--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts Wed Feb 24 17:55:10 2021 +0100 +++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts Wed Feb 24 20:17:35 2021 +0100 @@ -6164,6 +6164,40 @@ </message> </context> <context> + <name>ConnectionSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../MicroPython/ConnectionSelectionDialog.ui" line="14"/> + <source>Port and Device Type Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/ConnectionSelectionDialog.ui" line="23"/> + <source>Serial Port Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/ConnectionSelectionDialog.ui" line="36"/> + <source>Select the serial port name to connect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/ConnectionSelectionDialog.ui" line="43"/> + <source>Device Type:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/ConnectionSelectionDialog.ui" line="56"/> + <source>Select the device type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/ConnectionSelectionDialog.py" line="46"/> + <source>{0} - {1}</source> + <comment>description - port name</comment> + <translation type="unfinished">{0} - {1}</translation> + </message> +</context> +<context> <name>CookieDetailsDialog</name> <message> <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookieDetailsDialog.ui" line="14"/> @@ -11203,932 +11237,932 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3126"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3146"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="795"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="793"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Volver al último estado guardado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="797"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="800"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="808"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="803"/> - <source>Paste</source> - <translation>Pegar</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="811"/> + <source>Paste</source> + <translation>Pegar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="819"/> <source>Indent</source> <translation>Indentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="814"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="822"/> <source>Unindent</source> <translation>Desindentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="817"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> <source>Comment</source> <translation>Pasar a comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> <source>Uncomment</source> <translation>Sacar de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="823"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="831"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Bloque de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="826"/> - <source>Box Comment</source> - <translation>Caja de comentario</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="834"/> + <source>Box Comment</source> + <translation>Caja de comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="842"/> <source>Select to brace</source> <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="844"/> <source>Select all</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="837"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="845"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Acortar las líneas vacías</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Usar fuente monoespaciada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="867"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Autoguardar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="918"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="924"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="919"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="927"/> <source>Save As...</source> <translation>Guardar como...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="935"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="943"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="972"/> <source>Complete from Document</source> <translation>Completar desde documento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="966"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="974"/> <source>Complete from APIs</source> <translation>Completar desde APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="976"/> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation>Completar desde Documento y APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="990"/> <source>Check</source> <translation>Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002"/> - <source>Show</source> - <translation>Mostrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1004"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Métricas de código...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1005"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Cobertura de código...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1007"/> - <source>Show code coverage annotations</source> - <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1010"/> - <source>Hide code coverage annotations</source> - <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> + <source>Show</source> + <translation>Mostrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1012"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Métricas de código...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Cobertura de código...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015"/> + <source>Show code coverage annotations</source> + <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1018"/> + <source>Hide code coverage annotations</source> + <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1021"/> <source>Profile data...</source> <translation>Datos de profiling...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1026"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagramas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1028"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagrama de clases...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1030"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagrama de paquetes...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Diagrama de imports...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagramas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1036"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagrama de clases...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1038"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagrama de paquetes...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Diagrama de imports...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1052"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1060"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1185"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193"/> <source>No Language</source> <translation>Ningún Lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1210"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1218"/> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1232"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Alternar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1242"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nuevo marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1236"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Marcador anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1246"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Borrar todos los marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1312"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1320"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Ir al error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1316"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1324"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1321"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1329"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Borrar error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1247"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Alternar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1249"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>Editar punto de interrupción...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5636"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Activar punto de interrupción</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1257"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1260"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>Editar punto de interrupción...