--- a/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1920,72 +1920,72 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation>文件浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>浏览器窗口</b><p>使您可以很方便地操纵文件夹和文件的层次,在源文件观察窗口中识别并打开Python程序。窗口以多层级方式显示。</p><p>第一个层级只显示您是否已经打开了一个程序用于调试,并且该程序位于包含该程序的文件夹中。构成Python应用程序的单独文件通常应保证在同一个文件夹中。所以该层级使您可以很方便地按您的需要进行访问。</p><p>下一个层级用来很方便地操纵在Python <tt>sys.path</tt> 变量中指定的文件夹。</p><p>其余层级允许您从整体上操纵系统。在UNIX操作系统中最前面是 <tt>/</tt> 表示层级,后面是用户主文件夹。在Windows操作系统中每个驱动器都是一个层级。</p><p>Python程序(如: 扩展名为 <tt>.py</tt> 的文件)在层级中用Python图标标识出来。鼠标右键能弹出菜单,使你可以在源文件观察窗口中打开文件、打开文件进行调试或对其进行单元测试。</p><p>类、函数或方法的上下文弹出菜单允许你打开定义这些类、函数或方法的文件,并将光标移动到相应的源代码行处。</p><p>Qt-Designer文件(如:扩展名为<tt>.ui</tt> 的文件) 显示为Designer图标。相应文件的上下文菜单允许你在Qt-Designer中打开该文件。</p><p>Qt-Linguist文件(如:扩展名为 <tt>.ts</tt> 的文件)显示为Linguist图标。相应文件的上下文菜单允许你在Qt-Linguist中打开该文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation>运行单元测试……</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>新顶层文件夹……</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>添加为顶层文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>从顶层移除</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation>在该文件夹中查找</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>在该文件夹中查找和替换(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>新建顶层文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13138,7 +13138,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法为文件 <b>%1</b> 开启浏览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>在新选项卡中打开链接<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> @@ -13148,7 +13148,7 @@ <translation><b>帮助窗口</b><p>该窗口显示已选的帮助信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>网络检查器……</translation> </message> @@ -13158,172 +13158,172 @@ <translation type="obsolete"><html><head><title>帮助窗口</title></head><body><p>请求的 URL <b>%1</b> 无法载入。</p><p>原因: %2</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation type="unfinished">保存图像</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation type="unfinished">保存图像</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation type="unfinished">网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished">字节</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished">千字节</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished">兆字节</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14117,282 +14117,282 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation type="unfinished">隐私</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation type="unfinished">选择允许 Java</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation type="unfinished">允许 Java</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript</translation> + <source>Select to enable Java</source> + <translation type="unfinished">选择允许 Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation type="unfinished">允许 JavaScript</translation> + <source>Enable Java</source> + <translation type="unfinished">允许 Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 打开窗口</translation> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation type="unfinished">JavaScript 可以打开窗口</translation> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation type="unfinished">允许 JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 访问剪贴板</translation> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 打开窗口</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation type="unfinished">JavaScript 可以访问剪贴板</translation> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation type="unfinished">JavaScript 可以打开窗口</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 访问剪贴板</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation type="unfinished">JavaScript 可以访问剪贴板</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> <source>Enable Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> + <source>Enter the desired home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> + <source>Press to set the current page as the home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> <source>History</source> <translation type="unfinished">历史</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> <source>Remove history items:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> + <source>After one day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> + <source>After one week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> + <source>After two weeks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> + <source>After one month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> <source>On application exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> <source>Scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> <source>Default Scheme:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> <source>Select the default scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> - <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <source>Select to save passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> + <source>Save passwords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> + <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> + <source>Select to prefer the network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> + <source>Keep cache in sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> + <source>Select to prefer cached data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14406,6 +14406,16 @@ <source>Show preview when hovering tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -14496,38 +14506,38 @@ <translation type="obsolete">Eric4 帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation>关闭当前帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>打开新帮助窗口选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation>新建选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation>新建选项卡(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>新建选项卡</b><p>打开新帮助窗口选项卡。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation>新建窗口</translation> </message> @@ -14537,142 +14547,142 @@ <translation type="obsolete">新建窗口(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>打开一个新的帮助浏览器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>新建窗口</b><p>打开一个新的帮助浏览窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation>打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation>打开文件(&O)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>打开显示一个帮助文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>打开文件</b><p>打开显示一个新帮助文件。将会弹出一个文件选择对话框。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>在新选项卡中打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>在新选项卡中打开文件(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>在新选项卡中打开显示帮助文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>在新选项卡中打开文件</b><p>在新选项卡中打开显示一个新帮助文件。将会弹出一个文件选择对话框。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation>打印</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation>打印(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>打印显示的帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>打印</b><p>打印显示的帮助文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> <source>Print Preview</source> <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>显示的帮助的打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>打印预览</b><p>显示的帮助文件的打印预览。