--- a/i18n/eric6_ru.ts Tue Jun 14 19:48:45 2016 +0200 +++ b/i18n/eric6_ru.ts Wed Jun 15 19:46:17 2016 +0200 @@ -1415,7 +1415,7 @@ <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="411"/> <source>The background client for <b>{0}</b> disconnected because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Соединение фонового клиента <b>{0}</b> прервано по неизвестной причине.<br>Перезапустить клиента?</translation> </message> </context> <context> @@ -2408,7 +2408,7 @@ <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="63"/> <source>Chat</source> - <translation>Болтовня</translation> + <translation>Чат</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="38"/> @@ -2478,7 +2478,7 @@ <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/> <source>Shows the connection status</source> - <translation>Показывает статус соединения</translation> + <translation>Отображение статуса соединения</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="268"/> @@ -2498,7 +2498,7 @@ <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="316"/> <source>Shows the status of the server</source> - <translation>Показывает статус сервера</translation> + <translation>Отображение статуса сервера</translation> </message> <message> <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="307"/> @@ -2907,7 +2907,7 @@ <message> <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="149"/> <source>Shows the progress of the code metrics action</source> - <translation>Отображает прогресс сбора статистики кода</translation> + <translation>Отображение прогресса сбора статистики кода</translation> </message> <message> <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="52"/> @@ -3289,7 +3289,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="434"/> <source>Future Imports</source> - <translation>Future Imports</translation> + <translation>Future импорт</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="440"/> @@ -3534,18 +3534,18 @@ <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="569"/> <source>%n blank line(s) inserted.</source> <translation> - <numerusform>%n пустая строка вставлена.@%n пустые строки вставлены.@%n пустых строк вставлены.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n пустая строка вставлена.</numerusform> + <numerusform>%n пустые строки вставлены.</numerusform> + <numerusform>%n пустых строк вставлены.</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="572"/> <source>%n superfluous lines removed</source> <translation> - <numerusform>%n лишняя пустая строка удалена@%n лишние пустые строки удалены@%n лишних пустых строк удалены</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n лишняя пустая строка удалена</numerusform> + <numerusform>%n лишние пустые строки удалены</numerusform> + <numerusform>%n лишних пустых строк удалены</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -3650,45 +3650,45 @@ <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="61"/> <source>%n issue(s) found</source> <translation> - <numerusform>%n проблема найдена@%n проблемы найдены@%n проблем найдены</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n проблема найдена</numerusform> + <numerusform>%n проблемы найдены</numerusform> + <numerusform>%n проблем найдены</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="65"/> <source>%n issue(s) fixed</source> <translation> - <numerusform>%n проблема решена@%n iпроблемы решены@%n iпроблем решены</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n проблема решена</numerusform> + <numerusform>%n iпроблемы решены</numerusform> + <numerusform>%n iпроблем решены</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="67"/> <source>%n file(s) checked</source> <translation> - <numerusform>%n файл проверен@%n файла проверены@%n файлов проверены</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n файл проверен</numerusform> + <numerusform>%n файла проверены</numerusform> + <numerusform>%n файлов проверены</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="69"/> <source>%n file(s) with issues found</source> <translation> - <numerusform>%n файл с проблемой найден@%n файла с проблемой найдены@%n файлов с проблемой найдены</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n файл с проблемой найден</numerusform> + <numerusform>%n файла с проблемой найдены</numerusform> + <numerusform>%n файлов с проблемой найдены</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="63"/> <source>%n issue(s) ignored</source> <translation> - <numerusform>%n проблема проигнорирована@%n проблемы проигнорированы@%n проблем проигнорированы</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n проблема проигнорирована</numerusform> + <numerusform>%n проблемы проигнорированы</numerusform> + <numerusform>%n проблем проигнорированы</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -4342,7 +4342,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="467"/> <source>Tray Starter</source> - <translation>Запуск Eric из лотка</translation> + <translation>Tray Starter</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> @@ -4597,7 +4597,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="109"/> <source>Select the keep policy</source> - <translation>Правило хранения</translation> + <translation>Выберите правило хранения</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="113"/> @@ -4627,7 +4627,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="136"/> <source>Select to filter tracking cookies</source> - <translation>Разрешить отфильтровать куки</translation> + <translation>Разрешить фильтровать куки</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesConfigurationDialog.ui" line="139"/> @@ -7219,9 +7219,9 @@ <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="352"/> <source>%n Download(s)</source> <translation> - <numerusform>Один загружен@%n загружены@</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n загружен</numerusform> + <numerusform>%n загружены</numerusform> + <numerusform>%n загружено</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -7229,12 +7229,12 @@ <source>There are %n downloads in progress. Do you want to quit anyway?</source> <translation> - <numerusform>Выполняется одна загрузка. -Вы действительно хотите завершить загрузку?@Выполняются %n загрузки. -Вы действительно хотите завершить загрузку?@Выполняются %n загрузок. + <numerusform>Выполняется %n загрузка. Вы действительно хотите завершить загрузку?</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Выполняются %n загрузки. +Вы действительно хотите завершить загрузку?</numerusform> + <numerusform>Выполняются %n загрузок. +Вы действительно хотите завершить загрузку?</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -7286,9 +7286,9 @@ <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="360"/> <source>Downloading %n file(s)</source> <translation> - <numerusform>Загружен один файл@Загружаются %n файла@Загружаются %n файлов</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Загружается %n файл</numerusform> + <numerusform>Загружаются %n файла</numerusform> + <numerusform>Загружаются %n файлов</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -7298,9 +7298,9 @@ <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="33"/> <source>%n seconds remaining</source> <translation> - <numerusform>Осталась одна секунда@Осталось %n секунды@Осталось %n секунд</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Осталась %n секунда</numerusform> + <numerusform>Осталось %n секунды</numerusform> + <numerusform>Осталось %n секунд</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -7327,9 +7327,9 @@ <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="27"/> <source>%n:{0:02} minutes remaining</source> <translation> - <numerusform>Осталась %n:{0:02} минута@Осталось %n:{0:02} минуты@Осталось %n:{0:02} минут</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Осталась %n:{0:02} минута</numerusform> + <numerusform>Осталось %n:{0:02} минуты</numerusform> + <numerusform>Осталось %n:{0:02} минут</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -8128,7 +8128,7 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="500"/> <source>Import Certificate</source> - <translation>Импортировать сертификат</translation> + <translation>Импорт сертификата</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="412"/> @@ -8143,12 +8143,12 @@ <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="363"/> <source><p>Shall the CA certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.