eric6/i18n/eric6_ru.ts

branch
maintenance
changeset 7345
bc0ee7fadd03
parent 7322
cd8ee889589f
parent 7342
0782f7d07059
child 7362
028bf21bb5a2
--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Fri Nov 01 16:11:55 2019 +0100
+++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts	Sun Dec 01 16:38:47 2019 +0100
@@ -270,7 +270,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="335"/>
         <source>&lt;p&gt;Subscribe to this AdBlock subscription?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Подписаться на AdBlock подписку?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Подписаться на эту подписку AdBlock?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1284,7 +1284,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="116"/>
         <source>Last Multiproject</source>
-        <translation>Последний использованный список проектов</translation>
+        <translation>Последний мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="123"/>
@@ -4685,7 +4685,7 @@
         <location filename="../CondaInterface/CondaExecDialog.py" line="213"/>
         <source> Done.
 </source>
-        <translation> Готово.
+        <translation> Выполнено.
 </translation>
     </message>
 </context>
@@ -6191,7 +6191,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="205"/>
         <source>Add the user to the list of banned users</source>
-        <translation>Добавить пользователя в список запрещённых</translation>
+        <translation>Добавить пользователя в список забаненных</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/CooperationPage.ui" line="208"/>
@@ -9097,7 +9097,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="31"/>
         <source>Press to clean up the list of downloads</source>
-        <translation>Очистить список закачки</translation>
+        <translation>Очистить список закачек</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="169"/>
@@ -10538,7 +10538,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="137"/>
         <source>&lt;b&gt;Current Toolbar Actions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the actions of the selected toolbar. Select an action and use the up or down button to change the order of actions or the left button to delete it. To add an action to the toolbar, select it in the list of available actions and press the right button.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Акции текущей панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В этом список отображаются действия текущей панели инструментов. Выберите нужное действие. Используя кнопки вверх и вниз вы можете изменять порядок действий, или удалить с помощью кнопки влево. Чтобы добавить действие на текущую панель инструментов, выделите его в списке доступных действий и нажмите на кнопку вправо.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Действия текущей панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В этом список отображаются действия текущей панели инструментов. Выберите нужное действие. Используя кнопки вверх и вниз вы можете изменять порядок действий, или удалить с помощью кнопки влево. Чтобы добавить действие на текущую панель инструментов, выделите его в списке доступных действий и нажмите на кнопку вправо.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="149"/>
@@ -14099,7 +14099,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="800"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
-        <translation>Разрешить подсвечивать субидентификаторы, определенные в ключе set 2</translation>
+        <translation>Разрешить подсвечивать субидентификаторы, определенные в наборе ключевых слов 2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
@@ -16977,52 +16977,52 @@
 <context>
     <name>EspDevice</name>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="67"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="77"/>
         <source>ESP8266, ESP32</source>
         <translation>ESP8266, ESP32</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="160"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="170"/>
         <source>Erase Flash</source>
         <translation>Очистить Flash-память</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="193"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="203"/>
         <source>Flash MicroPython Firmware</source>
         <translation>Прошивка Flash MicroPython</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="217"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="227"/>
         <source>Flash Additional Firmware</source>
         <translation>Дополнительная прошивка Flash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="141"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="151"/>
         <source>Install &apos;esptool.py&apos;</source>
         <translation>Установить &apos;esptool.py&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="148"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="158"/>
         <source>Shall the flash of the selected device really be erased?</source>
         <translation>Действительно ли flash-память выбранного устройства должна быть очищена?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="160"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="170"/>
         <source>&apos;esptool erase_flash&apos; Output</source>
         <translation>Вывод команды &apos;esptool erase_flash&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="182"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="192"/>
         <source>Unsupported chip type &apos;{0}&apos;.</source>
         <translation>Неподдерживаемый тип чипа &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="217"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="227"/>
         <source>&apos;esptool write_flash&apos; Output</source>
         <translation>Вывод команды &apos;esptool write_flash&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="139"/>
+        <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="149"/>
         <source>Reset Device</source>
         <translation>Сбросить устройство</translation>
     </message>
@@ -44075,44 +44075,79 @@
         <translation>Введите путь к исполняемому файлу кросс-компилятора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="39"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.py" line="42"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="255"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation>Документация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="261"/>
+        <source>MicroPython:</source>
+        <translation>MicroPython:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="268"/>
+        <source>Enter the URL for the MicroPython documentation</source>
+        <translation>Введите URL для документации по MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="275"/>
+        <source>CircuitPython:</source>
+        <translation>CircuitPython:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="282"/>
+        <source>Enter the URL for the CircuitPython documentation</source>
+        <translation>Введите URL для документации по CircuitPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="289"/>
+        <source>BBC micro:bit:</source>
+        <translation>BBC micro:bit:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="296"/>
+        <source>Enter the URL for the BBC micro:bit MicroPython documentation</source>
+        <translation>Введите URL для документации по BBC micro:bit MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="172"/>
-        <source>Documentation</source>
-        <translation>Документация</translation>
+        <source>PyBoard</source>
+        <translation>PyBoard</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="178"/>
-        <source>MicroPython:</source>
-        <translation>MicroPython:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="185"/>
-        <source>Enter the URL for the MicroPython documentation</source>
