--- a/src/eric7/i18n/eric7_cs.ts Wed Apr 02 16:56:06 2025 +0200 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_cs.ts Thu Apr 03 19:50:43 2025 +0200 @@ -8736,6 +8736,44 @@ </message> </context> <context> + <name>CrashedSessionsSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../Sessions/CrashedSessionsSelectionDialog.py" line="72" /> + <source>Read Crash Session</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Sessions/CrashedSessionsSelectionDialog.py" line="73" /> + <source><p>The crash session file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Sessions/CrashedSessionsSelectionDialog.py" line="82" /> + <source>{0} +Timestamp: {1} +Project: {2}</source> + <comment>Crash Session, Timestamp, Project Path</comment> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Sessions/CrashedSessionsSelectionDialog.py" line="87" /> + <source>{0} +Timestamp: {1}</source> + <comment>Crash Session, Timestamp</comment> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Sessions/CrashedSessionsSelectionDialog.ui" line="0" /> + <source>Found Crash Sessions</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Sessions/CrashedSessionsSelectionDialog.ui" line="0" /> + <source>These crash session files were found. Select the one to open. Select 'Cancel' to not open a crash session.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + </context> + <context> <name>CreateDialogCodeDialog</name> <message> <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="149" /> @@ -91305,2298 +91343,2310 @@ <context> <name>UserInterface</name> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="264" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="263" /> <source>Initializing Basic Services...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="320" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="319" /> <source>Initializing Plugin Manager...</source> <translation>Inicializace Plugin manažera...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="328" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="327" /> <source>Generating Main User Interface...</source> <translation>Generování hlavního uživatelského rozhraní...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="385" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="383" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="384" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="382" /> <source>Setting up signal/slot-connections...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="594" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="593" /> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Inicializace nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="606" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="605" /> <source>Registering Objects...</source> <translation>Registrování objektů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="640" /> <source>Initializing Actions...</source> <translation>Inicializace akcí...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="644" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="643" /> <source>Initializing Menus...</source> <translation>Inicializace menu...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="647" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="646" /> <source>Initializing Toolbars...</source> <translation>Inicializace nástrojových lišt...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="650" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="649" /> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Inicializace statusbaru...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="675" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="673" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="672" /> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Inicializace jednouživatelského aplikačního serveru...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="682" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="681" /> <source>Initializing Plugins...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="686" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="685" /> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Aktivace pluginů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="689" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="688" /> <source>Generating Plugins Toolbars...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="693" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="692" /> <source>Cleaning Plugins Download Area...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="704" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="703" /> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Obnovit manažer nástrojových lišt...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="713" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="712" /> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="727" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="726" /> <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="733" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="732" /> <source>Reading Templates...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="739" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="738" /> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1099" /> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1110" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2258" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1109" /> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Vodorovná nástrojová lišta</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1120" /> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1316" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1130" /> + <source>Multiproject-Viewer</source> + <translation>Prohlížeč multiprojektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1322" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1136" /> + <source>Project-Viewer</source> + <translation>Prohlížeč projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1329" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1143" /> + <source>Find/Replace In Files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2617" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1336" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1150" /> + <source>Find File</source> + <translation type="unfinished">Hledat soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156" /> + <source>VCS Status</source> + <translation type="unfinished">VCS Status</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2187" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1349" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163" /> + <source>Template-Viewer</source> + <translation>Prohlížeč šablon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1356" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1170" /> + <source>File-Browser</source> + <translation>Browser souborů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1363" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1177" /> + <source>Symbols</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1385" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1379" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1187" /> + <source>Debug-Viewer</source> + <translation>Prohlížeč debugeru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2447" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1392" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194" /> + <source>Code Documentation Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2662" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1201" /> + <source>Help Viewer</source> + <translation type="unfinished">Prohlížeč nápovědy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3611" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2542" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1405" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1207" /> + <source>Plugin Repository</source> + <translation>Repozitář pluginů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1411" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1213" /> + <source>Virtual Environments</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1418" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1220" /> + <source>PyPI Package Management</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1225" /> + <source>Conda</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1432" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232" /> + <source>Cooperation</source> + <translation>Spolupráce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2375" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1436" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1237" /> + <source>IRC</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1442" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1244" /> + <source>MicroPython</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2098" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1252" /> + <source>Shell</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1456" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256" /> + <source>Task-Viewer</source> + <translation>Prohlížeč úloh</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1260" /> + <source>Log-Viewer</source> + <translation>Prohlížeč logu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1469" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1267" /> + <source>Numbers</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1844" /> + <source>{0} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - Pasivní mód</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1853" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1847" /> + <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - pasivní mód</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1859" /> + <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - {2} - pasivní mód</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1885" /> + <source>Quit</source> + <translation>Konec</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887" /> + <source>&Quit</source> + <translation>&Konec</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888" /> + <source>Ctrl+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893" /> + <source>Quit the IDE</source> + <translation>Ukončit IDE</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895" /> + <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation><b>Ukončit IDE</b><p>Ukončí se IDE. Nejdříve by se měly uložit neuložené změny. Python programy běžící v debug procesu budou ukončeny a nastavení budou uložena.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1909" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1907" /> + <source>Restart</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910" /> + <source>Ctrl+Shift+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1915" /> + <source>Restart the IDE</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917" /> + <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1928" /> + <source>Save session</source> + <translation>Uložit relaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929" /> + <source>Save session...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1937" /> + <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7892" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1954" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947" /> + <source>Load session</source> + <translation type="unfinished">Načíst relaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948" /> + <source>Load session...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1956" /> + <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966" /> + <source>New Window</source> + <translation type="unfinished">Nové okno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968" /> + <source>New &Window</source> + <translation type="unfinished">&Nové okno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969" /> + <source>Ctrl+Shift+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1974" /> + <source>Open a new eric instance</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1976" /> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric IDE.