i18n/eric6_zh_CN.ts

changeset 5927
a865eaac5b16
parent 5899
0516f6548ca6
child 5928
a3809f75ca07
--- a/i18n/eric6_zh_CN.ts	Mon Oct 23 19:42:17 2017 +0200
+++ b/i18n/eric6_zh_CN.ts	Mon Oct 23 19:42:32 2017 +0200
@@ -3052,6 +3052,74 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>CodeDocumentationViewer</name>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="232"/>
+        <source>Code Info Provider:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="244"/>
+        <source>Select the code info provider</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="246"/>
+        <source>&lt;disabled&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="258"/>
+        <source>Main Menu</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="266"/>
+        <source>Rich Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="270"/>
+        <source>Plain Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="442"/>
+        <source>No documentation available</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="471"/>
+        <source>Definition: {0}{1}
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="478"/>
+        <source>Info: {0}
+
+----
+
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="499"/>
+        <source>No source code documentation provider has been registered. This function has been disabled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="504"/>
+        <source>This function has been disabled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/CodeDocumentationViewerTemplate.py" line="119"/>
+        <source>No further documentation available</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>CodeMetricsDialog</name>
     <message>
         <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="14"/>
@@ -4465,7 +4533,7 @@
         <translation>图标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="440"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="443"/>
         <source>Network</source>
         <translation>网络</translation>
     </message>
@@ -4475,7 +4543,7 @@
         <translation>插件管理器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="443"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="446"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>打印机</translation>
     </message>
@@ -4515,7 +4583,7 @@
         <translation>调试器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
         <source>General</source>
         <translation>通用配置</translation>
     </message>
@@ -4550,113 +4618,113 @@
         <translation>调用提示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>文件处理</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="248"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>查找</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="474"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Style</source>
         <translation>风格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="261"/>
-        <source>Typing</source>
-        <translation>键盘输入</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/>
+        <source>Typing</source>
+        <translation>键盘输入</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="267"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>输出器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="268"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="271"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>高亮功能</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="275"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>文件类型关联</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>风格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="292"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="450"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="453"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>帮助文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="302"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="313"/>
+        <source>Project</source>
+        <translation>项目</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/>
-        <source>Project</source>
-        <translation>项目</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="313"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>多重项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="437"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="440"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>界面</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>视图管理器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="455"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="458"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>外观</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="639"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="642"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="644"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="647"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>请在左边选择一个列表项以显示配置页面。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="717"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="720"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>配置页面错误</translation>
     </message>
@@ -4666,12 +4734,12 @@
         <translation>Python3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="717"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="720"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;配置页面 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法载入。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4681,17 +4749,17 @@
         <translation>协作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="487"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="490"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation>托盘启动器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="466"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="469"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation>VirusTotal 界面</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="446"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="449"/>
         <source>Security</source>
         <translation>安全</translation>
     </message>
@@ -4706,12 +4774,12 @@
         <translation>IRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="261"/>
         <source>Code Checkers</source>
         <translation>代码检查器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="458"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="461"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
         <translation>eric6 网页浏览器</translation>
     </message>
@@ -4726,27 +4794,27 @@
         <translation>MIME 类型</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="577"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="580"/>
         <source>Enter search text...</source>
         <translation>输入搜索内容…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="287"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/>
         <source>Mouse Click Handlers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="462"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="465"/>
         <source>Flash Cookie Manager</source>
         <translation>Flash Cookie 管理器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="500"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="503"/>
         <source>Hex Editor</source>
         <translation type="unfinished">十六进制编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="357"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="360"/>
         <source>Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4755,6 +4823,11 @@
         <source>Diff</source>
         <translation type="unfinished">差异</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/>
+        <source>Documentation Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -9212,22 +9285,22 @@
         <translation>全部文字</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.ui" line="75"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.ui" line="80"/>
         <source>Press to find the previous occurrence</source>
         <translation>点击查找上一次出现</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.ui" line="82"/>
+        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.ui" line="87"/>
         <source>Press to find the next occurrence</source>
         <translation>点击查找下一次出现</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="140"/>
         <source>Find</source>
-        <translation>查找</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="140"/>
+        <translation type="obsolete">查找</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="242"/>
         <source>&apos;{0}&apos; was not found.</source>
         <translation>“{0}”未找到。</translation>
     </message>
@@ -9573,117 +9646,117 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2913"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2918"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>打开文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="426"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="429"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;源代码编辑器窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该窗口用于显示和编辑源文件。可以打开任意多个窗口。文件名显示在窗口标题栏中。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要设置断点只需在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。通过页边空白的上下文菜单可进行编辑。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要设置书签只需按住 Shift 键再在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;以上行为都可能通过上下文菜单进行反转。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;按住 Ctrl 再语法错误标记上点击可显示该错误的部分信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="688"/>
-        <source>Undo</source>
-        <translation>撤消</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="691"/>
-        <source>Redo</source>
-        <translation>重做</translation>
+        <source>Undo</source>
+        <translation>撤消</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="694"/>
+        <source>Redo</source>
+        <translation>重做</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="697"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>还原到最后保存的状态</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="698"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation>剪切</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="701"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>复制</translation>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>剪切</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="704"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>复制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="707"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>粘贴</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="709"/>
-        <source>Indent</source>
-        <translation>缩进</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="712"/>
-        <source>Unindent</source>
-        <translation>取消缩进</translation>
+        <source>Indent</source>
+        <translation>缩进</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="715"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>注释</translation>
+        <source>Unindent</source>
+        <translation>取消缩进</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="718"/>
-        <source>Uncomment</source>
-        <translation>取消注释</translation>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>注释</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="721"/>
-        <source>Stream Comment</source>
-        <translation>流注释</translation>
+        <source>Uncomment</source>
+        <translation>取消注释</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="724"/>
+        <source>Stream Comment</source>
+        <translation>流注释</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="727"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>块注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="728"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>选择括号内容</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="730"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>全选</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="731"/>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>选择括号内容</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="733"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>全选</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="734"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>全部取消选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7298"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7344"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>正在进行拼写检查…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="737"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="740"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>正在对所选内容进行拼写检查…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>缩减空行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="755"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>使用单空格字体</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="757"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="760"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>允许自动保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="764"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>允许输入辅助</translation>
     </message>
@@ -9693,27 +9766,27 @@
         <translation type="obsolete">自动完成已启用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="798"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="803"/>
         <source>Close</source>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="809"/>
         <source>Save</source>
         <translation>保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="812"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>另存为…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>打印预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="823"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/>
         <source>Print</source>
         <translation>打印</translation>
     </message>
@@ -9728,740 +9801,745 @@
         <translation type="obsolete">动态</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="852"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/>
         <source>Complete from Document</source>
         <translation type="unfinished">从文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="854"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/>
         <source>Complete from APIs</source>
         <translation type="unfinished">从 APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/>
         <source>Complete from Document and APIs</source>
         <translation type="unfinished">从文档和 APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="776"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="779"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>调用提示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/>
         <source>Check</source>
         <translation>检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation>显示</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="892"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>代码度量…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893"/>
-        <source>Code coverage...</source>
-        <translation>代码覆盖率…</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="895"/>
-        <source>Show code coverage annotations</source>
-        <translation>显示代码覆盖率注解</translation>
+        <source>Show</source>
+        <translation>显示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="897"/>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>代码度量…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="898"/>
+        <source>Code coverage...</source>
+        <translation>代码覆盖率…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="900"/>
+        <source>Show code coverage annotations</source>
+        <translation>显示代码覆盖率注解</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="903"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>隐藏代码覆盖率注解</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="901"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="906"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>剖析数据…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="914"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="919"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>图表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>类图…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="918"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>程序包图…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="925"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
         <translation>引用图…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="927"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>应用程序图…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="945"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>语言</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="943"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="948"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>无语言</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="966"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="971"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>猜测</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1301"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1306"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>备选</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="986"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="991"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>编码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1027"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>行尾类型</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1031"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1036"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1038"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1043"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1045"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1050"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1068"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>导出为</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1186"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191"/>
         <source>Toggle bookmark</source>
         <translation>切换书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193"/>
         <source>Next bookmark</source>
         <translation>下一个书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1190"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195"/>
         <source>Previous bookmark</source>
         <translation>上一个书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1192"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>清除所有书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1212"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>切换断点</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/>
-        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
-        <translation>切换临时断点</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1217"/>
-        <source>Edit breakpoint...</source>
-        <translation>编辑断点…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5210"/>
-        <source>Enable breakpoint</source>
-        <translation>允许断点</translation>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>切换断点</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/>
+        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
+        <translation>切换临时断点</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1222"/>
+        <source>Edit breakpoint...</source>
+        <translation>编辑断点…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5256"/>
+        <source>Enable breakpoint</source>
+        <translation>允许断点</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1227"/>
         <source>Next breakpoint</source>
         <translation>下一个断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>上一个断点</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/>
-        <source>Clear all breakpoints</source>
-        <translation>清除所有断点</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>转到语法错误处</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197"/>
-        <source>Show syntax error message</source>
-        <translation>显示语法错误消息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/>
-        <source>Clear syntax error</source>
-        <translation>清除语法错误</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>上一个断点</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1231"/>
+        <source>Clear all breakpoints</source>
+        <translation>清除所有断点</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1200"/>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>转到语法错误处</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202"/>
+        <source>Show syntax error message</source>
+        <translation>显示语法错误消息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/>
+        <source>Clear syntax error</source>
+        <translation>清除语法错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>下一个未覆盖行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1232"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>上一个未覆盖行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235"/>
-        <source>Next task</source>
-        <translation>下一个任务</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>上一个未覆盖行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/>
+        <source>Next task</source>
+        <translation>下一个任务</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1242"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>上一个任务</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1246"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1251"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>左键切换书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1250"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>左键切换断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>导出源代码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>没有给定导出格式。终止…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1322"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments 词法分析器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1322"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1787"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1792"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>只读文件的改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1787"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1792"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>试图改变只读文件。请先保存到另一个文件中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2478"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2483"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>打印中…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2495"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>打印已完成</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2497"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>打印时出错</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2500"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>打印已完成</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2502"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>打印时出错</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2505"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>打印失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2858"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2863"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3076"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3081"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>保存文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4481"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4488"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4481"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4488"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5213"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5259"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>去除断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5587"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>代码覆盖率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5587"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>请选择一个覆盖率文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5650"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5696"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>显示代码覆盖率注解</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5643"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5689"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>所有行均被已覆盖。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5650"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5696"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5765"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5811"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>剖析数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5765"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5811"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>请选择一个剖析文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5925"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5971"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>语法错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5925"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5971"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>语法错误消息无效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6286"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>宏名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6240"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6286"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>选择一个宏名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6268"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6314"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>输入宏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/>
-        <source>Macro files (*.macro)</source>
-        <translation>宏文件 (*.macro)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6291"/>
-        <source>Error loading macro</source>
-        <translation>载入宏文件出错</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6311"/>
-        <source>Save macro file</source>
-        <translation>保存宏文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6328"/>
-        <source>Save macro</source>
-        <translation>保存宏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6344"/>
-        <source>Error saving macro</source>
-        <translation>保存宏出错</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6357"/>
-        <source>Start Macro Recording</source>
-        <translation>开始宏录制</translation>
+        <source>Macro files (*.macro)</source>
+        <translation>宏文件 (*.macro)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6337"/>
+        <source>Error loading macro</source>
+        <translation>载入宏文件出错</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6357"/>
+        <source>Save macro file</source>
+        <translation>保存宏文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6374"/>
+        <source>Save macro</source>
+        <translation>保存宏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6390"/>
