--- a/i18n/eric6_es.ts Thu Jan 25 11:54:38 2018 +0100 +++ b/i18n/eric6_es.ts Thu Jan 25 13:42:27 2018 +0100 @@ -48521,22 +48521,22 @@ <translation><p>El directorio de descaga del plugin <b>{0}</b> no ha podido ser creado. Por favor, configúrelo a través del diálogo de configuración.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1216"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1220"/> <source>Error downloading file</source> <translation>Error al descargar el fichero</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1216"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1220"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>No se pudo descargar el archivo solicitado desde {0}.</p><p>Error: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1253"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1257"/> <source>New plugin versions available</source> <translation>Existen nuevas versiones de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1253"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1257"/> <source><p>There are new plug-ins or plug-in updates available. Use the plug-in repository dialog to get them.</p></source> <translation><p>Existen nuevos plug-ins o existen bien actualizaciones para plug-in. Utilice el repositorio de plug-ins para su obtención.</p></translation> </message> @@ -48842,22 +48842,22 @@ Seleccione Actualizar.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="500"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="502"/> <source>Error downloading file</source> <translation>Error al descargar el fichero</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="585"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="587"/> <source>Stable</source> <translation>Estable</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="592"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="594"/> <source>Unstable</source> <translation>Inestable</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="606"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="608"/> <source>Unknown</source> <translation>Desconocido</translation> </message> @@ -48867,7 +48867,7 @@ <translation><p>El archivo de repositorio de plugins <b>{0}</b> no se ha podido leer. Seleccione Actualizar</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="500"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="502"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>No se pudo descargar el archivo solicitado desde {0}.</p><p>Error: {1}</p></translation> </message> @@ -48907,32 +48907,32 @@ <translation>Limpiar Descargas</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="620"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="622"/> <source>up-to-date</source> <translation>al dia</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="623"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="625"/> <source>new download available</source> <translation>mueva descarga disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="627"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="629"/> <source>update installable</source> <translation>actualización instalable</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="631"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="633"/> <source>updated download available</source> <translation>descarga actualizada disponible</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="927"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="929"/> <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> <translation>Limpieza de Descargas de Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="927"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="929"/> <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>La descarga del plugin <b>{0}</b> no se ha podido borrar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> @@ -48967,7 +48967,7 @@ <translation>Actualizaciones Remotas: <b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="599"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="601"/> <source>Obsolete</source> <translation>Obsoleto</translation> </message> @@ -48975,17 +48975,17 @@ <context> <name>PluginRepositoryWindow</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="863"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="865"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="863"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="865"/> <source>OK</source> <translation>Aceptar</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="863"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="865"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el proceso.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -49327,27 +49327,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1628"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1649"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1656"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1677"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1656"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1677"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1758"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1779"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation>Seleccionar intérprete de Python{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1758"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1779"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> <translation>Seleccionar el intérprete de Python{0} a utilizar:</translation> </message> @@ -80851,25 +80851,40 @@ <translation>Seleccionar la fuente pictográfica</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="414"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="433"/> <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> All settings below are activated at the next startup of the application.</font></source> <translation><font color="#FF0000"><b>Nota:</b> Estas opciones de configuración se activarán la siguiente vez que se ejecute la aplicacion.</font></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="421"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="440"/> <source>Toolbars</source> <translation>Barras de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="427"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="446"/> <source>Select to show toolbars</source> <translation>Seleccionar para mostrar las barras de herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="430"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="449"/> <source>Show Toolbars</source> <translation>Mostrar Barras de Herramientas</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="401"/> + <source>Scrollbars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="407"/> + <source>Select to show scrollbars. Note: Scrolling is possible even without them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="410"/> + <source>Show Scrollbars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>WebBrowserClearPrivateDataDialog</name> @@ -81278,277 +81293,277 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="393"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation>JavaScript puede abrir ventanas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="400"/> + <source>Allow to open windows</source> + <translation type="unfinished">JavaScript puede abrir ventanas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> <translation>Seleccione para permitir a JavaScript el acceso al portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="403"/> <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation>JavaScript puede acceder al portapapeles</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="413"/> + <translation type="obsolete">JavaScript puede acceder al portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="423"/> <source>Select to enable plugins in web pages</source> <translation>Seleccionar para habilitar plugins en páginas web</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="416"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="426"/> <source>Enable Plug-ins</source> <translation>Habilitar Plug-ins</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="430"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="440"/> <source>Select to enabled the "Do Not Track" feature</source> <translation>Seleccionar para habilitar la característica "No Hacer Seguimiento"</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="433"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="443"/> <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation>Decir a los sitios web que no deseo que se me haga seguimiento</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Select to send referer headers to the server</source> <translation>Seleccionar para enviar encabezados de referer al servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="445"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="455"/> <source>Send Referer header to servers</source> <translation>Enviar encabezados de referer a los servidores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="465"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="475"/> <source>Press to edit the list of whitelisted hosts</source> <translation>Pulsar para editar la lista de hosts en la lista blanca</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="468"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="478"/> <source>Edit Referer Whitelist ...</source> <translation>Editar Lista Blanca de Referers...</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="480"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="490"/> <source>Security</source> <translation>Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="486"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="496"/> <source>Select to enable XSS auditing</source> <translation>Seleccionar para habilitar auditoría de XSS</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="489"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="499"/> <source><b>Enable XSS Auditing</b> <p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in the JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> <translation><b>Habilitar Auditoría de XSS</b> <p>Selecciona si las solicitudes de carga deben ser monitorizadas en busca de intentos de cross-site-scripting. Los scripts sospechosos se bloquearán. Estos bloqueos se reportarán en la consola de Javascript del Inspector Web. La habilitación de esta característica puede tener impacto en el rendimiento.