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1990" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988" /> + <source>Edit Profile</source> + <translation>Editační profil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1997" /> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Aktivovat profil editace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1999" /> + <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>Editační profil</b><p>Aktivování skupiny 'Editační profil'. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu 'Konfigurace profilu pohledů'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2012" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010" /> + <source>Debug Profile</source> + <translation>Debugovací profil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2019" /> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>Aktivovat debugovací profil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2021" /> + <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>Debugovací profil</b><p>Aktivování skupiny 'Debugovací profil'. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu 'Konfigurace profilu pohledů'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" /> + <source>&Project-Viewer</source> + <translation>Prohlížeč &projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2034" /> + <source>Alt+Shift+P</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2040" /> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043" /> + <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1131" /> - <source>Multiproject-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč multiprojektu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1323" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1137" /> - <source>Project-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč projektu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1330" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1144" /> - <source>Find/Replace In Files</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2617" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1337" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1151" /> - <source>Find File</source> - <translation type="unfinished">Hledat soubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1343" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1157" /> - <source>VCS Status</source> - <translation type="unfinished">VCS Status</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2188" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1164" /> - <source>Template-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč šablon</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1357" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1171" /> - <source>File-Browser</source> - <translation>Browser souborů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1364" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1178" /> - <source>Symbols</source> + <source>&Multiproject-Viewer</source> + <translation>Prohlížeč &multiprojektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2056" /> + <source>Alt+Shift+M</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2062" /> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065" /> + <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1380" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1188" /> - <source>Debug-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč debugeru</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1393" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1195" /> - <source>Code Documentation Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2664" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1202" /> - <source>Help Viewer</source> - <translation type="unfinished">Prohlížeč nápovědy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3612" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2543" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1406" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1208" /> - <source>Plugin Repository</source> - <translation>Repozitář pluginů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1214" /> - <source>Virtual Environments</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2475" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1419" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1221" /> - <source>PyPI Package Management</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2498" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1426" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1226" /> - <source>Conda</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1433" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1233" /> - <source>Cooperation</source> - <translation>Spolupráce</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1437" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1238" /> - <source>IRC</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2520" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1443" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245" /> - <source>MicroPython</source> + <source>&Debug-Viewer</source> + <translation>Prohlížeč &debugeru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2078" /> + <source>Alt+Shift+D</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2084" /> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087" /> + <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1451" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1253" /> - <source>Shell</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1457" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1257" /> - <source>Task-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč úloh</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1463" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1261" /> - <source>Log-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč logu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1470" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1268" /> - <source>Numbers</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845" /> - <source>{0} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - Pasivní mód</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848" /> - <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - pasivní mód</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1860" /> - <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - {2} - pasivní mód</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1886" /> - <source>Quit</source> - <translation>Konec</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888" /> - <source>&Quit</source> - <translation>&Konec</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889" /> - <source>Ctrl+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" /> - <source>Quit the IDE</source> - <translation>Ukončit IDE</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896" /> - <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation><b>Ukončit IDE</b><p>Ukončí se IDE. Nejdříve by se měly uložit neuložené změny. Python programy běžící v debug procesu budou ukončeny a nastavení budou uložena.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908" /> - <source>Restart</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1911" /> - <source>Ctrl+Shift+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" /> - <source>Restart the IDE</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918" /> - <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929" /> - <source>Save session</source> - <translation>Uložit relaci</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1930" /> - <source>Save session...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1938" /> - <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7893" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948" /> - <source>Load session</source> - <translation type="unfinished">Načíst relaci</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1949" /> - <source>Load session...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957" /> - <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967" /> - <source>New Window</source> - <translation type="unfinished">Nové okno</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969" /> - <source>New &Window</source> - <translation type="unfinished">&Nové okno</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970" /> - <source>Ctrl+Shift+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975" /> - <source>Open a new eric instance</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977" /> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric IDE.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1989" /> - <source>Edit Profile</source> - <translation>Editační profil</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998" /> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Aktivovat profil editace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000" /> - <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>Editační profil</b><p>Aktivování skupiny 'Editační profil'. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu 'Konfigurace profilu pohledů'.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2011" /> - <source>Debug Profile</source> - <translation>Debugovací profil</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" /> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>Aktivovat debugovací profil</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022" /> - <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>Debugovací profil</b><p>Aktivování skupiny 'Debugovací profil'. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu 'Konfigurace profilu pohledů'.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2034" /> - <source>&Project-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč &projektu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2035" /> - <source>Alt+Shift+P</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2041" /> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2044" /> - <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2056" /> - <source>&Multiproject-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč &multiprojektu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057" /> - <source>Alt+Shift+M</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2063" /> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066" /> - <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2078" /> - <source>&Debug-Viewer</source> - <translation>Prohlížeč &debugeru</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2079" /> - <source>Alt+Shift+D</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085" /> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088" /> - <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source>&Shell</source> + <translation>&Shell</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100" /> - <source>&Shell</source> - <translation>&Shell</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2101" /> <source>Alt+Shift+S</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2106" /> <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2109" /> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" /> + <source>&File-Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2122" /> - <source>&File-Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123" /> <source>Alt+Shift+F</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2129" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128" /> <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2132" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2131" /> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" /> + <source>Lo&g-Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144" /> - <source>Lo&g-Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2145" /> <source>Alt+Shift+G</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150" /> <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2154" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2153" /> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165" /> + <source>&Task-Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166" /> - <source>&Task-Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2167" /> <source>Alt+Shift+T</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2173" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2172" /> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175" /> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2188" /> + <source>Templ&ate-Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2189" /> - <source>Templ&ate-Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2190" /> <source>Alt+Shift+A</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2196" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2195" /> <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2199" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2198" /> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213" /> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220" /> <source>Toggle the Left Toolbox window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2222" /> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" /> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2243" /> <source>Toggle the Right Toolbox window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2246" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2245" /> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259" /> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>&Horizontální lista nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2267" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2266" /> <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> <translation>Přepnout na vodorovnou lištu nástrojů</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268" /> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Přepnout vodorovnou nástrojovou lištu</b><p>Pokud je vodorovná nástrojová lišta skryta, tak se zobrazí. Je-li zobrazena, skryje se.