" /> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2014" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2015" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1372" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="460" /> <source>Meta+D</source> <translation>Meta+D</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2022" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2021" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2020" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1379" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1378" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="467" /> @@ -88768,15 +89189,15 @@ <translation>向左删除一个单词</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2022" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2023" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1380" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="468" /> <source>Ctrl+Backspace</source> <translation>Ctrl+Backspace</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2033" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2032" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2031" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1389" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1388" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="478" /> @@ -88785,15 +89206,15 @@ <translation>向右删除一个单词</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2033" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1390" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="479" /> <source>Ctrl+Del</source> <translation>Ctrl+Del</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2043" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2042" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2041" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1399" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1398" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="488" /> @@ -88802,15 +89223,15 @@ <translation>向左删除一行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2043" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2044" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1400" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="489" /> <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2054" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2053" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2052" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1409" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1408" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="499" /> @@ -88819,22 +89240,22 @@ <translation>向右删除一行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2058" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2059" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1414" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="504" /> <source>Meta+K</source> <translation>Meta+K</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2061" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2062" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1417" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="507" /> <source>Ctrl+Shift+Del</source> <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1457" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1455" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1458" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1456" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="793" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="791" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="515" /> @@ -88843,22 +89264,22 @@ <translation>左移一个字符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1459" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="795" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="517" /> <source>Left</source> <translation>Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1464" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1465" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="800" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="522" /> <source>Meta+B</source> <translation>Meta+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1471" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1469" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1472" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1470" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="807" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="805" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="529" /> @@ -88867,22 +89288,22 @@ <translation>右移一个字符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1473" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1474" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="809" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="531" /> <source>Right</source> <translation>Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1477" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1478" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="813" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="535" /> <source>Meta+F</source> <translation>Meta+F</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1537" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1536" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1535" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="872" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="871" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="542" /> @@ -88891,8 +89312,8 @@ <translation>左移一个词距</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1541" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1515" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1542" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1516" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="877" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="851" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="547" /> @@ -88900,8 +89321,8 @@ <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1586" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1544" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1587" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1545" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="927" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="880" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="550" /> @@ -88909,8 +89330,8 @@ <translation>Ctrl+Left</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1552" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1551" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1550" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="887" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="886" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="557" /> @@ -88919,8 +89340,8 @@ <translation>右移一个词距</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2175" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1556" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2176" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1557" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1546" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="895" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="562" /> @@ -88928,8 +89349,8 @@ <translation>Ctrl+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1565" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1562" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1566" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1563" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="904" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="901" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="571" /> @@ -88938,8 +89359,8 @@ <translation>移动至文档行的第一个可见字符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2376" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1572" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2377" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1573" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1749" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="911" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" /> @@ -88947,8 +89368,8 @@ <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1597" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1595" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1598" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1596" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="939" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="936" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586" /> @@ -88957,15 +89378,15 @@ <translation>移动至文档行的末尾</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1603" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1604" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="946" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="592" /> <source>Meta+E</source> <translation>Meta+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2391" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1606" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2392" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1607" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1764" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="949" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="595" /> @@ -88973,8 +89394,8 @@ <translation>End</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1485" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1484" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1483" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="820" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="819" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="602" /> @@ -88983,22 +89404,22 @@ <translation>上移一行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1485" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1486" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="821" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="603" /> <source>Up</source> <translation>Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1489" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1490" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="825" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="607" /> <source>Meta+P</source> <translation>Meta+P</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1497" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1496" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1495" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="832" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="831" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="614" /> @@ -89007,22 +89428,22 @@ <translation>下移一行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1497" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1498" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="833" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="615" /> <source>Down</source> <translation>Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1501" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1502" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="837" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="619" /> <source>Meta+N</source> <translation>Meta+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1702" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1616" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1703" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1617" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1045" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="959" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="627" /> @@ -89030,8 +89451,8 @@ <translation>Ctrl+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1685" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1628" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1686" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1629" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1028" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="971" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="637" /> @@ -89039,8 +89460,8 @@ <translation>Ctrl+Up</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1658" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1657" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1656" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1000" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="999" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="645" /> @@ -89049,15 +89470,15 @@ <translation>上移一页</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1658" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1659" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1001" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="646" /> <source>PgUp</source> <translation>PgUp</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1667" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1666" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1665" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1009" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1008" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="654" /> @@ -89066,22 +89487,22 @@ <translation>下移一页</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1667" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1668" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1010" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="655" /> <source>PgDown</source> <translation>PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1671" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1672" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1014" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="659" /> <source>Meta+V</source> <translation>Meta+V</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2209" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2208" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2207" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1581" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1580" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="666" /> @@ -89090,15 +89511,15 @@ <translation>Escape</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2209" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2210" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1582" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="667" /> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1732" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1730" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1733" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1731" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1075" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1073" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="676" /> @@ -89107,22 +89528,22 @@ <translation>选区向左扩展一个字符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1734" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1735" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1078" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="678" /> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1739" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1740" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1083" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="683" /> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1747" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1745" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1748" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1746" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1092" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1089" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="691" /> @@ -89131,22 +89552,22 @@ <translation>选区向右扩展一个字符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1749" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1095" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="693" /> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1754" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1755" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1100" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="698" /> <source>Meta+Shift+F</source> <translation>Meta+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1820" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1818" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1821" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1819" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1174" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1172" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="706" /> @@ -89155,8 +89576,8 @@ <translation>选区向左扩展一个单词</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1826" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1798" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1827" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1799" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1180" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1150" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="712" /> @@ -89164,8 +89585,8 @@ <translation>Alt+Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2530" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1829" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2531" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1830" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1903" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1183" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="715" /> @@ -89173,8 +89594,8 @@ <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1837" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1835" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1838" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1836" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1191" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1189" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="723" /> @@ -89183,9 +89604,9 @@ <translation>选区向右扩展一个单词</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2436" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1843" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1812" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2437" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1844" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1813" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1809" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1197" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1166" /> @@ -89194,8 +89615,8 @@ <translation>Alt+Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1846" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2193" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1847" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1565" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1200" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="732" /> @@ -89203,8 +89624,8 @@ <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1856" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1852" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1853" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1210" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1206" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="742" /> @@ -89213,15 +89634,15 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1864" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1865" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1218" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="750" /> <source>Shift+Home</source> <translation>Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1872" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1870" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1873" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1871" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1226" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1224" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="758" /> @@ -89230,37 +89651,37 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1878" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1879" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1232" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="764" /> <source>Meta+Shift+E</source> <translation>Meta+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1881" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1235" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="767" /> <source>Shift+End</source> <translation>Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3301" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3297" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2853" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3302" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3298" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2854" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="780" /> <source>Search</source> <translation>搜索</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2855" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2124" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="782" /> <source>&Search...</source> <translation>搜索(&S)…</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2857" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2125" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="783" /> <source>Ctrl+F</source> @@ -89268,7 +89689,7 @@ <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2860" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2861" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="787" /> <source>Search for a text</source> @@ -89280,21 +89701,21 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2873" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2874" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2142" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="800" /> <source>Search next</source> <translation>搜索下一个</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2876" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="803" /> <source>Search &next</source> <translation>搜索下一个(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2145" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="804" /> <source>F3</source> @@ -89302,7 +89723,7 @@ <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2881" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2882" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2149" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="808" /> <source>Search next occurrence of text</source> @@ -89314,21 +89735,21 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2894" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2895" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2162" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" /> <source>Search previous</source> <translation>搜索上一个</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2896" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="824" /> <source>Search &previous</source> <translation>搜索上一个(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2898" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2165" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="825" /> <source>Shift+F3</source> @@ -89336,7 +89757,7 @@ <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2901" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2902" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2169" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="829" /> <source>Search previous occurrence of text</source> @@ -89348,21 +89769,21 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3343" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3344" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="850" /> <source>Zoom in</source> <translation>放大</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3345" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2295" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="852" /> <source>Zoom &in</source> <translation>放大(&I)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2296" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="853" /> <source>Ctrl++</source> @@ -89370,7 +89791,7 @@ <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2298" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="855" /> <source>Zoom In</source> @@ -89378,35 +89799,35 @@ <translation>放大</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3351" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3352" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2301" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="858" /> <source>Zoom in on the text</source> <translation>放大显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3353" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3354" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2303" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="860" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>放大</b><p>放大显示文本。将使文本变大。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3362" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3363" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2312" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="869" /> <source>Zoom out</source> <translation>缩小</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3364" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3365" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2314" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="871" /> <source>Zoom &out</source> <translation>缩小(&O)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3365" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3366" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2315" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="872" /> <source>Ctrl+-</source> @@ -89414,7 +89835,7 @@ <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3367" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3368" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2317" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874" /> <source>Zoom Out</source> @@ -89422,35 +89843,35 @@ <translation>缩小</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3370" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3371" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="877" /> <source>Zoom out on the text</source> <translation>缩小显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3372" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3373" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2322" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="879" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>缩小</b><p>缩小显示文本。将使文本变小。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3381" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3382" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2331" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="888" /> <source>Zoom reset</source> <translation>重置缩放</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3383" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3384" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2333" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="890" /> <source>Zoom &reset</source> <translation>重置缩放(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3384" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3385" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2334" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="891" /> <source>Ctrl+0</source> @@ -89458,35 +89879,35 @@ <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3388" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3389" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2338" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="895" /> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>重置文本缩放大小</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3390" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3391" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2340" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="897" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3400" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3401" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2350" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="907" /> <source>Zoom</source> <translation>缩放</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3402" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3403" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2352" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="909" /> <source>&Zoom</source> <translation>缩放(&Z)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3403" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3404" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="910" /> <source>Ctrl+#</source> @@ -89494,14 +89915,14 @@ <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3407" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3408" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2357" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="914" /> <source>Zoom the text</source> <translation>缩放文本</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3409" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3410" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="916" /> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> @@ -89515,24 +89936,24 @@ <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1509" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1507" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1510" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1508" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="845" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="843" /> <source>Move left one word part</source> <translation>左移一个单词部分</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1523" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1521" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1524" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1522" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="859" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="857" /> <source>Move right one word part</source> <translation>右移一个单词部分</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2421" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1529" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2422" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1530" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1794" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="892" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="865" /> @@ -89540,564 +89961,564 @@ <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1580" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1578" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1581" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1579" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="920" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="917" /> <source>Move to start of display line</source> <translation>移动至所显示行的起始位置</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1589" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1590" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="930" /> <source>Alt+Home</source> <translation>Alt+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1614" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1612" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1615" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1613" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="957" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="955" /> <source>Scroll view down one line</source> <translation>视图向下滚动一行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1626" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1624" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1627" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1625" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="969" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="967" /> <source>Scroll view up one line</source> <translation>视图向上滚动一行</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1637" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1636" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1635" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="979" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="978" /> <source>Move up one paragraph</source> <translation>上移一段</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1637" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1638" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="980" /> <source>Alt+Up</source> <translation>Alt+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1646" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1644" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1647" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1645" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="989" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="987" /> <source>Move down one paragraph</source> <translation>下移一段</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1648" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1649" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="991" /> <source>Alt+Down</source> <translation>Alt+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1679" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1677" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1680" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1678" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1022" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1020" /> <source>Move to start of document</source> <translation>移动至文档的起始位置</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1688" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1689" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1031" /> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1696" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1694" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1697" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1695" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1039" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1037" /> <source>Move to end of document</source> <translation>移动至文档的末尾</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1705" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1706" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1048" /> <source>Ctrl+End</source> <translation>Ctrl+End</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1722" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1721" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1720" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1064" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1063" /> <source>Unindent one level</source> <translation>取消缩进一级</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1722" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1723" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1065" /> <source>Shift+Tab</source> <translation>Shift+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1762" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1760" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1763" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1761" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1109" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1106" /> <source>Extend