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="493"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="503"/> <source>Enable XSS Auditing</source> <translation>Habilitar Auditoría de XSS</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="513"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="533"/> <source>History</source> <translation>Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="519"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="539"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Eliminar elementos de historial:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="532"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="552"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Seleccionar el período de expiración de entradas de historial</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="536"/> - <source>After one day</source> - <translation>Después de un día</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="541"/> - <source>After one week</source> - <translation>Después de una semana</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="546"/> - <source>After two weeks</source> - <translation>Después de dos semanas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="551"/> - <source>After one month</source> - <translation>Después de un mes</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="556"/> - <source>After one year</source> - <translation>Después de un año</translation> + <source>After one day</source> + <translation>Después de un día</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="561"/> - <source>Manually</source> - <translation>Manual</translation> + <source>After one week</source> + <translation>Después de una semana</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="566"/> + <source>After two weeks</source> + <translation>Después de dos semanas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="571"/> + <source>After one month</source> + <translation>Después de un mes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="576"/> + <source>After one year</source> + <translation>Después de un año</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="581"/> + <source>Manually</source> + <translation>Manual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="586"/> <source>On application exit</source> <translation>A la salida de la aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="577"/> - <source>Browser Cache</source> - <translation>Caché del navegador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="583"/> - <source>Enable disk cache</source> - <translation>Habilitar caché de disco</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="590"/> - <source>Cache size:</source> - <translation>Tamaño de Caché:</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="597"/> - <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> - <translation>Introducir el tamaño máximo del caché de disco</translation> + <source>Browser Cache</source> + <translation>Caché del navegador</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="603"/> + <source>Enable disk cache</source> + <translation>Habilitar caché de disco</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="610"/> + <source>Cache size:</source> + <translation>Tamaño de Caché:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="617"/> + <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> + <translation>Introducir el tamaño máximo del caché de disco</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="623"/> <source> MB</source> <translation> MB</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="632"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="652"/> <source>Web Search</source> <translation>Búsqueda en la Web</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="638"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="658"/> <source>Language:</source> <translation>Idioma:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="645"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="665"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation>Seleccione el idioma a utilizar para las búsqudas web</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="707"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="727"/> <source>Navigation</source> <translation>Navegación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="713"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="733"/> <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> <translation>Seleccionar para habilitar la característica de navegación espacial</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="716"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="736"/> <source><b>Enable Spatial Navigation</b> <p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> <translation><b>Habilitar Navegación Espacial</b> <p>Habilita o deshabilita la característica de Navegación Espacial, que consiste en la capacidad de navegación entre elementos susceptibles de aceptar el foco en una página web, tal como hiperenlaces y controles de formulario, utilizando las teclas flecha Izquierda, Derecha, Arriba y Abajo. Por ejemplo, si un usuario pulsa la tecla Derecha, se determina heurísticamente si hay un elemento que el usuario podría estar intentando alcanzar hacia la derecha, y qué elemento es el que probablemente desea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="720"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="740"/> <source>Enable Spatial Navigation</source> <translation>Habilitar Navegación Espacial</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="727"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="747"/> <source>Select to include links in focus chain</source> <translation>Seleccionar para incluir enlaces en la cadena de foco</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="730"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="750"/> <source><b>Include Links in Focus Chain</b> <p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> <translation><b>Incluir Enlaces en la Cadena de Foco</b> <p>Selecciona si los hiperenlaces deben ser incluidos en la cadena de foco del teclado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="734"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="754"/> <source>Include Links in Focus Chain</source> <translation>Incluir Enlaces en la Cadena de Foco</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="851"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="871"/> <source>Select to enable the Web Inspector tool</source> <translation>Seleccionar para habilitar la herramienta Web Inspector</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="854"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="874"/> <source>Enable Web Development (Web Inspector)</source> <translation>Habilitar Web Development (Web Inspector)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="866"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="886"/> <source>Web Inspector Port:</source> <translation>Puerto para Web Inspector:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="873"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="893"/> <source>Enter the port to be used by the web inspector</source> <translation>Introducir el puerto para ser utilizado por el web inspector</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="902"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="922"/> <source><font color="red"><b>Note:</b> Web Inspector settings are activated after a restart of the application.</font></source> <translation><font color="red"><b>Nota:</b> Los ajustes de Web Inspector se activan después de reiniciar la aplicación.</font></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="671"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="691"/> <source>Image Search</source> <translation>Búsqueda de Imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="677"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="697"/> <source>Default Search Engine:</source> <translation>Motor de Búsqueda por Defecto:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="684"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="704"/> <source>Select the default search engine for image searches</source> <translation>Seleccionar el motor de búsqueda por defecto para imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="773"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="793"/> <source>Select to enable the auto-scroller</source> <translation>Seleccionar para habilitar desplazamiento de pantalla automático</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="776"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="796"/> <source>Automatic Scrolling</source> <translation>Desplazamiento de Pantalla Automático</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="785"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="805"/> <source>This function is activated by a Mouse Middle Click.</source> <translation>Esta función se activa con un click con el botón central del ratón.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="797"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="817"/> <source>Scroll Divider:</source> <translation>Divisor de Pantalla:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="804"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="824"/> <source>Enter the auto-scroll divider value</source> <translation>Introducir el valor de desplazamiento automático de pantalla para el divisor de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="838"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="858"/> <source><b>Note:</b> Setting higher divider will slow down scrolling.</source> <translation><b>Nota:</b> El establecimiento de un valor alto para el divisor hará más lento el desplazamiento de pantalla.</translation> </message> @@ -81573,37 +81588,37 @@ <translation>Habilitar soporte para WebGL</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="500"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="510"/> <source>Select to allow HTTPS pages to run JavaScript, CSS, plugins or web-sockets from HTTP URLs</source> <translation>Seleccionar para permitir ejecutar JavaScript, CSS, plugins o web sockets a las páginas HTTPS desde URLs HTTP</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="503"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="513"/> <source>Allow to run insecure contents</source> <translation>Permitir ejecutar contenido inseguro</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="741"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="761"/> <source>Select to give the focus to the view whenever a navigation event occurs</source> <translation>Seleccionar para dar el foco a la nueva vista cuando ocurra un evento de navegación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="754"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="774"/> <source>Printing</source> <translation>Imprimiendo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="760"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="780"/> <source>Select to print the background of page elements as well</source> <translation>Seleccionar para imprimir también los elementos de fondo de la página</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="763"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="783"/> <source>Print Element Backgrounds</source> <translation>Imprimir Elementos de Fondo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="744"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="764"/> <source>Enable Focus on Navigation</source> <translation>Habilitar Foco en Navegación</translation> </message> @@ -81677,6 +81692,31 @@ <source><p>The URL <b>{0}</b> was found in the Safe Browsing database.</p>{1}</source> <translation><p>La URL <b>{0}</b> se ha encontrado en la base de datos de Navegación Segura.</p>{1}</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="403"/> + <source>Allow to activate windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="520"/> + <source>Select to allow insecure origins (i.e. those not having an https:// URL) to request Geolocation features.