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2281" /> + <source>Left Sidebar</source> + <translation>Levé menu</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2282" /> - <source>Left Sidebar</source> - <translation>Levé menu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2283" /> <source>&Left Sidebar</source> <translation>&Levé menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2290" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2289" /> <source>Toggle the left sidebar window</source> <translation>Přepnout okno levého menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2291" /> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Přepnout okno levého menu</b><p>Je-li okno levého menu skryto, tak se zobrazí. Je-li zobrazeno, skryje se.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2304" /> + <source>Right Sidebar</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2305" /> - <source>Right Sidebar</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2306" /> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2312" /> <source>Toggle the right sidebar window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2314" /> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327" /> + <source>Bottom Sidebar</source> + <translation>Dolní menu</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328" /> - <source>Bottom Sidebar</source> - <translation>Dolní menu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329" /> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>&Dolní menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2336" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2335" /> <source>Toggle the bottom sidebar window</source> <translation>Přepnout okno dolního menu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2338" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337" /> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Přepnout okno dolního menu</b><p>Je-li okno dolního menu skryto, tak se zobrazí. Je-li zobrazeno, skryje se.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350" /> + <source>Cooperation-Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2351" /> - <source>Cooperation-Viewer</source> + <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2352" /> - <source>Co&operation-Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2353" /> <source>Alt+Shift+O</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2359" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2358" /> <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2362" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2361" /> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376" /> + <source>&IRC</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2377" /> - <source>&IRC</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2378" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2383" /> <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2386" /> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2397" /> + <source>Symbols-Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2398" /> - <source>Symbols-Viewer</source> + <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399" /> - <source>S&ymbols-Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2400" /> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2406" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2405" /> <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2409" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2408" /> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2422" /> + <source>Numbers-Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423" /> - <source>Numbers-Viewer</source> + <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424" /> - <source>Num&bers-Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425" /> <source>Alt+Shift+B</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2431" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2430" /> <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2433" /> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2456" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2455" /> <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2460" /> <source><b>Code Documentation Viewer</b><p>This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" /> <source>Switch the input focus to the PyPI Package Management window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> <source><b>PyPI</b><p>This switches the input focus to the PyPI window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2498" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2505" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2504" /> <source>Switch the input focus to the Conda window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2507" /> <source><b>Conda</b><p>This switches the input focus to the Conda window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2520" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" /> <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2530" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2529" /> <source><b>MicroPython</b><p>This switches the input focus to the MicroPython window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2550" /> <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> <source><b>Plugin Repository</b><p>This switches the input focus to the Plugin Repository window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> <source>Ctrl+Alt+V</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2580" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> <source><b>Virtual Environments</b><p>This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2596" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2601" /> <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2605" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604" /> <source><b>Find/Replace In Files</b><p>This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2619" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+L</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2625" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2624" /> <source>Switch the input focus to the Find File window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2627" /> <source><b>Find File</b><p>This switches the input focus to the Find File window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> + <source>VCS Status List</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2642" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> - <source>VCS Status List</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643" /> <source>Alt+Shift+V</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2648" /> <source>Switch the input focus to the VCS Status List window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2652" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> <source><b>VCS Status List</b><p>This switches the input focus to the VCS Status List window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2664" /> <source>Alt+Shift+H</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2671" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2670" /> <source>Switch the input focus to the embedded Help Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2673" /> <source><b>Help Viewer</b><p>This switches the input focus to the embedded Help Viewer window. It will show HTML help files and help from Qt help collections.</p><p>If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2687" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2686" /> <source>What's This?</source> <translation>Co je to?</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2688" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Co je to?</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Co je to?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> <source>Shift+F1</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2694" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2696" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2710" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2709" /> <source>Helpviewer</source> <translation>Prohlížeč nápovědy</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2711" /> + <source>&Helpviewer...</source> + <translation>Pro&hlížeč nápovědy...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2712" /> - <source>&Helpviewer...</source> - <translation>Pro&hlížeč nápovědy...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2713" /> <source>F1</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717" /> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Otevřít okno prohlížeče nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2720" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2719" /> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2739" /> + <source>Show Versions</source> + <translation>Zobrazit verze</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740" /> - <source>Show Versions</source> - <translation>Zobrazit verze</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2741" /> <source>Show &Versions</source> <translation>Zobrazit &verze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2746" /> <source>Display version information</source> <translation>Zobrazit informace o verzích</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Zobrazit verze</b><p>Zobrazí informace o verzích.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754" /> + <source>Copy Versions</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2755" /> - <source>Copy Versions</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> <source>&Copy Versions</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> <source>Copy version information to the clipboard</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2766" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" /> <source><b>Copy Versions</b><p>This generates version information and copies it to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2782" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> <source>Show Error Log</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> <source>Show Error &Log...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2784" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2783" /> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2793" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> <source>Show Install &Info...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> <source>Show Installation Information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4738" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2811" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>Reportovat Bugy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2811" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Reportovat &Bugy...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2813" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>Reportovat bug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2815" /> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>Reportovat bug...