i18n/eric5_de.ts

changeset 1693
9bb872e26a33
parent 1687
5efcb0cea376
child 1694
648466a9451b
--- a/i18n/eric5_de.ts	Sun Mar 04 13:04:47 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_de.ts	Sun Mar 04 18:20:13 2012 +0100
@@ -14632,7 +14632,7 @@
 <context>
     <name>HelpWindow</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1742"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1726"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
@@ -14958,7 +14958,7 @@
         <translation>Gehe zu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1742"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1726"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Hilfedateien (*.html *.htm);;PDF Dateien (*.pdf);;CHM Dateien (*.chm);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
@@ -15377,7 +15377,7 @@
         <translation>Filter: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2277"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2261"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation>
     </message>
@@ -15442,22 +15442,22 @@
         <translation>&lt;b&gt;Dokumentation reindizieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindiziert die Dokumentation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2386"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2370"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation>Aktualisiere Suchindex</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2438"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2422"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation>Suche nach Dokumentation...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2468"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2452"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation>Ungefiltert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2487"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2471"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
@@ -15477,7 +15477,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Privates Browsen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Schaltet das private Browsen ein. In diesem Modus wird keine Chronik mehr aufgezeichnet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2019"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2003"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation>Vollbild</translation>
     </message>
@@ -15785,7 +15785,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Lesezeichen für alle Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1857"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1841"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation>Gesicherte Tabs</translation>
     </message>
@@ -15904,7 +15904,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2447"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2431"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>eric5 Web-Browser</translation>
     </message>
@@ -15949,7 +15949,7 @@
         <translation>Such&amp;maschinen verwalten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2048"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2032"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sind sie sicher, dass sie privates Browsen einschalten möchten?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Wenn das private Browsen eingeschaltet ist, werden keine Web Seiten mehr zur Chronik hinzugefügt und Suchanfragen, Web Site Icons und Cookies werden nicht mehr gespeichert. HTML5 Offline Speicher wird deaktiviert. Bis das Fenster geschlossen wird, können sie jedoch weiterhin die Zurück und Vorwärts Knöpfe nutzen, um zu besuchten Web Seiten zurückzukehren.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -15959,37 +15959,37 @@
         <translation>Zeichenkodierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2809"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2793"/>
         <source>ISO</source>
         <translation>ISO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2810"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2794"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2811"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2795"/>
         <source>ISCII</source>
         <translation>ISCII</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2812"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2796"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation>Unicode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2813"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2797"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Sonstige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2814"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2798"/>
         <source>IBM</source>
         <translation>IBM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2836"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2820"/>
         <source>Default Encoding</source>
         <translation>Standardkodierung</translation>
     </message>
@@ -16049,12 +16049,12 @@
         <translation>Aktuelle Seite prüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3087"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3071"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation>VirusTotal Prüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3087"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3071"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die VirusTotal Prüfung konnte nicht beauftragt werden.&lt;p&gt;
@@ -16155,12 +16155,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Netzwerkmonitor...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt den Netzwerkmonitordialog an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1777"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1761"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric5 development toolset.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;eric5 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Der eric5-Web-Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien. Er ist Bestandteil der eric5 Entwicklungsumgebung.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2025"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2009"/>
         <source>Restore Window</source>
         <translation>Fenster wiederherstellen</translation>
     </message>
@@ -21810,27 +21810,27 @@
 <context>
     <name>HistoryManager</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="361"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="364"/>
         <source>Loading History</source>
         <translation>Chronik laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="464"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="467"/>
         <source>Saving History</source>
         <translation>Chronik speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="438"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="441"/>
         <source>&lt;p&gt;Unable to open history file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Chronikdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geöffnet werden.&lt;br/&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="458"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="461"/>
         <source>&lt;p&gt;Error removing old history file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Fehler beim Löschen der alten Chronikdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="464"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="467"/>
         <source>&lt;p&gt;Error moving new history file over old one (&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;).&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Fehler beim Kopieren der neuen Chronikdatei über die alte (&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;).&lt;br/&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -21838,25 +21838,30 @@
 <context>
     <name>HistoryMenu</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="275"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="325"/>
         <source>Show All History...</source>
         <translation>Chronik anzeigen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="278"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="328"/>
         <source>Clear History...</source>
         <translation>Chronik löschen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="307"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="357"/>
         <source>Clear History</source>
         <translation>Chronik löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="307"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="357"/>
         <source>Do you want to clear the history?</source>
         <translation>Soll die Chronik wirklich gelöscht werden?</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="319"/>
+        <source>Most Visited</source>
+        <translation>Meistbesuchte</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HistoryModel</name>
@@ -40134,17 +40139,17 @@
 <context>
     <name>SvnStatusMonitorThread</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="119"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="122"/>
         <source>Could not start the Subversion process.</source>
         <translation>Der Subversion Prozess konnte nicht gestartet werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="108"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="111"/>
         <source>Subversion status checked successfully (using svn)</source>
         <translation>Subversion Status erfolgreich überprüft (mit svn)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="108"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/>
         <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source>
         <translation>Subversion Status erfolgreich überprüft (mit pysvn)</translation>
     </message>
@@ -44903,12 +44908,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Die User Agent Daten konnten nicht in die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; gespeichert werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentManager.py" line="132"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentManager.py" line="108"/>
         <source>Loading user agent data</source>
         <translation>User Agent Daten laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentManager.py" line="132"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentManager.py" line="108"/>
         <source>&lt;p&gt;User agent data could not be loaded from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die User Agent Daten konnten nicht aus der Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; geladen werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -44918,7 +44923,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die User Agent Daten konnten nicht in die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; gespeichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentManager.py" line="107"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentManager.py" line="83"/>
         <source>Error when loading user agent data on line {0}, column {1}:
 {2}</source>
         <translation>Fehler beim Laden der User Agent Daten in Zeile {0}, Spalte {1}:

eric ide

mercurial