eric6/i18n/eric6_es.ts

changeset 8166
bd5cd5858503
parent 8163
29fb6d420a25
child 8167
cdc1b6692766
--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts	Wed Mar 17 19:54:32 2021 +0100
+++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts	Sun Mar 21 14:17:16 2021 +0100
@@ -3019,14 +3019,19 @@
         <translation>Nomenclatura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="91"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation>Advertencias</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="88"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>Seguridad</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="85"/>
-        <source>Security</source>
-        <translation>Seguridad</translation>
+        <source>&apos;pathlib&apos; Usage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3477,7 +3482,7 @@
 <context>
     <name>CodeStyleChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="538"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="542"/>
         <source>No message defined for code &apos;{0}&apos;.</source>
         <translation>No hay mensaje definido para el código &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
@@ -3644,12 +3649,12 @@
         <translation>Mensaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="126"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="129"/>
         <source>PEP-257</source>
         <translation>Muestra el progreso de la comprobación del estilo de código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="130"/>
         <source>Eric</source>
         <translation>Eric</translation>
     </message>
@@ -3674,7 +3679,7 @@
         <translation>Pulsar para mostrar todos los archivos con algún problema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="249"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
@@ -3684,7 +3689,7 @@
         <translation>Arreglar: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1044"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1049"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>No se han encontrado problemas.</translation>
     </message>
@@ -3709,12 +3714,12 @@
         <translation>Mostrar ignorados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="968"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="973"/>
         <source>{0} (ignored)</source>
         <translation>{0} (ignorado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="861"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="866"/>
         <source>Preparing files...</source>
         <translation>Preparando archivos...</translation>
     </message>
@@ -3724,12 +3729,12 @@
         <translation>Introducir la máxima complejidad de código permitida (McCabe: 10)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="219"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="222"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="900"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="905"/>
         <source>Transferring data...</source>
         <translation>Transfiriendo datos...</translation>
     </message>
@@ -3834,7 +3839,7 @@
         <translation>&amp;Restablecer Valores por Defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1047"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1052"/>
         <source>No files found (check your ignore list).</source>
         <translation>No se han encontrado archivos (comprobar lista de ignorados).</translation>
     </message>
@@ -4144,12 +4149,12 @@
         <translation>Pulsar para añadir un patrón de lista blanca para comentarios en código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2004"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2009"/>
         <source>Commented Code Whitelist Pattern</source>
         <translation>Patrón de lista blanca para comentarios en código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2004"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2009"/>
         <source>Enter a Commented Code Whitelist Pattern</source>
         <translation>Introducir un patrón de lista blanca para comentarios en código</translation>
     </message>
@@ -4213,142 +4218,142 @@
 <context>
     <name>CodeStyleFixer</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="301"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="302"/>
         <source>Triple single quotes converted to triple double quotes.</source>
         <translation>Triple comilla simple convertida a triple comilla doble.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="304"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="305"/>
         <source>Introductory quotes corrected to be {0}&quot;&quot;&quot;</source>
         <translation>Comillas introductorias corregidas para ser {0}&quot;&quot;&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="307"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="308"/>
         <source>Single line docstring put on one line.</source>
         <translation>Docstrings de una sola línea puestos en una sola línea.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="310"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="311"/>
         <source>Period added to summary line.</source>
         <translation>Coma añadida a la línea de resumen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="337"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="338"/>
         <source>Blank line before function/method docstring removed.</source>
         <translation>Línea en blanco antes de docstring de función/método eliminada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="316"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="317"/>
         <source>Blank line inserted before class docstring.</source>
         <translation>Linea en blanco insertada delante de docstring de clase.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="319"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="320"/>
         <source>Blank line inserted after class docstring.</source>
         <translation>Linea en blanco insertada detrás de docstring.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="322"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="323"/>
         <source>Blank line inserted after docstring summary.</source>
         <translation>Linea en blanco insertada detrás de docstring de resumen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="325"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="326"/>
         <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source>
         <translation>Linea en blanco insertada detrás de último párrafo de docstring.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="328"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="329"/>
         <source>Leading quotes put on separate line.</source>
         <translation>Comillas iniciales puestas en línea separada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="331"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="332"/>
         <source>Trailing quotes put on separate line.</source>
         <translation>Comillas finales puestas en línea separada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="334"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="335"/>
         <source>Blank line before class docstring removed.</source>
         <translation>Línea en blanco antes de docstring de clase eliminada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="340"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="341"/>
         <source>Blank line after class docstring removed.</source>
         <translation>Línea en blanco detrás de docstring eliminada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="343"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="344"/>
         <source>Blank line after function/method docstring removed.</source>
         <translation>Línea en blanco detrás de docstring de función/método eliminada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="346"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="347"/>
         <source>Blank line after last paragraph removed.</source>
         <translation>Linea en blanco detrás de último párrafo eliminada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="349"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="350"/>
         <source>Tab converted to 4 spaces.</source>
         <translation>Tabulador convertido a 4 espacios.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="352"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="353"/>
         <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source>
         <translation>Indentación ajustada para ser un múltiplo de cuatro.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="355"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="356"/>
         <source>Indentation of continuation line corrected.</source>
         <translation>Indentación de línea de continuación corregida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="358"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="359"/>
         <source>Indentation of closing bracket corrected.</source>
         <translation>Indentación de llave de cierre corregida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="361"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="362"/>
         <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source>
         <translation>Indentación inexistente en línea de continuación corregida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="364"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="365"/>
         <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source>
         <translation>Llave de cierre alineada a llave de apertura.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="367"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="368"/>
         <source>Indentation level changed.</source>
         <translation>Nivel de indentación corregida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="370"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="371"/>
         <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source>
         <translation>Nivel de indentación de indentación colgante corregida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="373"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="374"/>
         <source>Visual indentation corrected.</source>
         <translation>Indentación visual corregida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="388"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="389"/>
         <source>Extraneous whitespace removed.</source>
         <translation>Eliminado espacio en blanco extraño.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="385"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="386"/>
         <source>Missing whitespace added.</source>
         <translation>Añadido espacio en blanco que faltaba.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="391"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="392"/>
         <source>Whitespace around comment sign corrected.</source>
         <translation>Espacio en blanco alrededor de signo de comentario corregido.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="395"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="396"/>
         <source>%n blank line(s) inserted.</source>
         <translation>
             <numerusform>Insertada %n línea en blanco.</numerusform>
@@ -4356,7 +4361,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="398"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="399"/>
         <source>%n superfluous lines removed</source>
         <translation>
             <numerusform>Eliminada %n línea en blanco sobrante</numerusform>
@@ -4364,72 +4369,72 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="402"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="403"/>
         <source>Superfluous blank lines removed.</source>
         <translation>Eliminadas líneas en blanco sobrantes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="405"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="406"/>
         <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source>
         <translation>Eliminadas líneas en blanco sobrantes después de decorador de función.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="408"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="409"/>
         <source>Imports were put on separate lines.</source>
         <translation>Imports estaban puestos en líneas separadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="411"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="412"/>
         <source>Long lines have been shortened.</source>
         <translation>Líneas largas se han acortado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="414"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="415"/>
         <source>Redundant backslash in brackets removed.</source>
         <translation>Backslash redundante en llaves eliminado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="420"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="421"/>
         <source>Compound statement corrected.</source>
         <translation>Sentencia compuesta corregida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="423"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="424"/>
         <source>Comparison to None/True/False corrected.</source>
         <translation>Comparación a None/True/False corregida.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="426"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="427"/>
         <source>&apos;{0}&apos; argument added.</source>
         <translation>Añadido el argumento &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="429"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="430"/>
         <source>&apos;{0}&apos; argument removed.</source>
         <translation>Eliminado el argumento &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="432"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="433"/>
         <source>Whitespace stripped from end of line.</source>
         <translation>Espacio eliminado del final de la línea.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="435"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="436"/>
         <source>newline added to end of file.</source>
         <translation>Carácter de nueva línea añadido al final del archivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="438"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="439"/>
         <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source>
         <translation>Eliminadas líneas en blanco sobrantes de final de archivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="441"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="442"/>
         <source>&apos;&lt;&gt;&apos; replaced by &apos;!=&apos;.</source>
