--- a/i18n/eric6_ru.ts Thu Mar 08 18:51:35 2018 +0100 +++ b/i18n/eric6_ru.ts Thu Mar 08 19:03:19 2018 +0100 @@ -3711,147 +3711,147 @@ <context> <name>CodeStyleFixer</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="558"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="561"/> <source>Triple single quotes converted to triple double quotes.</source> <translation>Тройные одинарные кавычки заменены тройными двойными.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="561"/> - <source>Introductory quotes corrected to be {0}"""</source> - <translation>Кавычки во введении исправлены на {0}"""</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="564"/> - <source>Single line docstring put on one line.</source> - <translation>Одиночная строка документации распологается в одной строке.</translation> + <source>Introductory quotes corrected to be {0}"""</source> + <translation>Кавычки во введении исправлены на {0}"""</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="567"/> + <source>Single line docstring put on one line.</source> + <translation>Одиночная строка документации распологается в одной строке.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="570"/> <source>Period added to summary line.</source> <translation>Добавлена точка в строке резюме.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="594"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="597"/> <source>Blank line before function/method docstring removed.</source> <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для function/method.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="573"/> - <source>Blank line inserted before class docstring.</source> - <translation>Добавлена пустая строка перед строкой документации для class.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="576"/> - <source>Blank line inserted after class docstring.</source> - <translation>Добавлена пустая строка после строки документации для class.</translation> + <source>Blank line inserted before class docstring.</source> + <translation>Добавлена пустая строка перед строкой документации для class.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="579"/> - <source>Blank line inserted after docstring summary.</source> - <translation>Добавлена пустая строка после резюме строки документации.</translation> + <source>Blank line inserted after class docstring.</source> + <translation>Добавлена пустая строка после строки документации для class.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="582"/> - <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source> - <translation>Добавлена пустая строка после последнего абзаца строки документации.</translation> + <source>Blank line inserted after docstring summary.</source> + <translation>Добавлена пустая строка после резюме строки документации.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="585"/> - <source>Leading quotes put on separate line.</source> - <translation>Открывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation> + <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source> + <translation>Добавлена пустая строка после последнего абзаца строки документации.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="588"/> - <source>Trailing quotes put on separate line.</source> - <translation>Закрывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation> + <source>Leading quotes put on separate line.</source> + <translation>Открывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="591"/> + <source>Trailing quotes put on separate line.</source> + <translation>Закрывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="594"/> <source>Blank line before class docstring removed.</source> <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для class.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="597"/> - <source>Blank line after class docstring removed.</source> - <translation>Удалена пустая строка после строки документации для class.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="600"/> - <source>Blank line after function/method docstring removed.</source> - <translation>Удалена пустая строка после строки документации для function/method.</translation> + <source>Blank line after class docstring removed.</source> + <translation>Удалена пустая строка после строки документации для class.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="603"/> - <source>Blank line after last paragraph removed.</source> - <translation>Удалена пустая строка после последнего абзаца.</translation> + <source>Blank line after function/method docstring removed.</source> + <translation>Удалена пустая строка после строки документации для function/method.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="606"/> - <source>Tab converted to 4 spaces.</source> - <translation>Символы табуляции заменяются на 4 пробела.</translation> + <source>Blank line after last paragraph removed.</source> + <translation>Удалена пустая строка после последнего абзаца.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="609"/> - <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source> - <translation>Величина отступа сделана кратной четырём.</translation> + <source>Tab converted to 4 spaces.</source> + <translation>Символы табуляции заменяются на 4 пробела.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="612"/> - <source>Indentation of continuation line corrected.</source> - <translation>Исправлен размер отступа строки продолжения.</translation> + <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source> + <translation>Величина отступа сделана кратной четырём.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="615"/> - <source>Indentation of closing bracket corrected.</source> - <translation>Исправлен размер отступа закрывающей скобки.</translation> + <source>Indentation of continuation line corrected.</source> + <translation>Исправлен размер отступа строки продолжения.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="618"/> - <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source> - <translation>Добавлен отступ к строке продолжения.</translation> + <source>Indentation of closing bracket corrected.</source> + <translation>Исправлен размер отступа закрывающей скобки.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="621"/> - <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source> - <translation>Закрывающая скобка выровнена с открывающей.</translation> + <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source> + <translation>Добавлен отступ к строке продолжения.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="624"/> - <source>Indentation level changed.</source> - <translation>Изменен размер отступа.</translation> + <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source> + <translation>Закрывающая скобка выровнена с открывающей.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="627"/> - <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source> - <translation>Изменен размер отступа для висячих отступов.</translation> + <source>Indentation level changed.</source> + <translation>Изменен размер отступа.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="630"/> + <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source> + <translation>Изменен размер отступа для висячих отступов.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="633"/> <source>Visual indentation corrected.</source> <translation>Исправленена величина визуального отступа.</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="648"/> + <source>Extraneous whitespace removed.</source> + <translation>Лишние символы пропуска удалены.</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="645"/> - <source>Extraneous whitespace removed.</source> - <translation>Лишние символы пропуска удалены.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="642"/> <source>Missing whitespace added.</source> <translation>Добавлены недостающие символы пропуска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="648"/> - <source>Whitespace around comment sign corrected.</source> - <translation>Символы пропуска вокруг символа комментария откорректированы.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="651"/> + <source>Whitespace around comment sign corrected.