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>关闭</b><p>关闭当前帮助窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close All</source> <translation>全部关闭</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close &All</source> <translation>全部关闭(&A)</translation> </message> @@ -14682,22 +14692,22 @@ <translation type="obsolete">关闭所有帮助窗口</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>全部关闭</b><p>关闭所有帮助窗口除了第一个。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation>退出</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation>退出(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> @@ -14713,222 +14723,222 @@ <translation type="obsolete"><b>退出</b><p>退出帮助浏览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation>后退</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation>后退(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>向后移动一个帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>后移</b><p>向后移动一个帮助屏幕。如果没有有效的帮助屏幕,则该行为被禁用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation>前移</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation>前移(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>向前移动一个帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>前移</b><p>向前移动一个帮助屏幕。如果没有有效的帮助屏幕,则该行为被禁用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation>首页(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>移动到初始帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>返回</b><p>移动到初始帮助屏幕。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation>重新载入</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation>重新载入(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>重新载入当前帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>重新载入</b><p>重新载入当前帮助屏幕。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation>复制(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>复制已选文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>复制</b><p>将已选文件复制到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find...</source> <translation>查找……</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation>查找(&F)……</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation>在页面中查找文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>查找</b><p>在页面中查找文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next</source> <translation>查找下一个</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation>查找下一个(&n)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>在页面中查找文本的下一个出现位置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>查找下一个</b><p>在页面中查找文本的下一个出现位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find previous</source> <translation>查找上一个</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation>查找上一个(&p)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>在页面中查找文本的上一个出现位置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>查找上一个</b><p>在页面中查找文本的上一个出现位置。</p></translation> </message> @@ -14953,7 +14963,7 @@ <translation type="obsolete"><b>清除历史</b><p>清除历史信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>添加书签</translation> </message> @@ -14993,175 +15003,175 @@ <translation type="obsolete"><b>编辑书签</b><p>该行为显示一个对话框,可以改变书签的名称和文件以及在菜单中书签的顺序。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation>这是什么?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation>这是什么(&W)?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>背景帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>About</source> <translation>关于</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation>关于(&A)</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation>关于(&A)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation>显示软件信息</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation>关于 Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>关于 &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>关于 &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>显示Qt工具包信息</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>关于 Qt</b><p>显示Qt工具包的部分相关信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation>放大</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation>放大(&i)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>放大显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>放大</b><p>放大显示文本。将使文本变大。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation>缩小</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation>缩小(&o)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>缩小显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>缩小</b><p>缩小显示文本。将使文本变小。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Show next tab</source> <translation>显示下一个选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Show previous tab</source> <translation>显示上一个选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>在选项卡间切换</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>Preferences</source> - <translation>参数选择</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>参数选择(&P)……</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>Preferences</source> + <translation>参数选择</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>参数选择(&P)……</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>设定偏好配置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>参数选择</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear icons database</source> <translation>清除图标数据库</translation> </message> @@ -15171,42 +15181,42 @@ <translation type="obsolete">清除图标数据库(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>清除喜好图标数据库</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>清除图标数据库</b><p>清除以前访问过的 URL 的喜好图标的数据库。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation>文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation>编辑(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation>视图(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation>跳转(&G)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation>历史(&i)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>书签(&B)</translation> </message> @@ -15216,7 +15226,7 @@ <translation type="obsolete">设置(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> @@ -15231,22 +15241,22 @@ <translation type="obsolete">右移</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation>编辑</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation>视图</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation>查找</translation> </message> @@ -15256,12 +15266,12 @@ <translation type="obsolete">书签</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation>跳转</translation> </message> @@ -15271,7 +15281,7 @@ <translation type="obsolete"><p>输入要直接显示到该编辑区域的帮助文件。从下拉列表中选择一个以前显示过的帮助文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>帮助文件 (*.html *.htm);;PDF 文件 (*.pdf);;CHM 文件 (*.chm);;所有文件 (*)</translation> </message> @@ -15321,694 +15331,694 @@ <translation type="obsolete"><p>SSL 错误为 <br /><b>%1</b></p><p>%2</p><p>要忽略这些错误吗?