--- a/i18n/eric6_it.ts Sat Nov 12 17:28:22 2016 +0100 +++ b/i18n/eric6_it.ts Sun Nov 13 19:40:14 2016 +0100 @@ -3384,7 +3384,7 @@ <translation>Errore: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="237"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="238"/> <source>Fix: {0}</source> <translation>Corregge:{0}</translation> </message> @@ -3552,32 +3552,32 @@ <context> <name>CodeStyleCheckerPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="347"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="348"/> <source>Check Code Style</source> <translation>Controllo dello stile di codifica</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="347"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="348"/> <source>&Code Style...</source> <translation>Stile &Codifica...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="255"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="256"/> <source>Check code style.</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="351"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="352"/> <source><b>Check Code Style...</b><p>This checks Python files for compliance to the code style conventions given in various PEPs.</p></source> <translation><b>Controlla lo stile di codifica...</b><p>Controlla che i file Python siano aderenti alle varie convenzioni PEP.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="110"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="111"/> <source>Python 2 batch check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="126"/> + <location filename="../Plugins/PluginCodeStyleChecker.py" line="127"/> <source>Python 3 batch check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3918,27 +3918,27 @@ <context> <name>ColorDialogWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="127"/> <source>No current editor</source> <translation>Nessun editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="127"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="80"/> <source>QColorDialog Wizard</source> <translation>Assistente QColorDialog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="74"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="76"/> <source>Q&ColorDialog Wizard...</source> <translation>Assistente Q&ColorDialog...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="81"/> <source><b>QColorDialog Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QColorDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>Assistente QColorDialog</b><p>Questo assistente apre un dialogo per inserire tutti i parametri necessari a creare un QColorDialog. Il codice generato è inserito all'attuale posizione del cursore.</p></translation> </message> @@ -8033,27 +8033,27 @@ <context> <name>E5MessageBoxWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="80"/> <source>E5MessageBox Wizard</source> <translation>WIzard E5MessageBox</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="74"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="76"/> <source>&E5MessageBox Wizard...</source> <translation>WIzard &E5MessageBox...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="81"/> <source><b>E5MessageBox Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create an E5MessageBox. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>Assistente E5MessageBox</b><p>Questo wizard apre un dialogo per l'inserimento di tutti i parametri necessari alla creazione un E5MessageBox. Il codice generato sarà inserito alla posizione corrente del cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="127"/> <source>No current editor</source> <translation>Nessun editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="127"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> @@ -14346,27 +14346,27 @@ <context> <name>EricapiPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="58"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="59"/> <source>Eric6 API File Generator</source> <translation type="unfinished">Generatore file API Eric5 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="100"/> <source>Generate API file (eric6_api)</source> <translation type="unfinished">Genera file API (eric5_api) {6_?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="100"/> <source>Generate &API file (eric6_api)</source> <translation type="unfinished">Genera file &API (eric5_api) {6_?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="103"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="104"/> <source>Generate an API file using eric6_api</source> <translation type="unfinished">Genera un file API usando eric5_api {6_?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="105"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="106"/> <source><b>Generate API file</b><p>Generate an API file using eric6_api.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Genera file API</b><p>Genera un file API usando eric5_api.</p> {6_?}</translation> </message> @@ -14770,32 +14770,32 @@ <context> <name>EricdocPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="90"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="91"/> <source>Qt Help Tools</source> <translation>Strumenti di aiuto QT </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="58"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="59"/> <source>Eric6 Documentation Generator</source> <translation type="unfinished">Generatore di documentazione di Eric5 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="134"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="135"/> <source>Generate documentation (eric6_doc)</source> <translation type="unfinished">Genera documentazione (eric5_doc) {6_?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="134"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="135"/> <source>Generate &documentation (eric6_doc)</source> <translation type="unfinished">Genera &documentazione (eric5_doc) {6_?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="138"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="139"/> <source>Generate API documentation using eric6_doc</source> <translation type="unfinished">Genera la documentazione delle API usando eric5_doc {6_?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="140"/> + <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="141"/> <source><b>Generate documentation</b><p>Generate API documentation using eric6_doc.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Genera documentazione</b><p>Genera la documentazione delle API usando eric5_doc.</p> {6_?}</translation> </message> @@ -15456,27 +15456,27 @@ <context> <name>FileDialogWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="137"/> <source>No current editor</source> <translation>Nessun editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="135"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="137"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="82"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="84"/> <source>QFileDialog Wizard</source> <translation>WIzard QFileDialog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="80"/> <source>Q&FileDialog Wizard...</source> <translation>Wizard Q&FileDialog...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="83"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="85"/> <source><b>QFileDialog Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QFileDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>Wizard QFileDialog</b><p>Questo wizard apre un dialogo per inserire tutti i parametri necessari alla creazione di un QFileDialog. Il codice generato viene inserito alla posizione corrente del cursore.</p></translation> </message> @@ -16514,27 +16514,27 @@ <context> <name>FontDialogWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="127"/> <source>No current editor</source> <translation>Nessun editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="127"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="80"/> <source>QFontDialog Wizard</source> <translation>Wizard QFontDialog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="74"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="76"/> <source>Q&FontDialog Wizard...</source> <translation>Wizard Q&FontDialog...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="81"/> <source><b>QFontDialog Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QFontDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>Wizard QFontDialog</b><p>Questo wizard apre un dialogo per l'inserimento di tutti i parametri necessari alla creazione un QFontDialog. Il codice generato sarà inserito alla posizione corrente del cursore.</p></translation> </message> @@ -22178,27 +22178,27 @@ <translation>Creazione Branch nel repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2384"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2412"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Verifica dell'integrità del repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2409"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2437"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Visualizzazione combinata della impostazioni di configurazione</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2433"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2461"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Visualizzazione degli alias per i repository remoti</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2457"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2485"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Recupero da una transazione interrotta</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2679"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2707"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Le directory di lavoro devono essere aggiornate ?</translation> </message> @@ -22208,82 +22208,82 @@ <translation>Visualizzazione branch corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2610"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Crea changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2691"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2719"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Applica changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2709"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2737"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Sottocomando Bisect ({0}) non valido.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2739"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2767"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2631"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2659"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Anteprima changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2481"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2509"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Identificazione directory del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2519"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2547"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Crea il file .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2519"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2547"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2771"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2799"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Rimozione di file dal solo repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2567"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2595"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2671"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2699"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2825"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2853"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Ritiro changeset</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2805"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2833"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Nessuna revisione fornita. Termino...