--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts Thu Dec 24 16:17:57 2020 +0100 +++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts Fri Dec 25 09:44:11 2020 +0100 @@ -26648,32 +26648,32 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="212"/> <source>PyQt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Документация PyQt5 {6 ?}</translation> + <translation>Документация PyQt6</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="227"/> <source>Enter the PyQt6 documentation directory</source> - <translation type="unfinished">Задайте директорию с документацией PyQt5 {6 ?}</translation> + <translation>Задайте директорию с документацией PyQt6</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="234"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYQT6DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="unfinished"><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную среды окружения PYQT5DOCDIR, если она установлена. {6D?}</translation> + <translation><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную среды окружения PYQT6DOCDIR, если она установлена.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="282"/> <source>PySide6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Документация PySide2 {6 ?}</translation> + <translation>Документация PySide6</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="297"/> <source>Enter the PySide6 documentation directory</source> - <translation type="unfinished">Задайте директорию с документацией PySide2 {6 ?}</translation> + <translation>Задайте директорию с документацией PySide6</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="304"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYSIDE6DOCDIR environment variable, if set.</source> - <translation type="unfinished"><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную среды окружения PYSIDE2DOCDIR, если она установлена. {6D?}</translation> + <translation><b>Примечание</b>: Оставьте поле пустым, чтобы использовать переменную среды окружения PYSIDE6DOCDIR, если она установлена.</translation> </message> </context> <context> @@ -50580,17 +50580,17 @@ <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="190"/> <source>Translation Extractor (Python, PySide6)</source> - <translation type="unfinished">Извлечение переводов (Python, PySide2) {6)?}</translation> + <translation>Извлечение переводов (Python, PySide6)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="195"/> <source>Forms Compiler (Python, PySide6)</source> - <translation type="unfinished">Компилятор форм (Python, PySide2) {6)?}</translation> + <translation>Компилятор форм (Python, PySide6)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="200"/> <source>Resource Compiler (Python, PySide6)</source> - <translation type="unfinished">Компилятор ресурсов (Python, PySide2) {6)?}</translation> + <translation>Компилятор ресурсов (Python, PySide6)</translation> </message> </context> <context> @@ -51891,12 +51891,12 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="290"/> <source>PySide6 GUI</source> - <translation type="unfinished">PySide2 GUI {6 ?}</translation> + <translation>PySide6 GUI</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="291"/> <source>PySide6 Console</source> - <translation type="unfinished">Консоль PySide2 {6 ?}</translation> + <translation>Консоль PySide6</translation> </message> </context> <context> @@ -58296,22 +58296,22 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="452"/> <source>PySide</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PySide</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="544"/> <source>PySide6</source> - <translation type="unfinished">PySide6</translation> + <translation>PySide6</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="602"/> <source>Enter the path of the PySide6 tools directory, if they are not found.</source> - <translation type="unfinished">Задайте путь к директории инструментов PySide2, если они не найдены. {6 ?}</translation> + <translation>Задайте путь к директории инструментов PySide6, если они не найдены.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="611"/> <source>pyside6-uic Options</source> - <translation type="unfinished">Опции pyside2-uic {6-?}</translation> + <translation>Опции pyside6-uic</translation> </message> </context> <context> @@ -75158,11 +75158,6 @@ <translation>Документация API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926"/> - <source>&Eric API Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация API &Eric</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Открыть документацию API Eric</translation> @@ -75532,11 +75527,6 @@ <translation>Документация Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904"/> - <source>Python &3 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация Python &3</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>Открыть документацию Python 3</translation> @@ -76003,11 +75993,6 @@ <translation>Открыть документацию PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721"/> - <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Стартовый каталог документации PyQt5 не задан.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation><b>Документация Python 3</b><p>Показать документацию Python 3. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в директории <i>doc</i> каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в директории <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной среды окружения PYTHON3DOCDIR.</p></translation> @@ -76259,11 +76244,6 @@ <translation>Документация PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947"/> - <source>PySide&2 Documentation</source> - <translation type="obsolete">Документация PySide&2</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969"/> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation>Открыть документацию PySide2</translation> @@ -76512,37 +76492,37 @@ <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2900"/> <source>PyQt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Документация PyQt5 {6 ?}</translation> + <translation>Документация PyQt6</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904"/> <source>Open PyQt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Открыть документацию PyQt5 {6 ?}</translation> + <translation>Открыть документацию PyQt6</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2906"/> <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"><b>Докуметация PyQt5</b><p>Отображение документации PyQt5. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p> {6 ?} {6 ?}</translation> + <translation><b>Докуметация PyQt6</b><p>Отображение документации PyQt6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2985"/> <source>PySide6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Документация PySide2 {6 ?}</translation> + <translation>Документация PySide6</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989"/> <source>Open PySide6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Открыть документацию PySide2 {6 ?}</translation> + <translation>Открыть документацию PySide6</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991"/> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"><b>Документация PySide2</b><p>Отображение документации PySide2. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p> {6 ?} {6 ?}</translation> + <translation><b>Документация PySide6</b><p>Отображение документации PySide6. В зависимости от ваших настроек это может быть отображение справки либо во встроенных средствах просмотра справки Eric-вьюере/web-браузере, либо в Qt Assistant, либо во внешнем web-браузере. </p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5766"/> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Стартовый каталог документации PyQt{0} не настроен.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -81216,12 +81196,12 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="63"/> <source>Edit Virtual Environment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Править виртуальное окружение</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvAddEditDialog.py" line="65"/> <source>Add Virtual Environment</source> - <translation type="unfinished">Добавить виртуальное окружение</translation> + <translation>Добавить виртуальное окружение</translation> </message> </context> <context> @@ -81926,17 +81906,17 @@ <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="188"/> <source>Base Directory:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Базовая директория:</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.ui" line="204"/> <source>Enter the base directory of the virtual environments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задайте базовую директорию виртуальных окружений</translation> </message> <message> <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvManagerDialog.py" line="50"/> <source>Virtualenv Base Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Базовая директория виртуального окружения</translation> </message> </context> <context>