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="523"/> + <source>Allow insecure origins to access Geolocation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="400"/> + <source>Select to allow JavaScript to activate windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="413"/> + <source>Allow to access the clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>WebBrowserSpellCheckingPage</name> @@ -82235,7 +82275,7 @@ <context> <name>WebBrowserWindow</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3607"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3627"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> @@ -82245,1803 +82285,1803 @@ <translation>Contenido</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1563"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1583"/> <source>Index</source> <translation>Índice</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1577"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1597"/> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1872"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1892"/> <source>JavaScript Console</source> <translation>Consola de Javascript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="656"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="676"/> <source>New Tab</source> <translation>Nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="656"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="676"/> <source>&New Tab</source> <translation>Nueva pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="656"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="676"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="662"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="682"/> <source>Open a new web browser tab</source> <translation>Abrir una nueva pestaña de navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="663"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="683"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new web browser tab.</p></source> <translation><b>Nueva pestaña</b><p>Abre una nueva pestaña con un navegador web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="671"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="691"/> <source>New Window</source> <translation>Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="671"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="691"/> <source>New &Window</source> <translation>Nueva &Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="671"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="691"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="677"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="697"/> <source>Open a new web browser window</source> <translation>Abrir una nueva ventana de navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="678"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="698"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new web browser window in the current privacy mode.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva ventana de navegador web en el modo de privacidad actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2531"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2551"/> <source>New Private Window</source> <translation>Nueva Ventana Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="687"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="707"/> <source>New &Private Window</source> <translation>Nueva Ventana &Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="687"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="707"/> <source>Ctrl+Shift+P</source> <comment>File|New Private Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="693"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="713"/> <source>Open a new private web browser window</source> <translation>Abrir una nueva ventana privada de navegación web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="695"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="715"/> <source><b>New Private Window</b><p>This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana Privada</b><p>Abre una nueva ventana privada de navegador web iniciando una nueva instancia del navegador en web en modo privado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2564"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2584"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="704"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="724"/> <source>&Open File</source> <translation>&Abrir Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="704"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="724"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="710"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="730"/> <source>Open a file for display</source> <translation>Abrir un archivo para mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="711"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="731"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un nuevo archivo para mostrar. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="740"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="740"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="740"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="726"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="746"/> <source>Open a file for display in a new tab</source> <translation>Abre un fichero para mostrar en una nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="728"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="748"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</b><p>Abre un nuevo archivo para mostrar en una nueva pestaña. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="756"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="776"/> <source>Save Page Screen</source> <translation>Guardar Pantalla de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="756"/> - <source>Save Page Screen...</source> - <translation>Guardar Pantalla de Página...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="761"/> - <source>Save the current page as a screen shot</source> - <translation>Guardar la página actual como captura de pantalla</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="763"/> - <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the current page as a screen shot.</p></source> - <translation><b>Guardar Pantalla de Página...</b><p>Guarda la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="771"/> - <source>Save Visible Page Screen</source> - <translation>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="771"/> - <source>Save Visible Page Screen...</source> - <translation>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="776"/> - <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> - <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="779"/> - <source><b>Save Visible Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> - <translation><b>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...</b><p>Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="790"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Importar Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="790"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>&Importar Marcadores...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation> + <source>Save Page Screen...</source> + <translation>Guardar Pantalla de Página...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="781"/> + <source>Save the current page as a screen shot</source> + <translation>Guardar la página actual como captura de pantalla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783"/> + <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the current page as a screen shot.</p></source> + <translation><b>Guardar Pantalla de Página...</b><p>Guarda la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="791"/> + <source>Save Visible Page Screen</source> + <translation>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="791"/> + <source>Save Visible Page Screen...</source> + <translation>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="796"/> + <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> + <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="799"/> + <source><b>Save Visible Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> + <translation><b>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...</b><p>Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="810"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Importar Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="810"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>&Importar Marcadores...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="814"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="816"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Importar Marcadores</b><p>Importar marcadores desde otros navegadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="805"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Exportar Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="805"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825"/> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>&Exportar Marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="809"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811"/> - <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> - <translation><b>Exportar Marcadores</b><p>Exportar los marcadores a un archivo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2184"/> - <source>Print</source> - <translation>Imprimir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="822"/> - <source>&Print</source> - <translation>Im&primir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="822"/> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> - <translation>Ctrl+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="828"/> - <source>Print the displayed help</source> - <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="829"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="831"/> + <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> + <translation><b>Exportar Marcadores</b><p>Exportar los marcadores a un archivo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2204"/> + <source>Print</source> + <translation>Imprimir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="842"/> + <source>&Print</source> + <translation>Im&primir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="842"/> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation>Ctrl+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="848"/> + <source>Print the displayed help</source> + <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="849"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Imprimir</b><p>Imprimir el texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840"/> - <source>Print as PDF</source> - <translation>Imprimir como PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="845"/> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="847"/> - <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> - <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="860"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Vista Previa de Impresión</translation> + <source>Print as PDF</source> + <translation>Imprimir como PDF</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="865"/> - <source>Print preview of the displayed help</source> - <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="867"/> + <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> + <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="880"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Vista Previa de Impresión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885"/> + <source>Print preview of the displayed help</source> + <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="887"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2912"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2932"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="893"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="899"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="919"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Cierra la ventana actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="901"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="921"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current web browser window.