+        <source>Error saving macro</source>
+        <translation>保存宏出错</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6403"/>
+        <source>Start Macro Recording</source>
+        <translation>开始宏录制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6403"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6429"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6429"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>输入宏名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6521"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6567"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6825"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6871"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6846"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6892"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6848"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>添加文件…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>添加文件…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>添加别名文件…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6855"/>
-        <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>添加本地资源…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6859"/>
-        <source>Add resource frame</source>
-        <translation>添加资源结构</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878"/>
-        <source>Add file resource</source>
-        <translation>添加文件资源</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894"/>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>添加文件…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6896"/>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>添加文件…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6898"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>添加别名文件…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6901"/>
+        <source>Add localized resource...</source>
+        <translation>添加本地资源…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6905"/>
+        <source>Add resource frame</source>
+        <translation>添加资源结构</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6924"/>
+        <source>Add file resource</source>
+        <translation>添加文件资源</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6940"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>添加多个文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6968"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>添加别名文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7032"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>程序包图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6986"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7032"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>包含类属性?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7052"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>引用图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7052"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>从外部模块包含引用?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7020"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7066"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>应用程序图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7020"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7066"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>包含模块名?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7301"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7347"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>添加到文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7303"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7349"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>全部忽略</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="741"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="744"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>从词典里移除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="353"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="354"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 的大小为 &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;。确认要读取它?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1283"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1297"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1302"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2858"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2863"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 有未保存的更改。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2913"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2918"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法打开。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;原因:{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3017"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3022"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法保存。&lt;br /&gt;原因:{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6282"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6328"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6291"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6337"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6344"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6390"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6685"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6731"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0}(只读)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6825"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6871"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6968"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202"/>
-        <source>Next warning</source>
-        <translation>下一个警告</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1205"/>
-        <source>Previous warning</source>
-        <translation>上一个警告</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1207"/>
+        <source>Next warning</source>
+        <translation>下一个警告</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1210"/>
+        <source>Previous warning</source>
+        <translation>上一个警告</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1212"/>
         <source>Show warning message</source>
         <translation>显示警告信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>清空警告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3076"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3081"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6328"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6374"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;宏文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 已经存在。是否覆盖?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6179"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6225"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>警告:{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6186"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6232"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>错误:{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6517"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6563"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt;您在重新打开时将丢失所有更改。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="816"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="821"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="926"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="931"/>
         <source>Load Diagram...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1245"/>
         <source>Next change</source>
         <translation>下一个更改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1243"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1248"/>
         <source>Previous change</source>
         <translation>上一个更改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7715"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7761"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7715"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7761"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6115"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6161"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>警告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6115"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6161"/>
         <source>No warning messages available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6176"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6222"/>
         <source>Style: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="795"/>
         <source>New Document View</source>
         <translation>新建文档视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="793"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="798"/>
         <source>New Document View (with new split)</source>
         <translation>新建文档视图(在新拆分页中)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="885"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1008"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013"/>
         <source>Re-Open With Encoding</source>
         <translation>使用指定编码重新打开</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6511"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6557"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="768"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="771"/>
         <source>Automatic Completion enabled</source>
         <translation>允许自动补全</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="846"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/>
         <source>Complete</source>
         <translation>补全</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4595"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4603"/>
         <source>Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4595"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4603"/>
         <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4951"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4840"/>
         <source>Call-Tips Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4951"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4840"/>
         <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7802"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7848"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7802"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7848"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="810"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/>
         <source>Save Copy...</source>
         <translation type="unfinished">保存副本…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="854"/>
         <source>Clear Completions Cache</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="781"/>
+        <source>Code Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorAPIsPage</name>
@@ -10649,7 +10727,7 @@
         <translation>替换文字</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="91"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="89"/>
         <source>Threshold:</source>
         <translation>阈值:</translation>
     </message>
@@ -10674,20 +10752,55 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="135"/>
         <source>Time to wait until completion:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="144"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="142"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which a list with completion proposals shall be shown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="153"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="151"/>
         <source> ms</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="180"/>
+        <source>Completions Cache</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="186"/>
+        <source>Size:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="193"/>
+        <source>Enter the maximum number of entries to be kept in the completions cache</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="202"/>
+        <source> entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="231"/>
+        <source>Timeout:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="238"/>
+        <source>Enter the time in seconds after which a cached completion entry should be removed from the completions cache</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="247"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"> 秒</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorAutocompletionQScintillaPage</name>
@@ -10982,6 +11095,54 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>EditorDocViewerPage</name>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure Documentation Viewer Settings&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="37"/>
+        <source>Select to enable the display of code documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="40"/>
+        <source>Enable Documentation Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="49"/>
+        <source>Select to show documentation when entering a &apos;(&apos; character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="52"/>
+        <source>Show documentation upon &apos;(&apos;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="59"/>
+        <source>Select to show code documentation as rich text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="62"/>
+        <source>Show documentation as rich text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="71"/>
+        <source>Documentation Provider:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="84"/>
+        <source>Select the documentation provider to be used</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>EditorExportersPage</name>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.ui" line="20"/>
@@ -41042,27 +41203,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1597"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1605"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>导出首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1633"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>导入首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1633"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>属性文件 (*.ini);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1727"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1735"/>
         <source>Select Python{0} Interpreter</source>
         <translation>选择 Python{0} 解释器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1727"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1735"/>
         <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source>
         <translation>选择要使用的 Python{0} 解释器:</translation>
     </message>
@@ -41099,7 +41260,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="680"/>
-        <source>&lt;p&gt;Markdown preview requires the &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
+        <source>&lt;p&gt;Markdown preview requires the &lt;b&gt;Markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install Markdown&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -64125,868 +64286,868 @@
         <translation>建立连接…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="501"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>初始化工具…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="517"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="519"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>注册对象…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="544"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>初始化动作…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="546"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="549"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>初始化菜单…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="548"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="551"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>初始化工具栏…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="550"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="553"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>初始化状态栏…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="577"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="580"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>初始化单应用程序服务器…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="587"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="590"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>激活插件…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="602"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="605"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>恢复工具拦管理器…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1376"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1393"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1432"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>多重项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1411"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>调试浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1501"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>日志浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1480"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>任务浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1498"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>模板浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1445"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>命令行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1541"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1580"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>横向工具箱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>退出(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>退出程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1287"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1326"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;退出程序&lt;/b&gt;&lt;p&gt;退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1381"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>编辑模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1387"/>
         <source>Activate the edit view profile</source>
         <translation>激活编辑视图模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1389"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;编辑模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1359"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/>
         <source>Debug Profile</source>
         <translation>调试模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1365"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1404"/>
         <source>Activate the debug view profile</source>
         <translation>激活调试模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1367"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1406"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;调试模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1376"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>项目浏览器(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1376"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1415"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1393"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1432"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>多重项目浏览器(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1393"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1432"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1411"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>命令行(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1445"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1501"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1480"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1498"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1541"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1580"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>横向工具箱(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1545"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1584"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>切换横向工具箱窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1586"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换横向工具箱窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1667"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1667"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1667"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>背景帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1713"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示背景帮助&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1725"/>
         <source>Helpviewer</source>
         <translation>帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1725"/>
         <source>&amp;Helpviewer...</source>
         <translation>帮助浏览器(&amp;H)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1725"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1692"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>Open the helpviewer window</source>
         <translation>打开帮助浏览器窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>显示版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>显示版本(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1718"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757"/>
         <source>Display version information</source>
         <translation>显示版本信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示版本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示版本信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1730"/>
-        <source>Check for Updates</source>
-        <translation>检查更新</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/>
-        <source>Check for &amp;Updates...</source>
-        <translation>检查更新(&amp;U)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1738"/>
-        <source>Show downloadable versions</source>
-        <translation>显示可下载的版本</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1738"/>
-        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
-        <translation>显示可下载的版本(&amp;D)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1742"/>
-        <source>Show the versions available for download</source>
-        <translation>显示可以下载的版本</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3165"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation>报告错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1765"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>报告错误(&amp;B)…</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1769"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>报告一个错误</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770"/>
-        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;报告错误…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并报告一个错误。&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>检查更新</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1766"/>
+        <source>Check for &amp;Updates...</source>
+        <translation>检查更新(&amp;U)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1777"/>
-        <source>Request Feature</source>
-        <translation>请求功能</translation>
+        <source>Show downloadable versions</source>
+        <translation>显示可下载的版本</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1777"/>
-        <source>Request &amp;Feature...</source>
-        <translation>请求功能(&amp;F)…</translation>
+        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
+        <translation>显示可下载的版本(&amp;D)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <source>Show the versions available for download</source>
+        <translation>显示可以下载的版本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation>报告错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1804"/>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>报告错误(&amp;B)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>报告一个错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1809"/>
+        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;报告错误…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并报告一个错误。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1816"/>
+        <source>Request Feature</source>
+        <translation>请求功能</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1816"/>
+        <source>Request &amp;Feature...</source>
+        <translation>请求功能(&amp;F)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1820"/>
         <source>Send a feature request</source>
         <translation>发送一个功能请求</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1783"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;请求功能…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并发送一个功能请求。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1792"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1831"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>单元测试(&amp;U)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/>
-        <source>Start unittest dialog</source>
-        <translation>打开单元测试对话框</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1798"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1806"/>
-        <source>Unittest Restart</source>
-        <translation>单元测试重启</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1806"/>
-        <source>&amp;Restart Unittest...</source>
-        <translation>重启单元测试(&amp;R)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1811"/>
-        <source>Restart last unittest</source>
-        <translation>重启最后的单元测试</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1812"/>
-        <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;重启单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新启动最后执行的单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836"/>
-        <source>Unittest Script</source>
-        <translation>脚本单元测试</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836"/>
-        <source>Unittest &amp;Script...</source>
-        <translation>脚本单元测试(&amp;S)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation>对当前脚本运行单元测试</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;脚本单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前脚本运动单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4275"/>
-        <source>Unittest Project</source>
-        <translation>项目单元测试</translation>
+        <source>Start unittest dialog</source>
+        <translation>打开单元测试对话框</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1837"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845"/>
+        <source>Unittest Restart</source>
+        <translation>单元测试重启</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845"/>
+        <source>&amp;Restart Unittest...</source>
+        <translation>重启单元测试(&amp;R)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1850"/>
+        <source>Restart last unittest</source>
+        <translation>重启最后的单元测试</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/>
+        <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;重启单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新启动最后执行的单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Unittest Script</source>
+        <translation>脚本单元测试</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Unittest &amp;Script...</source>
+        <translation>脚本单元测试(&amp;S)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation>对当前脚本运行单元测试</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;脚本单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前脚本运动单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4332"/>
