--- a/i18n/eric5_de.ts Sun Oct 10 11:25:46 2010 +0200 +++ b/i18n/eric5_de.ts Sun Oct 10 21:12:43 2010 +0200 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="de"> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1578,8 +1577,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="139"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem &Register öffnen Strg+LMK</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem &Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/> @@ -1629,7 +1628,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="72"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>In neuem &Register öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> </context> @@ -5348,104 +5347,188 @@ <translation>Offen lassen nach Fertigstellung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="50"/> - <source>Try Again</source> - <translation>Nochmals versuchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="53"/> - <source>Stop</source> - <translation>Anhalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="148"/> - <source>Save File</source> - <translation>Datei speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="159"/> - <source>Download canceled: {0}</source> - <translation>Download abgebrochen: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="272"/> - <source>Error opening save file: {0}</source> - <translation>Fehler beim Öffnen der zu speichernden Datei: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="279"/> - <source>Error saving: {0}</source> - <translation>Fehler beim Speichern: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="296"/> - <source>Network Error: {0}</source> - <translation>Netzwerkfehler: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="361"/> - <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source> - <translation>{0} von {1} ({2}/s) {3}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="362"/> - <source>?</source> - <translation>?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="370"/> - <source>{0} downloaded</source> - <translation>{0} heruntergeladen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="373"/> - <source>{0} of {1} - Stopped</source> - <translation>{0} von {1} - Angehalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="387"/> - <source>bytes</source> - <translation>Bytes</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="390"/> - <source>kB</source> - <translation>kB</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="393"/> - <source>MB</source> - <translation>MB</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="130"/> - <source>Downloading</source> - <translation>Download</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="130"/> - <source><p>You are about to download the file <b>{0}</b>.</p><p>What do you want to do?</p></source> - <translation><p>Sie sind dabei, die Datei <b>{0}</b> herunterzuladen.</p><p>Was wollen sie tun?</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/> <source>Eric5 Download</source> <translation>Eric5 Download</translation> </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="352"/> - <source>- {0}:{1:02} minutes remaining</source> - <translation>- {0}:{1:02} Minuten verbleiben</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="359"/> - <source>- {0} seconds remaining</source> - <translation>- {0} Sekunden verbleiben</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="46"/> - <source>Eric5 Download {0}</source> - <translation>Eric5 Download {0}</translation> +</context> +<context> + <name>DownloadItem</name> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="23"/> + <source>Icon</source> + <translation>Symbol</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="32"/> + <source>Filename</source> + <translation>Dateiname</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="42"/> + <source>Info</source> + <translation>Info</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="51"/> + <source>Press to repeat the download</source> + <translation>Drücken, um den Download zu wiederholen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="74"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="61"/> + <source>Press to cancel the download</source> + <translation>Drücken, um den Download abzubrechen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.ui" line="71"/> + <source>Press to open the downloaded file</source> + <translation>Drücken, um die geladenen Datei zu öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="135"/> + <source>Downloading</source> + <translation>Download</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="135"/> + <source><p>You are about to download the file <b>{0}</b>.</p><p>What do you want to do?</p></source> + <translation><p>Sie sind dabei, die Datei <b>{0}</b> herunterzuladen.</p><p>Was wollen sie tun?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="168"/> + <source>Download canceled: {0}</source> + <translation>Download abgebrochen: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="158"/> + <source>Save File</source> + <translation>Datei speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="185"/> + <source>Download directory ({0}) couldn't be created.</source> + <translation>Das Downloadverzeichnis ({0}) konnte nicht erzeugt werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="295"/> + <source>Error opening save file: {0}</source> + <translation>Fehler beim Öffnen der zu speichernden Datei: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="304"/> + <source>Error saving: {0}</source> + <translation>Fehler beim Speichern: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="316"/> + <source>Network Error: {0}</source> + <translation>Netzwerkfehler: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="415"/> + <source>{0} of {1} ({2}/sec) - {3}</source> + <translation>{0} von {1} ({2}/s) - {3}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="416"/> + <source>?</source> + <translation>?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="424"/> + <source>{0} downloaded</source> + <translation>{0} heruntergeladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="427"/> + <source>{0} of {1} - Stopped</source> + <translation>{0} von {1} - Angehalten</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DownloadManager</name> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="14"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Downloads</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="31"/> + <source>Press to clean up the list of downloads</source> + <translation>Drücken, um die Liste der Downloads zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="34"/> + <source>Clean up</source> + <translation>Aufräumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="56"/> + <source>0 Items</source> + <translation>0 Einträge</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="292"/> + <source>%n Download(s)</source> + <translation> + <numerusform>1 Download</numerusform> + <numerusform>%n Downloads</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="91"/> + <source>There are %n downloads in progress. +Do you want to quit anyway?</source> + <translation> + <numerusform>Es läuft ein Download. +Wollen sie trotzdem abbrechen?</numerusform> + <numerusform>Es laufen %n Downloads. +Wollen sie trotzdem abbrechen?