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Activar punto de interrupción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1265"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Siguiente punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1259"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1267"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Punto de interrupción anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1343"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1351"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1347"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1355"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1352"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1360"/> <source>Next task</source> <translation>Nueva tarea</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1356"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1364"/> <source>Previous task</source> <translation>Tarea anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1406"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1414"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1406"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1414"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1989"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1989"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2691"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2711"/> <source>Printing...</source> <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2708"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2728"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impresión completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2710"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2730"/> <source>Error while printing</source> <translation>Error al imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2713"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2733"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3068"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3088"/> <source>File Modified</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3313"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3333"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4791"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4811"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4791"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4811"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5639"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5659"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6014"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6034"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6014"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6034"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6077"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6097"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6070"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6090"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6077"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6097"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6194"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6214"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6194"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6214"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6356"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6376"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6356"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6376"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6745"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6765"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6745"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6765"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6773"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6793"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6815"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6835"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6795"/> - <source>Error loading macro</source> - <translation>Error al cargar macro</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6815"/> + <source>Error loading macro</source> + <translation>Error al cargar macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6835"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6832"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6847"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6867"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6860"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6880"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6860"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6880"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6886"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6906"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6886"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6906"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7056"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7076"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7388"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7408"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7409"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7429"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7411"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7431"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7413"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7433"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7415"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7435"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7418"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7438"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7422"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7442"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7441"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7461"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7457"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7477"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7484"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7570"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7570"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7572"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7592"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7572"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7592"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7586"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7606"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7586"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7606"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="894"/> + <source>Calltip</source> + <translation>Consejo de llamada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Presentación preliminar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="478"/> + <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> + <translation><b>Una Ventana de Edición de Códigos Fuente</b><p>Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente. Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.</p><p>Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado. Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.</p><p>Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.</p><p>Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.</p><p>Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="879"/> + <source>Typing aids enabled</source> + <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <source>End-of-Line Type</source> + <translation>Tipo de fin-de-línea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154"/> + <source>Unix</source> + <translation>Unix</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/> + <source>Macintosh</source> + <translation>Macintosh</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1109"/> + <source>Encodings</source> + <translation>Codificaciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1089"/> + <source>Guessed</source> + <translation>Suposición</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1429"/> + <source>Alternatives</source> + <translation>Alternativas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1445"/> + <source>Pygments Lexer</source> + <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1445"/> + <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> + <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7935"/> + <source>Check spelling...</source> + <translation>Corrección ortográfica...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853"/> + <source>Check spelling of selection...</source> + <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7938"/> + <source>Add to dictionary</source> + <translation>Añadir al diccionario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7940"/> + <source>Ignore All</source> + <translation>Ignorar Todo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="857"/> + <source>Remove from dictionary</source> + <translation>Eliminar del diccionario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="389"/> + <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> + <translation><p>El tamaño del archivo <b>{0}</b> es <b>{1} KB</b>. ¿Desea cargarlo de todos modos?