+        <source>Unittest Project</source>
+        <translation>项目单元测试</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1890"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>项目单元测试(&amp;P)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1856"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895"/>
         <source>Run unittest with current project</source>
         <translation>对当前项目运行单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1897"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;项目单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前项目运行单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1919"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>用户界面预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1919"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>&amp;UI Previewer...</source>
         <translation>用户界面预览器(&amp;U)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1924"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1963"/>
         <source>Start the UI Previewer</source>
         <translation>开启用户界面预览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;助词界面预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启用户界面预览器。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1932"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation>翻译预览器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1932"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>翻译预览器(&amp;T)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1937"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>开启翻译预览器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;翻译预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启翻译预览器。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1946"/>
-        <source>Compare Files</source>
-        <translation>比较文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1946"/>
-        <source>&amp;Compare Files...</source>
-        <translation>比较文件(&amp;C)…</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964"/>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;助词界面预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启用户界面预览器。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation>翻译预览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>翻译预览器(&amp;T)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>开启翻译预览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;翻译预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启翻译预览器。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <source>Compare Files</source>
+        <translation>比较文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <translation>比较文件(&amp;C)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2003"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>比较两个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1959"/>
-        <source>Compare Files side by side</source>
-        <translation>并排比较文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;并排比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件,并排显示结果。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/>
+        <source>Compare Files side by side</source>
+        <translation>并排比较文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2004"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;并排比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件,并排显示结果。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>小型编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1986"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>小型编辑器(&amp;E)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1992"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;小型编辑器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个具有简化功能编辑器的对话框。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2060"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2060"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>首选项(&amp;P)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>设定偏好配置</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/>
-        <source>Export Preferences</source>
-        <translation>导出首选项</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/>
-        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
-        <translation>导出首选项(&amp;X)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2081"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation>导出当前配置</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;导出首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前配置导出到一个文件中。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/>
-        <source>Import Preferences</source>
-        <translation>导入首选项</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/>
-        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
-        <translation>导入首选项(&amp;M)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2095"/>
-        <source>Import a previously exported configuration</source>
-        <translation>导入以前导出的配置</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;导入首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入以前导出的配置。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2104"/>
-        <source>Reload APIs</source>
-        <translation>重新载入 API</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2104"/>
-        <source>Reload &amp;APIs</source>
-        <translation>重新载入 &amp;API</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2108"/>
-        <source>Reload the API information</source>
-        <translation>重新载入 API 信息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;重新载入 API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新载入 API 信息。&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>设定偏好配置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2106"/>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2115"/>
+        <source>Export Preferences</source>
+        <translation>导出首选项</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2115"/>
+        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
+        <translation>导出首选项(&amp;X)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2120"/>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation>导出当前配置</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2122"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;导出首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前配置导出到一个文件中。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2129"/>
+        <source>Import Preferences</source>
+        <translation>导入首选项</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2129"/>
+        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
+        <translation>导入首选项(&amp;M)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2134"/>
+        <source>Import a previously exported configuration</source>
+        <translation>导入以前导出的配置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2136"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;导入首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入以前导出的配置。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/>
+        <source>Reload APIs</source>
+        <translation>重新载入 API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143"/>
+        <source>Reload &amp;APIs</source>
+        <translation>重新载入 &amp;API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2147"/>
+        <source>Reload the API information</source>
+        <translation>重新载入 API 信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2149"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;重新载入 API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新载入 API 信息。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2161"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>显示外部工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2117"/>
-        <source>Show external &amp;tools</source>
-        <translation>显示外部工具(&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133"/>
-        <source>View Profiles</source>
-        <translation>视图模式</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133"/>
-        <source>&amp;View Profiles...</source>
-        <translation>视图模式(&amp;V)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2138"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation>配置视图模式</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2140"/>
-        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;视图模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/>
-        <source>Toolbars</source>
-        <translation>工具栏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/>
-        <source>Tool&amp;bars...</source>
-        <translation>工具栏(&amp;B)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/>
-        <source>Configure toolbars</source>
-        <translation>配置工具栏</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;工具栏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation>键盘快捷键(&amp;S)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2170"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>设置键盘快捷键</translation>
+        <source>Show external &amp;tools</source>
+        <translation>显示外部工具(&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2172"/>
+        <source>View Profiles</source>
+        <translation>视图模式</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2172"/>
-        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5639"/>
-        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>导出键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2180"/>
-        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>导出键盘快捷键(&amp;E)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>导出键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2187"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;导出键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导出程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5663"/>
-        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>导入键盘快捷键</translation>
+        <source>&amp;View Profiles...</source>
+        <translation>视图模式(&amp;V)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2177"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
+        <translation>配置视图模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2179"/>
+        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;视图模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>工具栏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189"/>
+        <source>Tool&amp;bars...</source>
+        <translation>工具栏(&amp;B)…</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2194"/>
+        <source>Configure toolbars</source>
+        <translation>配置工具栏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2195"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;工具栏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2204"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2204"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation>键盘快捷键(&amp;S)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>设置键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/>
+        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5696"/>
+        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>导出键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219"/>
+        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>导出键盘快捷键(&amp;E)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>导出键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;导出键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导出程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5720"/>
+        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>导入键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2233"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>导入键盘快捷键(&amp;I)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2199"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2238"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>导入键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导入键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>激活当前编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>显示下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2317"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>显示上一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2317"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>在选项卡间切换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>插件信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/>
-        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-        <translation>插件信息(&amp;P)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>显示插件信息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2301"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;插件信息…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2314"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>安装插件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>安装插件(&amp;I)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;安装插件…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框安装或更新插件。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>卸载插件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>卸载插件(&amp;U)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;卸载插件…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框卸载插件。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>插件储存库</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>插件储存库(&amp;R)…</translation>
+        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
+        <translation>插件信息(&amp;P)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>显示插件信息</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2340"/>
-        <source>Show Plugins available for download</source>
-        <translation>显示可以下载的插件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2342"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;插件储存库…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2366"/>
-        <source>Qt4 Documentation</source>
-        <translation>Qt4 文档</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;插件信息…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2353"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>安装插件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2348"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>安装插件(&amp;I)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2354"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;安装插件…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框安装或更新插件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2366"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>卸载插件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2361"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>卸载插件(&amp;U)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2367"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;卸载插件…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框卸载插件。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>插件储存库</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>插件储存库(&amp;R)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2379"/>
+        <source>Show Plugins available for download</source>
+        <translation>显示可以下载的插件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2381"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;插件储存库…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2405"/>
+        <source>Qt4 Documentation</source>
+        <translation>Qt4 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2405"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2370"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2409"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>打开 Qt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2396"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2435"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2400"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2439"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>打开 PyQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>打开 Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2590"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>单元测试(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2607"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>附加程序(&amp;X)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2573"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>向导(&amp;Z)</translation>
     </message>
@@ -64996,1295 +65157,1300 @@
         <translation type="obsolete">工具(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2620"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>选择工具组</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2589"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>设置(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>工具栏(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>插件(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2659"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2698"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2664"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2703"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2739"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2778"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4527"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4584"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2741"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2742"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2781"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2910"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2956"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2963"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2931"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2977"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3110"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;版本号&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6620"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6679"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3165"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在首选项对话框中配置你的电子邮件设置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3445"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3484"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>重启程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3445"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3484"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>程序需要重启。现在重启?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3524"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>配置工具组…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3528"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3567"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>配置当前工具组…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3479"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>内建工具(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3535"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>插件工具(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3644"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3683"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>全部显示(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3646"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>全部隐藏(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4275"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4332"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4653"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4710"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>问题</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4840"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4897"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>打开浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>无法启动网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4527"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4584"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用首选项对话框指定一个。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4561"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4618"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法开启帮助浏览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4785"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4842"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>外部工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5314"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5371"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>文档缺失</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5299"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5356"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5125"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5182"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;未配置 PyQt4 文档起点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5832"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>保存任务</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5861"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5918"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>读取任务</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5958"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>保存会话</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5942"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5999"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>读取会话</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6222"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6279"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6582"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6641"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>检查更新时出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>取消(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6562"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6621"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>可用更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6582"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6641"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>无法完成更新检查。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6606"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6665"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;可用版本&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6647"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6706"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>第一次使用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>左侧边栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>左侧边栏(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1559"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation>切换左侧边栏窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1560"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1599"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换左侧边栏窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;如果左侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1582"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1621"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>底栏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1582"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1621"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>底栏(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1586"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1625"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation>切换底栏窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1588"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1627"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换底栏窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;如果底栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1411"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation>调试浏览器(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2012"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation>SQL 浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2012"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation>SQL 浏览器(&amp;B)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation>浏览 SQL 数据库</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1979"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2018"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;SQL 浏览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;浏览 SQL 数据库。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2070"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>图标编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2070"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>图标编辑器(&amp;I)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4474"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4531"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt 3 支持</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5299"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5356"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;PySide 文档的起始位置尚未配置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2501"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2540"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2501"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2540"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2505"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>打开 PySide 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1246"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1285"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - 被动模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1253"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1292"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - 被动模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1257"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1296"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - {2} - 被动模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>外部工具/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4653"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4710"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 不存在或者长度为零。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4381"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4438"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法启动 Qt 设计师。&lt;br&gt;请确保它作为 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 可用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4448"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法启动 Qt 语言家。&lt;br&gt;请确保它作为 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 可用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4499"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4556"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法启动 Qt 助手。&lt;br&gt;请确保它作为 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 可用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4541"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4598"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法启动自定义的查看器。&lt;br&gt;请确保它作为 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 可用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4609"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4666"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法启动 UI 预览器。&lt;br&gt;请确保它作为 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 可用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4664"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4721"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法启动翻译预览器。&lt;br&gt;请确保它作为 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 可用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4685"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4742"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法启动 SQL 浏览器。&lt;br&gt;请确保它作为 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 可用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4776"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4833"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4785"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4842"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4824"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4881"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>正在启动进程“{0} {1}”。