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra la ventana de navegador web actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="909"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="929"/> <source>Close All</source> <translation>Cerrar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="909"/> - <source>Close &All</source> - <translation>Cerrar &Todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913"/> - <source>Close all help windows</source> - <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="914"/> - <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> - <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="923"/> - <source>Quit</source> - <translation>Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2916"/> - <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="923"/> - <source>Ctrl+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation>Ctrl+Q</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="929"/> + <source>Close &All</source> + <translation>Cerrar &Todo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="933"/> + <source>Close all help windows</source> + <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="934"/> + <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> + <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="943"/> + <source>Quit</source> + <translation>Salir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2936"/> + <source>&Quit</source> + <translation>&Salir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="943"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="949"/> <source>Quit the eric6 Web Browser</source> <translation>Salir del Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="930"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric6 Web Browser.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir del Navegador Web de eric6.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="961"/> <source>Backward</source> <translation>Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="961"/> <source>&Backward</source> <translation>&Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="961"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="947"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="967"/> <source>Move one screen backward</source> <translation>Ir una pantalla hacia atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="968"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Atrás</b><p>Mueve una ventana hacia atrás. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977"/> <source>Forward</source> <translation>Adelante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977"/> <source>&Forward</source> <translation>A&delante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="963"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="983"/> <source>Move one screen forward</source> <translation>Ir una pantalla hacia adelante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="985"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Adelante</b><p>Mueve una ventana hacia adelante. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="994"/> <source>Home</source> <translation>Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="994"/> <source>&Home</source> <translation>&Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="994"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="982"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation><b>Inicio</b><p>Navega a la pantalla inicial.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/> <source>Reload</source> <translation>Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/> <source>&Reload</source> <translation>&Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="997"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017"/> <source>Reload the current screen</source> <translation>Recargar la pantalla actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="999"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1019"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current screen.</p></source> <translation><b>Recargar</b><p>Recarga la pantalla actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027"/> <source>Stop</source> <translation>Detener</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027"/> <source>&Stop</source> <translation>&Detener</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1014"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1034"/> <source>Stop loading</source> <translation>Detener carga</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1035"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Detener</b><p>Detiene la carga de la pestaña actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1023"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1023"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1023"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1029"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1049"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Copiar el texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1050"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1038"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1038"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058"/> <source>Cu&t</source> <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1038"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1064"/> <source>Cut the selected text</source> <translation>Cortar el texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1053"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1053"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073"/> <source>&Paste</source> <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1053"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079"/> <source>Paste text from the clipboard</source> <translation>Pegar texto desde el portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1080"/> <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar texto desde el portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1068"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1088"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1068"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1088"/> <source>&Undo</source> <translation>&Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1068"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1088"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1094"/> <source>Undo the last edit action</source> <translation>Deshacer la última acción de edición</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1075"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1095"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshacer la última acción de edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1103"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1103"/> <source>&Redo</source> <translation>&Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1103"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1089"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1109"/> <source>Redo the last edit action</source> <translation>Rehacer la última acción de edición</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1090"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last edit action.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehacer la última acción de edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1118"/> <source>Select All</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1118"/> <source>&Select All</source> <translation>Seleccionar &todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1118"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1104"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1124"/> <source>Select all text</source> <translation>Seleccionar todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1105"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1125"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current browser.</p></source> <translation><b>Seleccionar todo</b><p>Selecciona todo el texto del navegador actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1127"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147"/> <source>Find...</source> <translation>Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1127"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147"/> <source>&Find...</source> <translation>&Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1127"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1153"/> <source>Find text in page</source> <translation>Buscar texto en página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1154"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Buscar texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1142"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1162"/> <source>Find next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1142"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1162"/> <source>Find &next</source> <translation>Buscar sigui&ente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1142"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1162"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1148"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1168"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Busca la siguiente aparición del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1150"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1170"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente aparición del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1178"/> <source>Find previous</source> <translation>Buscar anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1178"/> <source>Find &previous</source> <translation>Buscar a&nterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1178"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1164"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1184"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Busca la anterior ocurrencia del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1166"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1186"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior ocurrencia del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1196"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Gestionar marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1196"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>&Gestionar marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1196"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1181"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1201"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1183"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1203"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Gestionar Bookmarks...