--- a/i18n/eric6_cs.ts Sun Jan 29 18:05:22 2017 +0100 +++ b/i18n/eric6_cs.ts Sun Jan 29 18:05:55 2017 +0100 @@ -25408,67 +25408,57 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial Log</source> - <translation>Mercurial log</translation> + <translation type="obsolete">Mercurial log</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> - <translation>Log</translation> + <translation type="obsolete">Log</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> - <translation><b>Mercurial Log</b><p>Zobrazuje výstup z hg log příkazu. Kliknutím na odkazy můžete zobrazit rozdíly mezi verzemi.</p></translation> + <translation type="obsolete"><b>Mercurial Log</b><p>Zobrazuje výstup z hg log příkazu. Kliknutím na odkazy můžete zobrazit rozdíly mezi verzemi.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="61"/> <source>Errors</source> - <translation>Chyby</translation> + <translation type="obsolete">Chyby</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="67"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> - <translation><b>Mercurial log chyb</b><p>Zobrazí možné chyby z příkazu hg log.</p></translation> + <translation type="obsolete"><b>Mercurial log chyb</b><p>Zobrazí možné chyby z příkazu hg log.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="83"/> <source>Input</source> - <translation>Vstup</translation> + <translation type="obsolete">Vstup</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="105"/> <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + <translation type="obsolete">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="111"/> - <source>Alt+S</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Ode&slat</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> - <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> + <translation type="obsolete">Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="125"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + <translation type="obsolete">Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="128"/> <source>&Password Mode</source> - <translation>Mód vstu&pu hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="131"/> - <source>Alt+P</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Mód vstu&pu hesla</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="64"/> @@ -25564,16 +25554,6 @@ <translation type="obsolete">Přidáno {0} (zkopírováno z {1})<br /> </translation> </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="45"/> - <source>Select to show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="48"/> - <source>Show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>HgMergeDialog</name> @@ -54681,69 +54661,49 @@ <context> <name>SvnLogDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="14"/> - <source>Subversion Log</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="26"/> - <source>Log</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> - <translation><b>Subversion Log</b><p>Zobrazuje výstup z subversion log příkazu. Kliknutím na odkazy můžete zobrazit rozdíly mezi verzemi.</p></translation> + <translation type="obsolete"><b>Subversion Log</b><p>Zobrazuje výstup z subversion log příkazu. Kliknutím na odkazy můžete zobrazit rozdíly mezi verzemi.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="58"/> <source>Errors</source> - <translation>Chyby</translation> + <translation type="obsolete">Chyby</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="64"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> - <translation><b>Subversion log chyba</b><p>Zobrazí možné chyby z příkazu svn log.</p></translation> + <translation type="obsolete"><b>Subversion log chyba</b><p>Zobrazí možné chyby z příkazu svn log.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="80"/> <source>Input</source> - <translation>Vstup</translation> + <translation type="obsolete">Vstup</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="102"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> + <translation type="obsolete">Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="108"/> - <source>Alt+S</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Ode&slat</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> - <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> + <translation type="obsolete">Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="122"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> + <translation type="obsolete">Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="125"/> <source>&Password Mode</source> - <translation>Mód ve&psání hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="128"/> - <source>Alt+P</source> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">Mód ve&psání hesla</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="55"/> @@ -54804,16 +54764,6 @@ <source> (copied from {0}, revision {1})</source> <translation type="obsolete"> (zkopírováno z {0}, revize {1})</translation> </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="42"/> - <source>Select to show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="45"/> - <source>Show differences side-by-side</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>SvnLoginDialog</name>