i18n/eric5_cs.ts

changeset 233
9d2677615a3d
parent 219
0553aa793753
child 235
7cb9905b0cf9
--- a/i18n/eric5_cs.ts	Sat May 08 21:08:03 2010 +0200
+++ b/i18n/eric5_cs.ts	Sun May 09 14:58:03 2010 +0200
@@ -1864,7 +1864,7 @@
         <translation>Spustit unittest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="224"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="228"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Nový adresář toplevel...</translation>
     </message>
@@ -1879,22 +1879,22 @@
         <translation>Odebrat z toplevelu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>Hledat v tomto adresáři</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="401"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="405"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Nový toplevel adresář</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="211"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>Najít &amp;&amp; nahradit v tomto adresáři</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="229"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="233"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Konfigurovat...</translation>
     </message>
@@ -1904,10 +1904,15 @@
         <translation>Otevřit v editoru ikon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="218"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="208"/>
+        <source>Refresh directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BrowserModel</name>
@@ -1917,7 +1922,7 @@
         <translation>Jméno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="483"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="588"/>
         <source>Attributes</source>
         <translation>Atributy</translation>
     </message>
@@ -1927,17 +1932,17 @@
         <translation type="obsolete">Kódování: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="442"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="547"/>
         <source>Globals</source>
         <translation>Globální</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="493"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="598"/>
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Atributy (globální)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="437"/>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="542"/>
         <source>Coding: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6778,7 +6783,7 @@
         <translation>Editovat breakpoint...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3899"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3901"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Aktivovat breakpoint</translation>
     </message>
@@ -6888,87 +6893,87 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; obsahuje neuložené změny.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autodoplňování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3434"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3436"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autodoplňování není dostupné protože zdrojová část autodoplňování nebyla nalezena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3902"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3904"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deaktivovat breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Pokrytí kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4143"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4145"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Prosím, vyberte soubor s pokrytím kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4185"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4187"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Všechny řádky byly pokryty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4191"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Soubor s pokrytím není dostupný.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profilovat data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4282"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4284"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Chyba syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4398"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4400"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Hlášení syntaktické chyby není dostupné.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Název makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4537"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Vyberte název makra:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4565"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Načíst soubor makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Macro soubory (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Chyba při načítání makra</translation>
     </message>
@@ -6983,12 +6988,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor s makrem &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; je poškozen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4605"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4607"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Uložit soubor s makrem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Uložit makro</translation>
     </message>
@@ -6998,7 +7003,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor s makrem &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Chyba při ukládání makra</translation>
     </message>
@@ -7008,32 +7013,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;So souboru s makrem &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; nelze zapisovat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Spustit záznam makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Nahrávání makra již probíhá. Spustit nové?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Záznam makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4678"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Vložte název makra:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4803"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Pozor:&lt;/b&gt; Ztratíte všechny změny pokud jej znovu otevřete.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4805"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4807"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Soubor změněn</translation>
     </message>
@@ -7043,7 +7048,7 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Zahodit chybu</translation>
     </message>
@@ -7053,47 +7058,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; není soubor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5019"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Zdroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5021"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Přidat soubor...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Přidat soubory...</translation>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Přidat soubor...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Přidat zástupce souboru...</translation>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Přidat soubory...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5027"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Přidat zástupce souboru...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5029"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Přidat lokalizované resource...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Přidat resource frame</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5048"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5050"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Přidat soubor resource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Přidat soubory resource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Přidat zástupce souboru resource</translation>
     </message>
@@ -7103,22 +7108,22 @@
         <translation type="obsolete">Zástupce pro soubor &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Diagram balíčku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Včetně atributů třídy?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagram aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Včetně jmen modulů?</translation>
     </message>
@@ -7143,12 +7148,12 @@
         <translation>Nebyl zadán forám exportu. Zrušeno....</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Importovat diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5173"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5175"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Zahrnout importy z externích modulů?</translation>
     </message>
@@ -7228,7 +7233,7 @@
         <translation>Použít Pygments lexer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Zatrhnout kontrolu...</translation>
     </message>
@@ -7238,12 +7243,12 @@
         <translation>Zatrhnout výběr kontroly...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5424"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Přidat do slovníku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5426"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5428"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorovat vše</translation>
     </message>
@@ -7293,42 +7298,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4579"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4581"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4586"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4624"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4640"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4642"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4796"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4798"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4886"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5001"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5003"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5091"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5093"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7353,12 +7358,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4518"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4520"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9140,122 +9145,122 @@