</b><p>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1212"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Añadir Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1212"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Añadir &marcador...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1212"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1199"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1201"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1221"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Añadir Marcador</b><p>Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1229"/> <source>Add Folder</source> <translation>Añadir carpeta</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1229"/> <source>Add &Folder...</source> <translation>Añadir &Carpeta...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1213"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1233"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1215"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Añadir Carpeta...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1224"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1244"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1224"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1244"/> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1228"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1248"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1230"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Todas las Pestañas a Marcadores...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1239"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1259"/> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1239"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1259"/> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1239"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1259"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1245"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1258"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1278"/> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1258"/> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Muestra información acerca de este software</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/> - <source>About Qt</source> - <translation>Acerca de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1272"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1276"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1278"/> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Muestra información acerca de este software</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1284"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1292"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Acerca de Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1292"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1298"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1286"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306"/> <source>Zoom in</source> <translation>Aumentar zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1286"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306"/> <source>Zoom &in</source> <translation>A&umentar Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1286"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1286"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Aumentar Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1313"/> <source>Zoom in on the web page</source> <translation>Aumentar zoom en la página web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1294"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1314"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.</p></source> <translation><b>Aumentar Zoom</b><p>Aumenta el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea mayor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323"/> <source>Zoom out</source> <translation>Disminuir zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323"/> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1330"/> <source>Zoom out on the web page</source> <translation>Disminuir zoom en la página web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1331"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.</p></source> <translation><b>Disminuir zoom</b><p>Disminuir el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea menor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1340"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Restablecer zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1340"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Restablecer zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1340"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1326"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1346"/> <source>Reset the zoom of the web page</source> <translation>Restablecer el zoom aplicado a la página web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1328"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1348"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado a la página web. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1337"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1357"/> <source>Show page source</source> <translation>Mostrar código fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1337"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1357"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1342"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1362"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1344"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1364"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Mostrar codigo fuente</b><p>Muestra el código fuente en un editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1353"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1373"/> <source>Full Screen</source> <translation>Pantalla Completa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1353"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1373"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Pantalla Completa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1363"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1383"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1369"/> - <source>Show next tab</source> - <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1369"/> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1379"/> - <source>Show previous tab</source> - <translation>Mostrar pestaña anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1379"/> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1389"/> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Alternar entre pestañas</translation> + <source>Show next tab</source> + <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1389"/> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1399"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Preferencias</translation> + <source>Show previous tab</source> + <translation>Mostrar pestaña anterior</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1399"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Preferencias...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1403"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Establecer la configuración preferida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1405"/> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1414"/> - <source>Languages</source> - <translation>Idiomas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1414"/> - <source>&Languages...</source> - <translation>&Idiomas...</translation> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1409"/> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Alternar entre pestañas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1409"/> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1419"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Preferencias</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1419"/> - <source>Configure the accepted languages for web pages</source> - <translation>Configurar los idiomas aceptados para páginas web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1421"/> - <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> - <translation><b>Idiomas</b><p>Configurar los idiomas aceptados para páginas web..</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1430"/> - <source>Cookies</source> - <translation>Cookies</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1430"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation>C&ookies...</translation> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Preferencias...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1423"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Establecer la configuración preferida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1425"/> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1434"/> - <source>Configure cookies handling</source> - <translation>Configurar gestión de cookies</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1436"/> - <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> - <translation><b>Cookies</b><p>Configurar gestión de cookies.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1445"/> - <source>Flash Cookies</source> - <translation>Cookies de Flash</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1445"/> - <source>&Flash Cookies...</source> - <translation>Cookies de &Flash...</translation> + <source>Languages</source> + <translation>Idiomas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1434"/> + <source>&Languages...</source> + <translation>&Idiomas...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1439"/> + <source>Configure the accepted languages for web pages</source> + <translation>Configurar los idiomas aceptados para páginas web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1441"/> + <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> + <translation><b>Idiomas</b><p>Configurar los idiomas aceptados para páginas web..</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1450"/> + <source>Cookies</source> + <translation>Cookies</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1450"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation>C&ookies...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1454"/> + <source>Configure cookies handling</source> + <translation>Configurar gestión de cookies</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1456"/> + <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> + <translation><b>Cookies</b><p>Configurar gestión de cookies.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1465"/> + <source>Flash Cookies</source> + <translation>Cookies de Flash</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1465"/> + <source>&Flash Cookies...