         <translation>&apos;&lt;&gt;&apos; reemplazado por &apos;!=&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="445"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="446"/>
         <source>Could not save the file! Skipping it. Reason: {0}</source>
         <translation>¡No se ha podido guardar el archivo! Va a ser omitido. Razón: {0}</translation>
     </message>
@@ -11414,7 +11419,7 @@
         <translation>Editar punto de interrupción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5699"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5702"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Activar punto de interrupción</translation>
     </message>
@@ -11504,207 +11509,207 @@
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4841"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4844"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4841"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4844"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5702"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5705"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6077"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6080"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6077"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6080"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6140"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6143"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6133"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6136"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6140"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6143"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6260"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6260"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6419"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6422"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6419"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6422"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6808"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6811"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nombre de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6808"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6811"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6836"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6839"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Cargar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6881"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Archivos de Macro  (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6858"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6861"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Error al cargar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6881"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Guardar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6895"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6898"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6910"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6913"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Error al guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6926"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Comenzar grabación de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6926"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6949"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6952"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Grabando macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6949"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6952"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7119"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7122"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7454"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7457"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Error al soltar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7475"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7478"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7477"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7480"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Añadir archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7479"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7482"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Añadir archivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7481"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7484"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7487"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7488"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7491"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Añadir ventana de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7507"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7510"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7523"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7526"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7553"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7616"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7619"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Digrama de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7616"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7619"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7638"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7641"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagrama de imports</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7638"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7641"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7652"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7655"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7652"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7655"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
@@ -11774,7 +11779,7 @@
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7981"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7991"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Corrección ortográfica...</translation>
     </message>
@@ -11784,12 +11789,12 @@
         <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7984"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7994"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Añadir al diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7986"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7996"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorar Todo</translation>
     </message>
@@ -11829,32 +11834,32 @@
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6858"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6861"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está dañado&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6910"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6913"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7313"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7316"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7454"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7457"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7553"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
@@ -11884,22 +11889,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6895"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6898"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6696"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6699"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Advertencia: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6703"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6706"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7115"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7118"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; Perderá los cambios si lo reabre.</translation>
     </message>
@@ -11924,27 +11929,27 @@
         <translation>Cambio anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8402"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8412"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation>Ordenar Líneas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8402"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8412"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6631"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6634"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6631"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6634"/>
         <source>No warning messages available.</source>
         <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6693"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6696"/>
         <source>Style: {0}</source>
         <translation>Estilo: {0}</translation>
     </message>
@@ -11979,32 +11984,32 @@
         <translation>Completo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4983"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4986"/>
         <source>Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Proveedor de Autocompletado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4983"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4986"/>
         <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de lista de completado&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5265"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5268"/>
         <source>Call-Tips Provider</source>
         <translation>Proveedor de Call-Tips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5265"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5268"/>
         <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de call-tips&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8491"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8501"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8491"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8501"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation>Un manejador de clicks de ratón para &quot;{0}&quot; ya está registrado por &quot;{1}&quot;. Abortando solicitud por &quot;{2}&quot;...</translation>
     </message>
@@ -12034,12 +12039,12 @@
         <translation>Ejecutar Selección en Consola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8612"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8622"/>
         <source>EditorConfig Properties</source>
         <translation>Propiedades de EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8612"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8622"/>
         <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Las propiedades de EditorConfig para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido cargar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -12079,12 +12084,12 @@
         <translation>Corrección Ortográfica Idiomas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7109"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7112"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ha cambiado mientras estaba abierto en eric. ¿Desea volver a cargarlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8806"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8816"/>
         <source>Generate Docstring</source>
         <translation>Generar Docstring</translation>
     </message>
@@ -45087,674 +45092,674 @@
 <context>
     <name>MiniEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="546"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nuevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="546"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>&amp;Nuevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="546"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="552"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/>
         <source>Open an empty editor window</source>
         <translation>Abre una ventana vacia en el editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="568"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nuevo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se creará una ventana vacia en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="560"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="560"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Abrir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="560"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="566"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="581"/>
         <source>Open a file</source>
         <translation>Abrir un archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="582"/>
         <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abrir un archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Le preguntará el nombre del archivo para ser abierto en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="574"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="574"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="574"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="595"/>
         <source>Save the current file</source>
         <translation>Guarda el archivo actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="581"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Almacena el contenido de la ventana de edición actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="588"/>
-        <source>Save as</source>
-        <translation>Guardar como</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="588"/>
-        <source>Save &amp;as...</source>
-        <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="588"/>
-        <source>Shift+Ctrl+S</source>
-        <comment>File|Save As</comment>
-        <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="594"/>
-        <source>Save the current file to a new one</source>
-        <translation>Guarda el archivo actual en uno nuevo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="596"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Almacena el contenido de la ventana de edición actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="603"/>
+        <source>Save as</source>
+        <translation>Guardar como</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="603"/>
+        <source>Save &amp;as...</source>
+        <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="603"/>
+        <source>Shift+Ctrl+S</source>
+        <comment>File|Save As</comment>
+        <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="609"/>
+        <source>Save the current file to a new one</source>
+        <translation>Guarda el archivo actual en uno nuevo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar archivo como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el contenido del archivo actual en uno nuevo. El archivo puede ser introducido en el cuadro de selección de archivos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/>
         <source>Close the editor window</source>
