eric7/i18n/eric7_ru.ts

branch
eric7
changeset 8405
9bd1be7ca2eb
parent 8403
d9fd02e8c28b
child 8413
65ed18753c40
--- a/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Thu Jun 03 17:53:10 2021 +0200
+++ b/eric7/i18n/eric7_ru.ts	Fri Jun 04 15:04:18 2021 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ru_RU" sourcelanguage="">
+<TS version="2.1" language="ru_RU">
   <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -382,7 +382,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" />
       <source>Bookmark Title</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Заголовок закладки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" />
@@ -397,7 +397,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" />
       <source>Bookmark URL</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>URL закладки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="0" />
@@ -414,14 +414,6 @@
       <source>Folder:</source>
       <translation>Папка:</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Url</source>
-      <translation type="vanished">Url</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Title</source>
-      <translation type="vanished">Заголовок</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>AddDirectoryDialog</name>
@@ -2170,7 +2162,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="171" />
       <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Открыть в новой вкладке\tCtrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="175" />
@@ -2192,10 +2184,6 @@
       <source>Properties...</source>
       <translation>Свойства...</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Open in New Tab<byte value="x9" />Ctrl+LMB</source>
-      <translation type="vanished">Открыть в новой вкладке\tCtrl+LMB</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>BookmarksMenuBarMenu</name>
@@ -2243,7 +2231,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="91" />
       <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Открыть в новой вкладке\tCtrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="95" />
@@ -2275,10 +2263,6 @@
       <source>Add Folder...</source>
       <translation>Добавить папку...</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Open in New Tab<byte value="x9" />Ctrl+LMB</source>
-      <translation type="vanished">Открыть в новой вкладке\tCtrl+LMB</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>BreakPointModel</name>
@@ -4813,7 +4797,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="74" />
       <source>QColorDialog Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер QColorDialog...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="77" />
@@ -4831,10 +4815,6 @@
       <source>Please open or create a file first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Q&amp;ColorDialog Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер Q&amp;ColorDialog...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>ColorDialogWizardDialog</name>
@@ -5000,86 +4980,6 @@
       <source>Green</source>
       <translation>Green</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Qt.red</source>
-      <translation type="vanished">Qt.red</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.darkRed</source>
-      <translation type="vanished">Qt.darkRed</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.green</source>
-      <translation type="vanished">Qt.green</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.darkGreen</source>
-      <translation type="vanished">Qt.darkGreen</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.blue</source>
-      <translation type="vanished">Qt.blue</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.darkBlue</source>
-      <translation type="vanished">Qt.darkBlue</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.cyan</source>
-      <translation type="vanished">Qt.cyan</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.darkCyan</source>
-      <translation type="vanished">Qt.darkCyan</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.magenta</source>
-      <translation type="vanished">Qt.magenta</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.darkMagenta</source>
-      <translation type="vanished">Qt.darkMagenta</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.yellow</source>
-      <translation type="vanished">Qt.yellow</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.darkYellow</source>
-      <translation type="vanished">Qt.darkYellow</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.white</source>
-      <translation type="vanished">Qt.white</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.lightGray</source>
-      <translation type="vanished">Qt.lightGray</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.gray</source>
-      <translation type="vanished">Qt.gray</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.darkGray</source>
-      <translation type="vanished">Qt.darkGray</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.black</source>
-      <translation type="vanished">Qt.black</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.transparent</source>
-      <translation type="vanished">Qt.transparent</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.color0</source>
-      <translation type="vanished">Qt.color0</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Qt.color1</source>
-      <translation type="vanished">Qt.color1</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>CompareDialog</name>
@@ -9132,7 +9032,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/DocStyle/translations.py" line="44" />
       <source>docstring summary looks like a function's/method's signature</source>
-      <translation>резюме docstring выглядит как описание функции</translation>
+      <translation>резюме docstring выглядит как подпись функции</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/DocStyle/translations.py" line="47" />
@@ -9364,7 +9264,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="85" />
       <source>.desktop Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер .desktop...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="89" />
@@ -9386,10 +9286,6 @@
       <source>The current editor contains text. Shall this be replaced?</source>
       <translation>В текущем окне редактора содержится текст. Должен ли он быть заменен?</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>.&amp;desktop Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер .&amp;desktop...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>DotDesktopWizardDialog</name>
@@ -10076,1124 +9972,6 @@
     </message>
   </context>
   <context>
-    <name>E5ComboSelectionDialog</name>
-    <message>
-      <source>Select from List</source>
-      <translation type="vanished">Выбор из списка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select from the list below:</source>
-      <translation type="vanished">Выберите из списка:</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5ErrorMessageFilterDialog</name>
-    <message>
-      <source>Error Messages Filter</source>
-      <translation type="vanished">Фильтр сообщений об ошибке</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Error Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A default list of message filters is added to this user list.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Фильтры сообщений об ошибках&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот список отображает настроенные фильтры сообщений, используемые для подавления сообщений об ошибках из Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В этот пользовательский список добавляется список фильтров сообщений по умолчанию.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5FileSaveConfirmDialog</name>
-    <message>
-      <source>The given file exists already.</source>
-      <translation type="vanished">Данный файл уже существует.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Overwrite</source>
-      <translation type="vanished">Замена</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Rename</source>
-      <translation type="vanished">Переименовать</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5GoogleMail</name>
-    <message>
-      <source>The client secrets file is not present. Has the Gmail API been enabled?</source>
-      <translation type="vanished">Отсутствует файл секретов клиента. Подключен ли Gmail API?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>OAuth2 Authorization Code</source>
-      <translation type="vanished">Код авторизации OAuth2</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Enter the OAuth2 authorization code:</source>
-      <translation type="vanished">Введите код авторизации OAuth2:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>No authorized session available.</source>
-      <translation type="vanished">Авторизованная сессия недоступна.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Message #{0} sent.</source>
-      <translation type="vanished">Сообщение #{0} отправлено.</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5GraphicsView</name>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Graphics View&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;This graphics view is used to show a diagram. 
-There are various actions available to manipulate the 
-shown items.&lt;/p&gt;
-&lt;ul&gt;
-&lt;li&gt;Clicking on an item selects it.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Ctrl-clicking adds an item to the selection.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Ctrl-clicking a selected item deselects it.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Clicking on an empty spot of the canvas resets the selection.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Dragging the mouse over the canvas spans a rubberband to 
-select multiple items.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Dragging the mouse over a selected item moves the 
-whole selection.&lt;/li&gt;
-&lt;/ul&gt;
-</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Диаграмма&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Данный экран отображает диаграмму.
-Возможны следующие действия для управления диаграммой.&lt;/p&gt;
-&lt;ul&gt;
-&lt;li&gt;Щелчок на объекте выделяет его.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Щелчок с нажатой клавишей Ctrl добавляет элемент в выделение.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Щелчок с нажатой клавишей Ctrl на выделенном элементе снимает выделение с элемента.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Щелчок на пустом месте снимает выделение.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Нажатие и перетаскивание мыши на диаграмме создаёт прямоугольное выделение.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Нажатие и перетаскивание мыши на диаграмме добавляет прямоугольное выделение к существующему.&lt;/li&gt;
-&lt;li&gt;Нажатие и перетаскивание мыши на выделенном элементе перемещает всё выделение.&lt;/li&gt;
-&lt;/ul&gt;
-</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5JsonServer</name>
-    <message>
-      <source>JSON Protocol Error</source>
-      <translation type="vanished">Ошибка протокола JSON</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The response received from the client could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Не удалось декодировать ответ, полученный от клиента. Сообщите об этой проблеме, с полученными данными, на адрес электронной почты eric bugs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0} &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5ListSelectionDialog</name>
-    <message>
-      <source>Select from List</source>
-      <translation type="vanished">Выбор из списка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select from the list below:</source>
-      <translation type="vanished">Выберите из списка:</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5MainWindow</name>
-    <message>
-      <source>Loading Style Sheet</source>
-      <translation type="vanished">Загрузка таблицы стилей</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5MessageBoxWizard</name>
-    <message>
-      <source>E5MessageBox Wizard</source>
-      <translation type="vanished">Мастер E5MessageBox</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;E5MessageBox Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер &amp;E5MessageBox...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;E5MessageBox Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create an E5MessageBox. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Мастер E5MessageBox&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Мастер открывает диалог ввода всех параметров, необходимых для создания E5MessageBox. Сгенерированный код ставляется в текущую позицию курсора.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>No current editor</source>
-      <translation type="vanished">Нет текущего редактора</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Please open or create a file first.</source>
-      <translation type="vanished">Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5MessageBoxWizardDialog</name>
-    <message>
-      <source>E5MessageBox Wizard</source>
-      <translation type="vanished">Мастер E5MessageBox</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Type</source>
-      <translation type="vanished">Тип</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate an Information message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать MessageBox для информации</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Information</source>
-      <translation type="vanished">Информация</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate a Question message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать MessageBox c запросом</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Question</source>
-      <translation type="vanished">Запрос</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate a Warning message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать MessageBox с предупреждением</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Warning</source>
-      <translation type="vanished">Предупреждение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate a Critical message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать MessageBox c критической ошибкой</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Critical</source>
-      <translation type="vanished">Критическая</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate a Yes/No message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать MessageBox c кнопками Да/Нет</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Yes/No</source>
-      <translation type="vanished">Да/Нет</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate a retry/abort message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать MessageBox c кнопками Повторить/Прервать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Retry/Abort</source>
-      <translation type="vanished">Повторить/Прервать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate an "ok to clear data" message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать MessageBox для очистки данных</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>OK to clear data</source>
-      <translation type="vanished">ОК для очистки данных</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate an About message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать MessageBox для простого сообщения 'О...'</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>About</source>
-      <translation type="vanished">О программе</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate an AboutQt message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать MessageBox со стандартной информацией о Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>About Qt</source>
-      <translation type="vanished">О Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate a standard message box</source>
-      <translation type="vanished">Создать стандартный MessageBox</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Standard message box</source>
-      <translation type="vanished">Стандартный MessageBox</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Title</source>
-      <translation type="vanished">Текст заголовка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Enter the title for the message box</source>
-      <translation type="vanished">Задайте заголовок для MessageBox</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Message</source>
-      <translation type="vanished">Текст сообщения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Enter the message to be shown in the message box</source>
-      <translation type="vanished">Задайте сообщение для отображения в MessageBox</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Parent</source>
-      <translation type="vanished">Родительский компонент</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select "self" as parent</source>
-      <translation type="vanished">Выбрать "self" в качестве родительского компонента</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>self</source>
-      <translation type="vanished">self</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select "None" as parent</source>
-      <translation type="vanished">Выбрать "None" в качестве родительского компонента</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>None</source>
-      <translation type="vanished">None</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select to enter a parent expression</source>
-      <translation type="vanished">Разрешить задание родительского компонента</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Expression:</source>
-      <translation type="vanished">Выражение:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Enter the parent expression</source>
-      <translation type="vanished">Задайте родительский компонент</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Standard Buttons</source>
-      <translation type="vanished">Стандартные кнопки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Abort</source>
-      <translation type="vanished">Прервать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Apply</source>
-      <translation type="vanished">Применить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Cancel</source>
-      <translation type="vanished">Отменить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Close</source>
-      <translation type="vanished">Закрыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Discard</source>
-      <translation type="vanished">Отбросить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Help</source>
-      <translation type="vanished">Справка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Ignore</source>