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4840"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4897"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4916"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4973"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>进程“{0}”已退出。
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5314"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5371"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5832"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5889"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;任务文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法写入。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5861"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5918"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;任务文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法读取。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5952"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;会话文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法写入。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5942"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5999"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;会话文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 无法读取。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6222"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6279"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6399"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6458"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>正在尝试主机 {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="894"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="933"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>协作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation>Alt+Shift+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="951"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="990"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation>符号</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation>Alt+Shift+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="959"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="998"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation>数字</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1649"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5663"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5720"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>键盘快捷键文件 (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Python 3 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Python &amp;3 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2442"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2481"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>打开 Python 3 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation>Python 2 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation>Python &amp;2 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>打开 Python 2 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2462"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2501"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6468"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6527"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>获取版本信息出错</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6461"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6520"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6468"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6527"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>过去7天均无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="607"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="610"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="611"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="614"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation>读取任务…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="615"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="618"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation>读取模板…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="619"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="622"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation>启动调试器…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>新建窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation>新建窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1820"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1859"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation>单元测试再次运行失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1820"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1859"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation>重新运行失败的测试…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1825"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation>重新运行上一次运行中失败的测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1866"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重新运行失败的测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新运行上一次单元测试中失败的所有测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1959"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation>并排比较文件(&amp;F)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2084"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation>快照</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2084"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
         <translation>快照(&amp;S)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2089"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation>截取屏幕区域的快照</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;快照&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4755"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4812"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法启动快照工具。&lt;br&gt;请确保它作为 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 可用。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6666"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6725"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>选择工作区目录</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1516"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/>
         <source>Left Toolbox</source>
         <translation>左工具箱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/>
         <source>Right Toolbox</source>
         <translation>右工具箱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1382"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/>
         <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至项目查看器窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1438"/>
         <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至多项目查看器窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1417"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456"/>
         <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至调试查看器窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1419"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1458"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1474"/>
         <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至 Shell 窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1445"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/>
         <source>&amp;File-Browser</source>
         <translation>文件浏览器(&amp;F)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1490"/>
         <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1453"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1492"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;激活文件浏览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将输入焦点切换至文件浏览器窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1501"/>
         <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
         <translation>日志浏览器(&amp;G)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1507"/>
         <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至日志查看器窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1509"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;激活日志查看器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将输入焦点切换至日志查看器。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1480"/>
-        <source>&amp;Task-Viewer</source>
-        <translation>任务浏览器(&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation>将输入焦点切换至任务浏览器窗口。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1498"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation>模板浏览器(&amp;A)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1504"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation>将输入焦点切换至模板浏览器窗口。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1506"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1516"/>
-        <source>&amp;Left Toolbox</source>
-        <translation>左工具箱(&amp;L)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/>
+        <source>&amp;Task-Viewer</source>
+        <translation>任务浏览器(&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation>将输入焦点切换至任务浏览器窗口。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation>模板浏览器(&amp;A)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1543"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation>将输入焦点切换至模板浏览器窗口。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1545"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/>
+        <source>&amp;Left Toolbox</source>
+        <translation>左工具箱(&amp;L)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1558"/>
         <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
         <translation>切换左工具箱窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1520"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1559"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换左工具箱窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;如果左工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1567"/>
         <source>&amp;Right Toolbox</source>
         <translation>右工具箱(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/>
         <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
         <translation>切换右工具箱窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1533"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;切换右工具箱窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;如果右工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1568"/>
-        <source>Right Sidebar</source>
-        <translation>右侧边栏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1568"/>
-        <source>&amp;Right Sidebar</source>
-        <translation>右侧边栏(&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1572"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;切换右工具箱窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;如果右工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/>
+        <source>Right Sidebar</source>
+        <translation>右侧边栏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/>
+        <source>&amp;Right Sidebar</source>
+        <translation>右侧边栏(&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1611"/>
         <source>Toggle the right sidebar window</source>
         <translation>切换右侧边栏窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1574"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1613"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换右侧边栏窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;如果右侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation>协作浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/>
         <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
         <translation>协作浏览器(&amp;O)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/>
         <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1604"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1643"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;激活协作浏览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将输入焦点切换至协作浏览器窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/>
         <source>Symbols-Viewer</source>
         <translation>符号查看器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1631"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/>
         <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
         <translation>符号查看器(&amp;Y)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1637"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1676"/>
         <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至符号查看器窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1639"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1678"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1649"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation>数字查看器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1649"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation>数字查看器(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1694"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至数字查看器窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2619"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2658"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation>窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1488"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1527"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/>
         <source>IRC</source>
         <translation>IRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/>
         <source>&amp;IRC</source>
         <translation>&amp;IRC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/>
         <source>Meta+Shift+I</source>
         <translation>Meta+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/>
         <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
         <translation>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1622"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;激活 IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将输入焦点切换至 IRC 窗口。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1878"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917"/>
         <source>Qt-Designer</source>
         <translation>Qt 设计师</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1878"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917"/>
         <source>Qt-&amp;Designer...</source>
         <translation>Qt 设计师(&amp;D)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1883"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1922"/>
         <source>Start Qt-Designer</source>
         <translation>启动 Qt 设计师</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt 设计师&lt;/b&gt;&lt;p&gt;启动 Qt 设计师。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1904"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/>
         <source>Qt-Linguist</source>
         <translation>Qt 语言家</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1904"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943"/>
         <source>Qt-&amp;Linguist...</source>
         <translation>Qt 语言家(&amp;L)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1909"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/>
         <source>Start Qt-Linguist</source>
         <translation>启动 Qt 语言家</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1949"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt 语言家&lt;/b&gt;&lt;p&gt;启动 Qt 语言家。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2380"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2419"/>
         <source>Qt5 Documentation</source>
         <translation>Qt5 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2380"/>
-        <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
-        <translation>Qt&amp;5 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384"/>
-        <source>Open Qt5 Documentation</source>
-        <translation>打开 Qt5 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949"/>
-        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分允许对当前编辑器、shell 或终端进行缩放。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/>
-        <source>Manage SSL Certificates</source>
-        <translation>管理 SSL 证书</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209"/>
-        <source>Manage SSL Certificates...</source>
-        <translation>管理 SSL 证书…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214"/>
-        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
-        <translation>管理保存的 SSL 证书</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2216"/>
-        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;管理 SSL 证书…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/>
-        <source>Edit Message Filters</source>
-        <translation>编辑消息过滤器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/>
-        <source>Edit Message Filters...</source>
-        <translation>编辑消息过滤器…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2230"/>
-        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
-        <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2232"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;编辑消息过滤器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2396"/>
-        <source>PyQt&amp;4 Documentation</source>
-        <translation>PyQt&amp;4 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/>
-        <source>PyQt5 Documentation</source>
-        <translation>PyQt5 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/>
-        <source>PyQt&amp;5 Documentation</source>
-        <translation>PyQt&amp;5 文档</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2419"/>
+        <source>Qt&amp;5 Documentation</source>
+        <translation>Qt&amp;5 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <source>Open Qt5 Documentation</source>
+        <translation>打开 Qt5 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2988"/>
+        <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分允许对当前编辑器、shell 或终端进行缩放。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2248"/>
+        <source>Manage SSL Certificates</source>
+        <translation>管理 SSL 证书</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2248"/>
+        <source>Manage SSL Certificates...</source>
+        <translation>管理 SSL 证书…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253"/>
+        <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+        <translation>管理保存的 SSL 证书</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/>
+        <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;管理 SSL 证书…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2264"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation>编辑消息过滤器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2264"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation>编辑消息过滤器…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269"/>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2271"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;编辑消息过滤器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2435"/>
+        <source>PyQt&amp;4 Documentation</source>
+        <translation>PyQt&amp;4 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2454"/>
+        <source>PyQt5 Documentation</source>
+        <translation>PyQt5 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2454"/>
+        <source>PyQt&amp;5 Documentation</source>
+        <translation>PyQt&amp;5 文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2458"/>
         <source>Open PyQt5 Documentation</source>
         <translation>打开 PyQt5 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5191"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5248"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt5 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;未配置 PyQt5 文档起始位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2371"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt4 文档。依赖于您的设置,这可能会在 eric 的内置帮助查看器内显示,或是启动一个网页浏览器,或是启动 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt5 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt5 文档。依赖于您的设置,这可能会在 eric 的内置帮助查看器内显示,或是启动一个网页浏览器,或是启动 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2440"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 PyQt4 文档。依赖于您的设置,这可能会在 eric 的内置帮助查看器内显示,或是启动一个网页浏览器,或是启动 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt5 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 PyQt5 文档。依赖于您的设置,这可能会在 eric 的内置帮助查看器内显示,或是启动一个网页浏览器,或是启动 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Python 3 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Python 3 文档。如果尚未配置文档目录,则在 Windows 系统上,文档位置将默认为 Python 3 可执行文件所在目录下的 doc 目录;在类 Unix 系统上,则默认为 &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;。请在环境中设置 PYTHON3DOCDIR 以覆盖默认行为。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2507"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2546"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PySide 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 PySide 文档。依赖于您的设置,这可能会在 eric 的内置帮助查看器内显示,或是启动一个网页浏览器,或是启动 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6449"/>
         <source>%v/%m</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1796"/>
         <source>Show Error Log</source>
         <translation>显示错误日志</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1792"/>
         <source>Show Error &amp;Log...</source>
         <translation>显示错误日志(&amp;L)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1758"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Error Log...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing the most recent error log.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示错误日志…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示最近的错误日志。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6394"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453"/>
         <source>Version Check</source>
         <translation>版本检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1329"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/>
         <source>Open a new eric6 instance</source>
         <translation>打开新的 eric6 实例</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric6 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;新建窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开新的 eric6 IDE 实例。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1694"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1733"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric6 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1731"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric6.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;检查更新…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从互联网检查 eric6 的更新。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1744"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1783"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric6 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示可下载版本…&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示可以从互联网下载的 eric6 版本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
         <translation>eric6 网页浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054"/>
         <source>eric6 &amp;Web Browser...</source>
         <translation>eric6 网页浏览器(&amp;W)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/>
         <source>Start the eric6 Web Browser</source>
         <translation>启动 eric6 网页浏览器器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2061"/>
         <source>&lt;b&gt;eric6 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric6 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;eric6 网页浏览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;使用 eric6 网页浏览器浏览互联网。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2036"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2075"/>
         <source>Start the eric6 Icon Editor</source>
         <translation>启动 eric6 图标编辑器</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077"/>
+        <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric6 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;图标编辑器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;启动 eric6 图标编辑器来编辑简单的图标。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric6.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;显示外部工具&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示 eric6 使用的所有外部工具的路径和版本。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525"/>
+        <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric6 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric6 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4531"/>
+        <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source>
+        <translation>Qt 版本3 不被 eric6 支持。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6621"/>
+        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
+        <translation>eric6 的 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 更新已经可用,位于 &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;。您是否希望下载它?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6634"/>
+        <source>Eric6 is up to date</source>
+        <translation>Eric6 已是最新版本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6634"/>
+        <source>You are using the latest version of eric6</source>
+        <translation>您正在使用 eric6 的最新版本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6706"/>
+        <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
+        <translation>尚未配置 eric6。将打开配置对话框。</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="592"/>
+        <source>Generating Plugins Toolbars...</source>
+        <translation>生成插件工具栏…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3538"/>
+        <source>&amp;User Tools</source>
+        <translation>用户工具(&amp;U)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3610"/>
+        <source>No User Tools Configured</source>
+        <translation>没有配置的用户工具</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6469"/>
+        <source>The versions information cannot not be downloaded because you are &lt;b&gt;offline&lt;/b&gt;. Please go online and try again.</source>
+        <translation>因为当前处在 &lt;b&gt;离线&lt;/b&gt; 状态,无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/>
-        <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric6 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;图标编辑器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;启动 eric6 图标编辑器来编辑简单的图标。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2124"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric6.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;显示外部工具&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示 eric6 使用的所有外部工具的路径和版本。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486"/>
-        <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric6 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric6 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4474"/>
-        <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source>
-        <translation>Qt 版本3 不被 eric6 支持。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6562"/>
-        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
-        <translation>eric6 的 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 更新已经可用,位于 &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;。您是否希望下载它?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6575"/>
-        <source>Eric6 is up to date</source>
-        <translation>Eric6 已是最新版本</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6575"/>
-        <source>You are using the latest version of eric6</source>
-        <translation>您正在使用 eric6 的最新版本</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6647"/>
-        <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
-        <translation>尚未配置 eric6。将打开配置对话框。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="589"/>
-        <source>Generating Plugins Toolbars...</source>
-        <translation>生成插件工具栏…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3499"/>
-        <source>&amp;User Tools</source>
-        <translation>用户工具(&amp;U)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3571"/>
-        <source>No User Tools Configured</source>
-        <translation>没有配置的用户工具</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6410"/>
-        <source>The versions information cannot not be downloaded because you are &lt;b&gt;offline&lt;/b&gt;. Please go online and try again.</source>
-        <translation>因为当前处在 &lt;b&gt;离线&lt;/b&gt; 状态,无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>Hex Editor</source>
         <translation>十六进制编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1999"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/>
         <source>&amp;Hex Editor...</source>
         <translation>十六进制编辑器(&amp;H)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2004"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/>
         <source>Start the eric6 Hex Editor</source>
         <translation>启动 eric6 十六进制编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2006"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/>
         <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric6 Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;十六进制编辑器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;启动 eric6 十六进制编辑器来查看、修改二进制文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2248"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2250"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1336"/>
         <source>Save session...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1302"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1341"/>
         <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5980"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/>
         <source>Load session</source>
         <translation type="unfinished">载入会话</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1310"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>Load session...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1354"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5980"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037"/>
         <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6027"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6084"/>
         <source>Crash Session found!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6027"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6084"/>
         <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="592"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="595"/>
         <source>Cleaning Plugins Download Area...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="584"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="587"/>
         <source>Initializing Plugins...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6550"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6609"/>
         <source>Update Check</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6550"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6609"/>
         <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6540"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6599"/>
         <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="913"/>
+        <source>Code Documentation Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -68005,7 +68171,7 @@
         <translation>补全(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2714"/>
         <source>Complete</source>
         <translation>补全</translation>
     </message>
@@ -68115,1549 +68281,1549 @@
         <translation>&lt;b&gt;调用提示&lt;/b&gt;&lt;p&gt;根据光标左边的字符即时显示调用提示。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1412"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1430"/>
         <source>Move left one character</source>
         <translation>左移一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1412"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1430"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1426"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1444"/>
         <source>Move right one character</source>
         <translation>右移一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1426"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1444"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1440"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1458"/>
         <source>Move up one line</source>
         <translation>上移一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1440"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1458"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1452"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1470"/>
         <source>Move down one line</source>
         <translation>下移一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1452"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1470"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1464"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1482"/>
         <source>Move left one word part</source>
         <translation>左移一个单词部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1498"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1516"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1478"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1496"/>
         <source>Move right one word part</source>
         <translation>右移一个单词部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2366"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1492"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1510"/>
         <source>Move left one word</source>
         <translation>左移一个词距</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1543"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1561"/>
         <source>Ctrl+Left</source>
         <translation>Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1507"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1525"/>
         <source>Move right one word</source>
         <translation>右移一个词距</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2120"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2138"/>
         <source>Ctrl+Right</source>
         <translation>Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2321"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1546"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1564"/>
         <source>Alt+Home</source>
         <translation>Alt+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2336"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/>
         <source>End</source>
         <translation>End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1569"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1587"/>
         <source>Scroll view down one line</source>
         <translation>视图向下滚动一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1659"/>
-        <source>Ctrl+Down</source>
-        <translation>Ctrl+Down</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1581"/>
-        <source>Scroll view up one line</source>
-        <translation>视图向上滚动一行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1642"/>
-        <source>Ctrl+Up</source>
-        <translation>Ctrl+Up</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1592"/>
-        <source>Move up one paragraph</source>
-        <translation>上移一段</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1592"/>
-        <source>Alt+Up</source>
-        <translation>Alt+Up</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1601"/>
-        <source>Move down one paragraph</source>
-        <translation>下移一段</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1601"/>
-        <source>Alt+Down</source>
-        <translation>Alt+Down</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1613"/>
-        <source>Move up one page</source>
-        <translation>上移一页</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1613"/>
-        <source>PgUp</source>
-        <translation>PgUp</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1622"/>
-        <source>Move down one page</source>
-        <translation>下移一页</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1622"/>
-        <source>PgDown</source>
-        <translation>PgDown</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1645"/>
-        <source>Ctrl+Home</source>
-        <translation>Ctrl+Home</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1662"/>
-        <source>Ctrl+End</source>
-        <translation>Ctrl+End</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1668"/>
-        <source>Indent one level</source>
-        <translation>缩进一级</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1668"/>
-        <source>Tab</source>
-        <translation>Tab 键</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1677"/>
+        <source>Ctrl+Down</source>
+        <translation>Ctrl+Down</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1599"/>
+        <source>Scroll view up one line</source>
+        <translation>视图向上滚动一行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1660"/>
+        <source>Ctrl+Up</source>
+        <translation>Ctrl+Up</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1610"/>
+        <source>Move up one paragraph</source>
+        <translation>上移一段</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1610"/>
+        <source>Alt+Up</source>
+        <translation>Alt+Up</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1619"/>
+        <source>Move down one paragraph</source>
+        <translation>下移一段</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1619"/>
+        <source>Alt+Down</source>
+        <translation>Alt+Down</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1631"/>
+        <source>Move up one page</source>
+        <translation>上移一页</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1631"/>
+        <source>PgUp</source>
+        <translation>PgUp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1640"/>
+        <source>Move down one page</source>
+        <translation>下移一页</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1640"/>
+        <source>PgDown</source>
+        <translation>PgDown</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1663"/>
+        <source>Ctrl+Home</source>
+        <translation>Ctrl+Home</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1680"/>
+        <source>Ctrl+End</source>
+        <translation>Ctrl+End</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1686"/>
+        <source>Indent one level</source>
+        <translation>缩进一级</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1686"/>
+        <source>Tab</source>
+        <translation>Tab 键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1695"/>
         <source>Unindent one level</source>
         <translation>取消缩进一级</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1677"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1695"/>
         <source>Shift+Tab</source>
         <translation>Shift+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1687"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1705"/>
         <source>Extend selection left one character</source>
         <translation>选区向左扩展一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1687"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1705"/>
         <source>Shift+Left</source>
         <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1702"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1720"/>
         <source>Extend selection right one character</source>
         <translation>选区向右扩展一个字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1702"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1720"/>
         <source>Shift+Right</source>
         <translation>Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1717"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1735"/>
         <source>Extend selection up one line</source>
         <translation>选区向上扩展一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1717"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1735"/>
         <source>Shift+Up</source>
         <translation>Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1732"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750"/>
         <source>Extend selection down one line</source>
         <translation>选区向下扩展一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1732"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750"/>
         <source>Shift+Down</source>
         <translation>Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1747"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1765"/>
         <source>Extend selection left one word part</source>
         <translation>选区向左扩展一个单词部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1783"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1801"/>
         <source>Alt+Shift+Left</source>
         <translation>Alt+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1761"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1779"/>
         <source>Extend selection right one word part</source>
         <translation>选区向右扩展一个单词部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2381"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/>
         <source>Alt+Shift+Right</source>
         <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1775"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1793"/>
         <source>Extend selection left one word</source>
         <translation>选区向左扩展一个单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2493"/>
         <source>Ctrl+Shift+Left</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1792"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1810"/>
         <source>Extend selection right one word</source>
         <translation>选区向右扩展一个单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2155"/>
         <source>Ctrl+Shift+Right</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1821"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1839"/>
         <source>Shift+Home</source>
         <translation>Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2241"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2259"/>
         <source>Alt+Shift+Home</source>
         <translation>Alt+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1838"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1856"/>
         <source>Shift+End</source>
         <translation>Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1844"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1862"/>
         <source>Extend selection up one paragraph</source>
         <translation>选区向上扩展一段</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1844"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1862"/>
         <source>Alt+Shift+Up</source>
         <translation>Alt+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1875"/>
         <source>Extend selection down one paragraph</source>
         <translation>选区向下扩展一段</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1875"/>
         <source>Alt+Shift+Down</source>
         <translation>Alt+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1870"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/>
         <source>Extend selection up one page</source>
         <translation>选区向上扩展一页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1870"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/>
         <source>Shift+PgUp</source>
         <translation>Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1900"/>
         <source>Extend selection down one page</source>
         <translation>选区向下扩展一页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1900"/>
         <source>Shift+PgDown</source>
         <translation>Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1909"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1927"/>
         <source>Ctrl+Shift+Home</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1926"/>
-        <source>Ctrl+Shift+End</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+End</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1932"/>
-        <source>Delete previous character</source>
-        <translation>删除前一个字符</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1932"/>
-        <source>Backspace</source>
-        <translation>Backspace</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1944"/>
+        <source>Ctrl+Shift+End</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+End</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1950"/>
+        <source>Delete previous character</source>
+        <translation>删除前一个字符</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1950"/>
+        <source>Backspace</source>
+        <translation>Backspace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1962"/>
         <source>Shift+Backspace</source>
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1963"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1981"/>
         <source>Delete current character</source>
         <translation>删除当前字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1963"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1981"/>
         <source>Del</source>
         <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1977"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1995"/>
         <source>Delete word to left</source>
         <translation>向左删除一个单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1977"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1995"/>
         <source>Ctrl+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2006"/>
         <source>Delete word to right</source>
         <translation>向右删除一个单词</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2006"/>
         <source>Ctrl+Del</source>
         <translation>Ctrl+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1998"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/>
         <source>Delete line to left</source>
         <translation>向左删除一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1998"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/>
         <source>Ctrl+Shift+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2009"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/>
         <source>Delete line to right</source>
         <translation>向右删除一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/>
         <source>Ctrl+Shift+Del</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2042"/>
         <source>Insert new line</source>
         <translation>插入新行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2042"/>
         <source>Return</source>
         <translation>Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2042"/>
         <source>Enter</source>
         <translation>Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/>
         <source>Insert new line below current line</source>
         <translation>在当前行之上插入新行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/>
         <source>Shift+Return</source>
         <translation>Shift+Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/>
         <source>Shift+Enter</source>
         <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2047"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2065"/>
         <source>Delete current line</source>
         <translation>删除当前行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2047"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2065"/>
         <source>Ctrl+Shift+L</source>
         <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2058"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2076"/>
         <source>Duplicate current line</source>
         <translation>重复当前行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2058"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2076"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/>
         <source>Swap current and previous lines</source>
         <translation>当前行与上一行交换位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2080"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2098"/>
         <source>Cut current line</source>
         <translation>剪切当前行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2080"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2098"/>
         <source>Alt+Shift+L</source>
         <translation>Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2090"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2108"/>
         <source>Copy current line</source>
         <translation>复制当前行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2090"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2108"/>
         <source>Ctrl+Shift+T</source>
         <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2101"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2119"/>
         <source>Toggle insert/overtype</source>
         <translation>切换插入/改写状态</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2101"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2119"/>
         <source>Ins</source>
         <translation>Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2665"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2683"/>
         <source>Convert selection to lower case</source>
         <translation>将所选内容转换成小写</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2665"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2683"/>
         <source>Alt+Shift+U</source>
         <translation>Alt+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2677"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/>
         <source>Convert selection to upper case</source>
         <translation>将所选内容转换成大写</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2677"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/>
         <source>Ctrl+Shift+U</source>
         <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2141"/>
         <source>Alt+End</source>
         <translation>Alt+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/>
-        <source>Formfeed</source>
-        <translation>Formfeed</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2152"/>
-        <source>Escape</source>
-        <translation>Escape</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2152"/>
-        <source>Esc</source>
-        <translation>Esc</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2161"/>
-        <source>Extend rectangular selection down one line</source>
-        <translation>矩形选区向下扩展一行</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2161"/>
+        <source>Formfeed</source>
+        <translation>Formfeed</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2170"/>
+        <source>Escape</source>
+        <translation>Escape</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2170"/>
+        <source>Esc</source>
+        <translation>Esc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2179"/>
+        <source>Extend rectangular selection down one line</source>
+        <translation>矩形选区向下扩展一行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2179"/>
         <source>Alt+Ctrl+Down</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2177"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2195"/>
         <source>Extend rectangular selection up one line</source>
         <translation>矩形选区向上扩展一行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2177"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2195"/>
         <source>Alt+Ctrl+Up</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192"/>
-        <source>Extend rectangular selection left one character</source>
-        <translation>矩形选区向左扩展一个字符</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2192"/>
-        <source>Alt+Ctrl+Left</source>
-        <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2210"/>
-        <source>Extend rectangular selection right one character</source>
-        <translation>矩形选区向右扩展一个字符</translation>
+        <source>Extend rectangular selection left one character</source>
+        <translation>矩形选区向左扩展一个字符</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2210"/>
+        <source>Alt+Ctrl+Left</source>
+        <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
+        <source>Extend rectangular selection right one character</source>
+        <translation>矩形选区向右扩展一个字符</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
         <source>Alt+Ctrl+Right</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2266"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/>
         <source>Extend rectangular selection up one page</source>
         <translation>矩形选区向上扩展一页</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/>
-        <source>Extend rectangular selection down one page</source>
-        <translation>矩形选区向下扩展一页</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/>
-        <source>Duplicate current selection</source>
-        <translation>重复当前选区</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/>
+        <source>Extend rectangular selection down one page</source>
+        <translation>矩形选区向下扩展一页</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2317"/>
+        <source>Duplicate current selection</source>
+        <translation>重复当前选区</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2317"/>
         <source>Ctrl+Shift+D</source>
         <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2706"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2724"/>
         <source>&amp;Search</source>
         <translation>搜索(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2745"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>编辑(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2785"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2804"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3360"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3379"/>