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2584"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file changegroup di Mercurial<b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2852"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2880"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2845"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2873"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22293,72 +22293,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3507"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3535"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3362"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3390"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3507"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3535"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2920"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2948"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2967"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3014"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3042"/> <source>Change Phase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3067"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3095"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3093"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3121"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3231"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3259"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3264"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3292"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3212"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3240"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3283"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3311"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3283"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3311"/> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation type="unfinished">Rimuovi sotto-archivi</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3252"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3280"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22388,7 +22388,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3128"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3156"/> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22428,62 +22428,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3617"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3645"/> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished">Segnalibro Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3635"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3663"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished">Cancella segnalibro</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3635"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3663"/> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation type="unfinished">Seleziona il segnalibro da cancellare:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3646"/> - <source>Delete Mercurial Bookmark</source> - <translation type="unfinished">Cancella Segnalibro Mercurial</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3674"/> + <source>Delete Mercurial Bookmark</source> + <translation type="unfinished">Cancella Segnalibro Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3702"/> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished">Rinomina Segnalibro Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3707"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3735"/> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished">Sposta Segnalibro Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3799"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3827"/> <source>Pull Bookmark</source> <translation type="unfinished">Estrai Segnalibro</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3799"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3827"/> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation type="unfinished">Seleziona il segnalibro da estrarre:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3810"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3838"/> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished">Etrae segnalibro da un repository Mercurial remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3839"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3867"/> <source>Push Bookmark</source> <translation type="unfinished">Inserisce Segnalibro</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3839"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3867"/> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation type="unfinished">Seleziona il segnalibro da inserire:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3850"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3878"/> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished">Inserisce segnalibro in un repository Mercurial remoto</translation> </message> @@ -22518,12 +22518,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3145"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3173"/> <source>Delete All Backups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3145"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3173"/> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29481,107 +29481,147 @@ <p>Il dialogo mostra una lista di tag o branch del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Tag/Branches List</b> <p>Mostra una lista dei tag o branch del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> <source>Revision</source> <translation>Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> <source>Changeset</source> <translation>Changeset</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> <source>Local</source> <translation>Locale</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="98"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="109"/> <source>Mercurial Branches List</source> <translation>Mercurial Branches List</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="110"/> <source>Status</source> <translation>Stato</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="142"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="154"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="142"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="154"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="259"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="285"/> <source>active</source> <translation>attivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="264"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="290"/> <source>yes</source> <translation>si</translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="47"/> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="49"/> + <source>Press to refresh the list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="428"/> + <source>Switch to</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="470"/> + <source>Close Branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="444"/> + <source>Switch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="444"/> + <source>The project should be reread. Do this now?</source> + <translation type="unfinished">Il progetto deve essere riletto. Farlo ora ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="463"/> + <source>The branch "default" cannot be closed. Aborting...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="470"/> + <source><p>Shall the branch <b>{0}</b> really be closed?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgTagDialog</name> @@ -31848,27 +31888,27 @@ <context> <name>InputDialogWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="127"/> <source>No current editor</source> <translation>Nessun editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="127"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="80"/> <source>QInputDialog Wizard</source> <translation>Assistente QInputDialog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="74"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="76"/> <source>Q&InputDialog Wizard...</source> <translation>Assistente Q&InputDialog...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="81"/> <source><b>QInputDialog Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QInputDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>Assistente QInputDialog</b><p>Questo assistente apre un dialogo per inserire tutti i parametri necessari a creare un QInputDialog. Il codice generato è inserito all'attuale posizione del cursore.</p></translation> </message> @@ -35989,27 +36029,27 @@ <context> <name>MessageBoxWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="127"/> <source>No current editor</source> <translation>Nessun editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="127"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="80"/> <source>QMessageBox Wizard</source> <translation>Assistente QMessageBox</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="74"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="76"/> <source>Q&MessageBox Wizard...</source> <translation>Assistente Q&MessageBox...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="81"/> <source><b>QMessageBox Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QMessageBox. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>Assistente QMessageBox</b><p>Questo wizard apre un dialogo per l'inserimento di tutti i parametri necessari alla creazione un QMessageBox. Il codice generato sarà inserito alla posizione corrente del cursore.</p></translation> </message> @@ -37340,32 +37380,32 @@ <context> <name>MultiProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="299"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="318"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="300"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="319"/> <source>Remove</source> <translation>Rimuovi</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="301"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="320"/> <source>Properties</source> <translation>Proprietà</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="313"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="332"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="310"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="329"/> <source>Add Project...</source> <translation>Aggiungi progetto...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="214"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="233"/> <source>Not categorized</source> <translation>Non categorizzato</translation> </message> @@ -40420,337 +40460,337 @@ <translation>Crea la directory del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3457"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> <source>New project</source> <translation>Nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> <source>Open project</source> <translation>Apri progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> <source>Save project as</source> <translation>Salva progetto come</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2848"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2857"/> <source>Save File</source> <translation>Salva file</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2884"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2893"/> <source>Close Project</source> <translation>Chiudi progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2884"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2893"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Il progetto attuale ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3696"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3457"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3466"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuovo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Genera un nuovo progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3463"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Genera un nuovo progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3472"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3480"/> <source>&Open...</source> <translation>&Apri...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3476"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3485"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Apri un progetto esistente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3477"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3486"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Apri...</b><p>Apre un progetto esistente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> <source>Close project</source> <translation>Chiudi progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3493"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3497"/> <source>Close the current project</source> <translation>Chiudi il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3489"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3505"/> <source>Save project</source> <translation>Salva progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> <source>Save the current project</source> <translation>Salva il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3510"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Salva</b><p>Salva l'attuale progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3517"/> <source>Save &as...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3521"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Salva il progetto attuale come un nuovo file</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3514"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3523"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Salva as </b><p>Salva l'attuale progetto come nuovo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3554"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3563"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3554"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3563"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Aggiungi &traduzione...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3559"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3568"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3561"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3570"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Aggiungi traduzione...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una traduzione al progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3578"/> <source>Search new files</source> <translation>Cerca nuovi file</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3578"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Cerca &nuovi file...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3573"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3582"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Cerca nei file nella directory del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3607"/> <source>Project properties</source> <translation>Proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3607"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Proprietà...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3604"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3613"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3726"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> <source>Load session</source> <translation>Carica sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3730"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3739"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Carica il file di sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3731"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3740"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Carica sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3753"/> <source>Save session</source> <translation>Salva sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3757"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Salva il file sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3749"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3758"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Salva sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3785"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Statistiche codice</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3785"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Statistiche &codice...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3780"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3789"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Mostra alcune statistiche del codice per il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3782"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3791"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Statistiche codice...</b><p>Mostra alcune statistiche di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Analisi codice Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>A&nalisi codice...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3794"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3803"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Mostra le informazioni dell'analisi del codice del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3796"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3805"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Analisi codice...</b><p>Mostra le analisi del codice di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4582"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4591"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3804"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3813"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profilazione dati...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3817"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3810"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4636"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3828"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagramma dell' &Applicazione...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3823"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3832"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostra un diagramma del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3825"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrammi dell'applicazione...</b><p>Mostra un diagramma del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Apri un progetto &recente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3936"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Controllo di &Versione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Mostra</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3929"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>Controllo di &Versione</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Mostra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3938"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Documentazione sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/> <source>Search New Files</source> <translation>Cerca Nuovi File</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Non sono stati trovati file da aggiungere.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4391"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4400"/> <source>Version Control System</source> <translation>Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4518"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Dati Analisi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4559"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4568"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> @@ -40765,62 +40805,62 @@ <translation>Rinomina File</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2703"/> <source>New Project</source> <translation>Nuovo Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2249"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2253"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Aggiungi file esistenti al progetto ?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2368"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2372"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Vuoi modificare le opzioni del comando VCS ?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2316"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Il file progetto deve essere aggiunto al repository ?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2340"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2344"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3539"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Aggiungi directory al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3539"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3548"/> <source>Add directory...</source> <translation>Aggiungi directory...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3553"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Aggiungi una directory al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3546"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3555"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Aggiungi directory...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una directory al progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4532"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4541"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4532"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4541"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4582"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4591"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> @@ -40830,17 +40870,17 @@ <translation>Cancella sessione di progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3771"/> <source>Delete session</source> <translation>Cancella sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3766"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3775"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Cancella il file di sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3767"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Cancella sessione</b><p>Cancella la sessione del progetto.</p></translation> </message> @@ -40850,7 +40890,7 @@ <translation type="obsolete">File Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3575"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Cerca nuovi file...</b><p>Cerca per nuovi file (sorgenti, *.ui, *.idl) nella directory del progetto e in tutte le sottodirectory registrate.</p></translation> </message> @@ -40865,7 +40905,7 @@ <translation>Altro</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4636"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> @@ -40900,172 +40940,172 @@ <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Proprietà Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3671"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Proprietà Debugger...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3667"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/> - <source>Load</source> - <translation>Carica</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3676"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3684"/> + <source>Load</source> + <translation>Carica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3684"/> <source>&Load</source> <translation>&Carica</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3679"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3688"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Carica le proprietàd el debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3696"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3691"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3700"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3699"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source>Delete</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3699"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3708"/> <source>&Delete</source> <translation>&Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3712"/> - <source>Reset</source> - <translation>Resetta</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3712"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3721"/> + <source>Reset</source> + <translation>Resetta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3721"/> <source>&Reset</source> <translation>&Resetta</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3716"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3725"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Resetta le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3931"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3940"/> <source>Debugger</source> <translation>Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3937"/> <source>Session</source> <translation>Sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3680"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Carica le proprietà del debugger</b><p>Carica le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3701"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Salva le proprietà del debugger</b><p>Salva le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3704"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3713"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Cancella le proprietà del debugger</b><p>Cancella il file che contiene le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3717"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3726"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Azzera le proprietà del debugger</b><p>Azzera le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3635"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Associazione tipi file</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3635"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Associazione tipi file...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3630"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3639"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Mostra le associazioni dei tipi di file del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3632"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3641"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Associazione tipi file...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni dei tipi file del progetto. Queste associazioni determinano il tipo (codice sorgente, interfaccia o altro) con un pattern del nome file. Sono usati quando aggiungi un file al progetto e quanto esegui una ricerca per nuovi file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Pac&kagers</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3523"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3532"/> <source>Add files to project</source> <translation>Aggiungi file al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3523"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3532"/> <source>Add &files...</source> <translation>Aggiungi &files...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3528"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3537"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Aggiungi file al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3539"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Aggiungi files...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere file al progetto corrente. Il posto dove aggiungerli è determinato dall'estensione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2833"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2842"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>File progetto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/> <source>&Project</source> <translation>&Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4040"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4049"/> <source>Project</source> <translation>Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/> <source>&Clear</source> <translation>Pulis&ci</translation> </message> @@ -41080,32 +41120,32 @@ <translation>Salva le proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3620"/> <source>User project properties</source> <translation>Proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3620"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Proprietà &utente...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3616"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3625"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del multiprogetto specifiche dell'utente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3618"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3627"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà utente...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà utente di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3049"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3058"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Errore di sintassi rilevato</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3049"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3058"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Il progetto contiene %n file con errori di sintassi.