--- a/i18n/eric6_es.ts Fri Jul 06 20:31:07 2018 +0200 +++ b/i18n/eric6_es.ts Sat Jul 07 12:58:50 2018 +0200 @@ -42309,6 +42309,16 @@ <source>Select to enable JavaScript support</source> <translation>Seleccionar para habilitar soporte de JavaScript</translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="65"/> + <source>Select to allow JavaScript to paste from the clipboard (this needs access to the clipboard)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/StatusBar/JavaScriptSettingsDialog.ui" line="68"/> + <source>Allow to paste from the clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Largefiles</name> @@ -47442,7 +47452,7 @@ <translation><b>Listar Packages Anticuados</b><p>Lista todos los packages instalados con status de anticuado, junto a sus números de versión.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="956"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="962"/> <source>Install Packages</source> <translation>Instalar Packages</translation> </message> @@ -47477,7 +47487,7 @@ <translation><b>Instalar Requisitos</b><p>Instala packages según un archivo de requisitos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="912"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="918"/> <source>Upgrade Packages</source> <translation>Actualizar Packages</translation> </message> @@ -47497,7 +47507,7 @@ <translation><b>Actualizar Packages</b><p>Actualiza packages según input del usuario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="1069"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="1075"/> <source>Uninstall Packages</source> <translation>Desinstalar Packages</translation> </message> @@ -47597,17 +47607,17 @@ <translation>Gestión de Packages P&ython</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="998"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="1004"/> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation>Instalar Packages a partir de Requisitos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="1069"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="1075"/> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation>¿Realmente desea desinstalar estos packages?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="1084"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="1090"/> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation>Desinstalar Packages a partir de Requisitos</translation> </message> @@ -47617,17 +47627,17 @@ <translation><b>Generar Requisitos</b><p>Genera los contenidos de un archivo de requisitos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="629"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="635"/> <source>Installed Packages</source> <translation>Packages Instalados</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="640"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="646"/> <source>Up-to-date Packages</source> <translation>Packages Actualizados</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="651"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="657"/> <source>Outdated Packages</source> <translation>Listar Packages Anticuados</translation> </message> @@ -47652,12 +47662,12 @@ <translation><b>Configurar</b><p>Mostrar el diálogo de configuración con la página de Gestión de Packages Python seleccionada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="713"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="719"/> <source>Edit Configuration</source> <translation>Editar Configuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="713"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="719"/> <source>No valid configuartion path determined. Is a virtual environment selected? Aborting</source> <translation>No se ha determinado una ruta de configuración válida. ¿Se ha seleccinado un entorno virtual? Abortando</translation> </message> @@ -47702,12 +47712,12 @@ <translation>Instalar el package pip</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="741"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="747"/> <source>Install PIP</source> <translation>Instalar PIP</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="801"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="807"/> <source>Upgrade PIP</source> <translation>Actualizar PIP a nueva versión</translation> </message> @@ -47727,12 +47737,12 @@ <translation><b>Reparar Pip</b><p>Repara el package pip mediante reinstalación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="837"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="843"/> <source>Repair PIP</source> <translation>Reparar PIP</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="855"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="861"/> <source>You are trying to upgrade PyQt packages. This will not work for the current instance of Python ({0}). Do you want to continue?</source> <translation>Está intentando actualizar packages PyQt. Esto no va a funcionar con la instancia actual de Python ({0}). ¿Continuar?</translation> </message> @@ -47757,7 +47767,7 @@ <translation><b>Instalar Pip</b><p>Instala el package de pip.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="618"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="624"/> <source>Virtual Environment for pip</source> <translation>Entorno Virtual para pip</translation> </message> @@ -47792,32 +47802,32 @@ <translation>No se ha podido iniciar python.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="558"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="564"/> <source><default></source> <translation><Por defecto></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="575"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="581"/> <source>Interpreter for Virtual Environment</source> <translation>Intérprete para el Entorno Virtual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="575"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="581"/> <source>No interpreter configured for the selected virtual environment.</source> <translation>No se ha configurado ningún intérprete para el entorno virtual seleccionado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="608"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="614"/> <source>Select the virtual environment to be used:</source> <translation>Seleccionar el entorno virtual a utilizar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="618"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="624"/> <source>No virtual environments have been configured yet. Please use the Virtualenv Manager to do that.</source> <translation>No se han configurado todavía entornos virtuales. Por favor, utilice el Gestor de Virtualenv para hacerlo.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="695"/> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="701"/> <source>No valid configuration path determined. Is a virtual environment selected? Aborting</source> <translation>No se ha determinado una ruta de configuración válida. ¿Se ha seleccionado un entorno virtual? Abortando</translation> </message> @@ -49968,17 +49978,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1684"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1701"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1712"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1729"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1712"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1729"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> @@ -82229,358 +82239,358 @@ <translation>Habilitar Soporte Pantalla Completa</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="136"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="156"/> <source>Startup</source> <translation>Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="142"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="162"/> <source>On startup:</source> <translation>Al iniciar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="149"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="169"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation>Seleccione el comportamiento para el inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="197"/> - <source>Show Home Page</source> - <translation>Mostrar Página de Inicio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Show Speed Dial</source> - <translation>Mostrar Marcación Rápida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="192"/> - <source>Show Empty Page</source> - <translation>Mostrar Página en Blanco</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="210"/> - <source>Home Page:</source> - <translation>Página de Inicio:</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="217"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation>Introduzca la página de inicio deseada</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="224"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation>Pulsar para establecer la página actual como página de inicio</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="227"/> - <source>Set to current page</source> - <translation>Establecer a página actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="234"/> - <source>Press to set the default home page</source> - <translation>Presione para establecer la página de inicio por defecto</translation> + <source>Show Home Page</source> + <translation>Mostrar Página de Inicio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="222"/> + <source>Show Speed Dial</source> + <translation>Mostrar Marcación Rápida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="212"/> + <source>Show Empty Page</source> + <translation>Mostrar Página en Blanco</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="230"/> + <source>Home Page:</source> + <translation>Página de Inicio:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="237"/> + <source>Enter the desired home page</source> + <translation>Introduzca la página de inicio deseada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="244"/> + <source>Press to set the current page as the home page</source> + <translation>Pulsar para establecer la página actual como página de inicio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="247"/> + <source>Set to current page</source> + <translation>Establecer a página actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="254"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation>Presione para establecer la página de inicio por defecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="257"/> <source>Set to default home page</source> <translation>Establecer como página de inicio por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="340"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="360"/> <source>Scheme</source> <translation>Esquema</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="346"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="366"/> <source>Default Scheme:</source> <translation>Esquema por Defecto:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="359"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="379"/> <source>Select the default scheme</source> <translation>Seleccionar el esquema por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="362"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="382"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation><b>Esquema por Defecto</b><p>Seleccionar el esquema por defecto. Este esquema antecederá a las URLs que no contengan uno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="375"/> - <source>Privacy</source> - <translation>Privacidad</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="384"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation>Habilitar JavaScript</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="393"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation>Seleccione para permitir a JavaScript abrir ventanas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="396"/> - <source>Allow to open windows</source> - <translation>Permitir abrir ventanas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="413"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation>Seleccione para permitir a JavaScript el acceso al portapapeles</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="426"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation>Seleccionar para habilitar plugins en páginas web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="429"/> - <source>Enable Plug-ins</source> - <translation>Habilitar Plug-ins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="443"/> - <source>Select to enabled the "Do Not Track" feature</source> - <translation>Seleccionar para habilitar la característica "No Hacer Seguimiento"</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="446"/> + <source>Privacy</source> + <translation>Privacidad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="455"/> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation>Habilitar JavaScript</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="464"/> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation>Seleccione para permitir a JavaScript abrir ventanas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="467"/> + <source>Allow to open windows</source> + <translation>Permitir abrir ventanas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="484"/> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Seleccione para permitir a JavaScript el acceso al portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="507"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation>Seleccionar para habilitar plugins en páginas web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="510"/> + <source>Enable Plug-ins</source> + <translation>Habilitar Plug-ins</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="524"/> + <source>Select to enabled the "Do Not Track" feature</source> + <translation>Seleccionar para habilitar la característica "No Hacer Seguimiento"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="527"/> <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source> <translation>Decir a los sitios web que no deseo que se me haga seguimiento</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="607"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="688"/> <source>Press to edit the list of whitelisted hosts</source> <translation>Pulsar para editar la lista de hosts en la lista blanca</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="610"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="691"/> <source>Edit Referer Whitelist ...</source> <translation>Editar Lista Blanca de Referers...</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="625"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="706"/> <source>Security</source> <translation>Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="631"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="712"/> <source>Select to enable XSS auditing</source> <translation>Seleccionar para habilitar auditoría de XSS</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="634"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="715"/> <source><b>Enable XSS Auditing</b> <p>This selects whether load requests should be monitored for cross-site scripting attempts. Suspicious scripts will be blocked. These will be reported in the JavaScript console. Enabling this feature might have an impact on performance.</p></source> <translation><b>Habilitar Auditoría de XSS</b> <p>Selecciona si las solicitudes de carga deben ser monitorizadas en busca de intentos de cross-site-scripting. Los scripts sospechosos se bloquearán. Estos bloqueos se reportarán en la consola de Javascript del Inspector Web. La habilitación de esta característica puede tener impacto en el rendimiento.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="638"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="719"/> <source>Enable XSS Auditing</source> <translation>Habilitar Auditoría de XSS</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="668"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="749"/> <source>History</source> <translation>Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="674"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="755"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Eliminar elementos de historial:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="687"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="768"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Seleccionar el período de expiración de entradas de historial</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="691"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="772"/> <source>After one day</source> <translation>Después de un día</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="696"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="777"/> <source>After one week</source> <translation>Después de una semana</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="701"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="782"/> <source>After two weeks</source> <translation>Después de dos semanas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="706"/> - <source>After one month</source> - <translation>Después de un mes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="711"/> - <source>After one year</source> - <translation>Después de un año</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="716"/> - <source>Manually</source> - <translation>Manual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="721"/> - <source>On application exit</source> - <translation>A la salida de la aplicación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="732"/> - <source>Browser Cache</source> - <translation>Caché del navegador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="738"/> - <source>Enable disk cache</source> - <translation>Habilitar caché de disco</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="745"/> - <source>Cache size:</source> - <translation>Tamaño de Caché:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="752"/> - <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> - <translation>Introducir el tamaño máximo del caché de disco</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="758"/> - <source> MB</source> - <translation> MB</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="787"/> + <source>After one month</source> + <translation>Después de un mes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="792"/> + <source>After one year</source> + <translation>Después de un año</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="797"/> + <source>Manually</source> + <translation>Manual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="802"/> + <source>On application exit</source> + <translation>A la salida de la aplicación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="813"/> + <source>Browser Cache</source> + <translation>Caché del navegador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="819"/> + <source>Enable disk cache</source> + <translation>Habilitar caché de disco</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="826"/> + <source>Cache size:</source> + <translation>Tamaño de Caché:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="833"/> + <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> + <translation>Introducir el tamaño máximo del caché de disco</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="839"/> + <source> MB</source> + <translation> MB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="919"/> <source>Web Search</source> <translation>Búsqueda en la Web</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="793"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="925"/> <source>Language:</source> <translation>Idioma:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="800"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="932"/> <source>Select the language to be used for web searches</source> <translation>Seleccione el idioma a utilizar para las búsqudas web</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="862"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="994"/> <source>Navigation</source> <translation>Navegación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="868"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1000"/> <source>Select to enable the spatial navigation feature</source> <translation>Seleccionar para habilitar la característica de navegación espacial</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="871"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1003"/> <source><b>Enable Spatial Navigation</b> <p>This enables or disables the Spatial Navigation feature, which consists in the ability to navigate between focusable elements in a Web page, such as hyperlinks and form controls, by using Left, Right, Up and Down arrow keys. For example, if a user presses the Right key, heuristics determine whether there is an element he might be trying to reach towards the right and which element he probably wants.</p></source> <translation><b>Habilitar Navegación Espacial</b> <p>Habilita o deshabilita la característica de Navegación Espacial, que consiste en la capacidad de navegación entre elementos susceptibles de aceptar el foco en una página web, tal como hiperenlaces y controles de formulario, utilizando las teclas flecha Izquierda, Derecha, Arriba y Abajo. Por ejemplo, si un usuario pulsa la tecla Derecha, se determina heurísticamente si hay un elemento que el usuario podría estar intentando alcanzar hacia la derecha, y qué elemento es el que probablemente desea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="875"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1007"/> <source>Enable Spatial Navigation</source> <translation>Habilitar Navegación Espacial</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="882"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1014"/> <source>Select to include links in focus chain</source> <translation>Seleccionar para incluir enlaces en la cadena de foco</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="885"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1017"/> <source><b>Include Links in Focus Chain</b> <p>This selects whether hyperlinks should be included in the keyboard focus chain.</p></source> <translation><b>Incluir Enlaces en la Cadena de Foco</b> <p>Selecciona si los hiperenlaces deben ser incluidos en la cadena de foco del teclado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="889"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1021"/> <source>Include Links in Focus Chain</source> <translation>Incluir Enlaces en la Cadena de Foco</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1006"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1138"/> <source>Select to enable the Web Inspector tool</source> <translation>Seleccionar para habilitar la herramienta Web Inspector</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1009"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1141"/> <source>Enable Web Development (Web Inspector)</source> <translation>Habilitar Web Development (Web Inspector)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1021"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1153"/> <source>Web Inspector Port:</source> <translation>Puerto para Web Inspector:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1028"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1160"/> <source>Enter the port to be used by the web inspector</source> <translation>Introducir el puerto para ser utilizado por el web inspector</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1057"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1189"/> <source><font color="red"><b>Note:</b> Web Inspector settings are activated after a restart of the application.</font></source> <translation><font color="red"><b>Nota:</b> Los ajustes de Web Inspector se activan después de reiniciar la aplicación.</font></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="826"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="958"/> <source>Image Search</source> <translation>Búsqueda de Imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="832"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="964"/> <source>Default Search Engine:</source> <translation>Motor de Búsqueda por Defecto:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="839"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="971"/> <source>Select the default search engine for image searches</source> <translation>Seleccionar el motor de búsqueda por defecto para imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="928"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1060"/> <source>Select to enable the auto-scroller</source> <translation>Seleccionar para habilitar desplazamiento de pantalla automático</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="931"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1063"/> <source>Automatic Scrolling</source> <translation>Desplazamiento de Pantalla Automático</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="940"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1072"/> <source>This function is activated by a Mouse Middle Click.</source> <translation>Esta función se activa con un click con el botón central del ratón.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="952"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1084"/> <source>Scroll Divider:</source> <translation>Divisor de Pantalla:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="959"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1091"/> <source>Enter the auto-scroll divider value</source> <translation>Introducir el valor de desplazamiento automático de pantalla para el divisor de pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="993"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1125"/> <source><b>Note:</b> Setting higher divider will slow down scrolling.</source> <translation><b>Nota:</b> El establecimiento de un valor alto para el divisor hará más lento el desplazamiento de pantalla.</translation> </message> @@ -82605,97 +82615,97 @@ <translation>Habilitar soporte para WebGL</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="645"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="726"/> <source>Select to allow HTTPS pages to run JavaScript, CSS, plugins or web-sockets from HTTP URLs</source> <translation>Seleccionar para permitir ejecutar JavaScript, CSS, plugins o web sockets a las páginas HTTPS desde URLs HTTP</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="648"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="729"/> <source>Allow to run insecure contents</source> <translation>Permitir ejecutar contenido inseguro</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="896"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1028"/> <source>Select to give the focus to the view whenever a navigation event occurs</source> <translation>Seleccionar para dar el foco a la nueva vista cuando ocurra un evento de navegación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="909"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1041"/> <source>Printing</source> <translation>Imprimiendo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="915"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1047"/> <source>Select to print the background of page elements as well</source> <translation>Seleccionar para imprimir también los elementos de fondo de la página</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="918"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1050"/> <source>Print Element Backgrounds</source> <translation>Imprimir Elementos de Fondo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="899"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="1031"/> <source>Enable Focus on Navigation</source> <translation>Habilitar Foco en Navegación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="168"/> - <source>Restore Session</source> - <translation>Restaurar Sesión</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="173"/> - <source>Select Session</source> - <translation>Seleccionar Sesión</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="181"/> - <source>On new tab:</source> - <translation>En pestaña nueva:</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="188"/> + <source>Restore Session</source> + <translation>Restaurar Sesión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="193"/> + <source>Select Session</source> + <translation>Seleccionar Sesión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="201"/> + <source>On new tab:</source> + <translation>En pestaña nueva:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="208"/> <source>Select the behavior of new tabs</source> <translation>Seleccionar el comportamiento de pestañas nuevas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="257"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="277"/> <source>Select to load restored tabs when they are activated</source> <translation>Seleccionar para cargar las pestañas restauradas cuando se activen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="260"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="280"/> <source>Load tabs when activated</source> <translation>Cargar pestañas cuando se activen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="279"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="299"/> <source>Sessions</source> <translation>Sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="285"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="305"/> <source>Select to save sessions automatically</source> <translation>Seleccionar para guardar sesiones automáticamente</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="288"/> - <source>Save sessions automatically</source> - <translation>Guardar sesiones automáticamente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="295"/> - <source>Session Timer:</source> - <translation>Temporizador de Sesión:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="302"/> - <source>Enter the time to save sessions</source> - <translation>Introducir el tiempo para guardar sesiones</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="308"/> + <source>Save sessions automatically</source> + <translation>Guardar sesiones automáticamente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="315"/> + <source>Session Timer:</source> + <translation>Temporizador de Sesión:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="322"/> + <source>Enter the time to save sessions</source> + <translation>Introducir el tiempo para guardar sesiones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="328"/> <source> s</source> <translation> s</translation> </message> @@ -82710,84 +82720,84 @@ <translation><p>La URL <b>{0}</b> se ha encontrado en la base de datos de Navegación Segura.</p>{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="406"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="477"/> <source>Allow to activate windows</source> <translation>Permitir activar ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="655"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="736"/> <source>Select to allow insecure origins (i.e. those not having an https:// URL) to request Geolocation features.</source> <translation>Seleccionar para permitir a orígenes no seguros (es decir, aquellos sin una URL https://) solicitar características de Geolocalización.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="658"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="739"/> <source>Allow insecure origins to access Geolocation</source> <translation>Permitir a los orígenes no seguros acceder a Geolocalización</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="403"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="474"/> <source>Select to allow JavaScript to activate windows</source> <translation>Seleccionar para permitir a JavaScript activar Ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="416"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="487"/> <source>Allow to access the clipboard</source> <translation>Permitir acceso al portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="381"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Select to enable JavaScript support</source> <translation>Seleccionar para habilitar soporte de JavaScript</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="453"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="534"/> <source>Referer Headers</source> <translation>Encabezados Referer</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="459"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="540"/> <source>Send Referer:</source> <translation>Enviar Referer:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="472"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="553"/> <source>Select when to send a referer header (independent of origin)</source> <translation>Seleccionar cuando enviar un encabezado referer (independiente del origen)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="475"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="556"/> <source><b>Send Referer</b> <p>Select, when to send a referer header. This is independent of the requested URL. If a referer header is to be sent, further rules will be applied.</p></source> <translation><b>Enviar Referer</b> <p>Seleccionar cuando enviar un encabezado referer. Esto es independiente de la URL solicitada. Si se va a enviar un header referer, se aplicarán reglas adicionales.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="480"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="561"/> <source>never</source> <translation>nunca</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="485"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="566"/> <source>on click only</source> <translation>solamente por click</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="490"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="571"/> <source>always</source> <translation>siempre</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="498"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="579"/> <source>Default Policy:</source> <translation>Política por Defecto:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="511"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="592"/> <source>Select when to send a referer header depending on origin</source> <translation>Seleccionar cuando enviar un encabezado referer dependiendo en el origen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="514"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="595"/> <source><b>Default Policy</b> <p>Select when to send a referer header depending on origin.</p> <ul> @@ -82806,37 +82816,37 @@ </ul></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="525"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="606"/> <source>no referer</source> <translation>no referer</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="530"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="611"/> <source>only when same origin</source> <translation>solo para mismo origen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="535"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="616"/> <source>only origin when cross origin</source> <translation>solo origen cuando distintos orígenes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="540"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="621"/> <source>no referer when downgrading</source> <translation>no referer al degradar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="548"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="629"/> <source>Trimming Policy:</source> <translation>Política de Recortado:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="561"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="642"/> <source>Select how the referer URL shall be trimmed</source> <translation>Seleccionar como se debe recortar la URL del referer</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="564"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="645"/> <source><b>Trimming Policy</b> <p>Select how the referer URL shall be trimmed. The selected rule is applied, when sending a complete referer URL.</p> <ul> @@ -82853,20 +82863,95 @@ </ul></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="574"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="655"/> <source>send full URL (no trimming)</source> <translation>enviar URL completa (sin recortar)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="579"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="660"/> <source>send the URL without its query string</source> <translation>enviar la URL sin query string</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="584"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="665"/> <source>only send the origin</source> <translation>enviar solamente el origen</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="133"/> + <source>Select, to inhibit playback of media content until the user interacts with the page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="136"/> + <source>Don't auto-play media content</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="143"/> + <source>Select to limit WebRTC to public IP addresses only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="146"/> + <source>Only public IP-Addresses for WebRTC</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="395"/> + <source>Protocol Handler</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="401"/> + <source>Allow websites to register protocol handlers:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="408"/> + <source>Select how to allow websites to register protocol handlers via "navigator.registerProtocolHandler"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="885"/> + <source>yes</source> + <translation type="unfinished">si</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="890"/> + <source>no</source> + <translation type="unfinished">no</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="895"/> + <source>ask</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="494"/> + <source>Select to allow JavaScript to paste from the clipboard (this needs access to the clipboard)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="497"/> + <source>Allow to paste from the clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="868"/> + <source>Local Storage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="874"/> + <source>Allow websites to request persistent storage quota:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="881"/> + <source>Select how to allow websites to request persistent storage quota via "navigator.webkitPersistentStorage.requestQuota"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>WebBrowserSpellCheckingPage</name> @@ -83096,285 +83181,305 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="282"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="289"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="248"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="255"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="282"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="289"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar un visor para el archivo <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="270"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="277"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se pudo ejecutar una aplicación para la URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="550"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="558"/> <source>Inspect Element...</source> <translation>Inspeccionar Elemento...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="636"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="644"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="642"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="650"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="648"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="656"/> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="655"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="663"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Guardar &Enlace</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="658"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="666"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Añadir este Enlace a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="665"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="673"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Copiar Enlace al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="671"/> - <source>Send Link</source> - <translation>Enviar Enlace</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="679"/> + <source>Send Link</source> + <translation>Enviar Enlace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="687"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Analizar enlace con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="698"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="706"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Abrir Imagen en Nueva Pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="705"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="713"/> <source>Save Image</source> <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="708"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Copiar Imagen al Portapapeles</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="710"/> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> - <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="716"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Copiar Imagen al Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="718"/> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="724"/> <source>Send Image Link</source> <translation>Enviar Enlace de Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747"/> - <source>Block Image</source> - <translation>Bloquear Imagen</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="755"/> + <source>Block Image</source> + <translation>Bloquear Imagen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="763"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Analizar Imagen con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="775"/> - <source>Play</source> - <translation>Reproducir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="779"/> - <source>Pause</source> - <translation>Pausa</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="783"/> - <source>Unmute</source> - <translation>Con sonido</translation> + <source>Play</source> + <translation>Reproducir</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="787"/> - <source>Mute</source> - <translation>Sin sonido</translation> + <source>Pause</source> + <translation>Pausa</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="791"/> + <source>Unmute</source> + <translation>Con sonido</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="795"/> + <source>Mute</source> + <translation>Sin sonido</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation>Copiar Dirección del Medio al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="797"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="805"/> <source>Send Media Address</source> <translation>Enviar Dirección del Medio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="803"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="811"/> <source>Save Media</source> <translation>Guardar Medio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="821"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="829"/> <source>Send Text</source> <translation>Enviar Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="830"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="838"/> <source>Search with '{0}'</source> <translation>Buscar con '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="844"/> <source>Search with...</source> <translation>Buscar con...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="983"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="991"/> <source>Google Translate</source> <translation>Google Translate</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="867"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875"/> <source>Dictionary</source> <translation>Diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="877"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="885"/> <source>Go to web address</source> <translation>Ir a la dirección web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="902"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="910"/> <source>Add New Page</source> <translation>Añadir Página Nueva</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="905"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> <source>Configure Speed Dial</source> <translation>Configurar Marcación Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="909"/> - <source>Reload All Dials</source> - <translation>Recargar todos los marcadores rápidos</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="917"/> + <source>Reload All Dials</source> + <translation>Recargar todos los marcadores rápidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="925"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Añadir esta Página a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="920"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="928"/> <source>Copy Page Link</source> <translation>Copiar Enlace de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="926"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="934"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Enviar Enlace de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="935"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="943"/> <source>User Agent</source> <translation>Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="962"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="970"/> <source>Validate Page</source> <translation>Validar Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1025"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1033"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Añadir a la barra de búsqueda web</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1746"/> + <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> + <translation>Intente recargar la página o cerrar algunas pestañas para que haya más memoria disponible.