</numerusform> + </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DownloadUtilities</name> + <message numerus="yes"> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="23"/> + <source>%n seconds remaining</source> + <translation> + <numerusform>1 Sekunde verbleibt</numerusform> + <numerusform>%n Sekunden verbleiben</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="37"/> + <source>Bytes</source> + <translation>Bytes</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="40"/> + <source>KiB</source> + <translation>KiB</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="43"/> + <source>MiB</source> + <translation>MiB</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="46"/> + <source>GiB</source> + <translation>GiB</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="18"/> + <source>%n:{0:02} minutes remaining</source> + <translation> + <numerusform>%n:{0:02} Minute verbleibt</numerusform> + <numerusform>%n:{0:02} Minuten verbleiben</numerusform> + </translation> </message> </context> <context> @@ -11587,17 +11670,17 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="579"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte kein Betrachter für die Datei <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="764"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="763"/> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="542"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="541"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht.</p></translation> </message> @@ -11607,167 +11690,167 @@ <translation><b>Hilfe Fenster</b><p>Dieses Fenster zeigt die ausgewählte Hilfe an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="833"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web Inspektor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1192"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1179"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Fehler beim Laden von: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1201"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1188"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Beim Verbinden zu: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1201"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1188"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Überprüfen Sie die Adresse auf Fehler wie <b>ww</b>.example.org statt <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1201"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1188"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Falls die Adresse stimmt, versuchen Sie, die Netzwerkverbindung zu überprüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1201"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1188"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Wenn Ihr Computer oder Ihr Netzwerk durch eine Firewall oder einen Proxy geschützt ist, stellen Sie sicher, dass der Browser auf das Netzwerk zugreifen darf.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="562"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="561"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte keine Anwendung für die URL <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="797"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="796"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="767"/> + <source>Save Lin&k</source> + <translation>Lin&k speichern</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="768"/> - <source>Save Lin&k</source> - <translation>Lin&k speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="769"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Lesezeichen für diesen Link hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="771"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Link in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="776"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="780"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Bild speichern</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="781"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Bild speichern</translation> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="782"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="783"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="579"/> <source>Web Browser</source> <translation>Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="786"/> <source>Block Image</source> <translation>Bild blockieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> <source>Search with...</source> <translation>Suchen mit...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1228"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Webdatenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1228"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>Das Datenbankquota von <strong>{0}</strong> wurde beim Zugriff auf die Datenbank <strong>{1}</strong> überschritten.</p><p>Soll es geändert werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1236"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Neues Datenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1280"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1256"/> <source>bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1283"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1259"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1286"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1262"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1236"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Gib das neue Quota in MB ein (aktuell = {0}, verbraucht = {1}; Schrittweite = 5 MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Zur Websuchleiste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="941"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="940"/> <source>Method not supported</source> <translation>Methode nicht unterstützt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="941"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="940"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>{0} Methode wird nicht unterstützt.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="983"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="982"/> <source>Search engine</source> <translation>Suchmaschine</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="983"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="982"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Wähle die gewünschte Suchmaschine aus</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="999"/> <source>Engine name</source> <translation>Suchmaschinenname</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="999"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Gib einen Namen für die Suchmaschine ein</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1201"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1188"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Wenn die Zwischenspeicher-Regelung auf Offline-Browsing steht, sind nur Seiten im lokalen Zwischenspeicher verfügbar.</translation> </message> @@ -11800,54 +11883,64 @@ <translation>&Such-Chronik</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="88"/> <source>Select to clear the website icons</source> <translation>Auswählen, um die Website Icons zu löschen</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="91"/> + <source>Website &Icons</source> + <translation>Website &Icons</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="75"/> + <source>Select to clear the disk cache</source> + <translation>Auswählen, um den Offline-Speicher zu löschen</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="78"/> - <source>Website &Icons</source> - <translation>Website &Icons</translation> + <source>Cached &Web Pages</source> + <translation>Ge&pufferte Web-Seiten</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="62"/> - <source>Select to clear the disk cache</source> - <translation>Auswählen, um den Offline-Speicher zu löschen</translation> + <source>Select to clear the cookies</source> + <translation>Auswählen, um die Cookies zu löschen</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="65"/> - <source>Cached &Web Pages</source> - <translation>Ge&pufferte Web-Seiten</translation> + <source>&Cookies</source> + <translation>&Cookies</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="101"/> + <source>Select to clear the saved passwords</source> + <translation>Auswählen, um die gespeicherten Passwörter zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="104"/> + <source>Saved &Passwords</source> + <translation>Gespeicherte &Passwörter</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="114"/> + <source>Select