</p></source> - <translation><p>Удалить CA сертификат?</p><p>{0}</p><p>Если CA сертификат будет удалён, то обозреватель не будет доверять ни одному сертификату выданному этим CA.</p></translation> + <translation><p>Удалить CA сертификат?</p><p>{0}</p><p>Если CA сертификат будет удалён, то обозреватель не будет доверять ни одному сертификату, выданному этим CA.</p></translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="510"/> <source>Export Certificate</source> - <translation>Экспортировать сертификат</translation> + <translation>Экспорт сертификата</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5SslCertificatesDialog.py" line="451"/> @@ -9876,7 +9876,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="137"/> <source>Qscintilla provided completions are shown, if this option is enabled and completions shall be provided by plug-ins (see completions sub-page of the plug-in) and the plugin-ins don't deliver any completions.</source> - <translation>Отображать предоставленные завершения Qscintilla, если эта опция включена и завершения предоставлены плагинами (см. соответствующие страницы настройки плагинов с завершениями) и плагины don't deliver any completions.</translation> + <translation>Отображать предоставленные завершения Qscintilla, если эта опция включена и завершения предоставлены плагинами (см. соответствующие страницы настройки плагинов с завершениями) и плагины не содержат каких-либо доработок.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="140"/> @@ -10033,7 +10033,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/> <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by plug-ins (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-ins don't deliver any calltips.</source> - <translation>Отображать предоставленные подсказки Qscintilla, если эта опция влючена и подсказки предоставлены плагинами (см. соответствующие страницы настройки плагинов с подсказками) и плагины don't deliver any calltips.</translation> + <translation>Отображать предоставленные подсказки Qscintilla, если эта опция влючена и подсказки предоставлены плагинами (см. соответствующие страницы настройки плагинов с подсказками) и плагины не содержат каких-либо подсказок.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/> @@ -10798,7 +10798,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="80"/> <source>Select the foreground colour.</source> - <translation>Задайте цвет шрифта.</translation> + <translation>Выберите цвет шрифта.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="83"/> @@ -10808,7 +10808,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="90"/> <source>Select the background colour.</source> - <translation>Задайте цвет фона.</translation> + <translation>Выберите цвет фона.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="93"/> @@ -10843,7 +10843,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="179"/> <source>Select the background colour for all styles</source> - <translation>Задайте цвет фона для всех стилей</translation> + <translation>Выберите цвет фона для всех стилей</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="182"/> @@ -11285,7 +11285,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/> <source>PostScript Level:</source> - <translation>PostScript Level:</translation> + <translation>Уровень PostScript:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="600"/> @@ -11465,7 +11465,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/> <source>Fold triple quoted strings</source> - <translation>Сворачивать строки с тройными кавычками</translation> + <translation>Сворачивать строки в тройных кавычках</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/> @@ -11555,7 +11555,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="164"/> <source>Highlight triple quoted strings</source> - <translation>Выделять строки с тройными кавычками</translation> + <translation>Выделять строки в тройных кавычках</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/> @@ -11565,7 +11565,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="161"/> <source>Select to highlight triple quoted strings</source> - <translation>Разрешить выделение строк с тройными кавычками</translation> + <translation>Разрешить выделение строк в тройных кавычках</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/> @@ -11635,7 +11635,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.py" line="207"/> <source>Inconsistent</source> - <translation>Несоответствующее</translation> + <translation>Несогласованные</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.py" line="207"/> @@ -11655,32 +11655,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="181"/> <source>Select to highlight back quoted strings</source> - <translation>Разрешить highlight back quoted strings</translation> + <translation>Разрешить выделение строк в обратных кавычках</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/> <source>Highlight back quoted strings</source> - <translation>Highlight back quoted strings</translation> + <translation>Выделять строки в обратных кавычках</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="191"/> <source>Select to highlight escape sequences</source> - <translation>Разрешить подсветку ескапе-последовательностей</translation> + <translation>Разрешить подсветку escape-последовательностей</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="194"/> <source>Highlight escape sequences</source> - <translation>Подсветка ескейп-последовательностей</translation> + <translation>Выделять escape-последовательности</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="201"/> <source>Select to allow verbatim string escape sequences</source> - <translation>Разрешить verbatim string ескейп-последовательностей</translation> + <translation>Разрешить дословную передачу строки escape-последовательности</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="204"/> <source>Allow verbatim string escape sequences</source> - <translation>Разрешить verbatim string ескейп-последовательности</translation> + <translation>Точное соответствие строки escape-последовательности</translation> </message> </context> <context> @@ -12084,7 +12084,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="391"/> <source>Select the foreground colour of the foldmarkers</source> - <translation>Задайте цвет маркеров папок</translation> + <translation>Выберите цвет маркеров папок</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/> @@ -12160,7 +12160,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="536"/> <source>Select the foreground colour for the selection.</source> - <translation>Задайте цвет выделения.</translation> + <translation>Выберите цвет выделения.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="546"/> @@ -12205,7 +12205,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="672"/> <source>Select the colour for the caret.