-        <translation>Введите URL для документации по MicroPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="192"/>
-        <source>CircuitPython:</source>
-        <translation>CircuitPython:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="199"/>
-        <source>Enter the URL for the CircuitPython documentation</source>
-        <translation>Введите URL для документации по CircuitPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="206"/>
-        <source>BBC micro:bit:</source>
-        <translation>BBC micro:bit:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="213"/>
-        <source>Enter the URL for the BBC micro:bit MicroPython documentation</source>
-        <translation>Введите URL для документации по BBC micro:bit MicroPython</translation>
+        <source>dfu-util Path:</source>
+        <translation>Путь к dfu-util:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="194"/>
+        <source>Enter the path of the dfu-util flashing executable</source>
+        <translation>Введите путь к исполняемому файлу утилиты dfu-util</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="204"/>
+        <source>Firmware</source>
+        <translation>Прошивка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="217"/>
+        <source>Enter the URL for the MicroPython firmware for PyBoard, ESP8266 and ESP32</source>
+        <translation>Введите URL прошивки MicroPython для PyBoard, ESP8266 and ESP32</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="231"/>
+        <source>Enter the URL for the CircuitPython firmware</source>
+        <translation>Введите URL прошивки для CircuitPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MicroPythonPage.ui" line="245"/>
+        <source>Enter the URL for the BBC micro:bit Firmware</source>
+        <translation>Введите URL прошивки для BBC micro:bit</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -44313,7 +44348,7 @@
         <translation>Показать исполнение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1202"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1210"/>
         <source>Synchronize Time</source>
         <translation>Синхронизировать время</translation>
     </message>
@@ -44328,107 +44363,107 @@
         <translation>Показать локальное время</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1366"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1421"/>
         <source>Compile Python File</source>
         <translation>Компилировать файл Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1386"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1441"/>
         <source>Compile Current Editor</source>
         <translation>Компилировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1140"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1148"/>
         <source>&lt;h3&gt;Device Version Information&lt;/h3&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Информация о версии устройства&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1149"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1157"/>
         <source>No version information available.</source>
         <translation>Информация о версии недоступна.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1151"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1159"/>
         <source>Device Version Information</source>
         <translation>Информация о версии устройства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1174"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1182"/>
         <source>unknown</source>
         <translation>unknown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1178"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1186"/>
         <source>Device Implementation Information</source>
         <translation>Информация о исполнении устройства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1178"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1186"/>
         <source>&lt;h3&gt;Device Implementation Information&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;This device contains &lt;b&gt;{0} {1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Информация о исполнении устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Это устройство содержит &lt;b&gt;{0} {1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1202"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1210"/>
         <source>&lt;p&gt;The time of the connected device was synchronized with the local time.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Время подключенного устройства было синхронизировано с локальным временем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1224"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1232"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1240"/>
         <source>&lt;h3&gt;Device Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Дата и время устройства&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1246"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1254"/>
         <source>Device Date and Time</source>
         <translation>Дата и время устройства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1259"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1267"/>
         <source>Local Date and Time</source>
         <translation>Локальные дата и время</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1259"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1267"/>
         <source>&lt;h3&gt;Local Date and Time&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Локальные дата и время&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1279"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1334"/>
         <source>Error handling device</source>
         <translation>Ошибка обработки устройства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1279"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1334"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error communicating with the connected device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Method: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Произошла ошибка связи с подключенным устройством.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Метод: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Сообщение: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1318"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1373"/>
         <source>The MicroPython cross compiler &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
         <translation>Кросс-компилятор MicroPython &lt;b&gt;mpy-cross&lt;/b&gt; не найден. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице конфигурации MicroPython.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1336"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1391"/>
         <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1346"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1401"/>
         <source>The Python file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...</source>
         <translation>Файл Python &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не существует. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1356"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1411"/>
         <source>&apos;mpy-cross&apos; Output</source>
-        <translation>Вывод &apos;mpy-cross&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1379"/>
+        <translation>Вывод команды &apos;mpy-cross&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1434"/>
         <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source>
         <translation>Текущий редактор не содержит файл Python. Отмена...</translation>
     </message>
@@ -44453,14 +44488,39 @@
         <translation>µPy файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1126"/>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1134"/>
         <source>Show Documentation</source>
         <translation>Обзор документации</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1138"/>
+        <source>Configure</source>