         <translation>Cierra la ventanas del editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cierra la ventana&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra la ventana actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="687"/>
         <source>Undo the last change</source>
         <translation>Revierte el último cambio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="673"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="688"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Deshacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deshace el último cambio hecho en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="686"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="701"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>Rehace el último cambio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="687"/>
-        <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Rehacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rehace el último cambio hecho en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="694"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation>Cortar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="694"/>
-        <source>Cu&amp;t</source>
-        <translation>Cor&amp;tar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="694"/>
-        <source>Ctrl+X</source>
-        <comment>Edit|Cut</comment>
-        <translation>Ctrl+X</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="694"/>
-        <source>Shift+Del</source>
-        <comment>Edit|Cut</comment>
-        <translation>Shift+Del</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="701"/>
-        <source>Cut the selection</source>
-        <translation>Corta la selección</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="702"/>
-        <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Cortar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cortar el texto seleccionado y lo envia al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Copiar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
-        <source>&amp;Copy</source>
-        <translation>&amp;Copiar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
-        <source>Ctrl+C</source>
-        <comment>Edit|Copy</comment>
-        <translation>Ctrl+C</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
-        <source>Ctrl+Ins</source>
-        <comment>Edit|Copy</comment>
-        <translation>Ctrl+Ins</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Rehacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rehace el último cambio hecho en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>Cortar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709"/>
+        <source>Cu&amp;t</source>
+        <translation>Cor&amp;tar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709"/>
+        <source>Ctrl+X</source>
+        <comment>Edit|Cut</comment>
+        <translation>Ctrl+X</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709"/>
+        <source>Shift+Del</source>
+        <comment>Edit|Cut</comment>
+        <translation>Shift+Del</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="716"/>
+        <source>Cut the selection</source>
+        <translation>Corta la selección</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="717"/>
+        <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Cortar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cortar el texto seleccionado y lo envia al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725"/>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <translation>&amp;Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725"/>
+        <source>Ctrl+C</source>
+        <comment>Edit|Copy</comment>
+        <translation>Ctrl+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725"/>
+        <source>Ctrl+Ins</source>
+        <comment>Edit|Copy</comment>
+        <translation>Ctrl+Ins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="732"/>
         <source>Copy the selection</source>
         <translation>Copia lo seleccionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="718"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="733"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Copiar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copiar el texto seleccionado al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>&amp;Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="733"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="748"/>
         <source>Paste the last cut/copied text</source>
         <translation>Pega el último texto copiado/cortado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="735"/>
-        <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Pegar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pegar el contenido del portapapeles en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="743"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Borrar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="743"/>
-        <source>Cl&amp;ear</source>
-        <translation>&amp;Borrar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="743"/>
-        <source>Alt+Shift+C</source>
-        <comment>Edit|Clear</comment>
-        <translation>Alt+Shift+C</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="750"/>
+        <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Pegar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pegar el contenido del portapapeles en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Borrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758"/>
+        <source>Cl&amp;ear</source>
+        <translation>&amp;Borrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758"/>
+        <source>Alt+Shift+C</source>
+        <comment>Edit|Clear</comment>
+        <translation>Alt+Shift+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/>
         <source>Clear all text</source>
         <translation>Borra todo el texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="751"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="766"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Borrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra todo el texto del editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2358"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>About</source>
         <translation>Acerca de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2358"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;Acerca de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2362"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2377"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Muestra información acerca de este software</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2364"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Acerca de&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información acerca de este software.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2370"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2385"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Acerca de Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2370"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2385"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2374"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
-        <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Acerca de Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información sobre las herramientas Qt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2383"/>
-        <source>What&apos;s This?</source>
-        <translation>¿Qué es esto?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2383"/>
-        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
-        <translation>¿&amp;Qué es esto?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2383"/>
-        <source>Shift+F1</source>
-        <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
-        <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2389"/>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2391"/>
+        <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Acerca de Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información sobre las herramientas Qt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2398"/>
+        <source>What&apos;s This?</source>
+        <translation>¿Qué es esto?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2398"/>
+        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
+        <translation>¿&amp;Qué es esto?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2398"/>
+        <source>Shift+F1</source>
+        <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
+        <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Ayuda sensible al contexto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2405"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mostrar ayuda sensible al contexto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2406"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2421"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2418"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2433"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2444"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2459"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>A&amp;yuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2456"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2471"/>
         <source>File</source>
         <translation>Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2469"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2484"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2479"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2494"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Buscar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2493"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2508"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2514"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2529"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra una indicación  de las propiedades de escritura de los archivos del  editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2521"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2536"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra el número de línea en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2528"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2543"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2545"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2560"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>Listo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2627"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2642"/>
         <source>File loaded</source>
         <translation>Archivo cargado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2713"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2728"/>
         <source>File saved</source>
         <translation>Archivo guardado</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3089"/>
+        <source>Untitled</source>
+        <translation>Sin título</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2757"/>
+        <source>Mini Editor</source>
+        <translation>Mini Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3130"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Seleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3131"/>
+        <source>Deselect all</source>
+        <translation>Deseleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3145"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>Lenguajes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3148"/>
+        <source>No Language</source>
+        <translation>Ningún Lenguaje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2614"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Abrir archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation>Imprimir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648"/>
+        <source>&amp;Print</source>
+        <translation>Im&amp;primir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648"/>
+        <source>Ctrl+P</source>
+        <comment>File|Print</comment>
+        <translation>Ctrl+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/>
+        <source>Print the current file</source>
+        <translation>Imprime el archivo actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3049"/>
+        <source>Printing...</source>
+        <translation>Imprimiendo...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3070"/>
-        <source>Untitled</source>
-        <translation>Sin título</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2742"/>
-        <source>Mini Editor</source>
-        <translation>Mini Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3111"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Seleccionar todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3112"/>
-        <source>Deselect all</source>
-        <translation>Deseleccionar todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3126"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>Lenguajes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3129"/>
-        <source>No Language</source>
-        <translation>Ningún Lenguaje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2599"/>
-        <source>Open File</source>
-        <translation>Abrir archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation>Imprimir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/>
-        <source>&amp;Print</source>
-        <translation>Im&amp;primir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633"/>
-        <source>Ctrl+P</source>
-        <comment>File|Print</comment>
-        <translation>Ctrl+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639"/>
-        <source>Print the current file</source>
-        <translation>Imprime el archivo actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3030"/>
-        <source>Printing...</source>
-        <translation>Imprimiendo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3051"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Impresión completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3053"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3072"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Error mientras se imprimía</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3056"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3075"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impresión cancelada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="655"/>