</source> - <translation>Задайте цвет курсора.</translation> + <translation>Выберите цвет курсора.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="682"/> @@ -12275,7 +12275,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="817"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> - <translation>Задайте цвет фона для подсветки закрытых скобок.</translation> + <translation>Выберите цвет фона для подсветки закрытых скобок.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="833"/> @@ -12295,7 +12295,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="863"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> - <translation>Задайте цвет фона для подсветки незакрытых скобок.</translation> + <translation>Выберите цвет фона для подсветки незакрытых скобок.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="876"/> @@ -12325,7 +12325,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="992"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> - <translation>Задайте цвет для отображения правой границы.</translation> + <translation>Выберите цвет для отображения правой границы.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1002"/> @@ -12515,7 +12515,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> <source>Select the foreground colour for the edit area.</source> - <translation>Выбрать приоритетный цвет для редактирования области.</translation> + <translation>Выбрать цвет для области редактирования.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="95"/> @@ -12730,7 +12730,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1768"/> <source>Select the colour for coverage markers</source> - <translation>Задайте цвет для отображения покрытия</translation> + <translation>Выберите цвет для отображения покрытия</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1778"/> @@ -12750,7 +12750,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1837"/> <source>Select the background colour for the marker map</source> - <translation>Задайте цвет фона маркеров</translation> + <translation>Выберите цвет фона маркеров</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1542"/> @@ -12775,7 +12775,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1573"/> <source>Select the foreground colour for indentation guides</source> - <translation>Задайте цвет линий отступа</translation> + <translation>Выберите цвет линий отступа</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1583"/> @@ -12785,7 +12785,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1596"/> <source>Select the background colour for indentation guides</source> - <translation>Задайте цвет фона для линий отступа</translation> + <translation>Выберите цвет фона для линий отступа</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1801"/> @@ -12795,7 +12795,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1814"/> <source>Select the colour for the search marker</source> - <translation>Задайте цвет маркеров поиска</translation> + <translation>Выберите цвет маркеров поиска</translation> </message> </context> <context> @@ -14059,7 +14059,7 @@ <source> {0} crashed. </source> - <translation type="unfinished"> + <translation> {0} разрушен. </translation> </message> @@ -14966,7 +14966,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="217"/> <source>None</source> - <translation>Нет</translation> + <translation>None</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="226"/> @@ -15390,18 +15390,18 @@ <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="501"/> <source>%n occurrence(s)</source> <translation> - <numerusform>%n вхождение@%n вхождения@%n вхождений</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n вхождение</numerusform> + <numerusform>%n вхождения</numerusform> + <numerusform>%n вхождений</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="501"/> <source>%n file(s)</source> <translation> - <numerusform>%n файл@%n файла@%n файлов</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n файл</numerusform> + <numerusform>%n файла</numerusform> + <numerusform>%n файлов</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -17275,11 +17275,11 @@ You have %n tab(s) open.</source> <translation> <numerusform>Вы уверены что хотите закрыть окно? -У вас одна открытая вкладка.@Вы уверены что хотите закрыть окно? -У вас %n открытые вкладки.@Вы уверены что хотите закрыть окно? +У вас %n открытая вкладка.</numerusform> + <numerusform>Вы уверены что хотите закрыть окно? +У вас %n открытые вкладки.</numerusform> + <numerusform>Вы уверены что хотите закрыть окно? У вас %n открытах вкладок.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -19911,7 +19911,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditGotoWidget.ui" line="76"/> <source>Backwards</source> - <translation type="unfinished">Назад</translation> + <translation>Обратно</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditGotoWidget.ui" line="86"/> @@ -19921,17 +19921,17 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditGotoWidget.ui" line="89"/> <source>> Goto</source> - <translation>> Перейти</translation> + <translation>> Переместить</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditGotoWidget.ui" line="96"/> <source>Select to also extend the selection</source> - <translation type="unfinished">Разрешить также расширеное выделение</translation> + <translation>Разрешить также расширеное выделение</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditGotoWidget.ui" line="99"/> <source>Extend Selection</source> - <translation type="unfinished">Расширенное выделение</translation> + <translation>Расширенное выделение</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditGotoWidget.py" line="42"/> @@ -19959,7 +19959,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="165"/> <source>Open a binary file for editing in a new hex editor window</source> - <translation>Открыть двоичный файл для редактирования в новом окне hex-редактора</translation> + <translation>Открыть бинарный файл для редактирования в новом окне hex-редактора</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="167"/> @@ -20335,12 +20335,12 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="392"/> <source>Select the complete binary data</source> - <translation type="unfinished">Выберите полные двоичные данные</translation> + <translation>Выберите полные двоичные данные</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="394"/> <source><b>Select All</b><p>Selects the complete binary data.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Выбрать все</b><p>Выбор полных двоичных данных.</p></translation> + <translation><b>Выбрать все</b><p>Выбор полных двоичных данных.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="401"/> @@ -20832,13 +20832,13 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="784"/> <source><p>This part of the status bar displays some selection information.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>В этом месте строки состояния отображается информация о выборе.</p></translation> + <translation><p>В этом месте строки состояния отображается некая информация о выборе.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="853"/> <source>Selection: -</source> <comment>no selection available</comment> - <translation type="unfinished">Набор: -</translation> + <translation>Набор: -</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="522"/> @@ -20848,7 +20848,7 @@ <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="514"/> <source>&Goto Offset...</source> - <translation>Переход по смещению...