eric7/i18n/eric7_de.ts

branch
eric7
changeset 8976
ca442cd49b9e
parent 8973
ad4848b7fd9b
child 8982
afec1a04aed9
--- a/eric7/i18n/eric7_de.ts	Sun Mar 13 12:46:57 2022 +0100
+++ b/eric7/i18n/eric7_de.ts	Sun Mar 13 15:20:26 2022 +0100
@@ -51342,40 +51342,40 @@
       <translation>Pakete gem. Anforderungen deinstallieren</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="789" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="832" />
       <source>Cache Info</source>
       <translation>Zwischenspeicherinformationen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="814" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="806" />
-      <source>List Cached Files</source>
-      <translation>Liste zwischengespeicherte Dateien</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="807" />
-      <source>Enter a file pattern (empty for all):</source>
-      <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein (leer für alle):</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="838" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="832" />
-      <source>Remove Cached Files</source>
-      <translation>Zwischengespeicherte Dateien Löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="833" />
-      <source>Enter a file pattern:</source>
-      <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="861" />
-      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="856" />
-      <source>Purge Cache</source>
-      <translation>Zwischenspeicher Leeren</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="857" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="849" />
+      <source>List Cached Files</source>
+      <translation>Liste zwischengespeicherte Dateien</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="850" />
+      <source>Enter a file pattern (empty for all):</source>
+      <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein (leer für alle):</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="881" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="875" />
+      <source>Remove Cached Files</source>
+      <translation>Zwischengespeicherte Dateien Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="876" />
+      <source>Enter a file pattern:</source>
+      <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="904" />
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="899" />
+      <source>Purge Cache</source>
+      <translation>Zwischenspeicher Leeren</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="900" />
       <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source>
       <translation>Soll der pip Zwischenspeicher wirklich geleert werden? Alle Dateien müssen neu heruntergeladen werden.</translation>
     </message>
@@ -51494,19 +51494,19 @@
       <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="230" />
       <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="210" />
       <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="198" />
-      <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="118" />
+      <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="122" />
       <source>Generate Requirements</source>
       <translation>Anforderungen erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="119" />
+      <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="123" />
       <source>The requirements were changed. Do you want to overwrite these changes?</source>
       <translation>Die Anforderungen wurden verändert. Sollen die Änderungen überschrieben werden?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="160" />
-      <source>No output generated by 'pip freeze'.</source>
-      <translation>'pip freeze' erzeugte keine Ausgabe.</translation>
+      <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="158" />
+      <source>No package specifiers generated by 'pip freeze'.</source>
+      <translation>'pip freeze' erzeugte keine Paketspezifikationen.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="199" />
@@ -51526,7 +51526,7 @@
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="0" />
       <source>Select to show requirements for locally-installed packages only</source>
-      <translation>Auswählen, um nur die Anforderungen für lokal installierte Packete anzuzeigen</translation>
+      <translation>Auswählen, um nur die Spezifikationen für lokal installierte Packete anzuzeigen</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="0" />
@@ -51535,6 +51535,16 @@
     </message>
     <message>
       <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="0" />
+      <source>Select to show requirements for packages installed to the user-site only</source>
+      <translation>Auswählen, um nur die Spezifikationen für im Nutzerverzeichnis installierte Packete anzuzeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="0" />
+      <source>User-Site only</source>
+      <translation>Nur Nutzerverzeichnis</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="0" />
       <source>Requirements File:</source>
       <translation>Anforderungsdatei:</translation>
     </message>
@@ -89767,22 +89777,22 @@
   <context>
     <name>WebBrowserPage</name>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="195" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="189" />
       <source>Suspicuous URL detected</source>
       <translation>Fragwürdige URL entdeckt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="196" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="190" />
       <source>&lt;p&gt;The URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was found in the Safe Browsing database.&lt;/p&gt;{1}</source>
       <translation>&lt;p&gt;Die URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde in der Safe Browsing Datenbank gefunden.&lt;/p&gt;{1}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="663" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="657" />
       <source>SSL Info</source>
       <translation>SSL Info</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="664" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="658" />
       <source>This site does not contain SSL information.</source>
       <translation>Diese Seite enthält keine SSL Information.</translation>
     </message>
@@ -91121,12 +91131,12 @@
       <translation>Web Seite speichern</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2282" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2287" />
       <source>Quota Request</source>
       <translation>Speicherplatzanfrage</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2283" />
+      <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2288" />
       <source>&lt;p&gt; Allow the website at &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to use &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; of persistent storage?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Der Website &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; gestatten, &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; permanenten Speicherplatz zu verwenden?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial