--- a/i18n/eric6_pt.ts Sat Mar 16 18:38:01 2019 +0100 +++ b/i18n/eric6_pt.ts Sat Mar 16 20:12:03 2019 +0100 @@ -9268,27 +9268,27 @@ <context> <name>E5GoogleMail</name> <message> - <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="191"/> + <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="188"/> <source>The client secrets file is not present. Has the Gmail API been enabled?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="228"/> + <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="225"/> <source>OAuth2 Authorization Code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="228"/> + <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="225"/> <source>Enter the OAuth2 authorization code:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="272"/> + <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="269"/> <source>No authorized session available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="293"/> + <location filename="../E5Network/E5GoogleMail.py" line="290"/> <source>Message #{0} sent.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -10758,7 +10758,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2942"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir Ficheiro</translation> </message> @@ -10848,7 +10848,7 @@ <translation>Desselecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7489"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7500"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Verificação ortográfica...</translation> </message> @@ -11073,7 +11073,7 @@ <translation>Editar ponto de interrupção...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5332"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5343"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Habilitar pontos de interrupção</translation> </message> @@ -11178,332 +11178,332 @@ <translation>Selecionar o analizador léxico Pygments a aplicar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1812"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1814"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificação do ficheiro de Apenas Leitura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1812"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1814"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Tenta alterar um ficheiro de Apenas Leitura. Por favor guarde-o primeiro num ficheiro diferente. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2498"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2500"/> <source>Printing...</source> <translation>A imprimir...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2515"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Impressão completa</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2517"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Impressão completa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2519"/> <source>Error while printing</source> <translation>Erro durante a impressão</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2520"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2522"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impressão cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2884"/> <source>File Modified</source> <translation>Ficheiro Modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2884"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> tem alterações por gravar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2942"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2944"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Não se pôde abrir o ficheiro <b>{0}</b>.</p><p> Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3115"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3117"/> <source>Save File</source> <translation>Gravar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3056"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3058"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde gravar. <br/>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3115"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3117"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4520"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4531"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4520"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4531"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar não está disponivel porque a fonte de autocompletar não está definida.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5335"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5346"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Inabilitar ponto de interrupção</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5692"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5703"/> <source>Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5692"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5703"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5755"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5766"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5748"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5759"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Foram cobertas as linhas todas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5755"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5766"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5870"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5881"/> <source>Profile Data</source> <translation>Dados de Perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5870"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5881"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Escolha um ficheiro de perfil por favor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6030"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6041"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Erro de Sintaxe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6030"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6041"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Não está disponível a mensagem de erro de sintaxe.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6416"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6427"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nome de Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6416"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6427"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Selecionar um nome de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6444"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6455"/> <source>Load macro file</source> <translation>Carregar ficheiro macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6487"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6498"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Ficheiros Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6467"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Erro ao carregar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6458"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6469"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>O ficheiro macro <b>{0}</b> não se pode ler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6467"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6478"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>O ficheiro macro <b>{0}</b> está corrompido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6487"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6498"/> <source>Save macro file</source> <translation>Gravar ficheiro macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6504"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6515"/> <source>Save macro</source> <translation>Gravar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6504"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6515"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro macro <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever-lo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6531"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Erro ao gravar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6520"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6531"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>O ficheiro macro <b>{0}</b> não pode ser escrito.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6533"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6544"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Iniciar Registo de Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6533"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6544"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>A gravação de macro já está ativada. Começar nova?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6559"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6570"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Gravação de Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6559"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6570"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduza o nome de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6697"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6708"/> <source>File changed</source> <translation>Ficheiro alterado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6861"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6872"/> <source>{0} (ro)</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7001"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7012"/> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7001"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7012"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> não é um ficheiro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7022"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7033"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7024"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Adicionar Ficheiro...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7026"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Adicionar Ficheiros...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7028"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Adicionar ficheiro com pseudónimo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7031"/> - <source>Add localized resource...</source> - <translation>Adicionar recursos localizado...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7035"/> + <source>Add file...</source> + <translation>Adicionar Ficheiro...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7037"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Adicionar Ficheiros...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7039"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Adicionar ficheiro com pseudónimo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7042"/> + <source>Add localized resource...</source> + <translation>Adicionar recursos localizado...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7046"/> <source>Add resource frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7054"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7065"/> <source>Add file resource</source> <translation>Adicionar recurso de ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7070"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7081"/> <source>Add file resources</source> <translation>Adicionar recursos de ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7098"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7109"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Adicionar recurso de ficheiro com pseudónimo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7098"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7109"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Pseudónimo para o ficheiro <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7162"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7173"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrama do Pacote</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7162"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7173"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Incluir atributos de classes?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7182"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7193"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de Imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7182"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7193"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Incluir imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7207"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama da Aplicação</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7196"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7207"/> <source>Include module names?</source> <translation>Incluir nome dos módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7492"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7503"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Adicionar dicionário</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7494"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7505"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6306"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6317"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Aviso: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6313"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6324"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Erro: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6693"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6704"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Aviso:</b> Perderá todas as alterações uma vez que o volte a abrir.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4917"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4928"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11528,27 +11528,27 @@ <translation>Alteração anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7906"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7917"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Linhas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7906"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7917"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>A seleção contém dados ilegais para uma ordenação numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6242"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6253"/> <source>Warning</source> <translation>Aviso</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6242"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6253"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>Não estão disponíveis mensagens de aviso.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6303"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6314"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> @@ -11573,7 +11573,7 @@ <translation>Reabrir Com Codificação</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6687"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6698"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> foi alterado enquanto estava aberto em eric6. Recarregar?</p></translation> </message> @@ -11588,27 +11588,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4645"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4656"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4645"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4656"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4917"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4928"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7993"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8004"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7993"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8004"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11638,12 +11638,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8114"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8125"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8114"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8125"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13066,210 +13066,255 @@ <translation>Elemento de Estilo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="80"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="167"/> <source>Select the foreground colour.</source> <translation>Selecionar a cor das letras.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="83"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="170"/> <source>Foreground Colour</source> <translation>Cor das Letras</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="90"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="177"/> <source>Select the background colour.</source> <translation>Selecionar a cor do fundo.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="93"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="180"/> <source>Background Colour</source> <translation>Cor do Fundo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="100"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="187"/> <source>Select the font.</source> <translation>Selecionar tipo de letra.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="70"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="81"/> <source>Font</source> <translation>Tipo de Letra</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="110"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="197"/> <source>Select end of line fill.</source> <translation>Selecionar preenchimento até ao fim de linha.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="358"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="431"/> <source>Fill to end of line</source> <translation>Preencher até fim de linha</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="130"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="217"/> <source>to Default</source> <translation>Predefinição</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="179"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="266"/> <source>Select the background colour for all styles</source> <translation>Selecionar a cor de fundo para todos os estilos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="182"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="269"/> <source>All Background Colours</source> <translation>Cores para Todos os Fundos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="189"/> - <source>Select the font for all styles.</source> - <translation>Selecionar o tipo de letra para todos os estilos.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="192"/> - <source>All Fonts</source> - <translation>Tipos de Letra para Tudo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="199"/> - <source>Select the eol fill for all styles</source> - <translation>Selecionar preenchimento até fim de linha para todos os estilos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="202"/> - <source>All Fill to end of line</source> - <translation>Preencher Todos até fim de linha</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="216"/> - <source>Press to set all styles to their default values</source> - <translation>Pressionar para repor todos os estilos aos seus valores predefinidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="219"/> - <source>All to Default</source> - <translation>Tudo a Predefinição</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="229"/> - <source>Sample Text</source> - <translation>Texto de Mostra</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="260"/> - <source>Imports all styles of the currently selected language</source> - <translation>Importa todos os estilos da linguagem atualmente selecionada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="263"/> - <source>Import styles</source> - <translation>Importar estilos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="273"/> - <source>Exports all styles of the currently selected language</source> - <translation>Exporta todos os estilos da linguagem atualmente selecionada</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="276"/> - <source>Export styles</source> - <translation>Exportar estilos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="283"/> - <source>Imports all styles of all languages</source> - <translation>Importa todos os estilos de todas as linguagens</translation> + <source>Select the font for all styles.</source> + <translation>Selecionar o tipo de letra para todos os estilos.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="279"/> + <source>All Fonts</source> + <translation>Tipos de Letra para Tudo</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="286"/> + <source>Select the eol fill for all styles</source> + <translation>Selecionar preenchimento até fim de linha para todos os estilos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="289"/> + <source>All Fill to end of line</source> + <translation>Preencher Todos até fim de linha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="303"/> + <source>Press to set all styles to their default values</source> + <translation>Pressionar para repor todos os estilos aos seus valores predefinidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="306"/> + <source>All to Default</source> + <translation>Tudo a Predefinição</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="318"/> + <source>Sample Text</source> + <translation>Texto de Mostra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="349"/> + <source>Imports all styles of the currently selected language</source> + <translation>Importa todos os estilos da linguagem atualmente selecionada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="352"/> + <source>Import styles</source> + <translation>Importar estilos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="362"/> + <source>Exports all styles of the currently selected language</source> + <translation>Exporta todos os estilos da linguagem atualmente selecionada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="365"/> + <source>Export styles</source> + <translation>Exportar estilos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="372"/> + <source>Imports all styles of all languages</source> + <translation>Importa todos os estilos de todas as linguagens</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="375"/> <source>Import all styles</source> <translation>Importar todos os estilos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="293"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="382"/> <source>Exports all styles of all languages</source> <translation>Exporta todos os estilos de todas as linguagens</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="296"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="385"/> <source>Export all styles</source> <translation>Exportar todos os estilos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="73"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="84"/> <source>Family and Size only</source> <translation>Apenas Família e Tamanho</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="76"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="87"/> <source>Family only</source> <translation>Apenas Família</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="78"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="89"/> <source>Size only</source> <translation>Apenas Tamanho</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="356"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="429"/> <source>Enabled</source> <translation>Habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="357"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="430"/> <source>Disabled</source> <translation>Inabilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="358"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="431"/> <source>Select fill to end of line for all styles</source> <translation>Selecionar encher até ao fim de linha para todos os estilos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="466"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="556"/> <source>Export Highlighting Styles</source> <translation>Exportar Estilos de Realce</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="485"/> <source>Highlighting styles file (*.e4h)</source> - <translation>Ficheiro estilos de realce (*.e4h)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="466"/> + <translation type="obsolete">Ficheiro estilos de realce (*.e4h)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="556"/> <source><p>The highlighting styles could not be exported to file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Os estilos de realce não se poderam exportar ao ficheiro <b>{0}</b>.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="501"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="591"/> <source>Import Highlighting Styles</source> <translation>Importar Estilos de Realce</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="501"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="591"/> <source><p>The highlighting styles could not be read from file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Os estilos de realce não se poderam ler do ficheiro <b>{0}</b>.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="127"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="214"/> <source>Press to set the current style to its default values</source> <translation>Pressionar para repor o estilo atual aos seus valores predefinidos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="242"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="331"/> <source><b>Note:</b> The tick in the list above indicates the entrie's 'fill to end of line' setting.</source> <translation><b>Nota:</b> A caixa de verificação da lista de cima mostra a definição de 'encher até fim de linha' da entrada.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="150"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="237"/> <source>Press to show only monospaced fonts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="153"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="240"/> <source>Monospaced Fonts Only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="117"/> + <source>Press to add a sub-style to the selected style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="124"/> + <source>Press to to delete the selected sub-style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="131"/> + <source>Press to edit the selected sub-style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="138"/> + <source>Press to copy the selected sub-style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="533"/> + <source>Highlighting styles file (*.e6h)</source> + <translation type="unfinished">Ficheiro estilos de realce (*.e4h) {6h?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="575"/> + <source>Highlighting styles file (*.e6h *.e4h)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="684"/> + <source>Delete Sub-Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="684"/> + <source><p>Shall the sub-style <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="724"/> + <source>{0} - Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorKeywordsPage</name> @@ -13976,70 +14021,95 @@ <context> <name>EditorSearchPage</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="16"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="17"/> <source><b>Configure editor search options</b></source> <translation><b>Configurar opções de pesquisa do editor</b></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="36"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="37"/> <source>Search Markers</source> <translation>Marcadores de Pesquisa</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="42"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="43"/> <source>Select, whether markers for all occurrences of the current word shall be shown</source> <translation>Selecionar para mostrar marcadores de todas as ocurrências</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="45"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="46"/> <source>Highlight all occurrences of current word</source> <translation>Realçar todas as ocurrências da palavra actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="52"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="53"/> <source>Select, whether search markers shall be shown for a standard search</source> <translation>Selecionar para mostrar marcadores numa pesquisa normal</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="55"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="56"/> <source>Highlight all occurrences of search text</source> <translation>Realçar todas as ocurrências do texto pesquisado</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="62"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="63"/> <source>Select, whether search markers shall be shown for a quicksearch</source> <translation>Selecionar para mostrar marcadores numa pesquisa rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="65"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="66"/> <source>Highlight all occurrences of quicksearch text</source> <translation>Realçar todas as ocurrências do texto da pesquisa rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="74"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="75"/> <source>Timeout for current word highlighting:</source> <translation>Tempo limite para o realce da palavra atual:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="81"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="82"/> <source>Enter the time in milliseconds after which occurrences of the current word shall be highlighted</source> <translation>Introduzir o tempo em milisegundos a partir do qual as ocurrências da palavra atual devem ser realçadas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="93"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="94"/> <source> ms</source> <translation> ms</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="126"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="127"/> <source>Marker Colour:</source> <translation>Cor de Marcador:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="139"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="140"/> <source>Select the colour for the search markers.</source> <translation>Selecionar cor de marcadores de pesquisa.</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="168"/> + <source>Regular Expression Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="174"/> + <source>Select to used the QScintilla POSIX alike regular expression mode.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="177"/> + <source>QScintilla Regular Mode (POSIX)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="187"/> + <source>Select to used the QScintilla extended (C++11) regular expression mode.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSearchPage.ui" line="190"/> + <source>QScintilla Extended Mode (C++11)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorSpellCheckingPage</name> @@ -14452,182 +14522,182 @@ <translation>Selecionar a cor de fundo da seleção.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="570"/> <source>Caret</source> <translation>Tabulação</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="572"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> - <translation>Selecionar para realçar linha de tabulação</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar para realçar linha de tabulação</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="575"/> <source>Caretline visible</source> - <translation>Tabulação visivel</translation> + <translation type="obsolete">Tabulação visivel</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="609"/> <source>Caret width:</source> - <translation>Largura de tabulação:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="616"/> + <translation type="obsolete">Largura de tabulação:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="583"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="649"/> - <source>Caret foreground:</source> - <translation>Cor de tabulação:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/> + <source>Caret line visible</source> + <translation type="unfinished">Cor de tabulação:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="609"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Selecionar a cor da tabulação.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="672"/> <source>Caretline background:</source> - <translation>Fundo de Tabulação:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/> + <translation type="obsolete">Fundo de Tabulação:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="700"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="753"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation type="unfinished">Marcadores de Linha de Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="716"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/> <source>Current line marker:</source> <translation type="unfinished">Marcador de linha atual:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="729"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="782"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation type="unfinished">Selecionar a cor do marcador de linha atual.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="739"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="792"/> <source>Error line marker:</source> <translation type="unfinished">Marcador de linha de erro:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="752"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="805"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation type="unfinished">Selecione a cor do marcador de linha de erro.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="818"/> <source>Braces</source> <translation>Parentesis</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="771"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="824"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation>Selecionar para realçar os parentesis pares e sem par.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="774"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="827"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Realçar parentesis</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="781"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="834"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Parentesis par:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="794"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="847"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Selecionar cor de realçado de parentesis pares.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="804"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="857"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Fundo de parentesis par:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="817"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="870"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="833"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="886"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation>Parentesis sem par:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="840"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="893"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="856"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation>Fundo de parentesis sem par:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="863"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="916"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="876"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/> <source>End of Line</source> <translation>Fim de Linha</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="935"/> <source>Select whether end of line shall be shown</source> <translation>Selecionar para mostrar fim de linha</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="885"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="938"/> <source>Show End of Line</source> <translation>Mostrar Fim de Linha</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="895"/> - <source>Wrap long lines</source> - <translation>Enrolar linhas compridas</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="948"/> + <source>Wrap long lines</source> + <translation>Enrolar linhas compridas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1041"/> <source>Edge Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="992"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1085"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1002"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1095"/> <source>Background colour:</source> <translation>Cor de fundo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1015"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1108"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Mover para definir coluna da borda.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1043"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1136"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Mostra a largura selecionada da tabulação.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1059"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1152"/> <source>Column number:</source> <translation>Número de Coluna:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1159"/> <source>Mode:</source> <translation>Modo:</translation> </message> @@ -14637,57 +14707,57 @@ <translation>Inabilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1085"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1178"/> <source>Draw Line</source> <translation>Desenhar Linha</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1090"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1183"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Mudar Cor de Fundo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1104"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1197"/> <source>Zoom</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1203"/> <source>Initial zoom factor:</source> <translation>Fator zoom inicial:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1117"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1210"/> <source>Move to set the initial zoom factor</source> <translation>Mover para definir o fator zoom inicial</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1139"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1232"/> <source>Displays the selected initial zoom factor</source> <translation>Mostra o factor zoom inicial selecionado</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1945"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2038"/> <source>Various</source> <translation>Vários</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1439"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1532"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Selecionar para mostrar espaços</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1442"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1535"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Mostrar Espaços</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1951"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2044"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1954"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2047"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14697,82 +14767,82 @@ <translation><b>Nota:</b> Letras e cores dos realçadores sintáticos devem ser configurados na página de estilos de realçadores sintáticos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1158"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1251"/> <source>Annotations</source> <translation>Anotações</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1164"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1257"/> <source>Select to enable the display of annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1260"/> <source>Show annotations</source> <translation>Mostrar anotações</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1174"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1267"/> <source>Warnings</source> <translation>Avisos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1270"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1363"/> <source>Press to select the foreground colour</source> <translation>Pressionar para selecionar a cor do texto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1273"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1366"/> <source>Foreground</source> <translation>Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1280"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1373"/> <source>Press to select the background colour</source> <translation>Pressionar para selecionar a cor de fundo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1283"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1376"/> <source>Background</source> <translation>Fundo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1219"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1312"/> <source>Errors</source> <translation>Erros</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1433"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1526"/> <source>Whitespace</source> <translation>Espaços</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1451"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1544"/> <source>Whitespace size:</source> <translation>Tamanho do Espaço:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1458"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1551"/> <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1491"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1584"/> <source>Whitespace foreground:</source> <translation>Cor de Espaços:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1504"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1597"/> <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1514"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1607"/> <source>Whitespace background:</source> <translation>Fundo de Espaços:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1527"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1620"/> <source>Select the background colour for visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14807,72 +14877,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1631"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1724"/> <source>Colours</source> <translation>Cores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1312"/> - <source>Change Tracing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1318"/> - <source>Select to mark changed lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1321"/> - <source>Mark changed lines</source> - <translation>Marcar linhas alteradas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1330"/> - <source>Timeout for marking changed lines:</source> - <translation>Retraso para marcar linhas alteradas:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1337"/> - <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source> - <translation>Introduzir retraso em milisegundos para marcar linhas alteradas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1349"/> - <source> ms</source> - <translation> ms</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1382"/> - <source>Unsaved changes colour:</source> - <translation>Cor de alterações por gravar:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1395"/> - <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1405"/> + <source>Change Tracing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1411"/> + <source>Select to mark changed lines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1414"/> + <source>Mark changed lines</source> + <translation>Marcar linhas alteradas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1423"/> + <source>Timeout for marking changed lines:</source> + <translation>Retraso para marcar linhas alteradas:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1430"/> + <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source> + <translation>Introduzir retraso em milisegundos para marcar linhas alteradas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1442"/> + <source> ms</source> + <translation> ms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1475"/> + <source>Unsaved changes colour:</source> + <translation>Cor de alterações por gravar:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1488"/> + <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1498"/> <source>Saved changes colour:</source> <translation>Cor de alterações gravadas:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1418"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1511"/> <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="911"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="964"/> <source>Select the wrap mode for long lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="984"/> <source>Indication:</source> <translation>Indicação:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="938"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="991"/> <source>Select, how wrapped lines are indicated</source> <translation>Selecionar como as linhas enroladas são apresentadas</translation> </message> @@ -14907,261 +14977,346 @@ <translation>Indicador na Margem dos Números de linha</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1203"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1296"/> <source>Warning: There might be an issue.</source> <translation>Aviso: Pode haver um falho.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1248"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1341"/> <source>Error: There is an issue.</source> <translation>Erro: Há um falho.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1264"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1357"/> <source>Style</source> <translation>Estilo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1293"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1386"/> <source>Style: There is a style issue.</source> <translation>Estilo: Há um falho de estilo.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="582"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted even if the editor doesn't have the focus</source> - <translation>Selecionar para realçar tabulação ainda que o editor não tenha enfoque</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar para realçar tabulação ainda que o editor não tenha enfoque</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="585"/> <source>Caretline always visible</source> - <translation>Tabulação sempre visivel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1611"/> + <translation type="obsolete">Tabulação sempre visivel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1704"/> <source>Marker Map</source> <translation>Mapa de Marcas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1637"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1730"/> <source>Errors:</source> <translation>Erros:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1650"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1743"/> <source>Select the colour for error markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1660"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1753"/> <source>Warnings:</source> <translation>Avisos:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1673"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1766"/> <source>Select the colour for warning markers</source> <translation>Selecionar cor de marcadores de aviso</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1683"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1776"/> <source>Bookmarks:</source> <translation>Marcadores:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1696"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1789"/> <source>Select the colour for bookmark markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1706"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1799"/> <source>Breakpoints:</source> <translation>Pontos de Interrupção:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1719"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1812"/> <source>Select the colour for breakpoint markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1729"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1822"/> <source>Tasks:</source> <translation>Tarefas:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1742"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1835"/> <source>Select the colour for task markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1752"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1845"/> <source>Changes:</source> <translation>Alterações:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1765"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1858"/> <source>Select the colour for change markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1775"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1868"/> <source>Coverage:</source> <translation>Cobertura:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1788"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1881"/> <source>Select the colour for coverage markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1798"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1891"/> <source>Current Line:</source> <translation>Linha atual:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1811"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1904"/> <source>Select the colour for the current line marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1867"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1960"/> <source>Background:</source> <translation>Fundo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1880"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1973"/> <source>Select the background colour for the marker map</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1542"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1635"/> <source>Indentation Guides</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1548"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1641"/> <source>Select whether indentation guides should be shown.</source> <translation type="unfinished">Selecionar se as guias de indentação devem estar visíveis.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1551"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1644"/> <source>Show Indentation Guides</source> <translation type="unfinished">Mostrar Guias de Indentação</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1560"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1653"/> <source>Indentation Guides foreground:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1573"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1666"/> <source>Select the foreground colour for indentation guides</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1583"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1676"/> <source>Indentation Guides background:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1596"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1689"/> <source>Select the background colour for indentation guides</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1821"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1914"/> <source>Search Markers:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1834"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1927"/> <source>Select the colour for the search marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1961"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2054"/> <source>Select to hide the Format Buttons bar when formatting is not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1964"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2057"/> <source>Hide Format Buttons bar when not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="706"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="759"/> <source>Select to indicate the debug markers using coloured line backgrounds, arrow indicators otherwise</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="709"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="762"/> <source>Use background colours</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1844"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1937"/> <source>Conflict Marker Line:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1857"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1950"/> <source>Select the colour for the conflict marker line marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1617"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1710"/> <source>Select to show the marker map right of the editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1620"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1713"/> <source><b>Show Marker Map Right of the Editor</b> <p>If this entry is selected (default), the marker map is show on the right side of the editor. If it is unselected, it is shown on the left side right before the margins.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1624"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1717"/> <source>Show Marker Map Right of the Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1893"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1986"/> <source>Shown Markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1899"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1992"/> <source>Select to show change markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1902"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1995"/> <source>Changes</source> <translation type="unfinished">Alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1909"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2002"/> <source>Select to show coverage markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1912"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2005"/> <source>Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1919"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2012"/> <source>Select to show search markers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1922"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2015"/> <source>Search Markers</source> <translation type="unfinished">Marcadores de Pesquisa</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1929"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="2022"/> <source><b>Note</b>: Marker types not listed are always shown.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/> + <source>Width:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="596"/> + <source>Foreground:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="638"/> + <source>Caret Line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/> + <source>Select, whether the caret line should be highlighted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/> + <source>Select, whether the caret line should be highlighted even if the editor doesn't have the focus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="659"/> + <source>Caret line always visible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="683"/> + <source>Frame Width:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="690"/> + <source>Select caret line frame width (off, 1, 2 or 3 pixels)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="693"/> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/> + <source>Indentation:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1005"/> + <source>Select, how wrapped lines are indented</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1012"/> + <source>Enter the number of characters to indent (only used for 'Fixed')</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1015"/> + <source> characters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="75"/> + <source>Fixed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="77"/> + <source>Aligned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="79"/> + <source>Aligned plus One</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="83"/> + <source>Aligned plus Two</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorSyntaxPage</name> @@ -43886,6 +44041,29 @@ </message> </context> <context> + <name>LexerCPP</name> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCPP.py" line="55"/> + <source>Extra Identifiers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCPP.py" line="65"/> + <source>Extra Doc Comment Keywords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCPP.py" line="75"/> + <source>Inactive Extra Identifiers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerCPP.py" line="85"/> + <source>Inactive Extra Doc Comment Keywords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>LexerPygments</name> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="180"/> @@ -44144,6 +44322,19 @@ </message> </context> <context> + <name>LexerPython</name> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPython.py" line="48"/> + <source>Standard Library Modules</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPython.py" line="77"/> + <source>__future__ Imports</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Lexers</name> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="87"/> @@ -46155,238 +46346,238 @@ <translation><b>Limpar</b><p>Apaga o texto todo do editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2118"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131"/> <source>About</source> <translation>Acerca</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2118"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131"/> <source>&About</source> <translation>A&cerca</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2135"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra a informação acerca deste software</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2124"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2137"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca</b><p>Mostra alguma informação acerca deste software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130"/> - <source>About Qt</source> - <translation>Acerca de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2134"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Mostra informação acerca das Ferramentas de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2136"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Mostra alguma informação acerca das Ferramentas de Qt.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2143"/> - <source>What's This?</source> - <translation>O que é Isto?</translation> + <source>About Qt</source> + <translation>Acerca de Qt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2143"/> - <source>&What's This?</source> - <translation>O &que é Isto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2143"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation></translation> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2147"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Mostra informação acerca das Ferramentas de Qt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2149"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Mostra alguma informação acerca das Ferramentas de Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2156"/> + <source>What's This?</source> + <translation>O que é Isto?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2156"/> + <source>&What's This?</source> + <translation>O &que é Isto?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2156"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2162"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ajuda sensível ao contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2150"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2163"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ajuda sensível a contexto</b><p>No modo 'Que é Isto?' o cursor do rato mostra uma flecha com um ponto de interrogação, e pode clicar nos elementos da interface para ver uma breve descrição do que fazem e como se usam. Nas caixas de diálogo, pode-se aceder a esta característica através do botão de ajuda contextual da barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2166"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2179"/> <source>&File</source> <translation>&Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2191"/> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2198"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2211"/> <source>&Help</source> <translation>&Ajuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210"/> - <source>File</source> - <translation>Ficheiro</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2223"/> + <source>File</source> + <translation>Ficheiro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2236"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2233"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/> <source>Find</source> <translation>Encontrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2240"/> - <source>Help</source> - <translation>Ajuda</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2253"/> + <source>Help</source> + <translation>Ajuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2266"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>Esta parte da barra de estado mostra as permissões dos ficheiro do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2260"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2273"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>Esta parte da barra de estado mostra a linha do cursor do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>Esta parte da barra de estado mostra a posição do cursor do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/> <source>Ready</source> <translation>Preparado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2312"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>O documento tem alterações por gravar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2328"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2328"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2341"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Não se pôde abrir o ficheiro <b>{0}</b>.</p><p> Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2367"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2380"/> <source>File loaded</source> <translation>Ficheiro carregado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> <source>Save File</source> <translation>Gravar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2428"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2441"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde gravar. <br/>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2436"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/> <source>File saved</source> <translation>Ficheiro gravado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2775"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2795"/> <source>Untitled</source> <translation>Sem Título</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2465"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2478"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2465"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2478"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2739"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2759"/> <source>Printing...</source> <translation>A imprimir...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2756"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2776"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impressão completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2758"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2778"/> <source>Error while printing</source> <translation>Erro durante a impressão</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2761"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2781"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impressão cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2816"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2836"/> <source>Select all</source> <translation>Selecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2817"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2837"/> <source>Deselect all</source> <translation>Desselecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2831"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2851"/> <source>Languages</source> <translation>Idiomas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2834"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2854"/> <source>No Language</source> <translation>Sem Idioma</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2857"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2877"/> <source>Guessed</source> <translation>Adivinhado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2878"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2898"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2875"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2895"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2892"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2912"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2892"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2912"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Selecionar o analizador léxico Pygments a aplicar.</translation> </message> @@ -46401,7 +46592,7 @@ <translation>O Mini Editor de eric6 é um componente de edição baseado em QScintilla. Pode usar-se para simples tarefas de edição que não necessitam a potencia de um editor desenvolvido.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2299"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2312"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>Mini Editor eric6</translation> </message> @@ -46426,17 +46617,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3405"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3427"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3405"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3427"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2448"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2461"/> <source>[*] - {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46793,192 +46984,192 @@ <translation><p>Não se pôde escrever o ficheiro de multiprojeto <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="708"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="709"/> <source>Open multiproject</source> <translation>Abrir multiprojeto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="746"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="747"/> <source>Save multiproject as</source> <translation>Gravar multiprojeto como</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="615"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="616"/> <source>Save File</source> <translation>Gravar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="615"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="616"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="640"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="641"/> <source>Close Multiproject</source> <translation>Fechar Multiprojeto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="640"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="641"/> <source>The current multiproject has unsaved changes.</source> <translation>O multiprojeto atual tem alterações por gravar.</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="694"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="695"/> <source>New multiproject</source> <translation>Multiprojeto novo</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="694"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="695"/> <source>&New...</source> <translation>&Novo...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="699"/> - <source>Generate a new multiproject</source> - <translation>Criar um multiprojeto novo</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="700"/> + <source>Generate a new multiproject</source> + <translation>Criar um multiprojeto novo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="701"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.</p></source> <translation><b>Novo...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para introduzir a informação para um multiprojeto novo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="708"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="709"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="713"/> - <source>Open an existing multiproject</source> - <translation>Abrir um multiprojeto existente</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="714"/> + <source>Open an existing multiproject</source> + <translation>Abrir um multiprojeto existente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="715"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing multiproject.</p></source> <translation><b>Abrir...</b><p>Isto abre um multiprojeto existente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="721"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="722"/> <source>Close multiproject</source> <translation>Fechar multiprojeto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="721"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="722"/> <source>&Close</source> <translation>Fe&char</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="725"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="726"/> <source>Close the current multiproject</source> <translation>Fechar o multiprojeto atual</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="727"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="728"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current multiproject.</p></source> <translation><b>Fechar</b><p>Fecha o multiprojeto atual</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="734"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="735"/> <source>Save multiproject</source> <translation>Gravar multiprojeto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="734"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="735"/> <source>&Save</source> <translation>&Gravar</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="738"/> - <source>Save the current multiproject</source> - <translation>Gravar o multiprojeto actual</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="739"/> + <source>Save the current multiproject</source> + <translation>Gravar o multiprojeto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="740"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current multiproject.</p></source> <translation><b>Gravar</b><p>Guarda o multiprojeto atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="746"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="747"/> <source>Save &as...</source> <translation>Gr&avar como...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="751"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="752"/> <source>Save the current multiproject to a new file</source> <translation>Gravar o multiprojeto atual num ficheiro novo</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="753"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="754"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current multiproject to a new file.</p></source> <translation><b>Gravar como</b><p>Guarda o multiprojeto atual para um ficheiro novo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="760"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="761"/> <source>Add project to multiproject</source> <translation>Adicionar projeto ao multiprojeto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="760"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="761"/> <source>Add &project...</source> <translation>Adicionar &projeto...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="765"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="766"/> <source>Add a project to the current multiproject</source> <translation>Adicionar um projeto ao multiprojeto atual</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="767"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="768"/> <source><b>Add project...</b><p>This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.</p></source> <translation><b>Adicionar projeto...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para adicionar um projeto ao multiprojeto atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="775"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="776"/> <source>Multiproject properties</source> <translation>Propriedades do multiprojeto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="775"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="776"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propriedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="780"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="781"/> <source>Show the multiproject properties</source> <translation>Mostrar as propriedades do multiprojeto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="782"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="783"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the multiproject properties.</p></source> <translation><b>Propriedades...</b><p>Mostra uma caixa de diálogo para editar as propriedades do multiprojeto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="802"/> - <source>&Multiproject</source> - <translation>&Multiprojeto</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="803"/> + <source>&Multiproject</source> + <translation>&Multiprojeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="804"/> <source>Open &Recent Multiprojects</source> <translation>Abrir Multiprojetos &Recentes</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="844"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="845"/> <source>Multiproject</source> <translation>Multiprojeto</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="903"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="904"/> <source>&Clear</source> <translation>&Limpar</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="536"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="537"/> <source>Multiproject Files (*.e5m *.e4m)</source> <translation>Ficheiros Multiprojeto (*.e5m *.e4m)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="600"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="601"/> <source>Multiproject Files (*.e5m)</source> <translation>Ficheiros Multiprojeto (*.e5m)</translation> </message> @@ -46998,7 +47189,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="395"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="396"/> <source>{0} - Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50941,17 +51132,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1736"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1740"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1764"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1768"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferências</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1764"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1768"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Ficheiro de Propriedades (*.ini);;Ficheiros Todos (*)</translation> </message> @@ -50959,12 +51150,12 @@ <context> <name>PreferencesLexerError</name> <message> - <location filename="../Preferences/PreferencesLexer.py" line="28"/> + <location filename="../Preferences/PreferencesLexer.py" line="27"/> <source>Unspecific PreferencesLexer error.</source> <translation>Erro inespecífico de Preferências do Analisador Léxico.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/PreferencesLexer.py" line="60"/> + <location filename="../Preferences/PreferencesLexer.py" line="62"/> <source>Unsupported Lexer Language: {0}</source> <translation>Linguagem de Analisador Léxico não suportada :{0}</translation> </message> @@ -61389,27 +61580,27 @@ <context> <name>SearchReplaceWidget</name> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="151"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="154"/> <source>Find Next</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="158"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="161"/> <source>Find Prev</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="793"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="808"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="924"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="945"/> <source>Replaced {0} occurrences.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="929"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="950"/> <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -61433,17 +61624,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="166"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="169"/> <source>Replace and Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="176"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="179"/> <source>Replace Occurrence</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="186"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="189"/> <source>Replace All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -61490,6 +61681,9 @@ <td>This matches 1 or more times. For example, <code>Sa+m</code> matches <code>Sam</code>, <code>Saam</code>, <code>Saaam</code> and so on.</td></tr> </table> +<p>When using the Extended (C++11) regular expression mode more features are +available, generally similar to regular expression support in JavaScript. See +the documentation of your C++ runtime for details on what is supported.<p> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -62471,53 +62665,53 @@ <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="764"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="766"/> <source>Select History</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="764"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="766"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="832"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="834"/> <source>Passive Debug Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="833"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="835"/> <source> Not connected</source> <translation>Desconetado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="838"/> <source>No.</source> <translation>Nº</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="838"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="840"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1018"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1020"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1026"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1028"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2140"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2142"/> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2140"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2142"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"><p><b>{0}</b> não é um ficheiro.</p></translation> </message> @@ -62527,7 +62721,7 @@ <translation>Encontrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="883"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="885"/> <source>Exception "{0}" {1} File: {2}, Line: {3} @@ -62535,32 +62729,32 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="916"/> - <source>Unspecified syntax error. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="893"/> - <source>Exception "{0}" -{1} -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="918"/> + <source>Unspecified syntax error. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="895"/> + <source>Exception "{0}" +{1} +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="920"/> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="941"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="943"/> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2000"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2002"/> <source>Project</source> <translation type="unfinished">Projeto</translation> </message> @@ -62590,14 +62784,14 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1823"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1825"/> <source>Available Virtual Environments: {0} </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1863"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1865"/> <source>Current Virtual Environment: '{0}' </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -65635,6 +65829,79 @@ </message> </context> <context> + <name>SubstyleDefinitionDialog</name> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="14"/> + <source>Define Sub-Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="32"/> + <source>Description:</source> + <translation type="unfinished">Descrição:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="39"/> + <source>Enter a short description for the style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="48"/> + <source>Words (separated by spaces):</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="55"/> + <source>Enter the list of words separated by space</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="64"/> + <source>Press to reset the data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="67"/> + <source>Reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="74"/> + <source>Press to set the data to default values (if available)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.ui" line="77"/> + <source>Defaults</source> + <translation type="unfinished">Padrão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="44"/> + <source><h3>{0} - {1}</h3></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="84"/> + <source>Reset Sub-Style Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="84"/> + <source>Shall the entered sub-style data be reset?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="106"/> + <source>Set Sub-Style Data to Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/SubstyleDefinitionDialog.py" line="106"/> + <source>Shall the sub-style data be set to default values?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Subversion</name> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="183"/> @@ -75927,7 +76194,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6015"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportar Atalhos de Teclado</translation> </message> @@ -75947,7 +76214,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6039"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6038"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importar Atalhos de Teclado</translation> </message> @@ -76247,7 +76514,7 @@ <translation><h3>Números de Versão</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7004"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7003"/> <source></table></source> <translation></translation> </message> @@ -76420,92 +76687,92 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6039"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6038"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Ficheiro de atalhos de teclado (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6208"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6207"/> <source>Save tasks</source> <translation>Gravar tarefas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6208"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6207"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6237"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6236"/> <source>Read tasks</source> <translation>Ler tarefas</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6237"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6236"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6334"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6333"/> <source>Save session</source> <translation>Guargar sessão</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6270"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6317"/> <source>Read session</source> <translation>Sessão de leitura</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6318"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6317"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6598"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6597"/> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6598"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6597"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> não é um ficheiro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6778"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6788"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6787"/> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6946"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6945"/> <source>Update available</source> <translation>Atualização disponível</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6966"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6965"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Erro na verificação de atualizações</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6966"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6965"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Não procurar atualizações.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6990"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6989"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versões Disponíveis</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7041"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7040"/> <source>First time usage</source> <translation>Usado a primeira vez</translation> </message> @@ -76545,27 +76812,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6852"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6851"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>Erro na obtenção da informação de versões</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6845"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6844"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5814"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5813"/> <source>Open Browser</source> <translation>Abrir Navegador</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5814"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5813"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Não se pôde iniciar um navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6852"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6851"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -76656,7 +76923,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7060"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7059"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Selecionar o Diretório de Trabalho</translation> </message> @@ -77041,7 +77308,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6779"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6778"/> <source>%v/%m</source> <translation></translation> </message> @@ -77131,27 +77398,27 @@ <translation>Qt v.3 não está suportado por eric6.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6782"/> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6946"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6945"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>Atualização a <b>{0}</b> de eric6 já está disponível em <b>{1}</b>. Quere-a descarregar?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6959"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6958"/> <source>Eric6 is up to date</source> <translation>Eric6 está atualizado</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6959"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6958"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> <translation>Utiliza a última versão do eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7041"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7040"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric6 ainda não foi configurado. A caixa de diálogo de configuração vai iniciar-se.</translation> </message> @@ -77171,7 +77438,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6799"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6798"/> <source>The versions information cannot not be downloaded because you are <b>offline</b>. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -77216,7 +77483,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6356"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6355"/> <source>Load session</source> <translation type="unfinished">Carregar sessão</translation> </message> @@ -77231,17 +77498,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6356"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6355"/> <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6403"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6402"/> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6403"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6402"/> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -77256,17 +77523,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6933"/> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6933"/> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6924"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6923"/> <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -77397,17 +77664,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5769"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768"/> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5709"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5710"/> <source>The eric6 web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5769"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768"/> <source><p>The eric6 web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -78427,3162 +78694,3162 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="613"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="614"/> <source>New</source> <translation>Novo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="613"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="614"/> <source>&New</source> <translation>&Novo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="613"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="614"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="621"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Abrir uma janela do editor vazia</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Novo</b><p>Será criada uma janela do editor vazia.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="632"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="633"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="632"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="633"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="632"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="633"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> <source>Open a file</source> <translation>Abrir um ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="642"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="643"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Abrir um ficheiro</b><p>Será perguntado pelo nome de um ficheiro para abrir numa janela do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="653"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="654"/> <source>Close</source> <translation>Fechar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="653"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="654"/> <source>&Close</source> <translation>Fe&char</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="653"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="654"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="661"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="662"/> <source>Close the current window</source> <translation>Fechar a janela atual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="664"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="665"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fechar Janela</b><p>Fecha a janela atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="672"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="673"/> <source>Close All</source> <translation>Fechar Tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="672"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="673"/> <source>Clos&e All</source> <translation>F&echar Tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="676"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="677"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>Fechar todas as janelas do editor</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="679"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="680"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Fechar as Janelas Todas</b><p>Fecha todas as janelas do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="691"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="692"/> <source>Save</source> <translation>Gravar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="691"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="692"/> <source>&Save</source> <translation>&Gravar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="691"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="692"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="698"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="699"/> <source>Save the current file</source> <translation>Gravar o ficheiro atual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="700"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="701"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Gravar Ficheiro</b><p>Grava o conteúdo da janela atual do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="708"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="709"/> <source>Save as</source> <translation>Gravar como</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="708"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="709"/> <source>Save &as...</source> <translation>Gravar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="708"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="709"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="715"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="716"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Gravar o ficheiro atual para um novo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="717"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="718"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Gravar Ficheiro como</b><p>Gravar o conteúdo da janela do editor atual num ficheiro novo. O ficheiro pode ser introduzido com uma caixa de diálogo de seleção de ficheiros.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> <source>Save all</source> <translation>Gravar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="747"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Save all files</source> <translation>Gravar os ficheiros todos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Gravar os Ficheiros Todos</b><p>Gravar os conteúdos de todas as janaelas do editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="759"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="760"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="759"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="760"/> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="759"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="760"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> <source>Print the current file</source> <translation>Imprimir o ficheiro atual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="768"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="769"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Imprimir Ficheiro</b><p>Imprime o conteúdo da janela do editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="778"/> <source>Print Preview</source> <translation>Antevisão da Impressão</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="782"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Antevisão da impressão do ficheiro atual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Antevisão da Impressão</b><p>Antevisão de impressão da janela do editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="794"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="795"/> <source>Search File</source> <translation>Procurar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="794"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="795"/> <source>Search &File...</source> <translation>Procurar &Ficheiro...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="794"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="795"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> <source>Search for a file</source> <translation>Procurar um ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>Procurar Ficheiro</b><p>Procurar um ficheiro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="816"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>&File</source> <translation>&Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Abrir Ficheiros Rece&ntes</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="821"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="822"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Abrir Ficheiros &Marcados</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="869"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="870"/> <source>File</source> <translation>Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="893"/> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> <source>Undo</source> <translation>Desfazer</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> <source>&Undo</source> <translation>Desfa&zer</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="925"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Desfazer a última alteração</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="928"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Desfazer</b><p>Desfazer a última alteração feita no editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> <source>Redo</source> <translation>Refazer</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> <source>&Redo</source> <translation>&Refazer</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Refazer a última alteração</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="945"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="946"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Refazer</b><p>Refazer a últma alteração feita no editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Voltar ao último estado gravado</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="953"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="954"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>&Voltar ao último estado gravado</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="953"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="954"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="964"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="965"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>Voltar ao último estado gravado</b><p>Desfazer todas as alterações feitas no editor atual depois da última vez que foi gravado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="975"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="976"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="975"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="976"/> <source>Cu&t</source> <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="975"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="976"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="975"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="976"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="984"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="985"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Cortar a seleção</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar a seleção do texto do editor atual para a Área de Transferência.<p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="996"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="996"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="996"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="996"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1004"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1005"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copiar a seleção</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1006"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1007"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Copiar</b><p>Copia a seleção de texto do editor atual para a Área de Transferência.<p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1015"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/> <source>Paste</source> <translation>Colar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1015"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/> <source>&Paste</source> <translation>Co&lar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1015"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1015"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1025"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Colar o último texto cortado/copiado</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1026"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1027"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Colar</b><p>Cola o último texto cortado/copiado da área de transferência ao editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source>Clear</source> <translation>Limpar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> <source>Clear all text</source> <translation>Limpar todo o texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1045"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1046"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Limpar</b><p>Apaga o texto todo do editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1061"/> <source>Join Lines</source> <translation>Juntar Linhas</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1054"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1062"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1063"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1070"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1071"/> <source>Indent</source> <translation>Indentar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1070"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1071"/> <source>&Indent</source> <translation>&Indentar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1070"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1071"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1078"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1079"/> <source>Indent line</source> <translation>Indentar linha</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1080"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1089"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1090"/> <source>Unindent</source> <translation>Tirar Indentação</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1089"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1090"/> <source>U&nindent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1089"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1090"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1097"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1098"/> <source>Unindent line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1108"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Smart indent</source> <translation>Indentação Inteligente</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1114"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1115"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Indentação inteligente de Linha ou Seleção</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1125"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1126"/> <source>Comment</source> <translation>Comentar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1125"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1126"/> <source>C&omment</source> <translation>C&omentar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1125"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1126"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1133"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1134"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Comentar Linha ou Seleção</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1135"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1136"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Comentar</b><p>Comenta a linha atual ou as linhas da seleção atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1144"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1145"/> <source>Uncomment</source> <translation>Descomentar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1144"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1145"/> <source>Unco&mment</source> <translation>Desco&mentar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1144"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1145"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1152"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1153"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Descomentar Linha ou Seleção</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1154"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1155"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1185"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1186"/> <source>Stream Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1190"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1191"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1193"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1194"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1202"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1203"/> <source>Box Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1207"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1208"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1209"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1210"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1218"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1219"/> <source>Select to brace</source> <translation>Selecionar até parentesis</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1218"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1219"/> <source>Select to &brace</source> <translation>Selecionar até &parentesis</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1218"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1219"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1225"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1226"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>Selecionar o texto até ao parentesis par</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1227"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1228"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>Selecionar até parentesis</b><p>Selecionar o texto do editor atual até ao parentesis par.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1236"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1237"/> <source>Select all</source> <translation>Selecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1236"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1237"/> <source>&Select all</source> <translation>&Selecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1236"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1237"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1244"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1245"/> <source>Select all text</source> <translation>Selecionar o texto todo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1246"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1247"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1254"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1255"/> <source>Deselect all</source> <translation>Desselecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1254"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1255"/> <source>&Deselect all</source> <translation>&Desselecionar tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1254"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1255"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1261"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1262"/> <source>Deselect all text</source> <translation>Desselecionar todo o texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1263"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1264"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1278"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1279"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Convertir Caráteres de Fim de Linha</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1271"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1272"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>Convertir Caráteres de Fim de &Linha</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1280"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1281"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1294"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1295"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Mostrar linhas vazias</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1296"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1297"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>Encolher linhas vazias</b><p>Encolhe as linhas que apenas contêm caráters em branco.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1305"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1306"/> <source>&Complete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2757"/> <source>Complete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1312"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1313"/> <source>Complete current word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1314"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1315"/> <source><b>Complete</b><p>Performs a completion of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1323"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1324"/> <source>Complete from Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1333"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1334"/> <source>Complete current word from Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1336"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1337"/> <source><b>Complete from Document</b><p>Performs a completion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1346"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1347"/> <source>Complete from APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1356"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1357"/> <source>Complete current word from APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1359"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1360"/> <source><b>Complete from APIs</b><p>Performs a completion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1369"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1370"/> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1379"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1380"/> <source>Complete current word from Document and APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1382"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1383"/> <source><b>Complete from Document and APIs</b><p>Performs a completion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1392"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1393"/> <source>Calltip</source> <translation type="unfinished">Dica</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1392"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1393"/> <source>&Calltip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1399"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1400"/> <source>Show Calltips</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1401"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1402"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1459"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460"/> <source>Move left one character</source> <translation>Mover um caráter à esquerda</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1459"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460"/> <source>Left</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1473"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1474"/> <source>Move right one character</source> <translation>Mover um caráter à direita</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1473"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1474"/> <source>Right</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1487"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1488"/> <source>Move up one line</source> <translation>Mover uma linha acima</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1487"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1488"/> <source>Up</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1499"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1500"/> <source>Move down one line</source> <translation>Mover uma linha abaixo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1499"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1500"/> <source>Down</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1511"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1512"/> <source>Move left one word part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1545"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1546"/> <source>Alt+Left</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1525"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1526"/> <source>Move right one word part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2413"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2427"/> <source>Alt+Right</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1539"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1540"/> <source>Move left one word</source> <translation>Mover uma palavra à esquerda</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1590"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1591"/> <source>Ctrl+Left</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1554"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1555"/> <source>Move right one word</source> <translation>Mover uma palavra à direita</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2181"/> <source>Ctrl+Right</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Home</source> <translation type="unfinished">Página Inicial</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1593"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1594"/> <source>Alt+Home</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>End</source> <translation type="unfinished">Fim</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1616"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1617"/> <source>Scroll view down one line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1706"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1707"/> <source>Ctrl+Down</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1628"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1629"/> <source>Scroll view up one line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1689"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1690"/> <source>Ctrl+Up</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1639"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1640"/> <source>Move up one paragraph</source> <translation>Mover um parágrafo acima</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1639"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1640"/> <source>Alt+Up</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1648"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1649"/> <source>Move down one paragraph</source> <translation>Mover um parágrafo abaixo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1648"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1649"/> <source>Alt+Down</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1660"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1661"/> <source>Move up one page</source> <translation>Mover uma página acima</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1660"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1661"/> <source>PgUp</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1669"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1670"/> <source>Move down one page</source> <translation>Mover uma pagina abaixo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1669"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1670"/> <source>PgDown</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1692"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1693"/> <source>Ctrl+Home</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1709"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1710"/> <source>Ctrl+End</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1715"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1716"/> <source>Indent one level</source> <translation>Indentar um nivel</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1715"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1716"/> <source>Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1724"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1725"/> <source>Unindent one level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1724"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1725"/> <source>Shift+Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1734"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1735"/> <source>Extend selection left one character</source> <translation>Estende a seleção um caráter à esquerda</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1734"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1735"/> <source>Shift+Left</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1749"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750"/> <source>Extend selection right one character</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1749"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750"/> <source>Shift+Right</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1764"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1765"/> <source>Extend selection up one line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1764"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1765"/> <source>Shift+Up</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1779"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1780"/> <source>Extend selection down one line</source> <translation>Estende a seleção abaixo uma linha</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1779"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1780"/> <source>Shift+Down</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1794"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1795"/> <source>Extend selection left one word part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1830"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1831"/> <source>Alt+Shift+Left</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1808"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1809"/> <source>Extend selection right one word part</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2428"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2442"/> <source>Alt+Shift+Right</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1822"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1823"/> <source>Extend selection left one word</source> <translation>Estende a seleção uma palavra à esquerda</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Ctrl+Shift+Left</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1839"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1840"/> <source>Extend selection right one word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2198"/> + <source>Ctrl+Shift+Right</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1869"/> + <source>Shift+Home</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2302"/> + <source>Alt+Shift+Home</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1886"/> + <source>Shift+End</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1892"/> + <source>Extend selection up one paragraph</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1892"/> + <source>Alt+Shift+Up</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1905"/> + <source>Extend selection down one paragraph</source> + <translation>Estende a seleção abaixo uma parágrafo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1905"/> + <source>Alt+Shift+Down</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1918"/> + <source>Extend selection up one page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1918"/> + <source>Shift+PgUp</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930"/> + <source>Extend selection down one page</source> + <translation>Estende a seleção abaixo uma página</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930"/> + <source>Shift+PgDown</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1957"/> + <source>Ctrl+Shift+Home</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1974"/> + <source>Ctrl+Shift+End</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980"/> + <source>Delete previous character</source> + <translation>Apagar o caratér anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980"/> + <source>Backspace</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1992"/> + <source>Shift+Backspace</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2011"/> + <source>Delete current character</source> + <translation>Apagar o caratér atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2011"/> + <source>Del</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2025"/> + <source>Delete word to left</source> + <translation>Apagar palavra à esquerda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2025"/> + <source>Ctrl+Backspace</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> + <source>Delete word to right</source> + <translation>Apagar palavra à direita</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> + <source>Ctrl+Del</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2046"/> + <source>Delete line to left</source> + <translation>Apagar a linha à esquerda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2046"/> + <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2057"/> + <source>Delete line to right</source> + <translation>Apagar a linha à direita</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2066"/> + <source>Ctrl+Shift+Del</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2072"/> + <source>Insert new line</source> + <translation>Inserir linha nova</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2072"/> + <source>Return</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2072"/> + <source>Enter</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2082"/> + <source>Insert new line below current line</source> + <translation>Inserir linha nova abaixo da atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2082"/> + <source>Shift+Return</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2082"/> + <source>Shift+Enter</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> + <source>Delete current line</source> + <translation>Apagar a linha atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> + <source>Ctrl+Shift+L</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <source>Duplicate current line</source> + <translation>Duplicar a linha atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <source>Ctrl+D</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2117"/> + <source>Swap current and previous lines</source> + <translation>Trocar a linha atual pela anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2117"/> + <source>Ctrl+T</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2141"/> + <source>Cut current line</source> + <translation>Cortar a linha atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2141"/> + <source>Alt+Shift+L</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2151"/> + <source>Copy current line</source> + <translation>Copiar a linha atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2151"/> + <source>Ctrl+Shift+T</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2162"/> + <source>Toggle insert/overtype</source> + <translation>Alternar inserir/sobreescrever</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2162"/> + <source>Ins</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> + <source>Convert selection to lower case</source> + <translation>Convertir a seleção para minúsculas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> + <source>Alt+Shift+U</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2738"/> + <source>Convert selection to upper case</source> + <translation>Convertir a seleção para maiúsculas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2738"/> + <source>Ctrl+Shift+U</source> + <translation></translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2184"/> - <source>Ctrl+Shift+Right</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1868"/> - <source>Shift+Home</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2288"/> - <source>Alt+Shift+Home</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1885"/> - <source>Shift+End</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1891"/> - <source>Extend selection up one paragraph</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1891"/> - <source>Alt+Shift+Up</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1904"/> - <source>Extend selection down one paragraph</source> - <translation>Estende a seleção abaixo uma parágrafo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1904"/> - <source>Alt+Shift+Down</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1917"/> - <source>Extend selection up one page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1917"/> - <source>Shift+PgUp</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1929"/> - <source>Extend selection down one page</source> - <translation>Estende a seleção abaixo uma página</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1929"/> - <source>Shift+PgDown</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1956"/> - <source>Ctrl+Shift+Home</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1973"/> - <source>Ctrl+Shift+End</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1979"/> - <source>Delete previous character</source> - <translation>Apagar o caratér anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1979"/> - <source>Backspace</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1991"/> - <source>Shift+Backspace</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2010"/> - <source>Delete current character</source> - <translation>Apagar o caratér atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2010"/> - <source>Del</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024"/> - <source>Delete word to left</source> - <translation>Apagar palavra à esquerda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024"/> - <source>Ctrl+Backspace</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> - <source>Delete word to right</source> - <translation>Apagar palavra à direita</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> - <source>Ctrl+Del</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2045"/> - <source>Delete line to left</source> - <translation>Apagar a linha à esquerda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2045"/> - <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2056"/> - <source>Delete line to right</source> - <translation>Apagar a linha à direita</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2065"/> - <source>Ctrl+Shift+Del</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071"/> - <source>Insert new line</source> - <translation>Inserir linha nova</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071"/> - <source>Return</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071"/> - <source>Enter</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2081"/> - <source>Insert new line below current line</source> - <translation>Inserir linha nova abaixo da atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2081"/> - <source>Shift+Return</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2081"/> - <source>Shift+Enter</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2094"/> - <source>Delete current line</source> - <translation>Apagar a linha atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2094"/> - <source>Ctrl+Shift+L</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> - <source>Duplicate current line</source> - <translation>Duplicar a linha atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> - <source>Ctrl+D</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2116"/> - <source>Swap current and previous lines</source> - <translation>Trocar a linha atual pela anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2116"/> - <source>Ctrl+T</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2127"/> - <source>Cut current line</source> - <translation>Cortar a linha atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2127"/> - <source>Alt+Shift+L</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137"/> - <source>Copy current line</source> - <translation>Copiar a linha atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137"/> - <source>Ctrl+Shift+T</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2148"/> - <source>Toggle insert/overtype</source> - <translation>Alternar inserir/sobreescrever</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2148"/> - <source>Ins</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> - <source>Convert selection to lower case</source> - <translation>Convertir a seleção para minúsculas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> - <source>Alt+Shift+U</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2724"/> - <source>Convert selection to upper case</source> - <translation>Convertir a seleção para maiúsculas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2724"/> - <source>Ctrl+Shift+U</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2170"/> <source>Alt+End</source> <translation></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2204"/> + <source>Formfeed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2213"/> + <source>Escape</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2213"/> + <source>Esc</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2222"/> + <source>Extend rectangular selection down one line</source> + <translation>Aumentar a seleção retangular uma linha abaixo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2222"/> + <source>Alt+Ctrl+Down</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <source>Extend rectangular selection up one line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <source>Alt+Ctrl+Up</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> + <source>Extend rectangular selection left one character</source> + <translation>Aumentar a seleção retangular um caratér à esquerda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> + <source>Alt+Ctrl+Left</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2271"/> + <source>Extend rectangular selection right one character</source> + <translation>Aumentar a seleção retangular um caratér à direita</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2271"/> + <source>Alt+Ctrl+Right</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> + <source>Extend rectangular selection up one page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2342"/> + <source>Extend rectangular selection down one page</source> + <translation>Aumentar a seleção retangular uma página abaixo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2360"/> + <source>Duplicate current selection</source> + <translation>Duplicar a seleção atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2360"/> + <source>Ctrl+Shift+D</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> + <source>&Search</source> + <translation>&Procurar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2788"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2847"/> + <source>Edit</source> + <translation>Editar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3422"/> + <source>Search</source> + <translation>Procurar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <source>&Search...</source> + <translation>&Procurar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <source>Ctrl+F</source> + <comment>Search|Search</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2887"/> + <source>Search for a text</source> + <translation>Procurar um texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2889"/> + <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2899"/> + <source>Search next</source> + <translation>Procurar próximo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2899"/> + <source>Search &next</source> + <translation>Procurar &próximo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2899"/> + <source>F3</source> + <comment>Search|Search next</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2908"/> + <source>Search next occurrence of text</source> + <translation>Procurar a próxima ocurrência do texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2910"/> + <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> + <source>Search previous</source> + <translation>Procurar anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> + <source>Search &previous</source> + <translation>Procurar &anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> + <source>Shift+F3</source> + <comment>Search|Search previous</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2928"/> + <source>Search previous occurrence of text</source> + <translation>Procurar ocurrência anterior do texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2930"/> + <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2940"/> + <source>Clear search markers</source> + <translation>Limpar marcadores de pesquisa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2940"/> + <source>Ctrl+3</source> + <comment>Search|Clear search markers</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2948"/> + <source>Clear all displayed search markers</source> + <translation>Limpar todos os marcadores de pesquisa mostrados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2950"/> + <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005"/> + <source>Replace</source> + <translation>Substituir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005"/> + <source>&Replace...</source> + <translation>&Substituir...