</translation> + <translation>&Переход по смещению...</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="523"/> @@ -21037,18 +21037,18 @@ <location filename="../HexEdit/HexEditUndoStack.py" line="218"/> <source>Inserting %n byte(s)</source> <translation> - <numerusform>Inserting %n byte</numerusform> - <numerusform>Inserting %n bytes</numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Вставлен %n байт</numerusform> + <numerusform>Вставлено %n байта</numerusform> + <numerusform>Вставлены %n байт</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../HexEdit/HexEditUndoStack.py" line="182"/> <source>Deleting %n byte(s)</source> <translation> - <numerusform>Deleting %n byte</numerusform> - <numerusform>Deleting %n bytes</numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Удален %n байт</numerusform> + <numerusform>Удалены %n байта</numerusform> + <numerusform>Удалено %n байт</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -21112,12 +21112,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="268"/> <source>Foreground:</source> - <translation type="unfinished">Foreground:</translation> + <translation>Цвет:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="142"/> <source>Select the foreground colour of the address area</source> - <translation type="unfinished">Выберите the foreground colour области адреса</translation> + <translation>Выберите цвет области адреса</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="291"/> @@ -21127,7 +21127,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="165"/> <source>Select the background colour of the address area</source> - <translation>Задайте цвет фона для области адреса</translation> + <translation>Выберите цвет фона для области адреса</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="178"/> @@ -21162,12 +21162,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="226"/> <source>Select the foreground colour for highlighted data</source> - <translation>Задайте цвет выделенных данных</translation> + <translation>Выберите цвет выделенных данных</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="249"/> <source>Select the background colour for highlighted data</source> - <translation>Задайте цвет фона для выделенных данных</translation> + <translation>Выберите цвет фона для выделенных данных</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="262"/> @@ -21177,12 +21177,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="281"/> <source>Select the foreground colour of the selection</source> - <translation>Задайте цвет выделения</translation> + <translation>Выберите цвет выделения</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="304"/> <source>Select the background colour of the selection</source> - <translation>Задайте цвет фона выделения</translation> + <translation>Выберите цвет фона выделения</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HexEditorPage.ui" line="317"/> @@ -24758,7 +24758,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="661"/> <source>Conflicts resolved</source> - <translation>Конфликты разрешены</translation> + <translation>Решенные конфликты</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="664"/> @@ -27410,27 +27410,27 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="373"/> <source>%n file(s) changed</source> <translation> - <numerusform>%n файл изменен@%n файла изменены@%n файлов изменены</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n файл изменен</numerusform> + <numerusform>%n файла изменены</numerusform> + <numerusform>%n файлов изменены</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="375"/> <source>%n line(s) inserted</source> <translation> - <numerusform>%n строка вставлена@%n строки вставлены@%n строк вставлены</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n строка вставлена</numerusform> + <numerusform>%n строки вставлены</numerusform> + <numerusform>%n строк вставлены</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="377"/> <source>%n line(s) deleted</source> <translation> - <numerusform>%n строка удалена@%n строки удалены@%n строк удалены</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n строка удалена</numerusform> + <numerusform>%n строки удалены</numerusform> + <numerusform>%n строк удалены</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -28060,27 +28060,27 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="411"/> <source>%n new changeset(s)<br/>Update required</source> <translation> - <numerusform>один новый набор изменений<br/>Требуется обновление@%n новых набора изменений<br/>Требуется обновление@%n новых наборов изменений<br/>Требуется обновление</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n новый набор изменений<br/>Требуется обновление</numerusform> + <numerusform>%n новых набора изменений<br/>Требуется обновление</numerusform> + <numerusform>%n новых наборов изменений<br/>Требуется обновление</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="415"/> <source>%n new changeset(s)</source> <translation> - <numerusform>один новый набор изменений@%n новых набора изменений@%n новых наборов изменений</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n новый набор изменений</numerusform> + <numerusform>%n новых набора изменений</numerusform> + <numerusform>%n новых наборов изменений</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="417"/> <source>%n branch head(s)</source> <translation> - <numerusform>одна вершина ветви@%n вершины ветвей@%n вершин ветвей</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n вершина ветви</numerusform> + <numerusform>%n вершины ветвей</numerusform> + <numerusform>%n вершин ветвей</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -28093,18 +28093,18 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="439"/> <source>%n incoming bookmark(s)</source> <translation> - <numerusform>одна входящая закладка@%n входящие закладки@%n входящих закладок</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n входящая закладка</numerusform> + <numerusform>%n входящие закладки</numerusform> + <numerusform>%n входящих закладок</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="442"/> <source>%n outgoing bookmark(s)</source> <translation> - <numerusform>одна исходящая закладка@%n исходящие закладки@%n исходящих закладок</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n исходящая закладка</numerusform> + <numerusform>%n исходящие закладки</numerusform> + <numerusform>%n исходящих закладок</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -28116,9 +28116,9 @@ <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="467"/> <source>%n file(s) to upload</source> <translation> - <numerusform>%n файл для отправки@%n файла для отправки@%n файлов для отправки</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n файл для отправки</numerusform> + <numerusform>%n файла для отправки</numerusform> + <numerusform>%n файлов для отправки</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -28667,9 +28667,9 @@ <location filename="../WebBrowser/History/HistoryTreeModel.py" line="69"/> <source>%n item(s)</source> <translation> - <numerusform>один элемент@%n элемента@%n элементов</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n элемент</numerusform> + <numerusform>%n элемента</numerusform> + <numerusform>%n элементов</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -30063,7 +30063,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/ImagesIcon.py" line="40"/> <source>Modify images loading settings temporarily or globally</source> - <translation type="unfinished">Изменение параметров загруженных изображений временное или глобальное</translation> + <translation>Изменение параметров загруженных изображений временное или глобальное</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/ImagesIcon.py" line="68"/> @@ -30688,12 +30688,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/> <source>Shows the list of users</source> - <translation>Показывает список пользователей</translation> + <translation>Отображение списка пользователей</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="80"/> <source>Shows the channel messages</source> - <translation>Показывает сообщения в канале</translation> + <translation>Отображение сообщений в канале</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="97"/> @@ -30718,7 +30718,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="394"/> <source>Do you really want to leave the IRC channel <b>{0}</b>?