         <source>Search</source>
         <translation>搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2817"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2836"/>
         <source>&amp;Search...</source>
         <translation>搜索(&amp;S)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2817"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2836"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2825"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2844"/>
         <source>Search for a text</source>
         <translation>搜索文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2827"/>
-        <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中搜索某文本。显示一个对话框可以输入要搜索的文本和搜索选项。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837"/>
-        <source>Search next</source>
-        <translation>搜索下一个</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837"/>
-        <source>Search &amp;next</source>
-        <translation>搜索下一个(&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2837"/>
-        <source>F3</source>
-        <comment>Search|Search next</comment>
-        <translation>F3</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/>
+        <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中搜索某文本。显示一个对话框可以输入要搜索的文本和搜索选项。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856"/>
+        <source>Search next</source>
+        <translation>搜索下一个</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856"/>
+        <source>Search &amp;next</source>
+        <translation>搜索下一个(&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856"/>
+        <source>F3</source>
+        <comment>Search|Search next</comment>
+        <translation>F3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/>
         <source>Search next occurrence of text</source>
         <translation>搜索下一处文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2867"/>
         <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;搜索下一个&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中搜索某文本下一次出现的位置。仍然使用前面输入的搜索文本和选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2858"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877"/>
         <source>Search previous</source>
         <translation>搜索上一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2858"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877"/>
         <source>Search &amp;previous</source>
         <translation>搜索上一个(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2858"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Search|Search previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2866"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2885"/>
         <source>Search previous occurrence of text</source>
         <translation>搜索上一处文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2868"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2887"/>
         <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;搜索上一个&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器中搜索某文本上一次出现的位置。仍然使用前面输入的搜索文本和选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897"/>
         <source>Clear search markers</source>
         <translation>清除搜索标记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897"/>
         <source>Ctrl+3</source>
         <comment>Search|Clear search markers</comment>
         <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2886"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/>
         <source>Clear all displayed search markers</source>
         <translation>清除所有显示的搜索标记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除搜索标记&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除所有显示的搜索标记。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2943"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
         <source>Replace</source>
         <translation>替换</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2943"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
         <source>&amp;Replace...</source>
         <translation>替换(&amp;R)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2943"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2950"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2969"/>
         <source>Replace some text</source>
         <translation>替换某文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2952"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2971"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;替换&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器搜索某文本并替换之。显示一个对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索替换的选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3299"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3318"/>
         <source>Quicksearch</source>
         <translation>快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3030"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3049"/>
         <source>&amp;Quicksearch</source>
         <translation>快速搜索(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3030"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3049"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <comment>Search|Quicksearch</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3038"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3057"/>
         <source>Perform a quicksearch</source>
         <translation>执行快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3059"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;通过给定快速搜索的条目区域激活 IDE 的快速搜索功能。如果该区域已激活并包含文本,则搜索该文本下一次出现的位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3051"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3070"/>
         <source>Quicksearch backwards</source>
         <translation>向后快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3051"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3070"/>
         <source>Quicksearch &amp;backwards</source>
         <translation>向后快速搜索(&amp;b)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3051"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3070"/>
         <source>Ctrl+Shift+J</source>
         <comment>Search|Quicksearch backwards</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+J</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3061"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3080"/>
         <source>Perform a quicksearch backwards</source>
         <translation>执行快速向后搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3064"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3083"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch backwards&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches the previous occurrence of the quicksearch text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;向后快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;搜索上一次出现快速搜索文本的位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3073"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3092"/>
         <source>Quicksearch extend</source>
         <translation>扩展快速搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3073"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3092"/>
         <source>Quicksearch e&amp;xtend</source>
         <translation>扩展快速搜索(&amp;X)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3073"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3092"/>
         <source>Ctrl+Shift+H</source>
         <comment>Search|Quicksearch extend</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3081"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3100"/>
         <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source>
         <translation>将快速搜索文本扩展到当前文字的末尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3084"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3103"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch extend&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;扩展快速搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将快速搜索文本扩展到当前找到文字的末尾。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3102"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3121"/>
         <source>Goto Line</source>
         <translation>跳转行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3094"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113"/>
         <source>&amp;Goto Line...</source>
         <translation>跳转行(&amp;G)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3094"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113"/>
         <source>Ctrl+G</source>
         <comment>Search|Goto Line</comment>
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3104"/>
-        <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;跳转行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器中文本的指定行。显示的对话框可输入行号。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3121"/>
-        <source>Goto Brace</source>
-        <translation>跳转括号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113"/>
-        <source>Goto &amp;Brace</source>
-        <translation>跳转括号(&amp;B)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113"/>
-        <source>Ctrl+L</source>
-        <comment>Search|Goto Brace</comment>
-        <translation>Ctrl+L</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3123"/>
+        <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;跳转行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器中文本的指定行。显示的对话框可输入行号。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3140"/>
+        <source>Goto Brace</source>
+        <translation>跳转括号</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3132"/>
+        <source>Goto &amp;Brace</source>
+        <translation>跳转括号(&amp;B)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3132"/>
+        <source>Ctrl+L</source>
+        <comment>Search|Goto Brace</comment>
+        <translation>Ctrl+L</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3142"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;跳转括号&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器中匹配的括号处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3201"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3220"/>
         <source>Search in Files</source>
         <translation>在文件中搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3201"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3220"/>
         <source>Search in &amp;Files...</source>
         <translation>在文件中搜索(&amp;F)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3201"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3220"/>
         <source>Shift+Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3209"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3228"/>
         <source>Search for a text in files</source>
         <translation>在文件中搜索文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3211"/>
-        <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;在文件中搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在项目或目录树的文件中搜索某文本。显示的对话框中可输入搜索文本、搜索和显示结果的选项。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3221"/>
-        <source>Replace in Files</source>
-        <translation>在文件中替换</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3221"/>
-        <source>Replace in F&amp;iles...</source>
-        <translation>在文件中替换(&amp;I)…</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3221"/>
-        <source>Shift+Ctrl+R</source>
-        <comment>Search|Replace in Files</comment>
-        <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3228"/>
-        <source>Search for a text in files and replace it</source>
-        <translation>在文件中搜索文本并替换之</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3230"/>
+        <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;在文件中搜索&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在项目或目录树的文件中搜索某文本。显示的对话框中可输入搜索文本、搜索和显示结果的选项。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240"/>
+        <source>Replace in Files</source>
+        <translation>在文件中替换</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240"/>
+        <source>Replace in F&amp;iles...</source>
+        <translation>在文件中替换(&amp;I)…</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240"/>
+        <source>Shift+Ctrl+R</source>
+        <comment>Search|Replace in Files</comment>
+        <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3247"/>
+        <source>Search for a text in files and replace it</source>
+        <translation>在文件中搜索文本并替换之</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3249"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;在文件中替换&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在项目或目录树的文件中搜索某文本并替换之。显示的对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索和显示结果的选项。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3319"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3338"/>
         <source>&lt;p&gt;Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the &apos;quicksearch extend&apos; action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;将搜索文本直接输入到该区域。搜索区别大小写。如果该输入区域没有输入焦点,则快速搜索功能在“快速搜索下一个”动作(默认键:Ctrl+Shift+K)激活时被激活,否则将搜索输入文本下一次出现的位置。“向后快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+J)向后搜索。启动“扩展快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+H)将扩展当前搜索文本到当前找到文字的结尾。可在快速搜索条目具有输入焦点时按下回车键以开启快速搜索功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3365"/>
         <source>Quicksearch Textedit</source>
         <translation>快速搜索文本编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3400"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>放大</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3400"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>放大(&amp;I)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3400"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3409"/>
-        <source>Zoom in on the text</source>
-        <translation>放大显示文本</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3411"/>
-        <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;放大&lt;/b&gt;&lt;p&gt;放大显示文本。将使文本变大。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419"/>
-        <source>Zoom out</source>
-        <translation>缩小</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419"/>
-        <source>Zoom &amp;out</source>
-        <translation>缩小(&amp;O)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419"/>
-        <source>Ctrl+-</source>
-        <comment>View|Zoom out</comment>
-        <translation>Ctrl+-</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3428"/>
-        <source>Zoom out on the text</source>
-        <translation>缩小显示文本</translation>
+        <source>Zoom in on the text</source>
+        <translation>放大显示文本</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3430"/>
+        <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;放大&lt;/b&gt;&lt;p&gt;放大显示文本。将使文本变大。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/>
+        <source>Zoom out</source>
+        <translation>缩小</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/>
+        <source>Zoom &amp;out</source>
+        <translation>缩小(&amp;O)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/>
+        <source>Ctrl+-</source>
+        <comment>View|Zoom out</comment>
+        <translation>Ctrl+-</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3447"/>
+        <source>Zoom out on the text</source>
+        <translation>缩小显示文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3449"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;缩小&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩小显示文本。将使文本变小。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3476"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
-        <source>&amp;Zoom</source>
-        <translation>缩放(&amp;Z)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
-        <source>Ctrl+#</source>
-        <comment>View|Zoom</comment>
-        <translation>Ctrl+#</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3465"/>
-        <source>Zoom the text</source>
-        <translation>缩放文本</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467"/>
-        <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;缩放&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩放文本。打开一个对话框以输入所需大小。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3480"/>
-        <source>Toggle all folds</source>
-        <translation>开关所有折叠</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3476"/>
+        <source>&amp;Zoom</source>
+        <translation>缩放(&amp;Z)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3476"/>
+        <source>Ctrl+#</source>
+        <comment>View|Zoom</comment>
+        <translation>Ctrl+#</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3484"/>
+        <source>Zoom the text</source>
+        <translation>缩放文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3486"/>
+        <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;缩放&lt;/b&gt;&lt;p&gt;缩放文本。打开一个对话框以输入所需大小。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3499"/>
+        <source>Toggle all folds</source>
+        <translation>开关所有折叠</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3495"/>
         <source>Toggle &amp;all folds</source>
         <translation>开关所有折叠(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3482"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3501"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开关所有折叠&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器的所有折叠。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3496"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3515"/>
         <source>Toggle all folds (including children)</source>
         <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3490"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3509"/>
         <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
         <translation>开关所有折叠(&amp;F)(包含子项)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3498"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3517"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开关所有折叠(包含子项)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器中的所有折叠,包括子折叠。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3512"/>
-        <source>Toggle current fold</source>
-        <translation>开关当前折叠</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3508"/>
-        <source>Toggle &amp;current fold</source>
-        <translation>开关当前折叠(&amp;C)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3514"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;开关当前折叠&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器的当前行中的折叠。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3529"/>
-        <source>Remove all highlights</source>
-        <translation>取消所有高亮</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/>
+        <source>Toggle current fold</source>
+        <translation>开关当前折叠</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3527"/>
+        <source>Toggle &amp;current fold</source>
+        <translation>开关当前折叠(&amp;C)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3533"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;开关当前折叠&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开或关闭当前编辑器的当前行中的折叠。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3548"/>
+        <source>Remove all highlights</source>
+        <translation>取消所有高亮</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;取消所有高亮&lt;/b&gt;&lt;p&gt;取消所有编辑器中的高亮。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3577"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3596"/>
         <source>Split view</source>
         <translation>拆分视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3577"/>
-        <source>&amp;Split view</source>
-        <translation>拆分视图(&amp;S)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3582"/>
-        <source>Add a split to the view</source>
-        <translation>对视图进行拆分</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3584"/>
-        <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;拆分视图&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对视图进行拆分。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3592"/>
-        <source>Arrange horizontally</source>
-        <translation>水平排列</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3592"/>
-        <source>Arrange &amp;horizontally</source>
-        <translation>水平排列(&amp;H)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3596"/>
+        <source>&amp;Split view</source>
+        <translation>拆分视图(&amp;S)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3601"/>
+        <source>Add a split to the view</source>
+        <translation>对视图进行拆分</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/>
+        <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;拆分视图&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对视图进行拆分。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3611"/>
+        <source>Arrange horizontally</source>
+        <translation>水平排列</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3611"/>
+        <source>Arrange &amp;horizontally</source>
+        <translation>水平排列(&amp;H)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3615"/>
         <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
         <translation>将拆分的视图进行水平排列</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3598"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3617"/>
         <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;水平排列&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将拆分的视图进行水平排列。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3626"/>
         <source>Remove split</source>
         <translation>移除拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3626"/>
         <source>&amp;Remove split</source>
         <translation>移除拆分(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3612"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3631"/>
         <source>Remove the current split</source>
         <translation>移除当前拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3614"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3633"/>
         <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;移除拆分&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移除当前拆分。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3622"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3641"/>
         <source>Next split</source>
         <translation>下一个拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3622"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3641"/>
         <source>&amp;Next split</source>
         <translation>下一个拆分(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3622"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3641"/>
         <source>Ctrl+Alt+N</source>
         <comment>View|Next split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3629"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3648"/>
         <source>Move to the next split</source>
         <translation>移动到下一个拆分中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3631"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3650"/>
         <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个拆分&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移动到下一个拆分中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3658"/>
         <source>Previous split</source>
         <translation>上一个拆分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3658"/>
         <source>&amp;Previous split</source>
         <translation>上一个拆分(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3658"/>
         <source>Ctrl+Alt+P</source>
         <comment>View|Previous split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3645"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3664"/>
         <source>Move to the previous split</source>
         <translation>移动到上一个拆分中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3647"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3666"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个拆分&lt;/b&gt;&lt;p&gt;移动到上一个拆分中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3691"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3710"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>视图(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3726"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3745"/>
         <source>View</source>
         <translation>视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3760"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3779"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>开始宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3754"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3773"/>
         <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
         <translation>开始宏录制(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3762"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3781"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;开始宏录制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开始将编辑器命令录制到一个新宏中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3774"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3793"/>
         <source>Stop Macro Recording</source>
         <translation>中止宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3770"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3789"/>
         <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
         <translation>中止宏录制(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3776"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3795"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;中止宏录制&lt;/b&gt;&lt;p&gt;中止将编辑器命令录制到一个新宏中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3788"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3807"/>
         <source>Run Macro</source>
         <translation>运行宏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3784"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3803"/>
         <source>&amp;Run Macro</source>
         <translation>运行宏(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3790"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3809"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;运行宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;运行一个已经录制好的编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3802"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3821"/>
         <source>Delete Macro</source>
         <translation>删除宏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3798"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3817"/>
         <source>&amp;Delete Macro</source>
         <translation>删除宏(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3804"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3823"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;删除宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;删除一个已经录制好的编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3816"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3835"/>
         <source>Load Macro</source>
         <translation>载入宏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3812"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3831"/>
         <source>&amp;Load Macro</source>