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="921"/> + <source>Reset to Default Dials</source> + <translation>Restablecer Marcadores por Defecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="745"/> + <source>Search image in {0}</source> + <translation>Buscar imagen en {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="742"/> + <source>Search image with...</source> + <translation>Buscar imagen con...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> + <source>Render Process terminated abnormally</source> + <translation>El Proceso de Dibujado ha terminado anomalamente</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1738"/> - <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> - <translation>Intente recargar la página o cerrar algunas pestañas para que haya más memoria disponible.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="913"/> - <source>Reset to Default Dials</source> - <translation>Restablecer Marcadores por Defecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="737"/> - <source>Search image in {0}</source> - <translation>Buscar imagen en {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="734"/> - <source>Search image with...</source> - <translation>Buscar imagen con...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1727"/> - <source>Render Process terminated abnormally</source> - <translation>El Proceso de Dibujado ha terminado anomalamente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1730"/> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation>El proceso de dibujado ha fallado mientras se cargaba esta página.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1733"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1741"/> <source>The render process was killed.</source> <translation>El proceso de dibujado se ha eliminado.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1735"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1743"/> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation>El proceso de dibujado ha terminado mientras se cargaba esta página.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="584"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="592"/> <source>No suggestions</source> <translation>No hay sugerencias</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1863"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1871"/> <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation>Archivo Web (*.mhtml *.mht)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1864"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1872"/> <source>HTML File (*.html *.htm)</source> <translation>Archivo HTML (*.html *.htm)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1865"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1873"/> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation>Archivo HTML con todos los recursos (*.html *.htm)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1889"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1897"/> <source>Save Web Page</source> <translation>Guardar Página Web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1678"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1686"/> <source>Empty Page</source> <translation>Página en Blanco</translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2249"/> + <source>Quota Request</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2249"/> + <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2281"/> + <source>Protocol Handler Request</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2281"/> + <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to open all <b>{1}</b> links?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>WebBrowserVirusTotalPage</name> @@ -83430,1788 +83535,1788 @@ <context> <name>WebBrowserWindow</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3641"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3659"/> <source>eric6 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="276"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="277"/> <source>Contents</source> <translation>Contenido</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1570"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1588"/> <source>Index</source> <translation>Índice</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1584"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1602"/> <source>Search</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1879"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1897"/> <source>JavaScript Console</source> <translation>Consola de Javascript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="678"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="696"/> <source>New Tab</source> <translation>Nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="678"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="696"/> <source>&New Tab</source> <translation>Nueva pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="678"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="696"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="684"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="702"/> <source>Open a new web browser tab</source> <translation>Abrir una nueva pestaña de navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="685"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="703"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new web browser tab.</p></source> <translation><b>Nueva pestaña</b><p>Abre una nueva pestaña con un navegador web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="693"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="711"/> <source>New Window</source> <translation>Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="693"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="711"/> <source>New &Window</source> <translation>Nueva &Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="693"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="711"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="699"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="717"/> <source>Open a new web browser window</source> <translation>Abrir una nueva ventana de navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="700"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new web browser window in the current privacy mode.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva ventana de navegador web en el modo de privacidad actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2532"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2550"/> <source>New Private Window</source> <translation>Nueva Ventana Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="709"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="727"/> <source>New &Private Window</source> <translation>Nueva Ventana &Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="709"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="727"/> <source>Ctrl+Shift+P</source> <comment>File|New Private Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="715"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="733"/> <source>Open a new private web browser window</source> <translation>Abrir una nueva ventana privada de navegación web</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="717"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="735"/> <source><b>New Private Window</b><p>This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana Privada</b><p>Abre una nueva ventana privada de navegador web iniciando una nueva instancia del navegador en web en modo privado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2565"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2583"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="726"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="744"/> <source>&Open File</source> <translation>&Abrir Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="726"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="744"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="732"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750"/> <source>Open a file for display</source> <translation>Abrir un archivo para mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="733"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="751"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un nuevo archivo para mostrar. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="742"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="742"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="742"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="748"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="766"/> <source>Open a file for display in a new tab</source> <translation>Abre un fichero para mostrar en una nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="768"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</b><p>Abre un nuevo archivo para mostrar en una nueva pestaña. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="778"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="796"/> <source>Save Page Screen</source> <translation>Guardar Pantalla de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="778"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="796"/> <source>Save Page Screen...</source> <translation>Guardar Pantalla de Página...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783"/> - <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> - <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="797"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Importar Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="797"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>&Importar Marcadores...</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="801"/> + <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> + <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="815"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Importar Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="815"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>&Importar Marcadores...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="819"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="803"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="821"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Importar Marcadores</b><p>Importar marcadores desde otros navegadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Exportar Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830"/> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>&Exportar Marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="816"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="834"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="818"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="836"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Exportar Marcadores</b><p>Exportar los marcadores a un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2192"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2210"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="829"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="847"/> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="829"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="847"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="835"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="853"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="836"/> - <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> - <translation><b>Imprimir</b><p>Imprimir el texto de ayuda mostrado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="847"/> - <source>Print as PDF</source> - <translation>Imprimir como PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="852"/> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="854"/> - <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> - <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="867"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Vista Previa de Impresión</translation> + <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> + <translation><b>Imprimir</b><p>Imprimir el texto de ayuda mostrado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="865"/> + <source>Print as PDF</source> + <translation>Imprimir como PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="870"/> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872"/> + <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> + <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Vista Previa de Impresión</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="890"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="874"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="892"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="918"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2915"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2933"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="918"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="906"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="924"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Cierra la ventana actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="908"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current web browser window.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra la ventana de navegador web actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="916"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="934"/> <source>Close All</source> <translation>Cerrar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="916"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="934"/> <source>Close &All</source> <translation>Cerrar &Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="938"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="921"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="939"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas de navegador web excepto la primera.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="930"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948"/> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2919"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2937"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="930"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="936"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="954"/> <source>Quit the eric6 Web Browser</source> <translation>Salir del Navegador Web de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="937"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="955"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric6 Web Browser.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir del Navegador Web de eric6.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="966"/> <source>Backward</source> <translation>Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="966"/> <source>&Backward</source> <translation>&Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="966"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="954"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972"/> <source>Move one screen backward</source> <translation>Ir una pantalla hacia atrás</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="955"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="973"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Atrás</b><p>Mueve una ventana hacia atrás. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="964"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="982"/> <source>Forward</source> <translation>Adelante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="964"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="982"/> <source>&Forward</source> <translation>A&delante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="964"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="982"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="970"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="988"/> <source>Move one screen forward</source> <translation>Ir una pantalla hacia adelante</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Adelante</b><p>Mueve una ventana hacia adelante. Si no hay ninguna disponible, esta acción estará deshabilitada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="981"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="999"/> <source>Home</source> <translation>Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="981"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="999"/> <source>&Home</source> <translation>&Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="981"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="999"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="989"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation><b>Inicio</b><p>Navega a la pantalla inicial.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="997"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015"/> <source>Reload</source> <translation>Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="997"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015"/> <source>&Reload</source> <translation>&Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="997"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="997"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1004"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1022"/> <source>Reload the current screen</source> <translation>Recargar la pantalla actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1006"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current screen.</p></source> <translation><b>Recargar</b><p>Recarga la pantalla actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1014"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032"/> <source>Stop</source> <translation>Detener</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1014"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032"/> <source>&Stop</source> <translation>&Detener</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1014"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1014"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1021"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1039"/> <source>Stop loading</source> <translation>Detener carga</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1022"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Detener</b><p>Detiene la carga de la pestaña actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1048"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1048"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1048"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1036"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1054"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Copiar el texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1037"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1055"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1063"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1063"/> <source>Cu&t</source> <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1063"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1051"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069"/> <source>Cut the selected text</source> <translation>Cortar el texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1052"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1070"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1078"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1078"/> <source>&Paste</source> <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1078"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1066"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1084"/> <source>Paste text from the clipboard</source> <translation>Pegar texto desde el portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1067"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1085"/> <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar texto desde el portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1075"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1093"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1075"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1093"/> <source>&Undo</source> <translation>&Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1075"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1093"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099"/> <source>Undo the last edit action</source> <translation>Deshacer la última acción de edición</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1082"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1100"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshacer la última acción de edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1090"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1108"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1090"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1108"/> <source>&Redo</source> <translation>&Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1090"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1108"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1114"/> <source>Redo the last edit action</source> <translation>Rehacer la última acción de edición</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1097"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1115"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last edit action.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehacer la última acción de edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1105"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123"/> <source>Select All</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1105"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123"/> <source>&Select All</source> <translation>Seleccionar &todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1105"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1111"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1129"/> <source>Select all text</source> <translation>Seleccionar todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1112"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1130"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current browser.</p></source> <translation><b>Seleccionar todo</b><p>Selecciona todo el texto del navegador actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1152"/> <source>Find...</source> <translation>Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1152"/> <source>&Find...</source> <translation>&Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1152"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1140"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158"/> <source>Find text in page</source> <translation>Buscar texto en página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1141"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1159"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Buscar texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1167"/> <source>Find next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1167"/> <source>Find &next</source> <translation>Buscar sigui&ente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1167"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1155"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1173"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Busca la siguiente aparición del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1157"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente aparición del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1183"/> <source>Find previous</source> <translation>Buscar anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1183"/> <source>Find &previous</source> <translation>Buscar a&nterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1183"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1189"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Busca la anterior ocurrencia del texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1173"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1191"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior ocurrencia del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1183"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1201"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Gestionar marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1183"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1201"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>&Gestionar marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1183"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1201"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1188"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1190"/> - <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> - <translation><b>Gestionar Bookmarks...</b><p>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1199"/> - <source>Add Bookmark</source> - <translation>Añadir Marcador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1199"/> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation>Añadir &marcador...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1199"/> - <source>Ctrl+D</source> - <comment>Help|Add bookmark</comment> - <translation>Ctrl+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206"/> - <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1208"/> + <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> + <translation><b>Gestionar Bookmarks...</b><p>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1217"/> + <source>Add Bookmark</source> + <translation>Añadir Marcador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1217"/> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation>Añadir &marcador...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1217"/> + <source>Ctrl+D</source> + <comment>Help|Add bookmark</comment> + <translation>Ctrl+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1224"/> + <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> + <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1226"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Añadir Marcador</b><p>Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1216"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234"/> <source>Add Folder</source> <translation>Añadir carpeta</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1216"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234"/> <source>Add &Folder...</source> <translation>Añadir &Carpeta...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1220"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1222"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1240"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Añadir Carpeta...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1231"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1249"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1231"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1249"/> <source>Bookmark All Tabs...</source> <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1237"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1255"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Todas las Pestañas a Marcadores...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264"/> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264"/> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1264"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1252"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1270"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253"/> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265"/> - <source>About</source> - <translation>Acerca de</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265"/> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1269"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Muestra información acerca de este software</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1271"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279"/> - <source>About Qt</source> - <translation>Acerca de Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283"/> + <source>About</source> + <translation>Acerca de</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1285"/> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293"/> - <source>Zoom in</source> - <translation>Aumentar zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293"/> - <source>Zoom &in</source> - <translation>A&umentar Zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293"/> - <source>Ctrl++</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation>Ctrl++</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1293"/> - <source>Zoom In</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation>Aumentar Zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1300"/> - <source>Zoom in on the web page</source> - <translation>Aumentar zoom en la página web</translation> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1287"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Muestra información acerca de este software</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289"/> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1297"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Acerca de Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1297"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1301"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303"/> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311"/> + <source>Zoom in</source> + <translation>Aumentar zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311"/> + <source>Zoom &in</source> + <translation>A&umentar Zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311"/> + <source>Ctrl++</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311"/> + <source>Zoom In</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation>Aumentar Zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318"/> + <source>Zoom in on the web page</source> + <translation>Aumentar zoom en la página web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1319"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.</p></source> <translation><b>Aumentar Zoom</b><p>Aumenta el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea mayor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1328"/> <source>Zoom out</source> <translation>Disminuir zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1328"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1328"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1328"/> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1317"/> - <source>Zoom out on the web page</source> - <translation>Disminuir zoom en la página web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318"/> - <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.</p></source> - <translation><b>Disminuir zoom</b><p>Disminuir el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea menor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327"/> - <source>Zoom reset</source> - <translation>Restablecer zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327"/> - <source>Zoom &reset</source> - <translation>&Restablecer zoom</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327"/> - <source>Ctrl+0</source> - <comment>View|Zoom reset</comment> - <translation>Ctrl+0</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1333"/> - <source>Reset the zoom of the web page</source> - <translation>Restablecer el zoom aplicado a la página web</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1335"/> - <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> - <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado a la página web. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1344"/> - <source>Show page source</source> - <translation>Mostrar código fuente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1344"/> - <source>Ctrl+U</source> - <translation>Ctrl+U</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1349"/> - <source>Show the page source in an editor</source> - <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation> + <source>Zoom out on the web page</source> + <translation>Disminuir zoom en la página web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1336"/> + <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.</p></source> + <translation><b>Disminuir zoom</b><p>Disminuir el zoom sobre la página web. Esto provoca que la página sea menor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1345"/> + <source>Zoom reset</source> + <translation>Restablecer zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1345"/> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>&Restablecer zoom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1345"/> + <source>Ctrl+0</source> + <comment>View|Zoom reset</comment> + <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1351"/> + <source>Reset the zoom of the web page</source> + <translation>Restablecer el zoom aplicado a la página web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1353"/> + <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> + <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado a la página web. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1362"/> + <source>Show page source</source> + <translation>Mostrar código fuente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1362"/> + <source>Ctrl+U</source> + <translation>Ctrl+U</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1367"/> + <source>Show the page source in an editor</source> + <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1369"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Mostrar codigo fuente</b><p>Muestra el código fuente en un editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1360"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1378"/> <source>Full Screen</source> <translation>Pantalla Completa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1360"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1378"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Pantalla Completa</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1388"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1376"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1394"/> <source>Show next tab</source> <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1376"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1394"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1386"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1404"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Mostrar pestaña anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1386"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1404"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1414"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Alternar entre pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1414"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1424"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1424"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Preferencias...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1410"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Establecer la configuración preferida</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1412"/> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1421"/> - <source>Languages</source> - <translation>Idiomas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1421"/> - <source>&Languages...</source> - <translation>&Idiomas...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1426"/> - <source>Configure the accepted languages for web pages</source> - <translation>Configurar los idiomas aceptados para páginas web</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1428"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Establecer la configuración preferida</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1430"/> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1439"/> + <source>Languages</source> + <translation>Idiomas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1439"/> + <source>&Languages...</source> + <translation>&Idiomas...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1444"/> + <source>Configure the accepted languages for web pages</source> + <translation>Configurar los idiomas aceptados para páginas web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1446"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Idiomas</b><p>Configurar los idiomas aceptados para páginas web..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1437"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1455"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1437"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1455"/> <source>C&ookies...</source> <translation>C&ookies...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1441"/> - <source>Configure cookies handling</source> - <translation>Configurar gestión de cookies</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1443"/> - <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> - <translation><b>Cookies</b><p>Configurar gestión de cookies.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452"/> - <source>Flash Cookies</source> - <translation>Cookies de Flash</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452"/> - <source>&Flash Cookies...</source> - <translation>Cookies de &Flash...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1457"/> - <source>Manage flash cookies</source> - <translation>Gestionar cookies de flash</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1459"/> + <source>Configure cookies handling</source> + <translation>Configurar gestión de cookies</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1461"/> + <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> + <translation><b>Cookies</b><p>Configurar gestión de cookies.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1470"/> + <source>Flash Cookies</source> + <translation>Cookies de Flash</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1470"/> + <source>&Flash Cookies...</source> + <translation>Cookies de &Flash...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1475"/> + <source>Manage flash cookies</source> + <translation>Gestionar cookies de flash</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477"/> <source><b>Flash Cookies</b><p>Show a dialog to manage the flash cookies.</p></source> <translation><b>Cookies de Flash</b><p>Mostrar un diálogo para gestionar las cookies de flash.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1468"/> - <source>Personal Information</source> - <translation>Información Personal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1468"/> - <source>Personal Information...</source> - <translation>Información Personal...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1474"/> - <source>Configure personal information for completing form fields</source> - <translation>Configurar información personal para completar campos de formulario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476"/> - <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> - <translation><b>Información Personal...</b><p>Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1486"/> - <source>GreaseMonkey Scripts</source> - <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation> + <source>Personal Information</source> + <translation>Información Personal</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1486"/> - <source>GreaseMonkey Scripts...</source> - <translation>Scripts de GreaseMonkey...</translation> + <source>Personal Information...</source> + <translation>Información Personal...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1492"/> - <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> - <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation> + <source>Configure personal information for completing form fields</source> + <translation>Configurar información personal para completar campos de formulario</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1494"/> - <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> - <translation><b>Scripts de GreaseMonkey...</b><p>Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.</p></translation> + <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> + <translation><b>Información Personal...</b><p>Abre un diálogo para configurar la información personal usada para completar campos de formulario.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504"/> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation> + <source>GreaseMonkey Scripts</source> + <translation>Scripts de GreaseMonkey</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504"/> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1509"/> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1511"/> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation><b>Editar Filtros de Mensajes</b><p>Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.</p></translation> + <source>GreaseMonkey Scripts...</source> + <translation>Scripts de GreaseMonkey...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1510"/> + <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> + <translation>Configurar los Scripts de GreaseMonkey</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1512"/> + <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> + <translation><b>Scripts de GreaseMonkey...</b><p>Abre un diálogo para configurar los Scripts de GreaseMonkey disponibles.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1522"/> - <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> - <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>Editar Filtros de Mensajes</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1522"/> - <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> - <translation>Editar Permisos de Características HTML5...</translation> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation>Editar Filtros de Mensajes...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1527"/> - <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> - <translation>Editar los permisos de características HTML5 recordados</translation> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>Editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1529"/> - <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> - <translation><b>Editar Permisos de Características HTML5</b><p>Abre un diálogo para editar los permisos de características HTML5 recordados.</p></translation> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation><b>Editar Filtros de Mensajes</b><p>Abre un diálogo para editar los filtros de mensajes utilizados para suprimir mensajes no deseados y que no se muestren en la ventana de error.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1540"/> - <source>Sync with Table of Contents</source> - <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation> + <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> + <translation>Editar Permisos de Características HTML5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1540"/> + <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> + <translation>Editar Permisos de Características HTML5...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1545"/> - <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> - <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation> + <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> + <translation>Editar los permisos de características HTML5 recordados</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1547"/> + <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> + <translation><b>Editar Permisos de Características HTML5</b><p>Abre un diálogo para editar los permisos de características HTML5 recordados.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558"/> + <source>Sync with Table of Contents</source> + <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1563"/> + <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> + <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1565"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</b>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual<p></p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1556"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Tabla de Contenidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1560"/> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1562"/> - <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> - <translation><b>Tabla de Contenidos</b><p>Muestra la ventana de la tabla de contenidos.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1574"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Tabla de Contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1578"/> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1580"/> + <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> + <translation><b>Tabla de Contenidos</b><p>Muestra la ventana de la tabla de contenidos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1592"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Muestra la ventana del índice</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1576"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1594"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Índice</b><p>Muestra la ventana del índice.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1588"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1606"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1590"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1608"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Muestra la ventana de búsqueda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1617"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1617"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Gestionar &Documentos de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1603"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> - <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1605"/> - <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> - <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1615"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1615"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation>Gestionar &Filtros de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1619"/> - <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> - <translation>Muestra un diálogo para gestionar los filtros deQtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1621"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> + <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1623"/> + <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> + <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1633"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1633"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation>Gestionar &Filtros de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1637"/> + <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> + <translation>Muestra un diálogo para gestionar los filtros deQtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1639"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Gestionar Filtros de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los filtros de QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1630"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1648"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1630"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1648"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1634"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1652"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1636"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1654"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1651"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1669"/> <source>Clear private data</source> <translation>Limpiar Datos Privados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1653"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1671"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Limpiar datos privados</b><p>Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1663"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1681"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1663"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1681"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de &iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1668"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1686"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1670"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1688"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Limpiar base de datos de iconos</b><p>Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1679"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697"/> <source>Manage saved Favicons</source> <translation>Gestionar Iconos de páginas web Guardados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1685"/> - <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> - <translation>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1687"/> - <source><b>Manage saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> - <translation><b>Gestionar Iconos de páginas web Almacenados</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados de URLs visitadas anteriormente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1696"/> - <source>Configure Search Engines</source> - <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1696"/> - <source>Configure Search &Engines...</source> - <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1701"/> - <source>Configure the available search engines</source> - <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1703"/> - <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> - <translation><b>Configurar Motores de Búsqueda...</b><p>Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1713"/> - <source>Manage Saved Passwords</source> - <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1713"/> - <source>Manage Saved Passwords...</source> - <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation> + <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> + <translation>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1705"/> + <source><b>Manage saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> + <translation><b>Gestionar Iconos de páginas web Almacenados</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los iconos de páginas web almacenados de URLs visitadas anteriormente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1714"/> + <source>Configure Search Engines</source> + <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1714"/> + <source>Configure Search &Engines...</source> + <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1719"/> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> + <source>Configure the available search engines</source> + <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1721"/> - <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> - <translation><b>Gestionar Contraseñas Almacenadas</b><p>Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729"/> - <source>Ad Block</source> - <translation>Ad Block</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729"/> - <source>&Ad Block...</source> - <translation>&Ad Block...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735"/> - <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> - <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation> + <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> + <translation><b>Configurar Motores de Búsqueda...</b><p>Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1731"/> + <source>Manage Saved Passwords</source> + <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1731"/> + <source>Manage Saved Passwords...</source> + <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737"/> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1739"/> + <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> + <translation><b>Gestionar Contraseñas Almacenadas</b><p>Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1747"/> + <source>Ad Block</source> + <translation>Ad Block</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1747"/> + <source>&Ad Block...</source> + <translation>&Ad Block...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1753"/> + <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> + <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1755"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1746"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1764"/> <source>Manage SSL Certificate Errors</source> <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1746"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1764"/> <source>Manage SSL Certificate Errors...</source> <translation>Gestionar Errores de Certificados SSL...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1752"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1770"/> <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source> <translation>Gestionar los Errores de certificados SSL aceptados</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1772"/> <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> <translation><b>Gestionar Errores de Certificados SSL</b><p>Abre un diálogo para gestionar los errores de certificados SSL aceptados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1781"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1799"/> <source>Downloads</source> <translation>Descargas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1785"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1803"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Muestra la ventana de descargas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1787"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1805"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Descargas</b><p>Muestra la ventana de descargas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1796"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814"/> <source>RSS Feeds Dialog</source> <translation>Diálogo de RSS Feeds</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1796"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814"/> <source>&RSS Feeds Dialog...</source> <translation>Diálogo de &RSS Feeds...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1796"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1802"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1820"/> <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> <translation>Abrir un diálogo mostrando los RSS feeds configurados.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1804"/> - <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> - <translation><b>Diálogo de RSS Feeds ...</b><p>Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814"/> - <source>Siteinfo Dialog</source> - <translation>Diálogo Siteinfo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814"/> - <source>&Siteinfo Dialog...</source> - <translation>Diálogo &Siteinfo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814"/> - <source>Ctrl+Shift+I</source> - <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> - <translation>Ctrl+Shift+I</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1820"/> - <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> - <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1822"/> + <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> + <translation><b>Diálogo de RSS Feeds ...</b><p>Abrir un diálogo para mostrar todos los RSS feeds configurados. Puede utilizarse para gestionar los feeds y cómo mostrar sus contenidos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1832"/> + <source>Siteinfo Dialog</source> + <translation>Diálogo Siteinfo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1832"/> + <source>&Siteinfo Dialog...</source> + <translation>Diálogo &Siteinfo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1832"/> + <source>Ctrl+Shift+I</source> + <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> + <translation>Ctrl+Shift+I</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1838"/> + <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> + <translation>Abrir un diálogo para mostrar información acerca del site actual.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1840"/> <source><b>Siteinfo Dialog...</b><p>Opens a dialog showing some information about the current site.</p></source> <translation><b>Diálogo Siteinfo...</b><p>Abre un diálogo que muestra información acerca del site actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849"/> <source>Manage User Agent Settings</source> <translation>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1831"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849"/> <source>Manage &User Agent Settings</source> <translation>Gestionar Ajustes de Agente de &Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1835"/> - <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> - <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1837"/> - <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> - <translation><b>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1846"/> - <source>Synchronize data</source> - <translation>Sincronizar datos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1846"/> - <source>&Synchronize Data...</source> - <translation>&Sincronizar Datos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1851"/> - <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> - <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1853"/> - <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> - <translation><b>Sincronizar Datos...</b><p>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1863"/> - <source>Manage Saved Zoom Values</source> - <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1863"/> - <source>Manage Saved Zoom Values...</source> - <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados...</translation> + <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> + <translation>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1855"/> + <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> + <translation><b>Gestionar Ajustes de Agente de Usuario</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los ajustes de Agente de Usuario.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1864"/> + <source>Synchronize data</source> + <translation>Sincronizar datos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1864"/> + <source>&Synchronize Data...</source> + <translation>&Sincronizar Datos...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1869"/> - <source>Manage the saved zoom values</source> - <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation> + <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> + <translation>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1871"/> + <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> + <translation><b>Sincronizar Datos...</b><p>Muestra un diálogo para sincronizar datos a través de la red.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1881"/> + <source>Manage Saved Zoom Values</source> + <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1881"/> + <source>Manage Saved Zoom Values...</source> + <translation>Gestionar Valores de Zoom Guardados...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1887"/> + <source>Manage the saved zoom values</source> + <translation>Gestionar los valores de zoom guardados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1889"/> <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> <translation><b>Gestionar los Valores de Zoom Guardados...</b><p>Abre un diálogo para gestionar los valores de zoom almacenados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1883"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1901"/> <source>Toggle the JavaScript console window</source> <translation>Conmutar la ventana de consola de JavaScript</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1885"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1903"/> <source><b>JavaScript Console</b><p>This toggles the JavaScript console window.