to delete all web databases</source> + <translation>Auswählen, um alle Webdatenbanken zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="117"/> + <source>Web &Databases</source> + <translation>&Webdatenbanken</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="49"/> - <source>Select to clear the cookies</source> - <translation>Auswählen, um die Cookies zu löschen</translation> + <source>Select to clear the download history</source> + <translation>Auswählen, um die Download-Chronik zu löschen</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="52"/> - <source>&Cookies</source> - <translation>&Cookies</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="88"/> - <source>Select to clear the saved passwords</source> - <translation>Auswählen, um die gespeicherten Passwörter zu löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="91"/> - <source>Saved &Passwords</source> - <translation>Gespeicherte &Passwörter</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="101"/> - <source>Select to delete all web databases</source> - <translation>Auswählen, um alle Webdatenbanken zu löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpClearPrivateDataDialog.ui" line="104"/> - <source>Web &Databases</source> - <translation>&Webdatenbanken</translation> + <source>Download History</source> + <translation>Download Chronik</translation> </message> </context> <context> @@ -12700,1412 +12793,1427 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="334"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="336"/> <source>&Open File</source> <translation>Datei &öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="339"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="340"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="342"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Datei öffnen</b><p>Dies öffnet eine neue Hilfedatei zur Anzeige. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="414"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Druckt die angezeigte Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="417"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="450"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="452"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="455"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="510"/> <source>&Backward</source> <translation>&Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Zurück</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige rückwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="524"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/> <source>&Forward</source> <translation>&Vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="532"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Eine Hilfeseite vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="533"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Vorwärts</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige vorwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="540"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="542"/> <source>&Home</source> <translation>&Anfang</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="545"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Zur ersten Hilfeseite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="546"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Anfang</b><p>Zeigt die erste Hilfeseite an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="702"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="705"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im "Was ist das?" Mode (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> <source>&About</source> <translation>&Über</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="720"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="729"/> <source>About &Qt</source> <translation>Über &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="730"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1098"/> - <source>&File</source> - <translation>&Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1145"/> - <source>&Go</source> - <translation>&Gehe zu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1165"/> - <source>&Bookmarks</source> - <translation>&Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="514"/> - <source>Move one help screen backward</source> - <translation>Eine Hilfeseite zurück</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1113"/> + <source>&File</source> + <translation>&Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1160"/> + <source>&Go</source> + <translation>&Gehe zu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> + <source>&Bookmarks</source> + <translation>&Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1229"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="516"/> + <source>Move one help screen backward</source> + <translation>Eine Hilfeseite zurück</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="721"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige informationen über das Qt Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="745"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="759"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Text verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="586"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Kopiert den ausgewählten Text</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="592"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1136"/> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1129"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1144"/> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="491"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/> <source>&Quit</source> <translation>B&eenden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Ver&größern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="748"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Vergrößern</b><p>Den angezeigten Text vergrößern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="756"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Ver&kleinern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="762"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Verkleinern</b><p>Den angezeigten Text verkleinern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1173"/> <source>H&istory</source> <translation>H&istory</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/> <source>&Reload</source> <translation>E&rneut laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Die aktuelle Hilfeseite ernaut laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="563"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Erneut laden</b><p>Lädt die aktuelle Hilfeseite erneut.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="320"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="322"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="334"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="336"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="450"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="452"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="491"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="598"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source>&Find...