selection up one line</source> <translation>选区向上扩展一行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1764" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1765" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1112" /> <source>Shift+Up</source> <translation>Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1769" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1770" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1117" /> <source>Meta+Shift+P</source> <translation>Meta+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1777" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1775" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1778" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1776" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1126" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1123" /> <source>Extend selection down one line</source> <translation>选区向下扩展一行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1779" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1780" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1129" /> <source>Shift+Down</source> <translation>Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1784" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1785" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1134" /> <source>Meta+Shift+N</source> <translation>Meta+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1792" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1790" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1793" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1791" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1143" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1140" /> <source>Extend selection left one word part</source> <translation>选区向左扩展一个单词部分</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1806" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1804" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1807" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1805" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1159" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1156" /> <source>Extend selection right one word part</source> <translation>选区向右扩展一个单词部分</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1889" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1887" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1890" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1888" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1244" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1241" /> <source>Extend selection up one paragraph</source> <translation>选区向上扩展一段</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1891" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1892" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1247" /> <source>Alt+Shift+Up</source> <translation>Alt+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1902" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1900" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1903" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1901" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1257" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1255" /> <source>Extend selection down one paragraph</source> <translation>选区向下扩展一段</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1904" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1905" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1259" /> <source>Alt+Shift+Down</source> <translation>Alt+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1915" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1913" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1916" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1914" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1271" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1268" /> <source>Extend selection up one page</source> <translation>选区向上扩展一页</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1917" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1918" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1274" /> <source>Shift+PgUp</source> <translation>Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1927" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1925" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1928" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1926" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1285" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1282" /> <source>Extend selection down one page</source> <translation>选区向下扩展一页</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1929" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1288" /> <source>Shift+PgDown</source> <translation>Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1935" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1936" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1293" /> <source>Meta+Shift+V</source> <translation>Meta+Shift+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1943" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1941" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1944" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1942" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1301" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1299" /> <source>Extend selection to start of document</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1949" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1950" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1307" /> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1952" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1953" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1310" /> <source>Ctrl+Shift+Home</source> <translation>Ctrl+Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1960" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1958" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1961" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1959" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1318" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1316" /> <source>Extend selection to end of document</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1966" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1967" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1324" /> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1969" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1970" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1327" /> <source>Ctrl+Shift+End</source> <translation>Ctrl+Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1996" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1993" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1997" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1994" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1354" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1351" /> <source>Delete previous character if not at start of line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2103" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2101" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2104" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2102" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1445" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1443" /> <source>Duplicate current line</source> <translation>重复当前行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2105" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2106" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1447" /> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2114" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2112" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2115" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2113" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1457" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1454" /> <source>Swap current and previous lines</source> <translation>当前行与上一行交换位置</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2116" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2117" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1460" /> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2125" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2123" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2126" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2124" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1469" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1467" /> <source>Reverse selected lines</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2127" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2128" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1471" /> <source>Meta+Alt+R</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2136" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2135" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1480" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1479" /> <source>Cut current line</source> <translation>剪切当前行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2138" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1481" /> <source>Alt+Shift+L</source> <translation>Alt+Shift+L</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2147" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2146" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2145" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1490" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1489" /> <source>Copy current line</source> <translation>复制当前行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2147" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2148" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1491" /> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation>Ctrl+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2158" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2156" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2159" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2157" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1501" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1499" /> <source>Toggle insert/overtype</source> <translation>切换插入/改写状态</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2160" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2161" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1503" /> <source>Ins</source> <translation>Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2722" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2720" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2723" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2721" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1513" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1510" /> <source>Convert selection to lower case</source> <translation>将所选内容转换成小写</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2724" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2725" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1516" /> <source>Alt+Shift+U</source> <translation>Alt+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2734" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2732" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2735" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2733" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1527" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1524" /> <source>Convert selection to upper case</source> <translation>将所选内容转换成大写</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2736" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2737" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1530" /> <source>Ctrl+Shift+U</source> <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2169" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2167" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2170" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2168" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1540" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1538" /> <source>Move to end of display line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2178" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2179" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1549" /> <source>Alt+End</source> <translation>Alt+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2186" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2184" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2187" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2185" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1558" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1555" /> <source>Extend selection to end of display line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2200" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2199" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2198" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1572" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1571" /> <source>Formfeed</source> <translation>Formfeed</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2218" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2216" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2219" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2217" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1592" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1589" /> <source>Extend rectangular selection down one line</source> <translation>矩形选区向下扩展一行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2220" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2221" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1595" /> <source>Alt+Ctrl+Down</source> <translation>Alt+Ctrl+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2226" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2227" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1600" /> <source>Meta+Alt+Shift+N</source> <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2234" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2232" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2235" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2233" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1609" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1606" /> <source>Extend rectangular selection up one line</source> <translation>矩形选区向上扩展一行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2236" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2237" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1612" /> <source>Alt+Ctrl+Up</source> <translation>Alt+Ctrl+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2241" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2242" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1617" /> <source>Meta+Alt+Shift+P</source> <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2250" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2247" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2251" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2248" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1626" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1623" /> <source>Extend rectangular selection left one character</source> <translation>矩形选区向左扩展一个字符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2253" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2254" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1629" /> <source>Alt+Ctrl+Left</source> <translation>Alt+Ctrl+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2259" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2260" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1634" /> <source>Meta+Alt+Shift+B</source> <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2268" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2265" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2269" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2266" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1643" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1640" /> <source>Extend rectangular selection right one character</source> <translation>矩形选区向右扩展一个字符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2271" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2272" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1646" /> <source>Alt+Ctrl+Right</source> <translation>Alt+Ctrl+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2277" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2278" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1651" /> <source>Meta+Alt+Shift+F</source> <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2287" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2283" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2288" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2284" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1661" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1657" /> <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2296" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2297" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1670" /> <source>Alt+Shift+Home</source> <translation>Alt+Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2305" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2302" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2303" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1679" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1676" /> <source>Extend rectangular selection to end