-      <translation type="vanished">Игнорировать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>No</source>
-      <translation type="vanished">Нет</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>No to all</source>
-      <translation type="vanished">Нет для всех</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Ok</source>
-      <translation type="vanished">Ok</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Open</source>
-      <translation type="vanished">Открыть</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Reset</source>
-      <translation type="vanished">Сбросить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Restore defaults</source>
-      <translation type="vanished">Восстановить умолчания</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Retry</source>
-      <translation type="vanished">Повторить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Save</source>
-      <translation type="vanished">Сохранить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Save all</source>
-      <translation type="vanished">Сохранить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Yes</source>
-      <translation type="vanished">Да</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Yes to all</source>
-      <translation type="vanished">Да для всех</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Default Button</source>
-      <translation type="vanished">Кнопка по умолчанию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select the default button</source>
-      <translation type="vanished">Задайте кнопку по умолчанию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Icon</source>
-      <translation type="vanished">Иконка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Show an Information icon</source>
-      <translation type="vanished">Показывать иконку "Info"</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Show a Question icon</source>
-      <translation type="vanished">Показывать иконку запроса</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Show a Warning icon</source>
-      <translation type="vanished">Показывать иконку предупреждения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Show a Critical icon</source>
-      <translation type="vanished">Показывать иконку "Critical"</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select to generate a modal message box</source>
-      <translation type="vanished">Разрешить модальные MessageBox</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Modal Message Box</source>
-      <translation type="vanished">Модальный MessageBox</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select to make 'Yes' the default</source>
-      <translation type="vanished">Сделать "Да" выбором по умолчанию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Yes is default</source>
-      <translation type="vanished">"Да" - по умолчанию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Save function:</source>
-      <translation type="vanished">Функция сохранения:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Enter the name of the save function</source>
-      <translation type="vanished">Задайте имя функции сохранения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>No button</source>
-      <translation type="vanished">Нет кнопки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Test</source>
-      <translation type="vanished">Тест</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Result:</source>
-      <translation type="vanished">Результат:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Enter the result variable name</source>
-      <translation type="vanished">Задайте имя результирующей переменной</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5NetworkHeaderDetailsDialog</name>
-    <message>
-      <source>Header Details</source>
-      <translation type="vanished">Детали заголовка</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Name:</source>
-      <translation type="vanished">Имя:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Value:</source>
-      <translation type="vanished">Значение:</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5NetworkProxyFactory</name>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Connect to proxy '{0}' using:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Подключиться к прокси '{0}' используя:&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Proxy Configuration Error</source>
-      <translation type="vanished">Ошибка конфигурации прокси</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source>
-      <translation type="vanished">Было выбрано использование прокси, но прокси хост для протокола '{0}' ещё не сконфигурирован.</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5PathPickerBase</name>
-    <message>
-      <source>Enter Path Name</source>
-      <translation type="vanished">Задайте путь</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Enter Path Names separated by ';'</source>
-      <translation type="vanished">Задайте пути, разделенные ';'</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Choose a file to open</source>
-      <translation type="vanished">Выберите файл для открытия</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Choose files to open</source>
-      <translation type="vanished">Выберите файлы для открытия</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Choose a file to save</source>
-      <translation type="vanished">Выберите файл для сохранения</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Choose a directory</source>
-      <translation type="vanished">Выберите директорию</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5PlainTextDialog</name>
-    <message>
-      <source>Copy to Clipboard</source>
-      <translation type="vanished">Копировать в буфер</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5ProcessDialog</name>
-    <message>
-      <source>Output</source>
-      <translation type="vanished">Вывод</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Errors</source>
-      <translation type="vanished">Ошибки</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Input</source>
-      <translation type="vanished">Ввод</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to send the input to the running process</source>
-      <translation type="vanished">Отправить введенные данные в запущенный процесс</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Send</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Отправить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Alt+S</source>
-      <translation type="vanished">Alt+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Enter data to be sent to the running process</source>
-      <translation type="vanished">Введите данные для отправки в работающий процесс</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select to switch the input field to password mode</source>
-      <translation type="vanished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Password Mode</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Парольный режим</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Alt+P</source>
-      <translation type="vanished">Alt+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Process canceled.</source>
-      <translation type="vanished">Процесс прерван.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Process finished successfully.</source>
-      <translation type="vanished">Процесс успешно завершен.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Process crashed.</source>
-      <translation type="vanished">Процесс завершился по ошибке.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Process finished with exit code {0}</source>
-      <translation type="vanished">Процесс завершился с кодом выхода {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Process Generation Error</source>
-      <translation type="vanished">Ошибка при запуске процесса</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The process &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be started.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Не удается запустить процесс &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5SideBar</name>
-    <message>
-      <source>Deselect to activate automatic collapsing</source>
-      <translation type="vanished">Запретить автоматическое свертывание</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5SslCertificateSelectionDialog</name>
-    <message>
-      <source>SSL Certificate Selection</source>
-      <translation type="vanished">Выбор SSL сертификата</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select a SSL certificate:</source>
-      <translation type="vanished">Выберите SSL сертификат:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Certificate name</source>
-      <translation type="vanished">Имя сертификата</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Expiry Date</source>
-      <translation type="vanished">Дата окончания</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to view the selected certificate</source>
-      <translation type="vanished">Просмотреть выбранный сертификат</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;View...</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Просмотреть...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>(Unknown)</source>
-      <translation type="vanished">(Unknown)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>(Unknown common name)</source>
-      <translation type="vanished">(Unknown common name)</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5SslCertificatesDialog</name>
-    <message>
-      <source>SSL Certificate Manager</source>
-      <translation type="vanished">Менеджер SSL сертификатов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Servers</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Серверы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-      <translation type="vanished">Ваши сохраненные сертификаты идентифицируют эти серверы:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Certificate name</source>
-      <translation type="vanished">Имя сертификата</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Server</source>
-      <translation type="vanished">Сервер</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Expiry Date</source>
-      <translation type="vanished">Дата окончания</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to view the selected certificate</source>
-      <translation type="vanished">Просмотреть выбранный сертификат</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;View...</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Просмотр...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to import a certificate</source>
-      <translation type="vanished">Импортировать сертификат</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Import...</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Импорт...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to export the selected certificate</source>
-      <translation type="vanished">Экспортировать сертификат</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Export...</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Экспорт...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to delete the selected certificate</source>
-      <translation type="vanished">Удалить выбранный сертификат</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Delete...</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Удалить...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Центры сертификации</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-      <translation type="vanished">Ваши сохраненные сертификаты идентифицируют эти центры сертификации:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>(Unknown)</source>
-      <translation type="vanished">(Неизвестный)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>(Unknown common name)</source>
-      <translation type="vanished">(Неизвестное имя)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Delete Server Certificate</source>
-      <translation type="vanished">Удалить сертификат сервера</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Удалить сертификат сервера?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Import Certificate</source>
-      <translation type="vanished">Импорт сертификата</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Сертификат &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Пропуск.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Delete CA Certificate</source>
-      <translation type="vanished">Удалить CA сертификат</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Удалить CA сертификат?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если CA сертификат будет удалён, то браузер не будет доверять ни одному сертификату, выданному этим CA.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Export Certificate</source>
-      <translation type="vanished">Экспорт сертификата</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-      <translation type="vanished">Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Невозможно записать сертификат в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-      <translation type="vanished">Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Невозможно прочитать сертификат из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5SslCertificatesInfoDialog</name>
-    <message>
-      <source>SSL Certificate Info</source>
-      <translation type="vanished">Сведения о SSL сертификате</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5SslCertificatesInfoWidget</name>
-    <message>
-      <source>&lt;h2&gt;Certificate Information&lt;/h2&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;h2&gt;Информация о сертификате&lt;/h2&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Certificate Chain:</source>
-      <translation type="vanished">Цепочка сертификата:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-      <translation type="vanished">Сертификат был занесен в черный список.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Issued for:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Выпущен для:&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Common Name (CN):</source>
-      <translation type="vanished">Общее имя (CN):</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Organization (O):</source>
-      <translation type="vanished">Организация (O):</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Organizational Unit (OU):</source>
-      <translation type="vanished">Подразделение организации (OU):</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Serialnumber:</source>
-      <translation type="vanished">Серийный номер:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Issued by:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Выдан:&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Validity:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Действителен:&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Issued on:</source>
-      <translation type="vanished">Издан:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Expires on:</source>
-      <translation type="vanished">Завершается:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-      <translation type="vanished">Сертификат не является действительным или уже завершился.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Fingerprints:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Хэш подписи:&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>SHA1-Fingerprint:</source>
-      <translation type="vanished">SHA1-хеш подписи:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>MD5-Fingerprint:</source>
-      <translation type="vanished">MD5-хэш подписи:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;не является частью сертификата&gt;</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5SslErrorHandler</name>
-    <message>
-      <source>SSL Errors</source>
-      <translation type="vanished">Ошибки SSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Ошибки SSL для &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Игнорировать эти ошибки?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Certificates</source>
-      <translation type="vanished">Сертификаты</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Сертификаты:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Хотите принять все эти сертификаты?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Name: {0}</source>
-      <translation type="vanished">Имя: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-      <translation type="vanished">&lt;br/&gt;Организация: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
-      <translation type="vanished">&lt;br/&gt;Подписчик: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
-      <translation type="vanished">&lt;br/&gt;Недействительны до: {0}&lt;br/&gt;Действительны до: {1}</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5SslInfoWidget</name>
-    <message>
-      <source>Identity</source>
-      <translation type="vanished">Идентификация</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Warning: this site is NOT carrying a certificate.</source>
-      <translation type="vanished">Предупреждение: этот сайт НЕ содержит сертификат.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>The certificate for this site is valid and has been verified by:
-{0}</source>
-      <translation type="vanished">Серификат для этого сайта действителен и был проверен:
-{0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Certificate Information</source>
-      <translation type="vanished">Информация о сертификате</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Encryption</source>
-      <translation type="vanished">Исключение</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Your connection to "{0}" is NOT encrypted.
-</source>
-      <translation type="vanished">Ваше соединение к "{0}" НЕ зашифровано.
-</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Your connection to "{0}" is encrypted.</source>
-      <translation type="vanished">Ваше соединение к "{0}" зашифровано.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>unknown</source>
-      <translation type="vanished">неизвестный</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>It uses protocol: {0}</source>
-      <translation type="vanished">Используется протокол:'{0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>It is encrypted using {0} at {1} bits, with {2} for message authentication and {3} as key exchange mechanism.
-
-</source>
-      <translation type="vanished">Зашифрован с помощью {0} с {1} бит, с {2} для аутентификации сообщений и {3} в качестве ключевого механизма обмена.