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3005"/> + <source>Ctrl+R</source> + <comment>Search|Replace</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3012"/> + <source>Replace some text</source> + <translation>Substituir algum texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3014"/> + <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3361"/> + <source>Quicksearch</source> + <translation>Pesquisa Rápida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3092"/> + <source>&Quicksearch</source> + <translation>&Pesquisa Rápida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3092"/> + <source>Ctrl+Shift+K</source> + <comment>Search|Quicksearch</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3100"/> + <source>Perform a quicksearch</source> + <translation>Executar uma pesquisa rápida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3102"/> + <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113"/> + <source>Quicksearch backwards</source> + <translation>Pesquisa Rápida para trás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113"/> + <source>Quicksearch &backwards</source> + <translation>Pesquisa Rápida para &trás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113"/> + <source>Ctrl+Shift+J</source> + <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3123"/> + <source>Perform a quicksearch backwards</source> + <translation>Executar uma pesquisa rápida para trás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3126"/> + <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3135"/> + <source>Quicksearch extend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3135"/> + <source>Quicksearch e&xtend</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3135"/> + <source>Ctrl+Shift+H</source> + <comment>Search|Quicksearch extend</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3143"/> + <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3146"/> + <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3164"/> + <source>Goto Line</source> + <translation>Ir à linha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3156"/> + <source>&Goto Line...</source> + <translation>Ir à &Linha...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3156"/> + <source>Ctrl+G</source> + <comment>Search|Goto Line</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3166"/> + <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3183"/> + <source>Goto Brace</source> + <translation>Ir ao Parentesis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3175"/> + <source>Goto &Brace</source> + <translation>Ir ao &Parentesis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3175"/> + <source>Ctrl+L</source> + <comment>Search|Goto Brace</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3185"/> + <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> + <translation><b>Ir ao Parentesis</b><p>Ir ao parentesis par correspondente no editor atual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3263"/> + <source>Search in Files</source> + <translation>Procurar em Ficheiros</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3263"/> + <source>Search in &Files...</source> + <translation>Procurar em &Ficheiros...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3263"/> + <source>Shift+Ctrl+F</source> + <comment>Search|Search Files</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <source>Search for a text in files</source> + <translation>Procurar um texto em ficheiros</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3273"/> + <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/> + <source>Replace in Files</source> + <translation>Substituir em Ficheiros</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/> + <source>Replace in F&iles...</source> + <translation>Substituir em F&icheiros...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3283"/> + <source>Shift+Ctrl+R</source> + <comment>Search|Replace in Files</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3290"/> + <source>Search for a text in files and replace it</source> + <translation>Procurar e substituir um texto em ficheiros</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3292"/> + <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3381"/> + <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3408"/> + <source>Quicksearch Textedit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3462"/> + <source>Zoom in</source> + <translation>Aproximar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3462"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>Apro&ximar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3462"/> + <source>Ctrl++</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3471"/> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation>Aproximar no texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3473"/> + <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> + <translation><b>Aproximar</b><p>Aproximar no texto. Isto faz o texto mais grande.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3481"/> + <source>Zoom out</source> + <translation>Afastar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3481"/> + <source>Zoom &out</source> + <translation>A&fastar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3481"/> + <source>Ctrl+-</source> + <comment>View|Zoom out</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3490"/> + <source>Zoom out on the text</source> + <translation>Afastar no texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3492"/> + <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> + <translation><b>Afastar</b><p>Afastar no texto. Isto faz o texto mais pequeno.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3519"/> + <source>Zoom</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3519"/> + <source>&Zoom</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3519"/> + <source>Ctrl+#</source> + <comment>View|Zoom</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3527"/> + <source>Zoom the text</source> + <translation>Zoom no texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3529"/> + <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3542"/> + <source>Toggle all folds</source> + <translation>Alternar as dobras todas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3538"/> + <source>&Toggle all folds</source> + <translation type="unfinished">Alternar dobras &todas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3544"/> + <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3558"/> + <source>Toggle all folds (including children)</source> + <translation>Alternar as dobras todas (incluindo filhos)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3552"/> + <source>Toggle all &folds (including children)</source> + <translation>Alternar &dobras todas (incluindo filhos)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3560"/> + <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3574"/> + <source>Toggle current fold</source> + <translation>Alternar a dobra atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3570"/> + <source>Toggle &current fold</source> + <translation>Alternar dobra &atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/> + <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> + <source>Remove all highlights</source> + <translation>Retirar todo o ressaltado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3608"/> + <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654"/> + <source>Split view</source> + <translation>Vista dividida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654"/> + <source>&Split view</source> + <translation>Vista &dividida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3659"/> + <source>Add a split to the view</source> + <translation>Adicionar uma divisão à vista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3661"/> + <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> + <translation><b>Vista dividida</b><p>Adiciona uma divisão ao visor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3669"/> + <source>Arrange horizontally</source> + <translation>Organizar horizontalmente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3669"/> + <source>Arrange &horizontally</source> + <translation>Organizar &horizontalmente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3673"/> + <source>Arrange the splitted views horizontally</source> + <translation>Organizar horizontalmente os visores divididos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3675"/> + <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> + <translation><b>Ordenar horizontalmente</b><p>Ordena horizontalmente os visores divididos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3684"/> + <source>Remove split</source> + <translation>Retirar divisão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3684"/> + <source>&Remove split</source> + <translation>&Retirar divisão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3689"/> + <source>Remove the current split</source> + <translation>Retira a divisão atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3691"/> + <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> + <translation><b>Retirar divisão</b><p>Retira a divisão atual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3699"/> + <source>Next split</source> + <translation>Separação seguinte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3699"/> + <source>&Next split</source> + <translation>Separação segui&nte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3699"/> + <source>Ctrl+Alt+N</source> + <comment>View|Next split</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3706"/> + <source>Move to the next split</source> + <translation>Mover à seguinte divisão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3708"/> + <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> + <translation><b>Separação seguinte</b><p>Mover à proxima divisão.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3716"/> + <source>Previous split</source> + <translation>Divisão anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3716"/> + <source>&Previous split</source> + <translation>Divisão &anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3716"/> + <source>Ctrl+Alt+P</source> + <comment>View|Previous split</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3722"/> + <source>Move to the previous split</source> + <translation>Mover à divisão anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3724"/> + <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> + <translation><b>Separação anterior</b><p>Mover à divisão anterior.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3770"/> + <source>&View</source> + <translation>&Vista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3805"/> + <source>View</source> + <translation>Vista</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3839"/> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Iniciar Registo de Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3833"/> + <source>S&tart Macro Recording</source> + <translation>Iniciar Regis&to de Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3841"/> + <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> + <translation><b>Iniciar Registo de Macro</b><p>Inicia o registo de comandos do editor num macro novo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3853"/> + <source>Stop Macro Recording</source> + <translation>Para Registo de Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3849"/> + <source>Sto&p Macro Recording</source> + <translation>&Para Registo de Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3855"/> + <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> + <translation><b>Parar Registo de Macro</b><p>Pára o registo de comandos do editor num macro novo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3867"/> + <source>Run Macro</source> + <translation>Executar Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3863"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation>Executa&r Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3869"/> + <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> + <translation><b>Executar Macro</b><p>Executa um macro de editor previamente registado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3881"/> + <source>Delete Macro</source> + <translation>Apagar Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3877"/> + <source>&Delete Macro</source> + <translation>&Apagar Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3883"/> + <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> + <translation><b>Apagar Macro</b><p>Apaga um macro de editor previamente registado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3895"/> + <source>Load Macro</source> + <translation>Carregar Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3891"/> + <source>&Load Macro</source> + <translation>&Carregar Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3897"/> + <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> + <translation><b>Carregar Macro</b><p>Carrega um macro de editor desde um ficheiro.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3909"/> + <source>Save Macro</source> + <translation>Gravar Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3905"/> + <source>&Save Macro</source> + <translation>&Gravar Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3911"/> + <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> + <translation><b>Gravar Macro</b><p>Grava um macro de editor previamente registado num ficheiro.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3927"/> + <source>&Macros</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3953"/> + <source>Toggle Bookmark</source> + <translation>Alternar Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3945"/> + <source>&Toggle Bookmark</source> + <translation>&Alternar Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3945"/> + <source>Alt+Ctrl+T</source> + <comment>Bookmark|Toggle</comment> + <translation>Alt+Ctrl+T</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3955"/> + <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3972"/> + <source>Next Bookmark</source> + <translation>Marcador Seguinte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3964"/> + <source>&Next Bookmark</source> + <translation>Marcador Segui&nte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3964"/> + <source>Ctrl+PgDown</source> + <comment>Bookmark|Next</comment> + <translation>Ctrl+PgDown</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3974"/> + <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3990"/> + <source>Previous Bookmark</source> + <translation>Marcador Anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3982"/> + <source>&Previous Bookmark</source> + <translation>Marcador &Anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3982"/> + <source>Ctrl+PgUp</source> + <comment>Bookmark|Previous</comment> + <translation>Ctrl+PgUp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3992"/> + <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4007"/> + <source>Clear Bookmarks</source> + <translation>Limpar Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4000"/> + <source>&Clear Bookmarks</source> + <translation>&Limpar Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4000"/> + <source>Alt+Ctrl+C</source> + <comment>Bookmark|Clear</comment> + <translation>Alt+Ctrl+C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4009"/> + <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> + <translation><b>Limpar Marcadores</b><p>Limpa os marcadores de todos os editores<.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4023"/> + <source>Goto Syntax Error</source> + <translation>Ir ao Erro de Sintaxe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4017"/> + <source>&Goto Syntax Error</source> + <translation>&Ir ao Erro de Sintaxe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4025"/> + <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4038"/> + <source>Clear Syntax Errors</source> + <translation>Limpar Erros de Sintaxe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4033"/> + <source>Clear &Syntax Errors</source> + <translation>Limpar Erros de &Sintaxe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4040"/> + <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> + <translation><b>Limpar Erros de Sintaxe</b><p>Limpa os erros de sintaxe dos editores todos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4055"/> + <source>Next warning message</source> + <translation>Mensagem de aviso seguinte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4049"/> + <source>&Next warning message</source> + <translation>Mensagem de aviso segui&nte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4074"/> + <source>Previous warning message</source> + <translation>Mensagem de aviso anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4066"/> + <source>&Previous warning message</source> + <translation>Mensagem de aviso &anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4092"/> + <source>Clear Warning Messages</source> + <translation>Limpar Mensagens de Aviso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4085"/> + <source>Clear &Warning Messages</source> + <translation>Limpar Mensagens de &Aviso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4108"/> + <source>Next uncovered line</source> + <translation>Linha seguinte sem cobrir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102"/> + <source>&Next uncovered line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4110"/> + <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4127"/> + <source>Previous uncovered line</source> + <translation>Linha anterior sem cobrir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4119"/> + <source>&Previous uncovered line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4129"/> + <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4145"/> + <source>Next Task</source> + <translation>Tarefa Seguinte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4139"/> + <source>&Next Task</source> + <translation>Tarefa Segui&nte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4147"/> + <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4162"/> + <source>Previous Task</source> + <translation>Tarefa Anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4155"/> + <source>&Previous Task</source> + <translation>Tarefa &Anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4164"/> + <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4218"/> + <source>&Bookmarks</source> + <translation>&Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4264"/> + <source>Bookmarks</source> + <translation>Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4297"/> + <source>Shift+F7</source> + <comment>Spelling|Spell Check</comment> + <translation>Shift+F7</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4306"/> + <source>Perform spell check of current editor</source> + <translation>Executar a verificação ortográfica do editor atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4316"/> + <source>Automatic spell checking</source> + <translation>Verificação ortográfica automática</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4316"/> + <source>&Automatic spell checking</source> + <translation>Verificação ortográfica &automática</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4324"/> + <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> + <translation>(Des)Ativar verificação ortográfica automática</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4326"/> + <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> + <translation><b>Verificação ortográfica automática</b><p>Ativa ou desativa a função de verificação ortográfica automática nos editores todos.<p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4393"/> + <source>Spelling</source> + <translation>Verificação ortográfica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4416"/> + <source>Open files</source> + <translation>Abrir ficheiros</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4460"/> + <source>File Modified</source> + <translation>Ficheiro Modificado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4460"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> + <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> tem alterações por gravar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4858"/> + <source>Line: {0:5}</source> + <translation>Linha: {0:5}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4865"/> + <source>Pos: {0:5}</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5306"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&Limpar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5300"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Adicionar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5303"/> + <source>&Edit...</source> + <translation>&Editar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3204"/> + <source>Goto Last Edit Location</source> + <translation>Ir ao Local da Última Edição</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3193"/> + <source>Goto Last &Edit Location</source> + <translation>Ir ao Local da Última &Edição</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3193"/> + <source>Ctrl+Shift+G</source> + <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3207"/> + <source><b>Goto Last Edit Location</b><p>Go to the location of the last edit in the current editor.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3216"/> + <source>Goto Previous Method or Class</source> + <translation>Ir ao Método ou Classe Anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3216"/> + <source>Ctrl+Shift+Up</source> + <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3226"/> + <source>Go to the previous method or class definition</source> + <translation>Ir à definição de método ou classe anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3230"/> + <source><b>Goto Previous Method or Class</b><p>Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240"/> + <source>Goto Next Method or Class</source> + <translation>Ir ao Método ou Classe Seguinte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240"/> + <source>Ctrl+Shift+Down</source> + <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3250"/> + <source>Go to the next method or class definition</source> + <translation>Ir à definição de método ou classe seguinte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3252"/> + <source><b>Goto Next Method or Class</b><p>Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3732"/> + <source>Preview</source> + <translation>Antevisão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3737"/> + <source>Preview the current file in the web browser</source> + <translation>Antevisão do ficheiro atual no navegador web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3739"/> + <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1469"/> + <source>Meta+B</source> + <translation>Meta+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1482"/> + <source>Meta+F</source> + <translation>Meta+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1494"/> + <source>Meta+P</source> + <translation type="unfinished">Meta+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1506"/> + <source>Meta+N</source> + <translation type="unfinished">Meta+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1567"/> + <source>Move to first visible character in document line</source> + <translation>Mover ao primeiro caráter vísivel da linha do documento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1583"/> + <source>Move to start of display line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1600"/> + <source>Move to end of document line</source> + <translation>Mover ao fim da linha do documento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1608"/> + <source>Meta+E</source> + <translation type="unfinished">Meta+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1676"/> + <source>Meta+V</source> + <translation type="unfinished">Meta+V</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1682"/> + <source>Move to start of document</source> + <translation>Mover ao princípio do documento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1699"/> + <source>Move to end of document</source> + <translation>Mover ao final do documento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1744"/> + <source>Meta+Shift+B</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1759"/> + <source>Meta+Shift+F</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1774"/> + <source>Meta+Shift+P</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1789"/> + <source>Meta+Shift+N</source> + <translation>Meta+Shift+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857"/> + <source>Extend selection to first visible character in document line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1875"/> + <source>Extend selection to end of document line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1883"/> + <source>Meta+Shift+E</source> + <translation>Meta+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1940"/> + <source>Meta+Shift+V</source> + <translation>Meta+Shift+V</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1946"/> + <source>Extend selection to start of document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1954"/> + <source>Ctrl+Shift+Up</source> + <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1963"/> + <source>Extend selection to end of document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1971"/> + <source>Ctrl+Shift+Down</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1989"/> + <source>Meta+H</source> + <translation>Meta+H</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1998"/> + <source>Delete previous character if not at start of line</source> + <translation>Apagar o caratér anterior se não está ao princípio da linha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2019"/> + <source>Meta+D</source> + <translation>Meta+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2063"/> + <source>Meta+K</source> + <translation>Meta+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2173"/> + <source>Move to end of display line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2190"/> - <source>Formfeed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2199"/> - <source>Escape</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2199"/> - <source>Esc</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2208"/> - <source>Extend rectangular selection down one line</source> - <translation>Aumentar a seleção retangular uma linha abaixo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2208"/> - <source>Alt+Ctrl+Down</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2224"/> - <source>Extend rectangular selection up one line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2224"/> - <source>Alt+Ctrl+Up</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2239"/> - <source>Extend rectangular selection left one character</source> - <translation>Aumentar a seleção retangular um caratér à esquerda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2239"/> - <source>Alt+Ctrl+Left</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2257"/> - <source>Extend rectangular selection right one character</source> - <translation>Aumentar a seleção retangular um caratér à direita</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2257"/> - <source>Alt+Ctrl+Right</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> - <source>Extend rectangular selection up one page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> - <source>Extend rectangular selection down one page</source> - <translation>Aumentar a seleção retangular uma página abaixo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2346"/> - <source>Duplicate current selection</source> - <translation>Duplicar a seleção atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2346"/> - <source>Ctrl+Shift+D</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2753"/> - <source>&Search</source> - <translation>&Procurar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2774"/> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2833"/> - <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3408"/> - <source>Search</source> - <translation>Procurar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> - <source>&Search...</source> - <translation>&Procurar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> - <source>Ctrl+F</source> - <comment>Search|Search</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/> - <source>Search for a text</source> - <translation>Procurar um texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2875"/> - <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2885"/> - <source>Search next</source> - <translation>Procurar próximo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2885"/> - <source>Search &next</source> - <translation>Procurar &próximo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2885"/> - <source>F3</source> - <comment>Search|Search next</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2894"/> - <source>Search next occurrence of text</source> - <translation>Procurar a próxima ocurrência do texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2896"/> - <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2906"/> - <source>Search previous</source> - <translation>Procurar anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2906"/> - <source>Search &previous</source> - <translation>Procurar &anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2906"/> - <source>Shift+F3</source> - <comment>Search|Search previous</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2914"/> - <source>Search previous occurrence of text</source> - <translation>Procurar ocurrência anterior do texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2916"/> - <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2926"/> - <source>Clear search markers</source> - <translation>Limpar marcadores de pesquisa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2926"/> - <source>Ctrl+3</source> - <comment>Search|Clear search markers</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2934"/> - <source>Clear all displayed search markers</source> - <translation>Limpar todos os marcadores de pesquisa mostrados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2936"/> - <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991"/> - <source>Replace</source> - <translation>Substituir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991"/> - <source>&Replace...</source> - <translation>&Substituir...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2991"/> - <source>Ctrl+R</source> - <comment>Search|Replace</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/> - <source>Replace some text</source> - <translation>Substituir algum texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3000"/> - <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347"/> - <source>Quicksearch</source> - <translation>Pesquisa Rápida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3078"/> - <source>&Quicksearch</source> - <translation>&Pesquisa Rápida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3078"/> - <source>Ctrl+Shift+K</source> - <comment>Search|Quicksearch</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3086"/> - <source>Perform a quicksearch</source> - <translation>Executar uma pesquisa rápida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3088"/> - <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3099"/> - <source>Quicksearch backwards</source> - <translation>Pesquisa Rápida para trás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3099"/> - <source>Quicksearch &backwards</source> - <translation>Pesquisa Rápida para &trás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3099"/> - <source>Ctrl+Shift+J</source> - <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3109"/> - <source>Perform a quicksearch backwards</source> - <translation>Executar uma pesquisa rápida para trás</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3112"/> - <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3121"/> - <source>Quicksearch extend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3121"/> - <source>Quicksearch e&xtend</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3121"/> - <source>Ctrl+Shift+H</source> - <comment>Search|Quicksearch extend</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3129"/> - <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3132"/> - <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3150"/> - <source>Goto Line</source> - <translation>Ir à linha</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3142"/> - <source>&Goto Line...</source> - <translation>Ir à &Linha...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3142"/> - <source>Ctrl+G</source> - <comment>Search|Goto Line</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3152"/> - <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3169"/> - <source>Goto Brace</source> - <translation>Ir ao Parentesis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3161"/> - <source>Goto &Brace</source> - <translation>Ir ao &Parentesis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3161"/> - <source>Ctrl+L</source> - <comment>Search|Goto Brace</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3171"/> - <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> - <translation><b>Ir ao Parentesis</b><p>Ir ao parentesis par correspondente no editor atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3249"/> - <source>Search in Files</source> - <translation>Procurar em Ficheiros</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3249"/> - <source>Search in &Files...</source> - <translation>Procurar em &Ficheiros...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3249"/> - <source>Shift+Ctrl+F</source> - <comment>Search|Search Files</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3257"/> - <source>Search for a text in files</source> - <translation>Procurar um texto em ficheiros</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3259"/> - <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3269"/> - <source>Replace in Files</source> - <translation>Substituir em Ficheiros</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3269"/> - <source>Replace in F&iles...</source> - <translation>Substituir em F&icheiros...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3269"/> - <source>Shift+Ctrl+R</source> - <comment>Search|Replace in Files</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3276"/> - <source>Search for a text in files and replace it</source> - <translation>Procurar e substituir um texto em ficheiros</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3278"/> - <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3367"/> - <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3394"/> - <source>Quicksearch Textedit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3448"/> - <source>Zoom in</source> - <translation>Aproximar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3448"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>Apro&ximar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3448"/> - <source>Ctrl++</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation>Aproximar no texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3459"/> - <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> - <translation><b>Aproximar</b><p>Aproximar no texto. Isto faz o texto mais grande.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467"/> - <source>Zoom out</source> - <translation>Afastar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467"/> - <source>Zoom &out</source> - <translation>A&fastar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467"/> - <source>Ctrl+-</source> - <comment>View|Zoom out</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3476"/> - <source>Zoom out on the text</source> - <translation>Afastar no texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3478"/> - <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> - <translation><b>Afastar</b><p>Afastar no texto. Isto faz o texto mais pequeno.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3505"/> - <source>Zoom</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3505"/> - <source>&Zoom</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3505"/> - <source>Ctrl+#</source> - <comment>View|Zoom</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3513"/> - <source>Zoom the text</source> - <translation>Zoom no texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3515"/> - <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3528"/> - <source>Toggle all folds</source> - <translation>Alternar as dobras todas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3524"/> - <source>&Toggle all folds</source> - <translation type="unfinished">Alternar dobras &todas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3530"/> - <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3544"/> - <source>Toggle all folds (including children)</source> - <translation>Alternar as dobras todas (incluindo filhos)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3538"/> - <source>Toggle all &folds (including children)</source> - <translation>Alternar &dobras todas (incluindo filhos)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3546"/> - <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3560"/> - <source>Toggle current fold</source> - <translation>Alternar a dobra atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/> - <source>Toggle &current fold</source> - <translation>Alternar dobra &atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3562"/> - <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3592"/> - <source>Remove all highlights</source> - <translation>Retirar todo o ressaltado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/> - <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3640"/> - <source>Split view</source> - <translation>Vista dividida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3640"/> - <source>&Split view</source> - <translation>Vista &dividida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3645"/> - <source>Add a split to the view</source> - <translation>Adicionar uma divisão à vista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3647"/> - <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> - <translation><b>Vista dividida</b><p>Adiciona uma divisão ao visor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3655"/> - <source>Arrange horizontally</source> - <translation>Organizar horizontalmente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3655"/> - <source>Arrange &horizontally</source> - <translation>Organizar &horizontalmente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3659"/> - <source>Arrange the splitted views horizontally</source> - <translation>Organizar horizontalmente os visores divididos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3661"/> - <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> - <translation><b>Ordenar horizontalmente</b><p>Ordena horizontalmente os visores divididos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3670"/> - <source>Remove split</source> - <translation>Retirar divisão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3670"/> - <source>&Remove split</source> - <translation>&Retirar divisão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3675"/> - <source>Remove the current split</source> - <translation>Retira a divisão atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3677"/> - <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> - <translation><b>Retirar divisão</b><p>Retira a divisão atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3685"/> - <source>Next split</source> - <translation>Separação seguinte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3685"/> - <source>&Next split</source> - <translation>Separação segui&nte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3685"/> - <source>Ctrl+Alt+N</source> - <comment>View|Next split</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3692"/> - <source>Move to the next split</source> - <translation>Mover à seguinte divisão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3694"/> - <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> - <translation><b>Separação seguinte</b><p>Mover à proxima divisão.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3702"/> - <source>Previous split</source> - <translation>Divisão anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3702"/> - <source>&Previous split</source> - <translation>Divisão &anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3702"/> - <source>Ctrl+Alt+P</source> - <comment>View|Previous split</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3708"/> - <source>Move to the previous split</source> - <translation>Mover à divisão anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3710"/> - <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> - <translation><b>Separação anterior</b><p>Mover à divisão anterior.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3756"/> - <source>&View</source> - <translation>&Vista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3791"/> - <source>View</source> - <translation>Vista</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3825"/> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Iniciar Registo de Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3819"/> - <source>S&tart Macro Recording</source> - <translation>Iniciar Regis&to de Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3827"/> - <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> - <translation><b>Iniciar Registo de Macro</b><p>Inicia o registo de comandos do editor num macro novo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3839"/> - <source>Stop Macro Recording</source> - <translation>Para Registo de Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3835"/> - <source>Sto&p Macro Recording</source> - <translation>&Para Registo de Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3841"/> - <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> - <translation><b>Parar Registo de Macro</b><p>Pára o registo de comandos do editor num macro novo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3853"/> - <source>Run Macro</source> - <translation>Executar Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3849"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation>Executa&r Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3855"/> - <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> - <translation><b>Executar Macro</b><p>Executa um macro de editor previamente registado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3867"/> - <source>Delete Macro</source> - <translation>Apagar Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3863"/> - <source>&Delete Macro</source> - <translation>&Apagar Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3869"/> - <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> - <translation><b>Apagar Macro</b><p>Apaga um macro de editor previamente registado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3881"/> - <source>Load Macro</source> - <translation>Carregar Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3877"/> - <source>&Load Macro</source> - <translation>&Carregar Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3883"/> - <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> - <translation><b>Carregar Macro</b><p>Carrega um macro de editor desde um ficheiro.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3895"/> - <source>Save Macro</source> - <translation>Gravar Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3891"/> - <source>&Save Macro</source> - <translation>&Gravar Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3897"/> - <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> - <translation><b>Gravar Macro</b><p>Grava um macro de editor previamente registado num ficheiro.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3913"/> - <source>&Macros</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3939"/> - <source>Toggle Bookmark</source> - <translation>Alternar Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3931"/> - <source>&Toggle Bookmark</source> - <translation>&Alternar Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3931"/> - <source>Alt+Ctrl+T</source> - <comment>Bookmark|Toggle</comment> - <translation>Alt+Ctrl+T</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3941"/> - <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3958"/> - <source>Next Bookmark</source> - <translation>Marcador Seguinte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3950"/> - <source>&Next Bookmark</source> - <translation>Marcador Segui&nte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3950"/> - <source>Ctrl+PgDown</source> - <comment>Bookmark|Next</comment> - <translation>Ctrl+PgDown</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3960"/> - <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3976"/> - <source>Previous Bookmark</source> - <translation>Marcador Anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3968"/> - <source>&Previous Bookmark</source> - <translation>Marcador &Anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3968"/> - <source>Ctrl+PgUp</source> - <comment>Bookmark|Previous</comment> - <translation>Ctrl+PgUp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978"/> - <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3993"/> - <source>Clear Bookmarks</source> - <translation>Limpar Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3986"/> - <source>&Clear Bookmarks</source> - <translation>&Limpar Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3986"/> - <source>Alt+Ctrl+C</source> - <comment>Bookmark|Clear</comment> - <translation>Alt+Ctrl+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3995"/> - <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> - <translation><b>Limpar Marcadores</b><p>Limpa os marcadores de todos os editores<.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4009"/> - <source>Goto Syntax Error</source> - <translation>Ir ao Erro de Sintaxe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4003"/> - <source>&Goto Syntax Error</source> - <translation>&Ir ao Erro de Sintaxe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4011"/> - <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4024"/> - <source>Clear Syntax Errors</source> - <translation>Limpar Erros de Sintaxe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4019"/> - <source>Clear &Syntax Errors</source> - <translation>Limpar Erros de &Sintaxe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4026"/> - <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> - <translation><b>Limpar Erros de Sintaxe</b><p>Limpa os erros de sintaxe dos editores todos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4041"/> - <source>Next warning message</source> - <translation>Mensagem de aviso seguinte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4035"/> - <source>&Next warning message</source> - <translation>Mensagem de aviso segui&nte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4060"/> - <source>Previous warning message</source> - <translation>Mensagem de aviso anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4052"/> - <source>&Previous warning message</source> - <translation>Mensagem de aviso &anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4078"/> - <source>Clear Warning Messages</source> - <translation>Limpar Mensagens de Aviso</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4071"/> - <source>Clear &Warning Messages</source> - <translation>Limpar Mensagens de &Aviso</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4094"/> - <source>Next uncovered line</source> - <translation>Linha seguinte sem cobrir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4088"/> - <source>&Next uncovered line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4096"/> - <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4113"/> - <source>Previous uncovered line</source> - <translation>Linha anterior sem cobrir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4105"/> - <source>&Previous uncovered line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4115"/> - <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4131"/> - <source>Next Task</source> - <translation>Tarefa Seguinte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4125"/> - <source>&Next Task</source> - <translation>Tarefa Segui&nte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4133"/> - <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4148"/> - <source>Previous Task</source> - <translation>Tarefa Anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4141"/> - <source>&Previous Task</source> - <translation>Tarefa &Anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4150"/> - <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4204"/> - <source>&Bookmarks</source> - <translation>&Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250"/> - <source>Bookmarks</source> - <translation>Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4283"/> - <source>Shift+F7</source> - <comment>Spelling|Spell Check</comment> - <translation>Shift+F7</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4292"/> - <source>Perform spell check of current editor</source> - <translation>Executar a verificação ortográfica do editor atual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4302"/> - <source>Automatic spell checking</source> - <translation>Verificação ortográfica automática</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4302"/> - <source>&Automatic spell checking</source> - <translation>Verificação ortográfica &automática</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4310"/> - <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> - <translation>(Des)Ativar verificação ortográfica automática</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4312"/> - <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> - <translation><b>Verificação ortográfica automática</b><p>Ativa ou desativa a função de verificação ortográfica automática nos editores todos.<p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4379"/> - <source>Spelling</source> - <translation>Verificação ortográfica</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4402"/> - <source>Open files</source> - <translation>Abrir ficheiros</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4446"/> - <source>File Modified</source> - <translation>Ficheiro Modificado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4446"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> - <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> tem alterações por gravar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4844"/> - <source>Line: {0:5}</source> - <translation>Linha: {0:5}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4851"/> - <source>Pos: {0:5}</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5292"/> - <source>&Clear</source> - <translation>&Limpar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5286"/> - <source>&Add</source> - <translation>&Adicionar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5289"/> - <source>&Edit...</source> - <translation>&Editar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3190"/> - <source>Goto Last Edit Location</source> - <translation>Ir ao Local da Última Edição</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3179"/> - <source>Goto Last &Edit Location</source> - <translation>Ir ao Local da Última &Edição</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3179"/> - <source>Ctrl+Shift+G</source> - <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3193"/> - <source><b>Goto Last Edit Location</b><p>Go to the location of the last edit in the current editor.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3202"/> - <source>Goto Previous Method or Class</source> - <translation>Ir ao Método ou Classe Anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3202"/> - <source>Ctrl+Shift+Up</source> - <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3212"/> - <source>Go to the previous method or class definition</source> - <translation>Ir à definição de método ou classe anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3216"/> - <source><b>Goto Previous Method or Class</b><p>Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3226"/> - <source>Goto Next Method or Class</source> - <translation>Ir ao Método ou Classe Seguinte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3226"/> - <source>Ctrl+Shift+Down</source> - <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3236"/> - <source>Go to the next method or class definition</source> - <translation>Ir à definição de método ou classe seguinte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3238"/> - <source><b>Goto Next Method or Class</b><p>Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3718"/> - <source>Preview</source> - <translation>Antevisão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3723"/> - <source>Preview the current file in the web browser</source> - <translation>Antevisão do ficheiro atual no navegador web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3725"/> - <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1468"/> - <source>Meta+B</source> - <translation>Meta+B</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1481"/> - <source>Meta+F</source> - <translation>Meta+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1493"/> - <source>Meta+P</source> - <translation type="unfinished">Meta+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1505"/> - <source>Meta+N</source> - <translation type="unfinished">Meta+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1566"/> - <source>Move to first visible character in document line</source> - <translation>Mover ao primeiro caráter vísivel da linha do documento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1582"/> - <source>Move to start of display line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1599"/> - <source>Move to end of document line</source> - <translation>Mover ao fim da linha do documento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1607"/> - <source>Meta+E</source> - <translation type="unfinished">Meta+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1675"/> - <source>Meta+V</source> - <translation type="unfinished">Meta+V</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1681"/> - <source>Move to start of document</source> - <translation>Mover ao princípio do documento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1698"/> - <source>Move to end of document</source> - <translation>Mover ao final do documento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1743"/> - <source>Meta+Shift+B</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1758"/> - <source>Meta+Shift+F</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1773"/> - <source>Meta+Shift+P</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1788"/> - <source>Meta+Shift+N</source> - <translation>Meta+Shift+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1856"/> - <source>Extend selection to first visible character in document line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1874"/> - <source>Extend selection to end of document line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882"/> - <source>Meta+Shift+E</source> - <translation>Meta+Shift+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1939"/> - <source>Meta+Shift+V</source> - <translation>Meta+Shift+V</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1945"/> - <source>Extend selection to start of document</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1953"/> - <source>Ctrl+Shift+Up</source> - <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1962"/> - <source>Extend selection to end of document</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1970"/> - <source>Ctrl+Shift+Down</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988"/> - <source>Meta+H</source> - <translation>Meta+H</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1997"/> - <source>Delete previous character if not at start of line</source> - <translation>Apagar o caratér anterior se não está ao princípio da linha</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> - <source>Meta+D</source> - <translation>Meta+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> - <source>Meta+K</source> - <translation>Meta+K</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2159"/> - <source>Move to end of display line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2176"/> <source>Extend selection to end of display line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2218"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2232"/> <source>Meta+Alt+Shift+N</source> <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2233"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2247"/> <source>Meta+Alt+Shift+P</source> <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2265"/> <source>Meta+Alt+Shift+B</source> <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source>Meta+Alt+Shift+F</source> <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2275"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2289"/> <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2294"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2308"/> <source>Extend rectangular selection to end of document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2304"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2318"/> <source>Meta+Alt+Shift+E</source> <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2321"/> <source>Alt+Shift+End</source> <translation>Alt+Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2342"/> <source>Alt+Shift+PgDown</source> <translation>Alt+Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source>Meta+Alt+Shift+V</source> <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2360"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2374"/> <source>Scroll to start of document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2375"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2389"/> <source>Scroll to end of document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2390"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2404"/> <source>Scroll vertically to center current line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2412"/> <source>Meta+L</source> <translation>Meta+L</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2405"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2419"/> <source>Move to end of next word</source> <translation>Mover ao fim da palavra seguinte</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2420"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2434"/> <source>Extend selection to end of next word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2436"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2450"/> <source>Move to end of previous word</source> <translation>Mover ao fim da palavra anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2462"/> <source>Extend selection to end of previous word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2460"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Move to start of document line</source> <translation>Mover ao início da linha do documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2468"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2482"/> <source>Meta+A</source> <translation>Meta+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> <source>Extend selection to start of document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2486"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> <source>Meta+Shift+A</source> <translation>Meta+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2493"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2507"/> <source>Extend rectangular selection to start of document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2503"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2517"/> <source>Meta+Alt+Shift+A</source> <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2511"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> <source>Extend selection to start of display line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2530"/> - <source>Move to start of display or document line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2544"/> + <source>Move to start of display or document line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2558"/> <source>Extend selection to start of display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2559"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2573"/> <source>Move to first visible character in display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2590"/> <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> - <source>Move to end of display or document line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2607"/> + <source>Move to end of display or document line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2621"/> <source>Extend selection to end of display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2636"/> <source>Stuttered move up one page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Stuttered extend selection up one page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2647"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2661"/> <source>Stuttered move down one page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2659"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2673"/> <source>Stuttered extend selection down one page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Delete right to end of next word</source> <translation>Apagar até ao final da proxima palavra</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2694"/> <source>Alt+Del</source> <translation>Alt+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2701"/> <source>Move selected lines up one line</source> <translation>Mover as linhas selecionadas acima uma linha</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2699"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2713"/> <source>Move selected lines down one line</source> <translation>Mover as linhas selecionadas abaixo uma linha</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source>Alt+Shift+PgUp</source> <translation>Alt+Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1163"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1164"/> <source>Toggle Comment</source> <translation>Alternar Comentário</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1163"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1164"/> <source>Ctrl+Shift+M</source> <comment>Edit|Toggle Comment</comment> <translation>Ctrl+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1171"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1172"/> <source>Toggle the comment of the current line, selection or comment block</source> <translation>Alternar o comentário da linha atual ou do bloque selecionado</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1175"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1176"/> <source><b>Toggle Comment</b><p>If the current line does not start with a block comment, the current line or selection is commented. If it is already commented, this comment block is uncommented. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3486"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3500"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Restaurar zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3486"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3500"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Restaurar zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3486"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3500"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3494"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3508"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Reiniciar o zoom do texto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3496"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3510"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3448"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3462"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Aproximar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3481"/> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Afastar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> <source>Save a&ll</source> <translation>Gravar &tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4165"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4179"/> <source>Next Change</source> <translation>Alteração Seguinte</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4159"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4173"/> <source>&Next Change</source> <translation>Alteração Segui&nte</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4167"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4181"/> <source><b>Next Change</b><p>Go to next line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4183"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4197"/> <source>Previous Change</source> <translation>Alteração Anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4176"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4190"/> <source>&Previous Change</source> <translation>Alteração &Anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4185"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4199"/> <source><b>Previous Change</b><p>Go to previous line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4283"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4297"/> <source>Check spelling</source> <translation>Verificar ortografia</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4283"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4297"/> <source>Check &spelling...</source> <translation>Verificar &ortografia...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4294"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4308"/> <source><b>Check spelling</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Verificação ortográfica</b><p>Executa a verificação ortográfica do editor atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4343"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4357"/> <source>Edit Dictionary</source> <translation>Editar Dicionário</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4345"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4359"/> <source>Project Word List</source> <translation>Lista de Palavras do Projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4348"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4362"/> <source>Project Exception List</source> <translation>Lista de Excepções do Projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4353"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4367"/> <source>User Word List</source> <translation>Lista de Palavras do Usuário</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4356"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4370"/> <source>User Exception List</source> <translation>Lista de Exceções do Usuário</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6530"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6544"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Editar Dicionário Ortográfico</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6505"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6519"/> <source>Editing {0}</source> <translation>A editar {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6490"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6504"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6517"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6531"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6530"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6544"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>O dicionário ortográfico foi guradado com êxito.</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2945"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2959"/> <source>Search current word forward</source> <translation>Procurar para a frente à palavra atual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2945"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2959"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Search|Search current word forward</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2956"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2970"/> <source>Search next occurrence of the current word</source> <translation>Procurar a próxima ocurrência da palavra atual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2959"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2973"/> <source><b>Search current word forward</b><p>Search the next occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2968"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>Search current word backward</source> <translation>Procurar para trás à palavra atual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2968"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>Ctrl+,</source> <comment>Search|Search current word backward</comment> <translation>Ctrl+,</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2979"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2993"/> <source>Search previous occurrence of the current word</source> <translation>Procurar ocurrência anterior da palavra atual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/> <source><b>Search current word backward</b><p>Search the previous occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3289"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3303"/> <source>Search in Open Files</source> <translation>Procurar em Ficheiros Abertos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3289"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3303"/> <source>Search in Open Files...</source> <translation>Procurar em Ficheiros Abertos...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3289"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3303"/> <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source> <comment>Search|Search Open Files</comment> <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3300"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3314"/> <source>Search for a text in open files</source> <translation>Procurar um texto nos ficheiros abertos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3302"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3316"/> <source><b>Search in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3312"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3326"/> <source>Replace in Open Files</source> <translation>Substituir em Ficheiros Abertos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3312"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3326"/> <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source> <comment>Search|Replace in Open Files</comment> <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3322"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3336"/> <source>Search for a text in open files and replace it</source> <translation>Procurar e substituir um texto em ficheiros abertos</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3324"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3338"/> <source><b>Replace in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3312"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3326"/> <source>Replace in Open Files...</source> <translation>Substituir em Ficheiros Abertos...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1428"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1429"/> <source>Sort</source> <translation>Ordenar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1428"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1429"/> <source>Ctrl+Alt+S</source> <comment>Edit|Sort</comment> <translation>Ctrl+Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1435"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1436"/> <source>Sort the lines containing the rectangular selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1438"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1439"/> <source><b>Sort</b><p>Sort the lines spanned by a rectangular selection based on the selection ignoring leading and trailing whitespace.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4873"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4887"/> <source>Language: {0}</source> <translation>Linguagem: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4881"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4895"/> <source>EOL Mode: {0}</source> <translation>Modo EOL: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3616"/> <source>New Document View</source> <translation>Novo Visor do Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3616"/> <source>New &Document View</source> <translation>Novo Visor do &Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3621"/> <source>Open a new view of the current document</source> <translation>Abrir um novo visor com o documento atual</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3623"/> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Nova Vista de Documento</b><p>Abre uma vista nova do documento atual. Ambas vistas mostram o mesmo documento mas, os cursores podem estar em posições independentes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3619"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3633"/> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Nova Vista de Documento (com divisão nova)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3626"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3640"/> <source>Open a new view of the current document in a new split</source> <translation>Abrir uma nova vista do documento atual numa nova divisão</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3629"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3643"/> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Nova Vista de Documento</b><p>Abre uma vista nova do documento atual numa divisão nova. Ambas vistas mostram o mesmo documento mas, os cursores podem estar em posições independentes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4043"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4057"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4062"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4076"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4080"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4094"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear pyflakes warning messages of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1305"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1306"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Complete</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1323"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1324"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1346"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1347"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Complete from APIs</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1369"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1370"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Complete from Document and APIs</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1392"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1393"/> <source>Meta+Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="727"/> <source>Save Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="727"/> <source>Save &Copy...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="731"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="732"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -81593,104 +81860,114 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3010"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3024"/> <source>Replace and Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3010"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3024"/> <source>Meta+R</source> <comment>Search|Replace and Search</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3020"/> - <source>Replace the found text and search the next occurrence</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3023"/> - <source><b>Replace and Search</b><p>Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3034"/> - <source>Replace Occurrence</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3034"/> + <source>Replace the found text and search the next occurrence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3037"/> + <source><b>Replace and Search</b><p>Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3048"/> + <source>Replace Occurrence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3048"/> <source>Ctrl+Meta+R</source> <comment>Search|Replace Occurrence</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3044"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3058"/> <source>Replace the found text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3046"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3060"/> <source><b>Replace Occurrence</b><p>Replace the found occurrence of the search text in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3056"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3070"/> <source>Replace All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3056"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3070"/> <source>Shift+Meta+R</source> <comment>Search|Replace All</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3066"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3080"/> <source>Replace search text occurrences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3068"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3082"/> <source><b>Replace All</b><p>Replace all occurrences of the search text in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1410"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1411"/> <source>Code Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1410"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1411"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Code Info</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1418"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1419"/> <source>Show Code Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1420"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1421"/> <source><b>Code Info</b><p>Show code information based on the cursor position.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3575"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3589"/> <source>Clear all folds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3571"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3585"/> <source>Clear &all folds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3577"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3591"/> <source><b>Clear all folds</b><p>Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2129"/> + <source>Reverse selected lines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2129"/> + <source>Meta+Alt+R</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileSidebarsDialog</name> @@ -84634,7 +84911,7 @@ <translation type="unfinished">Adicionar á barra de pesquisa web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1751"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1758"/> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -84654,22 +84931,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1740"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1747"/> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1743"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1750"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1746"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1753"/> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1748"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1755"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -84679,37 +84956,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1878"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1885"/> <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1879"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1886"/> <source>HTML File (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1880"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1887"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1904"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1911"/> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1691"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1698"/> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2257"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2264"/> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2257"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2264"/> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>