</source> + <translation>Символы пропуска вокруг символа комментария откорректированы.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="654"/> <source>One blank line inserted.</source> <translation>Добавлена одна пустая строка.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="655"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="658"/> <source>%n blank line(s) inserted.</source> <translation> <numerusform>%n пустая строка вставлена.</numerusform> @@ -3860,7 +3860,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="658"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="661"/> <source>%n superfluous lines removed</source> <translation> <numerusform>%n лишняя пустая строка удалена</numerusform> @@ -3869,77 +3869,77 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="662"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="665"/> <source>Superfluous blank lines removed.</source> <translation>Удалены излишние пустые строки.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="665"/> - <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source> - <translation>Удалены пустые строки после декоратора функции.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="668"/> - <source>Imports were put on separate lines.</source> - <translation>Операторы импорта помещены на отдельных строках.</translation> + <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source> + <translation>Удалены пустые строки после декоратора функции.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="671"/> - <source>Long lines have been shortened.</source> - <translation>Укорочены длинные строки.</translation> + <source>Imports were put on separate lines.</source> + <translation>Операторы импорта помещены на отдельных строках.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="674"/> + <source>Long lines have been shortened.</source> + <translation>Укорочены длинные строки.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="677"/> <source>Redundant backslash in brackets removed.</source> <translation>Удалены излишние символы '\'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="680"/> - <source>Compound statement corrected.</source> - <translation>Исправлены выражения оператора.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="683"/> - <source>Comparison to None/True/False corrected.</source> - <translation>Исправлено сравнение с None/True/False.</translation> + <source>Compound statement corrected.</source> + <translation>Исправлены выражения оператора.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="686"/> - <source>'{0}' argument added.</source> - <translation>Добавлен '{0}' аргумент.</translation> + <source>Comparison to None/True/False corrected.</source> + <translation>Исправлено сравнение с None/True/False.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="689"/> - <source>'{0}' argument removed.</source> - <translation>Удалён '{0}' аргумент.</translation> + <source>'{0}' argument added.</source> + <translation>Добавлен '{0}' аргумент.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="692"/> - <source>Whitespace stripped from end of line.</source> - <translation>Завершающие символы пропуска обрезаны.</translation> + <source>'{0}' argument removed.</source> + <translation>Удалён '{0}' аргумент.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="695"/> - <source>newline added to end of file.</source> - <translation>символ новой строки добавлен в конец файла.</translation> + <source>Whitespace stripped from end of line.</source> + <translation>Завершающие символы пропуска обрезаны.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="698"/> - <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source> - <translation>Удалены пустые строки в конце файла.</translation> + <source>newline added to end of file.</source> + <translation>символ новой строки добавлен в конец файла.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="701"/> + <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source> + <translation>Удалены пустые строки в конце файла.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="704"/> <source>'<>' replaced by '!='.</source> <translation>'<>' заменен на '!='.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="705"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="708"/> <source>Could not save the file! Skipping it. Reason: {0}</source> <translation>Не удалось сохранить файл! Пропускаем. Причина: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="785"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="789"/> <source> no message defined for code '{0}'</source> <translation> нет сообщения, определенного для кода '{0}'</translation> </message> @@ -24525,352 +24525,352 @@ <translation><b>Справочное окно</b><p>В этом окне отображается выбраннная справочная информация.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="933"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="931"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> не существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="978"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="976"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик для файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="958"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="956"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить приложение для URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1222"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1220"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Открыть ссылку в новой вкладке\tCtrl+LBM</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1229"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1227"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Сохранить &ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1232"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1230"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Сохранить ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1239"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1237"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Копировать ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1258"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Открыть изображение в новой вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1267"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1265"/> <source>Save Image</source> <translation>Сохранить изображение</translation> </message> <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1268"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Копировать изображение</translation> + </message> + <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1270"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Копировать изображение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1272"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Копировать адрес изображения</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1285"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1283"/> <source>Block Image</source> <translation>Заблокировать изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1426"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1424"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Создать закладку для этой страницы</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1457"/> <source>Search with...</source> <translation>Искать с...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1513"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1511"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Добавить к панели инструментов Web поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1520"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1518"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>WEB проводник...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1708"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1706"/> <source>Method not supported</source> <translation>Метод не поддерживается</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1708"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1706"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>{0} метод не поддерживается.