         <translation>载入宏(&amp;L)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3818"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3837"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;载入宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从文件中载入一个编辑器宏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3830"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3849"/>
         <source>Save Macro</source>
         <translation>保存宏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3826"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3845"/>
         <source>&amp;Save Macro</source>
         <translation>保存宏(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3832"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3851"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;保存宏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将前面录制好的编辑器宏保存到一个文件中。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3848"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3867"/>
         <source>&amp;Macros</source>
         <translation>宏(&amp;M)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3874"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3893"/>
         <source>Toggle Bookmark</source>
         <translation>切换书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3866"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3885"/>
         <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
         <translation>切换书签(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3866"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3885"/>
         <source>Alt+Ctrl+T</source>
         <comment>Bookmark|Toggle</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3876"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3895"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在当前编辑器的当前行打开或关闭书签。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3893"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3912"/>
         <source>Next Bookmark</source>
         <translation>下一个书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3885"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3904"/>
         <source>&amp;Next Bookmark</source>
         <translation>下一个书签(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3885"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3904"/>
         <source>Ctrl+PgDown</source>
         <comment>Bookmark|Next</comment>
         <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3895"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3914"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;下一个书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的下一个书签处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3911"/>
-        <source>Previous Bookmark</source>
-        <translation>上一个书签</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3903"/>
-        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
-        <translation>上一个书签(&amp;P)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3903"/>
-        <source>Ctrl+PgUp</source>
-        <comment>Bookmark|Previous</comment>
-        <translation>Ctrl+PgUp</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3913"/>
-        <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;上一个书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的上一个书签处。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3928"/>
-        <source>Clear Bookmarks</source>
-        <translation>清除书签</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3921"/>
-        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
-        <translation>清除书签(&amp;C)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3921"/>
-        <source>Alt+Ctrl+C</source>
-        <comment>Bookmark|Clear</comment>
-        <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3930"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation>上一个书签</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3922"/>
+        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
+        <translation>上一个书签(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3922"/>
+        <source>Ctrl+PgUp</source>
+        <comment>Bookmark|Previous</comment>
+        <translation>Ctrl+PgUp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3932"/>
+        <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;上一个书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的上一个书签处。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3947"/>
+        <source>Clear Bookmarks</source>
+        <translation>清除书签</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3940"/>
+        <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
+        <translation>清除书签(&amp;C)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3940"/>
+        <source>Alt+Ctrl+C</source>
+        <comment>Bookmark|Clear</comment>
+        <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3949"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除书签&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除所有编辑器的书签。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3944"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3963"/>
         <source>Goto Syntax Error</source>
         <translation>转到语法错误处</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3938"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3957"/>
         <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
         <translation>转到语法错误处(&amp;G)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3946"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3965"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;转到语法错误处&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到当前编辑器的下一个语法错误处。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3959"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978"/>
         <source>Clear Syntax Errors</source>
         <translation>清除语法错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3954"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3973"/>
         <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
         <translation>清除语法错误(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3961"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3980"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清除语法错误&lt;/b&gt;&lt;p&gt;清除所有编辑器的语法错误。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4029"/>
-        <source>Next uncovered line</source>
-        <translation>下一个未覆盖行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4023"/>
-        <source>&amp;Next uncovered line</source>
-        <translation>下一个未覆盖行(&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4031"/>
-        <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;下一个未覆盖行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到下一个当前编辑器标记为不覆盖的行。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4048"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>上一个未覆盖行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4040"/>
-        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
-        <translation>上一个未覆盖行(&amp;P)</translation>
+        <source>Next uncovered line</source>
+        <translation>下一个未覆盖行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4042"/>
+        <source>&amp;Next uncovered line</source>
+        <translation>下一个未覆盖行(&amp;N)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4050"/>
+        <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;下一个未覆盖行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到下一个当前编辑器标记为不覆盖的行。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4067"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>上一个未覆盖行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4059"/>
+        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
+        <translation>上一个未覆盖行(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4069"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个未覆盖行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到上一个编辑器标记为不覆盖的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4066"/>
-        <source>Next Task</source>
-        <translation>下一个任务</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4060"/>
-        <source>&amp;Next Task</source>
-        <translation>下一个任务(&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4068"/>
-        <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;下一个任务&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到下一个包含任务的当前编辑器的行。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4083"/>
-        <source>Previous Task</source>
-        <translation>上一个任务</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4076"/>
-        <source>&amp;Previous Task</source>
-        <translation>上一个任务(&amp;P)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4085"/>
+        <source>Next Task</source>
+        <translation>下一个任务</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4079"/>
+        <source>&amp;Next Task</source>
+        <translation>下一个任务(&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4087"/>
+        <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;下一个任务&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到下一个包含任务的当前编辑器的行。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102"/>
+        <source>Previous Task</source>
+        <translation>上一个任务</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4095"/>
+        <source>&amp;Previous Task</source>
+        <translation>上一个任务(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4104"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个任务&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转到上一个包含任务的当前编辑器的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4139"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4158"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>书签(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4185"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4204"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4218"/>
-        <source>Shift+F7</source>
-        <comment>Spelling|Spell Check</comment>
-        <translation>Shift+F7</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4227"/>
-        <source>Perform spell check of current editor</source>
-        <translation>对当前编辑器进行拼写检查</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4237"/>
-        <source>Automatic spell checking</source>
-        <translation>自动拼写检查</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4237"/>
+        <source>Shift+F7</source>
+        <comment>Spelling|Spell Check</comment>
+        <translation>Shift+F7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4246"/>
+        <source>Perform spell check of current editor</source>
+        <translation>对当前编辑器进行拼写检查</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4256"/>
+        <source>Automatic spell checking</source>
+        <translation>自动拼写检查</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4256"/>
         <source>&amp;Automatic spell checking</source>
         <translation>自动拼写检查(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4245"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4264"/>
         <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
         <translation>(不)激活自动拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4247"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4266"/>
         <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;自动拼写检查&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活或不激活所有编辑器的自动拼写检查功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4314"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4333"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>拼写法</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4337"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4356"/>
         <source>Open files</source>
         <translation>打开多个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4378"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4397"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5138"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5157"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>清除(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5132"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5151"/>
         <source>&amp;Add</source>
         <translation>添加(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5135"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5154"/>
         <source>&amp;Edit...</source>
         <translation>编辑(&amp;E)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4378"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4397"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; 有未保存的更改。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4713"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4732"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation>行:{0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4720"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4739"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation>列:{0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3976"/>
-        <source>Next warning message</source>
-        <translation>下一个警告消息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3970"/>
-        <source>&amp;Next warning message</source>
-        <translation>下一个警告消息(&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3995"/>
+        <source>Next warning message</source>
+        <translation>下一个警告消息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3989"/>
+        <source>&amp;Next warning message</source>
+        <translation>下一个警告消息(&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4014"/>
         <source>Previous warning message</source>
         <translation>上一个警告消息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3987"/>
-        <source>&amp;Previous warning message</source>
-        <translation>上一个警告消息(&amp;P)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4013"/>
-        <source>Clear Warning Messages</source>
-        <translation>清空警告消息</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4006"/>
+        <source>&amp;Previous warning message</source>
+        <translation>上一个警告消息(&amp;P)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4032"/>
+        <source>Clear Warning Messages</source>
+        <translation>清空警告消息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4025"/>
         <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
         <translation>清空警告消息(&amp;W)</translation>
     </message>
@@ -69678,425 +69844,425 @@
         <translation>&lt;b&gt;连接行&lt;/b&gt;&lt;p&gt;连接当前行和下面的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3142"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3161"/>
         <source>Goto Last Edit Location</source>
         <translation>跳转至上一次编辑位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3131"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3150"/>
         <source>Goto Last &amp;Edit Location</source>
         <translation>跳转至上一次编辑位置(&amp;E)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3131"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3150"/>
         <source>Ctrl+Shift+G</source>
         <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3145"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3164"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Last Edit Location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the location of the last edit in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;跳转至上一次编辑位置&lt;/b&gt;前往当前编辑器上一次编辑的位置。&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3173"/>
         <source>Goto Previous Method or Class</source>
         <translation>跳转至上一个方法或类</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3173"/>
         <source>Ctrl+Shift+Up</source>
         <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3164"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3183"/>
         <source>Go to the previous method or class definition</source>
         <translation>跳转之上一个方法或类的定义</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3168"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3187"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Previous Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;跳转至上一个方法或类&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转至上一个方法或类的定义所在行并高亮其名称。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3178"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3197"/>
         <source>Goto Next Method or Class</source>
         <translation>跳转至下一个方法或类</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3178"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3197"/>
         <source>Ctrl+Shift+Down</source>
         <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3188"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3207"/>
         <source>Go to the next method or class definition</source>
         <translation>跳转之下一个方法或类的定义</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3190"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3209"/>
         <source>&lt;b&gt;Goto Next Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;跳转至下一个方法或类&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转至下一个方法或类的定义所在行并高亮其名称。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3655"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3674"/>
         <source>Preview</source>
         <translation>预览</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3660"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/>
         <source>Preview the current file in the web browser</source>
         <translation>在网页浏览器中预览当前文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3662"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3681"/>
         <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the web browser with a preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;预览&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在网页浏览器中打开当前文件,显示预览。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1421"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1439"/>
         <source>Meta+B</source>
         <translation>Meta+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1434"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1452"/>
         <source>Meta+F</source>
         <translation>Meta+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1446"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1464"/>
         <source>Meta+P</source>
         <translation>Meta+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1458"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1476"/>
         <source>Meta+N</source>
         <translation>Meta+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1519"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1537"/>
         <source>Move to first visible character in document line</source>
         <translation>移动至文档行的第一个可见字符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1535"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1553"/>
         <source>Move to start of display line</source>
         <translation>移动至所显示行的起始位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1552"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1570"/>
         <source>Move to end of document line</source>
         <translation>移动至文档行的末尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1560"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1578"/>
         <source>Meta+E</source>
         <translation>Meta+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1628"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1646"/>
         <source>Meta+V</source>
         <translation>Meta+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1634"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1652"/>
         <source>Move to start of document</source>
         <translation>移动至文档的起始位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1651"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1669"/>
         <source>Move to end of document</source>
         <translation>移动至文档的末尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1696"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1714"/>
         <source>Meta+Shift+B</source>
         <translation>Meta+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1711"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1729"/>
         <source>Meta+Shift+F</source>
         <translation>Meta+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1726"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1744"/>
         <source>Meta+Shift+P</source>
         <translation>Meta+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1741"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1759"/>
         <source>Meta+Shift+N</source>
         <translation>Meta+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1809"/>
-        <source>Extend selection to first visible character in document line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1827"/>
+        <source>Extend selection to first visible character in document line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1845"/>
         <source>Extend selection to end of document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1835"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1853"/>
         <source>Meta+Shift+E</source>
         <translation>Meta+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1892"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1910"/>
         <source>Meta+Shift+V</source>
         <translation>Meta+Shift+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1898"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1916"/>
         <source>Extend selection to start of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1906"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1924"/>
         <source>Ctrl+Shift+Up</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1915"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1933"/>
         <source>Extend selection to end of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1923"/>
-        <source>Ctrl+Shift+Down</source>
-        <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1941"/>
+        <source>Ctrl+Shift+Down</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1959"/>
         <source>Meta+H</source>
         <translation>Meta+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1950"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1968"/>
         <source>Delete previous character if not at start of line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1971"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1989"/>
         <source>Meta+D</source>
         <translation>Meta+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2033"/>
         <source>Meta+K</source>
         <translation>Meta+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2112"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2130"/>
         <source>Move to end of display line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2129"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2147"/>
         <source>Extend selection to end of display line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2171"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+N</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2186"/>
-        <source>Meta+Alt+Shift+P</source>
-        <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2204"/>
-        <source>Meta+Alt+Shift+B</source>
-        <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation>
+        <source>Meta+Alt+Shift+P</source>
+        <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2222"/>
+        <source>Meta+Alt+Shift+B</source>
+        <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2240"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+F</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2246"/>
         <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2247"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2265"/>
         <source>Extend rectangular selection to end of document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2257"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2275"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+E</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/>
         <source>Alt+Shift+End</source>
         <translation>Alt+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/>
         <source>Alt+Shift+PgDown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2293"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+V</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2331"/>
         <source>Scroll to start of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2346"/>
         <source>Scroll to end of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2343"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2361"/>
         <source>Scroll vertically to center current line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2351"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/>
         <source>Meta+L</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2358"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/>
         <source>Move to end of next word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2373"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/>
         <source>Extend selection to end of next word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2389"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2407"/>
         <source>Move to end of previous word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2419"/>
         <source>Extend selection to end of previous word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2413"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2431"/>
         <source>Move to start of document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/>
-        <source>Meta+A</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2428"/>
-        <source>Extend selection to start of document line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2439"/>
-        <source>Meta+Shift+A</source>
+        <source>Meta+A</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2446"/>
-        <source>Extend rectangular selection to start of document line</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2456"/>
-        <source>Meta+Alt+Shift+A</source>
+        <source>Extend selection to start of document line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2457"/>
+        <source>Meta+Shift+A</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2464"/>
+        <source>Extend rectangular selection to start of document line</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/>
+        <source>Meta+Alt+Shift+A</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2482"/>
         <source>Extend selection to start of display line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/>
         <source>Move to start of display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/>
         <source>Extend selection to start of display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2530"/>
         <source>Move to first visible character in display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2529"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2547"/>