</source> + <translation>Cookies de &Flash...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1470"/> <source>Manage flash cookies</source> <translation>Gestionar cookies de flash</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1472"/> <source><b>Flash Cookies</b><p>Show a dialog to manage the flash cookies.</p></source> <translation><b>Cookies de Flash</b><p>Mostrar un diálogo para gestionar las cookies de flash.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1461"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1481"/> <source>Personal Information</source> <translation>Información Personal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1461"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1481"/> <source>Personal Information...</source> <translation>Información Personal...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1467"/> - <source>Configure personal information for completing form fields</source> - <translation>Configurar información personal para completar campos de formulario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1469"/> - <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> - <translation><b>Información Personal...</b><p>Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1479"/> - <source>GreaseMonkey Scripts</source> - <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1479"/> - <source>GreaseMonkey Scripts...</source> - <translation>Scripts de GreaseMonkey...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1485"/> - <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> - <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1487"/> + <source>Configure personal information for completing form fields</source> + <translation>Configurar información personal para completar campos de formulario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1489"/> + <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> + <translation><b>Información Personal...</b><p>Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1499"/> + <source>GreaseMonkey Scripts</source> + <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1499"/> + <source>GreaseMonkey Scripts...</source> + <translation>Scripts de GreaseMonkey...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1505"/> + <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> + <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1507"/> <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> <translation><b>Scripts de GreaseMonkey...</b><p>Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1497"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1517"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1497"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1517"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1502"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504"/> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation><b>Editar Filtros de Mensajes</b><p>Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1515"/> - <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> - <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1515"/> - <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> - <translation>Editar Permisos de Características HTML5...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1520"/> - <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> - <translation>Editar los permisos de características HTML5 recordados</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1522"/> - <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> - <translation><b>Editar Permisos de Características HTML5</b><p>Abre un diálogo para editar los permisos de características HTML5 recordados.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1524"/> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation><b>Editar Filtros de Mensajes</b><p>Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535"/> + <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> + <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1535"/> + <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> + <translation>Editar Permisos de Características HTML5...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1540"/> - <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> - <translation><b>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</b>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual<p></p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1549"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Tabla de Contenidos</translation> + <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> + <translation>Editar los permisos de características HTML5 recordados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1542"/> + <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> + <translation><b>Editar Permisos de Características HTML5</b><p>Abre un diálogo para editar los permisos de características HTML5 recordados.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1553"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1555"/> - <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> - <translation><b>Tabla de Contenidos</b><p>Muestra la ventana de la tabla de contenidos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1567"/> - <source>Shows the index window</source> - <translation>Muestra la ventana del índice</translation> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1560"/> + <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> + <translation><b>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</b>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual<p></p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1569"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Tabla de Contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1573"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1575"/> + <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> + <translation><b>Tabla de Contenidos</b><p>Muestra la ventana de la tabla de contenidos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1587"/> + <source>Shows the index window</source> + <translation>Muestra la ventana del índice</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1589"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Índice</b><p>Muestra la ventana del índice.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1581"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1601"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1583"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1603"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Muestra la ventana de búsqueda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1592"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1612"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1592"/> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation>Gestionar &Documentos de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1596"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1598"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1608"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1608"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation>Gestionar &Filtros de QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1612"/> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation>Gestionar &Documentos de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1616"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1618"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1628"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1628"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation>Gestionar &Filtros de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1632"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar los filtros deQtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1614"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1634"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Gestionar Filtros de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los filtros de QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1623"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1643"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1623"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1643"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1627"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1647"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1629"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1644"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1664"/> <source>Clear private data</source> <translation>Limpiar Datos Privados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1646"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1666"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Limpiar datos privados</b><p>Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1656"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1676"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1656"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1676"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de &iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1661"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1681"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1663"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1683"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Limpiar base de datos de iconos</b><p>Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1672"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1692"/> <source>Manage saved Favicons</source> <translation>Gestionar Iconos de páginas web Guardados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1678"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1698"/> <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1680"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1700"/> <source><b>Manage saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Gestionar Iconos de páginas web Almacenados</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados de URLs visitadas anteriormente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1689"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1709"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1689"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1709"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1694"/> - <source>Configure the available search engines</source> - <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1696"/> - <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> - <translation><b>Configurar Motores de Búsqueda...</b><p>Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706"/> - <source>Manage Saved Passwords</source> - <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706"/> - <source>Manage Saved Passwords...</source> - <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1712"/> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1714"/> + <source>Configure the available search engines</source> + <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1716"/> + <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> + <translation><b>Configurar Motores de Búsqueda...</b><p>Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1726"/> + <source>Manage Saved Passwords</source> + <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1726"/> + <source>Manage Saved Passwords...