of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2312" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2313" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1686" /> <source>Meta+Alt+Shift+E</source> <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2315" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2316" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1689" /> <source>Alt+Shift+End</source> <translation>Alt+Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2324" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2321" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2325" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2322" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1698" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1695" /> <source>Extend rectangular selection up one page</source> <translation>矩形选区向上扩展一页</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2327" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2328" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1701" /> <source>Alt+Shift+PgUp</source> <translation>Alt+Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2339" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2336" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2340" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2337" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1712" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1709" /> <source>Extend rectangular selection down one page</source> <translation>矩形选区向下扩展一页</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2342" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2343" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1715" /> <source>Alt+Shift+PgDown</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2348" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2349" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1720" /> <source>Meta+Alt+Shift+V</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2356" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2354" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2357" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2355" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2104" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2101" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1729" /> @@ -90106,387 +90527,387 @@ <translation>重复当前选区</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2358" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2359" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2107" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1732" /> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2370" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2368" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2371" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2369" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1743" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1741" /> <source>Scroll to start of document</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2385" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2383" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2386" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2384" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1758" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1756" /> <source>Scroll to end of document</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2400" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2398" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2399" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1773" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1771" /> <source>Scroll vertically to center current line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2406" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2407" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1779" /> <source>Meta+L</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2415" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2413" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2416" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2414" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1788" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1786" /> <source>Move to end of next word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2430" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2428" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2431" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2429" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1803" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1801" /> <source>Extend selection to end of next word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2446" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2444" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2447" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2445" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1819" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1817" /> <source>Move to end of previous word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2458" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2456" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2459" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2457" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1831" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1829" /> <source>Extend selection to end of previous word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2470" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2468" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2471" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2469" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1843" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1841" /> <source>Move to start of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2476" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2477" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1849" /> <source>Meta+A</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2486" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2483" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2487" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2484" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1859" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1856" /> <source>Extend selection to start of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2494" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2495" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1867" /> <source>Meta+Shift+A</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2504" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2501" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2505" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2502" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1877" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1874" /> <source>Extend rectangular selection to start of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2511" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2512" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1884" /> <source>Meta+Alt+Shift+A</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2522" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2519" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2523" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2520" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1895" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1892" /> <source>Extend selection to start of display line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2541" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2538" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2542" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2539" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1914" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1911" /> <source>Move to start of display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2555" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2552" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2556" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2553" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1928" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1925" /> <source>Extend selection to start of display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2571" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2567" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2572" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2568" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1944" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1940" /> <source>Move to first visible character in display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2588" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2584" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2589" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2585" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1961" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1957" /> <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2604" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2601" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2605" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2602" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1977" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1974" /> <source>Move to end of display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2618" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2615" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2619" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2616" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1991" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1988" /> <source>Extend selection to end of display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2632" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2630" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2633" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2631" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2005" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2003" /> <source>Stuttered move up one page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2644" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2642" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2645" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2643" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2018" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2015" /> <source>Stuttered extend selection up one page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2657" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2655" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2656" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2032" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2030" /> <source>Stuttered move down one page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2669" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2667" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2670" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2668" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2045" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2042" /> <source>Stuttered extend selection down one page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2682" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2680" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2683" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2681" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2060" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2057" /> <source>Delete right to end of next word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2688" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2689" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2067" /> <source>Alt+Del</source> <translation>Alt+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2697" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2695" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2698" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2696" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2077" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2074" /> <source>Move selected lines up one line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2709" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2707" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2710" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2708" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2091" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2088" /> <source>Move selected lines down one line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2862" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2863" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131" /> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> <translation><b>搜索</b><p>在当前编辑器中搜索某文本。显示一个对话框可以输入要搜索的文本和搜索选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2883" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2884" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2151" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>搜索下一个</b><p>在当前编辑器中搜索某文本下一次出现的位置。仍然使用前面输入的搜索文本和选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2903" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2904" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2171" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>搜索上一个</b><p>在当前编辑器中搜索某文本上一次出现的位置。仍然使用前面输入的搜索文本和选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2916" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2914" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2917" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2915" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2185" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182" /> <source>Clear search markers</source> <translation>清除搜索标记</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2917" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2918" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2186" /> <source>Ctrl+3</source> <comment>Search|Clear search markers</comment> <translation>Ctrl+3</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2921" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2922" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190" /> <source>Clear all displayed search markers</source> <translation>清除所有显示的搜索标记</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2923" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2924" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2192" /> <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> <translation><b>清除搜索标记</b><p>清除所有显示的搜索标记。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2979" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2980" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2202" /> <source>Replace</source> <translation>替换</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2980" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2981" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203" /> <source>&Replace...</source> <translation>替换(&R)…</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2981" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2982" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2204" /> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2985" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2986" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2208" /> <source>Replace some text</source> <translation>替换某文本</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2987" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2988" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210" /> <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> <translation><b>替换</b><p>在当前编辑器搜索某文本并替换之。显示一个对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索替换的选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3001" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2998" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3002" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2999" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2224" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2221" /> <source>Replace and Search</source> <translation type="unfinished">替换和搜索</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3003" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3004" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226" /> <source>Meta+R</source> <comment>Search|Replace and Search</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3007" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3008" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2230" /> <source>Replace the found text and search the next occurrence</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3010" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3011" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2233" /> <source><b>Replace and Search</b><p>Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3025" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3022" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3023" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2248" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2245" /> <source>Replace Occurrence</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3027" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3028" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2250" /> <source>Ctrl+Meta+R</source> <comment>Search|Replace Occurrence</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3031" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3032" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2254" /> <source>Replace the found text</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3033" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3034" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2256" /> <source><b>Replace Occurrence</b><p>Replace the found occurrence of the search text in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3047" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3044" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3048" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3045" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2267" /> <source>Replace All</source> <translation type="unfinished">替换全部</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3049" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3050" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2272" /> <source>Shift+Meta+R</source> <comment>Search|Replace All</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3053" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3054" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2276" /> <source>Replace search text occurrences</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3055" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3056" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2278" /> <source><b>Replace All</b><p>Replace all occurrences of the search text in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> @@ -90713,1745 +91134,1766 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="768" /> - <source>Search File</source> - <translation>搜索文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="769" /> - <source>Search &File...