</numerusform> @@ -41113,22 +41153,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4794"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4803"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crea lista del package</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3848"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3857"/> <source>Create &Package List</source> <translation type="unfinished">Crea un &archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5041"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5050"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crea un archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4754"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4763"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> @@ -41138,7 +41178,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Il file <b>PKGLIST </b> non esiste. Uscita...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4813"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4822"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco...</translation> </message> @@ -41148,12 +41188,12 @@ <translation><p>La directory di partenza non contiene nessun file appartenente alla categoria selezionata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2703"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Selezione il Sistema di Controllo della Versione (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2351"/> <source>None</source> <translation>Nessuno</translation> </message> @@ -41163,7 +41203,7 @@ <translation>Registrazione tipo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3873"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -41173,32 +41213,32 @@ <translation>Devi prima specificare un pattern di traduzione.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2446"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2450"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Pattern di traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2446"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2450"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Inserisci il path per il file di traduzione (usa '%language% al posto del codice lingua):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3657"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Mostra le associazioni degli analizzatori lessicali del progetto (sovrascrivendo i default)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3650"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3659"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Associazioni analizzatore lessicale...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni degli analizzatori lessicali dei progetti. Queste associazioni sovrascrivono the impostazioni globali. Gli analizzatori lessicali sono utilizzati per l'evidenziazione del testo nell'editor.</p></translation> </message> @@ -41288,7 +41328,7 @@ <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2848"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2857"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> @@ -41313,12 +41353,12 @@ <translation><p>La directory del progetto <b>{0}</b> non può essere creata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4391"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4400"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Disabilito il controllo di versione.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4794"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4803"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere creato.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> @@ -41328,12 +41368,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere letto.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4925"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4934"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aggiunto all'archivio.Lo ignoro.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4999"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5008"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file plugin <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> @@ -41353,32 +41393,32 @@ <translation>Python Files (*.py2);;Python GUI Files (*.pyw2);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2236"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2240"/> <source>Create main script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2236"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2240"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3833"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3842"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished">Carico Diagramma</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3833"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3842"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3837"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3848"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -41408,37 +41448,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5041"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5050"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3862"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> <translation type="unfinished">Crea un file archivio per il plugin di eric5. {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Crea Archivio Plugin</b><p>Crea un archivio per il plugin eric5 usando la lista dei file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è costruito dal nome dello script.</p> {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3878"/> <source>Create eric6 plugin archive files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3871"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3880"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4895"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4904"/> <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0}</b> non può essere creato.<br />Motivo: {1}</p> {6 ?} {0}?} {1}?}</translation> </message> @@ -41463,83 +41503,83 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2667"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2673"/> <source>Create project management directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2667"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2673"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3592"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3589"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3591"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3600"/> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3592"/> <source>Search Project File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3592"/> <source>Search Project File...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4848"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4857"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/> <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4827"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4836"/> <source>Select package lists:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4844"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4853"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4844"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4853"/> <source>Abort</source> <translation type="unfinished">Termina</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4844"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4853"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -41549,22 +41589,22 @@ <translation type="obsolete">Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4861"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4870"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4944"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4953"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4947"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4956"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4837"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4846"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -43804,27 +43844,27 @@ <context> <name>PyRegExpWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="127"/> <source>No current editor</source> <translation>Nessun editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="127"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="80"/> <source>Python re Wizard</source> <translation>Wizard per la re di Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="74"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="76"/> <source>&Python re Wizard...</source> <translation>Wizard per la re di &Python...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="81"/> <source><b>Python re Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python re string. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>Wizard per la re di Python</b><p>Questo wizard apre un dialogo per inserire tutti i parametri necessari a creare una stringa python di re. Il codice gnerato è inserito alla posizione corrente del cursore.</p></translation> </message> @@ -45204,27 +45244,27 @@ <context> <name>QRegExpWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="127"/> <source>No current editor</source> <translation>Nessun editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="125"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="127"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation>Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="80"/> <source>QRegExp Wizard</source> <translation>Wizard per QRegExp</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="74"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="76"/> <source>Q&RegExp Wizard...</source> <translation>Wizard per Q&RegExp...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="81"/> <source><b>QRegExp Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QRegExp. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation><b>Wizard QRegExp</b><p>Questo wizard apre un dialogo per l'inserimento di tutti i parametri necessari alla creazione una QRegExp. Il codice generato sarà inserito alla posizione corrente del cursore.</p></translation> </message> @@ -46523,27 +46563,27 @@ <context> <name>QRegularExpressionWizard</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="78"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="80"/> <source>QRegularExpression Wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="74"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="76"/> <source>QRegularE&xpression Wizard...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="81"/> <source><b>QRegularExpression Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QRegularExpression string. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="126"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="128"/> <source>No current editor</source> <translation type="unfinished">Nessun editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="126"/> + <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="128"/> <source>Please open or create a file first.</source> <translation type="unfinished">Per favore prima apri o crea un file.</translation> </message> @@ -58436,22 +58476,22 @@ <context> <name>SyntaxCheckerPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="243"/> + <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="244"/> <source>Check Syntax</source> <translation>Controlla sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="243"/> + <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="244"/> <source>&Syntax...</source> <translation>&Sintassi...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="154"/> + <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="155"/> <source>Check syntax.</source> <translation>Controlla sintassi.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="247"/> + <location filename="../Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="248"/> <source><b>Check Syntax...</b><p>This checks Python files for syntax errors.</p></source> <translation><b>Controlla sintassi...</b><p>Controlla i file Python per errori di sintassi.</p></translation> </message> @@ -58962,32 +59002,32 @@ <context> <name>TabnannyPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="310"/> + <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="311"/> <source>Check Indentations</source> <translation>Controlla indentazione</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="310"/> + <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="311"/> <source>&Indentations...</source> <translation>&Indentazione...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="219"/> + <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="220"/> <source>Check indentations using tabnanny.</source> <translation>Controlla indentazione con tabnanny.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="314"/> + <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="315"/> <source><b>Check Indentations...</b><p>This checks Python files for bad indentations using tabnanny.</p></source> <translation><b>Controlla indentazione...</b><p>Controlla i file Python per errori di indentazione usando tabnanny.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="106"/> + <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="107"/> <source>Python 2 batch check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="122"/> + <location filename="../Plugins/PluginTabnanny.py" line="123"/> <source>Python 3 batch check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -61844,7 +61884,7 @@ <translation>Generazione interfaccia utente principale...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1403"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1405"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Log-Viewer</translation> </message> @@ -61879,197 +61919,197 @@ <translation>Inizializzazione strumenti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source>Quit</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1253"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1255"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>Esci dall'IDE</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1254"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Esci dall'IDE</b><p>Esci dall'IDE. Ogni cambiamento non salvato dovrebbe essere salvato prima. Ogni programma python in debug verrà fermato e le impostazioni scritte su disco.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1610"/> <source>What's This?</source> <translation>Cos'è questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1610"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1616"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Help sensibile al contesto</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1615"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1617"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra helo sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella fisestra del titolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1627"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Visualizzatore Help</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1627"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Visualizzatore &Help...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Apri il visualizzatore di help</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> <source>Show Versions</source> <translation>Mostra versione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1655"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Mostra &Versione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> - <source>Display version information</source> - <translation>Mostra informazioni sulla versione</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1661"/> + <source>Display version information</source> + <translation>Mostra informazioni sulla versione</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1663"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Mostra versioni</b><p>Mostra delle informazioni sulla versione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3103"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3105"/> <source>Report Bug</source> <translation>Segnala Bug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1706"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1708"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>Segnala &Bug...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1710"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> <source>Report a bug</source> <translation>Segnala un bug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1711"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1713"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>>Segnala Bug...</b><p>Apre un dialogo per segnalare un bug.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678"/> <source>Unittest</source> <translation>Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1733"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1735"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1740"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Avvia dialogo unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2001"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2003"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2001"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2003"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2006"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferenze</b><p>Imposta i valori di configurazione dell'applicazione ai valori preferiti</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2106"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2108"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2106"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2108"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>&Scorciatoie da tastiera...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2111"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2113"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2115"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Scorciatoie da tastiera</b><p>Imposta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione con i valori personalizzati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5573"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Esporta scorciatoie da tastiera...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2126"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Esporta scorciatoie da tastiera</b><p>Esporta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5595"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5597"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2135"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Importa scorciatoie da tastiera...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2140"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Importa scorciatoie da tastiera</b><p>Importa le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtra</translation> </message> @@ -62079,42 +62119,42 @@ <translation type="obsolete">S&trumenti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554"/> <source>&Window</source> <translation>&Finestre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2675"/> - <source>Tools</source> - <translation>Strumenti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4468"/> - <source>Help</source> - <translation>Aiuto</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2677"/> + <source>Tools</source> + <translation>Strumenti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4470"/> + <source>Help</source> + <translation>Aiuto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2679"/> <source>Settings</source> <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Toolbar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4594"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4596"/> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4781"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4783"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> @@ -62124,362 +62164,362 @@ <translation>Inizializzazione Single Application Server...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1739"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1741"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Unittes</b><p>Esegui unit test. Il dialogo offre la possibilità di selezionare ed eseguire uno unittest.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1747"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1749"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Riavvia Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1747"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1749"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Riavvia Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>Riavvia l'ultima unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1755"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Riavvia Unittest</b><p>Riavvia l'ultima unittest eseguita.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1777"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1779"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Script unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1777"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1779"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>&Script Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Esegui unittest con lo script corrente</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1784"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Esegui unittest con lo script corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Script Unittest</b><p>Esegui unittest con lo script corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4218"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Progetto Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1792"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1794"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>&Progetto Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Esegui unittest con il progetto corrente</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1799"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Esegui unittest con il progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Progetto Unittest</b><p>Esegui unittest con il progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> <source>Compare Files</source> <translation>Confronta file</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Confronta file...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1907"/> <source>Compare two files</source> <translation>Confronta due file</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Confronta file</b><p>Apre un dialogo per confrontare due file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1900"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Confronta file affiancati</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Confronta file affiancati</b><p>Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source>&Unittest</source> <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4216"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4218"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6022"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6024"/> <source>Drop Error</source> <translation>Errore Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source>File-Browser</source> <translation>File Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1283"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1285"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Modifica profilo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1289"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Attiva il profilo della vista di editing</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Attiva il profilo della vista di editing</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profilo di edit</p><p>Attiva il "Profilo di Edit". Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo "Configura Profili.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1300"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1302"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Profilo Debug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1306"/> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>Attiva profilo Debug</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308"/> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>Attiva profilo Debug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1310"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profilo di debug</p><p>Attiva il "Profilo di Debug". Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo "Configura Profili.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source>View Profiles</source> <translation>Vista Profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Vista profili...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2079"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Configura i profili</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2081"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Configura i profili</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Vista Profili</b><p>Configura la visualizzazione dei profili. Con questo dialogo si possono impostare la visibilità delle varie finestre per i profili predefiniti.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1860"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Anteprima UI</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1860"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>Antreprima &UI...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>Avvia UI Previewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1866"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>UI Previewer</b><p>Avvia UI Previewer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1873"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Anteprima traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1873"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>Anteprima &Traduzioni...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1878"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Avvia l'anteprima delle traduzioni</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Avvia l'anteprima delle traduzioni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Anteprima traduzioni</b><p>Avvia l'anteprima delle traduzioni.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1372"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1372"/> <source>&Shell</source> <translation>&Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Ricarica APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>Ricarica &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2049"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2051"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Ricarica APIs</b><p>Ricarica le informazioni delle API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Task-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5755"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5757"/> <source>Save tasks</source> <translation>Salva task</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5784"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5786"/> <source>Read tasks</source> <translation>Leggi task</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4468"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4470"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Attualmente nessun visualizzatore personalizzato è selezionato. Per favore usa il dialogo delle preferenze per specificarne uno.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5255"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5257"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Documentazione mancante</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3103"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3105"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>L'indirizzo di posta o il server si posta sono vuoti. Per cortesia configura le opzioni per l'Email nel dialogo delle preferenze.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Templates-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1354"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1372"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1334"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1336"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2202"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Attiva editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2202"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2210"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1403"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1405"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2307"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Documentazione Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2307"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Documentazione Qt&4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2311"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Apri documentazione su Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Documentazione API di Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>Documentazione API di &Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2427"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Apri documentazione API di Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4502"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4504"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore di help.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>hh</b>.</p></translation> </message> @@ -62489,138 +62529,138 @@ <translation>Registrazione Oggetti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Project-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1354"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Debug-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>&Project-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1608"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1610"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1627"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1671"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Controlla per aggiornamenti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Controlla per &Aggiornamenti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>Documentazione PyQt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>Apri documentazione su PyQt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Seleziona Tool Group</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2529"/> <source>Se&ttings</source> <translation>Impos&tazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2679"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681"/> <source>Profiles</source> <translation>Profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3417"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3419"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Tool &Builtin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5240"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5242"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5066"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5068"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6375"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6377"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Errore nel controllo per gli update</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6355"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6357"/> <source>Update available</source> <translation>Aggiornamento disponibile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3048"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3050"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Numeri di versione</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6413"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6415"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3464"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Configura Tools Groups...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3468"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configura Tools Groups correnti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2063"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065"/> <source>Show external tools</source> <translation>Mostra tool esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2058"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2060"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Mostra toll &esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6187"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6375"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6377"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Non posso controllare per gli update.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6442"/> <source>First time usage</source> <translation>Primo avvio</translation> </message> @@ -62630,52 +62670,52 @@ <translation>Inizializzazione Gestore Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2588"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2590"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2680"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2682"/> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Informazioni su Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2241"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2243"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2244"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Informazioni sui Plugin...</b><p>Apre un dialogo per mostrare le informazioni sul plugin caricati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Informazioni su &Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3434"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3436"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Informazioni sui &Plugin Tools</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2270"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Disinstalla Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2263"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2265"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>Disinstalla Pl&ugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2271"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Disinstalla Plugin...</b><p>Apre un dialogo per disinstallare un plugin.</p></translation> </message> @@ -62685,107 +62725,107 @@ <translation>Attivazione Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513"/> <source>Wi&zards</source> <translation>Wi&zards</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3585"/> - <source>&Show all</source> - <translation>Mo&stra tutti</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3587"/> + <source>&Show all</source> + <translation>Mo&stra tutti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3589"/> <source>&Hide all</source> <translation>Nascondi &tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1679"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1681"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Mostra versioni scaricabili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1679"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1681"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>Mostra &versioni scaricabili...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1683"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1685"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Mostra le versioni disponibili per il download</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6399"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6401"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versioni disponibili</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Repository Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2276"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Repository Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281"/> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2283"/> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2285"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Repository Plugin...</b><p>Apre un dialogo che mostra i plugin disponibili.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Installa Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2250"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2252"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>&Installa Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2258"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Installa Plugin...<b><p>Apre un dialogo per installare o aggiornare i plugin.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1932"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini &Editor...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Editor</b><p>Apre un dialogo con un semplice editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2091"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2093"/> <source>Toolbars</source> <translation>Toolbars</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2091"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2093"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>Tool&bars...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2096"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2098"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configura toolbars</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Toolbars</b><p>Configura le toolbars. Con questo dialogo puoi cambiare le azioni mostrate sulle varie toolbar e definire le tue.</p></translation> </message> @@ -62795,495 +62835,495 @@ <translation>Ripristino toolbarmanager...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1334"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1336"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Multiproject-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1334"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1336"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>&Multiproject-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4726"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4728"/> <source>External Tools</source> <translation>Tool esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5802"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5804"/> <source>Save session</source> <translation>Salva sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5833"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5835"/> <source>Read session</source> <translation>Leggi sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2848"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'encoding usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra la possibilità di scrittura del file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1718"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/> <source>Request Feature</source> <translation>Richiedi funzionalità</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1718"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>Richiedi &funzionalità...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1722"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1724"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1726"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Richiedi funzionalità...</b><p>Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalità.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2843"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra il linguaggio usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Barra dei comandi orizzontale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>Toolbox &Orizzontale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1486"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>Abilita/Disabilita una finestra la toolbox orizzontale</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1488"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>Abilita/Disabilita una finestra la toolbox orizzontale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1490"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della toolbox orizzontale</b><p>Se la finestra della toolbox orizzontale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3383"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3385"/> <source>Restart application</source> <translation>Riavvia applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3383"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3385"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'applicazione necessita di un riavvio. Farlo ora ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2855"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2857"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'eol usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2230"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Cicla tra le linguette</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2228"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2230"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2019"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2019"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>E&sporta preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Esporta la configurazione attuale</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2024"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Esporta la configurazione attuale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2026"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Esporta preferenze</b><p>Esporta la configurazione attuale su un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mporta preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2036"/> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Importa preferenze</b><p>Importa una configurazione precedentemente esportata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2210"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> <source>Show next</source> <translation>Mostra successivo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> <source>Show previous</source> <translation>Mostra precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1498"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Barra laterale sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1498"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>Barra &laterale sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1501"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1503"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</b><p>Se la finestra della barra laterale sinistra è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1523"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1525"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Barra in basso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1523"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1525"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>Barra in &basso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1527"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1531"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</b><p>Se la finestra della barra in basso è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1352"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1354"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>&Debug-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1914"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1914"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation>SQL &Browser...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation>Naviga un database SQL</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1920"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1922"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>SQL Browser</b><p>Naviga un database SQL.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1972"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1974"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1972"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1974"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor di &icone...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4417"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Supporto Qt3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2442"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> <source>PySide Documentation</source> <translation>Documentazione PySide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2442"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation>Documentazione Py&Side</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation>Apri documentazione PySide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5240"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5242"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione di PySide non è stato configurato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1215"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation>{0} - Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1220"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation>{0} -{1} Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1226"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation>{0} -{1} - {2} - Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Tool Esterni/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4594"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4596"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non esiste o ha lunghezza zero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4324"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Designer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4389"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4391"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Linguist.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4442"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Assistant.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4482"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4484"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore personalizzato.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4552"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare UI Previewer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4605"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4607"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'anteprima delle traduzioni.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4626"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4628"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare SQL Browser.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4719"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Nessun elemento per il tool esterno '{0}' trovato nel gruppo '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4726"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4728"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Nessun gruppo '{0}' trovato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4765"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4767"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Avvio processo '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4781"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4783"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'elemento degli strumenti <b>{0}</b>.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4857"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4859"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Il processo '{0}' è terminato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5255"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5257"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione "<b>{0}</b>" non viene trovato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5755"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5757"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5784"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5786"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5802"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5804"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file sessione <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5833"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5835"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file sessione <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6022"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6024"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6196"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6198"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Tento su host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="865"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="867"/> <source>Cooperation</source> <translation>Cooperazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation>Alt+Shift+O</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="922"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="924"/> <source>Symbols</source> <translation>Simboli</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1572"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1574"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation>Alt+Shift+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="930"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="932"/> <source>Numbers</source> <translation>Numeri</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5595"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5597"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>File scorciatoi tastiera (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2379"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2381"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Documentazione Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2379"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2381"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation>Documentazione Python &3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2383"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>Apri documentazione Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2397"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation>Documentazione Python 2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2397"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation>Documentazione Python &2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation>Apri documentazione Python 2</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2403"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation>Apri documentazione Python 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2405"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation><b>Documentazione Python 2</b><p>Mostra la documentazione Python 2. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell'eseguibile Python 2 su Windows e <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR2 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6265"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6267"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6258"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6260"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5376"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5378"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5376"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5378"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6265"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6267"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -63308,593 +63348,593 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished">Nuova finestra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished">Nuova &Finestra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1266"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1763"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1763"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1766"/> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1768"/> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1900"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1986"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1986"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993"/> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4698"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6459"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6461"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished">Seleziona cartella di lavoro</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1457"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1459"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished">Barra degli strumenti sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1469"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1471"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished">Barra degli strumenti destra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1323"/> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1340"/> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1358"/> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1362"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1376"/> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1388"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1392"/> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1394"/> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1403"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1405"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1409"/> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1411"/> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1423"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1445"/> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1447"/> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1449"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1457"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1459"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1460"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1461"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1463"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1469"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1471"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1473"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1475"/> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1474"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1509"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished">Barra