</source> <translation>&Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find text in page</source> <translation>Text in Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="606"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Text in der angezeigten Seite suchen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="612"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> <source>Find &next</source> <translation>&Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="626"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> <source>Find &previous</source> <translation>&Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="586"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1223"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1240"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1240"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1245"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1254"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1271"/> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1280"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1287"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1304"/> <source>Go</source> <translation>Gehe zu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Hilfedateien (*.html *.htm);;PDF Dateien (*.pdf);;CHM Dateien (*.chm);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="306"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="308"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Neues Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="306"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="308"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="312"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="314"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Neues Register</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfe Register.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="328"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Neues Fenster</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfeanzeiger Fenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="458"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Schließen</b><p>Schließt das aktuelle Hilfefenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="464"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> <source>Close &All</source> <translation>Alle &schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="470"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Alle schließen</b><p>Schließt alle Hilfefenster mit Ausnahme des ersten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="450"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="452"/> <source>Close</source> <translation>Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="411"/> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="311"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Öffne ein neues Hilferegister</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="325"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Öffne ein neues Hilfeanzeiger Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="349"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Datei in neuem &Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="349"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/> - <source>Open a help file for display in a new tab</source> - <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige in einem neuen Register</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> + <source>Open a help file for display in a new tab</source> + <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige in einem neuen Register</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Datei in neuem Register öffnen</b><p>Dies öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige in einem neuen Register. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="306"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="308"/> <source>New Tab</source> <translation>Neues Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="320"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="322"/> <source>New Window</source> <translation>Neues Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="349"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Datei in neuem Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="464"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/> <source>Close All</source> <translation>Alle schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="491"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="510"/> <source>Backward</source> <translation>Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="510"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="510"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="524"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/> <source>Forward</source> <translation>Vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="524"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="524"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="540"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="542"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="540"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="542"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/> <source>Reload</source> <translation>Erneut laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="584"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="586"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="598"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source>Find...</source> <translation>Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="598"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="612"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> <source>Find next</source> <translation>Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="612"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="626"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> <source>Find previous</source> <translation>Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="626"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="628"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="729"/> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> <source>Zoom in</source> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="742"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="756"/> <source>Zoom out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="754"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="756"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="617"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Das nächste Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="620"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Weitersuchen</b><p>Suche das nächste Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="631"/> - <source>Find previous occurrence of text in page</source> - <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> + <source>Find previous occurrence of text in page</source> + <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Suche das vorherige Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="436"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="438"/> <source>Print Preview</source> <translation>Seitenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> - <source>Print preview of the displayed help</source> - <translation>Seitenansicht der angezeigten Hilfe</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="442"/> + <source>Print preview of the displayed help</source> + <translation>Seitenansicht der angezeigten Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Seitenansicht</b><p>Zeigt eine Seitenansicht des angezeigten Hilfetextes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="826"/> <source>Show next tab</source> <translation>Zeige nächste Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="824"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="826"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="833"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="835"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Zeige vorherige Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="833"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="835"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="842"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="842"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1012"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Iconsdatenbank löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1016"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Iconsdatenbank