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1766"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1764"/> <source>Search engine</source> <translation>Поисковая система</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1766"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1764"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Выберите нужную поисковую систему</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1788"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1786"/> <source>Engine name</source> <translation>Имя дыижка</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1788"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1786"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Введите имя поисковой системы</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2183"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2181"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Ошибка при загрузке страницы: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2201"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2199"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>При соединении с: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2204"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2202"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Проверьте адрес на ошибки типа <b>ww</b>.example.org вместо <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2209"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2207"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Если адрес правильный, проверьте сетевое соединение.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2213"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2211"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Если ваш компьютер или локальная сеть находятся за брандмауером или proxy, убедитесь что браузеру разрешено подсоединяться к сети.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2219"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2217"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Если режим кэша установлен в offline, то доступны только страницы из локального кзша.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2264"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2262"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Квота Web базы данных</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2264"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2262"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>Квота Web базы данных <strong>{0}</strong> была превышена при доступе к базе <strong>{1}</strong>.</p><p>Изменить квоту?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2275"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2273"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Новая квота Web базы данных</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2275"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2273"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Введите новую квоту в MB (текущая = {0}, использовано = {1}; шаг изменения = 5 MB):</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2299"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2297"/> <source>bytes</source> <translation>байты</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2302"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2300"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2305"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2303"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1250"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1248"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Сканировать ссылку посредством VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1293"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1291"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Сканировать изображение посредством VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1242"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1240"/> <source>Send Link</source> <translation>Послать ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1278"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1276"/> <source>Send Image Link</source> <translation>Послать ссылку на изображение</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1386"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1384"/> <source>This Frame</source> <translation>Этот кадр</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1389"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Show &only this frame</source> <translation>Показать &только этот кадр</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1392"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1390"/> <source>Show in new &tab</source> <translation>Показать в новой &вкладке</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1399"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1397"/> <source>&Print</source> <translation>&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1402"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1400"/> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1405"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Печать как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1409"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>Zoom &in</source> <translation>У&величить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1412"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1415"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>Zoom &out</source> <translation>У&меньшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1419"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1417"/> <source>Show frame so&urce</source> <translation>Показать код ка&дра</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1429"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1427"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Отправить ссылку на страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1450"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1448"/> <source>Send Text</source> <translation>Отправить текст</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1484"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>Google Translate</source> <translation>Переводчик Гугл</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1493"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1491"/> <source>Dictionary</source> <translation>Словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1503"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1501"/> <source>Go to web address</source> <translation>Перейти на веб адрес</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1436"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1434"/> <source>User Agent</source> <translation>Агент пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2224"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2222"/> <source>Try Again</source> <translation>Повторить еще раз</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1313"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1311"/> <source>Play</source> <translation>Воспроизведение</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1317"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1315"/> <source>Pause</source> <translation>Пауза</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1321"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1319"/> <source>Unmute</source> <translation>Включить звук</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1325"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1323"/> <source>Mute</source> <translation>Отключить звук</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1329"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1327"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation>Копировать адрес медиа файла в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1335"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1333"/> <source>Send Media Address</source> <translation>Сохранить адрес медиа файла</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1341"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Save Media</source> <translation>Сохранить медиа файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2660"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2658"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Eric6 Web браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2660"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2658"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5. Please upgrade.