--- a/i18n/eric6_es.ts Sun Jan 29 18:05:22 2017 +0100 +++ b/i18n/eric6_es.ts Sun Jan 29 18:05:55 2017 +0100 @@ -24841,84 +24841,6 @@ </message> </context> <context> - <name>HgLogDialog</name> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="14"/> - <source>Mercurial Log</source> - <translation>Registro de Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="26"/> - <source>Log</source> - <translation>Registro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> - <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> - <translation><b>Log de Mercurial</b><p>Muestra la salida del comando hg log. Haciendo click en los enlaces se muestran las diferencias entre versiones.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="61"/> - <source>Errors</source> - <translation>Errores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="67"/> - <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> - <translation><b>Errores de Mercurial log</b><p>Muestra los posibles mensajes de error del comando hg log.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="83"/> - <source>Input</source> - <translation>Input</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="105"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulse para enviar el input al proceso de hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="111"/> - <source>Alt+S</source> - <translation>Alt+S</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> - <source>Enter data to be sent to the hg process</source> - <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="125"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="128"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="131"/> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="45"/> - <source>Select to show differences side-by-side</source> - <translation>Seleccionar para mostrar diferencias lado a lado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="48"/> - <source>Show differences side-by-side</source> - <translation>Mostrar diferencias lado a lado</translation> - </message> -</context> -<context> <name>HgMergeDialog</name> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgMergeDialog.ui" line="14"/> @@ -53795,84 +53717,6 @@ </message> </context> <context> - <name>SvnLogDialog</name> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="14"/> - <source>Subversion Log</source> - <translation>Log de Subversion</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="26"/> - <source>Log</source> - <translation>Log</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="32"/> - <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> - <translation><b>Log de Subversion</b><p>Muestra la salida del comando svn log. Haciendo click en los enlaces se muestran las diferencias entre versiones.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="58"/> - <source>Errors</source> - <translation>Errores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="64"/> - <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> - <translation><b>Errores de Subversion log</b><p>Muestra los posibles mensajes de error del comando svn log.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="80"/> - <source>Input</source> - <translation>Input</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="102"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="108"/> - <source>Alt+S</source> - <translation>Alt+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> - <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> - <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="122"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="125"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="128"/> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+M</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="42"/> - <source>Select to show differences side-by-side</source> - <translation>Seleccionar para mostrar diferencias lado a lado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="45"/> - <source>Show differences side-by-side</source> - <translation>Mostrar diferencias lado a lado</translation> - </message> -</context> -<context> <name>SvnLoginDialog</name> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLoginDialog.ui" line="13"/>