+        <translation>Настройки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1113"/>
+        <source>Show Time</source>
+        <translation>Показать время</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1130"/>
-        <source>Configure</source>
-        <translation>Настройки</translation>
+        <source>Download Firmware</source>
+        <translation>Загрузить прошивку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1310"/>
+        <source>Date and Time</source>
+        <translation>Дата и время</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1293"/>
+        <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время локальные&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время устройства&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Время&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1310"/>
+        <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Local Date and Time&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Device Date and Time&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Дата и время локальные&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Дата и время устройства&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{0} {1}&lt;/td&gt;&lt;td align=&apos;center&apos;&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -45317,7 +45377,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="717"/>
         <source>format call uses missing keyword ({0})</source>
-        <translation>формат вызова использует недостающее ключевое слово ({0})</translation>
+        <translation>формат вызова использует отсутствующее ключевое слово ({0})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="720"/>
@@ -45342,7 +45402,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="732"/>
         <source>format call provides unused keyword ({0})</source>
-        <translation>Формат вызова предоставляет неиспользованное ключевое слово ({0})</translation>
+        <translation>формат вызова предоставляет неиспользуемое ключевое слово ({0})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="751"/>
@@ -47090,7 +47150,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="150"/>
         <source>Comma-separated list of keywords that may be entered in the location bar followed by search terms to search with this engine</source>
-        <translation>Список ключевых слов для поиска (через запятую)</translation>
+        <translation>Список ключевых слов, разделенный запятыми, которые могут быть введены в адресной строке, за которыми следуют поисковые термины для поиска с помощью этого механизма</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47994,7 +48054,7 @@
     <message>
         <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="326"/>
         <source>Uploaded on</source>
-        <translation>Выложен</translation>
+        <translation>Выложено</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="331"/>
@@ -48256,7 +48316,7 @@
     <message>
         <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="417"/>
         <source>Score</source>
-        <translation>Очки</translation>
+        <translation>Оценка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="422"/>
@@ -49722,17 +49782,17 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1606"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1610"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Экспорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1634"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1638"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Импорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1634"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1638"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы предпочтений (*.ini);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -50090,7 +50150,7 @@
         <translation>Компилятор IDL CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="413"/>
+        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="430"/>
         <source>(unknown)</source>
         <translation>(неизвестный)</translation>
     </message>
@@ -50100,17 +50160,17 @@
         <translation>Проверка орфографии - PyEnchant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="361"/>
+        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="378"/>
         <source>(not configured)</source>
         <translation>(не настроено)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="415"/>
+        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="432"/>
         <source>(not executable)</source>
         <translation>(не исполняемый)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="452"/>
+        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="469"/>
         <source>(not found)</source>
         <translation>(не найдено)</translation>
     </message>
@@ -50180,7 +50240,7 @@
         <translation>Компилятор gRPC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="394"/>
+        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="411"/>
         <source>(module not found)</source>
         <translation>(модуль не найден)</translation>
     </message>
@@ -50209,6 +50269,21 @@
         <source>PyPI Package Management</source>
         <translation>Менеджер пакетов PyPI</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="297"/>
+        <source>MicroPython - MPY Cross Compiler</source>
+        <translation>MicroPython - MPY Cross Compiler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="300"/>
+        <source>MicroPython - ESP Tool</source>
+        <translation>MicroPython - ESP Tool</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="306"/>
+        <source>MicroPython - PyBoard Flasher</source>
+        <translation>MicroPython - PyBoard Flasher</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Project</name>
@@ -53758,24 +53833,89 @@
 <context>
     <name>PyBoardDevice</name>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="70"/>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="75"/>
         <source>PyBoard</source>
         <translation>PyBoard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="159"/>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="164"/>
         <source>Workspace Directory</source>
         <translation>Директория рабочей области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="159"/>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="164"/>
         <source>Python files for PyBoard devices are stored on the device. Therefore, to edit these files you need to have the device plugged in. Until you plug in a device, the standard directory will be used.</source>
         <translation>Файлы Python для устройств PyBoard хранятся на самом устройстве. Поэтому для редактирования этих файлов необходимо подключить устройство. Пока устройство не будет подключено, будет использоваться стандартная директория.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="186"/>
-        <source>MicroPython Install Instructions</source>
-        <translation>Инструкции по установке MicroPython</translation>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="202"/>
+        <source>List DFU-capable Devices</source>
+        <translation>Список устройств с DFU-поддержкой</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="356"/>
+        <source>Flash MicroPython Firmware</source>
+        <translation>Прошивка Flash MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="209"/>
+        <source>MicroPython Flash Instructions</source>
+        <translation>Инструкции MicroPython Flash</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="239"/>
+        <source>dfu-util not available</source>
+        <translation>dfu-util не доступна</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="239"/>
+        <source>The dfu-util firmware flashing tool &lt;b&gt;dfu-util&lt;/b&gt; cannot be found or is not executable. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source>