-
-</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>The certificate for this site is NOT valid.</source>
-      <translation type="vanished">Сертификат для этого сайта НЕ действителен.</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5StringListEditWidget</name>
-    <message>
-      <source>Enter search term for strings</source>
-      <translation type="vanished">Введите условия поиска строк</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to add an entry</source>
-      <translation type="vanished">Добавить запись</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Add...</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Добавить...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to remove the selected entries</source>
-      <translation type="vanished">Удалить выбранные записи</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Remove</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to remove all entries</source>
-      <translation type="vanished">Удалить все записи</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>R&amp;emove All</source>
-      <translation type="vanished">У&amp;далить всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Add Entry</source>
-      <translation type="vanished">Добавить запись</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Enter the entry to add to the list:</source>
-      <translation type="vanished">Введите строку для добавления в список:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to set the default list of values</source>
-      <translation type="vanished">Установить список значений по умолчанию</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Default</source>
-      <translation type="vanished">По &amp;умолчанию</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5TextEditSearchWidget</name>
-    <message>
-      <source>Find:</source>
-      <translation type="vanished">Найти:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Match case</source>
-      <translation type="vanished">Учитывать регистр</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Whole word</source>
-      <translation type="vanished">Целое слово</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to find the previous occurrence</source>
-      <translation type="vanished">Перейти к предыдущему вхождению</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to find the next occurrence</source>
-      <translation type="vanished">Перейти к следующему вхождению</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>'{0}' was not found.</source>
-      <translation type="vanished">'{0}' не найдено.</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5TldExtractor</name>
-    <message>
-      <source>TLD Data File not found</source>
-      <translation type="vanished">Файл данных TLD не найден</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The file 'effective_tld_names.dat' was not found!&lt;br/&gt;You can download it from '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' to one of the following paths:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Файл 'effective_tld_names.dat' не был найден!&lt;br/&gt;Его можно загрузить с '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' по одному из следующих путей:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The file 'test_psl.txt' was not found!&lt;br/&gt;You can download it from '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' to one of the following paths:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Файл 'test_psl.txt' не был найден!&lt;br/&gt;Его можно загрузить с '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' по одному из следующих путей:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5ToolBarDialog</name>
-    <message>
-      <source>Configure Toolbars</source>
-      <translation type="vanished">Настройка группы инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Toolbar:</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Панели инструментов:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select the toolbar to configure</source>
-      <translation type="vanished">Выберите панель инструментов для конфигурации</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to create a new toolbar</source>
-      <translation type="vanished">Создать новую панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;New</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Новый</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to remove the selected toolbar</source>
-      <translation type="vanished">Удалить выделенную панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Remove</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to rename the selected toolbar</source>
-      <translation type="vanished">Переименовать выделенную панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>R&amp;ename</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Переименовать</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Actions:</source>
-      <translation type="vanished">Функции:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Current Toolbar Actions:</source>
-      <translation type="vanished">Функции текущей панели инструментов:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select the action to add to the current toolbar</source>
-      <translation type="vanished">Выберите функцию для добавления в текущую панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Select the action to work on</source>
-      <translation type="vanished">Выберите функцию для работы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Current Toolbar Actions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the actions of the selected toolbar. Select an action and use the up or down button to change the order of actions or the left button to delete it. To add an action to the toolbar, select it in the list of available actions and press the right button.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Действия текущей панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В этом список отображаются действия текущей панели инструментов. Выберите нужное действие. Используя кнопки вверх и вниз вы можете изменять порядок действий, или удалить с помощью кнопки влево. Чтобы добавить действие на текущую панель инструментов, выделите его в списке доступных действий и нажмите на кнопку вправо.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to move the selected action up.</source>
-      <translation type="vanished">Переместить выделенную функцию вверх.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to delete the selected action from the toolbar</source>
-      <translation type="vanished">Удалить выделенную функцию с панели инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to add the selected action to the toolbar</source>
-      <translation type="vanished">Добавить выделенную функцию на панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Press to move the selected action down.</source>
-      <translation type="vanished">Переместить выделенную функцию вниз.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>--Separator--</source>
-      <translation type="vanished">--Разделитель--</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>New Toolbar</source>
-      <translation type="vanished">Новая панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Toolbar Name:</source>
-      <translation type="vanished">Имя панели инструментов:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>A toolbar with the name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.</source>
-      <translation type="vanished">Панель инструментов с таким именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Remove Toolbar</source>
-      <translation type="vanished">Удалить панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Should the toolbar &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be removed?</source>
-      <translation type="vanished">Вы действительно хотите удалить панель инструментов &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Rename Toolbar</source>
-      <translation type="vanished">Переименовать панель инструментов</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>New Toolbar Name:</source>
-      <translation type="vanished">Имя новой панели инструментов:</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5XmlRpcClient</name>
-    <message>
-      <source>SSL Error</source>
-      <translation type="vanished">Ошибка SSL</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
-    <name>E5ZoomWidget</name>
-    <message>
-      <source>Zoom out</source>
-      <translation type="vanished">Уменьшить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Drag to zoom</source>
-      <translation type="vanished">Изменить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Zoom in</source>
-      <translation type="vanished">Увеличить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Zoom reset</source>
-      <translation type="vanished">Сбросить масштаб</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
     <name>EditBreakpointDialog</name>
     <message>
       <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="0" />
@@ -11736,7 +10514,7 @@
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5661" />
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262" />
       <source>Enable breakpoint</source>
-      <translation>Разрешить точку останова</translation>
+      <translation>Установить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1265" />
@@ -11979,7 +10757,7 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5664" />
       <source>Disable breakpoint</source>
-      <translation>Запретить точку останова</translation>
+      <translation>Убрать точку останова</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6040" />
@@ -14113,7 +12891,7 @@
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="549" />
       <source>Highlighting Styles File (*.ehj)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Файл стилей подсветки (*.ehj)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="566" />
@@ -14161,14 +12939,6 @@
       <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset all defined sub-styles of &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to the default values?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите сбросить все определенные подстили &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; к значениям по умолчанию? &lt;/ p&gt;</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Highlighting Styles File (*.ehj);;XML Highlighting Styles File (*.e6h)</source>
-      <translation type="vanished">Файл стилей подсветки (*.ehj);;XML-файл стилей подсветки (*.e6h)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Невозможно записать файл стилей подсветки &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>EditorHighlightingStylesSelectionDialog</name>
@@ -14324,11 +13094,7 @@
     <message>
       <location filename="../QScintilla/EditorMarkerMap.py" line="27" />
       <source>&lt;b&gt;Editor Map&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a 'map' of the editor. The visible area is highlighted by the box and all markers like bookmarks, breakpoints, errors or changed lines are indicated by differently colored lines configurable via the Editor➝Style page of the configuration dialog.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Editor Map&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a 'map' of the editor. The visible area is highlighted by the box and all markers like bookmarks, breakpoints, errors or changed lines are indicated by differently colored lines configurable via the Editoru279dStyle page of the configuration dialog.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Карта редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображаются 'карта' редактора. Это все выделения в видимой области, и все маркеры, такие как закладки, точки останова, ошибки или маркеры измененных линий, обозначенные различными цветами, настраиваемыми с помощью страницы стилей редактора в диалоге конфигурации.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Карта редактора&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображается 'карта' редактора. Это все выделения в видимой области, все маркеры, такие как закладки, точки останова, ошибки или маркеры измененных линий, обозначенные различными цветами, которые настраиваются на странице 'Редактор' -&gt; 'Стили' диалога конфигурации.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -16991,12 +15757,12 @@
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="0" />
       <source>Signature:</source>
-      <translation>Сигнатура:</translation>
+      <translation>Подпись:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="0" />
       <source>Enter your email signature</source>
-      <translation>Введите сигнатуру Вашей почты</translation>
+      <translation>Введите подпись Вашей почты</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="0" />
@@ -17144,12 +15910,12 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricComboSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>Select from List</source>
-      <translation type="unfinished">Выбор из списка</translation>
+      <translation>Выбор из списка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricComboSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>Select from the list below:</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите из списка:</translation>
+      <translation>Выберите из списка ниже:</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17157,12 +15923,12 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricErrorMessageFilterDialog.ui" line="0" />
       <source>Error Messages Filter</source>
-      <translation type="unfinished">Фильтр сообщений об ошибке</translation>
+      <translation>Фильтр сообщений об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricErrorMessageFilterDialog.py" line="32" />
       <source>&lt;b&gt;Error Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A default list of message filters is added to this user list.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Фильтры сообщений об ошибках&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот список отображает настроенные фильтры сообщений, используемые для подавления сообщений об ошибках из Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В этот пользовательский список добавляется список фильтров сообщений по умолчанию.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Фильтры сообщений об ошибках&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот список отображает настроенные фильтры сообщений, используемые для подавления сообщений об ошибках из Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В этот пользовательский список добавляется список фильтров сообщений по умолчанию.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17170,17 +15936,17 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricFileSaveConfirmDialog.py" line="53" />
       <source>The given file exists already.</source>
-      <translation type="unfinished">Заданный файл уже существует.</translation>
+      <translation>Заданный файл уже существует.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricFileSaveConfirmDialog.py" line="66" />
       <source>Overwrite</source>
-      <translation type="unfinished">Замена</translation>
+      <translation>Переписать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricFileSaveConfirmDialog.py" line="68" />
       <source>Rename</source>
-      <translation type="unfinished">Переименовать</translation>
+      <translation>Переименовать</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17188,27 +15954,27 @@
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="163" />
       <source>The client secrets file is not present. Has the Gmail API been enabled?</source>
-      <translation type="unfinished">Отсутствует файл секретов клиента. Подключен ли Gmail API?</translation>
+      <translation>Отсутствует файл секретов клиента. Подключен ли Gmail API?</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="198" />
       <source>OAuth2 Authorization Code</source>
-      <translation type="unfinished">Код авторизации OAuth2</translation>
+      <translation>Код авторизации OAuth2</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="199" />
       <source>Enter the OAuth2 authorization code:</source>
-      <translation type="unfinished">Введите код авторизации OAuth2:</translation>
+      <translation>Введите код авторизации OAuth2:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="242" />
       <source>No authorized session available.</source>
-      <translation type="unfinished">Авторизованная сессия недоступна.</translation>
+      <translation>Авторизованная сессия недоступна.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricGoogleMail.py" line="258" />
       <source>Message #{0} sent.</source>
-      <translation type="unfinished">Сообщение #{0} отправлено.</translation>
+      <translation>Сообщение #{0} отправлено.</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17230,7 +15996,7 @@
 whole selection.&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 </source>
-      <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Диаграмма&lt;/b&gt;
+      <translation>&lt;b&gt;Диаграмма&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Данный экран отображает диаграмму.