laterale destra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1509"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1513"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1515"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1543"/> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1545"/> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1572"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1574"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1572"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1574"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1578"/> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1580"/> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1582"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1598"/> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1600"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2559"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Finestre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1429"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1431"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1557"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished">IRC</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1557"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1555"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1557"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1561"/> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1563"/> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1819"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1821"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1819"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1821"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1826"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1825"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1847"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1847"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1850"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1852"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1851"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1853"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2321"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2323"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione Qt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2321"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2323"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione Qt&4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157"/> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2159"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2171"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2173"/> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2356"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2358"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione PyQt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2356"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2358"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360"/> - <source>Open PyQt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Apri documentazione su PyQt4 {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5132"/> - <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished"><p>L'inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.</p> {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2312"/> - <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326"/> - <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2342"/> - <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2362"/> + <source>Open PyQt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Apri documentazione su PyQt4 {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5134"/> + <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation type="unfinished"><p>L'inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.</p> {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2314"/> + <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328"/> + <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2344"/> + <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2364"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2387"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2450"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6187"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1698"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1700"/> <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1694"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1699"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6191"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193"/> <source>Version Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1270"/> - <source>Open a new eric6 instance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1272"/> + <source>Open a new eric6 instance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1274"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric6 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1635"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1637"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric6 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Helpviewer</b><p>Visualizza il browser web di eric5. Questa finestra mostra file di help HTML e della documentazione Qt. Ha la capacitaà di navigare nei link, impostare segnalibri, stampare l'help visualizzato e alcune altre funzionalità. E' possibile usarlo anche per internet</p><p>Se invocato con una parola selezionata, questa parola viene cercata nella documetazione Qt.</p> {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1672"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric6.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Controlla per Update...</b><p>Controlla su internet per aggiornamenti di eric5.</p> {6.?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1685"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric6 versions available for download from the internet.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Mostra versioni scaricabili...</b><p>Mostra le versioni di eric5 disponibili per il download.</p> {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1956"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric5 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1956"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958"/> <source>eric6 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1961"/> - <source>Start the eric6 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Avvia il Browser Web di eric5 {6 ?}</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1963"/> + <source>Start the eric6 Web Browser</source> + <translation type="unfinished">Avvia il Browser Web di eric5 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965"/> <source><b>eric6 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric6 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977"/> - <source>Start the eric6 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished">Avvia l'editor di icone di eric5 {6 ?}</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1979"/> + <source>Start the eric6 Icon Editor</source> + <translation type="unfinished">Avvia l'editor di icone di eric5 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1981"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric6 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Editor di icone</b><p>Avvia l'editor di icone di eric5 per modificare delle icone semplici.</p> {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric6.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Mostra tool esterni</b><p>Mostra un dialogo con percorso e versione di tutti i tool esterni usati da eric5.</p> {6.?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2427"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2429"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric6 installation directory.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Documentazione API Eric</b><p>Mostra la documentazione delle API di Eric. La posizione della documentazione è la subdirectory Documentation/Source della directory in cui è installato eric5.</p> {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4417"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source> <translation type="unfinished">Le Qt v.3 non sono supportate da eric5. {3 ?} {6.?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6355"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6357"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished">L'update alla versione <b>{0}</b> di eric5 è disponibile presso <b>{1}</b>. Vuoi prenderlo ? {0}?} {6 ?} {1}?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6370"/> <source>Eric6 is up to date</source> <translation type="unfinished">Eric5 è aggiornato {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6370"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> <translation type="unfinished">Stai usando l'ultima versione di eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6440"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6442"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished">eric5 non è ancora stato configurato. Il dialogo di configurazione verrà avviato. {6 ?}</translation> </message> @@ -63904,47 +63944,47 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3437"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439"/> <source>&User Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3509"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3511"/> <source>No User Tools Configured</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6209"/> <source>The versions information cannot not be downloaded because you are <b>offline</b>. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1942"/> <source>Hex Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1942"/> <source>&Hex Editor...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1945"/> - <source>Start the eric6 Hex Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947"/> + <source>Start the eric6 Hex Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1949"/> <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric6 Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189"/> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">Pulisci dati privati</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2191"/> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished">Pulisci dati privati</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2193"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -64545,12 +64585,12 @@ <context> <name>VcsMercurialPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="59"/> + <location filename="../Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="60"/> <source>Version Control - Mercurial</source> <translation>Controllo di versione - Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="133"/> + <location filename="../Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="134"/> <source>Mercurial</source> <translation>Mercurial</translation> </message> @@ -64862,17 +64902,17 @@ <context> <name>VcsPySvnPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="95"/> + <location filename="../Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="96"/> <source>Subversion (pysvn)</source> <translation>Subversion (pysvn)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="64"/> + <location filename="../Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="65"/> <source>Version Control - Subversion (pysvn)</source> <translation>Controllo di versione - Subversion (pysvn)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="129"/> + <location filename="../Plugins/PluginVcsPySvn.py" line="130"/> <source>Subversion</source> <translation>Subversion</translation> </message> @@ -64911,17 +64951,17 @@ <context> <name>VcsSubversionPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="100"/> + <location filename="../Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="101"/> <source>Subversion (svn)</source> <translation>Subversion (svn)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="59"/> + <location filename="../Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="60"/> <source>Version Control - Subversion (svn)</source> <translation>Controllo di versione - Subversion (pysvn)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="134"/> + <location filename="../Plugins/PluginVcsSubversion.py" line="135"/> <source>Subversion</source> <translation>Subversion</translation> </message> @@ -68499,7 +68539,7 @@ <context> <name>VmListspacePlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVmListspace.py" line="25"/> + <location filename="../Plugins/PluginVmListspace.py" line="27"/> <source>Listspace</source> <translation>Listspace</translation> </message> @@ -68507,7 +68547,7 @@ <context> <name>VmTabviewPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginVmTabview.py" line="25"/> + <location filename="../Plugins/PluginVmTabview.py" line="27"/> <source>Tabbed View</source> <translation>Vista a linguette</translation> </message>