+        <translation>Инструмент перезаписи прошивки &lt;b&gt;dfu-util&lt;/b&gt; не найден или не является исполняемым. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице настройки MicroPython.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="260"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Enable DFU Mode&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;1. Disconnect everything from your board&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Disconnect your board&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. Connect the DFU/BOOT0 pin with a 3.3V pin&lt;/p&gt;&lt;p&gt;4. Re-connect your board&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;Включение режима DFU&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;1. Отключите все от вашего устройства&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Отключите ваше устройство&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. Соедините контакт DFU/BOOT0 с контактом 3,3 В&lt;/p&gt;&lt;p&gt;4. Повторно подключите ваше устройство&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="270"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; Make sure that all other DFU capable devices except your PyBoard are disconnected.&lt;hr /&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; Убедитесь, что все другие устройства с поддержкой DFU, кроме PyBoard, отключены.&lt;hr /&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="276"/>
+        <source>&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; to continue...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Нажмите &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; для продолжения...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="279"/>
+        <source>Enable DFU mode</source>
+        <translation>Включить режим DFU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="293"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Disable DFU Mode&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;1. Disconnect your board&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Remove the DFU jumper&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. Re-connect your board&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; to continue...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;Выключение режима DFU&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;1. Отключите ваше устройство&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2. Удалите перемычку DFU&lt;/p&gt;&lt;p&gt;3. Повторно подключите устройство&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Нажмите &lt;b&gt;ОК&lt;/b&gt; для продолжения...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="301"/>
+        <source>Disable DFU mode</source>
+        <translation>Отключить режим DFU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="356"/>
+        <source>&apos;dfu-util&apos; Output</source>
+        <translation>Вывод команды&apos;dfu-util&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="322"/>
+        <source>List DFU capable Devices</source>
+        <translation>Список устройств с поддержкой DFU</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../MicroPython/PyBoardDevices.py" line="344"/>
+        <source>MicroPython Firmware Files (*.dfu);;All Files (*)</source>
+        <translation>Файлы прошивки MicroPython (*.dfu);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -55237,7 +55377,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="377"/>
         <source>&lt;b&gt;List repository contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the contents of the repository.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Список содержания репозитория&lt;b&gt;&lt;p&gt;Эти списки отражают содержание репозитория.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Список содержимого репозитория&lt;b&gt;&lt;p&gt;Здесь перечисляется содержимое репозитория.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="384"/>
@@ -65512,14 +65652,14 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnChangeListsDialog.ui" line="23"/>
         <source>Change Lists:</source>
-        <translation>Список изменений:</translation>
+        <translation>Списки изменений:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnChangeListsDialog.ui" line="36"/>
         <source>&lt;b&gt;Change Lists&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select a change list here to see the associated files in the list below.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Списки изменений&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Выбор списка изменений. Соответствующие изменённые файлы будут перечислены ниже.&lt;/p&gt;</translation>
+&lt;p&gt;Выберите здесь список изменений чтобы в списке ниже увидеть связанные файлы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnChangeListsDialog.ui" line="63"/>
@@ -67184,7 +67324,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="361"/>
         <source>&lt;b&gt;List repository contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This lists the contents of the repository.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Список содержания репозитория&lt;b&gt;&lt;p&gt;Эти списки отражают содержание репозитория.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Список содержимого репозитория&lt;b&gt;&lt;p&gt;Здесь перечисляется содержимое репозитория.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="368"/>
@@ -67334,12 +67474,12 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="183"/>
         <source>Show the change lists and associated files of the local project</source>
-        <translation>Показать списки изменений и соответствующие файлы локального проекта</translation>
+        <translation>Показать списки изменений и связанные файлы локального проекта</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="186"/>
         <source>&lt;b&gt;Show change lists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the change lists and associated files of the local project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Показать списки изменений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать списки изменений и соответствующие файлы локального проекта.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Показать списки изменений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение списков изменений и связанных файлов локального проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="456"/>
@@ -70377,6 +70517,16 @@
         <source>JavaScript batch check</source>
         <translation>Пакетная проверка JavaScript</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="256"/>
+        <source>YAML batch check</source>
+        <translation>Пакетная проверка YAML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckService.py" line="272"/>
+        <source>JSON batch check</source>
+        <translation>Пакетная проверка JSON</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SyntaxCheckerDialog</name>
@@ -70489,22 +70639,22 @@
 <context>
     <name>SyntaxCheckerPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="247"/>
+        <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="267"/>
         <source>Check Syntax</source>
         <translation>Проверить синтаксис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="247"/>
+        <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="267"/>
         <source>&amp;Syntax...</source>
         <translation>&amp;Синтаксис...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="156"/>
+        <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="176"/>
         <source>Check syntax.</source>
         <translation>Проверить синтаксис.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="251"/>
+        <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="271"/>
         <source>&lt;b&gt;Check Syntax...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This checks Python files for syntax errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Проверить синтаксис...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Проверка файлов Python на синтаксические ошибки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -74957,7 +75107,7 @@