         <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Imprimir Archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imprime el contenido del archivo en edición.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="662"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Presentación preliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="652"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="667"/>
         <source>Print preview of the current file</source>
         <translation>Impirmir la selección del archivo actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="669"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Presentación Preliminar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3153"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3172"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suposición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3175"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3194"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3199"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3218"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3199"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3218"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments a aplicar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="468"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="483"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation>Línea: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="472"/>
-        <source>Pos: {0:5}</source>
-        <translation>Pos: {0:5}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2599"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser abierto.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2706"/>
-        <source>Save File</source>
-        <translation>Guardar archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2706"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2742"/>
-        <source>{0}[*] - {1}</source>
-        <translation>{0}[*] - {1}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3171"/>
-        <source>Alternatives ({0})</source>
-        <translation>Alternativas ({0})</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2572"/>
-        <source>The document has unsaved changes.</source>
-        <translation>El documento tiene cambios sin guardar.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/>
-        <source>Save Copy</source>
-        <translation>Guardar Copia</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/>
-        <source>Save &amp;Copy...</source>
-        <translation>Guardar &amp;Copia...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="609"/>
-        <source>Save a copy of the current file</source>
-        <translation>Guardar una copia del archivo actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar Copia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guardar una copia del contenido de la ventana de editor actual. El archivo puede ser introducido usando un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3716"/>
-        <source>EditorConfig Properties</source>
-        <translation>Propiedades de EditorConfig</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3716"/>
-        <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Las propiedades de EditorConfig para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido cargar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2725"/>
-        <source>[*] - {0}</source>
-        <translation>[*] - {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="487"/>
+        <source>Pos: {0:5}</source>
+        <translation>Pos: {0:5}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2614"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser abierto.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2721"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation>Guardar archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2721"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2757"/>
+        <source>{0}[*] - {1}</source>
+        <translation>{0}[*] - {1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3190"/>
+        <source>Alternatives ({0})</source>
+        <translation>Alternativas ({0})</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2587"/>
+        <source>The document has unsaved changes.</source>
+        <translation>El documento tiene cambios sin guardar.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/>
+        <source>Save Copy</source>
+        <translation>Guardar Copia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619"/>
+        <source>Save &amp;Copy...</source>
+        <translation>Guardar &amp;Copia...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="624"/>
+        <source>Save a copy of the current file</source>
+        <translation>Guardar una copia del archivo actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar Copia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guardar una copia del contenido de la ventana de editor actual. El archivo puede ser introducido usando un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3735"/>
+        <source>EditorConfig Properties</source>
+        <translation>Propiedades de EditorConfig</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3735"/>
+        <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Las propiedades de EditorConfig para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido cargar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2740"/>
+        <source>[*] - {0}</source>
+        <translation>[*] - {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/>
         <source>Language: {0}</source>
         <translation>Lenguaje: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2436"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2451"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Ver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2486"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2501"/>
         <source>View</source>
         <translation>Ver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2521"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the editor language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra el lenguaje del editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2539"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2554"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado permite hacer zoom sobre el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="398"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/>
         <source>About eric Mini Editor</source>
         <translation>Acerca del Mini Editor de eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="398"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/>
         <source>The eric Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don&apos;t need the power of a full blown editor.</source>
         <translation>El Mini Editor de eric es un componente de edición basado en QScintilla. Puede utilizarse para tareas simples de edición que no necesitan la potencia de un editor más completo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2572"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2587"/>
         <source>eric Mini Editor</source>
         <translation>Mini Editor de eric</translation>
     </message>
@@ -47952,6 +47957,134 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>PathlibChecker</name>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="15"/>
+        <source>os.chmod(&apos;foo&apos;, 0o444) should be replaced by foo_path.chmod(0o444)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="18"/>
+        <source>os.mkdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.mkdir()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="21"/>
+        <source>os.makedirs(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.mkdir(parents=True)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="25"/>
+        <source>os.rename(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.rename(Path(&apos;bar&apos;))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="29"/>
+        <source>os.replace(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.replace(Path(&apos;bar&apos;))</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="33"/>
+        <source>os.rmdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.rmdir()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="36"/>
+        <source>os.remove(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.unlink()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="39"/>
+        <source>os.unlink(&apos;foo&apos;&apos;) should be replaced by foo_path.unlink()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="42"/>
+        <source>os.getcwd() should be replaced by Path.cwd()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="45"/>
+        <source>os.readlink(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.readlink()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="48"/>
+        <source>os.stat(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.stat() or foo_path.owner() or foo_path.group()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="53"/>
+        <source>os.path.abspath(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.resolve()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="56"/>
+        <source>os.path.exists(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.exists()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="59"/>
+        <source>os.path.expanduser(&apos;~/foo&apos;) should be replaced by foo_path.expanduser()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="63"/>
+        <source>os.path.isdir(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_dir()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="66"/>
+        <source>os.path.isfile(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_file()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="69"/>
+        <source>os.path.islink(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_symlink()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="72"/>
+        <source>os.path.isabs(&apos;foo&apos;) should be replaced by foo_path.is_absolute()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="75"/>
+        <source>os.path.join(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path / &apos;bar&apos;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="79"/>
+        <source>os.path.basename(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="82"/>
+        <source>os.path.dirname(&apos;foo/bar&apos;) should be replaced by bar_path.parent</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="85"/>
+        <source>os.path.samefile(&apos;foo&apos;, &apos;bar&apos;) should be replaced by foo_path.samefile(bar_path)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="89"/>
+        <source>os.path.splitext(&apos;foo.bar&apos;) should be replaced by foo_path.suffix</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="93"/>
+        <source>open(&apos;foo&apos;) should be replaced by Path(&apos;foo&apos;).open()</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/PathLib/translations.py" line="97"/>
+        <source>py.path.local is in maintenance mode, use pathlib instead</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>PersonalDataDialog</name>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/PersonalInformationManager/PersonalDataDialog.ui" line="14"/>
@@ -50850,147 +50983,147 @@
         <translation>Otro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1055"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1058"/>
         <source>Read project session</source>
         <translation>Leer sesion de proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1259"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1262"/>
         <source>Please save the project first.</source>
         <translation>Por favor guarde primero el proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1418"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1421"/>
         <source>Add Language</source>
         <translation>Añadir lenguaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1544"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1547"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Borrar traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1709"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1712"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Agregar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1841"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1844"/>
         <source>The target directory must not be empty.</source>
         <translation>El directorio de destino no puede estar vacío.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1852"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1855"/>
         <source>Add directory</source>
         <translation>Añadir directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1740"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1743"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio de origen no contiene archivos que pertenezcan a la categoría seleccionada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1852"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1855"/>
         <source>The source directory must not be empty.</source>
         <translation>El directorio de origen no puede estar vacío.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1989"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1992"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Renombrar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2013"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2016"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Renombrar Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2263"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2266"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Borrar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2293"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2296"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Borrar directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2391"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Crear directorio de proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3011"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Proyecto nuevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2508"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2511"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>¿Agregar archivos existentes al proyecto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3011"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Seleccion el Sistema de control de versiones (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2635"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2638"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Proyecto nuevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2578"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2581"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation>¿Debe añadirse el archivo de proyecto al repositorio?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2614"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2617"/>
