--- a/i18n/eric6_de.ts Thu Mar 08 18:51:35 2018 +0100 +++ b/i18n/eric6_de.ts Thu Mar 08 19:03:19 2018 +0100 @@ -3714,147 +3714,147 @@ <context> <name>CodeStyleFixer</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="558"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="561"/> <source>Triple single quotes converted to triple double quotes.</source> <translation>Dreifache Einfachanführungszeichen in dreifache Doppelanführungszeichen umgewandelt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="561"/> - <source>Introductory quotes corrected to be {0}"""</source> - <translation>Einleitende Anführungszeichen in {0}""" korrigiert</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="564"/> - <source>Single line docstring put on one line.</source> - <translation>Einzeiligen Docstring auf eine Zeile gebracht.</translation> + <source>Introductory quotes corrected to be {0}"""</source> + <translation>Einleitende Anführungszeichen in {0}""" korrigiert</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="567"/> + <source>Single line docstring put on one line.</source> + <translation>Einzeiligen Docstring auf eine Zeile gebracht.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="570"/> <source>Period added to summary line.</source> <translation>Punkt an die Zusammenfassungszeile angefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="594"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="597"/> <source>Blank line before function/method docstring removed.</source> <translation>Leerzeile vor Funktions-/Methodendocstring entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="573"/> - <source>Blank line inserted before class docstring.</source> - <translation>Leerzeile vor Klassendocstring eingefügt.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="576"/> - <source>Blank line inserted after class docstring.</source> - <translation>Leerzeile nach Klassendocstring eingefügt.</translation> + <source>Blank line inserted before class docstring.</source> + <translation>Leerzeile vor Klassendocstring eingefügt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="579"/> - <source>Blank line inserted after docstring summary.</source> - <translation>Leerzeile nach Docstring Zusammenfassung eingefügt.</translation> + <source>Blank line inserted after class docstring.</source> + <translation>Leerzeile nach Klassendocstring eingefügt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="582"/> - <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source> - <translation>Leerzeile nach letztem Abschnitt des Docstring eingefügt.</translation> + <source>Blank line inserted after docstring summary.</source> + <translation>Leerzeile nach Docstring Zusammenfassung eingefügt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="585"/> - <source>Leading quotes put on separate line.</source> - <translation>Einleitende Anführungszeichen auf separate Zeile gesetzt.</translation> + <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source> + <translation>Leerzeile nach letztem Abschnitt des Docstring eingefügt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="588"/> - <source>Trailing quotes put on separate line.</source> - <translation>Schließende Anführungszeichen auf separate Zeile gesetzt.</translation> + <source>Leading quotes put on separate line.</source> + <translation>Einleitende Anführungszeichen auf separate Zeile gesetzt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="591"/> + <source>Trailing quotes put on separate line.</source> + <translation>Schließende Anführungszeichen auf separate Zeile gesetzt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="594"/> <source>Blank line before class docstring removed.</source> <translation>Leerzeile vor Klassendocstring entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="597"/> - <source>Blank line after class docstring removed.</source> - <translation>Leerzeile nach Klassendocstring entfernt.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="600"/> - <source>Blank line after function/method docstring removed.</source> - <translation>Leerzeile nach Funktions-/Methodendocstring entfernt.</translation> + <source>Blank line after class docstring removed.</source> + <translation>Leerzeile nach Klassendocstring entfernt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="603"/> - <source>Blank line after last paragraph removed.</source> - <translation>Leerzeile nach letzten Abschnitt entfernt.</translation> + <source>Blank line after function/method docstring removed.</source> + <translation>Leerzeile nach Funktions-/Methodendocstring entfernt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="606"/> - <source>Tab converted to 4 spaces.</source> - <translation>Tabulator in 4 Leerzeichen gewandelt.</translation> + <source>Blank line after last paragraph removed.</source> + <translation>Leerzeile nach letzten Abschnitt entfernt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="609"/> - <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source> - <translation>Einrückung auf ein Vielfaches von vier korrigiert.</translation> + <source>Tab converted to 4 spaces.</source> + <translation>Tabulator in 4 Leerzeichen gewandelt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="612"/> - <source>Indentation of continuation line corrected.</source> - <translation>Einrückung der Fortsetzungszeile korrigiert.</translation> + <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source> + <translation>Einrückung auf ein Vielfaches von vier korrigiert.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="615"/> - <source>Indentation of closing bracket corrected.</source> - <translation>Einrückung der schließenden Klammer korrigiert.</translation> + <source>Indentation of continuation line corrected.</source> + <translation>Einrückung der Fortsetzungszeile korrigiert.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="618"/> - <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source> - <translation>Fehlende Einrückung der Fortsetzungszeile korrigiert.</translation> + <source>Indentation of closing bracket corrected.</source> + <translation>Einrückung der schließenden Klammer korrigiert.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="621"/> - <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source> - <translation>Schließende Klammer an öffnender Klammer ausgerichtet.</translation> + <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source> + <translation>Fehlende Einrückung der Fortsetzungszeile korrigiert.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="624"/> - <source>Indentation level changed.</source> - <translation>Einrückungsebene geändert.</translation> + <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source> + <translation>Schließende Klammer an öffnender Klammer ausgerichtet.