</source> - <translation>搜索文件(&F)…</translation> + <source>Find File</source> + <translation type="unfinished">查找文件</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="770" /> + <source>Find &File...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="771" /> <source>Alt+Ctrl+F</source> - <comment>File|Search File</comment> - <translation>Alt+Ctrl+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="773" /> - <source>Search for a file</source> - <translation>搜索一个文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="775" /> - <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> - <translation><b>搜索文件</b><p>搜索一个文件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="789" /> + <comment>File|Find File</comment> + <translation type="unfinished">Alt+Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="774" /> + <source>Search for a file by entering a search pattern</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="776" /> + <source><b>Find File</b><p>This searches for a file by entering a search pattern.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="790" /> <source>&File</source> <translation>文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="792" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="793" /> <source>Open &Recent Files</source> <translation>打开最近的文件(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="795" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="796" /> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>打开已设置书签的文件(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="842" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="838" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="843" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="839" /> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="865" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="866" /> <source>Export as</source> <translation>导出为</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="890" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="891" /> <source>Undo</source> <translation>撤消</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="892" /> - <source>&Undo</source> - <translation>撤消(&U)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="893" /> + <source>&Undo</source> + <translation>撤消(&U)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="894" /> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="895" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="896" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="898" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="899" /> <source>Undo the last change</source> <translation>撤消最后一次更改</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="900" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="901" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>撤消</b><p>在当前编辑器中撤消最后一次更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="909" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="910" /> <source>Redo</source> <translation>重做</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="911" /> - <source>&Redo</source> - <translation>重做(&R)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="912" /> + <source>&Redo</source> + <translation>重做(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="913" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="916" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="917" /> <source>Redo the last change</source> <translation>重做最后一次更改</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="918" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="919" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>重做</b><p>在当前编辑器中重做最后一次更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="935" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="927" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="936" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="928" /> <source>Revert to last saved state</source> <translation>还原到最后保存的状态</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="929" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="930" /> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>还原到最后保存的状态(&v)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="931" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="932" /> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="937" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="938" /> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>还原到最后保存的状态</b><p>撤消所有更改到当前编辑器的最后保存状态。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="959" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="960" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>剪切</b><p>将当前编辑器所选内容剪切到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="979" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="980" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>复制</b><p>将当前编辑器所选内容复制到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="999" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1000" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>粘贴</b><p>将最近剪切或复制的文本从剪贴板粘贴到当前编辑器中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1018" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1019" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>清除</b><p>删除当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1033" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1034" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1029" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1028" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1027" /> <source>Join Lines</source> <translation>合并行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1029" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1030" /> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation>Ctrl+J</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1035" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1036" /> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation><b>连接行</b><p>连接当前行和下面的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1044" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1045" /> <source>Indent</source> <translation>缩进</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1046" /> - <source>&Indent</source> - <translation>缩进(&I)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1047" /> + <source>&Indent</source> + <translation>缩进(&I)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1048" /> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1051" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1052" /> <source>Indent line</source> <translation>缩进行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1053" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1054" /> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>缩进</b><p>将当前行或所选择的行缩进一级。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1063" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1064" /> <source>Unindent</source> <translation>取消缩进</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1065" /> - <source>U&nindent</source> - <translation>取消缩进(&U)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1066" /> + <source>U&nindent</source> + <translation>取消缩进(&U)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1067" /> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1070" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1071" /> <source>Unindent line</source> <translation>取消缩进行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1072" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1073" /> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>取消缩进</b><p>将当前行或所选择的行取消缩进一级。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1084" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1082" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1085" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1083" /> <source>Smart indent</source> <translation>智能缩进</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1087" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1088" /> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>智能缩进行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1089" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1090" /> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>智能缩进</b><p>对当前行或当前选择的行进行智能缩进。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1099" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1100" /> <source>Comment</source> <translation>注释</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1101" /> - <source>C&omment</source> - <translation>注释(&O)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1102" /> + <source>C&omment</source> + <translation>注释(&O)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1103" /> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1106" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1107" /> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1108" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1109" /> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>注释</b><p>注释当前行或当前选择的多行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1118" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1119" /> <source>Uncomment</source> <translation>取消注释</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1120" /> - <source>Unco&mment</source> - <translation>取消注释(&M)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1121" /> + <source>Unco&mment</source> + <translation>取消注释(&M)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1122" /> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1125" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1126" /> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>取消注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1127" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1128" /> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>取消注释</b><p>取消注释当前行或当前选择的多行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1139" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1137" /> - <source>Toggle Comment</source> - <translation>切换注释</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1140" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1138" /> + <source>Toggle Comment</source> + <translation>切换注释</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1141" /> <source>Ctrl+Shift+M</source> <comment>Edit|Toggle Comment</comment> <translation>Ctrl+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1144" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1145" /> <source>Toggle the comment of the current line, selection or comment block</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1148" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1149" /> <source><b>Toggle Comment</b><p>If the current line does not start with a block comment, the current line or selection is commented. If it is already commented, this comment block is uncommented. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1161" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1160" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1159" /> <source>Stream Comment</source> <translation>流注释</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1163" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1164" /> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>流注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1166" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1167" /> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>流注释</b><p>对当前行或当前所选内容进行流注释。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1178" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1177" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1176" /> <source>Box Comment</source> <translation>块注释</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1180" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1181" /> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>块注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1182" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1183" /> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>块注释</b><p>对当前行或当前所选内容进行块注释。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1192" /> - <source>Select to brace</source> - <translation>选择括号内容</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1193" /> - <source>Select to &brace</source> - <translation>选择括号内容(&B)</translation> + <source>Select to brace</source> + <translation>选择括号内容</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1194" /> + <source>Select to &brace</source> + <translation>选择括号内容(&B)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1195" /> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1198" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1199" /> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>选择成对括号中的文本</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1200" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1201" /> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>选择括号内容</b><p>选择当前编辑器中成对括号中的文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1210" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1211" /> <source>Select all</source> <translation>全选</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1212" /> - <source>&Select all</source> - <translation>全选(&S)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1213" /> + <source>&Select all</source> + <translation>全选(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1214" /> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1217" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1218" /> <source>Select all text</source> <translation>选择所有文本</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1219" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1220" /> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>全选</b><p>选择当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1228" /> - <source>Deselect all</source> - <translation>全部取消选择</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1229" /> - <source>&Deselect all</source> - <translation>全部取消选择(&D)</translation> + <source>Deselect all</source> + <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1230" /> + <source>&Deselect all</source> + <translation>全部取消选择(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1231" /> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1234" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1235" /> <source>Deselect all text</source> <translation>所有文本都不选择</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1236" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1237" /> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>取消全选</b><p>取消选择当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1251" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1245" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1252" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1246" /> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>转换行尾符</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1247" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1248" /> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>转换行尾符(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1253" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1254" /> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>转换行尾符</b><p>将行尾符转换成当前设置的类型。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1267" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1268" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1265" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1264" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1263" /> <source>Shorten empty lines</source> <translation>缩减空行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1269" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1270" /> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>缩减空行</b><p>缩减只包含空白符号的多行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2751" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1279" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2752" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1280" /> <source>Complete</source> <translation>补全</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1280" /> - <source>&Complete</source> - <translation>补全(&C)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1281" /> + <source>&Complete</source> + <translation>补全(&C)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1282" /> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Complete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1285" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1286" /> <source>Complete current word</source> <translation>补全当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1287" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1288" /> <source><b>Complete</b><p>Performs a completion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>补全</b><p>对当前光标处的单词进行补全。