löschen</b><p>Löscht die Datenbank mit den Favicons besuchter URLs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>Preferences</source> <translation>Optionen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Optionen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="854"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="856"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="857"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Optionen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach ihren Wünschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="136"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="138"/> <source>Contents</source> <translation>Inhalt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="467"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="469"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Schließt alle Hilfefenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="903"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="905"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Mit Inhalt synchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="909"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Mit Inhalt synchronisieren</b><p>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="917"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="919"/> <source>Table of Contents</source> <translation>Inhaltsverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="920"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="922"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Inhaltsverzeichnis</b><p>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="958"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>QtHelp Dokumente verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="959"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="961"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>QtHelp Dokumente verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1204"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> <source>Filter</source> <translation>Filter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1266"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1283"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Filter: </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1922"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1945"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> <source>Manage QtHelp Filters</source> <translation>QtHelp Filter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="972"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="974"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>QtHelp Filter verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="932"/> <source>Index</source> <translation>Index</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="933"/> - <source>Shows the index window</source> - <translation>Zeigt das Indexfenster an</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="935"/> + <source>Shows the index window</source> + <translation>Zeigt das Indexfenster an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Index</b><p>Zeigt das Indexfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="945"/> <source>Search</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="946"/> - <source>Shows the search window</source> - <translation>Zeigt das Suchfenster an</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="948"/> + <source>Shows the search window</source> + <translation>Zeigt das Suchfenster an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Zeigt das Suchfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="984"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Dokumentation reindizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="985"/> - <source>Reindexes the documentation set</source> - <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/> + <source>Reindexes the documentation set</source> + <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Dokumentation reindizieren</b><p>Reindiziert die Dokumentation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2054"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aktualisiere Suchindex</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2083"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2106"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Suche nach Dokumentation...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2113"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2136"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Ungefiltert</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2155"/> <source>Help Engine</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="482"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Privates Browsen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="476"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="478"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>Privates &Browsen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="481"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Privates Browsen</b><p>Schaltet das private Browsen ein. In diesem Modus wird keine Chronik mehr aufgezeichnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> <source>Full Screen</source> <translation>Vollbild</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Vollbild</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="816"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="956"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="958"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>QtHelp &Dokumente verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="969"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>QtHelp &Filter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="984"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>Dokumentation &reindizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1002"/> <source>Clear private data</source> <translation>Private Daten löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="996"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="998"/> <source>&Clear private data</source> <translation>&Private Daten löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Private Daten löschen</b><p>Löscht private Daten wie die Web-Chronik, Such-Chronik oder die Icons-Datenbank.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1010"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1012"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Iconsdatenbank &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1065"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Netzwerkmonitor anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1065"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>&Netzwerkmonitor anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1069"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1071"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Netzwerkmonitor anzeigen</b><p>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1192"/> <source>&Settings</source> <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> <source>&Tools</source> <translation>&Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="800"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="802"/> <source>Show page source</source> <translation>Seitenquelltext anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="800"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="802"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="806"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="805"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Seitenquelltext anzeigen</b><p>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="864"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Sprachen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="867"/> - <source>Configure the accepted languages for web pages</source> - <translation>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="869"/> + <source>Configure