         <source>None</source>
         <translation>Ninguno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2607"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2610"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Abrir proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Guardar proyecto como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3174"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3210"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Cerrar Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3210"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>El proyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Se detectaron errores de sintaxis</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>El archivo contiene %n archivo(s) con errores de sintaxis.</numerusform>
@@ -50998,562 +51131,562 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Nuevo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/>
         <source>Generate a new project</source>
         <translation>Generar un nuevo proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3887"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nuevo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Abrir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3900"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3903"/>
         <source>Open an existing project</source>
         <translation>Abrir un proyecto existente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3901"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abrir...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un proyecto existente..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Cerrar proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3915"/>
         <source>Close the current project</source>
         <translation>Cierra el proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3913"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cerrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra el proyecto actualt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3923"/>
         <source>Save project</source>
         <translation>Guardar proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/>
         <source>Save the current project</source>
         <translation>Guarda el proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3936"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3939"/>
         <source>Save the current project to a new file</source>
         <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3938"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto en otro archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3950"/>
         <source>Add files to project</source>
         <translation>Agregar archivos al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3950"/>
         <source>Add &amp;files...</source>
         <translation>&amp;Agregar archivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3952"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3955"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3954"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Añadir archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/>
         <source>Add directory to project</source>
         <translation>Agregar directorio al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/>
         <source>Add directory...</source>
         <translation>Agregar directorio...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3971"/>
         <source>Add a directory to the current project</source>
         <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3970"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Añadir directorio...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/>
         <source>Add translation to project</source>
         <translation>Añadir traducción al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/>
         <source>Add &amp;translation...</source>
         <translation>Añadir &amp;Traducción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3983"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3986"/>
         <source>Add a translation to the current project</source>
         <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3985"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3988"/>
         <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Añadir traducción...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/>
         <source>Search new files</source>
         <translation>Buscar archivos nuevos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/>
         <source>Searc&amp;h new files...</source>
         <translation>Bus&amp;car archivos nuevos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3997"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4000"/>
         <source>Search new files in the project directory.</source>
         <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Propiedades del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Propiedades...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4028"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4031"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4029"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4032"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Propiedades...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4036"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/>
         <source>User project properties</source>
         <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4036"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/>
         <source>&amp;User Properties...</source>
         <translation>Propiedades del &amp;Usuario...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4044"/>
         <source>Show the user specific project properties</source>
         <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4043"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4046"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Usuario...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4054"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Asociación de tipos de archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4054"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Propiedades del depurador...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4091"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/>
         <source>Show the debugger properties</source>
         <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4092"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4095"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Depurador...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4100"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Cargar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4100"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/>
         <source>&amp;Load</source>
         <translation>&amp;Cargar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4104"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4107"/>
         <source>Load the debugger properties</source>
         <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4105"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4108"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cargar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4116"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4119"/>
         <source>Save the debugger properties</source>
         <translation>Guardar propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4120"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4124"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4124"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4128"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/>
         <source>Delete the debugger properties</source>
         <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4129"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4132"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Borrar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4141"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4144"/>
         <source>Reset the debugger properties</source>
         <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4142"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/>
         <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Restablecer Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4151"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4154"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Cargar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4158"/>
         <source>Load the projects session file.</source>
         <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4156"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4159"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cargar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4172"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Guardar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/>
         <source>Save the projects session file.</source>
         <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4174"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4177"/>
         <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4190"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Borrar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4191"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4194"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4192"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Borrar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo de sesión del proyecto&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4204"/>
         <source>Code Metrics</source>
         <translation>Métricas de código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4204"/>
         <source>&amp;Code Metrics...</source>
         <translation>Métricas de &amp;código...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4205"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4208"/>
         <source>Show some code metrics for the project.</source>
         <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4207"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4210"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Métricas de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/>
         <source>Python Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de Código Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/>
         <source>Code Co&amp;verage...</source>
         <translation>Co&amp;bertura de código...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4219"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4222"/>
         <source>Show code coverage information for the project.</source>
         <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4221"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4224"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cobertura de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5105"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5108"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de perfil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4232"/>
         <source>&amp;Profile Data...</source>
         <translation>Datos de &amp;pefil...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4233"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4236"/>
         <source>Show profiling data for the project.</source>
         <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4235"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4238"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Datos de Profiling...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra datos de profiling para el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5159"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5162"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de Aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4247"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de &amp;Aplicación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4248"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4251"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4250"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4253"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Diagrama de Aplicación...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diagrama del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5354"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5357"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Crear Lista del Paquete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4273"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4276"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>Crear &amp;Package List</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5625"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5628"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Crear Archivo de Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4375"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4378"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4376"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4379"/>
         <source>Open &amp;Recent Projects</source>
         <translation>Abrir Proyectos &amp;Recientes</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4384"/>
+        <source>&amp;Version Control</source>
+        <translation>Control de &amp;Versiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>Veri&amp;ficar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4390"/>
+        <source>Sho&amp;w</source>
+        <translation>V&amp;er</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4391"/>
+        <source>&amp;Diagrams</source>
+        <translation>&amp;Diagramas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4380"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Sesión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4393"/>
+        <source>Source &amp;Documentation</source>
+        <translation>Origen de &amp;Documentación</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4381"/>
-        <source>&amp;Version Control</source>
-        <translation>Control de &amp;Versiones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4385"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>Veri&amp;ficar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4387"/>
-        <source>Sho&amp;w</source>
