--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts Sun Jun 02 11:43:25 2019 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts Sun Jul 07 11:26:48 2019 +0200 @@ -3255,27 +3255,27 @@ <translation>Задайте разделённые запятой маски файлов для исключения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="758"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="777"/> <source>Press to start the code style check run</source> <translation>Запустить проверку стиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="768"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="787"/> <source>Press to fix the selected issues</source> <translation>Редактировать выбранные проблемы</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="791"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="810"/> <source>Press to load the default values</source> <translation>Восстановить значения по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="801"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="820"/> <source>Press to store the current values as defaults</source> <translation>Сохранить текущие значения как значения по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="811"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="830"/> <source>Press to reset the default values</source> <translation>Восстановить значения по умолчанию</translation> </message> @@ -3375,7 +3375,7 @@ <translation>Автоматическое исправление ошибок</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="832"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="851"/> <source><b>Result List</b> <p>This list shows the results of the code style check. Double clicking an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at @@ -3385,17 +3385,17 @@ по элементу откроет редактор с курсором на соответствующей строке и колонке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="848"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="867"/> <source>File/Line</source> <translation>Файл/Строка</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="853"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="872"/> <source>Code</source> <translation>Код</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="858"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="877"/> <source>Message</source> <translation>Сообщение</translation> </message> @@ -3430,7 +3430,7 @@ <translation>Показать все файлы, содержащие ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="603"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="612"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> @@ -3440,17 +3440,17 @@ <translation>Исправлено: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="744"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="753"/> <source>No issues found.</source> <translation>Проблем со стилем не найдено.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="879"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="898"/> <source>Shows the progress of the code style check</source> <translation>Отображение выполнения проверки стиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="888"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="907"/> <source>%v/%m Files</source> <translation>%v из %m файла(ов)</translation> </message> @@ -3465,17 +3465,17 @@ <translation>Показывать проигнорированные</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="696"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="705"/> <source>{0} (ignored)</source> <translation>{0} (проигнорировано)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="588"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="597"/> <source>Preparing files...</source> <translation>Подготовка файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="673"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="692"/> <source>Enter the maximum allowed code complexity (McCabe: 10)</source> <translation>Задайте максимально допустимую сложность кода (McCabe: 10)</translation> </message> @@ -3485,7 +3485,7 @@ <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="630"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="639"/> <source>Transferring data...</source> <translation>Передача данных...</translation> </message> @@ -3560,37 +3560,37 @@ <translation>Ожидаемый импорт:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="647"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="666"/> <source>Code Complexity</source> <translation>Сложность кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="761"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="780"/> <source>&Start</source> <translation>&Старт</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="771"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="790"/> <source>&Fix Selected</source> <translation>&Исправить выделенные</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="794"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="813"/> <source>&Load Defaults</source> <translation>&Загрузить стандартные</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="804"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="823"/> <source>St&ore Defaults</source> <translation>Со&хранить как стандартные</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="814"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="833"/> <source>&Reset Defaults</source> <translation>&Сброс к стандартным</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="747"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="756"/> <source>No files found (check your ignore list).</source> <translation>Файлы не найдены (проверьте ваш игнор-лист).</translation> </message> @@ -3620,27 +3620,27 @@ <translation>Удалить выбранные записи</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="666"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="685"/> <source>Max. McCabe Complexity:</source> <translation>Максимальная McCabe сложность:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="689"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="708"/> <source>Max. Line Complexity:</source> <translation>Максимальная сложность строки:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="696"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="715"/> <source>Enter the maximum complexity (number of nodes) for a line of code</source> <translation>Задайте максимальную сложность (количество узлов) для строки кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="712"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="731"/> <source>Max. Line Complexity Score:</source> <translation>Максимальное значение сложности строки:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="719"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="738"/> <source>Enter the maximum allowed median for line complexity</source> <translation>Задайте максимально разрешенную медиану сложности строки</translation> </message> @@ -3674,6 +3674,21 @@ <source>Max. Documentation Line Length:</source> <translation>Максимальная длина строки документации:</translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="647"/> + <source>Commented Code</source> + <translation>Закомментированный код</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="653"/> + <source>Select to search for commented code more aggressively. This may increase the number of false positives.</source> + <translation>Разрешить более настойчивый поиск закомментированного кода. Это может увеличить количество ложных срабатываний.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.ui" line="656"/> + <source>Search aggressively</source> + <translation>Настойчивый поиск</translation> + </message> </context> <context> <name>CodeStyleCheckerPlugin</name> @@ -3739,142 +3754,142 @@ <context> <name>CodeStyleFixer</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="675"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="735"/> <source>Triple single quotes converted to triple double quotes.</source> <translation>Утроенные одинарные кавычки заменены утроенными двойными.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="678"/> - <source>Introductory quotes corrected to be {0}"""</source> - <translation>Кавычки во введении исправлены на {0}"""</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="681"/> - <source>Single line docstring put on one line.</source> - <translation>Одиночная строка документации располагается в одной строке.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="684"/> - <source>Period added to summary line.</source> - <translation>Добавлена точка в строке резюме.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="711"/> - <source>Blank line before function/method docstring removed.</source> - <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для function/method.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="690"/> - <source>Blank line inserted before class docstring.</source> - <translation>Добавлена пустая строка перед строкой документации для class.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="693"/> - <source>Blank line inserted after class docstring.</source> - <translation>Добавлена пустая строка после строки документации для class.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="696"/> - <source>Blank line inserted after docstring summary.</source> - <translation>Добавлена пустая строка после резюме строки документации.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="699"/> - <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source> - <translation>Добавлена пустая строка после последнего абзаца строки документации.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="702"/> - <source>Leading quotes put on separate line.</source> - <translation>Открывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="705"/> - <source>Trailing quotes put on separate line.</source> - <translation>Закрывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="708"/> - <source>Blank line before class docstring removed.</source> - <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для class.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="714"/> - <source>Blank line after class docstring removed.</source> - <translation>Удалена пустая строка после строки документации для class.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="717"/> - <source>Blank line after function/method docstring removed.</source> - <translation>Удалена пустая строка после строки документации для function/method.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="720"/> - <source>Blank line after last paragraph removed.</source> - <translation>Удалена пустая строка после последнего абзаца.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="723"/> - <source>Tab converted to 4 spaces.</source> - <translation>Символы табуляции заменяются на 4 пробела.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="726"/> - <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source> - <translation>Величина отступа задана кратной четырём.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="729"/> - <source>Indentation of continuation line corrected.</source> - <translation>Исправлен размер отступа строки продолжения.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="732"/> - <source>Indentation of closing bracket corrected.</source> - <translation>Исправлен размер отступа закрывающей скобки.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="735"/> - <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source> - <translation>Добавлен отступ к строке продолжения.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="738"/> - <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source> - <translation>Закрывающая скобка выровнена с открывающей.</translation> + <source>Introductory quotes corrected to be {0}"""</source> + <translation>Кавычки во введении исправлены на {0}"""</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="741"/> - <source>Indentation level changed.</source> - <translation>Изменен размер отступа.</translation> + <source>Single line docstring put on one line.</source> + <translation>Одиночная строка документации располагается в одной строке.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="744"/> - <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source> - <translation>Изменен размер отступа для висячих отступов.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="747"/> - <source>Visual indentation corrected.</source> - <translation>Исправленена величина визуального отступа.</translation> + <source>Period added to summary line.</source> + <translation>Добавлена точка в строке резюме.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="771"/> + <source>Blank line before function/method docstring removed.</source> + <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для function/method.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="750"/> + <source>Blank line inserted before class docstring.</source> + <translation>Добавлена пустая строка перед строкой документации для class.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="753"/> + <source>Blank line inserted after class docstring.</source> + <translation>Добавлена пустая строка после строки документации для class.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="756"/> + <source>Blank line inserted after docstring summary.</source> + <translation>Добавлена пустая строка после резюме строки документации.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="759"/> + <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source> + <translation>Добавлена пустая строка после последнего абзаца строки документации.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="762"/> - <source>Extraneous whitespace removed.</source> - <translation>Лишние символы пропуска удалены.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="759"/> - <source>Missing whitespace added.</source> - <translation>Добавлены недостающие символы пропуска.</translation> + <source>Leading quotes put on separate line.</source> + <translation>Открывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="765"/> + <source>Trailing quotes put on separate line.</source> + <translation>Закрывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="768"/> + <source>Blank line before class docstring removed.</source> + <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для class.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="774"/> + <source>Blank line after class docstring removed.</source> + <translation>Удалена пустая строка после строки документации для class.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="777"/> + <source>Blank line after function/method docstring removed.</source> + <translation>Удалена пустая строка после строки документации для function/method.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="780"/> + <source>Blank line after last paragraph removed.</source> + <translation>Удалена пустая строка после последнего абзаца.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="783"/> + <source>Tab converted to 4 spaces.</source> + <translation>Символы табуляции заменяются на 4 пробела.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="786"/> + <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source> + <translation>Величина отступа задана кратной четырём.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="789"/> + <source>Indentation of continuation line corrected.</source> + <translation>Исправлен размер отступа строки продолжения.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="792"/> + <source>Indentation of closing bracket corrected.</source> + <translation>Исправлен размер отступа закрывающей скобки.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="795"/> + <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source> + <translation>Добавлен отступ к строке продолжения.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="798"/> + <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source> + <translation>Закрывающая скобка выровнена с открывающей.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="801"/> + <source>Indentation level changed.</source> + <translation>Изменен размер отступа.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="804"/> + <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source> + <translation>Изменен размер отступа для висячих отступов.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="807"/> + <source>Visual indentation corrected.</source> + <translation>Исправленена величина визуального отступа.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="822"/> + <source>Extraneous whitespace removed.</source> + <translation>Лишние символы пропуска удалены.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="819"/> + <source>Missing whitespace added.</source> + <translation>Добавлены недостающие символы пропуска.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="825"/> <source>Whitespace around comment sign corrected.</source> <translation>Символы пропуска вокруг символа комментария откорректированы.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="769"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="829"/> <source>%n blank line(s) inserted.</source> <translation> <numerusform>%n пустая строка вставлена.</numerusform> @@ -3883,7 +3898,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="772"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="832"/> <source>%n superfluous lines removed</source> <translation> <numerusform>%n лишняя пустая строка удалена</numerusform> @@ -3892,77 +3907,77 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="776"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="836"/> <source>Superfluous blank lines removed.</source> <translation>Удалены лишние пустые строки.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="779"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="839"/> <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source> <translation>Удалены лишние пустые строки после декоратора функции.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="782"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="842"/> <source>Imports were put on separate lines.</source> <translation>Операторы импорта помещены на отдельных строках.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="785"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="845"/> <source>Long lines have been shortened.</source> <translation>Укорочены длинные строки.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="788"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="848"/> <source>Redundant backslash in brackets removed.</source> <translation>Удалены излишние символы '\'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="794"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="854"/> <source>Compound statement corrected.</source> <translation>Составная инструкция исправлена.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="797"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="857"/> <source>Comparison to None/True/False corrected.</source> <translation>Исправлено сравнение с None/True/False.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="800"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="860"/> <source>'{0}' argument added.</source> <translation>Добавлен '{0}' аргумент.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="803"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="863"/> <source>'{0}' argument removed.</source> <translation>Удалён '{0}' аргумент.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="806"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="866"/> <source>Whitespace stripped from end of line.</source> <translation>Завершающие пробельные символы обрезаны.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="809"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="869"/> <source>newline added to end of file.</source> <translation>символ новой строки добавлен в конец файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="812"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="872"/> <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source> <translation>Удалены пустые строки в конце файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="815"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="875"/> <source>'<>' replaced by '!='.</source> <translation>'<>' заменен на '!='.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="819"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="879"/> <source>Could not save the file! Skipping it. Reason: {0}</source> <translation>Не удалось сохранить файл! Пропускаем. Причина: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="908"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="968"/> <source> no message defined for code '{0}'</source> <translation> нет сообщения, определенного для кода '{0}'</translation> </message> @@ -4092,7 +4107,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="143"/> <source>Colour</source> - <translation>Цвет</translation> + <translation>Предопределенные цвета</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="42"/> @@ -4102,7 +4117,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="276"/> <source>RGBA</source> - <translation>RGBA</translation> + <translation>RGBA цвета</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="71"/> @@ -4227,22 +4242,22 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="299"/> <source>Enter the alpha value</source> - <translation>Задать компонент прозрачности</translation> + <translation>Задайте уровень прозрачности</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="309"/> <source>Enter the blue value</source> - <translation>Задать синий компонент</translation> + <translation>Задайте интенсивность синего</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="322"/> <source>Enter the green value</source> - <translation>Задать зелёный компонент</translation> + <translation>Задайте интенсивность зелёного</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="335"/> <source>Enter the red value</source> - <translation>Задать красный компонент</translation> + <translation>Задайте интенсивность красного</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="348"/> @@ -4297,12 +4312,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="87"/> <source>Parent</source> - <translation>Предок</translation> + <translation>Исходное выражение</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="93"/> <source>Select "self" as parent</source> - <translation>Выбрать "self" в качестве предка</translation> + <translation>Выберите "self" в качестве исходного</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="96"/> @@ -4312,7 +4327,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="106"/> <source>Select "None" as parent</source> - <translation>Выбрать "None" в качестве предка</translation> + <translation>Выберите "None" в качестве исходного</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="109"/> @@ -4322,7 +4337,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="118"/> <source>Select to enter a parent expression</source> - <translation>Ввести выражение для предка</translation> + <translation>Разрешить ввод исходного выражения</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="121"/> @@ -4332,7 +4347,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="131"/> <source>Enter the parent expression</source> - <translation>Введите выражение для предка</translation> + <translation>Введите исходное выражение</translation> </message> </context> <context> @@ -4494,27 +4509,27 @@ <translation><p>Исполняемый файл conda вернул ошибку.</p><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="506"/> + <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="512"/> <source>Uninstall Packages</source> <translation>Деинсталяция пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="506"/> + <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="512"/> <source>Do you really want to uninstall these packages and their dependencies?</source> <translation>Вы действительно хотите деинсталировать эти пакеты и их зависимости?</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="705"/> + <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="711"/> <source>conda exited with an error ({0}).</source> <translation>conda завершился с ошибкой ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="713"/> + <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="719"/> <source>conda did not finish within 30 seconds.</source> <translation>conda не завершилась в течение 30 секунд.</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="716"/> + <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="722"/> <source>conda could not be started.</source> <translation>conda не может быть запущен.</translation> </message> @@ -6228,47 +6243,47 @@ <translation>Фильтровать &по:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="128"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="135"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation>Создать код для диалога</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="128"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="135"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation>Файл <b>{0}</b> существует, но не содержит ни одного класса.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="207"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="214"/> <source>uic error</source> <translation>ошибка uic</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="198"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="205"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>При загрузке формы <b>{0}</b> произошла ошибка:</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="556"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="563"/> <source>Code Generation</source> <translation>Генерация кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="422"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="429"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно открыть файл с шаблоном кода <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="458"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="465"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно открыть файл с исходными текстами <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="556"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="563"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл с исходными текстами <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="207"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="214"/> <source><p>The project specific Python interpreter <b>{0}</b> could not be started or did not finish within 30 seconds.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить или завершить проект с конкретным интерпретатором Python <b>{0}</b> в течение 30 секунд.</p></translation> </message> @@ -18788,172 +18803,172 @@ <context> <name>Git</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="208"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="211"/> <source>The git process finished with the exit code {0}</source> <translation>Процесс Git завершился с кодом выхода {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1553"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1556"/> <source>The git process did not finish within 30s.</source> <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="215"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="218"/> <source>Could not start the git executable.</source> <translation>Невозможно запустить Git.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="243"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="246"/> <source>Create project repository</source> <translation>Создать репозиторий проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="243"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="246"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="271"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="274"/> <source>Creating Git repository</source> <translation>Создание Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="286"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="289"/> <source>Adding files to Git repository</source> <translation>Добавление файлов в репозиторий Git проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="297"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="300"/> <source>Initial commit to Git repository</source> <translation>Первичная фиксация в Git репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="327"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="330"/> <source>Cloning project from a Git repository</source> <translation>Клонирование проекта из Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="416"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="419"/> <source>Commit Changes</source> <translation>Фиксация изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="416"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="419"/> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="475"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="478"/> <source>Committing changes to Git repository</source> <translation>Фиксация изменений в Git репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="529"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="532"/> <source>Synchronizing with the Git repository</source> <translation>Синхронизация с Git репозиторием</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="576"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="579"/> <source>Adding files/directories to the Git repository</source> <translation>Добавление файлов/директорий в Git репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="650"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="653"/> <source>Removing files/directories from the Git repository</source> <translation>Удаление файлов/директорий из Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="707"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="710"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Переименование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="830"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="833"/> <source>Unstage files/directories</source> <translation>Отменить индексирование файлов/директорий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="881"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="884"/> <source>Revert changes</source> <translation>Вернуть изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="872"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="875"/> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в этих файлах и директориях?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="881"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="884"/> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в проекте?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="887"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="890"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Возврат изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="939"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="942"/> <source>Merging</source> <translation>Слияние</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="964"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="967"/> <source>Master branch head</source> <translation>Вершина ветви Master</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1195"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1198"/> <source>Git Command</source> <translation>Команда Git</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1281"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1284"/> <source><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Коммит</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1285"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1288"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1289"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1292"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1293"/> - <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1296"/> - <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> - <translation><tr><td><b>Автор</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> + <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1299"/> - <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Автор</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1302"/> - <source><tr><td><b>Committer</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> - <translation><tr><td><b>Коммиттер</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> + <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1305"/> - <source><tr><td><b>Committed Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> - <translation><tr><td><b>Дата подачи</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + <source><tr><td><b>Committer</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Коммиттер</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1308"/> + <source><tr><td><b>Committed Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Дата подачи</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1311"/> <source><tr><td><b>Subject</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Сообщение</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1315"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1318"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -18968,442 +18983,442 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1380"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1383"/> <source>Create {0} file</source> <translation>Создать {0} файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1380"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1383"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать его?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1439"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1442"/> <source>Git Copy</source> <translation>Git: Копирование</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1424"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1427"/> <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Сбой копирования директории <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1439"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1442"/> <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Сбой копирования файла <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2615"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1622"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1625"/> <source>Git Side-by-Side Difference</source> <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1622"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1625"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1671"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1674"/> <source>Fetching from a remote Git repository</source> <translation>Получение изменений из удаленного Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1709"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1712"/> <source>Pulling from a remote Git repository</source> <translation>Затягивание изменений из удаленного Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1750"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1753"/> <source>Pushing to a remote Git repository</source> <translation>Проталкивание изменений в удаленный Git репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1778"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1781"/> <source>Committing failed merge</source> <translation>Фиксация неудачного слияния</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1805"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1808"/> <source>Aborting uncommitted/failed merge</source> <translation>Отмена незафиксированного/неудачного слияния</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1955"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1958"/> <source>Tagging in the Git repository</source> <translation>Работа с тегами в Git репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2181"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2184"/> <source>Branching in the Git repository</source> <translation>Работа с ветвями в Git репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2221"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2224"/> <source>Delete Remote Branch</source> <translation>Удалить удаленную ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2242"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2245"/> <source>Current Branch</source> <translation>Текущая ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2242"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2245"/> <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Текущая ветвь <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2306"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2309"/> <source>Create Bundle</source> <translation>Создать комплект</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2271"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2274"/> <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> <translation>Файлы Git комплекта (*.bundle)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2288"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2291"/> <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл Git комплекта<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2336"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2339"/> <source>Verify Bundle</source> <translation>Проверить комплект</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2465"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2468"/> <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Git комплектов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2366"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2369"/> <source>List Bundle Heads</source> <translation>Список головных ревизий в комплекте</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2465"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2468"/> <source>Apply Bundle</source> <translation>Применить комплект</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2488"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2491"/> <source>Applying a bundle file (fetch)</source> <translation>Применение комплекта (fetch)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2515"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2518"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Bisect Недействительная подкоманда ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2716"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2719"/> <source>Git Bisect ({0})</source> <translation>Git Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2612"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2615"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2656"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2659"/> <source>Create Bisect Replay File</source> <translation>Создать файл повтора Bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2622"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2625"/> <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> <translation>Файлы повтора Git Bisect (*.replay)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2639"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2642"/> <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл повтора Git Bisect<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2656"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2659"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2677"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2680"/> <source>Edit Bisect Replay File</source> <translation>Редактировать файл повтора bisect-поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2704"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2707"/> <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> <translation>Файлы повтора Git Bisect(*.replay);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2704"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2707"/> <source>Bisect Replay</source> <translation>Повтор Bisect-поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3052"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3055"/> <source>Show Remote Info</source> <translation>Показать инфо об удаленном источнике</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2931"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2934"/> <source>Rename Remote Repository</source> <translation>Переименовать удаленный репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2931"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2934"/> <source>Enter new name for remote repository:</source> <translation>Введите новое имя для удаленного репозитория:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3076"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3079"/> <source>Show Shortlog</source> <translation>Отображение журнала изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3134"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3137"/> <source>Cherry-pick</source> <translation>Выборка</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3164"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3167"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Копировать набор изменений (Continue)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3189"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3192"/> <source>Copy Changesets (Quit)</source> <translation>Копировать набор изменений (Quit)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3215"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3218"/> <source>Copy Changesets (Cancel)</source> <translation>Копировать набор изменений (Cancel)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3294"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3297"/> <source>Saving stash</source> <translation>Сохранение в стеке незавершенных изменений ("заначка")</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3493"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3496"/> <source>Show Stash</source> <translation>Показать "заначку"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3493"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3496"/> <source>Select a stash (empty for latest stash):</source> <translation>Выберите "заначку" (оставьте пустым чтобы использовать последнюю):</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3405"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3408"/> <source>Restore Stash</source> <translation>Восстановить из "заначки"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3419"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3422"/> <source>Restoring stash</source> <translation>Восстановление из стека незавершенных изменений ("заначки")</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3453"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3456"/> <source>Create Branch</source> <translation>Создать ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3443"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3446"/> <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source> <translation>Введите имя ветви для восстановления из "заначки":</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3468"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3471"/> <source>Creating branch</source> <translation>Создание ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3502"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3505"/> <source>Delete Stash</source> <translation>Удалить "заначку"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3502"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3505"/> <source>Do you really want to delete the stash <b>{0}</b>?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить "заначку" <b>{0}</b>?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3513"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3516"/> <source>Deleting stash</source> <translation>Удаление "заначки"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3533"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3536"/> <source>Delete All Stashes</source> <translation>Удалить все "заначки"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3533"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3536"/> <source>Do you really want to delete all stashes?</source> <translation>Вы действительно хотите удалить все "заначки"?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3541"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3544"/> <source>Deleting all stashes</source> <translation>Удаление всех "заначек"</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3613"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3616"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3639"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3642"/> <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> <translation>Проверка целостности Git репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3664"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3667"/> <source>Performing Repository Housekeeping</source> <translation>Проведение уборки репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3707"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3710"/> <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> <translation><tr><td><b>Статистика</b></td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3708"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3711"/> <source><tr><td>Number of loose objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Количество "рыхлых" объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3712"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3715"/> <source><tr><td>Disk space used by loose objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое "рыхлыми" объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3716"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3719"/> <source><tr><td>Number of packed objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Количество упакованных объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3720"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3723"/> <source><tr><td>Number of packs: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Количество упаковок: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3724"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3727"/> <source><tr><td>Disk space used by packed objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое упакованными объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3728"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3731"/> <source><tr><td>Packed objects waiting for pruning: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Упакованные объекты, ожидающие удаления: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3732"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3735"/> <source><tr><td>Garbage files: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Мусорные файлы: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3736"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3739"/> <source><tr><td>Disk space used by garbage files: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3742"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3745"/> <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> <translation><p><b>Нет статистики.</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3807"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3810"/> <source>Creating Archive</source> <translation>Создание архива</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="498"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="501"/> <source>Switch</source> <translation>Переключиться</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="498"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="501"/> <source><p>Do you really want to switch to <b>{0}</b>?</p></source> <translation><p>Вы действительно хотите переключиться на <b>{0}</b>?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1838"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1841"/> <source>Applying patch</source> <translation>Применение патча</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1870"/> - <source>Check patch files</source> - <translation>Проверить файлы патчей</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1873"/> + <source>Check patch files</source> + <translation>Проверить файлы патчей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1876"/> <source>Apply patch files</source> <translation>Применить файлы патчей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3850"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3853"/> <source>Add Submodule</source> <translation>Добавить подмодуль</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3918"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3921"/> <source>List Submodules</source> <translation>Список подмодулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3918"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3921"/> <source>No submodules defined for the project.</source> <translation>Подмодули для проекта не определены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3933"/> - <source>All</source> - <translation>Все</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3936"/> + <source>All</source> + <translation>Все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3939"/> <source>Submodule Path</source> <translation>Путь подмодуля</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3936"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3939"/> <source>Select a submodule path:</source> <translation>Выберите путь к подмодулю:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3988"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3991"/> <source>Initialize Submodules</source> <translation>Инициализация подмодулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4025"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4028"/> <source>Unregister Submodules</source> <translation>Отменить регистрацию подмодулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4105"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4108"/> <source>Update Submodules</source> <translation>Обновить подмодули</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4139"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4142"/> <source>Synchronize Submodules</source> <translation>Синхронизировать подмодули</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4197"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4200"/> <source>Submodules Summary</source> <translation>Сводка о подмодулях</translation> </message> @@ -30987,447 +31002,447 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1771"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1773"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="284"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="286"/> <source>Create project repository</source> <translation>Создать репозиторий проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="284"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="286"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="313"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="315"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>Создание Mercurial репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="329"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="331"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Первичная фиксация в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="372"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="374"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Клонирование проекта из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="628"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="630"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Синхронизация с репозиторием</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="678"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="680"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Добавление файлов/директорий в репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="747"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="749"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Удаление файлов/директорий из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="808"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="810"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Переименование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="997"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="999"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Возврат изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1048"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1050"/> <source>Merging</source> <translation>Слияние</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1348"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1350"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Mercurial: Команда</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1532"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1534"/> <source>Copying {0}</source> <translation>Копирование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1923"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1925"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Затягивание изменений из удалённого Mercurial репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1981"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1983"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Проталкивание изменений в удалённый репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2192"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2194"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Создание ветви в Mercurial репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2221"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2223"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Отображение текущей ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2339"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2341"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Проверка целостности репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2364"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2366"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2388"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2390"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Отображение алиасов удалённых репозиториев</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2412"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2414"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2436"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2438"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Идентификация директории проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2468"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2470"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Создать файл .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2468"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2470"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2574"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2576"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Создать группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2531"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2533"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2548"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2550"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл группы изменений Mercurial<b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2595"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2597"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Просмотр группы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2634"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2636"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2655"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2657"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Применить группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2643"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2645"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Обновить рабочую директорию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2674"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2676"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Bisect: Недействительная подкоманда ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2703"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2705"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial: Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2735"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2737"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Mercurial: Удаление файлов только из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2789"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2791"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Отмена набора изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2769"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2771"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2816"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2818"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2809"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2811"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation>Вы действительно хотите откатить последнюю транзакцию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="542"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="544"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Фиксация изменений в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3521"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3523"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation>Mercurial: Сервер команд</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3376"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3378"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Mercurial: Невозможно перезапустить сервер.<br>Причина: {0}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3521"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3523"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Mercurial: Невозможно запустить сервер.<br>Причина: {0}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2884"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2886"/> <source>Import Patch</source> <translation>Импорт патча</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2936"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2938"/> <source>Export Patches</source> <translation>Экспорт патчей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2983"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2985"/> <source>Change Phase</source> <translation>Изменить фазу</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3039"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3041"/> <source>Copy Changesets</source> <translation>Копировать набор изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3088"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3090"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Копировать набор изменений (Continue)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3246"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3248"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation>Добавить субрепозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3279"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3281"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл субрепозиториев .hgsub.<b></b>Причина {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3227"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3229"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Файл субрепозиториев .hgsub уже содержит запись <b>{0}</b>. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3298"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3300"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.<p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3298"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3300"/> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation>Удалить субрепозитории</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3267"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3269"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Отсутствует файл субрепозиториев .hgsub. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="468"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="470"/> <source>Commit Changes</source> <translation>Фиксация изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="468"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="470"/> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжить ли фиксацию?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="991"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="993"/> <source>Revert changes</source> <translation>Возврат изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="982"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="984"/> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в этих файлах и директориях?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="991"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="993"/> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation>Вы действительно хотите вернуть все изменения в проекте?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3143"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3145"/> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation>Создать неверсированный архив</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1842"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1844"/> <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source> <translation>Mercurial: Построчный просмотр различий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1842"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1844"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1774"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1776"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="941"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="943"/> <source>Tagging in the Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Добавление тегов в репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2199"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2201"/> <source>Created new branch <{0}>.</source> <translation>Создана новая ветвь <{0}>.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1124"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1126"/> <source>Current branch tip</source> <translation>Конечная ревизия текущей ветви</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3639"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3641"/> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3661"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3663"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3661"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3663"/> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation>Выберите закладку для удаления:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3672"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3674"/> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3705"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3707"/> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Переименовать закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3747"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3749"/> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial: Переместить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3841"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3843"/> <source>Pull Bookmark</source> <translation>Затянуть закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3841"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3843"/> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation>Выберите закладку для затягивания:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3853"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3855"/> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation>Затянуть закладку из удалённого Mercurial репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3885"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3887"/> <source>Push Bookmark</source> <translation>Протолкнуть закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3885"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3887"/> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation>Выберите закладку для проталкивания:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3897"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3899"/> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation>Mercurial: Проталкивание закладки в удалённый репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1094"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1096"/> <source>Re-Merge</source> <translation>Повторить слияние</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1085"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1087"/> <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> <translation>Вы действительно хотите повторить слияние этих файлов или директорий?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1094"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1096"/> <source>Do you really want to re-merge the project?</source> <translation>Вы действительно хотите повторить слияние проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1099"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1101"/> <source>Re-Merging</source> <translation>Повторное слияние</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2126"/> - <source>Marking as 'unresolved'</source> - <translation>Помеченные как 'unresolved'</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2128"/> + <source>Marking as 'unresolved'</source> + <translation>Помеченные как 'unresolved'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2130"/> <source>Marking as 'resolved'</source> <translation>Помеченные как 'resolved'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3160"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3162"/> <source>Delete All Backups</source> <translation>Удалить все резервные копии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3160"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3162"/> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> <translation><p>Вы действительно хотите удалить все резервные комплекты, сохраненные в 'области резервного копирования'<b>{0}</b>?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2159"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2161"/> <source>Canceling uncommitted merge</source> <translation>Отмена незавершенного слияния</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3100"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3102"/> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation>Копировать набор изменений (Stop)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3113"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3115"/> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation>Копировать набор изменений (Abort)</translation> </message> @@ -34038,12 +34053,12 @@ <translation>Изменить фазу</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2230"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2231"/> <source>Copy Changesets</source> <translation>Копировать набор изменений</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2571"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2572"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation> </message> @@ -34068,7 +34083,7 @@ <translation>Тег выбранной ревизии</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2302"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2303"/> <source>Switch</source> <translation>Переключиться</translation> </message> @@ -34133,12 +34148,12 @@ <translation><tr><td><b>Закладки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2713"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2714"/> <source>Find Commit</source> <translation>Поиск фиксации</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2713"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2714"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' не найдено.</translation> </message> @@ -34163,7 +34178,7 @@ <translation>Secret</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2433"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2434"/> <source>Pull Changes</source> <translation>Затянуть изменения</translation> </message> @@ -34193,12 +34208,12 @@ <translation>Протолкнуть все изменения в удаленный репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2398"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2399"/> <source>Fetch Changes</source> <translation>Получить изменения (fetch)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2479"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2480"/> <source>Strip Changesets</source> <translation>Срезать наборы изменений (strip)</translation> </message> @@ -34233,27 +34248,27 @@ <translation>Переместить закладку в выбранную ревизию</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2324"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2325"/> <source>Define Bookmark</source> <translation>Определить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2324"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2325"/> <source>Enter bookmark name for changeset "{0}":</source> <translation>Введите имя закладки для набора изменений "{0}":</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2347"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2348"/> <source>Move Bookmark</source> <translation>Переместить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2347"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2348"/> <source>Select the bookmark to be moved to changeset "{0}":</source> <translation>Выберите закладку для перемещения в набор изменений "{0}":</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2288"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2289"/> <source>Select bookmark to switch to (leave empty to use revision):</source> <translation>Выберите закладку для переключения (оставьте поле пустым для использования ревизии):</translation> </message> @@ -34315,7 +34330,7 @@ <p>Создание файла группы изменений, содержащего выбранные ревизии. Если не выбрано ни одного изменения, все наборы изменений будут поставляться пакетом. Если выбрана одна ревизия, то она будет интерпретирована как базовая ревизия. В противном случае самая младшая ревизия будет использована как базовая ревизия а все остальные изменения будут поставляться пакетом. Если диалог отображает исходящие наборы изменений, все помеченные наборы изменений будут поставляться пакетом.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2571"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2572"/> <source>Apply Changegroup</source> <translation>Применить группу изменений</translation> </message> @@ -34365,52 +34380,52 @@ <translation><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Построчное сравнение</a></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1704"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1705"/> <source>Pull Selected Changes</source> <translation>Затянуть помеченные изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1705"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1706"/> <source>Fetch Selected Changes</source> <translation>Получить помеченные изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2757"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2758"/> <source>Differences</source> <translation>Различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2767"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2768"/> <source>Differences to Parent {0}</source> <translation>Различия с предком {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2783"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2784"/> <source>Diff to Parent {0}{1}</source> <translation>Различия с предком {0}{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2808"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2809"/> <source>There is no difference.</source> <translation>Различий нет.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2951"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2952"/> <source>Save Diff</source> <translation>Сохранить различия</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2918"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2919"/> <source>Patch Files (*.diff)</source> <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2935"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2936"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл патча <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2951"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2952"/> <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл патча <b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -34420,7 +34435,7 @@ <translation><a href="save:me">Сохранить</a></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2756"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2757"/> <source>Generating differences ...</source> <translation>Генерация различий...</translation> </message> @@ -47668,82 +47683,82 @@ <translation>уведомление об авторских правах содержит недействительного автора</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="582"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="635"/> <source>found {0} formatter</source> <translation>найден {0} форматтер</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="585"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="638"/> <source>format string does contain unindexed parameters</source> <translation>строка формата действительно содержит неиндексированные параметры</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="588"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="641"/> <source>docstring does contain unindexed parameters</source> <translation>строка документации действительно содержит неиндексированные параметры</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="591"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="644"/> <source>other string does contain unindexed parameters</source> <translation>другая строка действительно содержит неиндексированные параметры</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="594"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="647"/> <source>format call uses too large index ({0})</source> <translation>формат вызова использует слишком большой индекс ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="597"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="650"/> <source>format call uses missing keyword ({0})</source> <translation>формат вызова использует недостающее ключевое слово ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="600"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="653"/> <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source> <translation>формат вызова использует ключевые аргументы, но нет именованных записей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="603"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="656"/> <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source> <translation>формат ячейки использует переменные аргументы, но нет пронумерованных записей</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="606"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="659"/> <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source> <translation>формат вызова использует скрытые и явные индексы вместе</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="609"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="662"/> <source>format call provides unused index ({0})</source> <translation>формат вызова предоставляет неиспользованный индекс ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="612"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="665"/> <source>format call provides unused keyword ({0})</source> <translation>Формат вызова предоставляет неиспользованное ключевое слово ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="630"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="683"/> <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source> <translation>ожидался __future__ imports: {0}; получены только: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="633"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="686"/> <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source> <translation>ожидался __future__ imports: {0}; не получено ничего</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="639"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="692"/> <source>print statement found</source> <translation>обнаружена инструкция печати</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="642"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="695"/> <source>one element tuple found</source> <translation>один элемент кортежа найден</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="670"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="730"/> <source>{0}: {1}</source> <translation>{0}: {1}</translation> </message> @@ -47798,7 +47813,7 @@ <translation>неподходящий список выражений - "{0}" может являться генератором</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="648"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="701"/> <source>mutable default argument of type {0}</source> <translation>изменяемый аргумент по умолчанию типа {0}</translation> </message> @@ -47808,139 +47823,231 @@ <translation>ключи сортировки - '{0}' должны быть прежде чем '{1}'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="618"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="671"/> <source>logging statement uses '%'</source> <translation>инструкция ведения журнала использует '%'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="624"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="677"/> <source>logging statement uses f-string</source> <translation>инструкция ведения журнала использует f-string</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="627"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="680"/> <source>logging statement uses 'warn' instead of 'warning'</source> <translation>инструкция ведения журнала использует 'warn' вместо 'warning'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="615"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="668"/> <source>logging statement uses string.format()</source> <translation>инструкция ведения журнала использует string.format()</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="621"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="674"/> <source>logging statement uses '+'</source> <translation>инструкция ведения журнала использует '+'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="636"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="689"/> <source>gettext import with alias _ found: {0}</source> <translation>gettext import with alias _ found: {0}</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="582"/> + <source>Python does not support the unary prefix increment</source> + <translation>Python не поддерживает инкремент унарного префикса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="591"/> + <source>'sys.maxint' is not defined in Python 3 - use 'sys.maxsize'</source> + <translation>'sys.maxint' не определен в Python 3 - используйте 'sys.maxsize'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="594"/> + <source>'BaseException.message' has been deprecated as of Python 2.6 and is removed in Python 3 - use 'str(e)'</source> + <translation>'BaseException.message' устарел в Python 2.6 и удален в Python 3 - используйте 'str(e)'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="598"/> + <source>assigning to 'os.environ' does not clear the environment - use 'os.environ.clear()'</source> + <translation>назначение 'os.environ' не очищает среду окружения - используйте 'os.environ.clear()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="622"/> + <source>Python 3 does not include '.iter*' methods on dictionaries</source> + <translation>Python 3 не включает методы '.iter*' в словарях</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="625"/> + <source>Python 3 does not include '.view*' methods on dictionaries</source> + <translation>Python 3 не включает методы '.view*' в словарях</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="628"/> + <source>'.next()' does not exist in Python 3</source> + <translation>'.next()' не существует в Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="631"/> + <source>'__metaclass__' does nothing on Python 3 - use 'class MyClass(BaseClass, metaclass=...)'</source> + <translation>'__metaclass__' не работает в Python 3 - используйте 'class MyClass(BaseClass, metaclass=...)'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="704"/> + <source>mutable default argument of function call '{0}'</source> + <translation>измененный аргумент по умолчанию для вызова функции '{0}'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="585"/> + <source>using .strip() with multi-character strings is misleading</source> + <translation>использование .strip() с многосимвольными строками приводит к заблуждению</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="612"/> + <source>using 'hasattr(x, "__call__")' to test if 'x' is callable is unreliable</source> + <translation>использование 'hasattr(x, "__call__")' для проверки является ли 'x' вызываемым - ненадежно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="602"/> + <source>loop control variable {0} not used within the loop body - start the name with an underscore</source> + <translation>переменная {0} управления циклом не используется внутри цикла - начните имя символом подчеркивания</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="707"/> + <source>None should not be added at any return if function has no return value except None</source> + <translation>если функция не имеет возвращаемого значения, (кроме None), None не следует добавлять в каждый return</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="711"/> + <source>an explicit value at every return should be added if function has a return value except None</source> + <translation>если функция имеет возвращаемое значение, (кроме None), то явное значение должно быть добавлено каждому return</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="715"/> + <source>an explicit return at the end of the function should be added if it has a return value except None</source> + <translation>в конец функции, если она имеет возвращаемое значение, (кроме None), должен быть добавлен явный return</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="719"/> + <source>a value should not be assigned to a variable if it will be used as a return value only</source> + <translation>значение не должно присваиваться переменной, если оно будет использоваться только как возвращаемое значение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="588"/> + <source>do not call assert False since python -O removes these calls</source> + <translation>не используйте вызовы assert False, так как python -O удаляет эти вызовы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="606"/> + <source>unncessary f-string</source> + <translation>ненужная f-string</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="609"/> + <source>cannot use 'self.__class__' as first argument of 'super()' call</source> + <translation>не используйте 'self .__ class__' в качестве первого аргумента вызова 'super ()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="616"/> + <source>do not call getattr with a constant attribute value</source> + <translation>не используйте вызовы getattr с постоянным значением атрибута</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="619"/> + <source>do not call setattr with a constant attribute value</source> + <translation>не используйте вызовы setattr с постоянным значением атрибута</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="727"/> + <source>commented code lines should be removed</source> + <translation>закомментированные строки кода должны быть удалены</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="723"/> + <source>prefer implied line continuation inside parentheses, brackets and braces as opposed to a backslash</source> + <translation>для предполагаемого продолжения строки предпочтительнее использование круглых, квадратных или фигурных скобок, а не обратного слеша</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="529"/> - <source>Python does not support the unary prefix increment</source> - <translation>Python не поддерживает инкремент унарного префикса</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="538"/> - <source>'sys.maxint' is not defined in Python 3 - use 'sys.maxsize'</source> - <translation>'sys.maxint' не определен в Python 3 - используйте 'sys.maxsize'</translation> + <source>use of 'datetime.datetime()' without 'tzinfo' argument should be avoided</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime()' без аргумента 'tzinfo'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="533"/> + <source>use of 'datetime.datetime.today()' should be avoided. +Use 'datetime.datetime.now(tz=)' instead.</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.today()'. +Взамен используйте 'datetime.datetime.now(tz=)'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="537"/> + <source>use of 'datetime.datetime.utcnow()' should be avoided. +Use 'datetime.datetime.now(tz=)' instead.</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.utcnow()'. +Взамен используйте 'datetime.datetime.now(tz=)'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="541"/> - <source>'BaseException.message' has been deprecated as of Python 2.6 and is removed in Python 3 - use 'str(e)'</source> - <translation>'BaseException.message' устарел в Python 2.6 и удален в Python 3 - используйте 'str(e)'</translation> + <source>use of 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()' should be avoided. +Use 'datetime.datetime.fromtimestamp(, tz=)' instead.</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.utcfromtimestamp()'. +Взамен используйте 'datetime.datetime.fromtimestamp(, tz=)'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="545"/> - <source>assigning to 'os.environ' does not clear the environment - use 'os.environ.clear()'</source> - <translation>назначение 'os.environ' не очищает среду окружения - используйте 'os.environ.clear()'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="569"/> - <source>Python 3 does not include '.iter*' methods on dictionaries</source> - <translation>Python 3 не включает методы '.iter*' в словарях</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="572"/> - <source>Python 3 does not include '.view*' methods on dictionaries</source> - <translation>Python 3 не включает методы '.view*' в словарях</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="575"/> - <source>'.next()' does not exist in Python 3</source> - <translation>'.next()' не существует в Python 3</translation> + <source>use of 'datetime.datetime.now()' without 'tz' argument should be avoided</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.now()' без аргумента 'tz'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="549"/> + <source>use of 'datetime.datetime.fromtimestamp()' without 'tz' argument should be avoided</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.fromtimestamp()' без аргумента 'tz'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="553"/> + <source>use of 'datetime.datetime.strptime()' should be followed by '.replace(tzinfo=)'</source> + <translation>применение 'datetime.datetime.strptime()' должно сопровождаться '.replace(tzinfo=)'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="560"/> + <source>use of 'datetime.date()' should be avoided. +Use 'datetime.datetime(, tzinfo=).date()' instead.</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.date()'. +Взамен используйте 'datetime.datetime(, tzinfo=).date()'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="564"/> + <source>use of 'datetime.date.today()' should be avoided. +Use 'datetime.datetime.now(tz=).date()' instead.</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.date.today()'. +Взамен используйте 'datetime.datetime.now(tz=).date()'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="568"/> + <source>use of 'datetime.date.fromtimestamp()' should be avoided. +Use 'datetime.datetime.fromtimestamp(tz=).date()' instead.</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.date.fromtimestamp()'. +Взамен используйте 'datetime.datetime.fromtimestamp(tz=).date()'.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="578"/> - <source>'__metaclass__' does nothing on Python 3 - use 'class MyClass(BaseClass, metaclass=...)'</source> - <translation>'__metaclass__' не работает в Python 3 - используйте 'class MyClass(BaseClass, metaclass=...)'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="651"/> - <source>mutable default argument of function call '{0}'</source> - <translation>измененный аргумент по умолчанию для вызова функции '{0}'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="532"/> - <source>using .strip() with multi-character strings is misleading</source> - <translation>использование .strip() с многосимвольными строками приводит к заблуждению</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="559"/> - <source>using 'hasattr(x, "__call__")' to test if 'x' is callable is unreliable</source> - <translation>использование 'hasattr(x, "__call__")' для проверки является ли 'x' вызываемым - ненадежно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="549"/> - <source>loop control variable {0} not used within the loop body - start the name with an underscore</source> - <translation>переменная {0} управления циклом не используется внутри цикла - начните имя символом подчеркивания</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="654"/> - <source>None should not be added at any return if function has no return value except None</source> - <translation>если функция не имеет возвращаемого значения, (кроме None), None не следует добавлять в каждый return</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="658"/> - <source>an explicit value at every return should be added if function has a return value except None</source> - <translation>если функция имеет возвращаемое значение, (кроме None), то явное значение должно быть добавлено каждому return</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="662"/> - <source>an explicit return at the end of the function should be added if it has a return value except None</source> - <translation>в конец функции, если она имеет возвращаемое значение, (кроме None), должен быть добавлен явный return</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="666"/> - <source>a value should not be assigned to a variable if it will be used as a return value only</source> - <translation>значение не должно присваиваться переменной, если оно будет использоваться только как возвращаемое значение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="535"/> - <source>do not call assert False since python -O removes these calls</source> - <translation>не используйте вызовы assert False, так как python -O удаляет эти вызовы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="553"/> - <source>unncessary f-string</source> - <translation>ненужная f-string</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="556"/> - <source>cannot use 'self.__class__' as first argument of 'super()' call</source> - <translation>не используйте 'self .__ class__' в качестве первого аргумента вызова 'super ()'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="563"/> - <source>do not call getattr with a constant attribute value</source> - <translation>не используйте вызовы getattr с постоянным значением атрибута</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="566"/> - <source>do not call setattr with a constant attribute value</source> - <translation>не используйте вызовы setattr с постоянным значением атрибута</translation> + <source>use of 'datetime.time()' without 'tzinfo' argument should be avoided</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.time()' без аргумента 'tzinfo'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="557"/> + <source>use of 'datetime.datetime.fromordinal()' should be avoided</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.datetime.fromordinal()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="572"/> + <source>use of 'datetime.date.fromordinal()' should be avoided</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.date.fromordinal()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="575"/> + <source>use of 'datetime.date.fromisoformat()' should be avoided</source> + <translation>следует избегать использования 'datetime.date.fromordinal()'</translation> </message> </context> <context> @@ -51608,59 +51715,59 @@ <translation>Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="101"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="102"/> <source>Close && Install</source> <translation>Закрыть и установить</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="375"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="400"/> <source>Download Plugin Files</source> <translation>Загрузить файлы плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="375"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="400"/> <source>The requested plugins were downloaded.</source> <translation>Запрашиваемые плагины скачаны.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="430"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="455"/> <source>Read plugins repository file</source> <translation>Прочитать файл репозитория плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="430"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="455"/> <source><p>The plugins repository file <b>{0}</b> could not be read. Select Update</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл репозитория <b>{0}</b>. Выполните обновление</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="438"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="463"/> <source>No plugin repository file available. Select Update.</source> <translation>Файл репозитория плагинов недоступен. Выполните обновление.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="507"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="534"/> <source>Error downloading file</source> <translation>Ошибка загрузки файла</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="507"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="534"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Не удалось загрузить запрашиваемый файл из {0}.</p><p>Ошибка: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="592"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="619"/> <source>Stable</source> <translation>Стабильные</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="599"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="626"/> <source>Unstable</source> <translation>Нестабильные</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="613"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="640"/> <source>Unknown</source> <translation>Неизвестный</translation> </message> @@ -51670,102 +51777,102 @@ <translation>Загрузить и установить</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="422"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="447"/> <source>Plugins Repository URL Changed</source> <translation>URL репозитория плагинов изменился</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="422"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="447"/> <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the "Update" button to get the new repository file.</source> <translation>URL репозитория плагинов изменился. Нажмите кнопку "Обновить" чтобы загрузить новый файл репозитория.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="114"/> - <source>Hide</source> - <translation>Скрыть</translation> - </message> - <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="116"/> + <source>Hide</source> + <translation>Скрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="118"/> <source>Hide Selected</source> <translation>Скрыть выбранные</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="119"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="121"/> <source>Show All</source> <translation>Показать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="122"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="124"/> <source>Cleanup Downloads</source> <translation>Очистить загруженные файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="627"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="654"/> <source>up-to-date</source> <translation>новых изменений нет</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="630"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="657"/> <source>new download available</source> <translation>имеются обновления для загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="634"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="661"/> <source>update installable</source> <translation>обновления готовы к установке</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="638"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="665"/> <source>updated download available</source> <translation>имеется обновление</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="997"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1024"/> <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> <translation>Очистить загруженные плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="997"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1024"/> <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить обновление для плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="168"/> - <source>Network Status: online</source> - <translation>Статус сети: в сети</translation> - </message> - <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="170"/> + <source>Network Status: online</source> + <translation>Статус сети: в сети</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="172"/> <source>Network Status: offline</source> <translation>Статус сети: не в сети</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="477"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="503"/> <source>Computer is offline.</source> <translation>Компьютер не в сети.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="445"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="470"/> <source>New: <b>{0}</b></source> <translation>Новые: <b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="447"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="472"/> <source>Local Updates: <b>{0}</b></source> <translation>Локальные обновления: <b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="449"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="474"/> <source>Remote Updates: <b>{0}</b></source> <translation>Удаленные обновления: <b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="606"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="633"/> <source>Obsolete</source> <translation>Устаревшие</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="642"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="669"/> <source>error determining status</source> <translation>статус определения ошибки</translation> </message> @@ -51773,17 +51880,17 @@ <context> <name>PluginRepositoryWindow</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="884"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="911"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="884"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="911"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить процесс.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="884"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="911"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> @@ -52656,312 +52763,312 @@ <translation>Регистрация типа проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="794"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="795"/> <source>Read project file</source> <translation>Загрузить файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="794"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="795"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл проекта: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="896"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="897"/> <source>Save project file</source> <translation>Сохранить файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="896"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="897"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="932"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="933"/> <source>Read user project properties</source> <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="932"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="933"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="956"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="957"/> <source>Save user project properties</source> <translation>Сохранить пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="956"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="957"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1014"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1015"/> <source>Read project session</source> <translation>Загрузить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1239"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1240"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1014"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1015"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с сессией проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1050"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1051"/> <source>Save project session</source> <translation>Сохранить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1050"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1051"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с сессией проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1079"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1080"/> <source>Delete project session</source> <translation>Удалить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1079"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1080"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с сессией: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1113"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1114"/> <source>Read tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1113"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1114"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1133"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1134"/> <source>Save tasks</source> <translation>Сохранить задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1133"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1134"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1192"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1193"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Прочитать свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1192"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1193"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1227"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1228"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1227"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1228"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1253"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1254"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1253"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1254"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1380"/> <source>Add Language</source> <translation>Добавить язык перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1380"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Необходимо сначала задать шаблон перевода.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1500"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1501"/> <source>Delete translation</source> <translation>Удалить перевод</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1665"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1666"/> <source>Add file</source> <translation>Добавить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1727"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1728"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1652"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1653"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Невозможно добавить выделенный файл <b>{0}</b> в архив <b>{1}</b>. </p><p>Причина: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1795"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1796"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Целевая директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1806"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1807"/> <source>Add directory</source> <translation>Добавить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1696"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1697"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Директория не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1709"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1710"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию <b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1806"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1807"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Исходная директория не должна быть пустой.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1943"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1944"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1967"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1968"/> <source>Rename File</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3075"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3076"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1967"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1968"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2210"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2211"/> <source>Delete file</source> <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2240"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2241"/> <source>Delete directory</source> <translation>Удалить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2327"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2328"/> <source>Create project directory</source> <translation>Создать директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2327"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2328"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Невозможно создать директорию проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2915"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2916"/> <source>New Project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2441"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2442"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2915"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2916"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2560"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2561"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3763"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3764"/> <source>New project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2508"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2509"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Добавить ли файл проекта в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2539"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2540"/> <source>None</source> <translation>None</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2532"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2533"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Выберите систему контроля версий для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2639"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2640"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Шаблон перевода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2639"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2640"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3777"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3778"/> <source>Open project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3060"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3061"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3814"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3815"/> <source>Save project as</source> <translation>Сохранить проект как</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3075"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3076"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3111"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3112"/> <source>Close Project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3111"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3112"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3286"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3287"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3286"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3287"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform> @@ -52970,351 +53077,351 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3763"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3764"/> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3768"/> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Создать новый проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3769"/> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Создать новый проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3770"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открытие диалога ввода информации о новом проекте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3777"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3778"/> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3782"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Открыть существующий проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3783"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Открыть существующий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3784"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Открыть...</b><p>Открытие существующего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/> <source>Close project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3794"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>Закрыть текущий проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3795"/> + <source>Close the current project</source> + <translation>Закрыть текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3796"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3802"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3803"/> <source>Save project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3994"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3995"/> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3806"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Сохранить текущий проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3807"/> + <source>Save the current project</source> + <translation>Сохранить текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранение текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3814"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3815"/> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3818"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3820"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3821"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего проекта в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3829"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3830"/> <source>Add files to project</source> <translation>Добавить файлы в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3829"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3830"/> <source>Add &files...</source> <translation>Добавить &файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3835"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3837"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Добавить файлы</b> <p>Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3845"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Добавить директорию в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3845"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить директорию...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3850"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3851"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3852"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить директорию...</b> <p>Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3860"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3861"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Добавить перевод в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3860"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3861"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3865"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3866"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3868"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3876"/> <source>Search new files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3876"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Поис&к новых файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3879"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3880"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3905"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/> <source>Project properties</source> <translation>Свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3905"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3910"/> - <source>Show the project properties</source> - <translation>Показать свойства проекта</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> + <source>Show the project properties</source> + <translation>Показать свойства проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога для редактирования свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/> <source>User project properties</source> <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/> <source>&User Properties...</source> <translation>&Пользовательские свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3923"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Пользовательские свойства...</b><p>Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Ассоциации типа файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Ассоциации типа файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3937"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3938"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3951"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3952"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3951"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3952"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3955"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Показать ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3958"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3969"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3970"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3969"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3970"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Свойства отладчика...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Показать свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3974"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Показать свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3975"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Свойства отладчика...</b> <p>Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3982"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3983"/> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3982"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3983"/> <source>&Load</source> <translation>&Загрузить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3986"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3988"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> <p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3994"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3995"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3998"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3999"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4000"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4006"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4007"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4006"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4007"/> <source>&Delete</source> <translation>&Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Удалить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Удалить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4020"/> <source>Reset</source> <translation>Сбросить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4020"/> <source>&Reset</source> <translation>&Сбросить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4024"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4025"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4033"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4034"/> <source>Load session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4037"/> - <source>Load the projects session file.</source> - <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <source>Load the projects session file.</source> + <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сессию</b> <p>Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -53326,17 +53433,17 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4052"/> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4055"/> - <source>Save the projects session file.</source> - <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4056"/> + <source>Save the projects session file.</source> + <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4057"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сессию</b> <p>Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -53348,252 +53455,252 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4070"/> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4073"/> - <source>Delete the projects session file.</source> - <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4074"/> + <source>Delete the projects session file.</source> + <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сессию</b><p>Удалить файл с сессией проекта</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4084"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Метрики кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4084"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Метрики кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4088"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4089"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Метрики кода...</b><p>Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4097"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4098"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4097"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4098"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Покрытие кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4101"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4102"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4104"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Покрытие кода...</b><p>Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4970"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4971"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4116"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4118"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображение результатов профилирования проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5024"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5025"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4126"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4130"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4132"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4133"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5217"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5218"/> <source>Create Package List</source> <translation>Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4156"/> <source>Create &Package List</source> <translation>&Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5490"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5491"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Создать архив плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4171"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4172"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Создать архивы &плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4257"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Проект</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/> + <source>&Project</source> + <translation>&Проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4259"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Открыть &недавние проекты</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4263"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4264"/> <source>&Version Control</source> <translation>Контроль &версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4268"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Проверить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4269"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>По&казать</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4270"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Диаграммы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4259"/> - <source>Session</source> - <translation>Сессия</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4272"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Документация исходников</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4260"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладка</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>По&казать</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4271"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Диаграммы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4260"/> + <source>Session</source> + <translation>Сессия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4273"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Документация исходников</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4272"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>У&паковщики</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4397"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4398"/> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4463"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4464"/> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4625"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4626"/> <source>Search New Files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4625"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4626"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4769"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4770"/> <source>Version Control System</source> <translation>Система контроля версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4769"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4770"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий отключен.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4897"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4898"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Данные покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4947"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4948"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4920"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4921"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4920"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4921"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4970"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4971"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5024"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5025"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5168"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5169"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5217"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5218"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5236"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5237"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5376"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5377"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b> в архиве. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5449"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5450"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -53603,32 +53710,32 @@ <translation>Файлы Python2 (*.py2);;Файлы Python2 GUI (*.pyw2);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2409"/> <source>Create main script</source> <translation>Создать главный сценарий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2408"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2409"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать главный сценарий проекта<b>{0}</b>.<br>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4141"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4141"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4144"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4146"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4147"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Загрузить диаграмму...</b><p>Загрузить диаграмму из файла.</p></translation> </message> @@ -53658,37 +53765,37 @@ <translation>Консоль PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4758"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4759"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Возврат отвергнут.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5490"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5491"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4160"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4161"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric6.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4162"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4163"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Создать список пакета</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric6. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4177"/> <source>Create eric6 plugin archive files.</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric6.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4178"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4179"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина</b><p>Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5341"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5342"/> <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать архив плагина <b>{0}</b> eric6.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -53708,213 +53815,213 @@ <translation>Плагин eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2885"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2886"/> <source>Create project management directory</source> <translation>Создать служебную директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2885"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2886"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>Директория проекта <b>{0}</b> не доступна для записи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3899"/> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Поиск файла проекта</b><p>Поиск файла в списке файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/> <source>Search Project File</source> <translation>Поиск файла проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/> <source>Search Project File...</source> <translation>Поиск файла проекта...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5272"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5273"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Создать архивы плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4189"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4189"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation>Создать архивы плагина (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4193"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4194"/> <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric6 (snapshot releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4196"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина (Snapshot)</b><p>Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5250"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5251"/> <source>Select package lists:</source> <translation>Выбор списков пакета:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5268"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5269"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Создание архивов плагина...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5268"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5269"/> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5268"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5269"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v из %m архивов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5285"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5286"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5395"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5396"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric6 были созданы с ошибками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5398"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5261"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5262"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5313"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5314"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> пока не готов.</p><p>Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3882"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Поиск новых файлов...</b><p> Поиск новых файлов (источники, * .ui, * .idl, * .proto) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3939"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3940"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b><p>Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1500"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1501"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить файла перевода <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2210"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2211"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2240"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2241"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранную директорию <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2710"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2711"/> <source>Create Makefile</source> <translation>Создать Makefile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2710"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2711"/> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Файл makefile <b>{0}</b> невозможно создать.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5672"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5673"/> <source>Execute Make</source> <translation>Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4209"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4210"/> <source>&Execute Make</source> <translation>&Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4213"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4214"/> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4216"/> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Выполнить Make</b><p>Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5652"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5653"/> <source>Test for Changes</source> <translation>Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4223"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4224"/> <source>&Test for Changes</source> <translation>&Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4227"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4228"/> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4230"/> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Проверка изменений</b><p>Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4274"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4275"/> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5600"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5601"/> <source>The make process did not start.</source> <translation>Make-процесс не был запущен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5645"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5646"/> <source>The make process crashed.</source> <translation>Make-процесс разрушен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5655"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5656"/> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели <b>{0}</b> для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5660"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5661"/> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5672"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5673"/> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Makefile содержит ошибки.</translation> </message> @@ -53929,7 +54036,7 @@ <translation>Консоль PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4262"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4263"/> <source>Project-T&ools</source> <translation>&Инструменты-проекта</translation> </message> @@ -54464,12 +54571,12 @@ <translation>%v/%m форм</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1084"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1087"/> <source>Configure uic Compiler</source> <translation>Настройка компилятора uic</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1084"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1087"/> <source>No project specific uic compiler flags are supported for PySide or PySide2.</source> <translation>Не поддерживаются определенные флаги компилятора uic для проектов PySide или PySide2.</translation> </message> @@ -56197,7 +56304,7 @@ <source><b>Exclude pattern</b> <p>Enter a regular expression pattern. Lines matching this pattern are excluded from the coverage analysis. The default pattern is '#pragma[: ]+[nN][oO] [cC][oO][vV][eE][rR]'. If the pattern is found on a line containing the colon that introduces a suite of statements, the entire suite is excluded.</p></source> <translation><b>Шаблон исключения</b> -<p>Задайте шаблон регулярного выражения. Строки, удовлетворяющие этому выражению, будут исключены из анализа покрытия. Шаблон по умолчанию - '#pragma[: ]+[nN][oO] [cC][oO][vV][eE][rR]'. Если шаблон находится в строке, содержащей двоеточие, которая вводит набор инструкций, весь набор исключается.</p></translation> +<p>Задайте шаблон регулярного выражения. Строки, удовлетворяющие этому выражению, будут исключены из анализа покрытия. Шаблон по умолчанию - '#pragma[: ]+[nN][oO] [cC][oO][vV][eE][rR]'. Если шаблон находится в строке, содержащей двоеточие, которая вводит комплект инструкций, весь комплект исключается.</p></translation> </message> <message> <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="71"/> @@ -76424,19 +76531,29 @@ <translation><b>Примечание</b>: Генерация инструкций, подобных 'from PACKAGE import ...'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="49"/> + <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="65"/> <source>Resources Suffix</source> <translation>Суффикс ресурсов</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="71"/> + <source>Enter the suffix of compiled resource files (default: _rc)</source> + <translation>Задайте суффикс компилируемых файлов ресурсов (по умолчанию: _rc)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="78"/> + <source><b>Note</b>: Leave the suffix empty to use the default of '_rc'.</source> + <translation><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым чтобы использовать суффикс '_rc' по умолчанию.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="49"/> + <source>Package Root</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="55"/> - <source>Enter the suffix of compiled resource files (default: _rc)</source> - <translation>Задайте суффикс компилируемых файлов ресурсов (по умолчанию: _rc)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/UicCompilerOptionsDialog.ui" line="62"/> - <source><b>Note</b>: Leave the suffix empty to use the default of '_rc'.</source> - <translation><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым чтобы использовать суффикс '_rc' по умолчанию.</translation> + <source>Enter the project relative path of the packages root directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -76460,7 +76577,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="99"/> <source>Enter name of file defining the testsuite</source> - <translation>Задайте имя файла, определяющее набор тестов</translation> + <translation>Задайте имя файла, определяющее комплект тестов</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="102"/> @@ -76469,8 +76586,8 @@ It should have a method with a name given below. If no name is given, the suite() method will be tried. If no such method can be found, the module will be inspected for proper test cases.</p></source> - <translation><b>Набор тестов</b> -<p>Задайте имя файла, определяющего набор тестов (testsuite). + <translation><b>Комплект тестов</b> +<p>Задайте имя файла, определяющего комплект тестов (testsuite). Он должен содержать метод с именем, указанным ниже. Если имя не задано, будет вызван метод suite(). Если метод не может быть найден, модуль будет проверен на правильность тестов.</p></translation> </message> @@ -76576,12 +76693,12 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="92"/> <source>Start the selected testsuite</source> - <translation>Запустить выбранный набор тестов</translation> + <translation>Запустить выбранный комплект тестов</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="94"/> <source><b>Start Test</b><p>This button starts the selected testsuite.</p></source> - <translation><b>Запустить тест</b><p>Запустить выбранный набор тестов.</p></translation> + <translation><b>Запустить тест</b><p>Запустить выбранный комплект тестов.</p></translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="105"/> @@ -76621,7 +76738,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="680"/> <source>Preparing Testsuite</source> - <translation>Подготовка набора тестов</translation> + <translation>Подготовка комплекта тестов</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="977"/> @@ -76696,12 +76813,12 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="99"/> <source>Reruns failed tests of the selected testsuite</source> - <translation>Повторить неудачные тесты выбранного набора тестов</translation> + <translation>Повторить неудачные тесты выбранного комплекта тестов</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="101"/> <source><b>Rerun Failed</b><p>This button reruns all failed tests of the selected testsuite.</p></source> - <translation><b>Повторить неудачные</b><p>Перезапустить все неудачные тесты выбранного набора тестов.</p></translation> + <translation><b>Повторить неудачные</b><p>Перезапустить все неудачные тесты выбранного комплекта тестов.</p></translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="307"/> @@ -76848,7 +76965,7 @@ <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="671"/> <source>You must select auto-discovery or enter a test suite file or a dotted test name.</source> - <translation>Необходимо выбрать автообнаружение, или задать файл набора тестов, или предваренное точкой имя теста.</translation> + <translation>Необходимо выбрать автообнаружение, или задать файл комплекта тестов, или предваренное точкой имя теста.</translation> </message> <message> <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="693"/> @@ -77501,7 +77618,7 @@ <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2006"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Юниттест</b> -<p>Выполнение тестов. Диалог даёт возможность выбрать и выполнить набор юниттестов.</p></translation> +<p>Выполнение тестов. Диалог даёт возможность выбрать и выполнить комплект юниттестов.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> @@ -79387,7 +79504,7 @@ <message> <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1436"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> - <translation><p>В строках вы можете использовать следующие %-коды:: + <translation><p>В строках вы можете использовать следующие %-коды: <table> <tr><td>%C</td><td>колонка курсора в текущем редакторе</td></tr> <tr><td>%D</td><td>каталог текущего редактора</td></tr> @@ -89320,24 +89437,24 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1414"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1416"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предок #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Изменения</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2054"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2056"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2064"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2066"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1434"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1436"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -89347,24 +89464,24 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2046"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Вершина</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2049"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2051"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Набор изменений</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2069"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2071"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2073"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2075"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -89375,12 +89492,12 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2059"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2061"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Закладки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1468"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1470"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -89397,14 +89514,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2036"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2038"/> <source><tr><td><b>Head #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Головная ревизия #{0}</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2041"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2043"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Предок #{0}</b></td><td></td></tr> @@ -90004,7 +90121,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="213"/> <source>doc line too long ({0} > {1} characters)</source> - <translation>слишком длинная строка документа ({0}> {1} символов)</translation> + <translation>слишком длинная строка документа ({0} > {1} символов)</translation> </message> </context> <context>