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> <source>Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> <source>&Window</source> <translation type="unfinished">窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Filtered by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> - <source>Index</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <source>Index</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> - <source>Search</source> - <translation type="unfinished">搜索</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <source>Search</source> + <translation type="unfinished">搜索</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Private Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> <source>Private &Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>&Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>F11</source> <translation type="unfinished">F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished">工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> - <source>&Languages...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <source>&Languages...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished">语言</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source>Cookies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation type="unfinished">设置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation type="unfinished">重置缩放</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished">F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation type="unfinished">中止</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation type="unfinished">中止(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished">Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16018,77 +16028,77 @@ <translation type="obsolete">默认</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished">Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Unicode</translation> + <source>ISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished">其它</translation> + <source>Windows</source> + <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished">Unicode</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">其它</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26473,17 +26483,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28400,17 +28410,17 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation>窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目窗体浏览器</b><p>可以方便地观察当前项目中包含的所有窗体。可以通过上下文菜单执行多个动作。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> <source>Dialog</source> <translation>对话框</translation> </message> @@ -28420,7 +28430,7 @@ <translation type="obsolete">向导</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> <source>Widget</source> <translation>构件</translation> </message> @@ -28430,12 +28440,12 @@ <translation type="obsolete">配置对话框</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> <translation>带按钮(底部)的对话框</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> <source>Dialog with Buttons (Right)</source> <translation>带按钮(右侧)的对话框</translation> </message> @@ -28445,37 +28455,37 @@ <translation type="obsolete">选项卡对话框</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> <source>Main Window</source> <translation>主窗口</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>带按钮盒(底部)的对话框</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> + <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> + <translation>带按钮盒(右侧)的对话框</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>带按钮盒(底部)的对话框</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> - <translation>带按钮盒(右侧)的对话框</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> <translation>带按钮(底部居中)的对话框</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> <source>Compile form</source> <translation>编译窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all forms</source> <translation>编译所有窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> <source>Generate Dialog Code...</source> <translation>生成对话框代码……</translation> </message> @@ -28485,97 +28495,97 @@ <translation type="obsolete">生成子类</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>在 Qt 设计师中打开</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation>在编辑器中打开</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> + <source>Preview form</source> + <translation>预览窗体</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation>在编辑器中打开</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> - <source>Preview form</source> - <translation>预览窗体</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> <source>Preview translations</source> <translation>预览翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> <source>New form...</source> <translation>新建窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> <source>Add forms...</source> <translation>添加窗体……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>添加窗体文件夹……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>添加窗体文件夹……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> <source>Expand all directories</source> <translation>展开所有文件夹</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>折叠所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>折叠所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> <source>Compile forms</source> <translation>编译窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source>New Form</source> <translation>新建窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> <source>Select a form type:</source> <translation>选择窗体类型:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> <translation>Qt 用户界面文件 (*.ui);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>文件已存在!是否覆盖?</translation> </message> @@ -28585,22 +28595,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建新窗体 <b>%1</b> 。<br>问题: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Delete forms</source> <translation>删除窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些窗体?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>Form Compilation</source> <translation>窗体编译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation>窗体文件编译成功。</translation> </message> @@ -28610,7 +28620,7 @@ <translation type="obsolete"><p>窗体文件编译失败。</p><p>原因: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>窗体文件编译失败。</translation> </message> @@ -28645,7 +28655,7 @@ <translation type="obsolete">输入子类名称:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -28655,42 +28665,42 @@ <translation type="obsolete">无法开启 %1。<br>确保其在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>正在编译窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Abort</source> <translation>终止</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>正在确定更改的窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>正在编译更改的窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28698,107 +28708,107 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>界面(IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目接口浏览器</b><p>可以方便地查看包含在项目中的所有接口(CORBA IDL 文件)。通过上下文菜单有多个动作可执行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation>编译界面</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>编译所有界面</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> + <source>Add interfaces...</source> + <translation>添加界面……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> - <source>Add interfaces...