the accepted languages for web pages</source> + <translation>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Sprachen</b><p>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="864"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/> <source>Languages</source> <translation>Sprachen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="879"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="879"/> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="880"/> - <source>Configure cookies handling</source> - <translation>Cookieverwaltung konfigurieren</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="882"/> + <source>Configure cookies handling</source> + <translation>Cookieverwaltung konfigurieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Cookieverwaltung konfigurieren</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1289"/> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="773"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Die Textgröße zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="786"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Nur Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="786"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Nur &Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> - <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> - <translation>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/> + <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> + <translation>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Nur Text vergrößern</b><p>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="776"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Vergrößerung zurücksetzen</b><p>Setzt die Vergrößerung auf den Wert 100% zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="320"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="322"/> <source>New &Window</source> <translation>Neues &Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="381"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="383"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen importieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="381"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="383"/> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &importieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="384"/> - <source>Import bookmarks from other browsers</source> - <translation>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="386"/> + <source>Import bookmarks from other browsers</source> + <translation>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Lesezeichen importieren</b><p>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="397"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="395"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="397"/> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &exportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="398"/> - <source>Export the bookmarks into a file</source> - <translation>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="400"/> + <source>Export the bookmarks into a file</source> + <translation>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Lesezeichen exportieren</b><p>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="643"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> - <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> - <translation>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="647"/> + <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> + <translation>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Lesezeichen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Lesezeichen &hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="655"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="657"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="663"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="664"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Lesezeichen hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source>Add Folder</source> <translation>Ordner hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="670"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="672"/> <source>Add &Folder...</source> <translation>&Ordner hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="673"/> - <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> - <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/> + <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> + <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Ordner hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="683"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="685"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="683"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="685"/> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="686"/> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="688"/> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Lesezeichen für alle Tabs...</b><p>Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1551"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1568"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Gesicherte Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> <source>Stop</source> <translation>Anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> <source>&Stop</source> <translation>An&halten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="571"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="575"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="577"/> <source>Stop loading</source> <translation>Laden anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="578"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Anhalten</b><p>Hält das Laden der aktuellen Seite an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> <source>Save As </source> <translation>Speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> <source>&Save As...</source> <translation>&Speichern unter...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="365"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="370"/> - <source>Save the current page to disk</source> - <translation>Speichert die aktuelle Seite</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> + <source>Save the current page to disk</source> + <translation>Speichert die aktuelle Seite</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert die aktuelle Seite in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1481"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1498"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>Eric Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1489"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation><h3>Über Eric Web-Browser</h3><p>Der Eric-Web-Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="496"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit the web browser</source> <translation>Beendet den Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="497"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="499"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet den Web-Browser.