</source> + <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1732"/> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1734"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Gestionar Contraseñas Almacenadas</b><p>Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1742"/> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1742"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1728"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1748"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1730"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1750"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1739"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1759"/> <source>Manage SSL Certificate Errors</source> <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1739"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1759"/> <source>Manage SSL Certificate Errors...</source> <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1745"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1765"/> <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source> <translation>Gestionar los Errores de certificados SSL aceptados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1747"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1767"/> <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> <translation><b>Gestionar Errores de Certificados SSL</b><p>Abre un diálogo para gestionar los errores de certificados SSL aceptados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1774"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1794"/> <source>Downloads</source> <translation>Descargas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1778"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1798"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Muestra la ventana de descargas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1780"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1800"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Descargas</b><p>Muestra la ventana de descargas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1809"/> <source>RSS Feeds Dialog</source> <translation>Diálogo de RSS Feeds</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1809"/> <source>&RSS Feeds Dialog...</source> <translation>Diálogo de &RSS Feeds...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1789"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1809"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1795"/> - <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> - <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1797"/> - <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> - <translation><b>Diálogo de RSS Feeds ...</b><p>Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807"/> - <source>Siteinfo Dialog</source> - <translation>Diálogo Siteinfo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807"/> - <source>&Siteinfo Dialog...</source> - <translation>Diálogo &Siteinfo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807"/> - <source>Ctrl+Shift+I</source> - <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> - <translation>Ctrl+Shift+I</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1813"/> - <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> - <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1815"/> + <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> + <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1817"/> + <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> + <translation><b>Diálogo de RSS Feeds ...</b><p>Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1827"/> + <source>Siteinfo Dialog</source> + <translation>Diálogo Siteinfo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1827"/> + <source>&Siteinfo Dialog...</source> + <translation>Diálogo &Siteinfo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1827"/> + <source>Ctrl+Shift+I</source> + <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> + <translation>Ctrl+Shift+I</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1833"/> + <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> + <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1835"/> <source><b>Siteinfo Dialog...</b><p>Opens a dialog showing some information about the current site.</p></source> <translation><b>Diálogo Siteinfo...</b><p>Abre un diálogo que muestra información acerca del site actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1824"/> - <source>Manage User Agent Settings</source> - <translation>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1824"/> - <source>Manage &User Agent Settings</source> - <translation>Gestionar Ajustes de Agente de &Usuario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1828"/> - <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> - <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1830"/> - <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> - <translation><b>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1839"/> - <source>Synchronize data</source> - <translation>Sincronizar datos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1839"/> - <source>&Synchronize Data...</source> - <translation>&Sincronizar Datos...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1844"/> - <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> - <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1846"/> - <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> - <translation><b>Sincronizar Datos...</b><p>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1856"/> - <source>Manage Saved Zoom Values</source> - <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1856"/> - <source>Manage Saved Zoom Values...</source> - <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1862"/> - <source>Manage the saved zoom values</source> - <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation> + <source>Manage User Agent Settings</source> + <translation>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1844"/> + <source>Manage &User Agent Settings</source> + <translation>Gestionar Ajustes de Agente de &Usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1848"/> + <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> + <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1850"/> + <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> + <translation><b>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1859"/> + <source>Synchronize data</source> + <translation>Sincronizar datos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1859"/> + <source>&Synchronize Data...</source> + <translation>&Sincronizar Datos...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1864"/> - <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> - <translation><b>Gestionar los Valores de Zoom Guardados...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los valores de zoom almacenados.</p></translation> + <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> + <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1866"/> + <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> + <translation><b>Sincronizar Datos...</b><p>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1876"/> + <source>Manage Saved Zoom Values</source> + <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1876"/> + <source>Manage Saved Zoom Values...</source> + <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1882"/> + <source>Manage the saved zoom values</source> + <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1884"/> + <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> + <translation><b>Gestionar los Valores de Zoom Guardados...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los valores de zoom almacenados.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1896"/> <source>Toggle the JavaScript console window</source> <translation>Conmutar la ventana de consola de JavaScript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1878"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1898"/> <source><b>JavaScript Console</b><p>This toggles the JavaScript console window.</p></source> <translation><b>Consola de JavaScript</b><p>Conmuta la ventana de consola de JavaScript.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1976"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1996"/> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2008"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2028"/> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2241"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2261"/> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2035"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2055"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Codificación de Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2047"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2067"/> <source>H&istory</source> <translation>&Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2064"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2084"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2080"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2100"/> <source>&Settings</source> <translation>Con&figuración</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2108"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2128"/> <source>Global User Agent</source> <translation>Agente de Usuario Global</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2271"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2291"/> <source>&Tools</source> <translation>&Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2149"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2169"/> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2295"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2315"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2327"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2347"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2340"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2360"/> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2350"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2370"/> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2359"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2379"/> <source>Filter</source> <translation>Filtro</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2364"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation>Filtrado por: </translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2372"/> - <source>Settings</source> - <translation>Ajustes</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2384"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation>Filtrado por: </translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2392"/> + <source>Settings</source> + <translation>Ajustes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2404"/> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2393"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2413"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2400"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2420"/> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1916"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1936"/> <source>Scan current site</source> <translation>Analizar sitio actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4666"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4686"/> <source>IP Address Report</source> <translation>Informe de Dirección IP</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4696"/> <source>Domain Report</source> <translation>Informe de Dominio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2531"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2551"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el proceso.