</source> - <translation>添加界面……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> <source>Add interfaces directory...</source> <translation>添加界面文件夹……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>配置 CORBA……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>编译界面</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>删除界面</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些界面?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>界面编译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>界面文件编译成功。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>界面文件编译失败。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -28808,22 +28818,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法启动 %1。<br>确保其在搜索路径中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>正在编译界面……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation>终止</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28831,77 +28841,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation>其它</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>项目其它浏览器</b><p>可以方便地观察当前项目中的所有其它文件和文件夹。可通过上下文菜单执行多个行为。在项目中注册过的条目将显示成其它颜色。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation>删除</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation>添加文件……</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>添加文件夹……</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation>刷新</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation>删除</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation>添加文件……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>添加文件夹……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation>刷新</translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>折叠所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> <source>Delete files/directories</source> <translation>删除文件或文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些条目吗?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29092,92 +29102,92 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation>资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目资源浏览器</b><p>可以方便地观察当前项目中包含的所有资源。通过上下文菜单可能执行多个行为。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation>编译资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation>编译所有资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation>新建资源……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>添加资源……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>添加资源……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>添加资源文件夹……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation>编译资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation>新建资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Qt 资源文件 (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>文件已存在!是否覆盖?</translation> </message> @@ -29187,22 +29197,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建新的资源文件 <b>%1</b> 。<br>问题: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation>删除资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些资源?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>资源编译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>资源文件编译成功。</translation> </message> @@ -29212,12 +29222,12 @@ <translation type="obsolete"><p>资源文件编译失败。</p><p>原因: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>资源文件编译失败。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -29227,42 +29237,42 @@ <translation type="obsolete">无法开启 %1。<br>确保其在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>正在编译资源……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation>终止</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>正在确认改变的资源……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>正在编译改变的资源……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29270,37 +29280,37 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation>源代码</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目源代码浏览器</b><p>可以方便地观察当前项目中包含的所有源代码。可通过上下文菜单执行多个动作。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation>检查</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> + <source>Show</source> + <translation>显示</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>代码度量……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> - <source>Show</source> - <translation>显示</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>代码度量……</translation> + <source>Code coverage...</source> + <translation>代码覆盖率……</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>代码覆盖率……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation>剖析数据……</translation> </message> @@ -29315,82 +29325,82 @@ <translation type="obsolete">移除循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation>图表</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>类图……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>类图……</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>程序包图……</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>引用图……</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>程序包图……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>引用图……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>应用程序图……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation>运行单元测试……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation>新建程序包……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation>添加源文件……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation>添加源文件夹……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation>添加新的 Python 程序包</translation> </message> @@ -29405,32 +29415,32 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建程序包文件 <b>%1</b> 。终止……</p><p>原因: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation>删除文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些文件?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation>剖析数据</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> @@ -29455,52 +29465,52 @@ <translation type="obsolete">请选择要移除的循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation>类图</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>包含类属性?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>引用图</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>从外部模块包含引用?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation>程序包图</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29508,127 +29518,127 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation>翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目翻译浏览器</b><p>可以方便地观察在当前项目中包含的所有翻译。通过上下文菜单可以运行多个动作。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation>生成翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>生成翻译(包括不使用的翻译)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation>生成所有翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>生成所有翻译(包括不使用的翻译)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>在 Qt 语言家中打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation>在编辑器中打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation>发布翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation>发布所有翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation>预览翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> <source>Preview all translations</source> <translation>预览所有翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> <source>Add translation...