</source> - <translation>Вы действительно хотите уйти с канала<b>{0}</b>?</translation> + <translation>Вы действительно хотите уйти с канала <b>{0}</b>?</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="535"/> @@ -30819,9 +30819,9 @@ <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="782"/> <source>limited to %n user(s)</source> <translation> - <numerusform>ограничивается одним пользователем@ограничивается %n пользователями@</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>ограничивается %n пользователем</numerusform> + <numerusform>ограничивается %n пользователями</numerusform> + <numerusform>ограничивается %n пользователями</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -30898,7 +30898,7 @@ <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="893"/> <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source> <translation> - <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в один ник.</numerusform> + <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ник.</numerusform> <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ника.</numerusform> <numerusform>{0} устанавливает ограничение канала в %n ников.</numerusform> </translation> @@ -30996,7 +30996,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1143"/> <source>--- New From Here ---</source> - <translation>--- Новые начинаются здесь ---</translation> + <translation>--- Новые сообщения здесь ---</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1226"/> @@ -31091,7 +31091,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790"/> <source>Whois</source> - <translation>Кто это</translation> + <translation>Whois</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1474"/> @@ -31142,36 +31142,36 @@ <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1616"/> <source>%n day(s)</source> <translation> - <numerusform>1 день@%n дня@%n дней</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n день</numerusform> + <numerusform>%n дня</numerusform> + <numerusform>%n дней</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1630"/> <source>%n hour(s)</source> <translation> - <numerusform>1 час@%n часа@%n часов</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n час</numerusform> + <numerusform>%n часа</numerusform> + <numerusform>%n часов</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1642"/> <source>%n minute(s)</source> <translation> - <numerusform>1 минута@%n минуты@%n минут</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n минуту</numerusform> + <numerusform>%n минуты</numerusform> + <numerusform>%n минут</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1643"/> <source>%n second(s)</source> <translation> - <numerusform>1 секунда@%n секунды@%n секунд</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>%n секунду</numerusform> + <numerusform>%n секунды</numerusform> + <numerusform>%n секунд</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -31196,9 +31196,9 @@ <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1652"/> <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> <translation> - <numerusform>{0} бездействует 1 секунду.@{0} бездействует %n секунды.@{0} бездействует %n секунд.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>{0} бездействует %n секунду.</numerusform> + <numerusform>{0} бездействует %n секунды.</numerusform> + <numerusform>{0} бездействует %n секунд.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -31302,7 +31302,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/> <source>Select the identity to work on</source> - <translation>Выберите пользователя для редактирования</translation> + <translation>Выберите пользователя для работы</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/> @@ -31327,7 +31327,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/> <source>General</source> - <translation>Основные параметры</translation> + <translation>Основные</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/> @@ -31402,12 +31402,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/> <source>Away</source> - <translation>Отсутствует</translation> + <translation>Когда отсутствую</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/> <source>Mark the current position in chat windows when going away</source> - <translation>Пометьте в окне текущую позицию когда уходите</translation> + <translation>Отмечать текущую позицию в окне чата когда уходите</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/> @@ -31417,12 +31417,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/> <source>Enter the message to be sent when going away</source> - <translation>Задайте сообщение о вашем отсутствии</translation> + <translation>Создайте сообщение о вашем отсутствии</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/> <source>Advanced</source> - <translation>Расширенный</translation> + <translation>Расширенные</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/> @@ -31442,7 +31442,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/> <source>Enter a message to be sent when quitting</source> - <translation>Введите сообщение о выходе</translation> + <translation>Создайте сообщение которое будет отправлено при выходе</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/> @@ -31452,7 +31452,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/> <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source> - <translation>Задайте сообщение о расставании</translation> + <translation>Создайте сообщение, которое будет отправлено при выходе из канала</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="188"/> @@ -31517,7 +31517,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/> <source>Select to mark the current position in the chat, when you send an AWAY command.</source> - <translation>Пометить текущую позицию в болтовне при посылке команды AWAY.</translation> + <translation>Разрешить отмечать текущую позицию в чате при посылке команды AWAY.