 Возможны следующие действия для управления диаграммой.&lt;/p&gt;
 &lt;ul&gt;
@@ -17250,12 +16016,12 @@
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricJsonServer.py" line="157" />
       <source>JSON Protocol Error</source>
-      <translation type="unfinished">Ошибка протокола JSON</translation>
+      <translation>Ошибка протокола JSON</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricJsonServer.py" line="158" />
       <source>&lt;p&gt;The response received from the client could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Не удалось декодировать ответ, полученный от клиента. Сообщите об этой проблеме, с полученными данными, на адрес электронной почты eric bugs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0} &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удалось декодировать ответ, полученный от клиента. Сообщите об этой проблеме с полученными данными на адрес электронной почты eric bugs.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17263,12 +16029,12 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>Select from List</source>
-      <translation type="unfinished">Выбор из списка</translation>
+      <translation>Выбор из списка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricListSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>Select from the list below:</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите из списка:</translation>
+      <translation>Выберите из списка ниже:</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17276,12 +16042,12 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricMainWindow.py" line="57" />
       <source>Loading Style Sheet</source>
-      <translation type="unfinished">Загрузка таблицы стилей</translation>
+      <translation>Загрузка таблицы стилей</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricMainWindow.py" line="59" />
       <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17290,27 +16056,27 @@
       <location filename="../Plugins/PluginWizardEricMessageBox.py" line="76" />
       <location filename="../Plugins/PluginWizardEricMessageBox.py" line="73" />
       <source>EricMessageBox Wizard</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер EricMessageBox</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardEricMessageBox.py" line="74" />
       <source>EricMessageBox Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер EricMessageBox...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardEricMessageBox.py" line="77" />
       <source>&lt;b&gt;EricMessageBox Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create an EricMessageBox. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>&lt;b&gt;Мастер EricMessageBox&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот мастер открывает диалоговое окно для ввода всех параметров, необходимых для создания EricMessageBox. Сгенерированный код вставляется в текущую позицию курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardEricMessageBox.py" line="125" />
       <source>No current editor</source>
-      <translation type="unfinished">Нет текущего редактора</translation>
+      <translation>Нет текущего редактора</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardEricMessageBox.py" line="126" />
       <source>Please open or create a file first.</source>
-      <translation type="unfinished">Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
+      <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17318,374 +16084,374 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="39" />
       <source>No button</source>
-      <translation type="unfinished">Нет кнопки</translation>
+      <translation>Нет кнопки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="40" />
       <source>Abort</source>
-      <translation type="unfinished">Прервать</translation>
+      <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="41" />
       <source>Apply</source>
-      <translation type="unfinished">Применить</translation>
+      <translation>Применить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="42" />
       <source>Cancel</source>
-      <translation type="unfinished">Отмена</translation>
+      <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="43" />
       <source>Close</source>
-      <translation type="unfinished">Закрыть</translation>
+      <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="44" />
       <source>Discard</source>
-      <translation type="unfinished">Отбросить</translation>
+      <translation>Отбросить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="45" />
       <source>Help</source>
-      <translation type="unfinished">Справка</translation>
+      <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="46" />
       <source>Ignore</source>
-      <translation type="unfinished">Игнорировать</translation>
+      <translation>Игнорировать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="47" />
       <source>No</source>
-      <translation type="unfinished">Нет</translation>
+      <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="48" />
       <source>No to all</source>
-      <translation type="unfinished">Нет для всех</translation>
+      <translation>Нет для всех</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="49" />
       <source>Ok</source>
-      <translation type="unfinished">Ok</translation>
+      <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="50" />
       <source>Open</source>
-      <translation type="unfinished">Открыть</translation>
+      <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="51" />
       <source>Reset</source>
-      <translation type="unfinished">Сбросить</translation>
+      <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="52" />
       <source>Restore defaults</source>
-      <translation type="unfinished">Восстановить умолчания</translation>
+      <translation>Восстановить умолчания</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="53" />
       <source>Retry</source>
-      <translation type="unfinished">Повторить</translation>
+      <translation>Повторить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="54" />
       <source>Save</source>
-      <translation type="unfinished">Сохранить</translation>
+      <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="55" />
       <source>Save all</source>
-      <translation type="unfinished">Сохранить всё</translation>
+      <translation>Сохранить всё</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="56" />
       <source>Yes</source>
-      <translation type="unfinished">Да</translation>
+      <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="57" />
       <source>Yes to all</source>
-      <translation type="unfinished">Да для всех</translation>
+      <translation>Да для всех</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.py" line="105" />
       <source>Test</source>
-      <translation type="unfinished">Тест</translation>
+      <translation>Тест</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>EricMessageBox Wizard</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер EricMessageBox</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Type</source>
-      <translation type="unfinished">Тип</translation>
+      <translation>Тип</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate an Information message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать MessageBox для информации</translation>
+      <translation>Создать окно информационного сообщения</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Information</source>
-      <translation type="unfinished">Информация</translation>
+      <translation>Информация</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate a Question message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать MessageBox c запросом</translation>
+      <translation>Создать окно сообщения с вопросом</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Question</source>
-      <translation type="unfinished">Запрос</translation>
+      <translation>Запрос</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate a Warning message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать MessageBox с предупреждением</translation>
+      <translation>Создать окно с предупреждением</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Warning</source>
-      <translation type="unfinished">Предупреждение</translation>
+      <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate a Critical message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать MessageBox c критической ошибкой</translation>
+      <translation>Создать окно с критическим сообщением</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Critical</source>
-      <translation type="unfinished">Критическое</translation>
+      <translation>Критическое</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate a Yes/No message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать MessageBox c кнопками Да/Нет</translation>
+      <translation>Создать окно сообщений c кнопками Да/Нет</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Yes/No</source>
-      <translation type="unfinished">Да/Нет</translation>
+      <translation>Да/Нет</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate a retry/abort message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать MessageBox c кнопками Повторить/Прервать</translation>
+      <translation>Создать окно сообщения c кнопками Повторить/Прервать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Retry/Abort</source>
-      <translation type="unfinished">Повторить/Прервать</translation>
+      <translation>Повторить/Прервать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate an "ok to clear data" message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать MessageBox для очистки данных</translation>
+      <translation>Создать окно сообщения "Оk очистить данные"</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>OK to clear data</source>
-      <translation type="unfinished">ОК для очистки данных</translation>
+      <translation>ОК для очистки данных</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate an About message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать MessageBox для простого сообщения 'О...'</translation>
+      <translation>Создать окно сообщения 'О...'</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>About</source>
-      <translation type="unfinished">О программе</translation>
+      <translation>О программе</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate an AboutQt message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать MessageBox со стандартной информацией о Qt</translation>
+      <translation>Создать окно сообщения с информацией "О Qt"</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>About Qt</source>
-      <translation type="unfinished">О Qt</translation>
+      <translation>О Qt</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Generate a standard message box</source>
-      <translation type="unfinished">Создать стандартный MessageBox</translation>
+      <translation>Создать стандартное окно сообщений</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Standard message box</source>
-      <translation type="unfinished">Стандартный MessageBox</translation>
+      <translation>Стандартное окно сообщений</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Result:</source>
-      <translation type="unfinished">Результат:</translation>
+      <translation>Результат:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Enter the result variable name</source>
-      <translation type="unfinished">Задайте имя результирующей переменной</translation>
+      <translation>Задайте имя результирующей переменной</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Title</source>
-      <translation type="unfinished">Текст заголовка</translation>
+      <translation>Текст заголовка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Enter the title for the message box</source>
-      <translation type="unfinished">Задайте заголовок MessageBox</translation>
+      <translation>Задайте заголовок окна сообщений</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Message</source>
-      <translation type="unfinished">Сообщение</translation>
+      <translation>Сообщение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Enter the message to be shown in the message box</source>
-      <translation type="unfinished">Задайте сообщение для отображения в MessageBox</translation>
+      <translation>Задайте сообщение для отображения в окне сообщений</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Parent</source>
-      <translation type="unfinished">Родительский компонент</translation>
+      <translation>Родительский компонент</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Select "self" as parent</source>
-      <translation type="unfinished">Выбрать "self" в качестве родительского компонента</translation>
+      <translation>Выбрать "self" в качестве родительского компонента</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>self</source>
-      <translation type="unfinished">self</translation>
+      <translation>self</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Select "None" as parent</source>
-      <translation type="unfinished">Выбрать "None" в качестве родительского компонента</translation>
+      <translation>Выбрать "None" в качестве родительского компонента</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>None</source>
-      <translation type="unfinished">None</translation>
+      <translation>None</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Select to enter a parent expression</source>
-      <translation type="unfinished">Разрешить задание родительского компонента</translation>
+      <translation>Разрешить задание родительского компонента</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Expression:</source>
-      <translation type="unfinished">Выражение:</translation>
+      <translation>Выражение:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Enter the parent expression</source>
-      <translation type="unfinished">Задайте родительский компонент</translation>
+      <translation>Задайте родительский компонент</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Standard Buttons</source>
-      <translation type="unfinished">Стандартные кнопки</translation>
+      <translation>Стандартные кнопки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Default Button</source>
-      <translation type="unfinished">Кнопка по умолчанию</translation>
+      <translation>Кнопка по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Select the default button</source>
-      <translation type="unfinished">Задайте кнопку по умолчанию</translation>
+      <translation>Задайте кнопку по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Icon</source>
-      <translation type="unfinished">Иконка</translation>
+      <translation>Иконка</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Show an Information icon</source>
-      <translation type="unfinished">Показывать иконку "Info"</translation>
+      <translation>Показывать иконку "Info"</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Show a Question icon</source>
-      <translation type="unfinished">Показывать иконку запроса</translation>
+      <translation>Показывать иконку запроса</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Show a Warning icon</source>
-      <translation type="unfinished">Показывать иконку предупреждения</translation>
+      <translation>Показывать иконку предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Show a Critical icon</source>
-      <translation type="unfinished">Показывать иконку "Critical"</translation>
+      <translation>Показывать иконку "Critical"</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Select to generate a modal message box</source>
-      <translation type="unfinished">Разрешить модальные MessageBox</translation>
+      <translation>Разрешить модальные MessageBox</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Modal Message Box</source>
-      <translation type="unfinished">Модальный MessageBox</translation>
+      <translation>Модальный окно сообщений</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Select to make 'Yes' the default</source>
-      <translation type="unfinished">Сделать "Да" выбором по умолчанию</translation>
+      <translation>Сделать "Да" выбором по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Yes is default</source>
-      <translation type="unfinished">"Да" - по умолчанию</translation>
+      <translation>"Да" - по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Save function:</source>
-      <translation type="unfinished">Функция сохранения:</translation>
+      <translation>Функция сохранения:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricMessageBoxWizard/EricMessageBoxWizardDialog.ui" line="0" />
       <source>Enter the name of the save function</source>
-      <translation type="unfinished">Задайте имя функции сохранения</translation>
+      <translation>Задайте имя функции сохранения</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17693,17 +16459,17 @@
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricNetworkProxyFactory.py" line="52" />
       <source>&lt;b&gt;Connect to proxy '{0}' using:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Подключиться к прокси '{0}' используя:&lt;/b&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Подключиться к прокси '{0}' используя:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricNetworkProxyFactory.py" line="231" />
       <source>Proxy Configuration Error</source>
-      <translation type="unfinished">Ошибка конфигурации прокси</translation>
+      <translation>Ошибка конфигурации прокси</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricNetworkProxyFactory.py" line="234" />
       <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source>
-      <translation type="unfinished">Было выбрано использование прокси, но прокси хост для протокола '{0}' ещё не сконфигурирован.</translation>
+      <translation>Было выбрано использование прокси, но прокси хост для протокола '{0}' ещё не сконфигурирован.</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17713,37 +16479,37 @@
       <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="98" />
       <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="91" />
       <source>Enter Path Name</source>
-      <translation type="unfinished">Задайте путь</translation>
+      <translation>Задайте путь</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="167" />
       <source>Enter Path Names separated by ';'</source>
-      <translation type="unfinished">Задайте пути, разделенные ';'</translation>
+      <translation>Задайте пути, разделенные ';'</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="516" />
       <source>Choose a file to open</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите файл для открытия</translation>
+      <translation>Выберите файл для открытия</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="518" />
       <source>Choose files to open</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите файлы для открытия</translation>
+      <translation>Выберите файлы для открытия</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="520" />
       <source>Choose files and directories</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Выберите файлы и директории</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="525" />
       <source>Choose a file to save</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите файл для сохранения</translation>
+      <translation>Выберите файл для сохранения</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricPathPicker.py" line="527" />
       <source>Choose a directory</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите директорию</translation>
+      <translation>Выберите директорию</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17751,7 +16517,7 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricPlainTextDialog.py" line="36" />
       <source>Copy to Clipboard</source>
-      <translation type="unfinished">Копировать в буфер</translation>
+      <translation>Копировать в буфер</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17759,82 +16525,82 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="117" />
       <source>Process canceled.</source>
-      <translation type="unfinished">Процесс прерван.</translation>
+      <translation>Процесс прерван.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="134" />
       <source>Process finished successfully.</source>
-      <translation type="unfinished">Процесс успешно завершен.</translation>
+      <translation>Процесс успешно завершен.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="136" />
       <source>Process crashed.</source>
-      <translation type="unfinished">Процесс завершился по ошибке.</translation>
+      <translation>Процесс завершился по ошибке.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="139" />
       <source>Process finished with exit code {0}</source>
-      <translation type="unfinished">Процесс завершился с кодом выхода {0}</translation>
+      <translation>Процесс завершился с кодом выхода {0}</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="194" />
       <source>Process Generation Error</source>
-      <translation type="unfinished">Ошибка при запуске процесса</translation>
+      <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.py" line="195" />
       <source>&lt;p&gt;The process &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be started.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Не удается запустить процесс &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Не удается запустить процесс &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>Output</source>
-      <translation type="unfinished">Вывод</translation>
+      <translation>Вывод</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>Errors</source>
-      <translation type="unfinished">Ошибки</translation>
+      <translation>Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>Input</source>
-      <translation type="unfinished">Ввод</translation>
+      <translation>Ввод</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to send the input to the running process</source>
-      <translation type="unfinished">Отправить введенные данные в запущенный процесс</translation>
+      <translation>Отправить введенные данные в запущенный процесс</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;Send</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Отправить</translation>
+      <translation>&amp;Отправить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>Alt+S</source>
-      <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+      <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>Enter data to be sent to the running process</source>
-      <translation type="unfinished">Введите данные для отправки в работающий процесс</translation>
+      <translation>Введите данные для отправки в работающий процесс</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>Select to switch the input field to password mode</source>
-      <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
+      <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;Password Mode</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Парольный режим</translation>
+      <translation>&amp;Парольный режим</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricProcessDialog.ui" line="0" />
       <source>Alt+P</source>
-      <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
+      <translation>Alt+P</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17970,7 +16736,7 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricSideBar.py" line="66" />
       <source>Deselect to activate automatic collapsing</source>
-      <translation type="unfinished">Запретить автоматическое свертывание</translation>
+      <translation>Запретить автоматическое свертывание</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -17978,42 +16744,42 @@
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificateSelectionDialog.py" line="82" />
       <source>(Unknown)</source>
-      <translation type="unfinished">(Неизвестный)</translation>
+      <translation>(Неизвестный)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificateSelectionDialog.py" line="84" />
       <source>(Unknown common name)</source>
-      <translation type="unfinished">(Неизвестное имя)</translation>
+      <translation>(Неизвестное имя)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificateSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>SSL Certificate Selection</source>
-      <translation type="unfinished">Выбор SSL сертификата</translation>
+      <translation>Выбор SSL сертификата</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificateSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>Select a SSL certificate:</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите SSL сертификат:</translation>
+      <translation>Выберите SSL сертификат:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificateSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>Certificate name</source>
-      <translation type="unfinished">Имя сертификата</translation>
+      <translation>Имя сертификата</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificateSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>Expiry Date</source>
-      <translation type="unfinished">Дата окончания</translation>
+      <translation>Дата окончания</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificateSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to view the selected certificate</source>
-      <translation type="unfinished">Просмотреть выбранный сертификат</translation>
+      <translation>Просмотреть выбранный сертификат</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificateSelectionDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;View...</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Просмотр...</translation>
+      <translation>&amp;Просмотр...</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18021,137 +16787,137 @@
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>SSL Certificate Manager</source>
-      <translation type="unfinished">Менеджер SSL сертификатов</translation>
+      <translation>Менеджер SSL сертификатов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;Servers</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Серверы</translation>
+      <translation>&amp;Серверы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>You have saved certificates identifying these servers:</source>
-      <translation type="unfinished">Ваши сохраненные сертификаты идентифицируют эти серверы:</translation>
+      <translation>Ваши сохраненные сертификаты идентифицируют эти серверы:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>Certificate name</source>
-      <translation type="unfinished">Имя сертификата</translation>
+      <translation>Имя сертификата</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>Server</source>
-      <translation type="unfinished">Сервер</translation>
+      <translation>Сервер</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>Expiry Date</source>
-      <translation type="unfinished">Дата окончания</translation>
+      <translation>Дата окончания</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to view the selected certificate</source>
-      <translation type="unfinished">Просмотреть выбранный сертификат</translation>
+      <translation>Просмотреть выбранный сертификат</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;View...</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Просмотр...</translation>
+      <translation>&amp;Просмотр...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to import a certificate</source>
-      <translation type="unfinished">Импортировать сертификат</translation>
+      <translation>Импортировать сертификат</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;Import...</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Импорт...</translation>
+      <translation>&amp;Импорт...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to export the selected certificate</source>
-      <translation type="unfinished">Экспортировать сертификат</translation>
+      <translation>Экспортировать сертификат</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;Export...</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Экспорт...</translation>
+      <translation>&amp;Экспорт...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to delete the selected certificate</source>
-      <translation type="unfinished">Удалить выбранный сертификат</translation>
+      <translation>Удалить выбранный сертификат</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;Delete...</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Удалить...</translation>
+      <translation>&amp;Удалить...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>Certificate &amp;Authorities</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Центры сертификации</translation>
+      <translation>&amp;Центры сертификации</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.ui" line="0" />
       <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source>
-      <translation type="unfinished">Ваши сохраненные сертификаты идентифицируют эти центры сертификации:</translation>
+      <translation>Ваши сохраненные сертификаты идентифицируют эти центры сертификации:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="303" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="96" />
       <source>(Unknown)</source>
-      <translation type="unfinished">(Неизвестный)</translation>
+      <translation>(Неизвестный)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="305" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="98" />
       <source>(Unknown common name)</source>
-      <translation type="unfinished">(Неизвестное имя)</translation>
+      <translation>(Неизвестное имя)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="152" />
       <source>Delete Server Certificate</source>
-      <translation type="unfinished">Удалить сертификат сервера</translation>
+      <translation>Удалить сертификат сервера</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="153" />
       <source>&lt;p&gt;Shall the server certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Удалить сертификат сервера?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Удалить сертификат сервера?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если сертификат сервера будет удалён, то обычные проверки безопасности будут восстановлены и сервер будет должен вновь представить действительный сертификат.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="493" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="403" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="218" />
       <source>Import Certificate</source>
-      <translation type="unfinished">Импорт сертификата</translation>
+      <translation>Импорт сертификата</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="404" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="219" />
       <source>&lt;p&gt;The certificate &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Skipping.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Сертификат &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Пропуск.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Сертификат &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Пропуск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="357" />
       <source>Delete CA Certificate</source>
-      <translation type="unfinished">Удалить CA сертификат</translation>
+      <translation>Удалить сертификат CA</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="358" />
       <source>&lt;p&gt;Shall the CA certificate really be deleted?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If the CA certificate is deleted, the browser will not trust any certificate issued by this CA.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Удалить CA сертификат?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если CA сертификат будет удалён, то браузер не будет доверять ни одному сертификату, выданному этим CA.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Удалить CA сертификат?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если CA сертификат будет удалён, то браузер не будет доверять ни одному сертификату, выданному этим CA.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="503" />
@@ -18159,32 +16925,32 @@
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="460" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="444" />
       <source>Export Certificate</source>
-      <translation type="unfinished">Экспорт сертификата</translation>
+      <translation>Экспорт сертификата</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="446" />
       <source>Certificate File (PEM) (*.pem);;Certificate File (DER) (*.der)</source>
-      <translation type="unfinished">Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation>
+      <translation>Файлы сертификатов (PEM) (*.pem);;Файлы сертификатов (DER) (*.der)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="461" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="472" />
       <source>&lt;p&gt;The certificate could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Невозможно записать сертификат в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать сертификат в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="495" />
       <source>Certificate Files (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;All Files (*)</source>
-      <translation type="unfinished">Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation>
+      <translation>Файлы сертификатов (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="504" />
       <source>&lt;p&gt;The certificate could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Невозможно прочитать сертификат из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать сертификат из файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Ошибка: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18192,7 +16958,7 @@
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoDialog.ui" line="0" />
       <source>SSL Certificate Info</source>
-      <translation type="unfinished">Сведения о SSL сертификате</translation>
+      <translation>Сведения о SSL сертификате</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18201,90 +16967,90 @@
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.py" line="156" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.py" line="143" />
       <source>&lt;not part of the certificate&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;не является частью сертификата&gt;</translation>
+      <translation>&lt;не является частью сертификата&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>&lt;h2&gt;Certificate Information&lt;/h2&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;h2&gt;Информация о сертификате&lt;/h2&gt;</translation>
+      <translation>&lt;h2&gt;Информация о сертификате&lt;/h2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>Certificate Chain:</source>
-      <translation type="unfinished">Цепочка сертификата:</translation>
+      <translation>Цепочка сертификата:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>This certificated has been blacklisted.</source>
-      <translation type="unfinished">Сертификат был занесен в черный список.</translation>
+      <translation>Сертификат был занесен в черный список.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>&lt;b&gt;Issued for:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Выпущен для:&lt;/b&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Выпущен для:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>Common Name (CN):</source>
-      <translation type="unfinished">Общее имя (CN):</translation>
+      <translation>Общее имя (CN):</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>Organization (O):</source>
-      <translation type="unfinished">Организация (O):</translation>
+      <translation>Организация (O):</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>Organizational Unit (OU):</source>
-      <translation type="unfinished">Подразделение организации (OU):</translation>
+      <translation>Подразделение организации (OU):</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>Serialnumber:</source>
-      <translation type="unfinished">Серийный номер:</translation>
+      <translation>Серийный номер:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>&lt;b&gt;Issued by:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Выдан:&lt;/b&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Выдан:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>&lt;b&gt;Validity:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Действителен:&lt;/b&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Действителен:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>Issued on:</source>
-      <translation type="unfinished">Издан:</translation>
+      <translation>Издан:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>Expires on:</source>
-      <translation type="unfinished">Завершается:</translation>
+      <translation>Завершается:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>This certificate is not valid yet or has expired.</source>
-      <translation type="unfinished">Сертификат не является действительным или уже завершился.</translation>
+      <translation>Сертификат не является действительным или уже завершился.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>&lt;b&gt;Fingerprints:&lt;/b&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Хэш подписи:&lt;/b&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Хэш подписи:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>SHA1-Fingerprint:</source>
-      <translation type="unfinished">SHA1-хеш подписи:</translation>
+      <translation>SHA1-хеш подписи:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesInfoWidget.ui" line="0" />
       <source>MD5-Fingerprint:</source>
-      <translation type="unfinished">MD5-хэш подписи:</translation>
+      <translation>MD5-хэш подписи:</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18292,42 +17058,42 @@
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="150" />
       <source>SSL Errors</source>
-      <translation type="unfinished">Ошибки SSL</translation>
+      <translation>Ошибки SSL</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="151" />
       <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Ошибки SSL для &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Игнорировать эти ошибки?&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Ошибки SSL для &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Игнорировать эти ошибки?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="165" />
       <source>Certificates</source>
-      <translation type="unfinished">Сертификаты</translation>
+      <translation>Сертификаты</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="166" />
       <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Сертификаты:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Хотите принять все эти сертификаты?&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Сертификаты:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Хотите принять все эти сертификаты?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="216" />
       <source>Name: {0}</source>
-      <translation type="unfinished">Имя: {0}</translation>
+      <translation>Имя: {0}</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="227" />
       <source>&lt;br/&gt;Organization: {0}</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Организация: {0}</translation>
+      <translation>&lt;br/&gt;Организация: {0}</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="238" />
       <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Подписчик: {0}</translation>
+      <translation>&lt;br/&gt;Подписчик: {0}</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslErrorHandler.py" line="248" />
       <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;br/&gt;Недействительны до: {0}&lt;br/&gt;Действительны до: {1}</translation>
+      <translation>&lt;br/&gt;Недействительны до: {0}&lt;br/&gt;Действительны до: {1}</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18335,63 +17101,63 @@
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="53" />
       <source>Identity</source>
-      <translation type="unfinished">Идентичность</translation>
+      <translation>Идентичность</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="63" />
       <source>Warning: this site is NOT carrying a certificate.</source>
-      <translation type="unfinished">Предупреждение: этот сайт НЕ содержит сертификат.</translation>
+      <translation>Предупреждение: этот сайт НЕ содержит сертификат.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="71" />
       <source>The certificate for this site is valid and has been verified by:
 {0}</source>
-      <translation type="unfinished">Серификат для этого сайта действителен и был проверен:
+      <translation>Серификат для этого сайта действителен и был проверен:
 {0}</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="78" />
       <source>The certificate for this site is NOT valid.</source>
-      <translation type="unfinished">Сертификат для этого сайта НЕ действителен.</translation>
+      <translation>Сертификат для этого сайта НЕ действителен.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="89" />
       <source>Certificate Information</source>
-      <translation type="unfinished">Информация о сертификате</translation>
+      <translation>Информация о сертификате</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="102" />
       <source>Encryption</source>
-      <translation type="unfinished">Исключение</translation>
+      <translation>Исключение</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="113" />
       <source>Your connection to "{0}" is NOT encrypted.