-        <translation>V&amp;er</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/>
-        <source>&amp;Diagrams</source>
-        <translation>&amp;Diagramas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Sesión</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4390"/>
-        <source>Source &amp;Documentation</source>
-        <translation>Origen de &amp;Documentación</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4378"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4389"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4392"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Empa&amp;quetadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4515"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4518"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4581"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4584"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4754"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Buscar nuevos archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4754"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4902"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4905"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Sistema de control de versiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5032"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5035"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Datos de Cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5082"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5085"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5055"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5058"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5055"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5058"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5105"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5108"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5159"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5162"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5303"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5306"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5373"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5376"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation>
     </message>
@@ -51563,42 +51696,42 @@
         <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4289"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4292"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
         <translation>Crear &amp;Archivos de Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1418"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1421"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation>Debe especificar primero un patrón de traducción.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2719"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Patrón de Traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2719"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use &apos;%language%&apos; in lugar del código de idioma):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4072"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4072"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4073"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4078"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Asociaciones de Analizador Léxico ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51608,122 +51741,122 @@
         <translation>Archivos Python3 (*.py *.py3);;Archivos de GUI Python3 (*.pyw *.pyw3);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="834"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="837"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser leído.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="935"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="938"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser guardado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="980"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="983"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de propiedades de proyecto específicas del usuario &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser leído.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1055"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1058"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de sesión de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido leerse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1108"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de sesión de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido borrarse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1141"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1144"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de tareas &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede leerse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1224"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1227"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de propiedades del depurador del proyecto  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido leerse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1274"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1277"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de propiedades del depurador del proyecto  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser borrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1773"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1776"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3174"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2013"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2016"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser renombrado.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2391"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser creado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4902"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4905"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El VCS seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha sido encontrado.&lt;br&gt;Deshabilitando control de versiones.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5354"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5357"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no puede ser creado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5513"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5516"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El fichero&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5584"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5587"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1696"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1699"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido se añadido a &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1755"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1758"/>
         <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio de destino &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser creado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/>
         <source>Create main script</source>
         <translation>Crear script principal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El script principal &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido crear.&lt;br/&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Cargar Diagrama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation>&amp;Cargar Diagrama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4262"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4265"/>
         <source>Load a diagram from file.</source>
         <translation>CArgar diagrama desde archivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4264"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cargar Diagrama...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga un diagrama desde un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51748,12 +51881,12 @@
         <translation>Consola PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4890"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4893"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El VCS seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha sido encontrado.&lt;br&gt;Revirtiendo sobreescritura.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5625"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5628"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51763,193 +51896,193 @@
         <translation>Eric6 Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2981"/>
         <source>Create project management directory</source>
         <translation>Crear directorio de gestión del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2981"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio del proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/>
         <source>Alt+Ctrl+P</source>
         <comment>Project|Search Project File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4014"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/>
         <source>Search for a file in the project list of files.</source>
         <translation>Bucar un archivo en el listado de archivos del proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/>
         <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar Archivo en el Proyecto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Busca un archivo en el listado de archivos del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/>
         <source>Search Project File</source>
         <translation>Buscar Archivo en Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/>
         <source>Search Project File...</source>
         <translation>Buscar Archivo en Proyecto...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5409"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5412"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation>Crear Archivos de Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4306"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4309"/>
         <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
         <translation>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4306"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4309"/>
         <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Crear Archivos de Plugin (&amp;Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5387"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5390"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation>Seleccionar package lists:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5408"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation>Creando archivos de plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5408"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Abortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5408"/>
         <source>%v/%m Archives</source>
         <translation>%v/%m Archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5421"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5424"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leído.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5398"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5401"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No hay archivo de package list (PKGLIST*) disponible o seleccionado. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5449"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5452"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; todavía no está listo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Por favor, revíselo y borre la línea &apos;; initial_list&apos; del encabezado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3999"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar nuevos archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Busca nuevos archivos (fuentes, *.ui, *.idl, *.proto) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4057"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4060"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Asociaciones de tipos de archivo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar asociaciones de tipos de archivo del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuentes, formulario, interfaces, protocolos u otros) con un patrón de nombre de archivo. Se usan al añadir archivos al proyecto y al realizar una búsqueda de nuevos archivos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1544"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1547"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de traducción seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido borrar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2263"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2266"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido borrar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2293"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2296"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido borrar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2792"/>
         <source>Create Makefile</source>
         <translation>Crear Makefile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2792"/>
         <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido crear.&lt;br/&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5810"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5813"/>
         <source>Execute Make</source>
         <translation>Ejecutar Make</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4327"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4330"/>
         <source>&amp;Execute Make</source>
         <translation>&amp;Ejecutar Make</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4331"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4334"/>
         <source>Perform a &apos;make&apos; run.</source>
         <translation>Ejecutar un &apos;make&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4333"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4336"/>
         <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a &apos;make&apos; run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ejecutar Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecuta un &apos;make&apos; para reconstruir el target configurado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5791"/>
-        <source>Test for Changes</source>
-        <translation>Comprobar Cambios</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4341"/>
-        <source>&amp;Test for Changes</source>
-        <translation>&amp;Comprobar Cambios</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4345"/>
-        <source>Question &apos;make&apos;, if a rebuild is needed.</source>
-        <translation>Preguntar a &apos;make&apos; si es necesario reconstruir.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4347"/>