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="627"/> - <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source> - <translation>Einrückungsebene der hängenden Einrückung geändert.</translation> + <source>Indentation level changed.</source> + <translation>Einrückungsebene geändert.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="630"/> + <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source> + <translation>Einrückungsebene der hängenden Einrückung geändert.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="633"/> <source>Visual indentation corrected.</source> <translation>Visuelle Einrückung korrigiert.</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="648"/> + <source>Extraneous whitespace removed.</source> + <translation>Überzählige Leerzeichen gelöscht.</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="645"/> - <source>Extraneous whitespace removed.</source> - <translation>Überzählige Leerzeichen gelöscht.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="642"/> <source>Missing whitespace added.</source> <translation>Fehlende Leerzeichen eingefügt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="648"/> - <source>Whitespace around comment sign corrected.</source> - <translation>Leerzeichen um Kommentarzeichen korrigiert.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="651"/> + <source>Whitespace around comment sign corrected.</source> + <translation>Leerzeichen um Kommentarzeichen korrigiert.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="654"/> <source>One blank line inserted.</source> <translation>Eine Leerzeile eingefügt.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="655"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="658"/> <source>%n blank line(s) inserted.</source> <translation> <numerusform>Eine Leerzeile eingefügt.</numerusform> @@ -3862,7 +3862,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="658"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="661"/> <source>%n superfluous lines removed</source> <translation> <numerusform>Eine überflüssige Zeile gelöscht</numerusform> @@ -3870,77 +3870,77 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="662"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="665"/> <source>Superfluous blank lines removed.</source> <translation>Überflüssige Leerzeilen gelöscht.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="665"/> - <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source> - <translation>Überflüssige Leerzeilen nach Funktionsdekorator gelöscht.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="668"/> - <source>Imports were put on separate lines.</source> - <translation>Imports wurden auf separate Zeilen verteilt.</translation> + <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source> + <translation>Überflüssige Leerzeilen nach Funktionsdekorator gelöscht.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="671"/> - <source>Long lines have been shortened.</source> - <translation>Lange Zeilen wurden gekürzt.</translation> + <source>Imports were put on separate lines.</source> + <translation>Imports wurden auf separate Zeilen verteilt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="674"/> + <source>Long lines have been shortened.</source> + <translation>Lange Zeilen wurden gekürzt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="677"/> <source>Redundant backslash in brackets removed.</source> <translation>Redundante Backslashes in Klammern entfernt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="680"/> - <source>Compound statement corrected.</source> - <translation>Compund Statement korrigiert.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="683"/> - <source>Comparison to None/True/False corrected.</source> - <translation>Vergleich mit None/True/False korrigiert.</translation> + <source>Compound statement corrected.</source> + <translation>Compund Statement korrigiert.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="686"/> - <source>'{0}' argument added.</source> - <translation>'{0}' Argument hinzugefügt.</translation> + <source>Comparison to None/True/False corrected.</source> + <translation>Vergleich mit None/True/False korrigiert.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="689"/> - <source>'{0}' argument removed.</source> - <translation>'{0}' Argument entfernt.</translation> + <source>'{0}' argument added.</source> + <translation>'{0}' Argument hinzugefügt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="692"/> - <source>Whitespace stripped from end of line.</source> - <translation>Leerzeichen am Zeilenende entfernt.</translation> + <source>'{0}' argument removed.</source> + <translation>'{0}' Argument entfernt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="695"/> - <source>newline added to end of file.</source> - <translation>Zeilenvorschub am Dateiende angefügt.</translation> + <source>Whitespace stripped from end of line.</source> + <translation>Leerzeichen am Zeilenende entfernt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="698"/> - <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source> - <translation>Überflüssige Leerzeilen am Dateiende gelöscht.</translation> + <source>newline added to end of file.</source> + <translation>Zeilenvorschub am Dateiende angefügt.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="701"/> + <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source> + <translation>Überflüssige Leerzeilen am Dateiende gelöscht.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="704"/> <source>'<>' replaced by '!='.</source> <translation>„<>“ durch „!=“ ersetzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="705"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="708"/> <source>Could not save the file! Skipping it. Reason: {0}</source> <translation>Datei konnte nicht gespeichert werden! Ursache: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="785"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="789"/> <source> no message defined for code '{0}'</source> <translation> keine Nachricht für '{0}' definiert</translation> </message> @@ -24475,12 +24475,12 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="978"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="976"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte kein Betrachter für die Datei <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="933"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="931"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht.</p></translation> </message> @@ -24490,342 +24490,342 @@ <translation><b>Hilfe Fenster</b><p>Dieses Fenster zeigt die ausgewählte Hilfe an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1520"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1518"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web Inspektor...