 </source>
-      <translation type="unfinished">Ваше соединение к "{0}" НЕ зашифровано.
+      <translation>Ваше соединение к "{0}" НЕ зашифровано.
 </translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="122" />
       <source>Your connection to "{0}" is encrypted.</source>
-      <translation type="unfinished">Ваше соединение к "{0}" зашифровано.</translation>
+      <translation>Ваше соединение к "{0}" зашифровано.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="141" />
       <source>unknown</source>
-      <translation type="unfinished">неизвестный</translation>
+      <translation>неизвестный</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="164" />
       <source>It uses protocol: {0}</source>
-      <translation type="unfinished">Используется протокол:'{0}</translation>
+      <translation>Используется протокол:'{0}</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricSslInfoWidget.py" line="171" />
       <source>It is encrypted using {0} at {1} bits, with {2} for message authentication and {3} as key exchange mechanism.
 
 </source>
-      <translation type="unfinished">Зашифрован с помощью {0} с {1} бит, с {2} для аутентификации сообщений и {3} в качестве ключевого механизма обмена.
+      <translation>Зашифрован с помощью {0} с {1} бит, с {2} для аутентификации сообщений и {3} в качестве ключевого механизма обмена.
 
 </translation>
     </message>
@@ -18401,57 +17167,57 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.ui" line="0" />
       <source>Enter search term for strings</source>
-      <translation type="unfinished">Введите условия поиска строк</translation>
+      <translation>Введите условия поиска строк</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to add an entry</source>
-      <translation type="unfinished">Добавить запись</translation>
+      <translation>Добавить запись</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.ui" line="0" />
       <source>&amp;Add...</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Добавить...</translation>
+      <translation>&amp;Добавить...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to remove the selected entries</source>
-      <translation type="unfinished">Удалить выбранные записи</translation>
+      <translation>Удалить выбранные записи</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.ui" line="0" />
       <source>&amp;Remove</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
+      <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to remove all entries</source>
-      <translation type="unfinished">Удалить все записи</translation>
+      <translation>Удалить все записи</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.ui" line="0" />
       <source>R&amp;emove All</source>
-      <translation type="unfinished">У&amp;далить всё</translation>
+      <translation>У&amp;далить всё</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.ui" line="0" />
       <source>Press to set the default list of values</source>
-      <translation type="unfinished">Установить список значений по умолчанию</translation>
+      <translation>Установить список значений по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.ui" line="0" />
       <source>&amp;Default</source>
-      <translation type="unfinished">По &amp;умолчанию</translation>
+      <translation>По &amp;умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.py" line="102" />
       <source>Add Entry</source>
-      <translation type="unfinished">Добавить запись</translation>
+      <translation>Добавить запись</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricStringListEditWidget.py" line="103" />
       <source>Enter the entry to add to the list:</source>
-      <translation type="unfinished">Введите строку для добавления в список:</translation>
+      <translation>Введите строку для добавления в список:</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18459,32 +17225,32 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="93" />
       <source>Find:</source>
-      <translation type="unfinished">Найти:</translation>
+      <translation>Найти:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="119" />
       <source>Match case</source>
-      <translation type="unfinished">Учитывать регистр</translation>
+      <translation>Учитывать регистр</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="124" />
       <source>Whole word</source>
-      <translation type="unfinished">Целое слово</translation>
+      <translation>Целое слово</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="134" />
       <source>Press to find the previous occurrence</source>
-      <translation type="unfinished">Перейти к предыдущему вхождению</translation>
+      <translation>Перейти к предыдущему вхождению</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="141" />
       <source>Press to find the next occurrence</source>
-      <translation type="unfinished">Перейти к следующему вхождению</translation>
+      <translation>Перейти к следующему вхождению</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="358" />
       <source>'{0}' was not found.</source>
-      <translation type="unfinished">'{0}' не найдено.</translation>
+      <translation>'{0}' не найдено.</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18493,17 +17259,17 @@
       <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="469" />
       <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="289" />
       <source>TLD Data File not found</source>
-      <translation type="unfinished">Файл данных TLD не найден</translation>
+      <translation>Файл данных TLD не найден</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="290" />
       <source>&lt;p&gt;The file 'effective_tld_names.dat' was not found!&lt;br/&gt;You can download it from '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' to one of the following paths:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Файл 'effective_tld_names.dat' не был найден!&lt;br/&gt;Его можно загрузить с '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' по одному из следующих путей:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Файл 'effective_tld_names.dat' не был найден!&lt;br/&gt;Его можно загрузить с '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' по одному из следующих путей:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricNetwork/EricTldExtractor.py" line="470" />
       <source>&lt;p&gt;The file 'test_psl.txt' was not found!&lt;br/&gt;You can download it from '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' to one of the following paths:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Файл 'test_psl.txt' не был найден!&lt;br/&gt;Его можно загрузить с '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' по одному из следующих путей:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</translation>
+      <translation>&lt;p&gt;Файл 'test_psl.txt' не был найден!&lt;br/&gt;Его можно загрузить с '&lt;a href="{0}"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;' по одному из следующих путей:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;{1}&lt;/ul&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18511,135 +17277,135 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Configure Toolbars</source>
-      <translation type="unfinished">Настройка группы инструментов</translation>
+      <translation>Настройка группы инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;Toolbar:</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Панели инструментов:</translation>
+      <translation>&amp;Панели инструментов:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Select the toolbar to configure</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите панель инструментов для конфигурации</translation>
+      <translation>Выберите панель инструментов для конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to create a new toolbar</source>
-      <translation type="unfinished">Создать новую панель инструментов</translation>
+      <translation>Создать новую панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;New</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Новый</translation>
+      <translation>&amp;Новая</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to remove the selected toolbar</source>
-      <translation type="unfinished">Удалить выделенную панель инструментов</translation>
+      <translation>Удалить выделенную панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;Remove</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
+      <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to rename the selected toolbar</source>
-      <translation type="unfinished">Переименовать выделенную панель инструментов</translation>
+      <translation>Переименовать выделенную панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>R&amp;ename</source>
-      <translation type="unfinished">&amp;Переименовать</translation>
+      <translation>&amp;Переименовать</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Actions:</source>
-      <translation type="unfinished">Функции:</translation>
+      <translation>Функции:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Current Toolbar Actions:</source>
-      <translation type="unfinished">Функции текущей панели инструментов:</translation>
+      <translation>Функции текущей панели инструментов:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Select the action to add to the current toolbar</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите функцию для добавления в текущую панель инструментов</translation>
+      <translation>Выберите функцию для добавления в текущую панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Select the action to work on</source>
-      <translation type="unfinished">Выберите функцию для работы</translation>
+      <translation>Выберите функцию для работы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>&lt;b&gt;Current Toolbar Actions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the actions of the selected toolbar. Select an action and use the up or down button to change the order of actions or the left button to delete it. To add an action to the toolbar, select it in the list of available actions and press the right button.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Действия текущей панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В этом список отображаются действия текущей панели инструментов. Выберите нужное действие. Используя кнопки вверх и вниз вы можете изменять порядок действий, или удалить с помощью кнопки влево. Чтобы добавить действие на текущую панель инструментов, выделите его в списке доступных действий и нажмите на кнопку вправо.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Действия текущей панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;В этом список отображаются действия текущей панели инструментов. Выберите нужное действие. Используя кнопки вверх и вниз вы можете изменять порядок действий, или удалить с помощью кнопки влево. Чтобы добавить действие на текущую панель инструментов, выделите его в списке доступных действий и нажмите на кнопку вправо.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to move the selected action up.</source>
-      <translation type="unfinished">Переместить выделенную функцию вверх.</translation>
+      <translation>Переместить выделенную функцию вверх.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to delete the selected action from the toolbar</source>
-      <translation type="unfinished">Удалить выделенную функцию с панели инструментов</translation>
+      <translation>Удалить выделенную функцию из панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to add the selected action to the toolbar</source>
-      <translation type="unfinished">Добавить выделенную функцию на панель инструментов</translation>
+      <translation>Добавить выделенную функцию на панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.ui" line="0" />
       <source>Press to move the selected action down.</source>
-      <translation type="unfinished">Переместить выделенную функцию вниз.</translation>
+      <translation>Переместить выделенную функцию вниз.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="85" />
       <source>--Separator--</source>
-      <translation type="unfinished">--Разделитель--</translation>
+      <translation>--Разделитель--</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="154" />
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="146" />
       <source>New Toolbar</source>
-      <translation type="unfinished">Новая панель инструментов</translation>
+      <translation>Новая панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="147" />
       <source>Toolbar Name:</source>
-      <translation type="unfinished">Имя панели инструментов:</translation>
+      <translation>Имя панели инструментов:</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="218" />
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="155" />
       <source>A toolbar with the name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.</source>
-      <translation type="unfinished">Панель инструментов с таким именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует.</translation>
+      <translation>Панель инструментов с таким именем &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="179" />
       <source>Remove Toolbar</source>
-      <translation type="unfinished">Удалить панель инструментов</translation>
+      <translation>Удалить панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="180" />
       <source>Should the toolbar &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be removed?</source>
-      <translation type="unfinished">Вы действительно хотите удалить панель инструментов &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</translation>
+      <translation>Вы действительно хотите удалить панель инструментов &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="217" />
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="206" />
       <source>Rename Toolbar</source>
-      <translation type="unfinished">Переименовать панель инструментов</translation>
+      <translation>Переименовать панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricToolBarDialog.py" line="207" />
       <source>New Toolbar Name:</source>
-      <translation type="unfinished">Имя новой панели инструментов:</translation>
+      <translation>Имя новой панели инструментов:</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18647,22 +17413,22 @@
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricZoomWidget.ui" line="0" />
       <source>Zoom out</source>
-      <translation type="unfinished">Уменьшить масштаб</translation>
+      <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricZoomWidget.ui" line="0" />
       <source>Drag to zoom</source>
-      <translation type="unfinished">Изменить масштаб</translation>
+      <translation>Изменить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricZoomWidget.ui" line="0" />
       <source>Zoom in</source>
-      <translation type="unfinished">Увеличить масштаб</translation>
+      <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../EricWidgets/EricZoomWidget.ui" line="0" />
       <source>Zoom reset</source>
-      <translation type="unfinished">Сбросить масштаб</translation>
+      <translation>Сбросить масштаб</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -18853,38 +17619,22 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="103" />
       <source>Generate API file (eric7_api)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Создать файл API (eric7_api)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="104" />
       <source>Generate &amp;API file (eric7_api)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Создать файл &amp;API (eric7_api)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="106" />
       <source>Generate an API file using eric7_api</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Создать файл API с помощью eric7_api</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginEricapi.py" line="108" />
       <source>&lt;b&gt;Generate API file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate an API file using eric7_api.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate API file (eric6_api)</source>
-      <translation type="vanished">Создать файл API (eric6_api)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate &amp;API file (eric6_api)</source>
-      <translation type="vanished">Создать файл &amp;API (eric6_api)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate an API file using eric6_api</source>
-      <translation type="vanished">Создать файл API с помощью eric6_api</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Generate API file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate an API file using eric6_api.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Создать файл API &lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создать файл API с помощью eric6_api.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Создать файл API &lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создать файл API с помощью eric7_api.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -19272,38 +18022,22 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="124" />
       <source>Generate documentation (eric7_doc)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Создать документацию (eric7_doc)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="125" />
       <source>Generate &amp;documentation (eric7_doc)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Создать &amp;документацию (eric7_doc)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="128" />
       <source>Generate API documentation using eric7_doc</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Создать документацию API с помощью eric7_doc</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginEricdoc.py" line="129" />
       <source>&lt;b&gt;Generate documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate API documentation using eric7_doc.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate documentation (eric6_doc)</source>
-      <translation type="vanished">Создать документацию (eric6_doc)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate &amp;documentation (eric6_doc)</source>
-      <translation type="vanished">Создать &amp;документацию (eric6_doc)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generate API documentation using eric6_doc</source>
-      <translation type="vanished">Создать документацию API с помощью eric6_doc</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Generate documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate API documentation using eric6_doc.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Создать документацию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создать документацию API с помощью eric6_doc&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Создать документацию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создать документацию API с помощью eric7_doc&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -20221,14 +18955,6 @@
       <source>&amp;Delete Feed</source>
       <translation>&amp;Удалить канал</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>A feed with the URL {0} exists already. Aborting...</source>
-      <translation type="vanished">Канал с URL {0} уже существует. Отмена...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the feed &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Вы действительно хотите удалить канал &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>FileDialogWizard</name>
@@ -20253,17 +18979,17 @@
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="97" />
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="94" />
       <source>EricFileDialog Wizard</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер EricFileDialog</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="95" />
       <source>EricFileDialog Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер EricFileDialog...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="99" />
       <source>&lt;b&gt;EricFileDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create an EricFileDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>&lt;b&gt;Мастер EricFileDialog&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Мастер открывает диалог ввода всех параметров, необходимых для создания EricFileDialog. Сгенерированный код вставляется в текущую позицию курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="161" />
@@ -20275,18 +19001,6 @@
       <source>Please open or create a file first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>E5FileDialog Wizard</source>
-      <translation type="vanished">Мастер E5FileDialog</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;E5FileDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create an E5FileDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;E5FileDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Мастер открывает диалог ввода всех параметров, необходимых для создания E5FileDialog. Сгенерированный код вставляется в текущую позицию курсора.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>E&amp;5FileDialog Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер E&amp;5FileDialog...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>FileDialogWizardDialog</name>
@@ -20589,17 +19303,13 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.py" line="68" />
       <source>EricFileDialog Wizard</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер EricFileDialog</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.py" line="91" />
       <source>Test</source>
       <translation>Тест</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>E5FileDialog Wizard</source>
-      <translation type="vanished">Мастер E5FileDialog</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>FiletypeAssociationDialog</name>
@@ -21140,7 +19850,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="74" />
       <source>QFontDialog Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер QFontDialog...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="77" />
@@ -21158,10 +19868,6 @@
       <source>Please open or create a file first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Q&amp;FontDialog Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер Q&amp;FontDialog...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>FontDialogWizardDialog</name>
@@ -23354,7 +22060,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="209" />
       <source>Modified</source>
-      <translation>Модифицирован</translation>
+      <translation>Изменен</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="210" />
@@ -27005,30 +25711,6 @@
       <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
       <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-      <source>%n file(s) changed</source>
-      <translation type="vanished">
-        <numerusform>%n файл изменен</numerusform>
-        <numerusform>%n файла изменены</numerusform>
-        <numerusform>%n файлов изменены</numerusform>
-      </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-      <source>%n line(s) inserted</source>
-      <translation type="vanished">
-        <numerusform>%n строка вставлена</numerusform>
-        <numerusform>%n строки вставлены</numerusform>
-        <numerusform>%n строк вставлены</numerusform>
-      </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-      <source>%n line(s) deleted</source>
-      <translation type="vanished">
-        <numerusform>%n строка удалена</numerusform>
-        <numerusform>%n строки удалены</numerusform>
-        <numerusform>%n строк удалены</numerusform>
-      </translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>GitStashDataDialog</name>
@@ -27154,7 +25836,7 @@
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="149" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="145" />
       <source>modified</source>
-      <translation>модифицировано</translation>
+      <translation>Изменено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="170" />
@@ -28417,17 +27099,17 @@
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="51" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="49" />
       <source>Verify Signatures</source>
-      <translation>Проверка сигнатуры (подписи)</translation>
+      <translation>Проверка подписи</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="53" />
       <source>Verify all signatures there may be for a particular revision</source>
-      <translation>Проверка всех сигнатур, которые только могут быть для конкретной ревизии</translation>
+      <translation>Проверка всех подписей, которые только могут быть для конкретной ревизии</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="56" />
       <source>&lt;b&gt;Verify Signatures&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This verifies all signatures there may be for a particular revision.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Проверка сигнатур&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Проверка всех сигнатур, которые только могут быть для конкретной ревизии.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Проверка подписей&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Проверка всех сигнатур, которые только могут быть для конкретной ревизии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="67" />
@@ -28438,12 +27120,12 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="69" />
       <source>Add a signature for a selected revision</source>
-      <translation>Добавить сигнатуру для выбранной ревизии</translation>
+      <translation>Добавить подпись для выбранной ревизии</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="72" />
       <source>&lt;b&gt;Sign Revision&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This adds a signature for a selected revision.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Подписать ревизию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Добавление сигнатуры для выбранной ревизии.&lt;/p&gt;</translation>
+      <translation>&lt;b&gt;Подписать ревизию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Добавление подписи для выбранной ревизии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/ProjectHelper.py" line="102" />
@@ -32356,7 +31038,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="0" />
       <source>Select to not commit the signature</source>
-      <translation>Разрешить не фиксировать сигнатуру</translation>
+      <translation>Разрешить не фиксировать подпись</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="0" />
@@ -32381,12 +31063,12 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="0" />
       <source>Select to make the signature local</source>
-      <translation>Разрешить делать локальную сигнатуру</translation>
+      <translation>Разрешить делать локальную подпись</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="0" />
       <source>Local Signature</source>
-      <translation>Локальная сигнатура</translation>
+      <translation>Локальная подпись</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="0" />
@@ -32396,7 +31078,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignDialog.ui" line="0" />
       <source>Force Signature</source>
-      <translation>Обязательная сигнатура</translation>
+      <translation>Обязательная подпись</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -33172,7 +31854,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="211" />
       <source>Modified</source>
-      <translation>Модифицирован</translation>
+      <translation>Изменен</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="215" />
@@ -36785,30 +35467,6 @@
       <source>&lt;b&gt;Mercurial shelve errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg shelve command.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Mercurial: Ошибки shelve&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение возможных ошибок команды hg shelve.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
-    <message numerus="yes">
-      <source>%n file(s) changed</source>
-      <translation type="vanished">
-        <numerusform>%n файл изменен</numerusform>
-        <numerusform>%n файла изменены</numerusform>
-        <numerusform>%n файлов изменены</numerusform>
-      </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-      <source>%n line(s) inserted</source>
-      <translation type="vanished">
-        <numerusform>%n строка вставлена</numerusform>
-        <numerusform>%n строки вставлены</numerusform>
-        <numerusform>%n строк вставлены</numerusform>
-      </translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-      <source>%n line(s) deleted</source>
-      <translation type="vanished">
-        <numerusform>%n строка удалена</numerusform>
-        <numerusform>%n строки удалены</numerusform>
-        <numerusform>%n строк удалены</numerusform>
-      </translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>HgShelveDataDialog</name>
@@ -36955,7 +35613,7 @@
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="99" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="83" />
       <source>modified</source>
-      <translation>модифицировано</translation>
+      <translation>изменено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="100" />
@@ -37353,7 +36011,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="270" />
       <source>{0} modified</source>
-      <translation>{0} модифицировано</translation>
+      <translation>{0} изменено</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgSummaryDialog.py" line="272" />
@@ -40603,7 +39261,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="74" />
       <source>QInputDialog Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер QInputDialog...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="77" />
@@ -40621,10 +39279,6 @@
       <source>Please open or create a file first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Q&amp;InputDialog Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер Q&amp;InputDialog...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>InputDialogWizardDialog</name>
@@ -46119,7 +44773,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="74" />
       <source>QMessageBox Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>QMessageBox Wizard...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="77" />
@@ -46137,10 +44791,6 @@
       <source>Please open or create a file first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Q&amp;MessageBox Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер Q&amp;MessageBox...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>MessageBoxWizardDialog</name>
@@ -47107,7 +45757,7 @@
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="278" />
       <source>&lt;h3&gt;The QtSerialPort package is not available.&lt;br/&gt;MicroPython support is deactivated.&lt;/h3&gt;</source>
-      <translation>&lt;h3&gt;Пакет QtSerialPort недоступен.&lt;br//&gt;Поддержка MicroPython деактивирована.&lt;/h3&gt;</translation>
+      <translation>&lt;h3&gt;Пакет QtSerialPort недоступен.&lt;br/&gt;Поддержка MicroPython деактивирована.&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="320" />
@@ -47278,7 +45928,7 @@
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1194" />
       <source>µPy Chart</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>µPy диаграммы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1210" />
@@ -47303,7 +45953,7 @@
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1279" />
       <source>µPy Files</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>µPy файлы</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1315" />
@@ -47541,14 +46191,6 @@
       <source>Press to open a chart window to display data receive from the selected device</source>
       <translation>Открыть окно для отображения данных, полученных с выбранного устройства</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>µPy Chart</source>
-      <translation type="vanished">µPy диаграммы</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>µPy Files</source>
-      <translation type="vanished">µPy файлы</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>MicrobitDevice</name>
@@ -49031,7 +47673,7 @@
     <message>
       <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="606" />
       <source>Save Multiproject</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Сохранить мультипроект</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="621" />
@@ -49214,18 +47856,6 @@
       <source>&amp;Clear</source>
       <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Save Multi Project File</source>
-      <translation type="vanished">Сохранить файл мультипроекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The multi project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Невозможно записать файл мультипроекта &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Multi Project Files (*.emj);;XML Multi Project Files (*.e5m)</source>
-      <translation type="vanished">Файлы мультипроекта (*.emj);;XML-файлы мультипроекта (*.e5m)</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>MultiProjectBrowser</name>
@@ -50477,7 +49107,7 @@
     <message>
       <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="248" />
       <source>The package &lt;b&gt;'{0}'&lt;/b&gt; does not contain any classes or subpackages.</source>
-      <translation>Пакет &lt;b&gt;'{0}'&lt;/b&gt; не содержит никаких модулей или субпакетов.</translation>
+      <translation>Пакет &lt;b&gt;'{0}'&lt;/b&gt; не содержит никаких классов или субпакетов.</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="545" />
@@ -53761,7 +52391,7 @@
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="285" />
       <source>Eric7 Plugin</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Eric7 плагин</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="286" />
@@ -54150,7 +52780,7 @@
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="3129" />
       <source>Save Project</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Сохранить проект</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/Project.py" line="3144" />
@@ -55079,18 +53709,6 @@
       <source>The makefile contains errors.</source>
       <translation>Makefile содержит ошибки.</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Eric6 Plugin</source>
-      <translation type="vanished">Плагин eric6</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Save Project File</source>
-      <translation type="vanished">Сохранить файл проекта</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>ProjectBaseBrowser</name>
@@ -58187,7 +56805,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="74" />
       <source>Python re Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер re Python...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="77" />
@@ -58204,10 +56822,6 @@
       <source>Please open or create a file first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Python re Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер re &amp;Python...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>PyRegExpWizardCharactersDialog</name>
@@ -59883,7 +58497,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="74" />
       <source>QRegularExpression Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер регулярных выражений...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="77" />
@@ -59900,10 +58514,6 @@
       <source>Please open or create a file first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>QRegularE&amp;xpression Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер &amp;регулярных выражений...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>QRegularExpressionWizardCharactersDialog</name>
@@ -63339,12 +61949,6 @@
       <source>Imported {0}</source>
       <translation>Импортировано {0}</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Bookmarks file cannot be read.
