--- a/i18n/eric6_es.ts Sat Feb 03 16:15:24 2018 +0100 +++ b/i18n/eric6_es.ts Sat Feb 03 16:46:32 2018 +0100 @@ -9834,895 +9834,905 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2996"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="742"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="747"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="750"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="753"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Volver al último estado guardado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="757"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="755"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="760"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="763"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="771"/> <source>Indent</source> <translation>Indentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="769"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="774"/> <source>Unindent</source> <translation>Desindentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="772"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="777"/> <source>Comment</source> <translation>Pasar a comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="775"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> <source>Uncomment</source> <translation>Sacar de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="778"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="783"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Bloque de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="781"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="786"/> <source>Box Comment</source> <translation>Caja de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/> <source>Select to brace</source> <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/> <source>Select all</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="788"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="793"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="809"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Acortar las líneas vacías</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="811"/> - <source>Use Monospaced Font</source> - <translation>Usar fuente monoespaciada</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="816"/> + <source>Use Monospaced Font</source> + <translation>Usar fuente monoespaciada</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="821"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Autoguardar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="865"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="873"/> <source>Save As...</source> <translation>Guardar como...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="889"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="913"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="918"/> <source>Complete from Document</source> <translation>Completar desde documento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="915"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/> <source>Complete from APIs</source> <translation>Completar desde APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="917"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922"/> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation>Completar desde Documento y APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="931"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="936"/> <source>Check</source> <translation>Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="951"/> - <source>Show</source> - <translation>Mostrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="953"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Métricas de código...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="954"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Cobertura de código...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> - <source>Show code coverage annotations</source> - <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation> + <source>Show</source> + <translation>Mostrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="958"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Métricas de código...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="959"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Cobertura de código...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="961"/> + <source>Show code coverage annotations</source> + <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="962"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="967"/> <source>Profile data...</source> <translation>Datos de profiling...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="980"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagramas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="977"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/> <source>Class Diagram...</source> <translation>Diagrama de clases...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="979"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="984"/> <source>Package Diagram...</source> <translation>Diagrama de paquetes...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="986"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Diagrama de imports...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="983"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="988"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1001"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1006"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1004"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1009"/> <source>No Language</source> <translation>Ningún Lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1124"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1250"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Alternar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1257"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nuevo marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> - <source>Previous bookmark</source> - <translation>Marcador anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1256"/> - <source>Clear all bookmarks</source> - <translation>Borrar todos los marcadores</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1259"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Ir al error de sintaxis</translation> + <source>Previous bookmark</source> + <translation>Marcador anterior</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261"/> + <source>Clear all bookmarks</source> + <translation>Borrar todos los marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264"/> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Ir al error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1263"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1268"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Borrar error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1276"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Alternar punto de interrupción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1281"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>Editar punto de interrupción...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5365"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Activar punto de interrupción</translation> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Alternar punto de interrupción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1283"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>Editar punto de interrupción...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5406"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Activar punto de interrupción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Siguiente punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1288"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>Punto de interrupción anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1290"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1293"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>Punto de interrupción anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1295"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1298"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1296"/> - <source>Previous uncovered line</source> - <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1299"/> - <source>Next task</source> - <translation>Nueva tarea</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1301"/> + <source>Previous uncovered line</source> + <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/> + <source>Next task</source> + <translation>Nueva tarea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1306"/> <source>Previous task</source> <translation>Tarea anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1313"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1318"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1322"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1353"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1358"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1353"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1358"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1860"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1865"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1860"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1865"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2551"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2556"/> <source>Printing...