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1025"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Suchmaschinen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> - <source>Configure the available search engines</source> - <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/> + <source>Configure the available search engines</source> + <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Suchmaschinen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der verfügbaren Suchmaschinen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1039"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1037"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1039"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1043"/> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Gespeicherte Passwörter verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Passwörter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1053"/> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1051"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1053"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> - <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> - <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1057"/> + <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> + <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2092"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2115"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="425"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Als PDF drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="428"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Als PDF drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext als PDF-Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="892"/> <source>Offline Storage</source> <translation>Offline Speicher</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="892"/> <source>Offline &Storage...</source> <translation>Offline &Speicher...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/> - <source>Configure offline storage</source> - <translation>Konfiguren des Offline Speicher</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="895"/> + <source>Configure offline storage</source> + <translation>Konfiguren des Offline Speicher</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation><b>Offline Speicher</b><p>Öffnet einen Dialog zum Konfigurieren des Offline Speichers.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1025"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Such&maschinen verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1721"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1744"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Sind sie sicher, dass sie privates Browsen einschalten möchten?</b><p>Wenn das private Browsen eingeschaltet ist, werden keine Web Seiten mehr zur Chronik hinzugefügt und Suchanfragen, Web Site Icons und Cookies werden nicht mehr gespeichert. HTML5 Offline Speicher wird deaktiviert. Bis das Fenster geschlossen wird, können sie jedoch weiterhin die Zurück und Vorwärts Knöpfe nutzen, um zu besuchten Web Seiten zurückzukehren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1155"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Zeichenkodierung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1205"/> <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2449"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2405"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2450"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2451"/> <source>ISCII</source> <translation>ISCII</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2407"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2452"/> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2408"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2453"/> <source>Other</source> <translation>Sonstige</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2409"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2454"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2476"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Standardkodierung</translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Downloads</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> + <source>Shows the downloads window</source> + <translation>Zeig das Downloadsfenster an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> + <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> + <translation><b>Downloads</b><p>Zeig das Downloadsfenster an.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>Hg</name> @@ -19369,27 +19477,27 @@ <context> <name>JavaScriptEricObject</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="126"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="125"/> <source>Search results provided by {0}</source> <translation>Suchergenisse durch {0} zur Verfügung gestellt</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="84"/> + <source>Welcome to Eric Web Browser!</source> + <translation>Willkommen bei Eric Web Browser!</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="85"/> - <source>Welcome to Eric Web Browser!</source> - <translation>Willkommen bei Eric Web Browser!</translation> + <source>Eric Web Browser</source> + <translation>Eric Web-Browser</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="86"/> - <source>Eric Web Browser</source> - <translation>Eric Web-Browser</translation> + <source>Search!</source> + <translation>Suchen!</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="87"/> - <source>Search!</source> - <translation>Suchen!</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="88"/> <source>About Eric</source> <translation>Über Eric</translation> </message> @@ -21638,47 +21746,47 @@ <context> <name>NetworkAccessManager</name> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="165"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="166"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation><b>Gib Nutzernamen und Passwort für '{0}' ein</b></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="168"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="169"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation><b>Gib Nutzernamen und Passwort für '{0}' und Realm '{1}' ein</b></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="213"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="214"/> <source>SSL Errors</source> <translation>SSL Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="213"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="214"/> <source><p>SSL Errors for <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation><p>SSL Fehler für <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Sollen diese Fehler ignoriert werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="226"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="227"/> <source>Certificates</source> <translation>Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="226"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="227"/> <source><p>Certificates:<br/>{0}<br/>Do you want to accept all these certificates?</p></source> <translation><p>Zertifikate:<br/>{0}<br/>Sollen alle diese Zertifikate akzeptiert werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="261"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="262"/> <source><br/>Issuer: {0}</source> <translation><br/>Aussteller: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="265"/> <source><br/>Not valid before: {0}<br/>Valid Until: {1}</source> <translation><br/>Gültig ab: {0}<br/>Gültig bis: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="271"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="272"/> <source><br/>Alternate Names:<ul><li>{0}</li></ul></source> <translation><br/>Alternative Namen:<ul><li>{0}</li></ul></translation> </message> @@ -21691,134 +21799,174 @@ <translation><b>Netzwerk Einstellungen</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="39"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="45"/> <source>Download directory:</source> <translation>Downloadverzeichnis:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="46"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="52"/> <source>Enter the download directory (leave empty to use the default location)</source> <translation>Gib das Downloadverzeichnis ein (leer lassen, um das Standardverzeichnis zu verwenden)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="53"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="59"/> <source>Select the download directory via a directory selection dialog</source> <translation>Wähle das Downloadverzeichnis mit einem Verzeichnisauswahldialog aus</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="56"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="75"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="62"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="123"/> <source>Select