-Reason: {0}</source>
-      <translation type="vanished">Файл закладок '{0}'невозможно прочитать.
-Причина: {1}</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>SafeBrowsingAPI</name>
@@ -64683,7 +63287,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="86" />
       <source>setup.py Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер setup.py...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="90" />
@@ -64700,10 +63304,6 @@
       <source>Please open or create a file first.</source>
       <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>&amp;setup.py Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Мастер setup.py...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>SetupWizardDialog</name>
@@ -66237,14 +64837,6 @@
       <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл горячих клавиш &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-      <translation type="vanished">Экспортировать горячие клавиши</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Невозможно записать файл горячих клавиш &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>ShortcutsDialog</name>
@@ -67593,10 +66185,6 @@
       <source>&lt;h3&gt;About SQL Browser&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The SQL browser window is a little tool to examine the data and the schema of a database and to execute queries on a database.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;О SQL браузере&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;SQL-браузер это утилита для выполнения SQL запросов, просмотра схемы базы данных и анализа данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Unable to open connection: {0}</source>
-      <translation type="vanished">Невозможно соединиться: {0}</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>SqlBrowserWidget</name>
@@ -69363,7 +67951,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="97" />
       <source>modified</source>
-      <translation>модифицирован</translation>
+      <translation>изменен</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnConst.py" line="101" />
@@ -70516,7 +69104,7 @@
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="95" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="76" />
       <source>Modified</source>
-      <translation>Модифицирован</translation>
+      <translation>Изменен</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="96" />
@@ -72874,7 +71462,7 @@
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="165" />
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="134" />
       <source>modified</source>
-      <translation>модифицирован</translation>
+      <translation>изменен</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="169" />
@@ -76520,7 +75108,7 @@
     <message>
       <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="585" />
       <source>Templates Files (*.ecj);;All Files (*)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Файлы шаблонов (*.ecj);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Templates/TemplateViewer.py" line="600" />
@@ -76567,14 +75155,6 @@
       <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл шаблонов: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл шаблонов: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Save Templates</source>
-      <translation type="vanished">Сохранить шаблоны</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>TemplatesFile</name>
@@ -77232,7 +75812,8 @@
       <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="0" />
       <source>&amp;Translation Path Pattern:
 (Use '%language%' where the language code should be inserted, e.g. i18n/eric7_%language%.ts)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>&amp;Шаблон пути переводов:
+(Используйте '%language%' там, где должен быть вставлен код языка, например i18n/eric7_%language%.ts)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="0" />
@@ -77243,7 +75824,8 @@
       <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="0" />
       <source>&lt;b&gt;Translation Pattern&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the path pattern for the translation files using %language% at the place of the language code (e.g. /path_to_eric/i18n/eric7_%language%.ts). This will result in translation files like /path_to_eric/i18n/eric7_de.ts.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>&lt;b&gt;Шаблон перевода&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Введите шаблон пути для файлов перевода, используя %language% вместо кода языка (например /path_to_eric/i18n/eric7_%language%.ts). В результате файл перевода будет определен как /path_to_eric/i18n/eric7_de.ts для кода языка de).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="0" />
@@ -77342,18 +75924,6 @@
       <source>Exempt directory from translation</source>
       <translation>Исключить директорию из переводов</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>&lt;b&gt;Translation Pattern&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Enter the path pattern for the translation files using %language% at the place of the language code (e.g. /path_to_eric/i18n/eric6_%language%.ts). This will result in translation files like /path_to_eric/i18n/eric6_de.ts.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Шаблон перевода&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Введите шаблон пути для файлов перевода, используя %language% вместо кода языка (например /path_to_eric/i18n/eric6_%language%.ts). В результате файл перевода будет определен как /path_to_eric/i18n/eric6_de.ts для кода языка de).&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>&amp;Translation Path Pattern:
-(Use '%language%' where the language code should be inserted, e.g. i18n/eric6_%language%.ts)</source>
-      <translation type="vanished">&amp;Шаблон пути переводов:
-(Используйте '%language%' там, где должен быть вставлен код языка, например i18n/eric6_%language%.ts)</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>TranslationsDict</name>
@@ -79146,7 +77716,7 @@
     <message>
       <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="884" />
       <source>No unittest were found. Aborting...</source>
-      <translation>Unittest не найден. Прерывание ...</translation>
+      <translation>Unittest не найден. Прерывание...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="991" />
@@ -81973,7 +80543,7 @@
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6324" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6341" />
@@ -82019,7 +80589,7 @@
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6638" />
       <source>eric Session Files (*.esj)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Файлы сессий eric (*.esj)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6660" />
@@ -82154,20 +80724,12 @@
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7527" />
       <source>Unsaved Data Detected</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Обнаружены несохраненные данные</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7528" />
       <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="vanished">&lt;p&gt;Невозможно записать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard Shortcuts File (*.e4k)</source>
-      <translation type="vanished">Файл горячих клавиш (*.ekj);;XML-файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
+      <translation>Некоторые редакторы содержат несохраненные данные. Должны ли они быть сохранены?</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -87885,18 +86447,6 @@
       <source>&lt;No suitable pyvenv found.&gt;</source>
       <translation>&lt;Не найден подходящий pyvenv .&gt;</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>virtualenv Version: {0}</source>
-      <translation type="vanished">Версия virtualenv: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>pyvenv Version: {0}</source>
-      <translation type="vanished">Версия pyvenv: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>conda Version: {0}</source>
-      <translation type="vanished">Версия conda: {0}</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>VirtualenvExecDialog</name>
@@ -90174,7 +88724,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="659" />
       <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Открыть ссылку в новой вкладке	Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="665" />
@@ -90280,17 +88830,17 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="818" />
       <source>Copy Media Address to Clipboard</source>
-      <translation>Копировать адрес медиа файла в буфер обмена</translation>
+      <translation>Копировать адрес ресурса в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="824" />
       <source>Send Media Address</source>
-      <translation>Сохранить адрес медиа файла</translation>
+      <translation>Сохранить адрес ресурса</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="830" />
       <source>Save Media</source>
-      <translation>Сохранить медиа файл</translation>
+      <translation>Сохранить ресурс</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="848" />
@@ -90434,10 +88984,6 @@
       <source>&lt;p&gt; Allow the website at &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to use &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; of persistent storage?&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt; Разрешить вебсайту &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; использовать &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; постоянного хранилища?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Open Link in New Tab<byte value="x9" />Ctrl+LMB</source>
-      <translation type="vanished">Открыть ссылку в новой вкладке<byte value="x9" />Ctrl+LMB</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>WebBrowserVirusTotalPage</name>
@@ -92624,7 +91170,7 @@
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4986" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5003" />
@@ -92636,10 +91182,6 @@
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
       <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj);;XML-файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard Shortcuts File (*.e4k)</source>
-      <translation type="vanished">Файл горячих клавиш (*.ekj);;XML-файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>WebIconDialog</name>
@@ -92716,7 +91258,7 @@
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="87" />
       <source>eric Plug-in Wizard...</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <translation>Мастер eric Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="91" />
@@ -92749,10 +91291,6 @@
       <source>&lt;p&gt;The package file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Файл пакета &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть создан. Прерывание...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
-    <message>
-      <source>&amp;eric Plug-in Wizard...</source>
-      <translation type="vanished">Мастер eric Plu&amp;g-in...</translation>
-    </message>
   </context>
   <context>
     <name>XMLStreamReaderBase</name>
@@ -92996,27 +91534,16 @@
     </message>
   </context>
   <context>
-    <name>eric6</name>
-    <message>
-      <source>Starting...</source>
-      <translation type="vanished">Запуск...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <source>Generating Main Window...</source>
-      <translation type="vanished">Создание главного окна...</translation>
-    </message>
-  </context>
-  <context>
     <name>eric7</name>
     <message>
       <location filename="../eric7.py" line="388" />
       <source>Starting...</source>
-      <translation type="unfinished">Запуск...</translation>
+      <translation>Запуск...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../eric7.py" line="394" />
       <source>Generating Main Window...</source>
-      <translation type="unfinished">Создание главного окна...</translation>
+      <translation>Создание главного окна...</translation>
     </message>
   </context>
   <context>

eric ide

mercurial