</source> <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2568"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Impresión completa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2570"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Error al imprimir</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2573"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Impresión completa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2575"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Error al imprimir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2578"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2931"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2936"/> <source>File Modified</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3149"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3169"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4561"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4602"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4561"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4602"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5368"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5745"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5786"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5745"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5786"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5808"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5849"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5801"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5842"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5808"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5849"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5923"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5923"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6083"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6124"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6083"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6124"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6398"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6439"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6398"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6439"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6426"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6467"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6469"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6510"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6449"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6490"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6469"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6510"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6486"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6527"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6502"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6543"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6515"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6556"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6515"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6556"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6541"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6582"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6541"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6582"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6679"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6720"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7024"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7004"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7045"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7047"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7008"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7049"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7010"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7051"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7013"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7054"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7017"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7058"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7036"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7077"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7052"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7093"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7080"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7121"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7144"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7185"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7144"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7185"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7205"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7164"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7205"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7178"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7219"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7178"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7219"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="840"/> <source>Calltip</source> <translation>Consejo de llamada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="881"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="436"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="441"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Una Ventana de Edición de Códigos Fuente</b><p>Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente. Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.</p><p>Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado. Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.</p><p>Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.</p><p>Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.</p><p>Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1088"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1093"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Tipo de fin-de-línea</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1092"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1097"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1099"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1047"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1052"/> <source>Encodings</source> <translation>Codificaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1027"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032"/> <source>Guessed</source> <translation>Suposición</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1368"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1373"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1384"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1389"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1384"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1389"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7456"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7501"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7459"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7461"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7506"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="800"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Eliminar del diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="359"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>El tamaño del archivo <b>{0}</b> es <b>{1} KB</b>. ¿Desea cargarlo de todos modos?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1345"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1350"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>No hay un exportador disponible para el formato de exportación <b>{0}</b>. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1364"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1369"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2931"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2936"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2996"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3090"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3110"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6440"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6481"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6449"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6490"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6502"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6543"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6843"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6884"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7024"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7080"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7121"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266"/> - <source>Next warning</source> - <translation>Siguiente advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1269"/> - <source>Previous warning</source> - <translation>Anterior advertencia</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1271"/> + <source>Next warning</source> + <translation>Siguiente advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1274"/> + <source>Previous warning</source> + <translation>Anterior advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1276"/> <source>Show warning message</source> <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1273"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Limpiar advertencias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3149"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3169"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6486"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6527"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6337"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6378"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6344"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6385"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6675"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6716"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="882"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Abrir archivo 'de rechazo'</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="987"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="992"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Cargar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1309"/> <source>Next change</source> <translation>Siguiente cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1307"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1312"/> <source>Previous change</source> <translation>Cambio anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7873"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7918"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7873"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7918"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6314"/> <source>Warning</source> <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6314"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6334"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6375"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856"/> <source>New Document View</source> <translation>Nueva Vista de Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="854"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="946"/> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1074"/> <source>Re-Open With Encoding</source> <translation>Reabrir Con Codificación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6669"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6710"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric6. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Automatic Completion enabled</source> <translation>Autocompletar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="907"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="912"/> <source>Complete</source> <translation>Completo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4686"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4727"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation>Proveedor de Autocompletado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4686"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4727"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de lista de completado'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4948"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4989"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Proveedor de Call-Tips</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4948"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4989"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de call-tips'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7960"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8005"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7960"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8005"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Un manejador de clicks de ratón para "{0}" ya está registrado por "{1}". Abortando solicitud por "{2}"...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="871"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Save Copy...</source> <translation>Guardar Copia...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="915"/> <source>Clear Completions Cache</source> <translation>Limpiar Caché de Completado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="837"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="842"/> <source>Code Info</source> <translation>Info del Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1310"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1315"/> <source>Clear changes</source> <translation>Limpiar cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="762"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="767"/> <source>Execute Selection In Console</source> <translation>Ejecutar Selección en Consola</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8126"/> + <source>EditorConfig Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8126"/> + <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -11556,57 +11566,57 @@ <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="180"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="190"/> <source>Select, whether trailing whitespace should be removed upon save</source> <translation>Seleccionar si los espacios en blanco al principio o al final deben ser eliminados al guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="183"/> - <source>Strip trailing whitespace upon save</source> - <translation>Eliminar espacios en blanco al principio o al final al guardar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="190"/> - <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source> - <translation>Seleccionar si se debe generar al guardar un archivo de copia de seguridad</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="193"/> + <source>Strip trailing whitespace upon save</source> + <translation>Eliminar espacios en blanco al principio o al final al guardar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="200"/> + <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source> + <translation>Seleccionar si se debe generar al guardar un archivo de copia de seguridad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="203"/> <source>Create backup file upon save</source> <translation>Crear archivo de copia de seguridad al guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="202"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="212"/> <source>Autosave interval:</source> <translation>Intervalo de autoguardado:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="209"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="219"/> <source>Move to set the autosave interval in minutes (0 to disable)</source> <translation>Mueva para establecer el intervalo de autoguardado en minutos (0 para deshabilitar)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="231"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="241"/> <source>Displays the selected autosave interval.</source> <translation>Muestra el intervalo de autoguardado seleccionado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="285"/> - <source>Select the string encoding to be used.</source> - <translation>Seleccione la codificación a utilizar.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="295"/> + <source>Select the string encoding to be used.</source> + <translation>Seleccione la codificación a utilizar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="305"/> <source>Default File Filters</source> <translation>Filtros de Archivos por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="301"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="311"/> <source>Open Files:</source> <translation>Abrir Archivos:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="324"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="334"/> <source>Save Files:</source> <translation>Guardar Archivos:</translation> </message> @@ -11661,94 +11671,94 @@ <translation>Conversión de Fin de Llínea Automático</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="252"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="262"/> <source>Encoding</source> <translation>Codificación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="258"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="268"/> <source>Select to use the advanced encoding detection </source> <translation>Seleccionar para utilizar la detección avanzada de codificación </translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="261"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="271"/> <source><b>Advanced encoding detection</b> <p>Select to use the advanced encoding detection based on the &quot;universal character encoding detector&quot; from <a href="http://chardet.feedparser.org">http://chardet.feedparser.org</a>.</p></source> <translation><b>Detección avanzada de codificación</b> <p>Seleccionar para utilizar la detección avanzada de codificación basada en el &quot;detector universal de codificación de carácter&quot; de <a href="http://chardet.feedparser.org">http://chardet.feedparser.org</a>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="265"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="275"/> <source>Use advanced encoding detection</source> <translation>Utilizar la detección avanzada de codificación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="272"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="282"/> <source>Default Encoding:</source> <translation>Codificación por defecto:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="337"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="347"/> <source>Additional File Filters</source> <translation>Filtros de archivo adicionales</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="343"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="353"/> <source><b>Note:</b> Save file filters must contain one wildcard pattern only.</source> <translation><b>Nota:</b> Los filtros para guardar archivo deben tener solamente un carácter de comodín.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="355"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="365"/> <source>Select to edit the open file filters</source> <translation>Seleccionar para editar los filtros para abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="358"/> - <source>Open Files</source> - <translation>Abrir Archivos</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="368"/> + <source>Open Files</source> + <translation>Abrir Archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="378"/> <source>Select to edit the save file filters</source> <translation>Seleccionar para editar los filtros para guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="371"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="381"/> <source>Save Files</source> <translation>Guardar archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="402"/> - <source>Add...</source> - <translation>Añadir...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="412"/> - <source>Edit...</source> - <translation>Editar...</translation> + <source>Add...</source> + <translation>Añadir...</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="422"/> + <source>Edit...</source> + <translation>Editar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="432"/> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="277"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="282"/> <source>Add File Filter</source> <translation>Añadir Filtro de Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="237"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="242"/> <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source> <translation>Un Filtro para Guardar Archivo debe tener exactamente un carácter de comodín. El suyo contiene {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="246"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="251"/> <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source> <translation>Un Filtro de Archivo debe contener al menos un carácter de comodín.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="277"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="282"/> <source>Enter the file filter entry:</source> <translation>Introducir la entrada para filtro de archivo:</translation> </message> @@ -11758,90 +11768,100 @@ <translation>Releer automáticamente cuando cambie externamente</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="445"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="455"/> <source>File Preview</source> <translation>Previsualizar Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="464"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="474"/> <source>Enter the filename extensions of HTML files that may be previewed (separated by a space)</source> <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de HTML que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="487"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="497"/> <source>Enter the filename extensions of Markdown files that may be previewed (separated by a space)</source> <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de Markdown que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="540"/> - <source>Enter the filename extensions of ReStructuredText files that may be previewed (separated by a space)</source> - <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de ReStructuredText que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="602"/> - <source>Enter the filename extensions of Qt Stylesheet files that may be previewed (separated by a space)</source> - <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de Hoja de Estilos de Qt que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="547"/> - <source>Select to use 'sphinx' to generate the ReST preview</source> - <translation>Seleccionar para usar 'sphinx' para generar la vista preliminar ReST</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="550"/> - <source>Use 'sphinx' for ReST preview</source> - <translation>Usar 'sphinx' para la vista preliminar de ReST</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="451"/> - <source>HTML Files</source> - <translation>Archivos HTML</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="595"/> - <source>Extensions:</source> - <translation>Extensiones:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="474"/> - <source>Markdown Files</source> - <translation>Archivos Markdown</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="494"/> - <source>Select this to convert a new line character to an HTML <br/> tag.