</source> <translation>添加翻译……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> <source>Add translation files...</source> <translation>添加翻译文件……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> <source>Generate translations</source> <translation>生成翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation>生成翻译(包括过时的)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> <source>Release translations</source> <translation>发布翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> <source>Preview translations</source> <translation>预览翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Delete translation files</source> <translation>删除翻译文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些翻译?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>写入临时项目文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>未选择翻译文件 (*.ts)</translation> </message> @@ -29638,22 +29648,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入临时项目文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>Translation file generation</source> <translation>翻译文件生成</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation>翻译文件 (*.ts) 生成成功。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> <translation>翻译文件 (*.ts) 生成失败。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -29663,17 +29673,17 @@ <translation type="obsolete">无法开启 %1。<br>确保其在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>Translation file release</source> <translation>翻译文件发布</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>翻译文件 (*.qm) 发布成功。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>翻译文件 (*.qm) 发布失败。</translation> </message> @@ -29683,27 +29693,27 @@ <translation type="obsolete"><p>无法开始发布。<br>确保其有效如 <b>%1</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> <source>Extract messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46161,172 +46171,172 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation>新建</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation>新建(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>打开一个空白编辑器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>新建</b><p>创建一个空白编辑器窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation>打开(&O)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> <source>Open a file</source> <translation>打开一个文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>打开一个文件</b><p>在编辑器窗口中打开一个文件时将询问文件名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation>关闭当前窗口</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>关闭窗口</b><p>关闭当前窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation>全部关闭</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation>全部关闭(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>关闭所有编辑器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>关闭所有窗口</b><p>关闭所有编辑器窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation>保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation>保存当前文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>保存文件</b><p>保存当前编辑器窗口的内容。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation>另存为</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation>另存为(&a)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>将当前文件保存到一个新文件中</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>文件另存为</b><p>将当前编辑器窗口的内容保存到一个新文件中。可以在文件选择对话框中输入该文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation>全部保存</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation>全部保存(&a)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation>保存所有文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>保存所有文件</b><p>保存所有编辑器窗口的内容。</p></translation> </message> @@ -46351,28 +46361,28 @@ <translation type="obsolete"><b>保存到项目</b><p>将当前编辑器窗口的内容保存到当前项目。保存文件之后,自动将其添加到当前项目中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation>打印</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation>打印(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation>打印当前文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>打印文件</b><p>打印当前编辑器窗口中的内容。</p></translation> </message> @@ -46382,637 +46392,637 @@ <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>当前文件的打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>打印预览</b><p>当前编辑器窗口的打印预览。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation>搜索文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation>搜索文件(&F)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation>搜索一个文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>搜索文件</b><p>搜索一个文件。</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> + <source>&File</source> + <translation>文件(&F)</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> - <source>&File</source> - <translation>文件(&F)</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>打开最近的文件(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>打开已设置书签的文件(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation>导出为</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation>撤消</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation>撤消(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation>撤消最后一次更改</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>撤消</b><p>在当前编辑器中撤消最后一次更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation>重做</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation>重做(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation>重做最后一次更改</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>重做</b><p>在当前编辑器中重做最后一次更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>还原到最后保存的状态</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>还原到最后保存的状态(&v)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>还原到最后保存的状态</b><p>撤消所有更改到当前编辑器的最后保存状态。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation>剪切</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation>剪切(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation>剪切所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>剪切</b><p>将当前编辑器所选内容剪切到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation>复制(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation>复制所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>复制</b><p>将当前编辑器所选内容复制到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation>粘贴</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation>粘贴(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>粘贴最近剪切或复制的文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>粘贴</b><p>将最近剪切或复制的文本从剪贴板粘贴到当前编辑器中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation>清除</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation>清除(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation>清除所有文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>清除</b><p>删除当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation>缩进</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation>缩进(&I)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> <source>Indent line</source> <translation>缩进行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>缩进</b><p>将当前行或所选择的行缩进一级。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation>取消缩进</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation>取消缩进(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation>取消缩进行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>取消缩进</b><p>将当前行或所选择的行取消缩进一级。