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1406"/> + <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> + <translation><p>No hay un exportador disponible para el formato de exportación <b>{0}</b>. Abortando...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1425"/> + <source>Alternatives ({0})</source> + <translation>Alternativas ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3088"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3146"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3270"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6806"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6815"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> + <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6867"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7267"/> + <source>{0} (ro)</source> + <translation>{0} (ro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7408"/> + <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/> + <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> + <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1334"/> + <source>Next warning</source> + <translation>Siguiente advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1338"/> + <source>Previous warning</source> + <translation>Anterior advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1342"/> + <source>Show warning message</source> + <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1346"/> + <source>Clear warnings</source> + <translation>Limpiar advertencias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3333"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6653"/> + <source>Warning: {0}</source> + <translation>Advertencia: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6660"/> + <source>Error: {0}</source> + <translation>Error: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7072"/> + <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> + <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="936"/> + <source>Open 'rejection' file</source> + <translation>Abrir archivo 'de rechazo'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1046"/> + <source>Load Diagram...</source> + <translation>Cargar Diagrama...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1369"/> + <source>Next change</source> + <translation>Siguiente cambio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1373"/> + <source>Previous change</source> + <translation>Cambio anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8356"/> + <source>Sort Lines</source> + <translation>Ordenar Líneas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8356"/> + <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> + <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6588"/> + <source>Warning</source> + <translation>Advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6588"/> + <source>No warning messages available.</source> + <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6650"/> + <source>Style: {0}</source> + <translation>Estilo: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/> + <source>New Document View</source> + <translation>Nueva Vista de Documento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="913"/> + <source>New Document View (with new split)</source> + <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> + <source>Tools</source> + <translation>Herramientas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <source>Re-Open With Encoding</source> + <translation>Reabrir Con Codificación</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/> - <source>Calltip</source> - <translation>Consejo de llamada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="932"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Presentación preliminar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="470"/> - <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> - <translation><b>Una Ventana de Edición de Códigos Fuente</b><p>Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente. Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.</p><p>Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado. Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.</p><p>Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.</p><p>Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.</p><p>Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="871"/> - <source>Typing aids enabled</source> - <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> - <source>End-of-Line Type</source> - <translation>Tipo de fin-de-línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146"/> - <source>Unix</source> - <translation>Unix</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1160"/> - <source>Macintosh</source> - <translation>Macintosh</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1101"/> - <source>Encodings</source> - <translation>Codificaciones</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1081"/> - <source>Guessed</source> - <translation>Suposición</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1421"/> - <source>Alternatives</source> - <translation>Alternativas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1437"/> - <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1437"/> - <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> - <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7915"/> - <source>Check spelling...</source> - <translation>Corrección ortográfica...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="845"/> - <source>Check spelling of selection...</source> - <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7918"/> - <source>Add to dictionary</source> - <translation>Añadir al diccionario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7920"/> - <source>Ignore All</source> - <translation>Ignorar Todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> - <source>Remove from dictionary</source> - <translation>Eliminar del diccionario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="381"/> - <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> - <translation><p>El tamaño del archivo <b>{0}</b> es <b>{1} KB</b>. ¿Desea cargarlo de todos modos?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1398"/> - <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> - <translation><p>No hay un exportador disponible para el formato de exportación <b>{0}</b>. Abortando...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1417"/> - <source>Alternatives ({0})</source> - <translation>Alternativas ({0})</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3068"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3126"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3250"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6786"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6795"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> - <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6847"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7247"/> - <source>{0} (ro)</source> - <translation>{0} (ro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7388"/> - <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7484"/> - <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> - <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1326"/> - <source>Next warning</source> - <translation>Siguiente advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1330"/> - <source>Previous warning</source> - <translation>Anterior advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1334"/> - <source>Show warning message</source> - <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1338"/> - <source>Clear warnings</source> - <translation>Limpiar advertencias</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3313"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6832"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6633"/> - <source>Warning: {0}</source> - <translation>Advertencia: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6640"/> - <source>Error: {0}</source> - <translation>Error: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7052"/> - <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> - <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="928"/> - <source>Open 'rejection' file</source> - <translation>Abrir archivo 'de rechazo'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1038"/> - <source>Load Diagram...</source> - <translation>Cargar Diagrama...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1361"/> - <source>Next change</source> - <translation>Siguiente cambio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1365"/> - <source>Previous change</source> - <translation>Cambio anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8336"/> - <source>Sort Lines</source> - <translation>Ordenar Líneas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8336"/> - <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> - <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6568"/> - <source>Warning</source> - <translation>Advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6568"/> - <source>No warning messages available.</source> - <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6630"/> - <source>Style: {0}</source> - <translation>Estilo: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="902"/> - <source>New Document View</source> - <translation>Nueva Vista de Documento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="905"/> - <source>New Document View (with new split)</source> - <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="992"/> - <source>Tools</source> - <translation>Herramientas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123"/> - <source>Re-Open With Encoding</source> - <translation>Reabrir Con Codificación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/> <source>Automatic Completion enabled</source> <translation>Autocompletar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="958"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="966"/> <source>Complete</source> <translation>Completo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4923"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4943"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation>Proveedor de Autocompletado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4923"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4943"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de lista de completado'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5202"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Proveedor de Call-Tips</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5202"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de call-tips'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8425"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8445"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8425"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8445"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Un manejador de clicks de ratón para "{0}" ya está registrado por "{1}". Abortando solicitud por "{2}"...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="930"/> <source>Save Copy...</source> <translation>Guardar Copia...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="961"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969"/> <source>Clear Completions Cache</source> <translation>Limpiar Caché de Completado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="888"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="896"/> <source>Code Info</source> <translation>Info del Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1369"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1377"/> <source>Clear changes</source> <translation>Limpiar cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="815"/> <source>Execute Selection In Console</source> <translation>Ejecutar Selección en Consola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8546"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8566"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Propiedades de EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8546"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8566"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Las propiedades de EditorConfig para el archivo <b>{0}</b> no se ha podido cargar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1273"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Recoger/Desplegar los anidamientos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Recoger/Desplegar todos los anidamientos (inc. hijos)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1283"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Recoger/Desplegar el anidamiento actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1289"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1297"/> <source>Expand (including children)</source> <translation>Expandir (incluídos hijos)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1294"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1302"/> <source>Collapse (including children)</source> <translation>Contraer (incluídos hijos)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1300"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1308"/> <source>Clear all folds</source> <translation>Limpiar todos los anidamientos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1181"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189"/> <source>Spell Check Languages</source> <translation>Corrección Ortográfica Idiomas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7046"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7066"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8740"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8760"/> <source>Generate Docstring</source> <translation>Generar Docstring</translation> </message> @@ -14186,22 +14220,22 @@ <context> <name>EditorOutlineModel</name> <message> - <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="46"/> + <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="47"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="119"/> + <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="120"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Codificación: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="127"/> + <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="128"/> <source>Globals</source> <translation>Globales</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="134"/> + <location filename="../QScintilla/EditorOutlineModel.py" line="135"/> <source>Imports</source> <translation>Imports</translation> </message> @@ -44173,37 +44207,37 @@ <context> <name>MicroPythonDevice</name> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="368"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="379"/> <source>Unsupported Device</source> <translation>Dispositivo no soportado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="378"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="389"/> <source>REPL is not supported by this device.</source> <translation>REPL no soportado por este dispositivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="397"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="408"/> <source>Plotter is not supported by this device.</source> <translation>Plotter no soportado por este dispositivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="416"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="427"/> <source>Running scripts is not supported by this device.</source> <translation>La ejecución de scripts no está soportada por este dispositivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="436"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="447"/> <source>File Manager is not supported by this device.</source> <translation>El Gestor de Archovos no está soportado por este dispositivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="479"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="490"/> <source>Select Device Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="479"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="490"/> <source>Select the directory for the connected device:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -44217,6 +44251,11 @@ <source>RP2040 based</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonDevices.py" line="255"/> + <source>Unknown Device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MicroPythonFileManager</name> @@ -44836,17 +44875,17 @@ <translation>Pulsar para abrir una ventana de gráfica para mostrar datos recibidos desde el dispositivo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="535"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="546"/> <source>Press to connect the selected device</source> <translation>Pulsar para conectar el dispositivo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="270"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="274"/> <source><h3>The QtSerialPort package is not available.<br/>MicroPython support is deactivated.</h3></source> <translation><h3>El package QtSerialPort no está disponible.<br/>Soporte para MicroPython desactivado.</h3></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="310"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="316"/> <source>%n supported device(s) detected.</source> <translation> <numerusform>%n dispositivo soportado detectado.</numerusform> @@ -44859,37 +44898,37 @@ <translation type="obsolete">{0} en {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="332"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="338"/> <source>No supported devices detected.</source> <translation>No se han detectado dispositivos soportados.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="505"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="516"/> <source>Clear</source> <translation>Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="507"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="518"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="508"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="519"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="530"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="541"/> <source>Press to disconnect the current device</source> <translation>Pulsar para desconectar el dispositivo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="551"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="562"/> <source>No device attached</source> <translation>No hay dispositivo conectado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="551"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="562"/> <source>Please ensure the device is plugged into your computer and selected. It must have a version of MicroPython (or CircuitPython) flashed onto it before anything will work. @@ -44902,212 +44941,212 @@ Finalmente, pulsar el botón de reset del dispositivo y esperar unos pocos segundos antes de intentar de nuevo.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="578"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="589"/> <source>Start REPL</source> <translation>Iniciar REPL</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="578"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="589"/> <source><p>The REPL cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El REPL no se puede iniciar.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1005"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1036"/> <source>Serial Device Connect</source> <translation>Conexión de Dispositivo en Serie</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1005"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1036"/> <source><p>Cannot connect to device at serial port <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se puede conectar el dispositovo en el puerto de serie <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1050"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1081"/> <source>Run Script</source> <translation>Ejecutar Script</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1033"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1064"/> <source>There is no editor open. Abort...</source> <translation>No hay editor abierto. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1041"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1072"/> <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source> <translation>El editor actual no contiene un script. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1050"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1081"/> <source><p>Cannot run script.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>No se puede ejecutar el script.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1074"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1105"/> <source>Open Python File</source> <translation>Abrir Archivo de Python</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1074"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1105"/> <source>Python3 Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Python3 (*.py);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1119"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1150"/> <source>Start Chart</source> <translation>Iniciar Gráfica</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1119"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1150"/> <source><p>The Chart cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>No se puede iniciar la gráfica.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1148"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1179"/> <source>Unsaved Chart Data</source> <translation>Datos de Gráfica sin Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1148"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1179"/> <source>The chart contains unsaved data.</source> <translation>La gráfica contiene datos sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1199"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1230"/> <source>Start File Manager</source> <translation>Comenzar Gestor de Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1199"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1230"/> <source><p>The File Manager cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El Gestor de Archivos no se puede iniciar.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1273"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1304"/> <source>Show Version</source> <translation>Mostrar Versión</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1276"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1307"/> <source>Show Implementation</source> <translation>Mostrar Implementación</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1403"/> - <source>Synchronize Time</source> - <translation>Sincronizar Hora</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1284"/> - <source>Show Device Time</source> - <translation>Mostrar Hora del Dispositivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1287"/> - <source>Show Local Time</source> - <translation>Mostrar Hora Local</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1624"/> - <source>Compile Python File</source> - <translation>Compilar Archivo de Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1644"/> - <source>Compile Current Editor</source> - <translation>Compilar Editor Actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1339"/> - <source><h3>Device Version Information</h3></source> - <translation><h3>Información de Versión de Dispositivo</h3></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1348"/> - <source>No version information available.</source> - <translation>No hay información de versión disponible.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1350"/> - <source>Device Version Information</source> - <translation>Información de Versión de Dispositivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1373"/> - <source>unknown</source> - <translation>desconocido</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1377"/> - <source>Device Implementation Information</source> - <translation>Información de Implementación de Dispositivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1377"/> - <source><h3>Device Implementation Information</h3><p>This device contains <b>{0} {1}</b>.</p></source> - <translation><h3>Información de Implementación de Dispositivo </h3><p>Este dispositivo contiene <b>{0} {1}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1403"/> - <source><p>The time of the connected device was synchronized with the local time.</p></source> - <translation><p>La hora del dispositivo conectado está sincronizada con la hora local.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1426"/> - <source><h3>Device Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> - <translation><h3>Fecha y Hora del Dispositivo</h3><table><tr><td><b>Fecha</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Hora</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1434"/> + <source>Synchronize Time</source> + <translation>Sincronizar Hora</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1315"/> + <source>Show Device Time</source> + <translation>Mostrar Hora del Dispositivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1318"/> + <source>Show Local Time</source> + <translation>Mostrar Hora Local</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1655"/> + <source>Compile Python File</source> + <translation>Compilar Archivo de Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1675"/> + <source>Compile Current Editor</source> + <translation>Compilar Editor Actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1370"/> + <source><h3>Device Version Information</h3></source> + <translation><h3>Información de Versión de Dispositivo</h3></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1379"/> + <source>No version information available.</source> + <translation>No hay información de versión disponible.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1381"/> + <source>Device Version Information</source> + <translation>Información de Versión de Dispositivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1404"/> + <source>unknown</source> + <translation>desconocido</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1408"/> + <source>Device Implementation Information</source> + <translation>Información de Implementación de Dispositivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1408"/> + <source><h3>Device Implementation Information</h3><p>This device contains <b>{0} {1}</b>.</p></source> + <translation><h3>Información de Implementación de Dispositivo </h3><p>Este dispositivo contiene <b>{0} {1}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1434"/> + <source><p>The time of the connected device was synchronized with the local time.