         <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3709"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3723"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Сообщение об ошибке</translation>
     </message>
@@ -75347,7 +75497,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6315"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6329"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Экспорт горячих клавиш</translation>
     </message>
@@ -75368,7 +75518,7 @@
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6339"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6353"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Импорт горячих клавиш</translation>
     </message>
@@ -75615,7 +75765,7 @@
         <translation>Настройки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5101"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5115"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
@@ -75665,266 +75815,261 @@
         <translation>Внешние инструменты/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Номера версий&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7312"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7326"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3709"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3723"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. &lt;p&gt;Настройте параметры вашей электронной почты в диалоге предпочтений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3989"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4003"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Перезапустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3989"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4003"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4070"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4084"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Настройка группы инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4074"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4088"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4025"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4039"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Встроенные инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4042"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4056"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Инструменты - &amp;плагины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4204"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Показать &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4192"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4206"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5048"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Поддержка Qt3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5229"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5243"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5229"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5243"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; либо не существует, либо нулевой длины.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5424"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4948"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4962"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Designer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5020"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5034"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Linguist.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5073"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5087"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Assistant.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5101"/>
-        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
-        <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5115"/>
+        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
+        <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5129"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5135"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5149"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик справки.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен под именем &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5185"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5199"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5242"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5256"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5265"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5279"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить SQL браузер.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5369"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5383"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5374"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Запись для внешнего инструмента &apos;{0}&apos; не найдена в группе инструментов &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5369"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5383"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Запись для группы инструментов &apos;{0}&apos; не найдена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5408"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5422"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Запускается процесс &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5424"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5438"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить инструмент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5502"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5516"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Процесс &apos;{0}&apos; завершен.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5905"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5919"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Документация отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5905"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5919"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Стартовый каталог документации &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5713"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5727"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Стартовый каталог документации PyQt4 не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6339"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6353"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6509"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6523"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6509"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6523"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6538"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6552"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6538"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6552"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл задач: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6634"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6648"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6572"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6586"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6618"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6632"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6618"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6632"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6902"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6916"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6902"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6916"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7087"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7101"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>От&amp;мена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7096"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7110"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Подключение к хосту {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7254"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7268"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Обновления доступны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7273"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7287"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7273"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7287"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7297"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7311"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Доступные версии&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7349"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7363"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Первое использование</translation>