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation>智能缩进</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>智能缩进行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>智能缩进</b><p>对当前行或当前选择的行进行智能缩进。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation>注释</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation>注释(&o)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>注释</b><p>注释当前行或当前选择的多行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation>取消注释</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation>取消注释(&m)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>取消注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>取消注释</b><p>取消注释当前行或当前选择的多行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation>流注释</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>流注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>流注释</b><p>对当前行或当前所选内容进行流注释。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation>块注释</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>块注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>块注释</b><p>对当前行或当前所选内容进行块注释。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation>选择括号内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation>选择括号内容(&b)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>选择成对括号中的文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>选择括号内容</b><p>选择当前编辑器中成对括号中的文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation>全选</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation>全选(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation>选择所有文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>全选</b><p>选择当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation>全部取消选择(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation>所有文本都不选择</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>取消全选</b><p>取消选择当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>转换行尾符</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>转换行尾符(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>转换行尾符</b><p>将行尾符转换成当前设置的类型。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>缩减空行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>缩减空行</b><p>缩减只包含空白符号的多行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation>自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>自动完成(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation>自动完成当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>自动完成</b><p>对包含当前光标的单词应用自动完成功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation>根据文档自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation>根据文档自动完成当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>根据文档自动完成</b><p>根据文档对包含光标的单词应用自动完成功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation>根据 API 自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation>根据 API 自动完成当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>根据 API 自动完成</b><p>根据 API 对包含光标的单词应用自动完成功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation>根据文档和 API 自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation>根据文档和 API 自动完成当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>根据文档和 API 自动完成</b><p>根据文档和 API 对包含光标的单词应用自动完成功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation>调用提示</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation>调用提示(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation>显示调用提示</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>调用提示</b><p>根据光标左边的字符即时显示调用提示。</p></translation> </message> @@ -47702,17 +47712,17 @@ <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation>搜索(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation>编辑(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation>编辑</translation> </message> @@ -47842,779 +47852,779 @@ <translation><b>替换</b><p>在当前编辑器搜索某文本并替换之。显示一个对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索替换的选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation>快速搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>快速搜索(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>执行快速搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>快速搜索</b><p>通过给定快速搜索的条目区域激活 IDE 的快速搜索功能。如果该区域已激活并包含文本,则搜索该文本下一次出现的位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>向后快速搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>向后快速搜索(&b)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>执行快速向后搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>向后快速搜索</b><p>搜索上一次出现快速搜索文本的位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>扩展快速搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>扩展快速搜索(&x)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>将快速搜索文本扩展到当前文字的末尾</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>扩展快速搜索</b><p>将快速搜索文本扩展到当前找到文字的末尾。</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> + <source>Goto Line</source> + <translation>跳转行</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> + <source>&Goto Line...</source> + <translation>跳转行(&G)……</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> + <source>Ctrl+G</source> + <comment>Search|Goto Line</comment> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> - <source>Goto Line</source> - <translation>跳转行</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> - <source>&Goto Line...</source> - <translation>跳转行(&G)……</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> - <source>Ctrl+G</source> - <comment>Search|Goto Line</comment> - <translation>Ctrl+G</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>跳转行</b><p>跳转到当前编辑器中文本的指定行。显示的对话框可输入行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation>跳转括号</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>跳转括号(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>跳转括号</b><p>跳转到当前编辑器中匹配的括号处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation>在文件中搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>在文件中搜索(&F)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>在文件中搜索文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>在文件中搜索</b><p>在项目或目录树的文件中搜索某文本。显示的对话框中可输入搜索文本、搜索和显示结果的选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation>在文件中替换</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>在文件中替换(&i)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>在文件中搜索文本并替换之</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>在文件中替换</b><p>在项目或目录树的文件中搜索某文本并替换之。显示的对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索和显示结果的选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>将搜索文本直接输入到该区域。搜索区别大小写。如果该输入区域没有输入焦点,则快速搜索功能在“快速搜索下一个”动作(默认键:Ctrl+Shift+K)激活时被激活,否则将搜索输入文本下一次出现的位置。“向后快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+J)向后搜索。启动“扩展快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+H)将扩展当前搜索文本到当前找到文字的结尾。可在快速搜索条目具有输入焦点时按下回车键以开启快速搜索功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>快速搜索文本编辑</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation>放大</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation>放大(&i)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>放大显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>放大</b><p>放大显示文本。将使文本变大。