</p></source> <translation><p>Печать невозможна из-за ошибки в PyQt5. Пожалуйста установите обновление.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2628"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2626"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5.Please upgrade.</p></source> <translation><p>Печать невозможна из-за ошибки в PyQt5. Пожалуйста установите обновление.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1202"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1200"/> <source>Add New Page</source> <translation>Добавить новую страницу</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1205"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1203"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation>Конфигурация быстрых вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1209"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1207"/> <source>Reload All Dials</source> <translation>Перегрузить все быстрые вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1213"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1211"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation>Сброс к стандартным вкладкам</translation> </message> @@ -25422,32 +25422,32 @@ <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="367"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="366"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="776"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="775"/> <source>Loading...</source> <translation>Загрузка...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="795"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="796"/> <source>Finished loading</source> <translation>Загрузка завершена</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="797"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="798"/> <source>Failed to load</source> <translation>Загрука не удалась</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="837"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="838"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation>Вы действительно хотите закрыть это окно?</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="837"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="838"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation> @@ -25460,17 +25460,17 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="845"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="846"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="849"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="850"/> <source>&Quit</source> <translation>&Выход</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="852"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="853"/> <source>C&lose Current Tab</source> <translation>&Закрыть текущую вкладку</translation> </message> @@ -25490,37 +25490,37 @@ <translation>Восстановить закрытые вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1014"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1015"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> <translation>Восстановить все закрытые вкладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1016"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1017"/> <source>Clear List</source> <translation>Очистить список</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="675"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="674"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Eric6 Web браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="621"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="620"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5. Please upgrade.</p></source> <translation><p>Печать невозможна из-за ошибки в PyQt5. Пожалуйста установите обновление.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="675"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="674"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5.Please upgrade.</p></source> <translation><p>Печать невозможна из-за ошибки в PyQt5. Пожалуйста установите обновление.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="476"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="475"/> <source>Do you really want to close this page?</source> <translation>Вы действительно хотите закрыть эту страницу?</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="476"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="475"/> <source>You have modified this page and when closing it you would lose the modification. Do you really want to close this page?</source> <translation>Вы изменили эту страницу и закрыв ее потеряете изменения. @@ -26240,17 +26240,17 @@ <context> <name>HelpWebSearchWidget</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="134"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="136"/> <source>Suggestions</source> <translation>Предложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="143"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="145"/> <source>No Recent Searches</source> <translation>Нет поисковых запросов</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="148"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="150"/> <source>Recent Searches</source> <translation>Последние поисковые запросы</translation> </message> @@ -26260,7 +26260,7 @@ <translation>Добавить '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="289"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="287"/> <source>Clear Recent Searches</source> <translation>Очистить последние запросы</translation> </message> @@ -44795,82 +44795,82 @@ <translation>уведомление об авторских правах содержит недействительного автора</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="502"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="505"/> <source>found {0} formatter</source> <translation>найден {0} форматтер</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="505"/> - <source>format string does contain unindexed parameters</source> - <translation>строка формата действительно содержит неиндексированные параметры</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="508"/> - <source>docstring does contain unindexed parameters</source> - <translation>строка документации действительно содержит неиндексированные параметры</translation> + <source>format string does contain unindexed parameters</source> + <translation>строка формата действительно содержит неиндексированные параметры</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="511"/> - <source>other string does contain unindexed parameters</source> - <translation>другая строка действительно содержит неиндексированные параметры</translation> + <source>docstring does contain unindexed parameters</source> + <translation>строка документации действительно содержит неиндексированные параметры</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="514"/> - <source>format call uses too large index ({0})</source> - <translation>формат вызова использует слишком большой индекс ({0})</translation> + <source>other string does contain unindexed parameters</source> + <translation>другая строка действительно содержит неиндексированные параметры</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="517"/> - <source>format call uses missing keyword ({0})</source> - <translation>формат вызова использует недостающее ключевое слово ({0})</translation> + <source>format call uses too large index ({0})</source> + <translation>формат вызова использует слишком большой индекс ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="520"/> - <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source> - <translation>формат вызова использует ключевые аргументы, но нет именованных записей</translation> + <source>format call uses missing keyword ({0})</source> + <translation>формат вызова использует недостающее ключевое слово ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="523"/> - <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source> - <translation>формат ячейки