         <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2546"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2564"/>
         <source>Move to end of display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2560"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/>
         <source>Extend selection to end of display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2575"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/>
         <source>Stuttered move up one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2587"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2605"/>
         <source>Stuttered extend selection up one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2600"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/>
         <source>Stuttered move down one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2612"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2630"/>
         <source>Stuttered extend selection down one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2643"/>
         <source>Delete right to end of next word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2651"/>
         <source>Alt+Del</source>
         <translation>Alt+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658"/>
         <source>Move selected lines up one line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2652"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/>
         <source>Move selected lines down one line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2266"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/>
         <source>Alt+Shift+PgUp</source>
         <translation>Alt+Shift+PgUp</translation>
     </message>
@@ -70122,39 +70288,39 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>重置缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation>重置缩放(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3446"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3465"/>
         <source>Reset the zoom of the text</source>
         <translation>重置文本缩放大小</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3448"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3400"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419"/>
         <source>Zoom In</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>放大</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438"/>
         <source>Zoom Out</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>缩小</translation>
@@ -70165,272 +70331,272 @@
         <translation>全部保存(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4100"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4119"/>
         <source>Next Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4094"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4113"/>
         <source>&amp;Next Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4121"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4118"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4137"/>
         <source>Previous Change</source>
         <translation>上一个更改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4111"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4130"/>
         <source>&amp;Previous Change</source>
         <translation>上一个更改(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4120"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4139"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4218"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4237"/>
         <source>Check spelling</source>
         <translation>检查拼写</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4218"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4237"/>
         <source>Check &amp;spelling...</source>
         <translation>检查拼写(&amp;S)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4229"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4248"/>
         <source>&lt;b&gt;Check spelling&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4278"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4297"/>
         <source>Edit Dictionary</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4280"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4299"/>
         <source>Project Word List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4283"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4302"/>
         <source>Project Exception List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4288"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4307"/>
         <source>User Word List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4291"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4310"/>
         <source>User Exception List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6383"/>
+        <source>Edit Spelling Dictionary</source>
+        <translation type="unfinished">编辑拼写字典</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6358"/>
-        <source>Edit Spelling Dictionary</source>
-        <translation type="unfinished">编辑拼写字典</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6333"/>
         <source>Editing {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6318"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6343"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6345"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6370"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6358"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6383"/>
         <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2916"/>
         <source>Search current word forward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2916"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Search|Search current word forward</comment>
         <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2908"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2927"/>
         <source>Search next occurrence of the current word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2911"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2930"/>
         <source>&lt;b&gt;Search current word forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2939"/>
         <source>Search current word backward</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2939"/>
         <source>Ctrl+,</source>
         <comment>Search|Search current word backward</comment>
         <translation>Ctrl+,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2931"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2950"/>
         <source>Search previous occurrence of the current word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2934"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2953"/>
         <source>&lt;b&gt;Search current word backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3241"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3260"/>
         <source>Search in Open Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3241"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3260"/>
         <source>Search in Open Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3241"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3260"/>
         <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source>
         <comment>Search|Search Open Files</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3252"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/>
         <source>Search for a text in open files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3254"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3273"/>
         <source>&lt;b&gt;Search in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3264"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/>
         <source>Replace in Open Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3264"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/>
         <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source>
         <comment>Search|Replace in Open Files</comment>
         <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3274"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3293"/>
         <source>Search for a text in open files and replace it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3276"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3295"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3264"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/>
         <source>Replace in Open Files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1399"/>
         <source>Sort</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1399"/>
         <source>Ctrl+Alt+S</source>
         <comment>Edit|Sort</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1388"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1406"/>
         <source>Sort the lines containing the rectangular selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1391"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1409"/>
         <source>&lt;b&gt;Sort&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4740"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4759"/>
         <source>Language: {0}</source>
         <translation>语言:{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4748"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4767"/>
         <source>EOL Mode: {0}</source>
         <translation>行尾模式:{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3539"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3558"/>
         <source>New Document View</source>
         <translation>新建文档视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3539"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3558"/>
         <source>New &amp;Document View</source>
         <translation>新建文档视图(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3544"/>
-        <source>Open a new view of the current document</source>
-        <translation>在新视图(新选项卡)中打开当前文档</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3546"/>
-        <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;新建文档视图&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在新视图中打开当前文档。两个视图将显示同一个文档。然而,两者的光标位置各自独立。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/>
-        <source>New Document View (with new split)</source>
-        <translation>新建文档视图(在新拆分页中)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3563"/>
+        <source>Open a new view of the current document</source>
+        <translation>在新视图(新选项卡)中打开当前文档</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3565"/>
+        <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;新建文档视图&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在新视图中打开当前文档。两个视图将显示同一个文档。然而,两者的光标位置各自独立。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3575"/>
+        <source>New Document View (with new split)</source>
+        <translation>新建文档视图(在新拆分页中)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3582"/>
         <source>Open a new view of the current document in a new split</source>
         <translation>在新拆分页中的新视图(新选项卡)中打开当前文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3566"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3585"/>
         <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;新建文档视图&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在新拆分页的新视图中打开当前文档。两个视图将显示同一个文档。然而,两者的光标位置各自独立。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978"/>
-        <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;下一个警告信息&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转至当前编辑器中下一个出现 pyflakes 警告的行。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3997"/>
+        <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;下一个警告信息&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转至当前编辑器中下一个出现 pyflakes 警告的行。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4016"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;上一个警告信息&lt;/b&gt;&lt;p&gt;跳转至当前编辑器中上一个出现 pyflakes 警告的行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4015"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4034"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear pyflakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;清空警告信息&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在所有编辑器中清空 pyflakes 警告信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -70485,68 +70651,84 @@
         <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2981"/>
         <source>Replace and Search</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2981"/>
         <source>Meta+R</source>
         <comment>Search|Replace and Search</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2972"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991"/>
         <source>Replace the found text and search the next occurrence</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2975"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2994"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace and Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2986"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005"/>
         <source>Replace Occurrence</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2986"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005"/>
         <source>Ctrl+Meta+R</source>
         <comment>Search|Replace Occurrence</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3015"/>
         <source>Replace the found text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3017"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace Occurrence&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3008"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3027"/>
         <source>Replace All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3008"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3027"/>
         <source>Shift+Meta+R</source>
         <comment>Search|Replace All</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3018"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3037"/>
         <source>Replace search text occurrences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3020"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3039"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace all occurrences of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381"/>
+        <source>Code Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381"/>
+        <source>Ctrl+Alt+I</source>
+        <comment>Edit|Code Info</comment>
+        <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+I</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1389"/>
+        <source>Show Code Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ViewProfileSidebarsDialog</name>
@@ -72274,257 +72456,257 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="531"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="532"/>
         <source>Inspect Element...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="617"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="618"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation type="unfinished">在新选项卡中打开链接<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="621"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/>
         <source>Open Link in New Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="625"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="626"/>
         <source>Open Link in New Private Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="630"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="631"/>
         <source>Save Lin&amp;k</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="633"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="634"/>
         <source>Bookmark this Link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="638"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="639"/>
         <source>Copy Link to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="642"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="643"/>
         <source>Send Link</source>
         <translation type="unfinished">发送链接</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="648"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="649"/>
         <source>Scan Link with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="665"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="666"/>
         <source>Open Image in New Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="670"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="671"/>
         <source>Save Image</source>
         <translation type="unfinished">保存图像</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="673"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="674"/>
         <source>Copy Image to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="675"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/>
         <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished">将图像位置复制至剪贴板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="679"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="680"/>
         <source>Send Image Link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="707"/>
         <source>Block Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="713"/>
         <source>Scan Image with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="730"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="731"/>
         <source>Play</source>
         <translation type="unfinished">播放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="734"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="735"/>
         <source>Pause</source>
         <translation type="unfinished">暂停</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="738"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="739"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation type="unfinished">取消静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="742"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="743"/>
         <source>Mute</source>
         <translation type="unfinished">静音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="746"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/>
         <source>Copy Media Address to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="751"/>
         <source>Send Media Address</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="754"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="755"/>
         <source>Save Media</source>
         <translation type="unfinished">保存媒体</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="772"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="773"/>
         <source>Send Text</source>
         <translation type="unfinished">发送文本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="780"/>
         <source>Search with &apos;{0}&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="785"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="786"/>
         <source>Search with...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="918"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="919"/>
         <source>Google Translate</source>
         <translation type="unfinished">谷歌翻译</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="814"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="815"/>
         <source>Dictionary</source>
         <translation type="unfinished">字典</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="822"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823"/>
         <source>Go to web address</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="845"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="846"/>
         <source>Add New Page</source>
         <translation type="unfinished">添加新页面</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="849"/>
         <source>Configure Speed Dial</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="852"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="853"/>
         <source>Reload All Dials</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="860"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="861"/>
         <source>Bookmark this Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="863"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="864"/>
         <source>Copy Page Link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="866"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="867"/>
         <source>Send Page Link</source>
         <translation type="unfinished">发送页面链接</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="872"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="873"/>
         <source>User Agent</source>
         <translation type="unfinished">用户代理(UA)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="899"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="900"/>
         <source>Validate Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959"/>
         <source>Add to web search toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1622"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1623"/>
         <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="856"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="857"/>
         <source>Reset to Default Dials</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="697"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/>
         <source>Search image in {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="694"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="695"/>
         <source>Search image with...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1611"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1612"/>
         <source>Render Process terminated abnormally</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1614"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1615"/>
         <source>The render process crashed while loading this page.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1617"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1618"/>
         <source>The render process was killed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1619"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1620"/>
         <source>The render process terminated while loading this page.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="565"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="566"/>
         <source>No suggestions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1747"/>
-        <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1748"/>
-        <source>HTML File (*.html *.htm)</source>
+        <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1749"/>
+        <source>HTML File (*.html *.htm)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1750"/>
         <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1773"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1774"/>
         <source>Save Web Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -72560,7 +72742,7 @@
 <context>
     <name>WebBrowserWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3607"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3610"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -74264,12 +74446,12 @@
         <translation type="unfinished">扫描当前站点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4666"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4669"/>
         <source>IP Address Report</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4676"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4679"/>
         <source>Domain Report</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -74299,57 +74481,57 @@
         <translation type="unfinished">已保存的选项卡</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3424"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3427"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3527"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3530"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3597"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3600"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3632"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3635"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3651"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3654"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation type="unfinished">帮助引擎</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4204"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4207"/>
         <source>ISO</source>
         <translation type="unfinished">ISO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4208"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4211"/>
         <source>Windows</source>
         <translation type="unfinished">Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4210"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4213"/>
         <source>ISCII</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4206"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4209"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation type="unfinished">Unicode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4214"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4217"/>
         <source>Other</source>
         <translation type="unfinished">其它</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4212"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4215"/>
         <source>IBM</source>
         <translation type="unfinished">IBM</translation>
     </message>
@@ -74359,28 +74541,28 @@
         <translation type="obsolete">默认编码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4631"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4634"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation type="unfinished">VirusTotal 扫描</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4631"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4634"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4657"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4660"/>
         <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4666"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4669"/>
         <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4676"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4679"/>
         <source>Enter a valid domain name:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -74492,27 +74674,27 @@
         <translation type="unfinished">显示所有历史记录…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4239"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4242"/>
         <source>Menu Bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4244"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4247"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished">书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4249"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4252"/>
         <source>Status Bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4263"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4266"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation type="unfinished">全部显示(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4265"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4268"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation type="unfinished">全部隐藏(&amp;H)</translation>
     </message>

eric ide

mercurial