to use a web proxy</source> <translation>Auswählen, um einen Web Proxy zu benutzen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="78"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="126"/> <source>Use network proxy</source> <translation>Netzwerkproxy benutzen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="96"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="112"/> <source>Select download directory</source> <translation>Wähle das Downloadverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="65"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="71"/> <source>Select to ask the user for a download filename</source> <translation>Auswählen, um den Nutzer nach einem Namen für den Download zufragen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="68"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="74"/> <source>Request name of downloaded file</source> <translation>Namen für Download-Datei erfragen</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="138"/> + <source>Select to use the system proxy configuration</source> + <translation>Auswählen, um die Proxy-Einstellungen des Systems zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="141"/> + <source>Use system proxy configuration</source> + <translation>Proxy-Einstellungen des Systems verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="151"/> + <source>Select to use an application specific proxy configuration</source> + <translation>Auswählen, um eine anwendungsspezifische Proxy-Konfiguration zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="154"/> + <source>Manual proxy configuration:</source> + <translation>Manuelle Proxy-Konfiguration:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="167"/> + <source>Manual proxy settings</source> + <translation>Manuelle Proxy-Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="176"/> + <source>Http-Proxy:</source> + <translation>Http-Proxy:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="183"/> + <source>Enter the name of the HTTP proxy host</source> + <translation>Gib den Hostnamen des HTTP Proxy ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="280"/> + <source>Port:</source> + <translation>Port:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="197"/> + <source>Enter the HTTP proxy port</source> + <translation>Gib den HTTP Proxy-Port ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="216"/> + <source>Select to use the HTTP proxy for all</source> + <translation>Auswählen, um den HTTP Proxy für alle zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="219"/> + <source>Use this proxy for all protocols</source> + <translation>Nutze diesen Proxy für alle Protokolle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="226"/> + <source>Https-Proxy:</source> + <translation>Https-Proxy:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="233"/> + <source>Enter the name of the HTTPS proxy host</source> + <translation>Gib den Hostnamen des HTTPS Proxy ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="247"/> + <source>Enter the HTTPS proxy port</source> + <translation>Gib den HTTPS Proxy-Port ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="266"/> + <source>Ftp-Proxy:</source> + <translation>Ftp-Proxy:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="273"/> + <source>Enter the name of the FTP proxy host</source> + <translation>Gib den Hostnamen des FTP Proxy ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="287"/> + <source>Enter the FTP proxy port</source> + <translation>Gib den FTP Proxy-Port ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="37"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Downloads</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="81"/> + <source>Download Manager Cleanup Policy</source> + <translation>Download Manager Aufräumstrategie</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="87"/> + <source>Select to never cleanup automatically</source> + <translation>Auswählen, um niemals automatisch aufzuräumen</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="90"/> - <source>Select to use the system proxy configuration</source> - <translation>Auswählen, um die Proxy-Einstellungen des Systems zu verwenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="93"/> - <source>Use system proxy configuration</source> - <translation>Proxy-Einstellungen des Systems verwenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="103"/> - <source>Select to use an application specific proxy configuration</source> - <translation>Auswählen, um eine anwendungsspezifische Proxy-Konfiguration zu verwenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="106"/> - <source>Manual proxy configuration:</source> - <translation>Manuelle Proxy-Konfiguration:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="119"/> - <source>Manual proxy settings</source> - <translation>Manuelle Proxy-Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="128"/> - <source>Http-Proxy:</source> - <translation>Http-Proxy:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="135"/> - <source>Enter the name of the HTTP proxy host</source> - <translation>Gib den Hostnamen des HTTP Proxy ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="232"/> - <source>Port:</source> - <translation>Port:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="149"/> - <source>Enter the HTTP proxy port</source> - <translation>Gib den HTTP Proxy-Port ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="168"/> - <source>Select to use the HTTP proxy for all</source> - <translation>Auswählen, um den HTTP Proxy für alle zu verwenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="171"/> - <source>Use this proxy for all protocols</source> - <translation>Nutze diesen Proxy für alle Protokolle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="178"/> - <source>Https-Proxy:</source> - <translation>Https-Proxy:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="185"/> - <source>Enter the name of the HTTPS proxy host</source> - <translation>Gib den Hostnamen des HTTPS Proxy ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="199"/> - <source>Enter the HTTPS proxy port</source> - <translation>Gib den HTTPS Proxy-Port ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="218"/> - <source>Ftp-Proxy:</source> - <translation>Ftp-Proxy:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="225"/> - <source>Enter the name of the FTP proxy host</source> - <translation>Gib den Hostnamen des FTP Proxy ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="239"/> - <source>Enter the FTP proxy port</source> - <translation>Gib den FTP Proxy-Port ein</translation> + <source>Never</source> + <translation>Niemals</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="97"/> + <source>Select to cleanup upon exiting</source> + <translation>Auswählen, um beim Beenden automatisch aufzuräumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="100"/> + <source>When exiting the application</source> + <translation>Beim Beenden der Anwendung</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="107"/> + <source>Select to cleanup after a successful download</source> + <translation>Auswählen, um nach einem erfolgreichen Download aufzuräumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="110"/> + <source>When download finished successfully</source> + <translation>Wenn Download erfolgreich beendet wurde</translation> </message> </context> <context> @@ -23175,12 +23323,12 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="876"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="878"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Konfiguration exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="895"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="897"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Konfiguration importieren</translation> </message>