использует переменные аргументы, но нет пронумерованных записей</translation> + <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source> + <translation>формат вызова использует ключевые аргументы, но нет именованных записей</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="526"/> - <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source> - <translation>формат вызова использует скрытые и явные индексы вместе</translation> + <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source> + <translation>формат ячейки использует переменные аргументы, но нет пронумерованных записей</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="529"/> - <source>format call provides unused index ({0})</source> - <translation>формат вызова предоставляет неиспользованный индекс ({0})</translation> + <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source> + <translation>формат вызова использует скрытые и явные индексы вместе</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="532"/> - <source>format call provides unused keyword ({0})</source> - <translation>Формат вызова предоставляет неиспользованное ключевое слово ({0})</translation> + <source>format call provides unused index ({0})</source> + <translation>формат вызова предоставляет неиспользованный индекс ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="535"/> - <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source> - <translation>ожидался __future__ imports: {0}; получены только: {1}</translation> + <source>format call provides unused keyword ({0})</source> + <translation>Формат вызова предоставляет неиспользованное ключевое слово ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="538"/> - <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source> - <translation>ожидался __future__ imports: {0}; не получено ничего</translation> + <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source> + <translation>ожидался __future__ imports: {0}; получены только: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="541"/> - <source>print statement found</source> - <translation>обнаружен оператор печати</translation> + <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source> + <translation>ожидался __future__ imports: {0}; не получено ничего</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="544"/> + <source>print statement found</source> + <translation>обнаружен оператор печати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="547"/> <source>one element tuple found</source> <translation>один элемент кортежа найден</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="553"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="556"/> <source>{0}: {1}</source> <translation>{0}: {1}</translation> </message> @@ -44925,10 +44925,15 @@ <translation>неподходящий генератор списков - "{0}" может являться генератором</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="550"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="553"/> <source>mutable default argument of type {0}</source> <translation>изменяемый аргумент по умолчанию типа {0}</translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="502"/> + <source>sort keys - '{0}' should be before '{1}'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MouseClickDialog</name> @@ -48837,87 +48842,87 @@ <translation>Репозиторий плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="50"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="53"/> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="55"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="58"/> <source>Version</source> <translation>Версия</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="60"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="63"/> <source>Short Description</source> <translation>Краткое описание</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="136"/> <source>Description:</source> <translation>Описание:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="152"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="155"/> <source>Displays the description of the selected plugin</source> <translation>Показывает описание выбранного плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="162"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="165"/> <source>Author:</source> <translation>Автор:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="172"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="175"/> <source>Displays the author of the selected plugin</source> <translation>Показывает автора выбранного плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="182"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="185"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="192"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="195"/> <source>Displays the download URL of the selected plugin</source> <translation>Показывает URL для скачивания выбранного плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="211"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="214"/> <source>Shows the progress of the current download</source> <translation>Показывает выполнение текущей закачки</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="230"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="233"/> <source>Repository URL:</source> <translation>URL репозитория:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="237"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="240"/> <source>Shows the repository URL</source> <translation>URL репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="247"/> - <source>Press to edit the plugin repository URL</source> - <translation>Редактировать URL репозитория плагинов</translation> - </message> - <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="250"/> + <source>Press to edit the plugin repository URL</source> + <translation>Редактировать URL репозитория плагинов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="253"/> <source>Edit URL</source> <translation>Редактировать URL</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="75"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="78"/> <source>Shows the number of new plug-ins available</source> <translation>Показ количества новых доступных плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="98"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="101"/> <source>Shows the number of locally updatable plug-ins available</source> <translation>Показ количества доступных локальных обновляемых плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="121"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="124"/> <source>Shows the number of remotely updatable plug-ins available</source> <translation>Показ количества доступных удаленных обновляемых плагинов</translation> </message> @@ -81969,12 +81974,12 @@ <translation> сек</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="166"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="156"/> <source>Suspicuous URL detected</source> <translation>Обнаружен подозрительный URL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="166"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="156"/> <source><p>The URL <b>{0}</b> was found in the Safe Browsing database.</p>{1}</source> <translation><p>URL <b>{0}</b> был найден в базе Safe Browsing.</p>{1}</translation> </message> @@ -82545,17 +82550,17 @@ <context> <name>WebBrowserWebSearchWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="141"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="143"/> <source>Suggestions</source> <translation>Предложения</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="150"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="152"/> <source>No Recent Searches</source> <translation>Нет поисковых запросов</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="155"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="157"/> <source>Recent Searches</source> <translation>Последние поисковые запросы</translation> </message> @@ -82565,7 +82570,7 @@ <translation>Добавить '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="295"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="293"/> <source>Clear Recent Searches</source> <translation>Очистить последние запросы</translation> </message>