</b><p>Otevře se dialog pro reportování bugu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>Požadavek na vlastnost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>&Požadavek na vlastnost...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2828" /> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Poslat požadavek na vlastnost</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>Požadavek na vlastnost...</b><p>Otevře dialog pro odeslání požadavku.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4174" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2841" /> + <source>Testing</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2843" /> + <source>&Testing...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> + <source>Start the testing dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> + <source><b>Testing</b><p>Perform test runs. The dialog gives the ability to select and run a test suite or auto discover them.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" /> + <source>Restart Last Test</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2864" /> + <source>&Restart Last Test...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2870" /> + <source>Restarts the last test</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> + <source><b>Restart Last Test</b><p>Restarts the test performed last.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2882" /> + <source>Rerun Failed Tests</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2884" /> + <source>Rerun Failed Tests...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" /> + <source>Rerun failed tests of the last run</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last test run.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904" /> + <source>Test Script</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2906" /> + <source>Test &Script...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2912" /> + <source>Run tests of the current script</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2914" /> + <source><b>Test Script</b><p>Run tests with the current script.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2921" /> + <source>Test Project</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2923" /> + <source>Test &Project...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2929" /> + <source>Run tests of the current project</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2931" /> + <source><b>Test Project</b><p>Run test of the current project.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> + <source>Qt-Designer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2942" /> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948" /> + <source>Start Qt-Designer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2950" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2959" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2961" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" /> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2977" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2979" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>&UI Previewer...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2985" /> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Spustit UI Previewer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2987" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>UI Previewer</b><p>Spustit UI Previewer.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Náhled překladů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2995" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Náhled &překladů...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Spustit Previewer překladů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>Previewer překladů</b><p>Spustit Previewer překladů.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> + <source>Compare Files</source> + <translation>Porovnat soubory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3014" /> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>&Porovnat soubory...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3039" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>Porovnat dva soubory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Porovnat soubory</b><p>Otevře dialog pro porovnání dvou souborů.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" /> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Porovnat soubory stranu proti straně</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3033" /> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>Porovnat soubory stranu proti straně</b><p>Otevře dialog pro porovnání souborů a zobrazení rozdílů strany proti straně.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL &Browser...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3059" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Procházet SQL databázi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3061" /> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL Browser</b><p>Procházet SQL databázi.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3075" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3067" /> + <source>Mini Editor</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" /> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini &Editor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>Mini editor</b><p>Otevře se okno s jednoduchým editorem</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3086" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3088" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3094" /> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3114" /> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3116" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3126" /> + <source>FIDO2 Security Key Management</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3128" /> + <source>FIDO2 Security Key Management...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3135" /> + <source>Start the FIDO2 Security Key Management tool</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> + <source><b>FIDO2 Security Key Management</b><p>Start a tool to manage FIDO2 securit y keys.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> + <source>Icon Editor</source> + <translation>Editor ikon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> + <source>&Icon Editor...</source> + <translation>Editor &ikon...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3157" /> + <source>Start the eric Icon Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3159" /> + <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6631" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3171" /> + <source>Snapshot</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3173" /> + <source>&Snapshot...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3191" /> + <source>eric PDF Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3193" /> + <source>eric PDF &Viewer...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3199" /> + <source>Start the eric PDF Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3201" /> + <source><b>eric PDF Viewer</b><p>Starts the eric PDF Viewer for viewing PDF files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3210" /> + <source>Preferences</source> + <translation>Nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3212" /> + <source>&Preferences...</source> + <translation>Na&stavení...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Nastavení konfigurace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Nastavení</b><p>Upravit konfiguraci aplikace podle požadavků uživatele.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3231" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>Exportovat předvolby</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3233" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>E&xportovat předvolby...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3239" /> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Export aktuální konfigurace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> + <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> + <translation><b>Export předvoleb</b><p>Export aktuální konfigurace do souboru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3250" /> + <source>Import Preferences</source> + <translation>Import předvoleb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3252" /> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>I&mport předvoleb...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3259" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>Import dříve exportované konfigurace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3262" /> + <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> + <translation><b>Import předvoleb</b><p>Import dříve exportované konfigurace.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3271" /> + <source>Export Theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3273" /> + <source>Export Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279" /> + <source>Export the current theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> + <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3290" /> + <source>Import Theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3292" /> + <source>Import Theme...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3298" /> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3300" /> + <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3309" /> + <source>Reload APIs</source> + <translation>Obnovit API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3309" /> + <source>Reload &APIs</source> + <translation>Obnovit &API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3311" /> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Obnovit API nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3313" /> + <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> + <translation><b>Obnovit API</b><p>Obnovit API nastavení.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3327" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3319" /> + <source>Show external tools</source> + <translation>Zobrazit externí nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3321" /> + <source>Show external &tools</source> + <translation>Zobrazit externí nás&troje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3329" /> + <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339" /> + <source>View Profiles</source> + <translation>Profily pohledů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341" /> + <source>&View Profiles...</source> + <translation>Profily &pohledů...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Konfigurace profilů pohledů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3349" /> + <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> + <translation><b>Profily pohledů</b><p>Konfigurace profilu pohledů. V tomto dialogu můžete nastavit zobrazování různých typů pohledů - editačních oken.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3360" /> + <source>Toolbars</source> + <translation>Lišty nástrojů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3362" /> + <source>Tool&bars...</source> + <translation>&Lišty nástrojů...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3368" /> + <source>Configure toolbars</source> + <translation>Konfigurace lišt nástrojů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3370" /> + <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> + <translation><b>Listy nástrojů</b><p>Konfigurace lišt nástrojů. S tímto dialogem můžete změnit akce zobrazené v různých nástrojových lištách nebo definovat své vlastní nástrojové lišty.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3381" /> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Klávesové zkratky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3383" /> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation>Klávesové &zkratky...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3389" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Nastavení klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3391" /> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Klávesové zkratky</b><p>Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7600" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7581" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3401" /> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3403" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Exportovat klávesové zkratky...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3409" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Export klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3411" /> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Export klávesových zkratek</b><p>Exportují se klávesové zkratky z aplikace.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7619" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3420" /> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Import klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3422" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Import klávesových zkratek...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3428" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Import klávesových zkratek</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3430" /> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Import klávesových zkratek</b><p>Do aplikace se importují klávesové zkratky.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3440" /> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3442" /> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3449" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3462" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3464" /> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3471" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3493" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3487" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3485" /> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished">Smazat soukromá data</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3495" /> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3506" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>Aktivovat aktuální editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3507" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" /> + <source>Show next</source> + <translation>Zobrazit další</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3519" /> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3529" /> + <source>Show previous</source> + <translation>Zobrazit předchozí</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3542" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3541" /> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Přepnout mezi taby</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> + <source>Ctrl+1</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3553" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Plugin Infa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3555" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>&Plugin Infa...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3561" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Zobrazit Plugin infa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3563" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>Plugin Infa</b><p>Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3581" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3573" /> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Instalovat pluginy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3575" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Instalovat pluginy...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>Instalovat pluginy...</b><p>Otevře dialog pro instalaci nebo aktualizaci pluginů.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3600" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3592" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Odinstalovat plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>&Odinstalovat plugin...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3602" /> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>Odinstalovat plugin...</b><p>Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>&Repozitář pluginů...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3619" /> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3621" /> + <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> + <translation><b>Repozitář pluginů...</b><p>Otevře se dialog, který zobrazí seznam pluginů dostupných ke stažení přes internet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3651" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650" /> + <source>Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3657" /> + <source>Open Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3659" /> + <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3672" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3671" /> + <source>Qt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3678" /> + <source>Open Qt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3680" /> + <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3693" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3692" /> + <source>PyQt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt4 dokumentace {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3699" /> + <source>Open PyQt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Otevřít PyQt4 dokumentaci {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3701" /> + <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3714" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3713" /> + <source>PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt4 dokumentace {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3720" /> + <source>Open PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Otevřít PyQt4 dokumentaci {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3722" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3740" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3739" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3746" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3748" /> + <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3766" /> + <source>eric API Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3773" /> + <source>Open eric API Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3775" /> + <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3793" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3792" /> + <source>PySide2 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3799" /> + <source>Open PySide2 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3801" /> + <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3819" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3818" /> + <source>PySide6 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3825" /> + <source>Open PySide6 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3827" /> + <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3863" /> + <source>Sessions</source> + <translation type="unfinished">Relace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3944" /> + <source>E&xtras</source> + <translation>E&xtra funkce</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3954" /> + <source>Wi&zards</source> + <translation>&Průvodci</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3972" /> + <source>P&lugins</source> + <translation>P&luginy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3981" /> + <source>Configure...</source> + <translation>Konfigurovat...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3990" /> + <source>&Testing</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4007" /> + <source>Select Tool Group</source> + <translation>Vybrat skupinu nástrojů</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4018" /> + <source>Se&ttings</source> + <translation>Nas&tavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4051" /> + <source>&Window</source> + <translation>O&kno</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4060" /> + <source>&Windows</source> + <translation type="unfinished">&Windows</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4064" /> + <source>Central Park</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4068" /> + <source>Left Side</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4087" /> + <source>Right Side</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4106" /> + <source>Bottom Side</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4114" /> + <source>Plug-ins</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4120" /> + <source>&Toolbars</source> + <translation>&Toolbary</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4133" /> + <source>&Help</source> + <translation>&Nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4190" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4173" /> + <source>Tools</source> + <translation>Nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4192" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4177" /> + <source>Settings</source> + <translation>Nastavení</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6361" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4193" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4178" /> + <source>Help</source> + <translation>Nápověda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4194" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4179" /> + <source>Profiles</source> + <translation>Profily</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4180" /> + <source>Plugins</source> + <translation>Pluginy</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4191" /> + <source>Unittest</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4368" /> + <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> + <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální jazyk editoru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4377" /> + <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> + <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální kódování editorů.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4386" /> + <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> + <translation><p>Tato část status baru zobrazuje eol nastavení v aktuálním editoru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4395" /> + <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> + <translation><p>Tato část status baru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404" /> + <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> + <translation><p>Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v aktuálním editoru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4413" /> + <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> + <translation><p>Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v aktuálním editoru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427" /> + <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4501" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4460" /> + <source>External Tools/{0}</source> + <translation>Externí nástroje/{0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4609" /> + <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> + <translation type="unfinished"><h3>Čísla verzí</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4679" /> + <source>Desktop</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4683" /> + <source>Session Type</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4739" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2812" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>Reportovat Bugy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2812" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Reportovat &Bugy...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Reportovat bug</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>Reportovat bug...</b><p>Otevře se dialog pro reportování bugu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>Požadavek na vlastnost</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>&Požadavek na vlastnost...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Poslat požadavek na vlastnost</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2831" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>Požadavek na vlastnost...</b><p>Otevře dialog pro odeslání požadavku.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4175" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2842" /> - <source>Testing</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> - <source>&Testing...