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1299" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1297" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1300" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1298" /> <source>Complete from Document</source> <translation>从文档补全</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1301" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1302" /> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1306" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1307" /> <source>Complete current word from Document</source> <translation>从文档补全当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1309" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1310" /> <source><b>Complete from Document</b><p>Performs a completion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>从文档补全</b><p>从文档提取信息补全当前光标处的单词。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1322" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1320" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1323" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1321" /> <source>Complete from APIs</source> <translation>从 API 补全</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1324" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1325" /> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Complete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1329" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1330" /> <source>Complete current word from APIs</source> <translation>从 API 补全当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1332" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1333" /> <source><b>Complete from APIs</b><p>Performs a completion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>从 API 补全</b><p>从 API 提取信息补全当前光标处的单词。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1345" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1343" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1346" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1344" /> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation>从文档和 API 补全</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1347" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1348" /> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1352" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1353" /> <source>Complete current word from Document and APIs</source> <translation>从文档和 API 补全当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1355" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1356" /> <source><b>Complete from Document and APIs</b><p>Performs a completion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>从文档和 API 补全</b><p>从文档和 API 提取信息补全当前光标处的单词。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1366" /> - <source>Calltip</source> - <translation>调用提示</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1367" /> - <source>&Calltip</source> - <translation>调用提示(&C)</translation> + <source>Calltip</source> + <translation>调用提示</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1368" /> + <source>&Calltip</source> + <translation>调用提示(&C)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1369" /> <source>Meta+Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Meta+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1372" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1373" /> <source>Show Calltips</source> <translation>显示调用提示</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1374" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1375" /> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>调用提示</b><p>根据光标左边的字符即时显示调用提示。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1386" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1384" /> - <source>Code Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1387" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1385" /> + <source>Code Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1388" /> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Code Info</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1391" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1392" /> <source>Show Code Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1393" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1394" /> <source><b>Code Info</b><p>Show code information based on the cursor position.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1403" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1402" /> - <source>Sort</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1404" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1403" /> + <source>Sort</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1405" /> <source>Ctrl+Alt+S</source> <comment>Edit|Sort</comment> <translation>Ctrl+Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1408" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1409" /> <source>Sort the lines containing the rectangular selection</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1411" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1412" /> <source><b>Sort</b><p>Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1422" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1421" /> - <source>Generate Docstring</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1423" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1422" /> + <source>Generate Docstring</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1424" /> <source>Ctrl+Alt+D</source> <comment>Edit|Generate Docstring</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1427" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1428" /> <source>Generate a docstring for the current function/method</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1430" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1431" /> <source><b>Generate Docstring</b><p>Generate a docstring for the current function/method if the cursor is placed on the line starting the function definition or on the line thereafter. The docstring is inserted at the appropriate position and the cursor is placed at the end of the description line.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2079" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2077" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2080" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2078" /> <source>Insert new line below current line</source> <translation>在当前行之上插入新行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2081" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2082" /> <source>Shift+Return</source> <translation>Shift+Return</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2083" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2084" /> <source>Shift+Enter</source> <translation>Shift+Enter</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2760" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2761" /> <source>&Edit</source> <translation>编辑(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2819" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2815" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2820" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2816" /> <source>Edit</source> <translation>编辑</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2936" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2933" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2937" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2934" /> <source>Search current word forward</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2938" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2939" /> <source>Ctrl+.</source> <comment>Search|Search current word forward</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2943" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2944" /> <source>Search next occurrence of the current word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2946" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2947" /> <source><b>Search current word forward</b><p>Search the next occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2959" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2956" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2960" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2957" /> <source>Search current word backward</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2961" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962" /> <source>Ctrl+,</source> <comment>Search|Search current word backward</comment> <translation>Ctrl+,</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2966" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2967" /> <source>Search previous occurrence of the current word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2969" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2970" /> <source><b>Search current word backward</b><p>Search the previous occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3073" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3066" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3074" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3067" /> <source>Goto Line</source> <translation>跳转行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3068" /> - <source>&Goto Line...</source> - <translation>跳转行(&G)…</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3069" /> + <source>&Goto Line...</source> + <translation>跳转行(&G)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3070" /> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3075" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3076" /> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>跳转行</b><p>跳转到当前编辑器中文本的指定行。显示的对话框可输入行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3092" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3085" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3093" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3086" /> <source>Goto Brace</source> <translation>跳转括号</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3087" /> - <source>Goto &Brace</source> - <translation>跳转括号(&B)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3088" /> + <source>Goto &Brace</source> + <translation>跳转括号(&B)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3089" /> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3094" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3095" /> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>跳转括号</b><p>跳转到当前编辑器中匹配的括号处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3114" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3103" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3115" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3104" /> <source>Goto Last Edit Location</source> <translation>跳转至上一次编辑位置</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3106" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3107" /> <source>Goto Last &Edit Location</source> <translation>跳转至上一次编辑位置(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3108" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3109" /> <source>Ctrl+Shift+G</source> <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment> <translation>Ctrl+Shift+G</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3116" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3117" /> <source><b>Goto Last Edit Location</b><p>Go to the location of the last edit in the current editor.</p></source> <translation><b>跳转至上一次编辑位置</b>前往当前编辑器上一次编辑的位置。</b></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3128" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3126" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3129" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3127" /> <source>Goto Previous Method or Class</source> <translation>跳转至上一个方法或类</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3130" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3131" /> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3136" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3137" /> <source>Go to the previous method or class definition</source> <translation>跳转之上一个方法或类的定义</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3139" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3140" /> <source><b>Goto Previous Method or Class</b><p>Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>跳转至上一个方法或类</b><p>跳转至上一个方法或类的定义所在行并高亮其名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3152" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3150" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3153" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3151" /> <source>Goto Next Method or Class</source> <translation>跳转至下一个方法或类</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3154" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3155" /> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3159" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3160" /> <source>Go to the next method or class definition</source> <translation>跳转之下一个方法或类的定义</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3161" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3162" /> <source><b>Goto Next Method or Class</b><p>Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>跳转至下一个方法或类</b><p>跳转至下一个方法或类的定义所在行并高亮其名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3173" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3174" /> <source>Search in Files</source> <translation>在文件中搜索</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3175" /> - <source>Search in &Files...</source> - <translation>在文件中搜索(&F)…</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3176" /> + <source>Search in &Files...</source> + <translation>在文件中搜索(&F)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3177" /> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3180" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3181" /> <source>Search for a text in files</source> <translation>在文件中搜索文本</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3182" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3183" /> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A window is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3193" /> - <source>Replace in Files</source> - <translation>在文件中替换</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3194" /> - <source>Replace in F&iles...</source> - <translation>在文件中替换(&I)…</translation> + <source>Replace in Files</source> + <translation>在文件中替换</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3195" /> + <source>Replace in F&iles...</source> + <translation>在文件中替换(&I)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3196" /> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3199" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3200" /> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>在文件中搜索文本并替换之</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3201" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3202" /> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A window is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3213" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3214" /> <source>Search in Open Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3216" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3217" /> <source>Search in Open Files...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3218" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3219" /> <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source> <comment>Search|Search Open Files</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3223" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3224" /> <source>Search for a text in open files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3225" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3226" /> <source><b>Search in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files. A window is shown to enter the search text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3236" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3237" /> <source>Replace in Open Files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3238" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3239" /> <source>Replace in Open Files...