-        <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions &apos;make&apos;, if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Comprobar Cambios&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pregunta a &apos;make si es necesario reconstruir el target configurado.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4392"/>
-        <source>Make</source>
-        <translation>Make</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5739"/>
-        <source>The make process did not start.</source>
-        <translation>El proceso make no ha comenzado.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5784"/>
-        <source>The make process crashed.</source>
-        <translation>El proceso make ha fallado.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="5794"/>
+        <source>Test for Changes</source>
+        <translation>Comprobar Cambios</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4344"/>
+        <source>&amp;Test for Changes</source>
+        <translation>&amp;Comprobar Cambios</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4348"/>
+        <source>Question &apos;make&apos;, if a rebuild is needed.</source>
+        <translation>Preguntar a &apos;make&apos; si es necesario reconstruir.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4350"/>
+        <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions &apos;make&apos;, if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Comprobar Cambios&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pregunta a &apos;make si es necesario reconstruir el target configurado.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4395"/>
+        <source>Make</source>
+        <translation>Make</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5742"/>
+        <source>The make process did not start.</source>
+        <translation>El proceso make no ha comenzado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5787"/>
+        <source>The make process crashed.</source>
+        <translation>El proceso make ha fallado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5797"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Hay cambios que requieren que el target make configurado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; se reconstruya.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5799"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5802"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Hay cambios que requieren que el target make por defecto se reconstruya.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5810"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5813"/>
         <source>The makefile contains errors.</source>
         <translation>El makefile contiene errores.</translation>
     </message>
@@ -51964,7 +52097,7 @@
         <translation>Consola PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4380"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4383"/>
         <source>Project-T&amp;ools</source>
         <translation>Herramientas de Pr&amp;ojecto</translation>
     </message>
@@ -51994,112 +52127,112 @@
         <translation>Consola PySide6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4278"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4281"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source>
         <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin para eric.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4280"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4283"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Crear Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea una lista inicial de archivos para incluir en un archivo de plugin para eric. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4294"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4297"/>
         <source>Create eric plugin archive files.</source>
         <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4296"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4299"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Crear Archivo de Plugin&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea ficheros para archivo de plugin de eric utilizando el listado de ficheros proporcionados en un archivo PKGLIST*. El nombre de archivo se crea a partir del nombre del script principal si no se desinga uno en el archivo de lista de package.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4311"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4314"/>
         <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source>
         <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric (snapshot releases).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4313"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4316"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Crear Archivos de Plugin (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea ficheros para archivo de plugin de eric usando el listado de ficheros dado en un archivo PKGLIST*. El nombre del archivo se construye a partir del nombre del script principal si no se designa uno en el archivo de package list. La entrada de versión del script principal se modifica para reflejar una snapshot release.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5477"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5480"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin de eric &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser creado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5532"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5535"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado con errores.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5540"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5543"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado correctamente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="834"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="837"/>
         <source>Read Project File</source>
         <translation>Leer Archivo de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="935"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="938"/>
         <source>Save Project File</source>
         <translation>Guardar Archivo de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="980"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="983"/>
         <source>Read User Project Properties</source>
         <translation>Leer las Propiedades de Proyecto del Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1030"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1033"/>
         <source>Read Project Session</source>
         <translation>Leer Sesion de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1073"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1076"/>
         <source>Save Project Session</source>
         <translation>Guardar Sesion de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1108"/>
         <source>Delete Project Session</source>
         <translation>Borrar Sesión de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1141"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1144"/>
         <source>Read Tasks</source>
         <translation>Leer Tareas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1224"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1227"/>
         <source>Read Debugger Properties</source>
         <translation>Leer Propiedades del Depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1241"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1244"/>
         <source>Save Debugger Properties</source>
         <translation>Guardar Propiedades del Depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1274"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1277"/>
         <source>Delete Debugger Properties</source>
         <translation>Borrar Propiedades del Depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3155"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3158"/>
         <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Archivos de Proyecto (*.epj);;Archivos XML de Proyecto (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3147"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3150"/>
         <source>Project Files (*.epj)</source>
         <translation>Archivos de proyecto (*.epj)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4055"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4058"/>
         <source>Show the project file type associations</source>
         <translation>Mostrar asociaciones de tipo de archivo del proyecto</translation>
     </message>
@@ -87520,417 +87653,417 @@
 <context>
     <name>pycodestyle</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="33"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="34"/>
         <source>indentation contains mixed spaces and tabs</source>
         <translation>la indentación contiene espacios y tabuladores mezclados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="36"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="37"/>
         <source>indentation is not a multiple of four</source>
         <translation>la indentación no es un múltiplo de cuatro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="39"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="40"/>
         <source>expected an indented block</source>
         <translation>se esperaba un bloque indentado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="42"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="43"/>
         <source>unexpected indentation</source>
         <translation>indentación inesperada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="45"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="46"/>
         <source>indentation is not a multiple of four (comment)</source>
         <translation>la indentación no es un múltiplo de cuatro (comentario)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="48"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="49"/>
         <source>expected an indented block (comment)</source>
         <translation>se esperaba un bloque indentado (comentario)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="51"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="52"/>
         <source>unexpected indentation (comment)</source>
         <translation>indentación inesperada (comentario)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="57"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="58"/>
         <source>continuation line indentation is not a multiple of four</source>
         <translation>indentación de línea de continuación no es múltiplo de cuatro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="60"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="61"/>
         <source>continuation line missing indentation or outdented</source>
         <translation>línea de continuación sin indentación o bien con indentación inversa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="63"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="64"/>
         <source>closing bracket does not match indentation of opening bracket&apos;s line</source>
         <translation>llave de cierre no coincide con la indentación de la línea de la llave de apertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="67"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="68"/>
         <source>closing bracket does not match visual indentation</source>
         <translation>llave de cierre no coincide con indentación visual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="70"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="71"/>
         <source>continuation line with same indent as next logical line</source>
         <translation>indentación de línea de continuación como la siguiente línea lógica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="73"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="74"/>
         <source>continuation line over-indented for hanging indent</source>
         <translation>línea de continuación sobre-indentada por indentación colgada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="76"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="77"/>
         <source>continuation line over-indented for visual indent</source>
         <translation>línea de continuación sobre indentada para indentación visual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="79"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="80"/>
         <source>continuation line under-indented for visual indent</source>
         <translation>línea de continuación poco indentada para indentación visual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="82"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="83"/>
         <source>visually indented line with same indent as next logical line</source>
         <translation>línea visualmente indentada con la misma indentación que la siguiente línea lógica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="85"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="86"/>
         <source>continuation line unaligned for hanging indent</source>
         <translation>línea de continuación sin alinear debido a indentación pendiente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="88"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="89"/>
         <source>closing bracket is missing indentation</source>
         <translation>llave de cierre a la que falta indentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="91"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="92"/>
         <source>indentation contains tabs</source>
         <translation>la indentación contiene tabuladores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="94"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="95"/>
         <source>whitespace after &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>espacio en blanco después de&apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="103"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="104"/>
         <source>whitespace before &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>espacio en blanco antes de&apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="106"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="107"/>
         <source>multiple spaces before operator</source>
         <translation>múltiples espacios antes de operador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="109"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="110"/>
         <source>multiple spaces after operator</source>
         <translation>múltiples espacios después de operador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="112"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="113"/>
         <source>tab before operator</source>