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> - <source>Start the testing dialog</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2852" /> - <source><b>Testing</b><p>Perform test runs. The dialog gives the ability to select and run a test suite or auto discover them.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> - <source>Restart Last Test</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> - <source>&Restart Last Test...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871" /> - <source>Restarts the last test</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2873" /> - <source><b>Restart Last Test</b><p>Restarts the test performed last.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2883" /> - <source>Rerun Failed Tests</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2885" /> - <source>Rerun Failed Tests...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> - <source>Rerun failed tests of the last run</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2895" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last test run.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> - <source>Test Script</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2907" /> - <source>Test &Script...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> - <source>Run tests of the current script</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> - <source><b>Test Script</b><p>Run tests with the current script.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" /> - <source>Test Project</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2924" /> - <source>Test &Project...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930" /> - <source>Run tests of the current project</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> - <source><b>Test Project</b><p>Run test of the current project.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2941" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2943" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> - <source>Start Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2960" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>&UI Previewer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2986" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Spustit UI Previewer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2988" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>UI Previewer</b><p>Spustit UI Previewer.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2994" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Náhled překladů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2996" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Náhled &překladů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Spustit Previewer překladů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>Previewer překladů</b><p>Spustit Previewer překladů.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>Porovnat soubory</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3015" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>&Porovnat soubory...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>Porovnat dva soubory</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3023" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Porovnat soubory</b><p>Otevře dialog pro porovnání dvou souborů.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3032" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Porovnat soubory stranu proti straně</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3034" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>Porovnat soubory stranu proti straně</b><p>Otevře dialog pro porovnání souborů a zobrazení rozdílů strany proti straně.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3054" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>SQL &Browser...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Procházet SQL databázi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3062" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL Browser</b><p>Procházet SQL databázi.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3076" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini &Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3078" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>Mini editor</b><p>Otevře se okno s jednoduchým editorem</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3087" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3089" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3097" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3107" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3109" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3115" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> - <source>FIDO2 Security Key Management</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3129" /> - <source>FIDO2 Security Key Management...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3136" /> - <source>Start the FIDO2 Security Key Management tool</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> - <source><b>FIDO2 Security Key Management</b><p>Start a tool to manage FIDO2 securit y keys.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3150" /> - <source>Icon Editor</source> - <translation>Editor ikon</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> - <source>&Icon Editor...</source> - <translation>Editor &ikon...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> - <source>Start the eric Icon Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> - <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6632" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3172" /> - <source>Snapshot</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3174" /> - <source>&Snapshot...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3180" /> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> - <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3192" /> - <source>eric PDF Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3194" /> - <source>eric PDF &Viewer...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> - <source>Start the eric PDF Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> - <source><b>eric PDF Viewer</b><p>Starts the eric PDF Viewer for viewing PDF files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3211" /> - <source>Preferences</source> - <translation>Nastavení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3213" /> - <source>&Preferences...</source> - <translation>Na&stavení...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3219" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Nastavení konfigurace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Nastavení</b><p>Upravit konfiguraci aplikace podle požadavků uživatele.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3232" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>Exportovat předvolby</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3234" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>E&xportovat předvolby...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Export aktuální konfigurace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> - <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> - <translation><b>Export předvoleb</b><p>Export aktuální konfigurace do souboru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3251" /> - <source>Import Preferences</source> - <translation>Import předvoleb</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3253" /> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>I&mport předvoleb...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>Import dříve exportované konfigurace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> - <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> - <translation><b>Import předvoleb</b><p>Import dříve exportované konfigurace.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3272" /> - <source>Export Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3274" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3282" /> - <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3291" /> - <source>Import Theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3293" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3299" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3301" /> - <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3310" /> - <source>Reload APIs</source> - <translation>Obnovit API</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3310" /> - <source>Reload &APIs</source> - <translation>Obnovit &API</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3312" /> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Obnovit API nastavení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3314" /> - <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> - <translation><b>Obnovit API</b><p>Obnovit API nastavení.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3328" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3320" /> - <source>Show external tools</source> - <translation>Zobrazit externí nástroje</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3322" /> - <source>Show external &tools</source> - <translation>Zobrazit externí nás&troje</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3330" /> - <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3340" /> - <source>View Profiles</source> - <translation>Profily pohledů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3342" /> - <source>&View Profiles...</source> - <translation>Profily &pohledů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3348" /> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Konfigurace profilů pohledů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3350" /> - <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> - <translation><b>Profily pohledů</b><p>Konfigurace profilu pohledů. V tomto dialogu můžete nastavit zobrazování různých typů pohledů - editačních oken.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3361" /> - <source>Toolbars</source> - <translation>Lišty nástrojů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3363" /> - <source>Tool&bars...</source> - <translation>&Lišty nástrojů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3369" /> - <source>Configure toolbars</source> - <translation>Konfigurace lišt nástrojů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3371" /> - <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> - <translation><b>Listy nástrojů</b><p>Konfigurace lišt nástrojů. S tímto dialogem můžete změnit akce zobrazené v různých nástrojových lištách nebo definovat své vlastní nástrojové lišty.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3382" /> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Klávesové zkratky</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3384" /> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> - <translation>Klávesové &zkratky...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3390" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Nastavení klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3392" /> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Klávesové zkratky</b><p>Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7601" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7582" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3402" /> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3404" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Exportovat klávesové zkratky...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3410" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Export klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Export klávesových zkratek</b><p>Exportují se klávesové zkratky z aplikace.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7620" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3421" /> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Import klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Import klávesových zkratek...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Import klávesových zkratek</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431" /> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Import klávesových zkratek</b><p>Do aplikace se importují klávesové zkratky.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3443" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3450" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3453" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3472" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3475" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3494" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3488" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3486" /> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">Smazat soukromá data</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3507" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3506" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>Aktivovat aktuální editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3508" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3519" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518" /> - <source>Show next</source> - <translation>Zobrazit další</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3520" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530" /> - <source>Show previous</source> - <translation>Zobrazit předchozí</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3532" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3542" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Přepnout mezi taby</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3544" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3554" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Plugin Infa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3556" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>&Plugin Infa...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3562" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Zobrazit Plugin infa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3564" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>Plugin Infa</b><p>Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3582" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3574" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Instalovat pluginy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3576" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Instalovat pluginy...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3584" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>Instalovat pluginy...</b><p>Otevře dialog pro instalaci nebo aktualizaci pluginů.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3601" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3593" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Odinstalovat plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>&Odinstalovat plugin...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3603" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>Odinstalovat plugin...</b><p>Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>&Repozitář pluginů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3620" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3622" /> - <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> - <translation><b>Repozitář pluginů...</b><p>Otevře se dialog, který zobrazí seznam pluginů dostupných ke stažení přes internet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3652" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3651" /> - <source>Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3658" /> - <source>Open Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> - <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3673" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3672" /> - <source>Qt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Qt4 dokumentace {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3679" /> - <source>Open Qt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Otevřít Qt4 dokumentaci {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3681" /> - <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3694" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3693" /> - <source>PyQt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">PyQt4 dokumentace {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3700" /> - <source>Open PyQt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Otevřít PyQt4 dokumentaci {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3702" /> - <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3715" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3714" /> - <source>PyQt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">PyQt4 dokumentace {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3721" /> - <source>Open PyQt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Otevřít PyQt4 dokumentaci {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3723" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3741" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3740" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3747" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3749" /> - <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3768" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3767" /> - <source>eric API Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3774" /> - <source>Open eric API Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3776" /> - <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3794" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3793" /> - <source>PySide2 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3800" /> - <source>Open PySide2 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3802" /> - <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3820" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3819" /> - <source>PySide6 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3826" /> - <source>Open PySide6 Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> - <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3864" /> - <source>Sessions</source> - <translation type="unfinished">Relace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3945" /> - <source>E&xtras</source> - <translation>E&xtra funkce</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3955" /> - <source>Wi&zards</source> - <translation>&Průvodci</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3973" /> - <source>P&lugins</source> - <translation>P&luginy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3982" /> - <source>Configure...</source> - <translation>Konfigurovat...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3991" /> - <source>&Testing</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4008" /> - <source>Select Tool Group</source> - <translation>Vybrat skupinu nástrojů</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4019" /> - <source>Se&ttings</source> - <translation>Nas&tavení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4052" /> - <source>&Window</source> - <translation>O&kno</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4061" /> - <source>&Windows</source> - <translation type="unfinished">&Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4065" /> - <source>Central Park</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4069" /> - <source>Left Side</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4088" /> - <source>Right Side</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4107" /> - <source>Bottom Side</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4115" /> - <source>Plug-ins</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121" /> - <source>&Toolbars</source> - <translation>&Toolbary</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4134" /> - <source>&Help</source> - <translation>&Nápověda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4191" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4174" /> - <source>Tools</source> - <translation>Nástroje</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4193" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4178" /> - <source>Settings</source> - <translation>Nastavení</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6362" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4194" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4179" /> - <source>Help</source> - <translation>Nápověda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4195" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4180" /> - <source>Profiles</source> - <translation>Profily</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4196" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4181" /> - <source>Plugins</source> - <translation>Pluginy</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4192" /> - <source>Unittest</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4369" /> - <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> - <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální jazyk editoru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4378" /> - <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> - <translation><p>Tato část status baru zobrazuje aktuální kódování editorů.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4387" /> - <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> - <translation><p>Tato část status baru zobrazuje eol nastavení v aktuálním editoru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4396" /> - <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> - <translation><p>Tato část status baru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4405" /> - <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> - <translation><p>Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v aktuálním editoru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4414" /> - <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> - <translation><p>Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v aktuálním editoru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4428" /> - <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4502" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4461" /> - <source>External Tools/{0}</source> - <translation>Externí nástroje/{0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4610" /> - <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> - <translation type="unfinished"><h3>Čísla verzí</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4680" /> - <source>Desktop</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4684" /> - <source>Session Type</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4740" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>Emailová adresa nebo mail server adresa jsou prázdné. Prosím, nastavte váš email v dialogovém okně Nastavení.</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5074" /> + <source>Restart application</source> + <translation>Restartovat aplikaci</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5075" /> - <source>Restart application</source> - <translation>Restartovat aplikaci</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5076" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Aplikace potřebuje restartovat. Má se provést nyní?</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5099" /> + <source>Upgrade PyQt</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5100" /> - <source>Upgrade PyQt</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5101" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5124" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5125" /> - <source>Upgrade Eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5126" /> <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5150" /> + <source>Upgrade Eric and PyQt6</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5151" /> - <source>Upgrade Eric and PyQt6</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5152" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5214" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5213" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Vestavěné nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5234" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5233" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>&Plugin nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5237" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5236" /> <source>&User Tools</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5263" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5262" /> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5267" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5266" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Konfigurace aktuální skupiny nástrojů...