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3241" /> <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source> <comment>Search|Replace in Open Files</comment> <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3245" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3246" /> <source>Search for a text in open files and replace it</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3247" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3248" /> <source><b>Replace in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files and replace it. A window is shown to enter the search text, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3268" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3269" /> <source>&Search</source> <translation>搜索(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3422" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3423" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3420" /> <source>Toggle all folds</source> <translation>开关所有折叠</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3420" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3421" /> <source>&Toggle all folds</source> <translation type="unfinished">开关所有折叠(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3424" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3425" /> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>开关所有折叠</b><p>打开或关闭当前编辑器的所有折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3433" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3439" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3434" /> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3435" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3436" /> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>开关所有折叠(&F)(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3440" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3441" /> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>开关所有折叠(包含子项)</b><p>打开或关闭当前编辑器中的所有折叠,包括子折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3454" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3451" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3455" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3452" /> <source>Toggle current fold</source> <translation>开关当前折叠</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3452" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3453" /> <source>Toggle &current fold</source> <translation>开关当前折叠(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3456" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457" /> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>开关当前折叠</b><p>打开或关闭当前编辑器的当前行中的折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3469" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3466" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3470" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467" /> <source>Clear all folds</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3468" /> <source>Clear &all folds</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3471" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3472" /> <source><b>Clear all folds</b><p>Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3486" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3483" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3481" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3487" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3484" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3482" /> <source>Remove all highlights</source> <translation>取消所有高亮</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3488" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3489" /> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>取消所有高亮</b><p>取消所有编辑器中的高亮。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3497" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3498" /> <source>New Document View</source> <translation>新建文档视图</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3499" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3500" /> <source>New &Document View</source> <translation>新建文档视图(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3501" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3502" /> <source>Open a new view of the current document</source> <translation>在新视图(新选项卡)中打开当前文档</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3503" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3504" /> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>新建文档视图</b><p>在新视图中打开当前文档。两个视图将显示同一个文档。然而,两者的光标位置各自独立。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3517" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3514" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3518" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3515" /> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>新建文档视图(在新拆分页中)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3520" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3521" /> <source>Open a new view of the current document in a new split</source> <translation>在新拆分页中的新视图(新选项卡)中打开当前文档</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3523" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3524" /> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>新建文档视图</b><p>在新拆分页的新视图中打开当前文档。两个视图将显示同一个文档。然而,两者的光标位置各自独立。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3535" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3536" /> <source>Split view</source> <translation>拆分视图</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3537" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3538" /> <source>&Split view</source> <translation>拆分视图(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3539" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3540" /> <source>Add a split to the view</source> <translation>对视图进行拆分</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3541" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3542" /> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>拆分视图</b><p>对视图进行拆分。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550" /> - <source>Arrange horizontally</source> - <translation>水平排列</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3551" /> + <source>Arrange horizontally</source> + <translation>水平排列</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3552" /> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>水平排列(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3553" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3554" /> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>将拆分的视图进行水平排列</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3555" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3556" /> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>水平排列</b><p>将拆分的视图进行水平排列。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3565" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3566" /> <source>Remove split</source> <translation>移除拆分</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3567" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568" /> <source>&Remove split</source> <translation>移除拆分(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3569" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3570" /> <source>Remove the current split</source> <translation>移除当前拆分</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3571" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3572" /> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>移除拆分</b><p>移除当前拆分。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3580" /> - <source>Next split</source> - <translation>下一个拆分</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3581" /> - <source>&Next split</source> - <translation>下一个拆分(&N)</translation> + <source>Next split</source> + <translation>下一个拆分</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3582" /> + <source>&Next split</source> + <translation>下一个拆分(&N)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3583" /> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3586" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3587" /> <source>Move to the next split</source> <translation>移动到下一个拆分中</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3588" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3589" /> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>下一个拆分</b><p>移动到下一个拆分中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3597" /> - <source>Previous split</source> - <translation>上一个拆分</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3598" /> - <source>&Previous split</source> - <translation>上一个拆分(&P)</translation> + <source>Previous split</source> + <translation>上一个拆分</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3599" /> + <source>&Previous split</source> + <translation>上一个拆分(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3600" /> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3602" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3603" /> <source>Move to the previous split</source> <translation>移动到上一个拆分中</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3604" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3605" /> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>上一个拆分</b><p>移动到上一个拆分中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3615" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3613" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3616" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3614" /> <source>Preview</source> <translation>预览</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3617" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3618" /> <source>Preview the current file in the web browser</source> <translation>在网页浏览器中预览当前文件</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3619" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3620" /> <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> <translation><b>预览</b><p>在网页浏览器中打开当前文件,显示预览。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3632" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3630" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3633" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3631" /> <source>Python AST Viewer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3634" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635" /> <source>Show the AST for the current Python file</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3636" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3637" /> <source><b>Python AST Viewer</b><p>This opens the a tree view of the AST of the current Python source file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3650" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3647" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3651" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3648" /> <source>Python Disassembly Viewer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3653" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654" /> <source>Show the Disassembly for the current Python file</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3655" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656" /> <source><b>Python Disassembly Viewer</b><p>This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3688" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3689" /> <source>&View</source> <translation>视图(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3725" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3721" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3726" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3722" /> <source>View</source> <translation>视图</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3761" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3756" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3762" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3757" /> <source>Start Macro Recording</source> <translation>开始宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3758" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3759" /> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>开始宏录制(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3763" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3764" /> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>开始宏录制</b><p>开始将编辑器命令录制到一个新宏中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3775" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3772" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3776" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3773" /> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>中止宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3773" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3774" /> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>中止宏录制(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3777" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3778" /> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>中止宏录制</b><p>中止将编辑器命令录制到一个新宏中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3789" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3786" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3790" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3787" /> <source>Run Macro</source> <translation>运行宏</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3787" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3788" /> <source>&Run Macro</source> <translation>运行宏(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3791" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3792" /> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>运行宏</b><p>运行一个已经录制好的编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3803" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3800" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3804" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3801" /> <source>Delete Macro</source> <translation>删除宏</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3801" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3802" /> <source>&Delete Macro</source> <translation>删除宏(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3805" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3806" /> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>删除宏</b><p>删除一个已经录制好的编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3817" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3814" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3818" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3815" /> <source>Load Macro</source> <translation>载入宏</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3815" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3816" /> <source>&Load Macro</source> <translation>载入宏(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3819" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3820" /> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>载入宏</b><p>从文件中载入一个编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3831" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3828" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3832" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3829" /> <source>Save Macro</source> <translation>保存宏</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3829" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3830" /> <source>&Save Macro</source> <translation>保存宏(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3833" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3834" /> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>保存宏</b><p>将前面录制好的编辑器宏保存到一个文件中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3849" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850" /> <source>&Macros</source> <translation>宏(&M)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3875" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3868" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3876" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3869" /> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>切换书签</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3870" /> - <source>&Toggle Bookmark</source> - <translation>切换书签(&T)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3871" /> + <source>&Toggle Bookmark</source> + <translation>切换书签(&T)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3872" /> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3877" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3878" /> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>切换书签</b><p>在当前编辑器的当前行打开或关闭书签。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3894" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3887" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3895" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3888" /> <source>Next Bookmark</source> <translation>下一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3889" /> - <source>&Next Bookmark</source> - <translation>下一个书签(&N)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3890" /> + <source>&Next Bookmark</source> + <translation>下一个书签(&N)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3891" /> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3896" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3897" /> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>下一个书签</b><p>跳转到当前编辑器的下一个书签处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3912" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3905" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3913" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3906" /> <source>Previous Bookmark</source> <translation>上一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3907" /> - <source>&Previous Bookmark</source> - <translation>上一个书签(&P)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3908" /> + <source>&Previous Bookmark</source> + <translation>上一个书签(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3909" /> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3914" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3915" /> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>上一个书签</b><p>跳转到当前编辑器的上一个书签处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3929" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3923" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3930" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3924" /> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>清除书签</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3924" /> - <source>&Clear Bookmarks</source> - <translation>清除书签(&C)</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3925" /> + <source>&Clear Bookmarks</source> + <translation>清除书签(&C)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3926" /> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3931" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3932" /> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>清除书签</b><p>清除所有编辑器的书签。