--- a/i18n/eric5_es.ts Sun Dec 05 18:11:22 2010 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Fri Dec 10 19:30:11 2010 +0100 @@ -4551,37 +4551,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="331"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="334"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Comenzar Depuración</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="331"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="334"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>No ha sido posible lanzar el extremo del depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="718"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="721"/> <source>Parent Process</source> <translation>Proceso Padre</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="718"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="721"/> <source>Child process</source> <translation>Proceso hijo</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="719"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="722"/> <source>Client forking</source> <translation>Fork del cliente</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="719"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="722"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Seleccionar la rama de fork para continuar.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="147"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="150"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation><p>No se ha encontrado un intérprete de Python2 configurado.</p></translation> </message> @@ -6154,7 +6154,7 @@ <translation>Editar punto de interrupción...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3898"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activar punto de interrupción</translation> </message> @@ -6249,217 +6249,217 @@ <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2376"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2379"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3435"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3438"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3435"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3438"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4141"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4144"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4141"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4144"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4190"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4183"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4186"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4190"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4279"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4279"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4395"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4395"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4534"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4534"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4562"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4602"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4583"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4602"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4619"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4637"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4797"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4800"/> <source><br><b>Warning:</b> You will loose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4804"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4999"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5002"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5017"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5020"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5022"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5024"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5026"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> - <source>Add localized resource...</source> - <translation>Añadir recursos localizados...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5028"/> + <source>Add localized resource...</source> + <translation>Añadir recursos localizados...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5031"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5046"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5049"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5062"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5065"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5089"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5092"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5153"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5153"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5174"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5174"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5187"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5187"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> @@ -6534,7 +6534,7 @@ <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5420"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5423"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> @@ -6544,12 +6544,12 @@ <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5425"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5427"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> @@ -6589,47 +6589,47 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2376"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2379"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4576"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4583"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4619"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4637"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4792"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4795"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric5. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4882"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4999"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5002"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5089"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5092"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> @@ -6654,12 +6654,12 @@ <translation>Limpiar advertencias</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4515"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>Advertencia de py3flakes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4515"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>No hay un mensaje de advertencia de py3flakes disponible.</translation> </message> @@ -8948,7 +8948,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> <source><b>Note:</b> Fonts and colors of the syntax highlighters have to be configured on the syntax highlighter styles page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Nota:</b> Las fuentes y colores para los resaltados de sintaxis deben ser configurados en la página de estilos de resaltado de sintaxis.</translation> </message> </context> <context> @@ -13332,192 +13332,192 @@ <translation>Haciendo commit de cambios al repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="426"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>Sincronizando con el repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="472"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="474"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>Añadiendo archivos/directorios al repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="532"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="534"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>Eliminando archivos/directorios del repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="590"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="592"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Renombrando {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="769"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="771"/> <source>Merging</source> <translation>Haciendo un merge</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1144"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1146"/> <source>Copying {0}</source> <translation>Copiando {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1237"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1239"/> <source>Mercurial Log</source> <translation>Registro de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1237"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1239"/> <source>Select number of entries to show.