--- a/i18n/eric6_pt.ts Sat Nov 26 15:35:12 2016 +0100 +++ b/i18n/eric6_pt.ts Sat Nov 26 15:52:06 2016 +0100 @@ -20218,62 +20218,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2703"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2708"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Não se encontrou nenhum conteúdo associado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2826"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2831"/> <source>Updating search index</source> <translation>A atualizar índice de pesquisa</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2896"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2901"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>A procurar a Documentação...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2931"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2936"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Sem filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2950"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2955"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motor de Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3465"/> - <source>ISO</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3466"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3467"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3468"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicódigo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3469"/> - <source>Other</source> - <translation>Outro</translation> - </message> - <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3470"/> + <source>ISO</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3471"/> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3472"/> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3473"/> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicódigo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3474"/> + <source>Other</source> + <translation>Outro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3475"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3492"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3497"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Codificação Padrão</translation> </message> @@ -20308,12 +20308,12 @@ <translation>Analizar sítio atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3730"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3735"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análise de VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3730"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3735"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -20598,7 +20598,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2906"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2911"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> @@ -20618,27 +20618,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3765"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3770"/> <source>IP Address Report</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3775"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3780"/> <source>Domain Report</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3756"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3761"/> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3765"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3770"/> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3775"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3780"/> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22059,7 +22059,7 @@ <translation type="obsolete">O processo hg terminou com o código de saída {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1853"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1855"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>O processo hg não acabou em 30s.</translation> </message> @@ -22114,147 +22114,147 @@ <translation>A renomear {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1043"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1045"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Desfazer alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1088"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1090"/> <source>Merging</source> <translation>A mesclar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1390"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1392"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Comando de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1610"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1612"/> <source>Copying {0}</source> <translation>A copiar {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2011"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2013"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>A puxar dum repositorio Mercurial remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>A empurrar a um repositorio Mercurial remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2273"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2275"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>A criar ramo no repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2302"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2304"/> <source>Showing current branch</source> <translation>A mostrar o ramo atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2421"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2423"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>A verificar a integridade do repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2446"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2448"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>A mostrar as definições de configuração combinadas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2470"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2472"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2494"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2496"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>A recuperar duma transação interrompida</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2518"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2520"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>A identificar o diretorio do projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2556"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2558"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Criar ficheiro .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2556"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2558"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2647"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2649"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Criar conjunto de alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2604"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2606"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2621"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2623"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2668"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2670"/> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2708"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2710"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2728"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2730"/> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2716"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2718"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>O diretorio de trabalho deve ser atualizado?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2746"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2748"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2776"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2778"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2808"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2810"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>A retirar ficheiros apenas do repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2862"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2864"/> <source>Backing out changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2842"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2844"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Não foi dada revisão. Terminando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2889"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2891"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2882"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2884"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22264,72 +22264,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3544"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3546"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3399"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3401"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3544"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3546"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2957"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2959"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3004"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3006"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3051"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3053"/> <source>Change Phase</source> <translation>Mudar Fase</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3104"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3106"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished">Copiar Conjuntos de Alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3130"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3132"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3268"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3270"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3301"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3303"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3249"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3251"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3320"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3322"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3320"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3322"/> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation>Retirar Sub Repositórios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3289"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3291"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22344,157 +22344,157 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1037"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1039"/> <source>Revert changes</source> <translation>Desfazer alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1028"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1030"/> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1037"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1039"/> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3165"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3167"/> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1923"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1925"/> <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source> <translation>Diferenças lado a lado de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1923"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1925"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde ler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1856"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1858"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Não pôde iniciar {0}.<br>Certifique-se de que está na rota de pesquisa.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="987"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="989"/> <source>Tagging in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1134"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1136"/> <source>Re-Merge</source> <translation>Remesclar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1125"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1127"/> <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1134"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1136"/> <source>Do you really want to re-merge the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1141"/> <source>Re-Merging</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1164"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1166"/> <source>Current branch tip</source> <translation>Dica de ramo atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2211"/> - <source>Marking as 'unresolved'</source> - <translation>A marcar como 'sem resolver'</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2213"/> + <source>Marking as 'unresolved'</source> + <translation>A marcar como 'sem resolver'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2215"/> <source>Marking as 'resolved'</source> <translation>A marcar como 'resolvido'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2240"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2242"/> <source>Cancelling uncommitted merge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2280"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2282"/> <source>Created new branch <{0}>.</source> <translation>Criado o novo ramo <{0}>.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3663"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3665"/> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation>Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3685"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3687"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Apagar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3685"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3687"/> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation>Selecionar o marcador a apagar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3696"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3698"/> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation>Apagar o Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3729"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3731"/> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation>Renomear o Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3771"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3773"/> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation>Mover o Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3866"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3868"/> <source>Pull Bookmark</source> <translation>Puxar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3866"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3868"/> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation>Selecionar o marcador a puxar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3878"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3880"/> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation>A puxar marcador desde o repositório remoto de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3910"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3912"/> <source>Push Bookmark</source> <translation>Empurrar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3910"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3912"/> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation>Selecione o marcador a empurrar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3922"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3924"/> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation>A empurrar marcador a um repositório remoto de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3182"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3184"/> <source>Delete All Backups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3182"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3184"/> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29814,30 +29814,40 @@ <translation>Criar Etiqueta</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="107"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="117"/> <source>Tag Type</source> <translation>Tipo de Etiqueta</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="113"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="123"/> <source>Select to create/delete a global tag</source> <translation>Selecione para criar/apagar uma etiqueta global</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="116"/> - <source>Global Tag</source> - <translation>Etiqueta Global</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="126"/> + <source>Global Tag</source> + <translation>Etiqueta Global</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="136"/> <source>Select to create/delete a local tag</source> <translation>Selecione para criar/apagar uma etiqueta local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="139"/> <source>Local Tag</source> <translation>Etiqueta Local</translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="107"/> + <source>Select to enforce the selected action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagDialog.ui" line="110"/> + <source>Force Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgUnshelveDataDialog</name> @@ -30013,22 +30023,22 @@ <context> <name>HgUserConfigDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="459"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="470"/> <source>Delete Host Fingerprint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="459"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="470"/> <source><p>Shall the fingerprint for host <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="515"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="526"/> <source>Edit User Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="515"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="526"/> <source>You will loose all changes made in this dialog. Shall the data be saved first?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -40459,62 +40469,62 @@ <translation>Pressionar para procurar programas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="170"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="176"/> <source>Translation Extractor (Python, PySide)</source> <translation>Extrator de Tradução (Python, PySide)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="175"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="181"/> <source>Forms Compiler (Python, PySide)</source> <translation>Compilador de Formulários (Python, PySide)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="180"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="186"/> <source>Resource Compiler (Python, PySide)</source> <translation>Compilador de Recursos (Python, PySide)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="187"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="193"/> <source>Forms Compiler (Ruby, Qt4)</source> <translation>Compilador de Formulários (Ruby, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="192"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="198"/> <source>Resource Compiler (Ruby, Qt4)</source> <translation>Compilador de Recursos (Ruby, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="202"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="208"/> <source>CORBA IDL Compiler</source> <translation>Compilador de CORBA IDL</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="335"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="341"/> <source>(unknown)</source> <translation>(desconhecido)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="220"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="226"/> <source>Spell Checker - PyEnchant</source> <translation>Corretor Ortográfico - PyEnchant</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="298"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="304"/> <source>(not