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3945" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3940" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3946" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3941" /> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>转到语法错误处</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3942" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3943" /> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>转到语法错误处(&G)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3947" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3948" /> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>转到语法错误处</b><p>跳转到当前编辑器的下一个语法错误处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3960" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3956" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3961" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3957" /> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>清除语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3957" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3958" /> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>清除语法错误(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3962" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3963" /> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>清除语法错误</b><p>清除所有编辑器的语法错误。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3977" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3972" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3973" /> <source>Next warning message</source> <translation>下一个警告消息</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3974" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3975" /> <source>&Next warning message</source> <translation>下一个警告消息(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3979" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3980" /> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>下一个警告信息</b><p>跳转至当前编辑器中下一个出现 pyflakes 警告的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3996" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3989" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3997" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3990" /> <source>Previous warning message</source> <translation>上一个警告消息</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3992" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3993" /> <source>&Previous warning message</source> <translation>上一个警告消息(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3998" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3999" /> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>上一个警告信息</b><p>跳转至当前编辑器中上一个出现 pyflakes 警告的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4014" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4008" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4015" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4009" /> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>清空警告消息</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4010" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4011" /> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>清空警告消息(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4016" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4017" /> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear pyflakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>清空警告信息</b><p>在所有编辑器中清空 pyflakes 警告信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4030" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4025" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4031" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4026" /> <source>Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4027" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4028" /> <source>&Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4032" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4033" /> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>下一个未覆盖行</b><p>跳转到下一个当前编辑器标记为不覆盖的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4049" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4042" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4050" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4043" /> <source>Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4045" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4046" /> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4051" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4052" /> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>上一个未覆盖行</b><p>跳转到上一个编辑器标记为不覆盖的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4067" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4062" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4068" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4063" /> <source>Next Task</source> <translation>下一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4064" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4065" /> <source>&Next Task</source> <translation>下一个任务(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4069" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4070" /> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>下一个任务</b><p>跳转到下一个包含任务的当前编辑器的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4084" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4078" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4085" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4079" /> <source>Previous Task</source> <translation>上一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4080" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4081" /> <source>&Previous Task</source> <translation>上一个任务(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4086" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4087" /> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>上一个任务</b><p>跳转到上一个包含任务的当前编辑器的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4101" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4096" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4097" /> <source>Next Change</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4098" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4099" /> <source>&Next Change</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4103" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4104" /> <source><b>Next Change</b><p>Go to next line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4119" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4113" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4120" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4114" /> <source>Previous Change</source> <translation>上一个更改</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4115" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4116" /> <source>&Previous Change</source> <translation>上一个更改(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4121" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4122" /> <source><b>Previous Change</b><p>Go to previous line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4141" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4138" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4142" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4139" /> <source>&Bookmarks</source> <translation>书签(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4186" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4182" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4187" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4183" /> <source>Bookmarks</source> <translation>书签</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4220" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221" /> <source>Check spelling</source> <translation>检查拼写</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4222" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4223" /> <source>Check &spelling...</source> <translation>检查拼写(&S)…</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4224" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4225" /> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4228" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4229" /> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>对当前编辑器进行拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4230" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4231" /> <source><b>Check spelling</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4239" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4240" /> <source>Automatic spell checking</source> <translation>自动拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4242" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4243" /> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>自动拼写检查(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4246" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4247" /> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(不)激活自动拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4248" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4249" /> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>自动拼写检查</b><p>激活或不激活所有编辑器的自动拼写检查功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4279" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4280" /> <source>Edit Dictionary</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4282" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4283" /> <source>Project Word List</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4285" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4286" /> <source>Project Exception List</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4290" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4291" /> <source>User Word List</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4293" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4294" /> <source>User Exception List</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4315" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4311" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4316" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4312" /> <source>Spelling</source> <translation>拼写法</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4340" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4341" /> <source>Open files</source> <translation>打开多个文件</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4384" /> - <source>File Modified</source> - <translation>文件已改变</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4385" /> + <source>File Modified</source> + <translation>文件已改变</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4386" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 有未保存的更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4791" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4792" /> <source>Line: {0:5}</source> <translation>行:{0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4797" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4798" /> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>列:{0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4818" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4819" /> <source>Language: {0}</source> <translation>语言:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4825" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4826" /> <source>EOL Mode: {0}</source> <translation>行尾模式:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5240" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5199" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5241" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5200" /> <source>&Clear</source> <translation>清除(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5234" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5235" /> <source>&Add</source> <translation>添加(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5237" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5238" /> <source>&Edit...</source> <translation>编辑(&E)…</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6280" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6268" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6239" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6281" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6269" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6240" /> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished">编辑拼写字典</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6241" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6242" /> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6257" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6258" /> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6270" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6271" /> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6282" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6283" /> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Search File</source> + <translation type="vanished">搜索文件</translation> + </message> + <message> + <source>Search &File...</source> + <translation type="vanished">搜索文件(&F)…</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Ctrl+F</source> + <comment>File|Search File</comment> + <translation type="vanished">Alt+Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <source>Search for a file</source> + <translation type="vanished">搜索一个文件</translation> + </message> + <message> + <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> + <translation type="vanished"><b>搜索文件</b><p>搜索一个文件。</p></translation> + </message> + <message> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="vanished"><b>在文件中搜索</b><p>在项目或目录树的文件中搜索某文本。显示的对话框中可输入搜索文本、搜索和显示结果的选项。</p></translation> </message> @@ -93148,22 +93590,22 @@ <translation type="unfinished">文本文件 (*.txt);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="346" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="347" /> <source><virtualenv did not finish within 5s.></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="364" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="365" /> <source><No suitable virtualenv found.></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="400" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="401" /> <source><pyvenv did not finish within 5s.></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="420" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="421" /> <source><No suitable pyvenv found.></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -98372,12 +98814,12 @@ <context> <name>eric7</name> <message> - <location filename="../eric7.py" line="392" /> + <location filename="../eric7.py" line="386" /> <source>Starting...</source> <translation type="unfinished">正在启动…</translation> </message> <message> - <location filename="../eric7.py" line="398" /> + <location filename="../eric7.py" line="392" /> <source>Generating Main Window...</source> <translation type="unfinished">正在产生主窗口…</translation> </message> @@ -98385,38 +98827,38 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1220" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1261" /> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1226" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1765" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1267" /> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1729" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1231" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1770" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1272" /> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1734" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1236" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1775" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1277" /> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1240" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1281" /> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1301" /> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -98427,35 +98869,35 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1706" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1747" /> <source><tr><td><b>Head #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1752" /> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1716" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1757" /> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1760" /> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1739" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780" /> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1743" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1784" /> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -99146,17 +99588,17 @@ <context> <name>subversion</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1720" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1776" /> <source>unknown</source> <translation>未知</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1724" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1780" /> <source><h3>Repository information</h3><table><tr><td><b>PySvn V.</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Subversion V.</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Subversion API V.</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>{3}</td></tr><tr><td><b>Current revision</b></td><td>{4}</td></tr><tr><td><b>Committed revision</b></td><td>{5}</td></tr><tr><td><b>Committed date</b></td><td>{6}</td></tr><tr><td><b>Comitted time</b></td><td>{7}</td></tr><tr><td><b>Last author</b></td><td>{8}</td></tr></table></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1611" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1667" /> <source><h3>Repository information</h3><table><tr><td><b>Subversion V.</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Current revision</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Committed revision</b></td><td>{3}</td></tr><tr><td><b>Committed date</b></td><td>{4}</td></tr><tr><td><b>Comitted time</b></td><td>{5}</td></tr><tr><td><b>Last author</b></td><td>{6}</td></tr></table></source> <translation type="unfinished" /> </message>