         <translation>tabulador antes de operador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="115"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="116"/>
         <source>tab after operator</source>
         <translation>tabulador después de operador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="118"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="119"/>
         <source>missing whitespace around operator</source>
         <translation>falta espacio en blanco alrededor de un operador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="121"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="122"/>
         <source>missing whitespace around arithmetic operator</source>
         <translation>falta espacio en blanco alrededor de operador aritmético</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="124"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="125"/>
         <source>missing whitespace around bitwise or shift operator</source>
         <translation>falta espacio en blanco alrededor de operador a nivel de bit o shift</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="127"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="128"/>
         <source>missing whitespace around modulo operator</source>
         <translation>falta espacio en blanco alrededor de operador módulo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="130"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="131"/>
         <source>missing whitespace after &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>falta espacio en blanco después de {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="133"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="134"/>
         <source>multiple spaces after &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>múltiples espacios en blanco después de &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="136"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="137"/>
         <source>tab after &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>tabulador después de &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="139"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="140"/>
         <source>unexpected spaces around keyword / parameter equals</source>
         <translation>espacios inesperados alrededor de palabra clave / parámetro igual a</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="145"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="146"/>
         <source>at least two spaces before inline comment</source>
         <translation>al menos dos espacios antes de comentario inline</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="148"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="149"/>
         <source>inline comment should start with &apos;# &apos;</source>
         <translation>un comentario inline debe comenzar con &apos;#&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="151"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="152"/>
         <source>block comment should start with &apos;# &apos;</source>
         <translation>comentarios de bloque debería comenzar con &apos;# &apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="154"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="155"/>
         <source>too many leading &apos;#&apos; for block comment</source>
         <translation>demasiados &apos;#&apos; al principio para comentario de bloque</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="157"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="158"/>
         <source>multiple spaces after keyword</source>
         <translation>múltiples espacios después de palabra clave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="160"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="161"/>
         <source>multiple spaces before keyword</source>
         <translation>múltiples espacios antes de palabra clave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="163"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="164"/>
         <source>tab after keyword</source>
         <translation>tabulador despues de palabra clave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="166"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="167"/>
         <source>tab before keyword</source>
         <translation>tabulador antes de palabra clave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="169"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="170"/>
         <source>missing whitespace after keyword</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="172"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="173"/>
         <source>trailing whitespace</source>
         <translation>espacio en blanco por detrás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="175"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="176"/>
         <source>no newline at end of file</source>
         <translation>no hay carácter de nueva línea al final del archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="178"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="179"/>
         <source>blank line contains whitespace</source>
         <translation>línea en blanco con espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="203"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="204"/>
         <source>too many blank lines ({0})</source>
         <translation>demasiadas líneas en blanco ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="190"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="191"/>
         <source>blank lines found after function decorator</source>
         <translation>líneas en blanco encontradas después de decorador de función</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="206"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="207"/>
         <source>blank line at end of file</source>
         <translation>línea en blanco al final del archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="209"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="210"/>
         <source>multiple imports on one line</source>
         <translation>múltiples import en una línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="212"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="213"/>
         <source>module level import not at top of file</source>
         <translation>import a nivel de módulo no al principio del archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="215"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="216"/>
         <source>line too long ({0} &gt; {1} characters)</source>
         <translation>línea demasiado larga ({0} &gt; {1} caracteres)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="218"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="219"/>
         <source>the backslash is redundant between brackets</source>
         <translation>el backslash es redundante entre llaves</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="221"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="222"/>
         <source>line break before binary operator</source>
         <translation>nueva línea antes de operador binario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="230"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="231"/>
         <source>.has_key() is deprecated, use &apos;in&apos;</source>
         <translation>.has_key()está obsoleto, use &apos;in&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="233"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="234"/>
         <source>deprecated form of raising exception</source>
         <translation>forma obsoleta de lanzar una excepción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="236"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="237"/>
         <source>&apos;&lt;&gt;&apos; is deprecated, use &apos;!=&apos;</source>
         <translation>&apos;&lt;&gt;&apos; está obsoleto, use &apos;!=&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="239"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="240"/>
         <source>backticks are deprecated, use &apos;repr()&apos;</source>
         <translation>las comillas hacia atrás están obsoletas, use &apos;repr()&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="248"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="249"/>
         <source>multiple statements on one line (colon)</source>
         <translation>múltiples sentencias en una línea (dos puntos)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="251"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="252"/>
         <source>multiple statements on one line (semicolon)</source>
         <translation>múltiples sentencias en una línea (punto y coma)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="254"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="255"/>
         <source>statement ends with a semicolon</source>
         <translation>sentencia termina en punto y coma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="257"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="258"/>
         <source>multiple statements on one line (def)</source>
         <translation>múltiples sentencias en una línea (def)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="263"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="264"/>
         <source>comparison to {0} should be {1}</source>
         <translation>comparación con {0} debe ser {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="266"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="267"/>
         <source>test for membership should be &apos;not in&apos;</source>
         <translation>comprobación de &apos;miembro de&apos; debería ser &apos;not in&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="269"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="270"/>
         <source>test for object identity should be &apos;is not&apos;</source>
         <translation>comprobación para identidad del objeto debería ser &apos;is not&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="272"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="273"/>
         <source>do not compare types, use &apos;isinstance()&apos;</source>
         <translation>no comparar tipos, usar &apos;isinstance()&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="278"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="279"/>
         <source>do not assign a lambda expression, use a def</source>
         <translation>no asignar una expresión lambda, utilizar un def</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="281"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="282"/>
         <source>ambiguous variable name &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>nombre de variable ambiguo &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="284"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="285"/>
         <source>ambiguous class definition &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>definición ambigua de clase &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="287"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="288"/>
         <source>ambiguous function definition &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>definición ambigua de función &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="290"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="291"/>
         <source>{0}: {1}</source>
         <translation>{0}: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="293"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="294"/>
         <source>{0}</source>
         <translation>{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="275"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="276"/>
         <source>do not use bare except</source>
         <translation>no usar except sin tipo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="193"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="194"/>
         <source>expected {0} blank lines after class or function definition, found {1}</source>
         <translation>se esperaban {0} líneas en blanco después de definición de clase o función, se han encontrado {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="245"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="246"/>
         <source>&apos;async&apos; and &apos;await&apos; are reserved keywords starting with Python 3.7</source>
         <translation>&apos;async&apos; y &apos;await&apos; son palabras reservadas a partir de Python 3.7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="142"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="143"/>
         <source>missing whitespace around parameter equals</source>
         <translation>faltan espacios en blanco alrededor de igual en parámetros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="184"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="185"/>
         <source>expected {0} blank lines, found {1}</source>
         <translation>se esperaban {0} líneas en blanco, se han encontrado {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="197"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="198"/>
         <source>expected {0} blank lines before a nested definition, found {1}</source>
         <translation>se esperaban {0} líneas en blanco antes de una definición anidada, se han encontrado {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="224"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="225"/>
         <source>line break after binary operator</source>
         <translation>nueva línea después de operador binario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="242"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="243"/>
         <source>invalid escape sequence &apos;\{0}&apos;</source>
         <translation>secuencia de escape no válida&apos;\{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="200"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="201"/>
         <source>too many blank lines ({0}) before a nested definition, expected {1}</source>
         <translation>demasiadas líneas en blanco ({0}) antes de definición anidada, se esperaban {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="187"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="188"/>
         <source>too many blank lines ({0}), expected {1}</source>
         <translation>demasiadas líneas en blanco ({0}), se esperaban {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="54"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="55"/>
         <source>over-indented</source>
         <translation>sobre-indentado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="227"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="228"/>
         <source>doc line too long ({0} &gt; {1} characters)</source>
         <translation>doc line demasiado larga ({0} &gt; {1} carácteres)</translation>
     </message>

eric ide

mercurial