configured)</source> <translation>(não configurado)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="337"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="343"/> <source>(not executable)</source> <translation>(não executável)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="364"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="370"/> <source>(not found)</source> <translation>(não encontrado)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="238"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="244"/> <source>Source Highlighter - Pygments</source> <translation>Realçador de Fonte - Pygments</translation> </message> @@ -40544,27 +40554,27 @@ <translation>Extrator de Tradução (Python, PyQt4)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="144"/> <source>Forms Compiler (Python, PyQt4)</source> <translation>Compilador de Formulários (Python, PyQt4)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="148"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="150"/> <source>Resource Compiler (Python, PyQt4)</source> <translation>Compilador de Recursos (Python, PyQt4)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="153"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="156"/> <source>Translation Extractor (Python, PyQt5)</source> <translation>Extrator de Tradução (Python, PyQt5)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="158"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="162"/> <source>Forms Compiler (Python, PyQt5)</source> <translation>Compilador de Formulários (Python, PyQt5)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="163"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="168"/> <source>Resource Compiler (Python, PyQt5)</source> <translation>Compilador de Recursos (Python, PyQt5)</translation> </message> @@ -40862,7 +40872,7 @@ <translation>Quer editar as opções de commandos VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>New project</source> <translation>Projeto novo</translation> </message> @@ -40892,7 +40902,7 @@ <translation>Introduzir o padrão para os ficheiros de tradução (usar '%language%' em lugar do código de idioma):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> <source>Open project</source> <translation>Abrir projeto</translation> </message> @@ -40902,7 +40912,7 @@ <translation>Ficheiros de Projeto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3571"/> <source>Save project as</source> <translation>Gravar projeto como</translation> </message> @@ -40935,617 +40945,617 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3520"/> <source>&New...</source> <translation>&Novo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Criar um projeto novo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3472"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3526"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Novo...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para introduzir a informação para um projeto novo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3534"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Abrir um projeto existente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3486"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Abrir...</b><p>Isto abre um projeto existente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> - <source>Close project</source> - <translation>Fechar projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> - <source>&Close</source> - <translation>&Fechar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>Fechar o projeto atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Fechar</b><p>Fecha o projeto atual</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> - <source>Save project</source> - <translation>Gravar projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3696"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Gravar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Gravar o projeto actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Gravar</b><p>Guarda o projeto atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> - <source>Save &as...</source> - <translation>Gravar &como...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> - <source>Save the current project to a new file</source> - <translation>Gravar o projeto atual para um ficheiro novo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3523"/> - <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> - <translation><b>Gravar como</b><p>Guarda o projeto atual para um ficheiro novo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3532"/> - <source>Add files to project</source> - <translation>Adicionar ficheiros ao projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3532"/> - <source>Add &files...</source> - <translation>Adicionar &ficheiros...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Adicionar ficheiros ao projeto atual</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3539"/> - <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> - <translation><b>Adicionar ficheiros...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para adicionar ficheiros ao projeto atual. O lugar para adicionar determina-se pela extensão de ficheiro.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> - <source>Add directory to project</source> - <translation>Adicionar diretório ao projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Adicionar diretório...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3553"/> - <source>Add a directory to the current project</source> - <translation>Adicionar um diretório ao projeto atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3555"/> - <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> - <translation><b>Adicionar diretório</b><p>Abre uma caixa de diálogo para adicionar um diretório ao projeto atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3563"/> - <source>Add translation to project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Abrir um projeto existente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3540"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Abrir...</b><p>Isto abre um projeto existente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> + <source>Close project</source> + <translation>Fechar projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> + <source>&Close</source> + <translation>&Fechar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3551"/> + <source>Close the current project</source> + <translation>Fechar o projeto atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3552"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Fechar</b><p>Fecha o projeto atual</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3559"/> + <source>Save project</source> + <translation>Gravar projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Gravar</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3563"/> - <source>Add &translation...</source> - <translation>Adicionar &tradução...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3568"/> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3578"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Procurar ficheiros novos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3578"/> - <source>Searc&h new files...</source> - <translation>&Procurar ficheiros novos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3582"/> - <source>Search new files in the project directory.</source> - <translation>Procurar ficheiros novos no diretório do projeto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> - <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3607"/> - <source>Project properties</source> - <translation>Propriedades do projeto</translation> + <source>Save the current project</source> + <translation>Gravar o projeto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3564"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Gravar</b><p>Guarda o projeto atual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3571"/> + <source>Save &as...</source> + <translation>Gravar &como...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3575"/> + <source>Save the current project to a new file</source> + <translation>Gravar o projeto atual para um ficheiro novo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3577"/> + <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> + <translation><b>Gravar como</b><p>Guarda o projeto atual para um ficheiro novo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3586"/> + <source>Add files to project</source> + <translation>Adicionar ficheiros ao projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3586"/> + <source>Add &files...</source> + <translation>Adicionar &ficheiros...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3591"/> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Adicionar ficheiros ao projeto atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3593"/> + <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> + <translation><b>Adicionar ficheiros...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para adicionar ficheiros ao projeto atual. O lugar para adicionar determina-se pela extensão de ficheiro.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3602"/> + <source>Add directory to project</source> + <translation>Adicionar diretório ao projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3602"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Adicionar diretório...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3607"/> + <source>Add a directory to the current project</source> + <translation>Adicionar um diretório ao projeto atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3609"/> + <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> + <translation><b>Adicionar diretório</b><p>Abre uma caixa de diálogo para adicionar um diretório ao projeto atual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> + <source>Add translation to project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3617"/> + <source>Add &translation...