 <context>
     <name>EditorStylesPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure editor styles&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Konfigurace editoru stylů&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fonty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source>
         <translation>Vybrat, má-li být jako default použit neproporcioální font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="45"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/>
         <source>Use monospaced as default</source>
         <translation>Neproporcionální font jako default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="55"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/>
         <source>Default Text</source>
         <translation>Defaultní text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/>
         <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
         <translation>Stisknout pro výběr defaultního fontu pro text editoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="71"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/>
         <source>Default Text Font</source>
         <translation>Font defaultního textu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/>
         <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
         <translation>Stisknout pro výběr fontu, který bude použit pro neproporcionální písmo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="81"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/>
         <source>Monospaced Font</source>
         <translation>Neproporcionální font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="337"/>
         <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
         <translation>Stisknout pro výběr fontu pro na čísla řádků v editoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="339"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="340"/>
         <source>Line Numbers Font</source>
         <translation>Font čísel řádek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/>
         <source>Monospaced Text</source>
         <translation>Neproporcionální text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="355"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/>
         <source>2345</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="107"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/>
         <source>Margins</source>
         <translation>Okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/>
         <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
         <translation>Vybrat má-li se zobrazovat sloupec s čísly řádků.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/>
         <source>Show Line Numbers Margin</source>
         <translation>Zobrazit sloupec s čísly řádků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/>
         <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
         <translation>Vybrat, jestliže se mají zobrazovat značky skládání.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/>
         <source>Show Fold Margin</source>
         <translation>Zobrazovat značky skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/>
         <source>Linenumbers width:</source>
         <translation>Šířka sloupce s čísly řádků:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="159"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/>
         <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Posunout pro nastavení šířky sloupce s čísly řádků.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/>
         <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Zobrazuje vybranou šířku sloupce s čísly řádků.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/>
         <source>Folding style:</source>
         <translation>Styl skládání:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/>
         <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source>
         <translation>Výběr stylu skládání, který bude použit ve sloupci se značkami skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Folding style&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the desired folding style to be used in the folding margin.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;The available styles are:
@@ -9270,355 +9275,375 @@
         <translation>&lt;b&gt;Styl skládání&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vyberte požadovaný styl skládání, který bude použit ve sloupci se značkami skládání.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dostupné styly jsou:&lt;li&gt;&lt;ul&gt;Jednoduché - jen symboly plus a mínus&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;Kolečka - symboly plus a mínus v kruhu&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;Čtverce - symboly plus a mínus ve čtvercích&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;Propojená kolečka - symboly plus a mínus v propojených kolečkách&lt;/ul&lt;ul&gt;Propojené čtverce - symboly plus a mínus v propojených čtvercích&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/>
         <source>Plain</source>
         <translation>Jednoduché</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="236"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/>
         <source>Circled</source>
         <translation>Kolečka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
         <source>Boxed</source>
         <translation>Čtverce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="246"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/>
         <source>Circled Tree</source>
         <translation>Propojená kolečka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="251"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/>
         <source>Boxed Tree</source>
         <translation>Propojené čtverce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="386"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="387"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Výběr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="394"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="395"/>
         <source>Select to use custom selection colours</source>
         <translation>Vybrat použití obvyklého výběru barev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="397"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="398"/>
         <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Použít obvyklý výběr barev&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vyberte tento přepínač pokud v okně editoru a shellu chcete použít obvyklý typ barev. Barvy popředí a pozadí budou definovány barvami strany.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="400"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="401"/>
         <source>Use custom selection colours</source>
         <translation>Použít obvyklé barvy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="408"/>
         <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
         <translation>Vybrat, jestliže má být vybraný text obarven lexerem.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="411"/>
         <source>Colourize selected text</source>
         <translation>Obarvit vybraný text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="418"/>
         <source>Select to extend selection to end of line</source>
         <translation>Aktivovat výběr rozšířený o konec řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="420"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="421"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Rozšířený výběr na konec řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="431"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="432"/>
         <source>Selection foreground:</source>
         <translation>Výběr popředí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="444"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="445"/>
         <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
         <translation>Vybrat barvu popředí pro výběr.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="455"/>
         <source>Selection background:</source>
         <translation>Výběr pozadí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="468"/>
         <source>Select the background colour for the selection.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro výběr.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="482"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="483"/>
         <source>Caret</source>
         <translation>Karet (textový kurzor)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="489"/>
         <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source>
         <translation>Vybrat, má-li být linka karetu zvýrazněna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="491"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="492"/>
         <source>Caretline visible</source>
         <translation>Zobrazení textového kurzoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="500"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/>
         <source>Caret width:</source>
         <translation>Šířka text.kurzoru:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="507"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="508"/>
         <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source>
         <translation>Výběr délky karetu (1, 2 nebo 3 pixelu)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="541"/>
         <source>Caret foreground:</source>
         <translation>Barva karetu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="553"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="554"/>
         <source>Select the colour for the caret.</source>
         <translation>Výběr barvy karetu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="563"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/>
         <source>Caretline background:</source>
         <translation>Pozadí karetu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="576"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="577"/>
         <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro řádku obsahující karet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="598"/>
         <source>Current line marker:</source>
         <translation>Značka aktuální řádky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="611"/>
         <source>Select the colour for the current line marker.</source>
         <translation>Vybrat barvu pro značku aktuální řádky.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="621"/>
         <source>Error line marker:</source>
         <translation>Značka chybné řádky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="634"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
         <translation>Vybrat barvu pro značku chybné řádky.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="647"/>
         <source>Braces</source>
         <translation>Závorky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="652"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="653"/>
         <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
         <translation>Vybrat, jestliže se má zkontrolovat párovost závorek a neplatné se mají zvýraznit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="656"/>
         <source>Highlight braces</source>
         <translation>Zvýraznit závorky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="662"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="663"/>
         <source>Matched braces:</source>
         <translation>Párové závorky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="675"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="676"/>
         <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Výběr barvy pro zvýraznění párových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="686"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation>Pozadí párových závorek:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="698"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="699"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Výběr barvy pozadí pro zvýraznění párových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="714"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="715"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation>Nepárová závorka:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/>
         <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Výběr barvy pro zvýraznění nepárových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="737"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/>
         <source>Unmatched brace background:</source>
         <translation>Pozadí nepárové závorky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="745"/>
         <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro zvýraznění nepárových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="757"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="758"/>
         <source>End of Line</source>
         <translation>Konec řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="766"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat symboly konce řádků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="768"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="769"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Zobrazovat konce řádků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="775"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="776"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
         <translation>Vybrat, mají-li se dlouhé řádky zalamovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="779"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Zalamovat dlouhé řádky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="787"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Mód okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="831"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Vybrat barvu pro značku okraje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="841"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Barva pozadí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Posunout pro nastavení sloupce okraje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Zobrazuje vybranou šířku tabulátoru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="899"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Číslo sloupce:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="905"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="906"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Mód:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Vypnuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="924"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="925"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Zobrazit linku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="929"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="930"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Změnit barvu pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="943"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1001"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Různé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1007"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat prázdné znaky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="952"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Zobrazit prázdné znaky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="959"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Vybrat pro zobrazení minimalistického kontextového menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1020"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Zobrazit minimální kontextové menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="264"/>
         <source>Margins foreground:</source>
         <translation>Barva textu okrajů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="277"/>
         <source>Select the foreground colour for the margins</source>
         <translation>Vybrat barvu textu okrajů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/>
         <source>Margins background:</source>
         <translation>Barva pozadí okrajů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="300"/>
         <source>Select the background colour for the margins</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí okrajů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="309"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/>
         <source>Foldmargin background:</source>
         <translation>Barava pozadí okraje skládání:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="322"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="323"/>
         <source>Select the background colour for the foldmargin</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro okraj se značkami skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
         <source>Select to show unified margins (like eric4 &lt; 4.3.0)</source>
         <translation>Vybrat zobrazení jednotných okrajů (jako eric4 &lt; 4.3.0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
         <source>Show unified margins</source>
         <translation>Zobrazit jednotné okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="591"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
         <translation>Značky debugované řádky</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="944"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation type="unfinished">Lupa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="950"/>
+        <source>Initial zoom factor:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/>
+        <source>Move to set the initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="982"/>
+        <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -14915,12 +14940,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Chyba v procesu generování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.py" line="136"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17020,27 +17045,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="375"/>
         <source>Commit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Nekomitnuté změny nejsou dostupné/vybrané.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>Add</source>
         <translation type="unfinished">Přidat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="401"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished">Položky mimo verzi nejsou dostupné/vybrány.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="435"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="436"/>
         <source>Revert</source>
         <translation type="unfinished">Vrátit</translation>
     </message>
@@ -17050,12 +17075,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>Remove</source>
         <translation type="unfinished">Odebrat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="421"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17178,12 +17203,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="217"/>
         <source>active</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="221"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="222"/>
         <source>yes</source>
         <translation type="unfinished">ano</translation>
     </message>
@@ -23457,12 +23482,12 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="831"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Předvolby exportu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="850"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Předvolby importu</translation>
     </message>

eric ide

mercurial