</translation> </message> </context> <context> @@ -31892,7 +31892,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/> <source>Select the colour for network messages</source> - <translation>Задайте цвет для отображения сетевых сообщений</translation> + <translation>Выберите цвет для отображения сетевых сообщений</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/> @@ -31902,7 +31902,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/> <source>Select the colour for nick names</source> - <translation>Задайте цвет для отображения псевдонима</translation> + <translation>Выберите цвет для отображения псевдонима</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/> @@ -31912,7 +31912,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/> <source>Select the colour for server messages</source> - <translation>Задайте цвет для отображения серверных сообщений</translation> + <translation>Выберите цвет для отображения серверных сообщений</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/> @@ -31922,7 +31922,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/> <source>Select the colour for own nick name</source> - <translation>Задайте цвет для отображения своего псевдонима</translation> + <translation>Выберите цвет для отображения своего псевдонима</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/> @@ -31952,7 +31952,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/> <source>Select the colour for error messages</source> - <translation>Задайте цвет для отображения сообщений об ошибке</translation> + <translation>Выберите цвет для отображения сообщений об ошибке</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/> @@ -31972,7 +31972,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/> <source>Select the colour for timestamps</source> - <translation>Задайте цвет для отображения времени</translation> + <translation>Выберите цвет для временных меток</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/> @@ -31992,7 +31992,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/> <source>Select the colour for hyperlinks</source> - <translation>Задайте цвет для отображения гиперссылок</translation> + <translation>Выберите цвет для отображения гиперссылок</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/> @@ -32007,22 +32007,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/> <source>Enable to show notifications</source> - <translation>Разрешить показ извещений</translation> + <translation>Разрешить показ уведомлений</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/> <source>Show Notifications</source> - <translation>Показывать извещения</translation> + <translation>Показывать уведомления</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/> <source><b>Note:</b> Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source> - <translation><b>Примечание:</b> Извещения будут показываться только если они разрешены на странице настроек.</translation> + <translation><b>Примечание:</b> Уведомления будут показываться только если они разрешены на странице настроек.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/> <source>Select to show a notification for join and leave events</source> - <translation>Показывать извещения о подсоединении или отсоединении пользователей</translation> + <translation>Показывать уведомления о подсоединении или отсоединении пользователей</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/> @@ -32032,7 +32032,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/> <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source> - <translation>Показывать извещения о каждом упоминании вашего псевдонима</translation> + <translation>Показывать уведомления о каждом упоминании вашего псевдонима</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/> @@ -32042,7 +32042,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/> <source>Select to show a notification for every message</source> - <translation>Показывать извещения о каждом сообщении</translation> + <translation>Показывать уведомления о каждом сообщении</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/> @@ -32107,7 +32107,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/> <source>Select the foreground colour for the marker</source> - <translation>Задайте цвет метки</translation> + <translation>Выберите цвет маркера</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/> @@ -32336,7 +32336,7 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="573"/> <source>Notice</source> - <translation>Извещение</translation> + <translation>Уведомление</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="591"/> @@ -32426,12 +32426,12 @@ <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="704"/> <source>You are no longer marked as being away.</source> - <translation>Вы больше не помечены как отсутствующий.</translation> + <translation>Вы больше не отмечены как отсутствующий.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="706"/> <source>You have been marked as being away.</source> - <translation>Вы помечены как отсутствующий.</translation> + <translation>Вы отмечены как отсутствующий.</translation> </message> <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="825"/> @@ -32583,7 +32583,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptIcon.py" line="39"/> <source>Modify JavaScript settings temporarily for a site or globally</source> - <translation type="unfinished">Изменить параметры JavaScript временно для сайта или глобально</translation> + <translation>Изменение параметров JavaScript временно для сайта или глобально</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptIcon.py" line="68"/> @@ -33086,7 +33086,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="211"/> <source>Inserted</source> - <translation>Вставленый</translation> + <translation>Вставлено</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="212"/> @@ -33096,12 +33096,12 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="213"/> <source>Emphasized text</source> - <translation>Отображаемый как Italic текст</translation> + <translation>Emphasized текст</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="214"/> <source>Strong text</source> - <translation>Отображаемый как Bold текст</translation> + <translation>Strong текст</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="215"/> @@ -33161,7 +33161,7 @@ <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="226"/> <source>Literal</source> - <translation type="unfinished">Буквенный</translation> + <translation>Литерал</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="227"/> @@ -34007,7 +34007,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.ui" line="101"/> <source>Shows an indication for the password strength</source> - <translation>Показывает индикацию надежности пароля</translation> + <translation>Отображение степени надежности пароля</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MasterPasswordEntryDialog.py" line="36"/> @@ -35202,7 +35202,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="410"/> <source>unknown encoding ({0}) found in coding magic comment</source> - <translation>unknown encoding ({0}) found in coding magic comment</translation> + <translation>неизвестный код ({0}) обнаружен в коде магических комронентов</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="413"/> @@ -35217,7 +35217,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="419"/> <source>blind except: statement</source> - <translation>blind except: statement</translation> + <translation>слепой except: оператор</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="422"/> @@ -35277,12 +35277,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="455"/> <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source> - <translation>ожидались __future__ imports: {0}; получены только: {1}</translation> + <translation>ожидался __future__ импорт: {0}; получены только: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="458"/> <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source> - <translation>ожидались __future__ imports: {0}; не получено ничего</translation> + <translation>ожидался __future__ импорт: {0}; не получено ничего</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="461"/> @@ -36209,17 +36209,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="20"/> <source><b>Configure notification settings</b></source> - <translation><b>Настройка параметров извещений</b></translation> + <translation><b>Настройка параметров уведомлений</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="40"/> <source>Select