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2183"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2181"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Fehler beim Laden von: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2201"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2199"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Beim Verbinden zu: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2204"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2202"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Überprüfen Sie die Adresse auf Fehler wie <b>ww</b>.example.org statt <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2209"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2207"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Falls die Adresse stimmt, versuchen Sie, die Netzwerkverbindung zu überprüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2213"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2211"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Wenn Ihr Computer oder Ihr Netzwerk durch eine Firewall oder einen Proxy geschützt ist, stellen Sie sicher, dass der Browser auf das Netzwerk zugreifen darf.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="958"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="956"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte keine Anwendung für die URL <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1426"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1424"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1229"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1227"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Lin&k speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1232"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1230"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Lesezeichen für diesen Link hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1239"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1237"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Link in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1258"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1267"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1265"/> <source>Save Image</source> <translation>Bild speichern</translation> </message> <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1268"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1270"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1272"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1285"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1283"/> <source>Block Image</source> <translation>Bild blockieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1457"/> <source>Search with...</source> <translation>Suchen mit...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2264"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2262"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Webdatenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2264"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2262"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>Das Datenbankquota von <strong>{0}</strong> wurde beim Zugriff auf die Datenbank <strong>{1}</strong> überschritten.</p><p>Soll es geändert werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2275"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2273"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Neues Datenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2299"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2297"/> <source>bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2302"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2300"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2305"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2303"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2275"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2273"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Gib das neue Quota in MB ein (aktuell = {0}, verbraucht = {1}; Schrittweite = 5 MB):</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1513"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1511"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Zur Websuchleiste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1708"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1706"/> <source>Method not supported</source> <translation>Methode nicht unterstützt</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1708"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1706"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>{0} Methode wird nicht unterstützt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1766"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1764"/> <source>Search engine</source> <translation>Suchmaschine</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1766"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1764"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Wähle die gewünschte Suchmaschine aus</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1788"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1786"/> <source>Engine name</source> <translation>Suchmaschinenname</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1788"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1786"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Gib einen Namen für die Suchmaschine ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2219"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2217"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Wenn die Zwischenspeicher-Regelung auf Offline-Browsing steht, sind nur Seiten im lokalen Zwischenspeicher verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1250"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1248"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Link mit VirusTotal überprüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1293"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1291"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Bild mit VirusTotal überprüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1242"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1240"/> <source>Send Link</source> <translation>Link verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1278"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1276"/> <source>Send Image Link</source> <translation>Link auf Bild verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1386"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1384"/> <source>This Frame</source> <translation>Dieser