     </message>
@@ -75964,27 +76109,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация Python 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию Python 2. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в директории &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 2 под Windows и в директории &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной среды окружения PYTHON2DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7162"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7176"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7155"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7169"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6107"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Открыть браузер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6107"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7162"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7176"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
@@ -76070,12 +76215,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Снимки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сделать снимок области экрана.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5337"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5351"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.&lt;br&gt;Убедитесь что она установлена как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7368"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7382"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Выбор директории рабочей области</translation>
     </message>
@@ -76440,7 +76585,7 @@
         <translation>Открыть документацию PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5775"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5789"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt5 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Стартовый каталог документации PyQt5 не задан.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -76450,7 +76595,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию Python 3. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в директории &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в директории &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной среды окружения PYTHON3DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7087"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7101"/>
         <source>%v/%m</source>
         <translation>%v/%m</translation>
     </message>
@@ -76470,7 +76615,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Показать журнал ошибок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать журнал ошибок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7091"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7105"/>
         <source>Version Check</source>
         <translation>Проверка версии</translation>
     </message>
@@ -76540,27 +76685,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация eric API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию eric API. Местонахождение документации - каталог Documentation/Source, расположенный в директории инсталляции eric6.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5048"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5062"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source>
         <translation>eric6 не поддерживает Qt3.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7254"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7268"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>На сайте &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; доступно обновление eric6 до версии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Загрузить?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7266"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7280"/>
         <source>Eric6 is up to date</source>
         <translation>Eric6 не требует обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7266"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7280"/>
         <source>You are using the latest version of eric6</source>
         <translation>Вы используете самую последнюю версию eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7349"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7363"/>
         <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Настройка eric6 ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
@@ -76570,17 +76715,17 @@
         <translation>Генерация панели инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4045"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4059"/>
         <source>&amp;User Tools</source>
         <translation>&amp;Инструменты пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4117"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4131"/>
         <source>No User Tools Configured</source>
         <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7107"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7121"/>
         <source>The versions information cannot not be downloaded because you are &lt;b&gt;offline&lt;/b&gt;. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии потому что вы &lt;b&gt;не в сети&lt;/b&gt;. Пожалуйста, подключитесь к интернету и повторите попытку.</translation>
     </message>
@@ -76625,7 +76770,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет сохранить текущую сессию на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6656"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6670"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
@@ -76640,17 +76785,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет загрузить сессию, ранее сохраненную на диске. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6656"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6670"/>
         <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source>
         <translation>Файлы сессии eric6 (*.e5s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6707"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6721"/>
         <source>Crash Session found!</source>
         <translation>Обнаружена crash-сессия!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6707"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6721"/>
         <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source>
         <translation>Найден файл crashed-сессии. Должна ли эта сессия быть восстановлена?</translation>
     </message>
@@ -76665,18 +76810,18 @@
         <translation>Инициализация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7242"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7256"/>
         <source>Update Check</source>
         <translation>Проверка обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7242"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7256"/>
         <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source>
         <translation>Eric установлен непосредственно из исходного кода.