to enable notifications</source> - <translation>Разрешить извещения</translation> + <translation>Разрешить уведомления</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="43"/> <source>Enable Notifications</source> - <translation>Разрешить извещения</translation> + <translation>Разрешить уведомления</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="52"/> @@ -36229,7 +36229,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="59"/> <source>Enter the timeout for closing the notification</source> - <translation>Ввести задержку для автоматического скрытия извещений</translation> + <translation>Ввести задержку для автоматического скрытия уведомлений</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="65"/> @@ -36239,12 +36239,12 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="104"/> <source>Enter the X-position the notification should be shown at</source> - <translation>Задайте X-координату для показа извещения</translation> + <translation>Задайте X-координату для показа уведомления</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/> <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source> - <translation>Задайте Y-координату для показа извещения</translation> + <translation>Задайте Y-координату для показа уведомления</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="91"/> @@ -36274,7 +36274,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="82"/> <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source> - <translation>Подтащите окно извещения на желаемое место и отпустите кнопку.</translation> + <translation>Перетащите окно уведомления на желаемое место и отпустите кнопку.</translation> </message> </context> <context> @@ -38846,9 +38846,9 @@ <location filename="../Project/Project.py" line="3043"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> - <numerusform>Проект содержит один файл с синтаксической ошибкой.@Проект содержите %n файла с синтаксической ошибкой.@Проект содержите %n файлов с синтаксической ошибкой.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform> + <numerusform>Проект содержит %n файла с синтаксической ошибкой.</numerusform> + <numerusform>Проект содержит %n файлов с синтаксической ошибкой.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -41710,9 +41710,9 @@ <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="243"/> <source>%n file(s) could not be parsed. Coverage info for these is not available.</source> <translation> - <numerusform>Невозможно разобрать один файл. Информация о покрытии для него недоступна.@Невозможно разобрать %n файла. Информация о покрытии для них недоступна.@Невозможно разобрать %n файлов. Информация о покрытии для них недоступна.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Невозможно разобрать %n файл. Информация о покрытии для него недоступна.</numerusform> + <numerusform>Невозможно разобрать %n файла. Информация о покрытии для них недоступна.</numerusform> + <numerusform>Невозможно разобрать %n файлов. Информация о покрытии для них недоступна.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -41800,7 +41800,7 @@ <message> <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="132"/> <source>Shows the progress of the profile data calculation</source> - <translation>Отображает прогресс сбора информации профайлера</translation> + <translation>Отображение прогресса сбора информации профайлера</translation> </message> <message> <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="337"/> @@ -49157,7 +49157,7 @@ <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="531"/> <source>eric6 Snapshot</source> - <translation>снимки eric6</translation> + <translation>Снимки eric6</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="452"/> @@ -49187,9 +49187,9 @@ <location filename="../Snapshot/SnapshotTimer.py" line="103"/> <source>Snapshot will be taken in %n seconds</source> <translation> - <numerusform>Снимок будет сделан через %n секунд@Снимок будет сделан через %n секунды@</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <numerusform>Снимок будет сделан через %n секунду</numerusform> + <numerusform>Снимок будет сделан через %n секунды</numerusform> + <numerusform>Снимок будет сделан через %n секунд</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -49809,7 +49809,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.ui" line="14"/> <source>SSL Error Exceptions</source> - <translation type="unfinished">Исключения ошибки SSL</translation> + <translation>Исключения ошибки SSL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.ui" line="41"/> @@ -49904,7 +49904,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="69"/> <source>The certificate claimed DNS names that are in violation of name constraints.</source> - <translation type="unfinished">The certificate claimed DNS names that are in violation of name constraints.</translation> + <translation>Утвержденные сертификатом DNS имена, которые нарушают ограничение имен.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="80"/> @@ -55901,7 +55901,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncEncryptionPage.ui" line="23"/> <source>Select to encrypt the synchronzed data</source> - <translation>Шифровать синхронизацию данных</translation> + <translation>Разрешить шифровать синхронизированние данных</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncEncryptionPage.ui" line="26"/> @@ -56069,7 +56069,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="134"/> <source>Enter the idle timeout interval to prevent a server disconnect</source> - <translation>Задайте тайм-аут интервал чтобы предотвратить рассоединение</translation> + <translation>Задайте тайм-аут ожидания простоя чтобы предотвратить отключение сервера</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Sync/SyncFtpSettingsPage.ui" line="140"/> @@ -56346,7 +56346,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="121"/> <source>Shows the progress of the syntax check action</source> - <translation>Отображает прогресс проверки синтаксиса</translation> + <translation>Отображение прогресса проверки синтаксиса</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="47"/> @@ -56890,7 +56890,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="127"/> <source>Shows the progress of the tabnanny action</source> - <translation>Отображает прогресс работы команды tabnanny</translation> + <translation>Отображение выполнения команды tabnanny</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="331"/> @@ -57450,7 +57450,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TasksPage.ui" line="206"/> <source>Select the background colour for these tasks.</source> - <translation>Задайте цвет фона при выполнении этих задач.</translation> + <translation>Выберите цвет фона для этих задач.