</source> <translation>Seleccionar número de entradas a mostrar.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1312"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Haciendo pull de un repositorio remoto Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1335"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1337"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Haciendo push a un repositorio remoto Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1444"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1446"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation>Resolviendo archivos/directorios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="698"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="700"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation>Haciendo tag en el repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="728"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="730"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Revirtiendo cambios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="972"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="974"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Comando de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1466"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1468"/> <source>Create Branch</source> <translation>Crear Branch</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1466"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1468"/> <source>Enter branch name</source> <translation>Introducir nombre de branch</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1477"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1479"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Creando branch en el repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1548"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1550"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Verificando la integridad del repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1572"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1574"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Mostrando los ajustes de configuración combinados</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1595"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1597"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Mostrando alias para repositorios remotos</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1618"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1620"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Recuperando de transacción interrumpida</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1843"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1845"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>¿Debe ser actualizado el directorio de trabajo?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1500"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1502"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Mostrando la branch actual</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1755"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1757"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Crear changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1857"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1859"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Aplicar changegroups</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1871"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1873"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Subcomando bisect ({0}) inválido.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1898"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1900"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1807"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1809"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Previsualizar changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1641"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1643"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Identificando directorio de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1666"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1668"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Crear archivo .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1666"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1668"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1930"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1932"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Eliminando archivos unicamente del repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Archivos Changegroup de Mercurial (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1730"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1732"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>El archivo changegroup de Mercurial <b>{0}</b> ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1837"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1839"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Archivos Changegroup de Mercurial (*.hg);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1819"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation>Identificando archivo de changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1979"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1981"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Haciendo respaldo de changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1959"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1961"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>No se ha proporcionado revisión. Abortando...</translation> </message> @@ -14059,12 +14059,12 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="128"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="128"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> @@ -20701,11 +20701,6 @@ <source><br/>Not valid before: {0}<br/>Valid Until: {1}</source> <translation><br/>No válido antes de: {0}<br/>Válido Hasta: {1}</translation> </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="292"/> - <source><br/>Alternate Names:<ul><li>{0}</li></ul></source> - <translation><br/>Nombres alternativos:<ul><li>{0}</li></ul></translation> - </message> </context> <context> <name>NetworkPage</name> @@ -28168,51 +28163,51 @@ <p>Introduzca los parámetros en este campo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="65"/> <source>&Working directory:</source> <translation>Directorio de &Trabajo:</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="107"/> <source>Select directory using a directory selection dialog</source> <translation>Seleccionar directorio utilizando un diálogo de selección de directorio</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="110"/> <source><b>Select directory</b> <p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Seleccionar directorio</b> <p>Seleccionar el directorio de trabajo a través de un diálogo de selección de directorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="108"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="78"/> - <source>Enter the working directory</source> - <translation>Introduzca el directorio de trabajo</translation> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="114"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="81"/> + <source>Enter the working directory</source> + <translation>Introduzca el directorio de trabajo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="84"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> <translation><b>Directorio de trabajo</b> <p>Introduzca el directorio de trabajo de la aplicación a depurar. Déjelo en blanco para establecer el directorio de trabajo como el directorio del ejecutable.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="115"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="121"/> <source>&Environment:</source> <translation>&Entorno:</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="137"/> <source>Enter the environment variables to be set.