</p></source> + <translation><p>La hora del dispositivo conectado está sincronizada con la hora local.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1457"/> + <source><h3>Device Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> + <translation><h3>Fecha y Hora del Dispositivo</h3><table><tr><td><b>Fecha</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Hora</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1465"/> <source><h3>Device Date and Time</h3><p>{0}</p></source> <translation><h3>Fecha y Hora del Dispositivo</h3><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1451"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1482"/> <source>Device Date and Time</source> <translation>Fecha y Hora del Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1464"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1495"/> <source>Local Date and Time</source> <translation>Fecha y Hora Local</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1464"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1495"/> <source><h3>Local Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Fecha y Hora del Local</h3><table><tr><td><b>Fecha</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Hora</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1532"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1563"/> <source>Error handling device</source> <translation>Error de gestión del dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1532"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1563"/> <source><p>There was an error communicating with the connected device.</p><p>Method: {0}</p><p>Message: {1}</p></source> <translation><p>Ha ocurrido un error al comunicar con el dispositivo conectado.</p><p>Método: {0}</p><p>Mensaje: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1572"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1603"/> <source>The MicroPython cross compiler <b>mpy-cross</b> cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source> <translation>El compilador multiplataforma de MicroPython <b>mpy-cross</b> no se encuentra. Asegúrese de que está en la ruta de búsqueda o configurarlo en la página de configuración de MicroPython.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1594"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1625"/> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Archivos Python (*.py);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1604"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1635"/> <source>The Python file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</source> <translation>El archivo de Python <b>{0}</b> no existe. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1614"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1645"/> <source>'mpy-cross' Output</source> <translation>Salida de 'mpy-cross'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1637"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1668"/> <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source> <translation>El editor actual no contiene un archivo de Python. Abortando...</translation> </message> @@ -45122,52 +45161,52 @@ <translation>Pulsar para abrir un gestor de archivos en el dispositivo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1132"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1163"/> <source>µPy Chart</source> <translation>Gráfica µPy</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1215"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1246"/> <source>µPy Files</source> <translation>Archivos µPy</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1316"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1347"/> <source>Show Documentation</source> <translation>Mostrar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1329"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1360"/> <source>Configure</source> <translation>Configurar</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1290"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1321"/> <source>Show Time</source> <translation>Mostrar Tiempo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1309"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1340"/> <source>Download Firmware</source> <translation>Descargar Firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1507"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1538"/> <source>Date and Time</source> <translation>Fecha y Hora</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1490"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1521"/> <source><table><tr><th></th><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th></th><th>Fecha y Hora Local</th><th>Fecha y Hora del Dispositivo</th></tr><tr><td><b>Fecha</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Hora</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1507"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1538"/> <source><table><tr><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th>Fecha y Hora Local</th><th>Fecha y Hora del Dispositivo</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="386"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="392"/> <source>Unknown MicroPython Device</source> <translation>Dispositivo MicroPython Desconocido</translation> </message> @@ -45182,54 +45221,54 @@ <translation type="obsolete">{0} ({1:04x}/{2:04x})</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1326"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1357"/> <source>Ignored Serial Devices</source> <translation>Dispositivos de Serie Ignorados</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1255"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1286"/> <source>Downloads</source> <translation type="unfinished">Descargas</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="315"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="321"/> <source>{0} - {1} ({2})</source> <comment>board name, description, port name</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="358"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="364"/> <source><p>Detected these unknown serial devices</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Please report them together with the board name and a short description to <a href="mailto:{1}"> the eric bug reporting address</a> if it is a MicroPython board.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="358"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="364"/> <source>{0} (0x{1:04x}/0x{2:04x})</source> <comment>description, VId, PId</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="386"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="392"/> <source>Would you like to add them to the list of manually configured devices?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1324"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1355"/> <source>Manage Unknown Devices</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1729"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1760"/> <source>Add Unknown Devices</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1729"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1760"/> <source>Select the devices to be added:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1321"/> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1352"/> <source>Flash UF2 Device</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -60683,27 +60722,27 @@ <context> <name>SearchReplaceWidget</name> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="984"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="982"/> <source>'{0}' was not found.</source> <translation>'{0}' no se ha encontrado.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1128"/> <source>Replaced {0} occurrences.</source> <translation>Se han reemplazado {0} ocurrencias.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1135"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="1133"/> <source>Nothing replaced because '{0}' was not found.</source> <translation>No se ha reemplazado nada porque '{0}' no se ha encontrado.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="168"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="166"/> <source>Find Next</source> <translation>Buscar Siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="175"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="173"/> <source>Find Prev</source> <translation>Buscar Anterior</translation> </message> @@ -60736,17 +60775,17 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="183"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="181"/> <source>Replace and Search</source> <translation>Buscar y Reemplazar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="193"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="191"/> <source>Replace Occurrence</source> <translation>Reemplazar Ocurrencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="203"/> + <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="201"/> <source>Replace All</source> <translation>Reemplazar Todo</translation> </message>