</translation> </message> </context> <context> @@ -58356,7 +58356,7 @@ <message> <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="76"/> <source>Enter the path for the binary translation files (*.qm)</source> - <translation>Задайте путь для каталога двоичных переводов (*.qm)</translation> + <translation>Задайте путь для каталога бинарных файлов перевода (*.qm)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="79"/> @@ -58747,12 +58747,12 @@ <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="168"/> <source>Configure Tray Starter</source> - <translation>Настройка запуска из системного лотка</translation> + <translation>Настройка запуска из панели задач</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89"/> <source>Eric6 tray starter</source> - <translation>Запуск Eric6 в системном лотке</translation> + <translation>Запуск Eric6 из панели задач</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="163"/> @@ -58795,7 +58795,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure Tray Starter</b></source> - <translation><b>Настройка запуска из системного лотка</b></translation> + <translation><b>Настройка запуска из панели задач</b></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/TrayStarterPage.ui" line="37"/> @@ -66420,7 +66420,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalDomainReportDialog.ui" line="129"/> <source>Whois</source> - <translation>Кто это</translation> + <translation>Whois</translation> </message> </context> <context> @@ -66835,12 +66835,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="81"/> <source>Whole Period</source> - <translation>Целый период</translation> + <translation>Весь период</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="91"/> <source>Select to clear the search history</source> - <translation>Очистить историю поисков</translation> + <translation>Разрешить очистку истории поисков</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="94"/> @@ -66850,7 +66850,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="104"/> <source>Select to clear the download history</source> - <translation>Очистить историю закачек</translation> + <translation>Разрешить очистку истории закачек</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="107"/> @@ -66860,7 +66860,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="117"/> <source>Select to clear the cookies</source> - <translation>Очистить куки</translation> + <translation>Разрешить очистку куки</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="120"/> @@ -66870,7 +66870,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="130"/> <source>Select to clear the disk cache</source> - <translation>Очистить кэш на диске</translation> + <translation>Разрешить очистку кэша на диске</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="133"/> @@ -66880,7 +66880,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="143"/> <source>Select to clear the website icons</source> - <translation>Очистить иконки WEB сайтов</translation> + <translation>Разрешить очистку иконок WEB сайтов</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="146"/> @@ -66890,7 +66890,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="156"/> <source>Select to clear the saved passwords</source> - <translation>Удалить сохранённые пароли</translation> + <translation>Разрешить очистку сохранённых паролей</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="159"/> @@ -66900,7 +66900,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="169"/> <source>Select to delete all web databases</source> - <translation>Удалить все Web базы данных</translation> + <translation>Разрешить удаление всех Web баз данных</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="172"/> @@ -66920,12 +66920,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="192"/> <source>SSL Certificate Error Exceptions</source> - <translation type="unfinished">Ошибка исключения сертификата SSL</translation> + <translation>Исключения ошибок сертификата SSL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="209"/> <source>Select to clear cookies set by the Adobe Flash Player</source> - <translation>Разрешить очистку куки установленных Adobe Flash Player</translation> + <translation>Разрешить очистку куки, установленных Adobe Flash Player</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserClearPrivateDataDialog.ui" line="212"/> @@ -67598,11 +67598,11 @@ You have %n tab(s) open.</source> <translation> <numerusform>Вы уверены что хотите закрыть окно? -У вас одна открытая вкладка.@Вы уверены что хотите закрыть окно? -У вас %n открытые вкладки.@Вы уверены что хотите закрыть окно? -У вас %n открытах вкладок.</numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> +У вас %n открытая вкладка.</numerusform> + <numerusform>Вы уверены что хотите закрыть окно? +У вас %n открытые вкладки.</numerusform> + <numerusform>Вы уверены что хотите закрыть окно? +У вас %n открытых вкладок.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -69279,17 +69279,17 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1489"/> <source>Manage saved Favicons</source> - <translation type="unfinished">Управление сохраненными FavIcons</translation> + <translation>Управление сохраненными фавиконами</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1495"/> <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> - <translation type="unfinished">Отображение диалога управления сохраненными favicons</translation> + <translation>Отображение диалога управления сохраненными фавиконами</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1497"/> <source><b>Manage saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Управление сохраненными Favicons</b><p>Отображение диалога управлениея сохраненными favicons из посещенных ранее URLs.</p></translation> + <translation><b>Управление сохраненными фавиконами</b><p>Отображение диалога управлениея сохраненными фавиконами из посещенных ранее URLs.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1506"/> @@ -69364,12 +69364,12 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1562"/> <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source> - <translation type="unfinished">Управление принятыми ошибками сертификатов SSL</translation> + <translation>Управление принятыми ошибками сертификата SSL</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564"/> <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Управление ошибками сертификата SSL...</b><p>Открытие диалог управления принятыми ошибками сертификата SSL.</p></translation> + <translation><b>Управление ошибками сертификата SSL...</b><p>Открытие диалога управления принятыми ошибками сертификата SSL.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1574"/> @@ -69847,7 +69847,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/WebIconDialog.ui" line="14"/> <source>Favicons</source> - <translation type="unfinished">Favicons</translation> + <translation>Фавиконы</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Tools/WebIconDialog.ui" line="47"/> @@ -70496,17 +70496,17 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="37"/> <source>unexpected indentation (comment)</source> - <translation type="unfinished">неожидаемые отступы (комментарий)</translation> + <translation>неожидаемые отступы (комментарий)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="134"/> <source>too many leading '#' for block comment</source> - <translation type="unfinished">слишком много лидирующих '#' для блока комментария</translation> + <translation>слишком много лидирующих '#' для блока комментария</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="176"/> <source>module level import not at top of file</source> - <translation type="unfinished">импорт модуля не в верху файла</translation> + <translation>импорт модуля не в верху файла</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="185"/> @@ -70531,7 +70531,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="34"/> <source>expected an indented block (comment)</source> - <translation type="unfinished">ожидался отступ блока (комментарий)</translation> + <translation>ожидался отступ блока (комментарий)</translation> </message> </context> <context> @@ -70584,7 +70584,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="45"/> <source>Future import(s) {0!r} after other statements.</source> - <translation>Импорт {0!r} внутри кода.</translation> + <translation>Future импорт {0!r} внутри кода.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="48"/>