</source> <translation>Introduzca las variables de entorno a establecer.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="134"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="140"/> <source><b>Environment</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> @@ -28221,78 +28216,78 @@ <p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="205"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="214"/> <source>Select this to erase the collected coverage information</source> <translation>Seleccionar para borrar la información recogida de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="208"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="217"/> <source><b>Erase coverage information</b> <p>Select this to erase the collected coverage information before the next coverage run.</p></source> <translation><b>Borrar información de cobertura</b> <p>Seleccionar para borrar la información recogida de cobertura antes de la siguiente ejecución de cobertura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="212"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="221"/> <source>Erase &coverage information</source> <translation>Borrar información de &cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="215"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="224"/> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="155"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="164"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Desmarcar para deshabilitar informes de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="167"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Informar de excepciones</b> <p>Desmarcar para deshabilitar el informe de excepciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="162"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="171"/> <source>Report &exceptions</source> <translation>Informar de &excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="174"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="175"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="184"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Seleccionar para limpiar la pantalla de la ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="178"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="187"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Limpiar ventana del intérprete</b><p>Limpia la ventana del intérprete antes de empezar el cliente de depuración.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="190"/> <source>Clear &interpreter window</source> <translation>Limpiar ventana de &intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="191"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="200"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="203"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>Iniciar en consola</b> <p>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola. El comando de consola debe ser configurado en Depurador-&gt;Página General</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="198"/> + <location filename="Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> <translation>Iniciar en consola</translation> </message> @@ -28305,12 +28300,12 @@ <translation>Comenzar depuración</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="137"/> <source>Enter the environment variables to be set.</source> <translation>Introduzca las variables de entorno a establecer.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="134"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="140"/> <source><b>Environment</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> @@ -28319,41 +28314,41 @@ <p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="115"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="121"/> <source>&Environment:</source> <translation>&Entorno:</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="78"/> - <source>Enter the working directory</source> - <translation>Introduzca el directorio de trabajo</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="81"/> + <source>Enter the working directory</source> + <translation>Introduzca el directorio de trabajo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="84"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> <translation><b>Directorio de trabajo</b> <p>Introduzca el directorio de trabajo de la aplicación a depurar. Déjelo en blanco para establecer el directorio de trabajo como el directorio del ejecutable.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="107"/> <source>Select directory using a directory selection dialog</source> <translation>Seleccionar directorio utilizando un diálogo de selección de directorio</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="110"/> <source><b>Select directory</b> <p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Seleccionar directorio</b> <p>Seleccionar el directorio de trabajo a través de un diálogo de selección de directorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="108"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="114"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="65"/> <source>&Working directory:</source> <translation>Directorio de &Trabajo:</translation> </message> @@ -28375,123 +28370,123 @@ <translation>Línea de coman&dos:</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="155"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="164"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Desmarcar para deshabilitar informes de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="167"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Informar de excepciones</b> <p>Desmarcar para deshabilitar el informe de excepciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="162"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="171"/> <source>Report &exceptions</source> <translation>Informar de &excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="174"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="205"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="214"/> <source>Select to trace into the Python library</source> <translation>Seleccionar para trazar dentro de la biblioteca de Python</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="208"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="217"/> <source>&Trace into interpreter libraries</source> <translation>&Trazar dentro de bibliotecas del intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="211"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="220"/> <source>Alt+T</source> <translation>Alt+T</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="175"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="184"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Seleccionar para limpiar la pantalla de la ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="178"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="187"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Limpiar ventana del intérprete</b><p>Limpia la ventana del intérprete antes de empezar el cliente de depuración.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="190"/> <source>Clear &interpreter window</source> <translation>Limpiar ventana de &intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="218"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="227"/> <source>Select to not stop the debugger at the first executable line.</source> <translation>Seleccionar para no parar el depurador en la primera línea ejecutable.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="221"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="230"/> <source><b>Don't stop at first line</b><p>This prevents the debugger from stopping at the first executable line.</p></source> <translation><b>No detener el la primera línea</b><p>Hace que el depurador no se detenga en la primera línea ejecutable.