</p></source> <translation><b>Consola de JavaScript</b><p>Conmuta la ventana de consola de JavaScript.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1984"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2002"/> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2016"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2034"/> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2249"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2267"/> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2043"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2061"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Codificación de Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2055"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2073"/> <source>H&istory</source> <translation>&Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2072"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2090"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2088"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2106"/> <source>&Settings</source> <translation>Con&figuración</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2116"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2134"/> <source>Global User Agent</source> <translation>Agente de Usuario Global</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2279"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2297"/> <source>&Tools</source> <translation>&Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2157"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2175"/> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2303"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2321"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2328"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2346"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2341"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2359"/> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2351"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2369"/> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2360"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2378"/> <source>Filter</source> <translation>Filtro</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2365"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2383"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Filtrado por: </translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2373"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2391"/> <source>Settings</source> <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2385"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2403"/> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2394"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2412"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2401"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2419"/> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1924"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1942"/> <source>Scan current site</source> <translation>Analizar sitio actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4697"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4715"/> <source>IP Address Report</source> <translation>Informe de Dirección IP</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4707"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4725"/> <source>Domain Report</source> <translation>Informe de Dominio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2532"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2550"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el proceso.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2532"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2550"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2605"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2623"/> <source><b>eric6 Web Browser - {0}</b><p>The eric6 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric6 development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.</p></source> <translation><b>Navegador Web de eric6- {0}</b><p>El Navegador Web de eric6 is una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric6.</p><p>Está basado en QtWebEngine {1} y Chrome {2}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2729"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2747"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Pestañas Guardadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3459"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3477"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3561"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3579"/> <source>Updating search index</source> <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3631"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3649"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Buscando Documentación...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3661"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3679"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Sin filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3678"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3696"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motor de Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4232"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4250"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4236"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4254"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4238"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4256"/> <source>ISCII</source> <translation>ISCII</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4234"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4252"/> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4242"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4260"/> <source>Other</source> <translation>Otro</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4240"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4258"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4662"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4680"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análisis con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4662"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4680"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.<p> <p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4688"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4706"/> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Introducir una dirección IPv4 válida en notación decimal punteada:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4697"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4715"/> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>La dirección IP no se ha proporcionado en notación decimal punteada.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4707"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4725"/> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Introducir un nombre de dominio válido:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1894"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1912"/> <source>Tab Manager</source> <translation>Gestor de Pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1898"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1916"/> <source>Shows the tab manager window</source> <translation>Muestra la ventana de gestor de pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1900"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1918"/> <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> <translation><b>Gestor de Pestañas</b><p>Muestra la ventana del gestor de pestañas.</p></translation> </message> @@ -85221,191 +85326,191 @@ <translation>Navegador Web de eric6 (Modo Privado)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="778"/> <source>Save As</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="778"/> <source>&Save As...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="760"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="778"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="766"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="784"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Guardar página actual en disco</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="768"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Guardar Como...</b><p>Guarda la página actual en disco.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1120"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1138"/> <source>Unselect</source> <translation>Eliminar selección</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1125"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1143"/> <source>Clear current selection</source> <translation>Deshacer selección actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1126"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1144"/> <source><b>Unselect</b><p>Clear the selection of the current browser.</p></source> <translation><b>Eliminar Selección</b><p>Deshacer la selección en el navegador actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1120"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1138"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Unselect</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2565"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2583"/> <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Archivos HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Archivos PDF (*.pdf);;Archivos CHM (*.chm);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005"/> <source>Move to the initial screen</source> <translation>Mover a la pantalla inicial</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1367"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1385"/> <source>Meta+Ctrl+F</source> <translation>Meta+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2285"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2303"/> <source>&VirusTotal</source> <translation>&VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2251"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2269"/> <source>&Windows</source> <translation>&Ventanas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2151"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2169"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barra de Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2186"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2204"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2205"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2223"/> <source>Show All History...</source> <translation>Mostrar Todo el Historial...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4267"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4285"/> <source>Menu Bar</source> <translation>Barra de Menú</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4272"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4290"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4277"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4295"/> <source>Status Bar</source> <translation>Barra de Estado</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4291"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4309"/> <source>&Show all</source> <translation>Mo&strar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4293"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4311"/> <source>&Hide all</source> <translation>&Ocultar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="903"/> <source>Send Page Link</source> <translation>Enviar Enlace de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="890"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="908"/> <source>Send the link of the current page via email</source> <translation>Enviar por email un enlace a la página actual</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="892"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="910"/> <source><b>Send Page Link</b><p>Send the link of the current page via email.</p></source> <translation><b>Enviar Enlace de Página</b><p>Enviar por email un enlace a la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1909"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1927"/> <source>Session Manager</source> <translation>Gestor de Sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1909"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1927"/> <source>Session Manager...</source> <translation>Gestor de Sesiones...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1913"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1931"/> <source>Shows the session manager window</source> <translation>Muestra la ventana de gestor de sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1915"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1933"/> <source><b>Session Manager</b><p>Shows the session manager window.</p></source> <translation><b>Gestor de Sesiones</b><p>Muestra la ventana del gestor de sesiones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2179"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2197"/> <source>Sessions</source> <translation>Sesiones</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2905"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2923"/> <source>Are you sure you want to close the web browser?</source> <translation>¿Realmente desea cerrar el navegador web?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2905"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2923"/> <source>Are you sure you want to close the web browser? You have {0} windows with {1} tabs open.</source> <translation>¿Desea realmente cerrar el navegador web? Tiene {0} ventanas con {1} pestañas abiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1764"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782"/> <source>Manage Safe Browsing</source> <translation>Gestionar Navegación Segura</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1764"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782"/> <source>Manage Safe Browsing...</source> <translation>Gestionar Navegación Segura...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1771"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1789"/> <source><b>Manage Safe Browsing</b><p>This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.</p></source> <translation><b>Gestionar Navegación Segura</b><p>Abre un diálogo para configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1769"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1787"/> <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source> <translation>Configurar la Navegación Segura y gestionar la caché local</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="786"/> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="804"/> <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> <translation><b>Guardar Captura de Pantalla de la Página...</b><p>Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.</p></translation> </message>