--- a/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts Sun Jul 14 17:24:03 2024 +0200 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_ru.ts Sun Jul 14 17:38:30 2024 +0200 @@ -3515,27 +3515,27 @@ <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="806" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="810" /> <source>Coding: {0}</source> <translation>Кодировка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="816" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="820" /> <source>Globals</source> <translation>Глобальные</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="821" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="825" /> <source>Imports</source> <translation>Импорт</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="926" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="930" /> <source>Attributes</source> <translation>Атрибуты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="937" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="941" /> <source>Class Attributes</source> <translation>Атрибуты класса</translation> </message> @@ -12519,18 +12519,18 @@ <name>Editor</name> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3531" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="485" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="470" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="479" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="464" /> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="471" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="465" /> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b> and exceeds the configured limit of <b>{2} KB</b>. It will not be opened!</p></source> <translation><p>Размер файла <b>{0}</b> составляет <b>{1} КБ</b> и превышает заданный предел <b>{2} КБ</b>. Он не будет открыт!</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="486" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="480" /> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> занимает <b>{1} KB</b>. Вы действительно хотите его загрузить?</p></translation> </message> @@ -51718,18 +51718,18 @@ <context> <name>MicroPythonDevice</name> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="321" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="341" /> <source>Generic MicroPython Board</source> <translation>Универсальная плата MicroPython</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="367" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="387" /> <source>RP2040 based</source> <translation>На базе RP2040</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="528" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="517" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="548" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="537" /> <source>Unknown Device</source> <translation>Неизвестное устройство</translation> </message> @@ -56533,6 +56533,24 @@ </message> </context> <context> + <name>NewDirectoryDialog</name> + <message> + <location filename="../Project/NewDirectoryDialog.py" line="61" /> + <source>Add to project</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/NewDirectoryDialog.py" line="72" /> + <source>New directory</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/NewDirectoryDialog.py" line="74" /> + <source>Enter the path of the new directory:</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + </context> + <context> <name>NewPythonPackageDialog</name> <message> <location filename="../Project/NewPythonPackageDialog.ui" line="0" /> @@ -62180,333 +62198,333 @@ <translation>Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1339" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1341" /> <source>Read Project Session</source> <translation>Загрузить сеанс проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1585" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1559" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1523" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1441" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1402" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1377" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1340" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1587" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1561" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1525" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1443" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1404" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1379" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1342" /> <source>Please save the project first.</source> <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1376" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1378" /> <source>Save Project Session</source> <translation>Сохранить сеанс проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1418" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1401" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1420" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1403" /> <source>Delete Project Session</source> <translation>Удалить сеанс проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1408" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1410" /> <source>Delete Remote Project Session</source> <translation>Удалить сеанс удаленного проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1427" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1429" /> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с сеансом: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1440" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1442" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1522" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1524" /> <source>Read Debugger Properties</source> <translation>Прочитать свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1558" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1560" /> <source>Save Debugger Properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1601" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1584" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1603" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1586" /> <source>Delete Debugger Properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1591" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1593" /> <source>Delete Remote Debugger Properties</source> <translation>Удалить свойства удаленного отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1610" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1612" /> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1781" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1783" /> <source>Add Language</source> <translation>Добавить язык перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1782" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1784" /> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1923" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1925" /> <source>Delete Translation</source> <translation>Удалить перевод</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1950" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="1924" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1952" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1926" /> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить файла перевода <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1949" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="1951" /> <source>Delete translation</source> <translation>Удалить перевод</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2100" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2083" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2102" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2085" /> <source>Add File</source> <translation>Добавить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2202" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2084" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2204" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2086" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2101" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2103" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Невозможно добавить выделенный файл <b>{0}</b> в архив <b>{1}</b>. </p><p>Причина: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2113" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2115" /> <source>Add file</source> <translation>Добавить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2296" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2114" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2298" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2116" /> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2201" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2174" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2154" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2203" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2176" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2156" /> <source>Add Directory</source> <translation>Добавить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2155" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2157" /> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2175" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2177" /> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию <b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2307" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2295" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2309" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2297" /> <source>Add directory</source> <translation>Добавить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2308" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2310" /> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2422" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2404" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2388" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2381" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2424" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2406" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2390" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2383" /> <source>Rename File</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="8057" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3908" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2405" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8059" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3910" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2407" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2423" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2425" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2690" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2692" /> <source>Delete File</source> <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2691" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2693" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2719" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2721" /> <source>Delete Directory</source> <translation>Удалить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2720" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2722" /> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранную директорию <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2853" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2855" /> <source>Create project directory</source> <translation>Создать директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2854" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2856" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3678" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2954" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3680" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2956" /> <source>Create project management directory</source> <translation>Создать служебную директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3679" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="2955" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3681" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2957" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>Директория проекта <b>{0}</b> не доступна для записи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2995" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2997" /> <source>Create main script</source> <translation>Создать главный сценарий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2996" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2998" /> <source><p>The main script <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Не удается создать основной скрипт <b>{0}</b>.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3461" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3020" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3463" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3022" /> <source>Create Makefile</source> <translation>Создать Makefile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3021" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3464" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3023" /> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Файл makefile <b>{0}</b> невозможно создать.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3708" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3171" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3142" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3110" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3094" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3069" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3031" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3710" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3173" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3144" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3112" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3096" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3071" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3033" /> <source>New Project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3032" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3034" /> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3709" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3070" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3711" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3072" /> <source>Select Version Control System</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3172" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3095" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3174" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3097" /> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3111" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3113" /> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Должен ли файл проекта быть добавлен в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3148" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3137" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3150" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3139" /> <source>None</source> <translation>None</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3143" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3145" /> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3354" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3356" /> <source>Translation Pattern</source> <translation>Шаблон перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3355" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3357" /> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3657" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3659" /> <source>Open Project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="8043" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="8037" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="8027" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3893" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3883" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3659" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8045" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8039" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8029" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3895" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3885" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3661" /> <source>Project Files (*.epj)</source> <translation>Файлы проекта (*.epj)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3907" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3891" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3909" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3893" /> <source>Save Project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3946" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3948" /> <source>Close Project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3947" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3949" /> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4147" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4111" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4149" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4113" /> <source>Syntax Errors Detected</source> <translation>Обнаружены синтаксические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="4148" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4112" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4150" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4114" /> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform> @@ -62515,464 +62533,464 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4806" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4808" /> <source>New project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4808" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4810" /> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4814" /> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Создать новый проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4816" /> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Создать новый проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4818" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открытие диалога ввода информации о новом проекте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4826" /> - <source>Open project</source> - <translation>Открыть проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4828" /> + <source>Open project</source> + <translation>Открыть проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4830" /> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4834" /> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Открыть существующий проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4836" /> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Открыть существующий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4838" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Открыть...</b><p>Открытие существующего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4842" /> - <source>Open remote project</source> - <translation>Открыть удаленный проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4844" /> + <source>Open remote project</source> + <translation>Открыть удаленный проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4846" /> <source>Open (Remote)...</source> <translation>Открыть (удаленно)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4850" /> - <source>Open an existing remote project</source> - <translation>Открыть существующий удаленный проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4852" /> + <source>Open an existing remote project</source> + <translation>Открыть существующий удаленный проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4854" /> <source><b>Open (Remote)...</b><p>This opens an existing remote project.</p></source> <translation><b>Открыть (удаленно)...</b><p>Открывает существующий удаленный проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4861" /> - <source>Reload project</source> - <translation>Перезагрузить проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4863" /> + <source>Reload project</source> + <translation>Перезагрузить проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4865" /> <source>Re&load</source> <translation>П&ерезагрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4869" /> - <source>Reload the current project</source> - <translation>Перезагрузить текущий проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4871" /> + <source>Reload the current project</source> + <translation>Перезагрузить текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4873" /> <source><b>Reload</b><p>This reloads the current project.</p></source> <translation><b>Перезагрузить</b><p>Перезагружает текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4877" /> - <source>Close project</source> - <translation>Закрыть проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4879" /> + <source>Close project</source> + <translation>Закрыть проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4881" /> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4885" /> - <source>Close the current project</source> - <translation>Закрыть текущий проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4887" /> + <source>Close the current project</source> + <translation>Закрыть текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4889" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4893" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4895" /> <source>Save project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5190" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4895" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5192" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4897" /> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4901" /> - <source>Save the current project</source> - <translation>Сохранить текущий проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4903" /> + <source>Save the current project</source> + <translation>Сохранить текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4905" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранение текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4909" /> - <source>Save project as</source> - <translation>Сохранить проект как</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4911" /> + <source>Save project as</source> + <translation>Сохранить проект как</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4913" /> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4917" /> - <source>Save the current project to a new file</source> - <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4919" /> + <source>Save the current project to a new file</source> + <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4921" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего проекта в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4928" /> - <source>Save project as (Remote)</source> - <translation>Сохранить проект как (удаленно)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4930" /> + <source>Save project as (Remote)</source> + <translation>Сохранить проект как (удаленно)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4932" /> <source>Save as (Remote)...</source> <translation>Сохранить как (удаленно)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4937" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4939" /> <source>Save the current project to a new remote file</source> <translation>Сохранить текущий проект в новом удаленном файле</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4940" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4942" /> <source><b>Save as (Remote)</b><p>This saves the current project to a new remote file.</p></source> <translation><b>Сохранить как (удаленно)</b><p>При этом текущий проект сохраняется в новом удаленном файле.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4956" /> - <source>Add files to project</source> - <translation>Добавить файлы в проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4958" /> + <source>Add files to project</source> + <translation>Добавить файлы в проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4960" /> <source>Add &files...</source> <translation>Добавить &файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4964" /> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4966" /> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4968" /> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Добавить файлы</b> <p>Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4977" /> - <source>Add directory to project</source> - <translation>Добавить директорию в проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4979" /> + <source>Add directory to project</source> + <translation>Добавить директорию в проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4981" /> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить директорию...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4986" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4988" /> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4989" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4991" /> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить директорию...</b> <p>Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4999" /> - <source>Add translation to project</source> - <translation>Добавить перевод в проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5001" /> + <source>Add translation to project</source> + <translation>Добавить перевод в проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5003" /> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5008" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5010" /> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5011" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5013" /> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5021" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5023" /> <source>Search new files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5022" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5024" /> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Поис&к новых файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5028" /> - <source>Search new files in the project directory.</source> - <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5030" /> + <source>Search new files in the project directory.</source> + <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5032" /> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Поиск новых файлов...</b><p>Поиск новых файлов (источники, формы, ...) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5040" /> - <source>Search Project File</source> - <translation>Поиск файла проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5041" /> - <source>Search Project File...</source> - <translation>Поиск файла проекта...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5042" /> + <source>Search Project File</source> + <translation>Поиск файла проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5043" /> + <source>Search Project File...</source> + <translation>Поиск файла проекта...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5044" /> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5047" /> - <source>Search for a file in the project list of files.</source> - <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5049" /> + <source>Search for a file in the project list of files.</source> + <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5051" /> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Поиск файла проекта</b><p>Поиск файла в списке файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5058" /> - <source>Project properties</source> - <translation>Свойства проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5060" /> + <source>Project properties</source> + <translation>Свойства проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5062" /> <source>&Properties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5066" /> - <source>Show the project properties</source> - <translation>Показать свойства проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5068" /> + <source>Show the project properties</source> + <translation>Показать свойства проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5070" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога для редактирования свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5077" /> - <source>User project properties</source> - <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5079" /> + <source>User project properties</source> + <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5081" /> <source>&User Properties...</source> <translation>&Пользовательские свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5086" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5088" /> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5089" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5091" /> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Пользовательские свойства...</b><p>Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5099" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5101" /> <source>Filetype Associations</source> <translation>Ассоциации типов файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5100" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5102" /> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Ассоциации типов файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5107" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5109" /> <source>Show the project file type associations</source> <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5110" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5112" /> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b><p>Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5123" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5125" /> <source>Lexer Associations</source> <translation>Ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5124" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5126" /> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5131" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5133" /> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5134" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5136" /> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5152" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5154" /> <source>Debugger Properties</source> <translation>Свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5153" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5155" /> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Свойства отладчика...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5159" /> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Показать свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5161" /> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Показать свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5163" /> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Свойства отладчика...</b> <p>Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5171" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5173" /> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5172" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5174" /> <source>&Load</source> <translation>&Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5178" /> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5180" /> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5182" /> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> <p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5189" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5191" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5196" /> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5198" /> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5200" /> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5207" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5209" /> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5208" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5210" /> <source>&Delete</source> <translation>&Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5214" /> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Удалить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5216" /> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Удалить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5218" /> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5226" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5228" /> <source>Reset</source> <translation>Рестарт</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5227" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5229" /> <source>&Reset</source> <translation>&Рестарт</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5233" /> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5235" /> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5237" /> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5251" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5250" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5253" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5252" /> <source>Load session</source> <translation>Загрузить сеанс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5257" /> - <source>Load the projects session file.</source> - <translation>Загрузить файл с сеансом проекта.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5259" /> + <source>Load the projects session file.</source> + <translation>Загрузить файл с сеансом проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5261" /> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сеанс</b> <p>Загрузить файл с сеансом проекта. Сеанс содержит следующие данные:<br> @@ -62984,18 +63002,18 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5275" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5274" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5277" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5276" /> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сеанс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5281" /> - <source>Save the projects session file.</source> - <translation>Сохранить файл с сеансом проекта.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5283" /> + <source>Save the projects session file.</source> + <translation>Сохранить файл с сеансом проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5285" /> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сеанс</b> <p>Сохранить файл с сеансом проекта. Сеанс содержит следующие данные:<br> @@ -63007,794 +63025,794 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5299" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5298" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5301" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5300" /> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сеанс</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5305" /> - <source>Delete the projects session file.</source> - <translation>Удалить файл с сеансом проекта.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5307" /> + <source>Delete the projects session file.</source> + <translation>Удалить файл с сеансом проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5309" /> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сеанс</b><p>Удалить файл с сеансом проекта</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5322" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5324" /> <source>Code Metrics</source> <translation>Метрики кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5323" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5325" /> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Метрики кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5330" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5332" /> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5333" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5335" /> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Метрики кода...</b><p>Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5343" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5345" /> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5344" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5346" /> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Покрытие кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5351" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5353" /> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5354" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5356" /> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Покрытие кода...</b><p>Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6788" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6775" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5364" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6790" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6777" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5366" /> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5365" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5367" /> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5372" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5374" /> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5375" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5377" /> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображение результатов профилирования проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6840" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5390" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6842" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5392" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5391" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5393" /> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5398" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5400" /> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5401" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5403" /> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5410" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5412" /> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5411" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5413" /> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5417" /> - <source>Load a diagram from file.</source> - <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5419" /> + <source>Load a diagram from file.</source> + <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5421" /> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Загрузить диаграмму...</b><p>Загрузить диаграмму из файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7008" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6953" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5434" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7010" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6955" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5436" /> <source>Create Package List</source> <translation>Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5436" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5438" /> <source>Create &Package List</source> <translation>&Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5443" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5445" /> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5446" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5448" /> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Создать список пакета</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7078" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5457" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7080" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5459" /> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Создать архивы плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5459" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5461" /> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Создать архивы &плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5465" /> - <source>Create eric plugin archive files.</source> - <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5467" /> + <source>Create eric plugin archive files.</source> + <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5469" /> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5479" /> - <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> - <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5481" /> + <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> + <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5483" /> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation>Создать архивы плагина (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5488" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5490" /> <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5491" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5493" /> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина (Snapshot)</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7520" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7491" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7445" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7397" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5510" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7522" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7493" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7447" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7399" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5512" /> <source>Execute Make</source> <translation>Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5511" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5513" /> <source>&Execute Make</source> <translation>&Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5517" /> - <source>Perform a 'make' run.</source> - <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5519" /> + <source>Perform a 'make' run.</source> + <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5521" /> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Выполнить Make</b><p>Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7497" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5529" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7499" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5531" /> <source>Test for Changes</source> <translation>Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5530" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5532" /> <source>&Test for Changes</source> <translation>&Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5537" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5539" /> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5540" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5542" /> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Проверка изменений</b><p>Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5558" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5560" /> <source>Create SBOM File</source> <translation>Создать файл SBOM</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5559" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5561" /> <source>Create &SBOM File</source> <translation>Создать файл &SBOM</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5566" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5568" /> <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source> <translation>Создайте SBOM файл зависимостей проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5569" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5571" /> <source><b>Create SBOM File</b><p>This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.</p></source> <translation><b>Создать файл SBOM</b><p>Создание SBOM файла зависимостей проекта. Он может быть основан на различных источниках ввода и будет сохранен как файл CycloneDX SBOM.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5580" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5582" /> <source>Clear Byte Code Caches</source> <translation>Очистить кэши байт-кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5581" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5583" /> <source>Clear Byte Code &Caches</source> <translation>Очистить &кэши байт-кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5588" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5590" /> <source>Clear the byte code caches of the project.</source> <translation>Очистить кэши байт-кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5591" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5593" /> <source><b>Clear Byte Code Caches</b><p>This deletes all directories containing byte code cache files.</p></source> <translation><b>Очистить кэш байт-кода</b><p>При этом будут удалены все каталоги, содержащие файлы кэша байт-кода.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5607" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5609" /> <source>About Black</source> <translation>О Black</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5608" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5610" /> <source>&Black</source> <translation>&Black</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5614" /> - <source>Show some information about 'Black'.</source> - <translation>Отображение некоторой информации о форматере 'Black'.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5616" /> + <source>Show some information about 'Black'.</source> + <translation>Отображение некоторой информации о форматере 'Black'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5618" /> <source><b>Black</b><p>This shows some information about the installed 'Black' tool.</p></source> <translation><b>Black</b><p>Отображение некоторой информации об установленном форматере 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5628" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5630" /> <source>Format Code</source> <translation>Форматировать код</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5629" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5631" /> <source>&Format Code</source> <translation>&Форматировать код</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5636" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5638" /> <source>Format the project sources with 'Black'.</source> <translation>Форматирование исходников проекта с помощью 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5639" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5641" /> <source><b>Format Code</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.</p></source> <translation><b>Форматировать код</b><p>Отображение диалога задания параметров для форматирования и переформатирование исходников проекта с помощью 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5651" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5653" /> <source>Check Code Formatting</source> <translation>Проверить форматирование кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5652" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5654" /> <source>&Check Code Formatting</source> <translation>&Проверить форматирование кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5659" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5661" /> <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source> <translation>Проверка возможности переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5664" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5666" /> <source><b>Check Code Formatting</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the format check run and performs a check, if the project sources need to be reformatted using 'Black'.</p></source> <translation><b>Проверить форматирование кода</b><p>Отображение диалога задания параметров для запуска проверки формата и выполнение проверки, если исходный проект необходимо переформатировать посредством 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5677" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5679" /> <source>Code Formatting Diff</source> <translation>Различия форматирования кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5678" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5680" /> <source>Code Formatting &Diff</source> <translation>&Различия форматирования кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5685" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5687" /> <source>Generate a unified diff of potential project source reformatting with 'Black'.</source> <translation>Генерация унифицированного diff потенциального переформатирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5691" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5693" /> <source><b>Diff Code Formatting</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the format diff run and generates a unified diff of potential project source reformatting using 'Black'.</p></source> <translation><b>Различия форматирования кода</b><p>Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения форматов и генерации единого diff потенциального переформатирования исходного проекта с помощью 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5856" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5806" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5805" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5705" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5704" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5858" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5808" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5807" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5707" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5706" /> <source>Configure</source> <translation>Конфигурация</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5712" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5714" /> <source>Enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</source> <translation>Задание параметров форматирования исходников проекта с помощью 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5717" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5719" /> <source><b>Configure</b><p>This shows a dialog to enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</p></source> <translation><b>Конфигурация</b><p>Отображение диалога задания параметров для форматирования исходников проекта с помощью 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5733" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5735" /> <source>About isort</source> <translation>О isort</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5734" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5736" /> <source>&isort</source> <translation>&isort</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5740" /> - <source>Show some information about 'isort'.</source> - <translation>Отображение некоторой информации о утилите 'isort'.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5742" /> + <source>Show some information about 'isort'.</source> + <translation>Отображение некоторой информации о утилите 'isort'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5744" /> <source><b>isort</b><p>This shows some information about the installed 'isort' tool.</p></source> <translation><b>isort</b><p>Отображение некоторой информацим об установленном инструменте isort.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5755" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5754" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5757" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5756" /> <source>Sort Imports</source> <translation>Сортировать импорт</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5762" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5764" /> <source>Sort the import statements of the project sources with 'isort'.</source> <translation>Сортировка операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5765" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5767" /> <source><b>Sort Imports</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting run and sorts the import statements of the project sources using 'isort'.</p></source> <translation><b>Сортировка импорта</b><p>Отображение диалога задания параметров для запуска сортировки импорта и сортировки операторов импорта исходного проекта с помощью 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5779" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5778" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5781" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5780" /> <source>Imports Sorting Diff</source> <translation>Различия сортировки импорта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5786" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5788" /> <source>Generate a unified diff of potential project source imports resorting with 'isort'.</source> <translation>Создание унифицированного diff потенциального импорта исходников проекта c помощью 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5792" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5794" /> <source><b>Imports Sorting Diff</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting diff run and generates a unified diff of potential project source changes using 'isort'.</p></source> <translation><b>Различия сортировки импорта</b><p>Отображение диалога задания параметров для запуска сравнения сортировки импорта и создания унифицированного diff потенциальных изменений исходников проекта с помощью 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5813" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5815" /> <source>Enter the parameters for resorting the project sources import statements with 'isort'.</source> <translation>Задание параметров сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5819" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5821" /> <source><b>Configure</b><p>This shows a dialog to enter the parameters for resorting the import statements of the project sources with 'isort'.</p></source> <translation><b>Конфигурация</b><p>Отображение диалогового окна ввода параметров для сортировки операторов импорта исходников проекта с помощью 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5835" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5837" /> <source>Install Project</source> <translation>Установить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5836" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5838" /> <source>&Install Project</source> <translation>&Установить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5843" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5845" /> <source>Install the project into the embedded environment.</source> <translation>Установка проекта во встроенную среду.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5846" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5848" /> <source><b>Install Project</b><p>This installs the project into the embedded virtual environment in editable mode (i.e. development mode).</p></source> <translation><b>Установить проект</b><p>Установка проекта во встроенное виртуальное окружение в режиме редактирования (т.е. в режиме разработки).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5857" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5859" /> <source>&Configure</source> <translation>&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5864" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5866" /> <source>Configure the embedded environment.</source> <translation>Настройка встроенного виртуального окружения.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5867" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5869" /> <source><b>Configure</b><p>This opens a dialog to configure the embedded virtual environment of the project.</p></source> <translation><b>Настройки</b><p>Открытие диалогового окна для настройки встроенного виртуального окружения проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5877" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5879" /> <source>Upgrade</source> <translation>Модернизировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5878" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5880" /> <source>&Upgrade</source> <translation>&Модернизировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5884" /> - <source>Upgrade the embedded environment.</source> - <translation>Модернизация встроенного виртуального окружения.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5886" /> + <source>Upgrade the embedded environment.</source> + <translation>Модернизация встроенного виртуального окружения.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5888" /> <source><b>Upgrade</b><p>This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.</p></source> <translation><b>Модернизировать</b><p>Открытие диалогового окна для ввода параметров обновления встроенной виртуальной среды проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5898" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5900" /> <source>Recreate</source> <translation>Пересоздать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5899" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5901" /> <source>&Recreate</source> <translation>&Пересоздать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5905" /> - <source>Recreate the embedded environment.</source> - <translation>Пересоздание встроенного виртуального окружения.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5907" /> + <source>Recreate the embedded environment.</source> + <translation>Пересоздание встроенного виртуального окружения.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5909" /> <source><b>Recreate</b><p>This opens a dialog to enter the parameters to recreate the embedded virtual environment of the project. The existing environment is cleared first.</p></source> <translation><b>Пересоздать</b><p>При этом открывается диалоговое окно для ввода параметров для воссоздания встроенной виртуальной среды проекта. Сначала очищается существующая среда.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5939" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5941" /> <source>&Project</source> <translation>&Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5940" /> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Открыть &недавние проекты</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5942" /> - <source>Session</source> - <translation>Сеанс</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5943" /> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладка</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Открыть &недавние проекты</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5944" /> - <source>Embedded Environment</source> - <translation>Встроенная среда окружения</translation> + <source>Session</source> + <translation>Сеанс</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5945" /> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладка</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5946" /> + <source>Embedded Environment</source> + <translation>Встроенная среда окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5948" /> <source>Project-T&ools</source> <translation>&Инструменты-проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5947" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5949" /> <source>&Version Control</source> <translation>Контроль &версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5951" /> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Проверить</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5953" /> - <source>Code &Formatting</source> - <translation>&Форматировать код</translation> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Проверить</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5955" /> - <source>Sho&w</source> - <translation>По&казать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5956" /> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Диаграммы</translation> + <source>Code &Formatting</source> + <translation>&Форматировать код</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5957" /> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>У&паковщики</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>По&казать</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5958" /> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Документация исходников</translation> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Диаграммы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5959" /> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>У&паковщики</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5960" /> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Документация исходников</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5962" /> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5961" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5963" /> <source>Other Tools</source> <translation>Другие инструменты</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="6125" /> <location filename="../Project/Project.py" line="6123" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6121" /> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6205" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6207" /> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6402" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6404" /> <source>Search New Files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6403" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6405" /> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6564" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6551" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6566" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6553" /> <source>Version Control System</source> <translation>Система контроля версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6552" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6554" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Возврат отвергнут.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6565" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6567" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий отключен.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6722" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6724" /> <source>Coverage Data</source> <translation>Данные покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6776" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6723" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6778" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6725" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6735" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6737" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6736" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6738" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6789" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6791" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6841" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6843" /> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6954" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6956" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7009" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7011" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7305" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7261" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7211" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7200" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7182" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7149" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7119" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7091" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7061" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7047" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="7030" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7307" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7263" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7213" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7202" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7184" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7151" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7121" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7093" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7063" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7049" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7032" /> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Создать архив плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7031" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7033" /> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7048" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7050" /> <source>Select package lists:</source> <translation>Выбор списков пакета:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7062" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7064" /> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7070" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7072" /> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Создание архивов плагина...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7071" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7073" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7074" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7076" /> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v из %m архивов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7092" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7094" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7120" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7122" /> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> пока не готов.</p><p>Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7150" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7152" /> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать архив плагина <b>{0}</b> eric.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7183" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7185" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b> в архиве. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7201" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7203" /> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric были созданы с ошибками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7212" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7214" /> <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric созданы успешно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7262" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7264" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7306" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7308" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7398" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7400" /> <source>'Make' is not supported for remote projects. Aborting...</source> <translation>'Make' не поддерживает для удаленных проектов. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7446" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7448" /> <source>The make process did not start.</source> <translation>Make-процесс не был запущен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7492" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7494" /> <source>The make process crashed.</source> <translation>Make-процесс разрушен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7500" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7502" /> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели <b>{0}</b> для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7505" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7507" /> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7521" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7523" /> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Makefile содержит ошибки.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7951" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7953" /> <source>Interpreter Missing</source> <translation>Отсутствует интерпретатор</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="7952" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="7954" /> <source>The configured interpreter of the embedded environment does not exist anymore. Shall the environment be upgraded?</source> <translation>Сконфигурированный интерпретатор встроенной среды окружения больше не существует. Следует ли обновить среду?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="8025" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8027" /> <source>Open Remote Project</source> <translation>Открыть удаленный проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="8056" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="8041" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8058" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="8043" /> <source>Save Remote Project</source> <translation>Сохранить удаленный проект</translation> </message> @@ -63921,10 +63939,10 @@ <translation>Статус VCS</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="881" /> - <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="859" /> - <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="547" /> - <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="417" /> + <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="922" /> + <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="900" /> + <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="548" /> + <location filename="../Project/ProjectBrowserModel.py" line="418" /> <source>local</source> <translation>локальный</translation> </message> @@ -64421,158 +64439,210 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="61" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="82" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="64" /> <source>Others</source> <translation>Другие</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="64" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="67" /> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>Просмотр всего остального</b><p>Позволяет увидеть все файлы и директории, содержащиеся в данном проекте. Из контекстного меню доступны некоторые действия над ними. Элементы, являющиеся частью проекта, выделены цветом.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="77" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="80" /> <source>Other Files ({0})</source> <translation>Другие файлы ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="78" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="81" /> <source>Other Files</source> <translation>Другие файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="89" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92" /> <source>Others Browser</source> <translation>Другие браузеры</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="134" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="137" /> <source>Open in Hex Editor</source> <translation>Открыть в Hex-редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="136" /> - <source>Open in Icon Editor</source> - <translation>Открыть в редакторе иконок</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="139" /> - <source>Open in Editor</source> - <translation>Открыть в редакторе</translation> + <source>Open in Icon Editor</source> + <translation>Открыть в редакторе иконок</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="142" /> + <source>Open in Editor</source> + <translation>Открыть в редакторе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="145" /> <source>Open in PDF Viewer</source> <translation>Открыть в просмотрщике PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="453" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="445" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="435" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="429" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="146" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="473" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="465" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="455" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="449" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="149" /> <source>Show Mime-Type</source> <translation>Показать mime-тип</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="150" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="153" /> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="240" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="181" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="156" /> + <source>Remove from project</source> + <translation>Удалить из проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="243" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="185" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="158" /> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="211" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="189" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="161" /> + <source>New file...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="215" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="191" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="162" /> + <source>New directory...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="220" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="175" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="153" /> - <source>Remove from project</source> - <translation>Удалить из проекта</translation> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="194" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="164" /> + <source>Add files...</source> + <translation>Добавить файлы...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="223" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="179" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="155" /> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="195" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="165" /> + <source>Add directory...</source> + <translation>Добавить директорию...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="167" /> + <source>Refresh</source> + <translation>Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="227" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="198" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="170" /> + <source>Show in File Manager</source> + <translation>Показать в менеджере файлов</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="200" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="183" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="158" /> - <source>Add files...</source> - <translation>Добавить файлы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="203" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="184" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="159" /> - <source>Add directory...</source> - <translation>Добавить директорию...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="161" /> - <source>Refresh</source> - <translation>Освежить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="207" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="187" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="164" /> - <source>Show in File Manager</source> - <translation>Показать в менеджере файлов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="189" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="166" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="172" /> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="226" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="210" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="191" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="168" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="246" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="230" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="202" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="174" /> <source>Expand all directories</source> <translation>Открыть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="228" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="212" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="193" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="169" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="248" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="232" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="204" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="175" /> <source>Collapse all directories</source> <translation>Свернуть все директории</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="231" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="215" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="196" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="171" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="251" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="235" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="207" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="177" /> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="430" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="450" /> <source>The mime type of the file could not be determined.</source> <translation>Невозможно определить mime-тип файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="446" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="436" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="466" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="456" /> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.</source> <translation>Файл имеет mime-тип <b>{0}</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="454" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="474" /> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.<br/> Shall it be added to the list of text mime types?</source> <translation>Файл имеет mime-тип <b>{0}</b>..<br/> Добавить в текстовый список mime-типов?</translation> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="527" /> - <source>Delete files/directories</source> - <translation>Удаление файлов/директорий</translation> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="511" /> + <source>New directory</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="512" /> + <source><p>A file or directory named <b>{0}</b> already exists. The action will be aborted.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="528" /> + <source><p>The directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="625" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="596" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="577" /> + <source>New file</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="578" /> + <source>Enter the path of the new file:</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="597" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. The action will be aborted.</p></source> + <translation type="unfinished"><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Действие будет прервано.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="626" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished">Не удалось создать <p>файл <b>{0}.</b> Отмена...</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="716" /> + <source>Delete files/directories</source> + <translation>Удаление файлов/директорий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="717" /> <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить эти элементы из проекта?</translation> </message> @@ -89150,133 +89220,133 @@ <context> <name>UF2FlashDialog</name> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="659" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="701" /> <source><h3>CircuitPython Board</h3><p>In order to prepare the board for flashing follow these steps:</p><ol><li>Switch your device to 'bootloader' mode by double-pressing the reset button.</li><li>Wait until the device has entered 'bootloader' mode.</li><li>(If this does not happen, then try shorter or longer pauses between presses.)</li><li>Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).</li><li>Select the firmware file to be flashed and click the flash button.</li></ol></source> <translation><h3>Плата CircuitPython</h3><p>Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:</p><ol><li>Переключите устройство в режим 'bootloader' двойным нажатием кнопки RESET.</li><li>Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.</li><li>(Если этого не произошло, попробуйте сделать паузы между нажатиями короче или длинее.)</li><li>Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка).</li><li>Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.</li></ol></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="684" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="726" /> <source><h3>Pi Pico (RP2040) Board</h3><p>In order to prepare the board for flashing follow these steps:</p><ol><li>Enter 'bootloader' mode (board <b>without</b> RESET button):<ul><li>Plug in your board while holding the BOOTSEL button.</li></ul>Enter 'bootloader' mode (board <b>with</b> RESET button):<ul><li>hold down RESET</li><li>hold down BOOTSEL</li><li>release RESET</li><li>release BOOTSEL</li></ul></li><li>Wait until the device has entered 'bootloader' mode.</li><li>Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).</li><li>Select the firmware file to be flashed and click the flash button.</li></ol></source> <translation><h3>Плата Pi Pico (RP2040)</h3><p>Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:</p><ol><li>Установите режим 'bootloader' (плата <b>без</b> кнопки RESET):<ul><li>Подключите плату удерживая кнопку BOOTSEL.</li></ul>Установите режим 'bootloader' (плата <b>с</b> кнопкой RESET):<ul><li>удерживайте кнопку RESET</li><li>удерживайте кнопку BOOTSEL</li><li>отпустите RESET</li><li>отпустите BOOTSEL</li></ul></li><li>Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.</li><li>Убедитесь, что загрузочный том доступен (может потребоваться его установка).</li><li>Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.</li></ol></translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1184" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1192" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1226" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1234" /> <source>Flash UF2 Device</source> <translation>Прошивка UF2-устройств</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1193" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1235" /> <source>Select the Boot Volume of the device:</source> <translation>Выберите загрузочный том устройства:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="797" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="839" /> <source>MicroPython/CircuitPython Files (*.uf2);;All Files (*)</source> <translation>Файлы MicroPython/CircuitPython (*.uf2);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="864" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="856" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="840" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="906" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="898" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="882" /> <source>Manual Select</source> <translation>Ручной выбор</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="968" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="936" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="913" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1010" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="978" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="955" /> <source>Reset Instructions:</source> <translation>Инструкции по перезагрузке:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="915" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="957" /> <source><h4>No known devices detected.</h4><p>Follow the appropriate instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте приведеным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="939" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="981" /> <source><h4>Flash {0} Firmware</h4><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p><hr/>{1}</source> <translation><h4>Загрузить прошивку {0}</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку <b>Освежить</b>.</p><hr/>{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="949" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="991" /> <source><h4>Potentially UF2 capable devices found</h4><p>Found these potentially UF2 capable devices:</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Обнаружены устройства, потенциально поддерживающие UF2</h4><p>Найдены следующие устройства, возможно поддерживающие UF2:</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="970" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1012" /> <source><h4>No known devices detected.</h4><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="982" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1024" /> <source>Flash Instructions:</source> <translation>Инструкции для прошивки:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="984" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1026" /> <source><h4>Flash method 'manual' selected.</h4><p>Follow the instructions below to flash a device by entering the data manually.</p><ol><li>Change the device to 'bootloader' mode.</li><li>Wait until the device has entered 'bootloader' mode.</li><li>Ensure the boot volume is available (this may require mounting it) and select its path.</li><li>Select the firmware file to be flashed and click the flash button.</li></ol></source> <translation><h4>Выбран метод прошивки 'ручной'.</h4><p>Чтобы прошить устройство путем ввода данных вручную следуйте приведенным ниже инструкциям .</p><ol><li>Переведите устройство в режим 'bootloader'.</li><li>Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.</li><li>Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка), и выберите путь к нему.</li><li>Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.</li></ol></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1009" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1051" /> <source>Boot Volume not found:</source> <translation>Загрузочный том не найден:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1011" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1053" /> <source><h4>No Boot Volume detected.</h4><p>Please ensure that the boot volume of the device to be flashed is available. </source> <translation><h4>Не обнаружен загрузочный том.</h4><p>Пожалуйста убедитесь, что загрузочный том устройства доступен для прошивки. </translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1017" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1059" /> <source>This volume should be named <b>{0}</b>. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation>Этот том должен иметь имя <b>{0}</b>. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1022" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1064" /> <source>This volume should have one of these names.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation>Этот том должен иметь одно из этих имен.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1029" /> - <source><h4>Reset Instructions</h4><p>Follow the instructions below to set the board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation><h4>Инструкции по сбросу</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1048" /> - <source>Multiple Boot Volumes found:</source> - <translation>Обнаружены несколько загрузочных томов:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1050" /> - <source><h4>Multiple Boot Volumes were found</h4><p>These volume paths were found.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Please ensure that only one device of a type is ready for flashing. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation><h4>Обнаружены несколько загрузочных томов</h4><p>Были найдены пути к этим томам.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Убедитесь, что только одно устройство определенного типа готово для прошивки. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1069" /> - <source>Flashing Firmware</source> - <translation>Прошивка микрокода</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1071" /> + <source><h4>Reset Instructions</h4><p>Follow the instructions below to set the board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> + <translation><h4>Инструкции по сбросу</h4><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1090" /> + <source>Multiple Boot Volumes found:</source> + <translation>Обнаружены несколько загрузочных томов:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1092" /> + <source><h4>Multiple Boot Volumes were found</h4><p>These volume paths were found.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Please ensure that only one device of a type is ready for flashing. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> + <translation><h4>Обнаружены несколько загрузочных томов</h4><p>Были найдены пути к этим томам.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Убедитесь, что только одно устройство определенного типа готово для прошивки. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1111" /> + <source>Flashing Firmware</source> + <translation>Прошивка микрокода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1113" /> <source><p>Flashing the selected firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.</p></source> <translation><p>Прошивка выбранного микрокода на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1078" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1120" /> <source>Flashing {0}</source> <translation>Прошивка {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1080" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1122" /> <source><p>Flashing the {0} firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.</p></source> <translation><p>Прошивка микрокода {0} на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1185" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="1227" /> <source>No UF2 device 'boot' volumes found.</source> <translation>Загрузочные тома устройства UF2 не найдены.</translation> </message>