</source> + <translation>Adicionar &tradução...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3622"/> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3624"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3632"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Procurar ficheiros novos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3632"/> + <source>Searc&h new files...</source> + <translation>&Procurar ficheiros novos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3636"/> + <source>Search new files in the project directory.</source> + <translation>Procurar ficheiros novos no diretório do projeto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3638"/> + <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/> + <source>Project properties</source> + <translation>Propriedades do projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propriedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Mostrar as propriedades do projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3613"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3667"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3620"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>User project properties</source> <translation>Propriedades de projecto do usuário</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3620"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3674"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Propriedades de &Usuário...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3679"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Mostrar as propriedades do projeto específicas do usuário</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3627"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3681"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3635"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Associações de Tipos de Ficheiros</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3635"/> - <source>Filetype Associations...</source> - <translation>Associações de Tipos de Ficheiros...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3639"/> - <source>Show the project filetype associations</source> - <translation>Mostrar as associações de tipos de ficheiros do projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> - <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/> - <source>Lexer Associations</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/> - <source>Lexer Associations...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> - <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3659"/> - <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> - <source>Debugger Properties</source> - <translation>Propriedades do Depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> - <source>Debugger &Properties...</source> - <translation>&Propriedades do Depurador...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Mostrar as propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3684"/> - <source>Load</source> - <translation>Carregar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3684"/> - <source>&Load</source> - <translation>&Carregar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3688"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Carregar propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3696"/> - <source>Save</source> - <translation>Gravar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3700"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Gravar propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> - <source>Delete</source> - <translation>Apagar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Apagar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3712"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Apagar as propriedades do depurador</translation> + <source>Filetype Associations...</source> + <translation>Associações de Tipos de Ficheiros...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3693"/> + <source>Show the project filetype associations</source> + <translation>Mostrar as associações de tipos de ficheiros do projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3695"/> + <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3707"/> + <source>Lexer Associations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3707"/> + <source>Lexer Associations...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3711"/> + <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3713"/> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3721"/> - <source>Reset</source> - <translation>Reinicializar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3721"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Reinicializar</translation> + <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3725"/> + <source>Debugger Properties</source> + <translation>Propriedades do Depurador</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3725"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Reinicializar as propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3726"/> - <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> - <source>Load session</source> - <translation>Carregar sessão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> - <source>Load the projects session file.</source> - <translation>Carregar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> - <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3753"/> - <source>Save session</source> - <translation>Guargar sessão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3757"/> - <source>Save the projects session file.</source> - <translation>Gravar ficheiro de sessão do projeto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3758"/> - <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3771"/> - <source>Delete session</source> - <translation>Apagar sessão</translation> + <source>Debugger &Properties...</source> + <translation>&Propriedades do Depurador...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3729"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Mostrar as propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3730"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> + <source>Load</source> + <translation>Carregar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3738"/> + <source>&Load</source> + <translation>&Carregar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Carregar propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3750"/> + <source>Save</source> + <translation>Gravar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3754"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Gravar propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3755"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/> + <source>Delete</source> + <translation>Apagar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Apagar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3766"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Apagar as propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3767"/> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3775"/> - <source>Delete the projects session file.</source> - <translation>Apagar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/> - <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3785"/> - <source>Code Metrics</source> - <translation type="unfinished">Métricas de Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3785"/> - <source>&Code Metrics...</source> + <source>Reset</source> + <translation>Reinicializar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3775"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Reinicializar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3779"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Reinicializar as propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3780"/> + <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3789"/> + <source>Load session</source> + <translation>Carregar sessão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3793"/> + <source>Load the projects session file.</source> + <translation>Carregar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3794"/> + <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3807"/> + <source>Save session</source> + <translation>Guargar sessão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3811"/> + <source>Save the projects session file.</source> + <translation>Gravar ficheiro de sessão do projeto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3812"/> + <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3825"/> + <source>Delete session</source> + <translation>Apagar sessão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3829"/> + <source>Delete the projects session file.</source> + <translation>Apagar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3830"/> + <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/> + <source>Code Metrics</source> + <translation type="unfinished">Métricas de Código</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/> + <source>&Code Metrics...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3843"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3845"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3803"/> - <source>Show code coverage information for the project.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3805"/> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4591"/> - <source>Profile Data</source> - <translation type="unfinished">Dados de Perfil</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3813"/> - <source>&Profile Data...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3817"/> - <source>Show profiling data for the project.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Diagrama da Aplicação</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3828"/> - <source>&Application Diagram...</source> - <translation>Diagrama da &Aplicação...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3832"/> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>Mostrar o diagrama do projeto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/> - <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> - <translation><b>Diagrama da Aplicação...</b><p>Mostra um diagrama do projeto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4803"/> - <source>Create Package List</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3857"/> - <source>Create &Package List</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5050"/> - <source>Create Plugin Archive</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Abrir Projetos &Recentes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3929"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Contro&l de Versão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Verificar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Mostrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3936"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Session</source> - <translation>Sessão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3938"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Documentação Fonte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3940"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> - <source>Pac&kagers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4049"/> - <source>Project</source> - <translation>Projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/> - <source>&Clear</source> - <translation>&Limpar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/> - <source>Search New Files</source> - <translation>Procurar Ficheiros Novos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/> - <source>There were no new files found to be added.</source> - <translation>Não se encontraram ficheiros novos para adicionar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4400"/> - <source>Version Control System</source> - <translation>Sistema de Control de Versão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4400"/> - <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4518"/> - <source>Coverage Data</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4568"/> - <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> - <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. A cancelar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4541"/> - <source>Code Coverage</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4541"/> - <source>Please select a coverage file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4591"/> - <source>Please select a profile file</source> - <translation>Escolha um ficheiro de perfil por favor</translation> + <source>Show code coverage information for the project.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3859"/> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> + <source>Profile Data</source> + <translation type="unfinished">Dados de Perfil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/> + <source>&Profile Data...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3871"/> + <source>Show profiling data for the project.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3873"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4699"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Diagrama da Aplicação</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3882"/> + <source>&Application Diagram...</source> + <translation>Diagrama da &Aplicação...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>Mostrar o diagrama do projeto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/> + <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> + <translation><b>Diagrama da Aplicação...</b><p>Mostra um diagrama do projeto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4857"/> + <source>Create Package List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> + <source>Create &Package List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5104"/> + <source>Create Plugin Archive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/> + <source>&Project</source> + <translation>&Projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3982"/> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Abrir Projetos &Recentes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3983"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>Contro&l de Versão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Verificar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Mostrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3990"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3991"/> + <source>Session</source> + <translation>Sessão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3992"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Documentação Fonte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3994"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3995"/> + <source>Pac&kagers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/> + <source>Project</source> + <translation>Projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&Limpar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4308"/> + <source>Search New Files</source> + <translation>Procurar Ficheiros Novos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4308"/> + <source>There were no new files found to be added.</source> + <translation>Não se encontraram ficheiros novos para adicionar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4454"/> + <source>Version Control System</source> + <translation>Sistema de Control de Versão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4454"/> + <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4572"/> + <source>Coverage Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4622"/> + <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> + <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. A cancelar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4595"/> + <source>Code Coverage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4595"/> + <source>Please select a coverage file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> + <source>Please select a profile file</source> + <translation>Escolha um ficheiro de perfil por favor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4699"/> <source>Include module names?</source> <translation>Incluir nomes de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4763"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4817"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4803"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4857"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4822"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4876"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. A cancelar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4934"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4988"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5008"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5062"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -41565,22 +41575,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3842"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Carregar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3842"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Carregar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3900"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>Carregar um diagrama desde um ficheiro.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3848"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Carregar Diagrama...</b><p>Carga um diagrama desde um ficheiro.</p></translation> </message> @@ -41610,12 +41620,12 @@ <translation>Consola de PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4442"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5050"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5104"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -41635,17 +41645,17 @@ <translation>Complemento de Eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3862"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> <translation>Criar um ficheiro PKGLIST inicial para complemento eric6.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4904"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4958"/> <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -41665,108 +41675,108 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3592"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3652"/> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3654"/> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3592"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source>Search Project File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3592"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3646"/> <source>Search Project File...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4857"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4911"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3873"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3878"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/> <source>Create eric6 plugin archive files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3880"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3944"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3944"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3949"/> <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3951"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4836"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4890"/> <source>Select package lists:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4853"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4907"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4853"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4907"/> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4853"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4907"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4870"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4924"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde ler. </p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4953"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5007"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4956"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5010"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4846"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4900"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -42728,7 +42738,7 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="858"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> @@ -42858,37 +42868,37 @@ <translation>A compilação do ficheiro de recurso falhou.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="712"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="715"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erro na Criação de Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="712"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="715"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Não pôde iniciar {0}.<br>Certifique-se de que está na rota de pesquisa.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="778"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="781"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>A compilar recursos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="778"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="781"/> <source>Abort</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="851"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>A determinar recursos alterados...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="886"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="889"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>A compilar recursos alterados...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="851"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="854"/> <source>%v/%m Resources</source> <translation>%v/%m Recursos</translation> </message> @@ -43254,32 +43264,32 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1250"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1253"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erro na Criação de Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1080"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1083"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Não pôde iniciar {0}.<br>Certifique-se de que está na rota de pesquisa.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1164"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1167"/> <source>Translation file release</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1148"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1151"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1164"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1167"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1250"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1253"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -63897,7 +63907,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1353"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1400"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Pode usar códigos % como espaços reservados dentro da string. Os códigos suportados são:<table><tr><td>%C</td><td>coluna do cursor do editor atual</td></tr><tr><td>%D</td><td>directório do editor atual</td></tr><tr><td>%F</td><td>nome do ficheiro do editor atual</td></tr><tr><td>%H</td><td>diretório home do usuário atual</td></tr><tr><td>%L</td><td>linha do cursor do editor atual</td></tr><tr><td>%P</td><td>rota do projeto atual</td></tr><tr><td>%S</td><td>texto selecionado do editor atual</td></tr><tr><td>%U</td><td>nome de usuário do usuário atual</td></tr><tr><td>%%</td><td>sinal de percentagem</td></tr></table></p></translation> </message> @@ -69830,7 +69840,7 @@ <context> <name>WebBrowserWindow</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3173"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3177"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Navegador Web de eric6</translation> </message> @@ -71539,12 +71549,12 @@ <translation type="unfinished">Analizar sítio atual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4072"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4076"/> <source>IP Address Report</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4082"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4086"/> <source>Domain Report</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -71574,88 +71584,88 @@ <translation type="unfinished">Restaurar Janela</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2990"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2994"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished">Não se encontrou nenhum conteúdo associado.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3093"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3097"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished">A atualizar índice de pesquisa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3163"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3167"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished">A procurar a Documentação...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3198"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3202"/> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished">Sem filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3217"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3221"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished">Motor de Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3744"/> - <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3745"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished">Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3746"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished">ISCII</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3747"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3748"/> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished">Outro</translation> + <source>ISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3749"/> + <source>Windows</source> + <translation type="unfinished">Windows</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3750"/> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished">ISCII</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3751"/> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3752"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">Outro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3753"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished">IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3771"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3775"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished">Codificação Padrão</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4037"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4041"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished">Análise de VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4037"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4041"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4063"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4067"/> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4072"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4076"/> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4082"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4086"/> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -72059,24 +72069,24 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1457"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1459"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Pai #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Conjunto de Alterações</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2141"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Etiquetas</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2149"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2151"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Ramos</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1477"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1479"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -72085,24 +72095,24 @@ <tr><td><b>Hora do Cometido</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2131"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2133"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Dica</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2134"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2136"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Conjunto de Alterações</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2156"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Pais</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2158"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2160"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -72113,12 +72123,12 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2146"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Marcadores</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1515"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1517"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -72135,13 +72145,13 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2121"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2123"/> <source><tr><td><b>Head #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2126"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2128"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished"></translation>