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2531"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2551"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2615"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2635"/> <source><b>eric6 Web Browser - {0}</b><p>The eric6 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric6 development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.</p></source> <translation><b>Navegador Web de eric6- {0}</b><p>El Navegador Web de eric6 is una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric6.</p><p>Está basado en QtWebEngine {1} y Chrome {2}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2739"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2759"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Pestañas Guardadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3424"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3444"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3527"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3547"/> <source>Updating search index</source> <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3597"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3617"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Buscando Documentación...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3632"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3652"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Sin filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3651"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3671"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motor de Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4204"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4224"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4208"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4228"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4210"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4230"/> <source>ISCII</source> <translation>ISCII</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4206"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4226"/> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4214"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4234"/> <source>Other</source> <translation>Otro</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4212"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4232"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4631"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4651"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análisis con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4631"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4651"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.<p> <p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4657"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4677"/> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Introducir una dirección IPv4 válida en notación decimal punteada:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4666"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4686"/> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>La dirección IP no se ha proporcionado en notación decimal punteada.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4676"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4696"/> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Introducir un nombre de dominio válido:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1907"/> <source>Tab Manager</source> <translation>Gestor de Pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1891"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1911"/> <source>Shows the tab manager window</source> <translation>Muestra la ventana de gestor de pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1893"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1913"/> <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> <translation><b>Gestor de Pestañas</b><p>Muestra la ventana del gestor de pestañas.</p></translation> </message> @@ -84051,186 +84091,186 @@ <translation>Navegador Web de eric6 (Modo Privado)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="758"/> <source>Save As</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="758"/> <source>&Save As...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="758"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="744"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="764"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Guardar página actual en disco</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="746"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="766"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Guardar Como...</b><p>Guarda la página actual en disco.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133"/> <source>Unselect</source> <translation>Eliminar selección</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1118"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1138"/> <source>Clear current selection</source> <translation>Deshacer selección actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1119"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1139"/> <source><b>Unselect</b><p>Clear the selection of the current browser.</p></source> <translation><b>Eliminar Selección</b><p>Deshacer la selección en el navegador actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Unselect</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2564"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2584"/> <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Archivos HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Archivos PDF (*.pdf);;Archivos CHM (*.chm);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1000"/> <source>Move to the initial screen</source> <translation>Mover a la pantalla inicial</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1360"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1380"/> <source>Meta+Ctrl+F</source> <translation>Meta+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2277"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2297"/> <source>&VirusTotal</source> <translation>&VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2263"/> <source>&Windows</source> <translation>&Ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2143"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2163"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barra de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2177"/> - <source>Save</source> - <translation>Guardar</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2197"/> + <source>Save</source> + <translation>Guardar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2217"/> <source>Show All History...</source> <translation>Mostrar Todo el Historial...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4239"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4259"/> <source>Menu Bar</source> <translation>Barra de Menú</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4244"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4264"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4249"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4269"/> <source>Status Bar</source> <translation>Barra de Estado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4263"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4283"/> <source>&Show all</source> <translation>Mo&strar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4265"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4285"/> <source>&Hide all</source> <translation>&Ocultar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="878"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="898"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Enviar Enlace de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="883"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="903"/> <source>Send the link of the current page via email</source> <translation>Enviar por email un enlace a la página actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="905"/> <source><b>Send Page Link</b><p>Send the link of the current page via email.</p></source> <translation><b>Enviar Enlace de Página</b><p>Enviar por email un enlace a la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1901"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1921"/> <source>Session Manager</source> <translation>Gestor de Sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1901"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1921"/> <source>Session Manager...</source> <translation>Gestor de Sesiones...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1905"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1925"/> <source>Shows the session manager window</source> <translation>Muestra la ventana de gestor de sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1907"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1927"/> <source><b>Session Manager</b><p>Shows the session manager window.</p></source> <translation><b>Gestor de Sesiones</b><p>Muestra la ventana del gestor de sesiones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2171"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2191"/> <source>Sessions</source> <translation>Sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2902"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2922"/> <source>Are you sure you want to close the web browser?</source> <translation>¿Realmente desea cerrar el navegador web?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2902"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2922"/> <source>Are you sure you want to close the web browser? You have {0} windows with {1} tabs open.</source> <translation>¿Desea realmente cerrar el navegador web? Tiene {0} ventanas con {1} pestañas abiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1757"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1777"/> <source>Manage Safe Browsing</source> <translation>Gestionar Navegación Segura</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1757"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1777"/> <source>Manage Safe Browsing...</source> <translation>Gestionar Navegación Segura...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1764"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1784"/> <source><b>Manage Safe Browsing</b><p>This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.</p></source> <translation><b>Gestionar Navegación Segura</b><p>Abre un diálogo para configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1762"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782"/> <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source> <translation>Configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local</translation> </message>