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="224"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="233"/> <source>Don't stop at first line</source> <translation>No detener en la primera línea </translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="191"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="200"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="203"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>Iniciar en consola</b> <p>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola. El comando de consola debe ser configurado en Depurador-&gt;Página General</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="198"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> <translation>Iniciar en consola</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="234"/> - <source>Forking</source> - <translation>Haciendo un fork</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="240"/> - <source>Select to go through the fork without asking</source> - <translation>Seleccionar para ir a través del fork sin preguntar</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="243"/> + <source>Forking</source> + <translation>Haciendo un fork</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to go through the fork without asking</source> + <translation>Seleccionar para ir a través del fork sin preguntar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="252"/> <source><b>Fork without pausing</b> <p>Select to go through the fork without asking making the forking decision based on the Parent/Child selection.</p></source> <translation><b>Fork sin pausa</b> <p>Seleccionar para ir a traves del fork sin preguntar, basando la decisión sobre el fork en la selección Padre/Hijo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="247"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="256"/> <source>Fork without pausing</source> <translation>Fork sin pausa</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="257"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="266"/> <source>Select to debug the child process after forking</source> <translation>Seleccionar para depurar el proceso hijo despues del fork</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="264"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="273"/> <source>Debug Child Process</source> <translation>Depurar Proceso Hijo</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Debugger/StartDebugDialog.ui" line="269"/> <source><b>Debug Child Process</b> <p>Select to debug the child process after forking. If it is not selected, the parent process will be debugged. This has no effect, if forking without pausing is not selected.</p></source> <translation><b>Depurar Proceso Hijo</b> @@ -28514,17 +28509,17 @@ <context> <name>StartProfileDialog</name> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="14"/> <source>Start profiling</source> <translation>Comenzar profiling</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="130"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="137"/> <source>Enter the environment variables to be set.</source> <translation>Introduzca las variables de entorno a establecer.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="133"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="140"/> <source><b>Environment</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> @@ -28533,134 +28528,134 @@ <p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="121"/> <source>&Environment:</source> <translation>&Entorno:</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="77"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the working directory</source> <translation>Introduzca el directorio de trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="84"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> <translation><b>Directorio de trabajo</b> <p>Introduzca el directorio de trabajo de la aplicación a depurar. Déjelo en blanco para establecer el directorio de trabajo como el directorio del ejecutable.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="107"/> <source>Select directory using a directory selection dialog</source> <translation>Seleccionar directorio utilizando un diálogo de selección de directorio</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="110"/> <source><b>Select directory</b> <p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Seleccionar directorio</b> <p>Seleccionar el directorio de trabajo a través de un diálogo de selección de directorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="107"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="61"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="114"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="65"/> <source>&Working directory:</source> <translation>Directorio de &Trabajo:</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="38"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="39"/> <source>Enter the commandline parameters</source> <translation>Introduzca los parámetros de la línea de comandos</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="42"/> <source><b>Commandline</b> <p>Enter the commandline parameters in this field.</p></source> <translation><b>Línea de comandos</b> <p>Introduzca los parámetros en este campo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="22"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="23"/> <source>Command&line:</source> <translation>&Línea de comandos:</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="214"/> <source>Select this to erase the collected timing data</source> <translation>Seleccionar para borrar la información recogida de tiempos</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="217"/> <source><b>Erase timing data</b> <p>Select this to erase the collected timing data before the next profiling run.</p></source> <translation><b>Borrar datos de timing</b> <p>Seleccionar para borrar los datos recogidos de timing antes de la siguiente ejecución de cobertura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="211"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="221"/> <source>Erase &timing data</source> <translation>Borrar datos de &timing</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="224"/> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="154"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="164"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Desmarcar para deshabilitar informes de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="157"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="167"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Informar de excepciones</b> <p>Desmarcar para deshabilitar el informe de excepciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="161"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="171"/> <source>Report &exceptions</source> <translation>Informar de &excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="164"/> - <source>Alt+E</source> - <translation>Alt+E</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="174"/> + <source>Alt+E</source> + <translation>Alt+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="184"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Seleccionar para limpiar la pantalla de la ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="177"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="187"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Limpiar ventana del intérprete</b><p>Limpia la ventana del intérprete antes de empezar el cliente de depuración.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="180"/> - <source>Clear &interpreter window</source> - <translation>Limpiar ventana de &intérprete</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="190"/> + <source>Clear &interpreter window</source> + <translation>Limpiar ventana de &intérprete</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="200"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="193"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="203"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>Iniciar en consola</b> <p>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola. El comando de consola debe ser configurado en Depurador-&gt;Página General</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="197"/> + <location filename="Debugger/StartProfileDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> <translation>Iniciar en consola</translation> </message> @@ -28690,51 +28685,51 @@ <p>Introduzca los parámetros en este campo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="65"/> <source>&Working directory:</source> <translation>Directorio de &Trabajo:</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="101"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="107"/> <source>Select directory using a directory selection dialog</source> <translation>Seleccionar directorio utilizando un diálogo de selección de directorio</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="110"/> <source><b>Select directory</b> <p>Select the working directory via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Seleccionar directorio</b> <p>Seleccionar el directorio de trabajo a través de un diálogo de selección de directorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="108"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="78"/> - <source>Enter the working directory</source> - <translation>Introduzca el directorio de trabajo</translation> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="114"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="81"/> + <source>Enter the working directory</source> + <translation>Introduzca el directorio de trabajo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="84"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory of the application to be debugged. Leave it empty to set the working directory to the executable directory.