 Невозможно проверить наличие обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7232"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7246"/>
         <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source>
         <translation>Вы используете промежуточный релиз eric6. Возможно на сайте доступна и более свежий стабильный релиз.</translation>
     </message>
@@ -76731,7 +76876,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация PySide2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение документации PySide2.  В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5902"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Просмотр документации PySide{0} не настроен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -76807,17 +76952,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Рестарт IDEE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезапуск среды IDE. Любые несохраненные изменения сохраняются в первую очередь. Любая программа Python, находящаяся в процессе отладки, будет остановлена, предпочтения будут записаны на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/>
         <source>Start Web Browser</source>
         <translation>Запуск web-браузера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6001"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015"/>
         <source>The eric6 web browser could not be started.</source>
         <translation>Невозможно запустить eric6 web-браузер.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6062"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 web browser is not started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Eric6 web-браузер не запущен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -76911,6 +77056,11 @@
         <source>Central Park</source>
         <translation>Центральное окно</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650"/>
+        <source>&lt;h2&gt;Version Numbers&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</source>
+        <translation>&lt;h2&gt;Номера версий&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -77173,7 +77323,7 @@
 <context>
     <name>VariableItem</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="207"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="211"/>
         <source>&lt;double click to show value&gt;</source>
         <translation>&lt;дважды кликните чтобы показать значение&gt;</translation>
     </message>
@@ -77240,22 +77390,22 @@
 <context>
     <name>VariablesModel</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="278"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="282"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>Глобальные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="280"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="284"/>
         <source>Locals</source>
         <translation>Локальные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="282"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="286"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="282"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="286"/>
         <source>Value</source>
         <translation>Значение</translation>
     </message>
@@ -77263,34 +77413,34 @@
 <context>
     <name>VariablesViewer</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="951"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="955"/>
         <source>Global Variables</source>
         <translation>Глобальные переменные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="952"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="956"/>
         <source>&lt;b&gt;The Global Variables Viewer Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the global variables of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Окно показа глобальных переменных&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Это окно отображает глобальные переменные отлаживаемой программы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="958"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="962"/>
         <source>Local Variables</source>
         <translation>Локальные переменные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="959"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="963"/>
         <source>&lt;b&gt;The Local Variables Viewer Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the local variables of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Окно показа локальных переменных&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Это окно отображает локальные переменные отлаживаемой программы.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1076"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1080"/>
         <source>Show Details...</source>
         <translation>Показать подробности...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1091"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1095"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
@@ -77300,30 +77450,35 @@
         <translation>{0} элементов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1089"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1093"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Освежить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1078"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1082"/>
         <source>Expand</source>
         <translation>Развернуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1079"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1083"/>
         <source>Collapse</source>
         <translation>Свернуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1080"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1084"/>
         <source>Collapse All</source>
         <translation>Свернуть все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1092"/>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="1096"/>
         <source>Variables Type Filter...</source>
         <translation>Фильтр типа переменных...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="47"/>
+        <source>unsized</source>
+        <translation>unsized</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>VcsCommandOptionsDialog</name>
@@ -82468,7 +82623,7 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/PluginVmListspace.py" line="26"/>
         <source>Listspace</source>
-        <translation>Списки</translation>
+        <translation>Listspace</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

eric ide

mercurial