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5306" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5286" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5305" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5285" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5382" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5381" /> <source>&Show all</source> <translation>&Zobrazit vše</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5384" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5383" /> <source>&Hide all</source> <translation>&Skrýt vše</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6498" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6487" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6439" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6429" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6252" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6184" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6174" /> + <source>Problem</source> + <translation>Problém</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6499" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6488" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6440" /> @@ -93605,307 +93655,285 @@ <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6243" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6185" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6175" /> - <source>Problem</source> - <translation>Problém</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6489" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6441" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6431" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6254" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6244" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6186" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6176" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> neexistuje nebo má nulovou délku.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6741" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6652" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6535" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6512" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6400" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6378" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6329" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6320" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6285" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6276" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6217" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6208" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6740" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6534" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6511" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6399" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6377" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6328" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6319" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6284" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6216" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6207" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6209" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6208" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Designer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6218" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6217" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6277" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6276" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Linguist.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6286" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6285" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6321" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6320" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Qt-Assistant.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6330" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6329" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6363" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6362" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Aktuálně není vybrán žádný prohlížeč. Prosím otevřete Nastavení a nějaký vyberte.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6379" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6378" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit aktuální prohlížeč.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6401" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6400" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit prohlížeč nápovědy.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6454" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6453" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit UI Previewer.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6513" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6512" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit Previewer překladů.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6536" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6535" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nelze spustit SQL Browser.<br>Ujistěte se, že je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6633" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6632" /> <source><p>The snapshot utility is not available for Wayland desktop sessions.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6653" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6652" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6685" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6675" /> + <source>External Tools</source> + <translation>Externí nástroje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6676" /> + <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> + <translation>V externím nástroji '{0}' ve skupině '{1}' nebyl záznam nástroje nalezen.</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6686" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6676" /> - <source>External Tools</source> - <translation>Externí nástroje</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6677" /> - <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> - <translation>V externím nástroji '{0}' ve skupině '{1}' nebyl záznam nástroje nalezen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6687" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Skupina nástrojů '{0}' nenalezena. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6724" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6723" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Spouštím proces '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6742" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6741" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit příkaz <b>{0}</b><br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{1}</b>. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6821" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6820" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Proces '{0}' byl ukončen. </translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7108" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6928" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6864" /> + <source>Documentation Missing</source> + <translation>Dokumentace chybí</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7109" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7047" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7003" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6929" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6865" /> - <source>Documentation Missing</source> - <translation>Dokumentace chybí</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7110" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7048" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7004" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6930" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6866" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Adresář dokumentace "<b>{0}</b>" nebyl nalezen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6972" /> + <source>Documentation</source> + <translation>Dokumentace</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6973" /> + <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7091" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6973" /> - <source>Documentation</source> - <translation>Dokumentace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6974" /> - <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7092" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7206" /> + <source>Start Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7207" /> + <source>The eric web browser could not be started.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7271" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7207" /> - <source>Start Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7208" /> - <source>The eric web browser could not be started.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7272" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7318" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7317" /> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7318" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7317" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7622" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7621" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7583" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7602" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7601" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7806" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7805" /> <source>Load crash session...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7809" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7808" /> <source>Clean crash sessions...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7845" /> + <source>Read Session</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7846" /> - <source>Read Session</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7847" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor relace session <b>{0}</b> nelze přečíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7870" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7869" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7895" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7872" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7894" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7871" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7964" /> - <source>Found Crash Sessions</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7965" /> - <source>These crash session files were found. Select the one to open. Select 'Cancel' to not open a crash session.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8038" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8030" /> <source>Clean stale crash sessions</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8039" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8031" /> <source>Do you really want to delete these stale crash session files?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8415" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8407" /> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8408" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8605" /> <source>Upgrade available</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8606" /> <source><p>A newer version of the <b>eric-ide</b> package is available at <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</p><p>Installed: {1}<br/>Available: <b>{2}</b></p><p>Shall <b>eric-ide</b> be upgraded?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8662" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8654" /> <source>First time usage</source> <translation>Spuštěno poprvé</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8663" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8655" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8685" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8677" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8853" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8845" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8854" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8846" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message>