</p></source> <translation><b>Directorio de trabajo</b> <p>Introduzca el directorio de trabajo de la aplicación a depurar. Déjelo en blanco para establecer el directorio de trabajo como el directorio del ejecutable.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="115"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="121"/> <source>&Environment:</source> <translation>&Entorno:</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="137"/> <source>Enter the environment variables to be set.</source> <translation>Introduzca las variables de entorno a establecer.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="134"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="140"/> <source><b>Environment</b> <p>Enter the environment variables to be set for the program. The individual settings must be separated by whitespace and be given in the form 'var=value'. In order to add to an environment variable, enter it in the form 'var+=value'.</p> <p>Example: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></source> @@ -28743,95 +28738,95 @@ <p>Ejemplo: var1=1 var2="hello world" var3+=":/tmp"</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="155"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="164"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Desmarcar para deshabilitar informes de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="167"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Informar de excepciones</b> <p>Desmarcar para deshabilitar el informe de excepciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="162"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="171"/> <source>Report &exceptions</source> <translation>Informar de &excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="174"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="175"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="184"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Seleccionar para limpiar la pantalla de la ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="178"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="187"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Limpiar ventana del intérprete</b><p>Limpia la ventana del intérprete antes de empezar el cliente de depuración.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="181"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="190"/> <source>Clear &interpreter window</source> <translation>Limpiar ventana de &intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="191"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="200"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="203"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>Iniciar en consola</b> <p>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola. El comando de consola debe ser configurado en Depurador-&gt;Página General</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="198"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="207"/> <source>Start in console</source> <translation>Iniciar en consola</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="205"/> - <source>Forking</source> - <translation>Haciendo un fork</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to go through the fork without asking</source> - <translation>Seleccionar para ir a través del fork sin preguntar</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="214"/> + <source>Forking</source> + <translation>Haciendo un fork</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to go through the fork without asking</source> + <translation>Seleccionar para ir a través del fork sin preguntar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="223"/> <source><b>Fork without pausing</b> <p>Select to go through the fork without asking making the forking decision based on the Parent/Child selection.</p></source> <translation><b>Fork sin pausa</b> <p>Seleccionar para ir a traves del fork sin preguntar, basando la decisión sobre el fork en la selección Padre/Hijo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="218"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="227"/> <source>Fork without pausing</source> <translation>Fork sin pausa</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="228"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="237"/> <source>Select to debug the child process after forking</source> <translation>Seleccionar para depurar el proceso hijo despues del fork</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="231"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="240"/> <source><b>Debug Child Process</b> <p>Select to debug the child process after forking. If it is not selected, the parent process will be debugged. This has no effect, if forking without pausing is not selected.</p></source> <translation><b>Depurar Proceso Hijo</b> <p>Seleccionar para depurar el proceso hijo despues del fork. Si no se selecciona, se depurará el proceso padre. No tiene efecto si no se selecciona 'fork sin pausa'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="235"/> + <location filename="Debugger/StartRunDialog.ui" line="244"/> <source>Debug Child Process</source> <translation>Depurar Proceso Hijo</translation> </message> @@ -41338,12 +41333,12 @@ <context> <name>eric5</name> <message> - <location filename="eric5.py" line="227"/> + <location filename="eric5.py" line="237"/> <source>Importing packages...</source> <translation>Importando paquetes...</translation> </message> <message> - <location filename="eric5.py" line="232"/> + <location filename="eric5.py" line="242"/> <source>Generating Main Window...</source> <translation>Generando Ventana Principal...</translation> </message> @@ -41351,17 +41346,17 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1397"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1399"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Etiquetas</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1401"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1403"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1408"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1410"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -41372,31 +41367,31 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1391"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1393"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Pista</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1393"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1395"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1405"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1407"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Padres</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1025"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1027"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Padre #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1037"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1039"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -41405,7 +41400,7 @@ <tr><td><b>Hora de commit</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1061"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1063"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr>