i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts

branch
5_2_x
changeset 2288
b84ded2e62a4
parent 1981
b6cbad9c7d69
--- a/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts	Wed Dec 26 15:42:32 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts	Wed Dec 26 15:49:03 2012 +0100
@@ -1640,12 +1640,12 @@
         <translation type="obsolete">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="95"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/>
         <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="101"/>
         <source>Add &amp;Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2083,67 +2083,67 @@
         <translation>断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="170"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="171"/>
         <source>Add</source>
         <translation>添加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="141"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="142"/>
         <source>Edit...</source>
         <translation>编辑……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="143"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="144"/>
         <source>Enable</source>
         <translation>允许</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="174"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="175"/>
         <source>Enable all</source>
         <translation>允许所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="146"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="147"/>
         <source>Disable</source>
         <translation>禁止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="178"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="179"/>
         <source>Disable all</source>
         <translation>禁止所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="149"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="150"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="182"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="183"/>
         <source>Delete all</source>
         <translation>全部删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="152"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="153"/>
         <source>Goto</source>
         <translation>跳转</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="184"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="185"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="172"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="173"/>
         <source>Enable selected</source>
         <translation>允许所选择的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="176"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="177"/>
         <source>Disable selected</source>
         <translation>禁止所选择的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="180"/>
+        <location filename="Debugger/BreakPointViewer.py" line="181"/>
         <source>Delete selected</source>
         <translation>删除所选择的</translation>
     </message>
@@ -2411,22 +2411,22 @@
         <translation type="unfinished">复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="547"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="549"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="533"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="535"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="563"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="563"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2446,11 +2446,6 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/>
-        <source>Enter the host and port to connect to in the form &quot;host:port&quot;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/>
         <source>Press to clear the host</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2476,43 +2471,48 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="604"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="606"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="608"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="610"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="612"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="614"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="640"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="642"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="655"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="657"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="670"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="672"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="547"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="549"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/>
+        <source>Enter the host and port to connect to in the form &quot;host@port&quot;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CodeMetricsDialog</name>
@@ -3392,22 +3392,22 @@
         <translation type="unfinished">未知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/Connection.py" line="206"/>
+        <location filename="Cooperation/Connection.py" line="207"/>
         <source>New Connection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/Connection.py" line="206"/>
+        <location filename="Cooperation/Connection.py" line="207"/>
         <source>&lt;p&gt;Accept connection from &lt;strong&gt;{0}@{1}&lt;/strong&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/Connection.py" line="431"/>
+        <location filename="Cooperation/Connection.py" line="432"/>
         <source>* Connection to {0}:{1} refused.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/Connection.py" line="196"/>
+        <location filename="Cooperation/Connection.py" line="197"/>
         <source>* Connection attempted by banned user &apos;{0}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3607,47 +3607,47 @@
 <context>
     <name>CookiesDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="13"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="14"/>
         <source>Cookies</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
         <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="83"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="86"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="96"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="99"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="42"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="43"/>
         <source>Enter search term for cookies</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="102"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="109"/>
         <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="112"/>
         <source>Add R&amp;ule...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3685,57 +3685,57 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="81"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="84"/>
         <source>Press to accept cookies for the domain for the current session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="84"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="87"/>
         <source>Allow For &amp;Session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="100"/>
         <source>Press to always accept cookies for the domain</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="97"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="103"/>
         <source>Allo&amp;w</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="118"/>
         <source>Exceptions</source>
         <translation type="unfinished">异常</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="135"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="144"/>
         <source>Enter search term for exceptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="142"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="151"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
         <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="178"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="187"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="190"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="200"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="203"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4093,7 +4093,7 @@
 <context>
     <name>DebugUI</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1586"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1587"/>
         <source>Run Script</source>
         <translation>运行脚本</translation>
     </message>
@@ -4113,7 +4113,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;运行脚本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并在调试器之外运行脚本。如果文件未对更改进行保存,则可能会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1599"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/>
         <source>Run Project</source>
         <translation>运行项目</translation>
     </message>
@@ -4253,7 +4253,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;循环项目&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并通过循环运行当前项目。如果当前项目的文件未保存则会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1696"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1697"/>
         <source>Debug Script</source>
         <translation>调试脚本</translation>
     </message>
@@ -4273,7 +4273,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;调试脚本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;设置命令行参数,并将当前行设为当前编辑窗口首先执行的 Python 声明。如果文件未保存则会先行保存。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1709"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/>
         <source>Debug Project</source>
         <translation>调试项目</translation>
     </message>
@@ -4443,7 +4443,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;中止&lt;/b&gt;&lt;p&gt;中止正在运行中的调试会话。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1958"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1959"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>赋值</translation>
     </message>
@@ -4463,7 +4463,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;赋值&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在调试程序的当前上下文中为表达式赋值。结果显示在命令行窗口中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1987"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1988"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>执行</translation>
     </message>
@@ -4676,12 +4676,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;被调试的程序导致异常 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;“&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;”&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1091"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1092"/>
         <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
         <translation>被调试的程序意外终止。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1160"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/>
         <source>Breakpoint Condition Error</source>
         <translation>断点条件错误</translation>
     </message>
@@ -4691,7 +4691,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;断点 &lt;b&gt;%1, %2&lt;/b&gt; 的条件中包含一个语法错误。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1191"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
         <source>Watch Expression Error</source>
         <translation>监视表达式出错</translation>
     </message>
@@ -4711,32 +4711,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt; 变量 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 的监视表达式 &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1226"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1227"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>监视表达式已存在</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1383"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1384"/>
         <source>Coverage of Project</source>
         <translation>项目覆盖率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1373"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1374"/>
         <source>Coverage of Script</source>
         <translation>脚本覆盖率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1599"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1490"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1491"/>
         <source>Profile of Project</source>
         <translation>项目轮廓</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1479"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1480"/>
         <source>Profile of Script</source>
         <translation>脚本轮廓</translation>
     </message>
@@ -4761,17 +4761,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;要循环一个模块,相应模块必须定义一个函数作为循环的进入点。模块 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 未定义函数 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1709"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
         <translation>当前项目未定义主脚本。不能进行调试。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1958"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1959"/>
         <source>Enter the statement to evaluate</source>
         <translation>输入赋值语句</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1987"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1988"/>
         <source>Enter the statement to execute</source>
         <translation>输入执行语句</translation>
     </message>
@@ -4803,32 +4803,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1046"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1047"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1057"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1058"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1160"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/>
         <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1191"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
         <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1218"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1219"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1222"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1223"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6344,7 +6344,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="56"/>
+        <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="59"/>
         <source>0 Items</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6666,7 +6666,7 @@
 <context>
     <name>E5GraphicsView</name>
     <message>
-        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="45"/>
+        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="40"/>
         <source>&lt;b&gt;Graphics View&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This graphics view is used to show a diagram. 
 There are various actions available to manipulate the 
@@ -6686,7 +6686,7 @@
 可以使用多种动作对显示的内容进行操纵。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;在对象上单击可以选择对象。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ctrl-单击将对象添加到选择范围中。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ctrl-单击一个已选对象可取消对其选择。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;在画布的空白区域单击可取消所有选择。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;在画布上拖动鼠标可以用选框方式选择多个对象。&lt;/li&gt;&lt;li&gt;在已选对象上拖动鼠标可以对其进行整体移动。&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="314"/>
+        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="309"/>
         <source>Diagram: {0}, Page {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7113,22 +7113,22 @@
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="96"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
         <source>Press to remove all requests</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="102"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="128"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="134"/>
         <source>Request Headers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="152"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="158"/>
         <source>Response Headers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7514,7 +7514,7 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2449"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>打开文件</translation>
     </message>
@@ -7604,7 +7604,7 @@
         <translation>全部取消选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6097"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>正在进行拼写检查……</translation>
     </message>
@@ -7859,7 +7859,7 @@
         <translation>编辑断点……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4321"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>允许断点</translation>
     </message>
@@ -7964,27 +7964,27 @@
         <translation>试图改变只读文件。请先保存到另一个文件中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2228"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>打印中……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2245"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>打印已完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2247"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>打印时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2250"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>打印失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2401"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
@@ -7999,7 +7999,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法打开。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2611"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>保存文件</translation>
     </message>
@@ -8014,52 +8014,52 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3831"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3831"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4324"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>去除断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4641"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>代码覆盖率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4641"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>请选择一个覆盖率文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4687"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>显示代码覆盖率注解</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4683"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>所有行均被已覆盖。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4687"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4779"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>剖析数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4779"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>请选择一个剖析文件</translation>
     </message>
@@ -8084,37 +8084,37 @@
         <translation type="obsolete">请选择要移除的循环报告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4909"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>语法错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4909"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>语法错误消息无效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5134"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>宏名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5134"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>选择一个宏名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5162"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>输入宏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5202"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>宏文件 (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5183"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>载入宏文件出错</translation>
     </message>
@@ -8129,12 +8129,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;宏文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已损坏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5202"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>保存宏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5219"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>保存宏</translation>
     </message>
@@ -8144,7 +8144,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;宏文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5234"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>保存宏出错</translation>
     </message>
@@ -8154,22 +8154,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入宏文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5245"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>开始宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5245"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>输入宏名称:</translation>
     </message>
@@ -8184,7 +8184,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 重新打开将导致更改丢失。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5399"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
@@ -8194,7 +8194,7 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
@@ -8204,47 +8204,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5674"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5676"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>添加文件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5678"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>添加文件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5680"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>添加别名文件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5682"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>添加本地资源……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5685"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>添加资源结构</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5703"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>添加文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5719"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>添加多个文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5746"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>添加别名文件资源</translation>
     </message>
@@ -8254,42 +8254,42 @@
         <translation type="obsolete">重命名文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5807"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>程序包图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5807"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>包含类属性?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>引用图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/>
-        <source>Include imports from external modules?</source>
-        <translation>从外部模块包含引用?</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/>
+        <source>Include imports from external modules?</source>
+        <translation>从外部模块包含引用?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5836"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>应用程序图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5836"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>包含模块名?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6099"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>添加到文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6101"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>全部忽略</translation>
     </message>
@@ -8314,52 +8314,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2401"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2449"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2550"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5176"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5183"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5234"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5390"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5537"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5746"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8384,57 +8384,57 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5035"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5035"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2611"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5219"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5078"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5084"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5395"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3927"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3927"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4112"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4112"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8580,62 +8580,62 @@
 <context>
     <name>EditorAutocompletionPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Autocompletion&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;配置自动完成&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="37"/>
         <source>Select this to enable autocompletion</source>
         <translation>选择该选项可启用自动完成功能</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="39"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="40"/>
         <source>&lt;b&gt;Autocompletion Enabled&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select to enable autocompletion. In order to get autocompletion from alternative autocompletion providers (if installed), these have to be enabled on their respective configuration page. Only one alternative provider might be enabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;自动完成开启&lt;/b&gt;&lt;p&gt;选择以启用自动完成功能。要从其它程序(如果已经安装)获得自动完成功能,需从该程序的配置页面开启。只能开启一个其它的自动完成程序。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="43"/>
         <source>Autocompletion Enabled</source>
         <translation>自动完成开启</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="52"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="53"/>
         <source>General</source>
         <translation>通用配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="58"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="59"/>
         <source>Select this to have case sensitive auto-completion lists</source>
         <translation>选择该选项以获得区分大小写的自动完成列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="61"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="62"/>
         <source>Case sensitive</source>
         <translation>区分大小写</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="69"/>
         <source>Select this, if the word to the right should be replaced by the selected entry</source>
         <translation>如果要用选择的条目替换右边的文字,请选择该选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="71"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="72"/>
         <source>Replace word</source>
         <translation>替换文字</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="80"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="81"/>
         <source>Threshold:</source>
         <translation>阈值:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="87"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="88"/>
         <source>Move to set the threshold for display of an autocompletion list</source>
         <translation>移动可设置自动完成列表的显示阈值</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="106"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="107"/>
         <source>Displays the selected autocompletion threshold</source>
         <translation>显示已选自动完成阈值</translation>
     </message>
@@ -8711,67 +8711,67 @@
 <context>
     <name>EditorCalltipsPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Calltips&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;配置调用提示&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="37"/>
         <source>Select this to enable calltips</source>
         <translation>选择该选项可开启调用提示功能</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="39"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="40"/>
         <source>Calltips Enabled</source>
         <translation>调用提示开启</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="55"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
         <source>Visible calltips:</source>
         <translation>可见的调用提示:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation>移动可设置调用提示显示的最大数目(0 = 显示所有)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation>显示调用提示显示的最大数目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="97"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>颜色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>背景色:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="116"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation>为调用提示选择背景色。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="148"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="151"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="154"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9275,112 +9275,112 @@
 <context>
     <name>EditorGeneralPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure general editor settings&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;配置通用编辑器设定值&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="37"/>
         <source>Tabs &amp;&amp; Indentation</source>
         <translation>制表符 &amp;&amp; 缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="44"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="45"/>
         <source>Tab width:</source>
         <translation>制表符宽:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="54"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="55"/>
         <source>Move to set the tab width.</source>
         <translation>移动可设定制表符宽度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="76"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="77"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>显示已选择的制表符宽度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="92"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="93"/>
         <source>Indentation width:</source>
         <translation>缩进宽度:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="102"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="103"/>
         <source>Move to set the indentation width.</source>
         <translation>移动可设定缩进宽度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="125"/>
         <source>Displays the selected indentation width.</source>
         <translation>显示已选择的缩进宽度。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="145"/>
         <source>Select whether indentation guides should be shown.</source>
         <translation>选择是否显示缩进指示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="147"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="148"/>
         <source>Show Indentation Guides</source>
         <translation>显示缩进指示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="154"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="155"/>
         <source>Select whether tab characters are used for indentations.</source>
         <translation>选择是否为缩进使用制表符。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="157"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="158"/>
         <source>Use tabs for indentations</source>
         <translation>缩进使用制表符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="164"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="165"/>
         <source>Select whether autoindentation shall be enabled</source>
         <translation>选择是否启用自动缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="167"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="168"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>自动缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="174"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="175"/>
         <source>Select whether tabs shall be converted upon opening the file</source>
         <translation>选择在打开文件时是否转换制表符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="177"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="178"/>
         <source>Convert tabs upon open</source>
         <translation>打开时转换制表符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="184"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="185"/>
         <source>Select whether pressing the tab key indents.</source>
         <translation>选择按下 tab 键时是否缩进。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="187"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="188"/>
         <source>Tab key indents</source>
         <translation>Tab 键缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="199"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="200"/>
         <source>Comments</source>
         <translation type="unfinished">注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="206"/>
         <source>Select to insert the comment sign at column 0</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="212"/>
         <source>Insert comment at column 0</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="208"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="209"/>
         <source>&lt;b&gt;Insert comment at column 0&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select to insert the comment sign at column 0. Otherwise, the comment sign is inserted at the first non-whitespace position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11593,7 +11593,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="161"/>
         <source>Login Test</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11603,7 +11603,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="161"/>
         <source>&lt;p&gt;The login test failed.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -13645,24 +13645,24 @@
 <context>
     <name>FtpReply</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="333"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="335"/>
         <source>  &lt;p&gt;&lt;a class=&quot;link_parent&quot; href=&quot;{0}&quot;&gt;Change to parent directory&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="346"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="348"/>
         <source>    &lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Name&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Size&lt;/th&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Last modified&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="372"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="374"/>
         <source>{0} {1}</source>
         <comment>size unit</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="396"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="398"/>
         <source>Listing of {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -15423,27 +15423,27 @@
 <context>
     <name>HelpWebSearchWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="167"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="123"/>
         <source>Suggestions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="175"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="131"/>
         <source>No Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="179"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="135"/>
         <source>Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="320"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="268"/>
         <source>Clear Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="311"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="259"/>
         <source>Add &apos;{0}&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16281,7 +16281,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;SSL 错误为 &lt;br /&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要忽略这些错误吗?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="153"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="152"/>
         <source>Contents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16351,7 +16351,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2182"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16416,22 +16416,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2291"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2343"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2373"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2392"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16451,7 +16451,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1924"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16898,7 +16898,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2352"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16943,7 +16943,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1953"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16963,37 +16963,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2707"/>
         <source>ISO</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2708"/>
         <source>Windows</source>
         <translation type="unfinished">Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2709"/>
         <source>ISCII</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2710"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation type="unfinished">Unicode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2711"/>
         <source>Other</source>
         <translation type="unfinished">其它</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2712"/>
         <source>IBM</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2734"/>
         <source>Default Encoding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17053,12 +17053,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2889"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2889"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -17148,7 +17148,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1930"/>
         <source>Restore Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -22494,12 +22494,12 @@
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="98"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -22527,22 +22527,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="446"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="448"/>
         <source>Saving History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="420"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="421"/>
         <source>&lt;p&gt;Unable to open history file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="440"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="442"/>
         <source>&lt;p&gt;Error removing old history file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="446"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="448"/>
         <source>&lt;p&gt;Error moving new history file over old one (&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;).&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -27437,52 +27437,52 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;连接到代理 &apos;%1&apos; ,使用:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="233"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="237"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished">SSL 错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="246"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="250"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="176"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="180"/>
         <source>&lt;b&gt;Enter username and password for &apos;{0}&apos;&lt;/b&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="179"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="183"/>
         <source>&lt;b&gt;Enter username and password for &apos;{0}&apos;, realm &apos;{1}&apos;&lt;/b&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="233"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="237"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="246"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="250"/>
         <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="304"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="308"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="296"/>
+        <source>Name: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="300"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="304"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="292"/>
-        <source>Name: {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="296"/>
         <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28093,22 +28093,22 @@
         <translation type="unfinished">添加(&amp;A)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="48"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="51"/>
         <source>Press to delete the selected engines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="51"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="54"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation type="unfinished">删除(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="68"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="77"/>
         <source>Press to restore the default engines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="71"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Restore Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28133,12 +28133,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="58"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to edit the data of the current engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="61"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.ui" line="67"/>
         <source>Edit...</source>
         <translation type="unfinished">编辑……</translation>
     </message>
@@ -28367,37 +28367,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="42"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="43"/>
         <source>Enter search term</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="49"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
         <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="84"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="85"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="88"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="97"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="101"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="117"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="124"/>
         <source>Press to toggle the display of passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -31438,17 +31438,17 @@
         <translation>打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="444"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="435"/>
         <source>local</source>
         <translation>本地</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="484"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="475"/>
         <source>Select entries</source>
         <translation>选择条目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="484"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="475"/>
         <source>There were no matching entries found.</source>
         <translation>未找到匹配的条目。</translation>
     </message>
@@ -37024,29 +37024,29 @@
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="495"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="496"/>
         <source>Select History</source>
         <translation>选择历史</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="495"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="496"/>
         <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source>
         <translation>选择历史条目以执行(最常用的显示在最后)。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="544"/>
-        <source>Passive Debug Mode</source>
-        <translation>被动调试模式</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="545"/>
+        <source>Passive Debug Mode</source>
+        <translation>被动调试模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="546"/>
         <source>
 Not connected</source>
         <translation>
 没有连接</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="547"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="548"/>
         <source>No.</source>
         <translation>No.</translation>
     </message>
@@ -37073,7 +37073,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1431"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1432"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
@@ -37088,28 +37088,28 @@
         <translation type="unfinished">剪切</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="549"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="550"/>
         <source>{0} on {1}, {2}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="610"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="611"/>
         <source>StdOut: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="618"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="619"/>
         <source>StdErr: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1161"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1162"/>
         <source>Shell language &quot;{0}&quot; not supported.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1431"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1432"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -37648,37 +37648,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/>
+        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="169"/>
         <source>Preview not available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/>
+        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="185"/>
         <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/>
+        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="188"/>
         <source>Copy Image Name to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/>
+        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="244"/>
         <source>Save Image</source>
         <translation type="unfinished">保存图像</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="224"/>
         <source>This image is not available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/>
+        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="232"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/>
+        <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="244"/>
         <source>&lt;p&gt;Cannot write to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -44954,102 +44954,102 @@
 <context>
     <name>TaskViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="372"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="380"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>摘要</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="372"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="380"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>文件名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="372"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="380"/>
         <source>Line</source>
         <translation>行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="430"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="438"/>
         <source>&amp;New Task...</source>
         <translation>新建任务(&amp;N)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="392"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="400"/>
         <source>&amp;Regenerate project tasks</source>
         <translation>重新生成项目任务(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="405"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="413"/>
         <source>&amp;Go To</source>
         <translation>转到(&amp;G)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="407"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="415"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>复制(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="434"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="442"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="409"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="417"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>删除(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="411"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="419"/>
         <source>&amp;Mark Completed</source>
         <translation>标记已完成(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="437"/>
-        <source>Delete Completed &amp;Tasks</source>
-        <translation>删除已完成的任务(&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="416"/>
-        <source>P&amp;roperties...</source>
-        <translation>属性(&amp;r)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="441"/>
-        <source>&amp;Filtered display</source>
-        <translation>显示被过滤的(&amp;F)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="445"/>
+        <source>Delete Completed &amp;Tasks</source>
+        <translation>删除已完成的任务(&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="424"/>
+        <source>P&amp;roperties...</source>
+        <translation>属性(&amp;r)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="449"/>
+        <source>&amp;Filtered display</source>
+        <translation>显示被过滤的(&amp;F)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="453"/>
         <source>Filter c&amp;onfiguration...</source>
         <translation>过滤器配置(&amp;o)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="448"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="456"/>
         <source>Resi&amp;ze columns</source>
         <translation>改变列宽(&amp;z)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="450"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="458"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="752"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="764"/>
         <source>Activate task filter</source>
         <translation>激活任务过滤器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="752"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="764"/>
         <source>The task filter doesn&apos;t have any active filters. Do you want to configure the filter settings?</source>
         <translation>任务过滤器不包含任务激活过滤器。要配置过滤器设置吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="810"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="822"/>
         <source>Extracting project tasks...</source>
         <translation>提取项目任务……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="810"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="822"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>终止</translation>
     </message>
@@ -45061,28 +45061,28 @@
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="816"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="828"/>
         <source>Extracting project tasks...
 {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="396"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="404"/>
         <source>&amp;Configure scan options</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="781"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="793"/>
         <source>Scan Filter Patterns</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="781"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="793"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="390"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="398"/>
         <source>P&amp;roject Tasks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -47243,7 +47243,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="134"/>
         <source>The module &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -47251,12 +47251,12 @@
 <context>
     <name>UMLDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="41"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="42"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="45"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="46"/>
         <source>Window</source>
         <translation>窗口</translation>
     </message>
@@ -47264,42 +47264,42 @@
 <context>
     <name>UMLGraphicsView</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="68"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="69"/>
         <source>Delete shapes</source>
         <translation>删除形状</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="73"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="74"/>
         <source>Save as PNG</source>
         <translation>另存为 PNG</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="78"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="79"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="83"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="84"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="88"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="89"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>放大</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="93"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="94"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>缩小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="98"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="99"/>
         <source>Zoom...</source>
         <translation>缩放……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="103"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="104"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>重置缩放</translation>
     </message>
@@ -47324,57 +47324,57 @@
         <translation type="obsolete">高度减少 %1 点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="132"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="133"/>
         <source>Set size</source>
         <translation>设置尺寸</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="137"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="138"/>
         <source>Re-Layout</source>
         <translation>重新布局</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="142"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="143"/>
         <source>Align Left</source>
         <translation>左对齐</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="148"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="149"/>
         <source>Align Center Horizontal</source>
         <translation>水平居中对齐</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="154"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="155"/>
         <source>Align Right</source>
         <translation>右对齐</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="160"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="161"/>
         <source>Align Top</source>
         <translation>顶部对齐</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="166"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="167"/>
         <source>Align Center Vertical</source>
         <translation>垂直居中对齐</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="172"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="173"/>
         <source>Align Bottom</source>
         <translation>底部对齐</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="209"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="223"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>图形</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="353"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="367"/>
         <source>Save Diagram</source>
         <translation>保存图表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="328"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="342"/>
         <source>Portable Network Graphics (*.png);;Scalable Vector Graphics (*.svg)</source>
         <translation>便携式网络图形 (*.png);;可缩放的向量图形 (*.svg)</translation>
     </message>
@@ -47389,32 +47389,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法保存文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="108"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="109"/>
         <source>Increase width by {0} points</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="114"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="115"/>
         <source>Increase height by {0} points</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="120"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="121"/>
         <source>Decrease width by {0} points</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="126"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="127"/>
         <source>Decrease height by {0} points</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="353"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="367"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="343"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="357"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -48306,47 +48306,47 @@
         <translation>&lt;b&gt;切换横向工具箱窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1647"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1647"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1647"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>Context sensitive help</source>
-        <translation>背景帮助</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <source>Context sensitive help</source>
+        <translation>背景帮助</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1653"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示背景帮助&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1664"/>
         <source>Helpviewer</source>
         <translation>帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1664"/>
         <source>&amp;Helpviewer...</source>
         <translation>帮助浏览器(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1664"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1668"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
         <source>Open the helpviewer window</source>
         <translation>打开帮助浏览器窗口</translation>
     </message>
@@ -48356,32 +48356,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;帮助浏览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示帮助浏览器窗口。该窗口将显示 HTML 帮助文件。具有链接导航、设置书签、打印显示的帮助和其它更多的功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1687"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>显示版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1687"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>显示版本(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>显示版本信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>显示版本信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1690"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示版本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示版本信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1698"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>检查更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>检查更新(&amp;U)……</translation>
     </message>
@@ -48391,17 +48391,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;检查更新……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从互联网检查 Eric4 的更新。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>显示可下载的版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>显示可下载的版本(&amp;d)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1710"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>显示可以下载的版本</translation>
     </message>
@@ -48411,122 +48411,122 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;显示可下载版本……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示可以从互联网下载的 Eric4 版本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2817"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>报告错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1719"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1720"/>
         <source>Report &amp;Bug...</source>
         <translation>报告错误(&amp;B)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>报告一个错误</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>报告一个错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;报告错误……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并报告一个错误。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>请求功能</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>请求功能(&amp;F)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
-        <source>Send a feature request</source>
-        <translation>发送一个功能请求</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1732"/>
+        <source>Send a feature request</source>
+        <translation>发送一个功能请求</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;请求功能……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并发送一个功能请求。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2434"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1741"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1742"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>单元测试(&amp;U)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>Start unittest dialog</source>
-        <translation>打开单元测试对话框</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1746"/>
+        <source>Start unittest dialog</source>
+        <translation>打开单元测试对话框</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1754"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>单元测试重启</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1754"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>重启单元测试(&amp;R)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/>
-        <source>Restart last unittest</source>
-        <translation>重启最后的单元测试</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
+        <source>Restart last unittest</source>
+        <translation>重启最后的单元测试</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重启单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新启动最后执行的单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1782"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>脚本单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1782"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>脚本单元测试(&amp;S)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation>对当前脚本运行单元测试</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation>对当前脚本运行单元测试</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1787"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;脚本单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前脚本运动单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4065"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4066"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>项目单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>项目单元测试(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1798"/>
-        <source>Run unittest with current project</source>
-        <translation>对当前项目运行单元测试</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1799"/>
+        <source>Run unittest with current project</source>
+        <translation>对当前项目运行单元测试</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1800"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;项目单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前项目运行单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -48571,222 +48571,222 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt 语言家 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 语言家 3。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/>
         <source>Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt 设计师 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>设计师(&amp;D) 4……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
-        <source>Start Qt-Designer 4</source>
-        <translation>开启 Qt 设计师 4</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
+        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <translation>开启 Qt 设计师 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt 设计师 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 设计师 4。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1835"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1836"/>
         <source>Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt 语言家 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1835"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1836"/>
         <source>&amp;Linguist 4...</source>
         <translation>语言家(&amp;L) 4……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1838"/>
-        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>开启 Qt 语言家 4</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1839"/>
+        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>开启 Qt 语言家 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt 语言家 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 语言家 4。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1848"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>用户界面预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1848"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>&amp;UI Previewer...</source>
         <translation>用户界面(&amp;U)预览器……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1851"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>开启用户界面预览器</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>开启用户界面预览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
         <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;助词界面预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启用户界面预览器。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1859"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1860"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>翻译预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1859"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1860"/>
         <source>&amp;Translations Previewer...</source>
         <translation>翻译预览器(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>开启翻译预览器</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1863"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>开启翻译预览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1864"/>
         <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;翻译预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启翻译预览器。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>比较文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/>
         <source>&amp;Compare Files...</source>
         <translation>比较文件(&amp;C)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
-        <source>Compare two files</source>
-        <translation>比较两个文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1874"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1881"/>
-        <source>Compare Files side by side</source>
-        <translation>并排比较文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1881"/>
-        <source>Compare Files &amp;side by side...</source>
-        <translation>并排比较文件(&amp;s)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <source>Compare two files</source>
+        <translation>比较两个文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1882"/>
+        <source>Compare Files side by side</source>
+        <translation>并排比较文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1882"/>
+        <source>Compare Files &amp;side by side...</source>
+        <translation>并排比较文件(&amp;s)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;并排比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件,并排显示结果。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>Mini Editor</source>
-        <translation>小型编辑器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1906"/>
-        <source>Mini &amp;Editor...</source>
-        <translation>小型编辑器(&amp;E)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
+        <source>Mini Editor</source>
+        <translation>小型编辑器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1907"/>
+        <source>Mini &amp;Editor...</source>
+        <translation>小型编辑器(&amp;E)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1912"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;小型编辑器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个具有简化功能编辑器的对话框。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1942"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1943"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>参数选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1942"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1943"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>参数选择(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>设定偏好配置</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>设定偏好配置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;参数选择&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>导出首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>导出首选项(&amp;x)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation>导出当前配置</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation>导出当前配置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导出首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前配置导出到一个文件中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>导入首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>导入首选项(&amp;m)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1969"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>导入以前导出的配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1972"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导入首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入以前导出的配置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1979"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>重新载入 API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1979"/>
         <source>Reload &amp;APIs</source>
         <translation>重新载入 &amp;API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/>
-        <source>Reload the API information</source>
-        <translation>重新载入 API 信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <source>Reload the API information</source>
+        <translation>重新载入 API 信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重新载入 API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新载入 API 信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>显示外部工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>显示外部工具(&amp;t)</translation>
     </message>
@@ -48796,212 +48796,212 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;显示外部工具&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示 Eric4 使用的所有外部工具的路径和版本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>视图模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>视图模式(&amp;V)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation>配置视图模式</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
+        <translation>配置视图模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
         <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;视图模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>工具栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>工具栏(&amp;b)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Configure toolbars</source>
-        <translation>配置工具栏</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2017"/>
+        <source>Configure toolbars</source>
+        <translation>配置工具栏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;工具栏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2027"/>
         <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
         <translation>键盘快捷键(&amp;S)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2029"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>设置键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2030"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>设置键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2031"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5121"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5122"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>导出键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>导出键盘快捷键(&amp;E)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2042"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>导出键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2043"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>导出键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2044"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导出键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导出程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5144"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5145"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>导入键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>导入键盘快捷键(&amp;I)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>导入键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/>
+        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>导入键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导入键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2063"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>激活当前编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2063"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2072"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>显示下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2072"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>显示上一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2080"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>在选项卡间切换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2095"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2096"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>插件信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2095"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2096"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>插件信息(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2098"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>显示插件信息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2099"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>显示插件信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2100"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;插件信息……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2110"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>安装插件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>安装插件(&amp;I)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>安装插件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>安装插件(&amp;I)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2112"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;安装插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框安装或更新插件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>卸载插件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2118"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>卸载插件(&amp;U)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>卸载插件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>卸载插件(&amp;U)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;卸载插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框卸载插件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2130"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>插件储存库</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2130"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>插件储存库(&amp;R)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2133"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>显示可以下载的插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2134"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2135"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;插件储存库……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49026,42 +49026,42 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
-        <source>Open Qt4 Documentation</source>
-        <translation>打开 Qt4 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2161"/>
+        <source>Open Qt4 Documentation</source>
+        <translation>打开 Qt4 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2162"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2170"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2170"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2172"/>
-        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
-        <translation>打开 PyQt4 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2173"/>
+        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
+        <translation>打开 PyQt4 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 PyQt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49101,17 +49101,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Python 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Python 文档。如果没有配置文档文件夹,则在 Windows 下将 Python 文档位置指定为可执行 Python 下的 doc 文件夹,在 Unix 下为 &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; 。在你的环境中设置 PYTHONDOCDIR 可以进行控制。 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2225"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>打开 Eric API 文档</translation>
     </message>
@@ -49121,117 +49121,117 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2279"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2280"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>单元测试(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2296"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2297"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>附加程序(&amp;x)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>向导(&amp;z)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2309"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>工具(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2311"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2312"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>选择工具组</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2317"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2318"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>设置(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2341"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2342"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>工具栏(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2352"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2353"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>插件(&amp;l)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2361"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2362"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2367"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2432"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2433"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2434"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2435"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4288"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4289"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2436"/>
-        <source>Profiles</source>
-        <translation>模式</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2437"/>
+        <source>Profiles</source>
+        <translation>模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2438"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2578"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2579"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2585"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2586"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2592"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2593"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2599"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2600"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2608"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2609"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑的文件名称。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2615"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2616"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2622"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2623"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49241,7 +49241,7 @@
         <translation type="obsolete">外部工具 / %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2765"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2766"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;版本号&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -49286,62 +49286,62 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5810"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5819"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2817"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在参数选择对话框中配置你的电子邮件设置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3091"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>重启程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3091"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>程序需要重启。现在重启?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3122"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3123"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>配置工具组……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3125"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3126"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>配置当前工具组……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3173"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3174"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>内建工具(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3181"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3182"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>插件工具(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3335"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>全部显示(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3336"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3337"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>全部隐藏(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4065"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4066"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4397"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>问题</translation>
     </message>
@@ -49351,7 +49351,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不存在或长度为零。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4529"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4530"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -49371,17 +49371,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启 Qt 助手。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4967"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4968"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished">打开浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4967"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4968"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished">无法启动网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4288"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4289"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用参数选择对话框指定一个。</translation>
     </message>
@@ -49391,7 +49391,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启自定义浏览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4320"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法开启帮助浏览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49406,7 +49406,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启翻译预览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4478"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>外部工具</translation>
     </message>
@@ -49440,7 +49440,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4881"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4882"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>文档丢失</translation>
     </message>
@@ -49450,12 +49450,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;未找到文档起点“&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;”。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4866"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4867"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4775"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4776"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;未配置 PyQt4 文档起点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49480,7 +49480,7 @@
         <translation type="obsolete">Eric4 键盘快捷键文件 (*.e4k *.e4kz);;Eric3 键盘快捷键文件 (*.e3k *.e3kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5265"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5266"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>保存任务</translation>
     </message>
@@ -49490,7 +49490,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5288"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>读取任务</translation>
     </message>
@@ -49505,7 +49505,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5302"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5303"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>保存会话</translation>
     </message>
@@ -49515,7 +49515,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法写入。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5325"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5326"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>读取会话</translation>
     </message>
@@ -49530,7 +49530,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5491"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
@@ -49540,7 +49540,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5776"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5785"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>检查更新时出错</translation>
     </message>
@@ -49550,7 +49550,7 @@
         <translation type="obsolete">代理使用被激活但是没有配置代理主机。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5635"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5644"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>取消(&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -49570,7 +49570,7 @@
         <translation type="obsolete">无法下载版本文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5763"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5772"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>可用更新</translation>
     </message>
@@ -49590,12 +49590,12 @@
         <translation type="obsolete">当前使用的是 Eric4 最新的版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5776"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5785"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>无法完成更新检查。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5797"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5806"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;可用版本&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -49610,7 +49610,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;连接到代理 &apos;%1&apos; ,使用:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5825"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5834"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL 错误</translation>
     </message>
@@ -49620,7 +49620,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;SSL 错误:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要忽略这些错误吗?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5850"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5859"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>第一次使用</translation>
     </message>
@@ -49690,47 +49690,47 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/>
-        <source>Browse a SQL database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
+        <source>Browse a SQL database</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1900"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2870"/>
         <source>Error log found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2870"/>
         <source>An error log file was found. What should be done with it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2882"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2883"/>
         <source>Send Bug Email</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2886"/>
         <source>Ignore and Delete</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2888"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
         <source>Ignore but Keep</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49740,42 +49740,42 @@
         <translation type="obsolete">网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1931"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1931"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4240"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4241"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/>
+        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4867"/>
+        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2240"/>
+        <source>PySide Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2240"/>
+        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2242"/>
-        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4866"/>
-        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
-        <source>PySide Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
-        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2241"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49800,179 +49800,179 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1670"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;检查更新……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从互联网检查 Eric4 的更新。&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1712"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;显示可下载版本……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示可以从互联网下载的 Eric4 版本。&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1923"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/>
-        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1935"/>
+        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;显示外部工具&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示 Eric4 使用的所有外部工具的路径和版本。&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2225"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2226"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2679"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2680"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4240"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4241"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4397"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4160"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4161"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4217"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4218"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4262"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4300"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4301"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4359"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4360"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4404"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4405"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4424"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4471"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4472"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4478"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4513"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4514"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4529"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4530"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4607"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4881"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4882"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5265"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5266"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5288"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5302"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5303"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5325"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5326"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5491"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5640"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5649"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5763"/>
-        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5772"/>
+        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5781"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished">Eric4 已是最新版本 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5772"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5781"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5825"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5834"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5850"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5859"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation type="unfinished">尚未配置 Eric4。将打开配置对话框。 {5 ?}</translation>
     </message>
@@ -50007,137 +50007,137 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/>
         <source>&amp;Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1605"/>
         <source>Toggle the Symbols window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1607"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Symbols window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Symbols window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1615"/>
         <source>Activate Symbols-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1615"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1625"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1625"/>
         <source>&amp;Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1627"/>
         <source>Toggle the Numbers window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1628"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1629"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Numbers window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Numbers window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1637"/>
         <source>Activate Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1637"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5144"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5145"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2186"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2187"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2186"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2187"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
-        <source>Open Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
+        <source>Open Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2190"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2202"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2202"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2203"/>
-        <source>Open Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2204"/>
+        <source>Open Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2205"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5690"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5699"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5693"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5690"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5699"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1919"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1919"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1923"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1924"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50188,22 +50188,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1768"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1768"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50266,12 +50266,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;可以在字符串中使用“%-代码”作为占位符。支持的代码有:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的光标所在列&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的文件夹&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的文件名&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前用户的根目录&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的光标所在行&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前项目的路径&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器中选择的文本&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前用户的用户名&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;百分比符号&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1250"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1252"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1302"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51332,134 +51332,134 @@
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>重做最后一次更改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重做&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中重做最后一次更改。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>还原到最后保存的状态</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/>
         <source>Re&amp;vert to last saved state</source>
         <translation>还原到最后保存的状态(&amp;v)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <comment>Edit|Revert</comment>
         <translation>Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/>
         <source>&lt;b&gt;Revert to last saved state&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo all changes up to the last saved state of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;还原到最后保存的状态&lt;/b&gt;&lt;p&gt;撤消所有更改到当前编辑器的最后保存状态。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>剪切</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>剪切(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation>剪切所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;剪切&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前编辑器所选内容剪切到剪贴板中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>复制(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/>
         <source>Copy the selection</source>
         <translation>复制所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;复制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前编辑器所选内容复制到剪贴板中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>粘贴(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/>
         <source>Paste the last cut/copied text</source>
         <translation>粘贴最近剪切或复制的文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;粘贴&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将最近剪切或复制的文本从剪贴板粘贴到当前编辑器中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>清除</translation>
     </message>
@@ -51469,391 +51469,391 @@
         <translation type="obsolete">清除(&amp;e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/>
         <source>Clear all text</source>
         <translation>清除所有文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除&lt;/b&gt;&lt;p&gt;删除当前编辑器中的所有文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation>缩进(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <comment>Edit|Indent</comment>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/>
         <source>Indent line</source>
         <translation>缩进行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/>
         <source>&lt;b&gt;Indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;缩进&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前行或所选择的行缩进一级。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>取消缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/>
         <source>U&amp;nindent</source>
         <translation>取消缩进(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/>
         <source>Ctrl+Shift+I</source>
         <comment>Edit|Unindent</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/>
         <source>Unindent line</source>
         <translation>取消缩进行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/>
         <source>&lt;b&gt;Unindent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unindents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;取消缩进&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前行或所选择的行取消缩进一级。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/>
         <source>Smart indent</source>
         <translation>智能缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/>
         <source>Ctrl+Alt+I</source>
         <comment>Edit|Smart indent</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/>
         <source>Smart indent Line or Selection</source>
         <translation>智能缩进行或所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/>
         <source>&lt;b&gt;Smart indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the current selection smartly.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;智能缩进&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前行或当前选择的行进行智能缩进。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/>
         <source>C&amp;omment</source>
         <translation>注释(&amp;o)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <comment>Edit|Comment</comment>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/>
         <source>Comment Line or Selection</source>
         <translation>注释行或所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/>
         <source>&lt;b&gt;Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;注释&lt;/b&gt;&lt;p&gt;注释当前行或当前选择的多行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>取消注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/>
         <source>Unco&amp;mment</source>
         <translation>取消注释(&amp;m)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/>
         <source>Alt+Ctrl+M</source>
         <comment>Edit|Uncomment</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/>
         <source>Uncomment Line or Selection</source>
         <translation>取消注释行或所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/>
         <source>&lt;b&gt;Uncomment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uncomments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;取消注释&lt;/b&gt;&lt;p&gt;取消注释当前行或当前选择的多行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>流注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="966"/>
-        <source>Stream Comment Line or Selection</source>
-        <translation>流注释行或所选内容</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="968"/>
+        <source>Stream Comment Line or Selection</source>
+        <translation>流注释行或所选内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/>
         <source>&lt;b&gt;Stream Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stream comments the current line or the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;流注释&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前行或当前所选内容进行流注释。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="975"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>块注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="982"/>
         <source>Box Comment Line or Selection</source>
         <translation>块注释行或所选内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="981"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="984"/>
         <source>&lt;b&gt;Box Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Box comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;块注释&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前行或当前所选内容进行块注释。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="989"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>选择括号内容</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="989"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/>
         <source>Select to &amp;brace</source>
         <translation>选择括号内容(&amp;b)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="989"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/>
         <source>Ctrl+E</source>
         <comment>Edit|Select to brace</comment>
         <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="996"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="999"/>
         <source>Select text to the matching brace</source>
         <translation>选择成对括号中的文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="998"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/>
         <source>&lt;b&gt;Select to brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select text of the current editor to the matching brace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;选择括号内容&lt;/b&gt;&lt;p&gt;选择当前编辑器中成对括号中的文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1005"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>全选</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1005"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/>
         <source>&amp;Select all</source>
         <translation>全选(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1005"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Select all</comment>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1014"/>
         <source>Select all text</source>
         <translation>选择所有文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1013"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;全选&lt;/b&gt;&lt;p&gt;选择当前编辑器中的所有文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1020"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>全部取消选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1020"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/>
         <source>&amp;Deselect all</source>
         <translation>全部取消选择(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1020"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/>
         <source>Alt+Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Deselect all</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1027"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1030"/>
         <source>Deselect all text</source>
         <translation>所有文本都不选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1029"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1032"/>
         <source>&lt;b&gt;Deselect All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deselect all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;取消全选&lt;/b&gt;&lt;p&gt;取消选择当前编辑器中的所有文本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1040"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/>
         <source>Convert Line End Characters</source>
         <translation>转换行尾符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1039"/>
         <source>Convert &amp;Line End Characters</source>
         <translation>转换行尾符(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1042"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1046"/>
         <source>&lt;b&gt;Convert Line End Characters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Convert the line end characters to the currently set type.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;转换行尾符&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将行尾符转换成当前设置的类型。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1058"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>缩减空行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1055"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/>
         <source>&lt;b&gt;Shorten empty lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shorten lines consisting solely of whitespace characters.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;缩减空行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩减只包含空白符号的多行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1062"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/>
         <source>Autocomplete</source>
         <translation>自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2276"/>
         <source>&amp;Autocomplete</source>
         <translation>自动完成(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1062"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/>
         <source>Ctrl+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete</comment>
         <translation>Ctrl+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1069"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1074"/>
         <source>Autocomplete current word</source>
         <translation>自动完成当前单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1071"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/>
         <source>&lt;b&gt;Autocomplete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;自动完成&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对包含当前光标的单词应用自动完成功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1078"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/>
         <source>Autocomplete from Document</source>
         <translation>根据文档自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1078"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/>
         <source>Ctrl+Shift+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1090"/>
         <source>Autocomplete current word from Document</source>
         <translation>根据文档自动完成当前单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1086"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/>
         <source>&lt;b&gt;Autocomplete from Document&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;根据文档自动完成&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据文档对包含光标的单词应用自动完成功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1094"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/>
         <source>Autocomplete from APIs</source>
         <translation>根据 API 自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1094"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Space</source>
-        <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment>
-        <translation>Ctrl+Alt+Space</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Space</source>
+        <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment>
+        <translation>Ctrl+Alt+Space</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1107"/>
         <source>Autocomplete current word from APIs</source>
         <translation>根据 API 自动完成当前单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/>
         <source>&lt;b&gt;Autocomplete from APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;根据 API 自动完成&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据 API 对包含光标的单词应用自动完成功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/>
         <source>Autocomplete from Document and APIs</source>
         <translation>根据文档和 API 自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/>
         <source>Alt+Shift+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment>
         <translation>Alt+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1126"/>
         <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source>
         <translation>根据文档和 API 自动完成当前单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1120"/>
-        <source>&lt;b&gt;Autocomplete from Document and APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;根据文档和 API 自动完成&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据文档和 API 对包含光标的单词应用自动完成功能。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1128"/>
-        <source>Calltip</source>
-        <translation>调用提示</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1128"/>
+        <source>&lt;b&gt;Autocomplete from Document and APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;根据文档和 API 自动完成&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据文档和 API 对包含光标的单词应用自动完成功能。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1136"/>
+        <source>Calltip</source>
+        <translation>调用提示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1136"/>
         <source>&amp;Calltip</source>
         <translation>调用提示(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1128"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1136"/>
         <source>Alt+Space</source>
         <comment>Edit|Calltip</comment>
         <translation>Alt+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1135"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1143"/>
         <source>Show Calltips</source>
         <translation>显示调用提示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1137"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1145"/>
         <source>&lt;b&gt;Calltip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;调用提示&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据光标左边的字符即时显示调用提示。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52323,17 +52323,17 @@
         <translation>Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1698"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1706"/>
         <source>Insert new line below current line</source>
         <translation>在当前行之上插入新行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1698"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1706"/>
         <source>Shift+Return</source>
         <translation>Shift+Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1698"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1706"/>
         <source>Shift+Enter</source>
         <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
@@ -52543,17 +52543,17 @@
         <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2286"/>
         <source>&amp;Search</source>
         <translation>搜索(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2300"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>编辑(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2342"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2350"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>编辑</translation>
     </message>
@@ -52683,779 +52683,779 @@
         <translation>&lt;b&gt;替换&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器搜索某文本并替换之。显示一个对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索替换的选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2651"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2659"/>
         <source>Quicksearch</source>
         <translation>快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2462"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/>
         <source>&amp;Quicksearch</source>
         <translation>快速搜索(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2462"/>
-        <source>Ctrl+Shift+K</source>
-        <comment>Search|Quicksearch</comment>
-        <translation>Ctrl+Shift+K</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/>
+        <source>Ctrl+Shift+K</source>
+        <comment>Search|Quicksearch</comment>
+        <translation>Ctrl+Shift+K</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2478"/>
         <source>Perform a quicksearch</source>
         <translation>执行快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2472"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2480"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;通过给定快速搜索的条目区域激活 IDE 的快速搜索功能。如果该区域已激活并包含文本,则搜索该文本下一次出现的位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2482"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/>
         <source>Quicksearch backwards</source>
         <translation>向后快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2482"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/>
         <source>Quicksearch &amp;backwards</source>
         <translation>向后快速搜索(&amp;b)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2482"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <comment>Search|Quicksearch backwards</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/>
         <source>Perform a quicksearch backwards</source>
         <translation>执行快速向后搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2499"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch backwards&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches the previous occurrence of the quicksearch text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;向后快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;搜索上一次出现快速搜索文本的位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2506"/>
         <source>Quicksearch extend</source>
         <translation>扩展快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2506"/>
         <source>Quicksearch e&amp;xtend</source>
         <translation>扩展快速搜索(&amp;x)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/>
-        <source>Ctrl+Shift+H</source>
-        <comment>Search|Quicksearch extend</comment>
-        <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2506"/>
+        <source>Ctrl+Shift+H</source>
+        <comment>Search|Quicksearch extend</comment>
+        <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/>
         <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source>
         <translation>将快速搜索文本扩展到当前文字的末尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/>
-        <source>&lt;b&gt;Quicksearch extend&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;扩展快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将快速搜索文本扩展到当前找到文字的末尾。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2523"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>跳转行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2516"/>
-        <source>&amp;Goto Line...</source>
-        <translation>跳转行(&amp;G)……</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2516"/>
-        <source>Ctrl+G</source>
-        <comment>Search|Goto Line</comment>
-        <translation>Ctrl+G</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Quicksearch extend&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;扩展快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将快速搜索文本扩展到当前找到文字的末尾。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2531"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>跳转行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/>
+        <source>&amp;Goto Line...</source>
+        <translation>跳转行(&amp;G)……</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/>
-        <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;跳转行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器中文本的指定行。显示的对话框可输入行号。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/>
-        <source>Goto Brace</source>
-        <translation>跳转括号</translation>
+        <source>Ctrl+G</source>
+        <comment>Search|Goto Line</comment>
+        <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2532"/>
+        <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;跳转行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器中文本的指定行。显示的对话框可输入行号。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2547"/>
+        <source>Goto Brace</source>
+        <translation>跳转括号</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2540"/>
         <source>Goto &amp;Brace</source>
         <translation>跳转括号(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2532"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2540"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <comment>Search|Goto Brace</comment>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2541"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2549"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;跳转括号&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器中匹配的括号处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2603"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/>
         <source>Search in Files</source>
         <translation>在文件中搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2603"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/>
         <source>Search in &amp;Files...</source>
         <translation>在文件中搜索(&amp;F)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2603"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/>
         <source>Shift+Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2619"/>
         <source>Search for a text in files</source>
         <translation>在文件中搜索文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2613"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2621"/>
         <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;在文件中搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在项目或目录树的文件中搜索某文本。显示的对话框中可输入搜索文本、搜索和显示结果的选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2630"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>在文件中替换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2630"/>
         <source>Replace in F&amp;iles...</source>
         <translation>在文件中替换(&amp;i)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2630"/>
         <source>Shift+Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace in Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2629"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2637"/>
         <source>Search for a text in files and replace it</source>
         <translation>在文件中搜索文本并替换之</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2631"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;在文件中替换&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在项目或目录树的文件中搜索某文本并替换之。显示的对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索和显示结果的选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2674"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2682"/>
         <source>&lt;p&gt;Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the &apos;quicksearch extend&apos; action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;将搜索文本直接输入到该区域。搜索区别大小写。如果该输入区域没有输入焦点,则快速搜索功能在“快速搜索下一个”动作(默认键:Ctrl+Shift+K)激活时被激活,否则将搜索输入文本下一次出现的位置。“向后快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+J)向后搜索。启动“扩展快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+H)将扩展当前搜索文本到当前找到文字的结尾。可在快速搜索条目具有输入焦点时按下回车键以开启快速搜索功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/>
         <source>Quicksearch Textedit</source>
         <translation>快速搜索文本编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2740"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2748"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>放大</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2740"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2748"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>放大(&amp;i)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2740"/>
-        <source>Ctrl++</source>
-        <comment>View|Zoom in</comment>
-        <translation>Ctrl++</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2748"/>
+        <source>Ctrl++</source>
+        <comment>View|Zoom in</comment>
+        <translation>Ctrl++</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2756"/>
         <source>Zoom in on the text</source>
         <translation>放大显示文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;放大&lt;/b&gt;&lt;p&gt;放大显示文本。将使文本变大。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2757"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>缩小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2757"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>缩小(&amp;o)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2757"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2773"/>
         <source>Zoom out on the text</source>
         <translation>缩小显示文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2775"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;缩小&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩小显示文本。将使文本变小。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2791"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2799"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2791"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2799"/>
         <source>&amp;Zoom</source>
         <translation>缩放(&amp;Z)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2791"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2799"/>
         <source>Ctrl+#</source>
         <comment>View|Zoom</comment>
         <translation>Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2798"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2806"/>
         <source>Zoom the text</source>
         <translation>缩放文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2800"/>
-        <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;缩放&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩放文本。打开一个对话框以输入所需大小。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2812"/>
-        <source>Toggle all folds</source>
-        <translation>开关所有折叠</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2808"/>
+        <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;缩放&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩放文本。打开一个对话框以输入所需大小。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2820"/>
+        <source>Toggle all folds</source>
+        <translation>开关所有折叠</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2816"/>
         <source>Toggle &amp;all folds</source>
         <translation>开关所有折叠(&amp;a)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2814"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;开关所有折叠&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器的所有折叠。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2827"/>
-        <source>Toggle all folds (including children)</source>
-        <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2822"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;开关所有折叠&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器的所有折叠。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2835"/>
+        <source>Toggle all folds (including children)</source>
+        <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2830"/>
         <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
         <translation>开关所有折叠(&amp;f)(包含子项)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;开关所有折叠(包含子项)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器中的所有折叠,包括子折叠。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2841"/>
-        <source>Toggle current fold</source>
-        <translation>开关当前折叠</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2837"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;开关所有折叠(包含子项)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器中的所有折叠,包括子折叠。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2849"/>
+        <source>Toggle current fold</source>
+        <translation>开关当前折叠</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2845"/>
         <source>Toggle &amp;current fold</source>
         <translation>开关当前折叠(&amp;c)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2843"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2851"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开关当前折叠&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器的当前行中的折叠。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2856"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/>
         <source>Remove all highlights</source>
         <translation>取消所有高亮</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2858"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2866"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;取消所有高亮&lt;/b&gt;&lt;p&gt;取消所有编辑器中的高亮。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/>
         <source>Split view</source>
         <translation>拆分视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/>
         <source>&amp;Split view</source>
         <translation>拆分视图(&amp;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2869"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2877"/>
         <source>Add a split to the view</source>
         <translation>对视图进行拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/>
         <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;拆分视图&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对视图进行拆分。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2886"/>
         <source>Arrange horizontally</source>
         <translation>水平排列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2886"/>
         <source>Arrange &amp;horizontally</source>
         <translation>水平排列(&amp;h)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2883"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2891"/>
         <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
         <translation>将拆分的视图进行水平排列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2885"/>
-        <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;水平排列&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将拆分的视图进行水平排列。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2893"/>
-        <source>Remove split</source>
-        <translation>移除拆分</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2893"/>
+        <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;水平排列&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将拆分的视图进行水平排列。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2901"/>
+        <source>Remove split</source>
+        <translation>移除拆分</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2901"/>
         <source>&amp;Remove split</source>
         <translation>移除拆分(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2898"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2906"/>
         <source>Remove the current split</source>
         <translation>移除当前拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2900"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2908"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;移除拆分&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移除当前拆分。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2915"/>
         <source>Next split</source>
         <translation>下一个拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2915"/>
         <source>&amp;Next split</source>
         <translation>下一个拆分(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2915"/>
         <source>Ctrl+Alt+N</source>
         <comment>View|Next split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2913"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/>
         <source>Move to the next split</source>
         <translation>移动到下一个拆分中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2915"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2923"/>
         <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个拆分&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移动到下一个拆分中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2930"/>
         <source>Previous split</source>
         <translation>上一个拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2930"/>
         <source>&amp;Previous split</source>
         <translation>上一个拆分(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/>
-        <source>Ctrl+Alt+P</source>
-        <comment>View|Previous split</comment>
-        <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2928"/>
-        <source>Move to the previous split</source>
-        <translation>移动到上一个拆分中</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2930"/>
+        <source>Ctrl+Alt+P</source>
+        <comment>View|Previous split</comment>
+        <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2936"/>
+        <source>Move to the previous split</source>
+        <translation>移动到上一个拆分中</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2938"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个拆分&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移动到上一个拆分中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2968"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2976"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>视图(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2997"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3005"/>
         <source>View</source>
         <translation>视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3025"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3033"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>开始宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3020"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3028"/>
         <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
         <translation>开始宏录制(&amp;t)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3027"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3035"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开始宏录制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开始将编辑器命令录制到一个新宏中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3039"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3047"/>
         <source>Stop Macro Recording</source>
         <translation>中止宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3034"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3042"/>
         <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
         <translation>中止宏录制(&amp;p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3041"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3049"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;中止宏录制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;中止将编辑器命令录制到一个新宏中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3051"/>
-        <source>Run Macro</source>
-        <translation>运行宏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3048"/>
-        <source>&amp;Run Macro</source>
-        <translation>运行宏(&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3052"/>
-        <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;运行宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;运行一个已经录制好的编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3063"/>
-        <source>Delete Macro</source>
-        <translation>删除宏</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3059"/>
+        <source>Run Macro</source>
+        <translation>运行宏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3056"/>
+        <source>&amp;Run Macro</source>
+        <translation>运行宏(&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3060"/>
+        <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;运行宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;运行一个已经录制好的编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3071"/>
+        <source>Delete Macro</source>
+        <translation>删除宏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3067"/>
         <source>&amp;Delete Macro</source>
         <translation>删除宏(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3065"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3073"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;删除宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;删除一个已经录制好的编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3075"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3083"/>
         <source>Load Macro</source>
         <translation>载入宏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3072"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3080"/>
         <source>&amp;Load Macro</source>
         <translation>载入宏(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3077"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3085"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;载入宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从文件中载入一个编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3087"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3095"/>
         <source>Save Macro</source>
         <translation>保存宏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3084"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3092"/>
         <source>&amp;Save Macro</source>
         <translation>保存宏(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3089"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3097"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;保存宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将前面录制好的编辑器宏保存到一个文件中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3104"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3112"/>
         <source>&amp;Macros</source>
         <translation>宏(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3127"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3135"/>
         <source>Toggle Bookmark</source>
         <translation>切换书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3120"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3128"/>
         <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
         <translation>切换书签(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3120"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3128"/>
         <source>Alt+Ctrl+T</source>
         <comment>Bookmark|Toggle</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3129"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3137"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器的当前行打开或关闭书签。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3143"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3151"/>
         <source>Next Bookmark</source>
         <translation>下一个书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3136"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3144"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>下一个书签(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3136"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3144"/>
         <source>Ctrl+PgDown</source>
         <comment>Bookmark|Next</comment>
         <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3145"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3153"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的下一个书签处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3159"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3167"/>
         <source>Previous Bookmark</source>
         <translation>上一个书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3152"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3160"/>
         <source>&amp;Previous Bookmark</source>
         <translation>上一个书签(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3152"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3160"/>
         <source>Ctrl+PgUp</source>
         <comment>Bookmark|Previous</comment>
         <translation>Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3161"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3169"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的上一个书签处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3175"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3183"/>
         <source>Clear Bookmarks</source>
         <translation>清除书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3168"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3176"/>
         <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
         <translation>清除书签(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3168"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3176"/>
         <source>Alt+Ctrl+C</source>
         <comment>Bookmark|Clear</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3177"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3185"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除所有编辑器的书签。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3190"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3198"/>
         <source>Goto Syntax Error</source>
         <translation>转到语法错误处</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3184"/>
-        <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
-        <translation>转到语法错误处(&amp;G)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3192"/>
+        <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
+        <translation>转到语法错误处(&amp;G)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3200"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;转到语法错误处&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的下一个语法错误处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3204"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3212"/>
         <source>Clear Syntax Errors</source>
         <translation>清除语法错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3199"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3207"/>
         <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
         <translation>清除语法错误(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3206"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3214"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除语法错误&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除所有编辑器的语法错误。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3268"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3276"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>下一个未覆盖行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/>
-        <source>&amp;Next uncovered line</source>
-        <translation>下一个未覆盖行(&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/>
+        <source>&amp;Next uncovered line</source>
+        <translation>下一个未覆盖行(&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3278"/>
         <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个未覆盖行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到下一个当前编辑器标记为不覆盖的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3284"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3292"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>上一个未覆盖行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3277"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3285"/>
         <source>&amp;Previous uncovered line</source>
         <translation>上一个未覆盖行(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3286"/>
-        <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;上一个未覆盖行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到上一个编辑器标记为不覆盖的行。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3300"/>
-        <source>Next Task</source>
-        <translation>下一个任务</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3294"/>
-        <source>&amp;Next Task</source>
-        <translation>下一个任务(&amp;N)</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;上一个未覆盖行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到上一个编辑器标记为不覆盖的行。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3308"/>
+        <source>Next Task</source>
+        <translation>下一个任务</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3302"/>
+        <source>&amp;Next Task</source>
+        <translation>下一个任务(&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3310"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个任务&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到下一个包含任务的当前编辑器的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3316"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3324"/>
         <source>Previous Task</source>
         <translation>上一个任务</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3309"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3317"/>
         <source>&amp;Previous Task</source>
         <translation>上一个任务(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3318"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3326"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个任务&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到上一个包含任务的当前编辑器的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3334"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3342"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>书签(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3374"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3382"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3404"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3412"/>
         <source>Spell check</source>
         <translation>拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3404"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3412"/>
         <source>&amp;Spell Check...</source>
         <translation>拼写检查(&amp;S)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3404"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3412"/>
         <source>Shift+F7</source>
         <comment>Spelling|Spell Check</comment>
         <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3413"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3421"/>
         <source>Perform spell check of current editor</source>
         <translation>对当前编辑器进行拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3415"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3423"/>
         <source>&lt;b&gt;Spell check&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;拼写检查&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前编辑器进行拼写检查。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3422"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3430"/>
         <source>Automatic spell checking</source>
         <translation>自动拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3422"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3430"/>
         <source>&amp;Automatic spell checking</source>
         <translation>自动拼写检查(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3429"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3437"/>
         <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
         <translation>(不)激活自动拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3431"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3439"/>
         <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;自动拼写检查&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活或不激活所有编辑器的自动拼写检查功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3471"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3479"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>拼写法</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3497"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3505"/>
         <source>Open files</source>
         <translation>打开多个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3533"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3541"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
@@ -53480,176 +53480,176 @@
         <translation type="obsolete">位置: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4164"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4172"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>清除(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4160"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4168"/>
         <source>&amp;Add</source>
         <translation>添加(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4162"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4170"/>
         <source>&amp;Edit...</source>
         <translation>编辑(&amp;E)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3533"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3541"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3816"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3824"/>
         <source>File: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3820"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3828"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3825"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3833"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3220"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3228"/>
         <source>Next warning message</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3213"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3221"/>
         <source>&amp;Next warning message</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3222"/>
-        <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3237"/>
-        <source>Previous warning message</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3230"/>
+        <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3245"/>
+        <source>Previous warning message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3238"/>
         <source>&amp;Previous warning message</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3239"/>
-        <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3253"/>
-        <source>Clear Warning Messages</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3247"/>
-        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
+        <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/>
+        <source>Clear Warning Messages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3255"/>
+        <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3263"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear py3flakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/>
         <source>Join Lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/>
         <source>Ctrl+J</source>
         <comment>Edit|Join Lines</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/>
         <source>&lt;b&gt;Join Lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Join the current and the next lines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2564"/>
+        <source>Goto Last Edit Location</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2556"/>
+        <source>Goto Last &amp;Edit Location</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2556"/>
-        <source>Goto Last Edit Location</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2548"/>
-        <source>Goto Last &amp;Edit Location</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2548"/>
         <source>Ctrl+Shift+G</source>
         <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2558"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2566"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Last Edit Location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the location of the last edit in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2565"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2573"/>
         <source>Goto Previous Method or Class</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2565"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2573"/>
         <source>Ctrl+Shift+Up</source>
         <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2572"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2580"/>
         <source>Go to the previous method or class definition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2575"/>
-        <source>&lt;b&gt;Goto Previous Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2583"/>
+        <source>&lt;b&gt;Goto Previous Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2591"/>
         <source>Goto Next Method or Class</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2583"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2591"/>
         <source>Ctrl+Shift+Down</source>
         <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2590"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2598"/>
         <source>Go to the next method or class definition</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Next Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2937"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2945"/>
         <source>Preview</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2942"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2950"/>
         <source>Preview the current file in the web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2944"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2952"/>
         <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the web browser with a preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -53999,60 +53999,60 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/>
         <source>Toggle Comment</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/>
         <source>Ctrl+Shift+M</source>
         <comment>Edit|Toggle Comment</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="951"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="952"/>
         <source>Toggle the comment of the current line, selection or comment block</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="953"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="954"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the current line does not start with a block comment, the current line or selection is commented. If it is already commented, this comment block is uncommented. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2774"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2782"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation type="unfinished">重置缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2774"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2782"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2774"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2782"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2781"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2789"/>
         <source>Reset the zoom of the text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2791"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2740"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2748"/>
         <source>Zoom In</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2757"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -54401,62 +54401,62 @@
         <translation>监视点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="166"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="167"/>
         <source>Add</source>
         <translation>添加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="136"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="137"/>
         <source>Edit...</source>
         <translation>编辑……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="138"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="139"/>
         <source>Enable</source>
         <translation>允许</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="170"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="171"/>
         <source>Enable all</source>
         <translation>允许所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="141"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="142"/>
         <source>Disable</source>
         <translation>禁止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="174"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="175"/>
         <source>Disable all</source>
         <translation>禁止所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="144"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="145"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="178"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="179"/>
         <source>Delete all</source>
         <translation>全部删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="180"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="181"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="168"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="169"/>
         <source>Enable selected</source>
         <translation>允许所选择的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="172"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="173"/>
         <source>Disable selected</source>
         <translation>禁止所选择的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="176"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="177"/>
         <source>Delete selected</source>
         <translation>删除所选择的</translation>
     </message>
@@ -54471,17 +54471,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt; 变量 &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 的监视表达式 &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="231"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="232"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>监视表达式已存在</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="224"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="225"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="228"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="229"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54509,12 +54509,12 @@
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="84"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="90"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

eric ide

mercurial