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation>缩小</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation>缩小(&o)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>缩小显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>缩小</b><p>缩小显示文本。将使文本变小。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation>缩放</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation>缩放(&Z)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation>缩放文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>缩放</b><p>缩放文本。打开一个对话框以输入所需大小。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>开关所有折叠</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>开关所有折叠(&a)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>开关所有折叠</b><p>打开或关闭当前编辑器的所有折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>开关所有折叠(&f)(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>开关所有折叠(包含子项)</b><p>打开或关闭当前编辑器中的所有折叠,包括子折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>开关当前折叠</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>开关当前折叠(&c)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>开关当前折叠</b><p>打开或关闭当前编辑器的当前行中的折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>取消所有高亮</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>取消所有高亮</b><p>取消所有编辑器中的高亮。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation>拆分视图</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation>拆分视图(&)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>对视图进行拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>拆分视图</b><p>对视图进行拆分。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>水平排列</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>水平排列(&h)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>将拆分的视图进行水平排列</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>水平排列</b><p>将拆分的视图进行水平排列。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation>移除拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation>移除拆分(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation>移除当前拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>移除拆分</b><p>移除当前拆分。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation>下一个拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation>下一个拆分(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation>移动到下一个拆分中</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>下一个拆分</b><p>移动到下一个拆分中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation>上一个拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation>上一个拆分(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>移动到上一个拆分中</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>上一个拆分</b><p>移动到上一个拆分中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation>视图(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation>视图</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>开始宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>开始宏录制(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>开始宏录制</b><p>开始将编辑器命令录制到一个新宏中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>中止宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>中止宏录制(&p)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>中止宏录制</b><p>中止将编辑器命令录制到一个新宏中。</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> + <source>Run Macro</source> + <translation>运行宏</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation>运行宏(&R)</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> - <source>Run Macro</source> - <translation>运行宏</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation>运行宏(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>运行宏</b><p>运行一个已经录制好的编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation>删除宏</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>删除宏(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>删除宏</b><p>删除一个已经录制好的编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation>载入宏</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation>载入宏(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>载入宏</b><p>从文件中载入一个编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation>保存宏</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation>保存宏(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>保存宏</b><p>将前面录制好的编辑器宏保存到一个文件中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation>宏(&M)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>切换书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>切换书签(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>切换书签</b><p>在当前编辑器的当前行打开或关闭书签。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>下一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>下一个书签(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>下一个书签</b><p>跳转到当前编辑器的下一个书签处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>上一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>上一个书签(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>上一个书签</b><p>跳转到当前编辑器的上一个书签处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>清除书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>清除书签(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>清除书签</b><p>清除所有编辑器的书签。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>转到语法错误处</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>转到语法错误处(&G)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>转到语法错误处</b><p>跳转到当前编辑器的下一个语法错误处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>清除语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>清除语法错误(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>清除语法错误</b><p>清除所有编辑器的语法错误。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>下一个未覆盖行</b><p>跳转到下一个当前编辑器标记为不覆盖的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>上一个未覆盖行</b><p>跳转到上一个编辑器标记为不覆盖的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation>下一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation>下一个任务(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>下一个任务</b><p>跳转到下一个包含任务的当前编辑器的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation>上一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation>上一个任务(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>上一个任务</b><p>跳转到上一个包含任务的当前编辑器的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>书签(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation>书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation>拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>拼写检查(&S)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>对当前编辑器进行拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>拼写检查</b><p>对当前编辑器进行拼写检查。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>自动拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>自动拼写检查(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(不)激活自动拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>自动拼写检查</b><p>激活或不激活所有编辑器的自动拼写检查功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation>拼写法</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation>打开多个文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation>文件已改变</translation> </message> @@ -48639,98 +48649,98 @@ <translation type="obsolete">位置: %1</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation>清除(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation>添加(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation>编辑(&E)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>