Rahmen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1389"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Show &only this frame</source> <translation>&Nur diesen Rahmen anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1392"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1390"/> <source>Show in new &tab</source> <translation>In neuem &Register anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1399"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1397"/> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1402"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1400"/> <source>Print Preview</source> <translation>Druckvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1405"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Als PDF drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1409"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Ver&größern</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1412"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1415"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Ver&kleinern</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1419"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1417"/> <source>Show frame so&urce</source> <translation>Rahmen&quelltext anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1429"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1427"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Link auf Seite verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1450"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1448"/> <source>Send Text</source> <translation>Text verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1484"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>Google Translate</source> <translation>Google Übersetzer</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1493"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1491"/> <source>Dictionary</source> <translation>Wörterbuch</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1503"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1501"/> <source>Go to web address</source> <translation>Zur Web-Adresse springen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1436"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1434"/> <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2224"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2222"/> <source>Try Again</source> <translation>Wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1222"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1220"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1313"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1311"/> <source>Play</source> <translation>Abspielen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1317"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1315"/> <source>Pause</source> <translation>Pause</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1321"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1319"/> <source>Unmute</source> <translation>Ton ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1325"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1323"/> <source>Mute</source> <translation>Stumm</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1329"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1327"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation>Medienadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1335"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1333"/> <source>Send Media Address</source> <translation>Medienadresse verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1341"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Save Media</source> <translation>Medium speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2660"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2658"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>eric6-Webbrowser</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2660"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2658"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5. Please upgrade.</p></source> <translation><p>Drucken ist wegen eine Fehlers in PyQt5 nicht verfügbar. Bitte aktualisieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2628"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2626"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5.Please upgrade.</p></source> <translation><p>Drucken ist wegen eine Fehlers in PyQt5 nicht verfügbar. Bitte aktualisieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1202"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1200"/> <source>Add New Page</source> <translation>Neue Seite hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1205"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1203"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation>Schnellwahleinstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1209"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1207"/> <source>Reload All Dials</source> <translation>Alle Schnellwahlen neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1213"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1211"/> <source>Reset to Default Dials</source> <translation>Alle Schnellwahlen zurücksetzen</translation> </message> @@ -25377,32 +25377,32 @@ <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="367"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="366"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="776"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="775"/> <source>Loading...</source> <translation>Lade...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="795"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="796"/> <source>Finished loading</source> <translation>Seite geladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="797"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="798"/> <source>Failed to load</source> <translation>Fehler beim Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="837"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="838"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation>Möchten Sie das Fenster wirklich schließen?</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="837"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="838"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation> @@ -25413,17 +25413,17 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="845"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="846"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="849"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="850"/> <source>&Quit</source> <translation>B&eenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="852"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="853"/> <source>C&lose Current Tab</source> <translation>A&ktuelles Unterfenster schließen</translation> </message> @@ -25443,37 +25443,37 @@ <translation>Geschlossenen Tabs wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1014"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1015"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> <translation>Alle geschlossenen Tabs wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1016"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="1017"/> <source>Clear List</source> <translation>Liste löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="675"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="674"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>eric6-Webbrowser</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="621"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="620"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5. Please upgrade.</p></source> <translation><p>Drucken ist wegen eine Fehlers in PyQt5 nicht verfügbar. Bitte aktualisieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="675"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="674"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt5.Please upgrade.</p></source> <translation><p>Drucken ist wegen eine Fehlers in PyQt5 nicht verfügbar. Bitte aktualisieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="476"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="475"/> <source>Do you really want to close this page?</source> <translation>Soll diese Seite wirklich geschlossen werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="476"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="475"/> <source>You have modified this page and when closing it you would lose the modification. Do you really want to close this page?</source> <translation>Diese Seite wurde geändert und beim Schließen würde diese Änderung verloren gehen. @@ -26194,17 +26194,17 @@ <context> <name>HelpWebSearchWidget</name> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="134"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="136"/> <source>Suggestions</source> <translation>Vorschläge</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="143"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="145"/> <source>No Recent Searches</source> <translation>keine aktuellen Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="148"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="150"/> <source>Recent Searches</source> <translation>Aktuelle Suchen</translation> </message> @@ -26214,7 +26214,7 @@ <translation>„{0}“ hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="289"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="287"/> <source>Clear Recent Searches</source> <translation>Aktuelle Suchen löschen</translation> </message> @@ -44710,82 +44710,82 @@ <translation>Copyrightvermerk enthält ungültigen Autor</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="502"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="505"/> <source>found {0} formatter</source> <translation>{0} Format gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="505"/> - <source>format string does contain unindexed parameters</source> - <translation>Formatstring enthält nicht indizierte Parameter</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="508"/> - <source>docstring does contain unindexed parameters</source> - <translation>Dokumentationsstring enthält nicht indizierte Parameter</translation> + <source>format string does contain unindexed parameters</source> + <translation>Formatstring enthält nicht indizierte Parameter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="511"/> - <source>other string does contain unindexed parameters</source> - <translation>Anderer String enthält nicht indizierte Parameter</translation> + <source>docstring does contain unindexed parameters</source> + <translation>Dokumentationsstring enthält nicht indizierte Parameter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="514"/> - <source>format call uses too large index ({0})</source> - <translation>Format Aufruf enthält zu großen Index ({0})</translation> + <source>other string does contain unindexed parameters</source> + <translation>Anderer String enthält nicht indizierte Parameter</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="517"/> - <source>format call uses missing keyword ({0})</source> - <translation>Format Aufruf verwendet fehlendes Schlüsselwort ({0})</translation> + <source>format call uses too large index ({0})</source> + <translation>Format Aufruf enthält zu großen Index ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="520"/> - <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source> - <translation>Format Aufruf verwendet Schlüsselwort Argumente, enthält aber keine benannten Einträge</translation> + <source>format call uses missing keyword ({0})</source> + <translation>Format Aufruf verwendet fehlendes Schlüsselwort ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="523"/> - <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source> - <translation>Format Aufruf verwendet variable argumente, enthält aber keine nummerierten Einträge</translation> + <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source> + <translation>Format Aufruf verwendet Schlüsselwort Argumente, enthält aber keine benannten Einträge</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="526"/> - <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source> - <translation>Format Aufruf verwendet sowohl implizite als auch explizite Indizes</translation> + <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source> + <translation>Format Aufruf verwendet variable argumente, enthält aber keine nummerierten Einträge</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="529"/> - <source>format call provides unused index ({0})</source> - <translation>Format Aufruf verwendet ungenutzten Index ({0})</translation> + <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source> + <translation>Format Aufruf verwendet sowohl implizite als auch explizite Indizes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="532"/> - <source>format call provides unused keyword ({0})</source> - <translation>Format Aufruf verwendet ungenutztes Schlüsselwort ({0})</translation> + <source>format call provides unused index ({0})</source> + <translation>Format Aufruf verwendet ungenutzten Index ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="535"/> - <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source> - <translation>erwartete __future__ Imports: {0}; aber nur {1} gefunden</translation> + <source>format call provides unused keyword ({0})</source> + <translation>Format Aufruf verwendet ungenutztes Schlüsselwort ({0})</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="538"/> - <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source> - <translation>erwartete __future__ Imports: {0}; jedoch keine gefunden</translation> + <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source> + <translation>erwartete __future__ Imports: {0}; aber nur {1} gefunden</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="541"/> - <source>print statement found</source> - <translation>print Statement gefunden</translation> + <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source> + <translation>erwartete __future__ Imports: {0}; jedoch keine gefunden</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="544"/> + <source>print statement found</source> + <translation>print Statement gefunden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="547"/> <source>one element tuple found</source> <translation>Tuple mit einem Element gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="553"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="556"/> <source>{0}: {1}</source> <translation>{0}: {1}</translation> </message> @@ -44840,10 +44840,15 @@ <translation>unnötige List Comprehension - "{0}" kann einen Generator verwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="550"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="553"/> <source>mutable default argument of type {0}</source> <translation>veränderbares Standardargument des Typs {0}</translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="502"/> + <source>sort keys - '{0}' should be before '{1}'</source> + <translation>Schlüssel sortieren - '{0}' sollte vor '{1}' kommen</translation> + </message> </context> <context> <name>MouseClickDialog</name> @@ -48749,87 +48754,87 @@ <translation>Plugin-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="50"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="53"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="60"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="63"/> <source>Short Description</source> <translation>Kurzbeschreibung</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="182"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="185"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="192"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="195"/> <source>Displays the download URL of the selected plugin</source> <translation>Zeigt die Download-URL des ausgewählten Plugins an</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="136"/> <source>Description:</source> <translation>Beschreibung:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="152"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="155"/> <source>Displays the description of the selected plugin</source> <translation>Zeigt die Beschreibung des ausgewählten Plugins an</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="211"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="214"/> <source>Shows the progress of the current download</source> <translation>Zeigt den Fortschritt des aktuellen Download</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="162"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="165"/> <source>Author:</source> <translation>Autor:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="172"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="175"/> <source>Displays the author of the selected plugin</source> <translation>Zeigt den Auto des ausgewählten Plugins an</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="55"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="58"/> <source>Version</source> <translation>Version</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="230"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="233"/> <source>Repository URL:</source> <translation>Repository-URL:</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="237"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="240"/> <source>Shows the repository URL</source> <translation>Zeigt die URL des Repositorys</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="247"/> - <source>Press to edit the plugin repository URL</source> - <translation>Drücken, um die Plugin-Repository-URL zu bearbeiten</translation> - </message> - <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="250"/> + <source>Press to edit the plugin repository URL</source> + <translation>Drücken, um die Plugin-Repository-URL zu bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="253"/> <source>Edit URL</source> <translation>URL bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="75"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="78"/> <source>Shows the number of new plug-ins available</source> <translation>Zeigt die Anzahl verfügbarer, neuer Plug-ins an</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="98"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="101"/> <source>Shows the number of locally updatable plug-ins available</source> <translation>Zeigt die Anzahl lokal verfügbarer, aktualisierbarer Plug-ins an</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="121"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.ui" line="124"/> <source>Shows the number of remotely updatable plug-ins available</source> <translation>Zeigt die Anzahl entfernt verfügbarer, aktualisierbarer Plug-ins an</translation> </message> @@ -81761,12 +81766,12 @@ <translation> s</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="166"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="156"/> <source>Suspicuous URL detected</source> <translation>Fragwürdige URL entdeckt</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="166"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="156"/> <source><p>The URL <b>{0}</b> was found in the Safe Browsing database.</p>{1}</source> <translation><p>Die URL <b>{0}</b> wurde in der Safe Browsing Datenbank gefunden.</p>{1}</translation> </message> @@ -82335,17 +82340,17 @@ <context> <name>WebBrowserWebSearchWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="141"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="143"/> <source>Suggestions</source> <translation>Vorschläge</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="150"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="152"/> <source>No Recent Searches</source> <translation>keine aktuellen Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="155"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="157"/> <source>Recent Searches</source> <translation>Aktuelle Suchen</translation> </message> @@ -82355,7 +82360,7 @@ <translation>„{0}“ hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="295"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="293"/> <source>Clear Recent Searches</source> <translation>Aktuelle Suchen löschen</translation> </message>