</source> - <translation>Seleccionar aquí para convertir caracteres de nueva línea a etiquetas HTML <br/>.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="497"/> - <source>Convert New Line to HTML Break</source> - <translation>Convertir nueva línea a nueva línea HTML</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="563"/> - <source>HTML Format:</source> - <translation>Formato HTML:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="576"/> - <source>Select the HTML format to be generated</source> - <translation>Seleccionar el formato HTML a generar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="527"/> - <source>ReST Files</source> - <translation>Archivos ReST</translation> + <source>Enter the filename extensions of ReStructuredText files that may be previewed (separated by a space)</source> + <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de ReStructuredText que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="612"/> + <source>Enter the filename extensions of Qt Stylesheet files that may be previewed (separated by a space)</source> + <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de Hoja de Estilos de Qt que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="557"/> + <source>Select to use 'sphinx' to generate the ReST preview</source> + <translation>Seleccionar para usar 'sphinx' para generar la vista preliminar ReST</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="560"/> + <source>Use 'sphinx' for ReST preview</source> + <translation>Usar 'sphinx' para la vista preliminar de ReST</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="461"/> + <source>HTML Files</source> + <translation>Archivos HTML</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="605"/> + <source>Extensions:</source> + <translation>Extensiones:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="484"/> + <source>Markdown Files</source> + <translation>Archivos Markdown</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="504"/> + <source>Select this to convert a new line character to an HTML <br/> tag.</source> + <translation>Seleccionar aquí para convertir caracteres de nueva línea a etiquetas HTML <br/>.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="507"/> + <source>Convert New Line to HTML Break</source> + <translation>Convertir nueva línea a nueva línea HTML</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="573"/> + <source>HTML Format:</source> + <translation>Formato HTML:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="586"/> + <source>Select the HTML format to be generated</source> + <translation>Seleccionar el formato HTML a generar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="537"/> + <source>ReST Files</source> + <translation>Archivos ReST</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="567"/> <source>Docutils</source> <translation>Docutils</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="589"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="599"/> <source>QSS Files</source> <translation>Archivos QSS</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="180"/> + <source>Select to insert a final newline if none is there</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="183"/> + <source>Insert final newline upon save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorGeneralPage</name> @@ -44014,637 +44034,647 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/> <source>New</source> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/> <source>&New</source> <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="406"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="409"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Abre una ventana vacia en el editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="410"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nuevo</b><p>Se creará una ventana vacia en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="414"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="417"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="414"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="417"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="414"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="417"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="420"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="423"/> <source>Open a file</source> <translation>Abrir un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="421"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="424"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Abrir un archivo</b><p>Le preguntará el nombre del archivo para ser abierto en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="428"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="428"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="428"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="434"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="437"/> <source>Save the current file</source> <translation>Guarda el archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="435"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="438"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Guardar archivo</b><p>Almacena el contenido de la ventana de edición actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="445"/> <source>Save as</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="445"/> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="445"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="448"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="451"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Guarda el archivo actual en uno nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="453"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Guardar archivo como</b><p>Guarda el contenido del archivo actual en uno nuevo. El archivo puede ser introducido en el cuadro de selección de archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="473"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="473"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="473"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="479"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="482"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Cierra la ventanas del editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="480"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="483"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Cierra la ventana</b><p>Cierra la ventana actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/> <source>&Undo</source> <translation>&Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="526"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Revierte el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="534"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="534"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> <source>&Redo</source> <translation>&Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="534"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="540"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Rehace el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="541"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> <source>Cu&t</source> <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="555"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Corta la selección</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="559"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado y lo envia al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="571"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="574"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copia lo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/> <source>&Paste</source> <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="587"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Pega el último texto copiado/cortado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="592"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar el contenido del portapapeles en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="597"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="600"/> <source>Clear</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="597"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="600"/> <source>Cl&ear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="597"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="600"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="607"/> <source>Clear all text</source> <translation>Borra todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="608"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Borrar</b><p>Borra todo el texto del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2116"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2119"/> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2116"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2119"/> <source>&About</source> <translation>&Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2120"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2123"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2125"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2128"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131"/> <source>About Qt</source> <translation>Acerca de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2128"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131"/> <source>About &Qt</source> <translation>Acerca de &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2132"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2135"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2134"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2137"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144"/> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144"/> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2147"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2150"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2148"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2151"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2167"/> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2176"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2179"/> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2199"/> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2208"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2211"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2221"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2224"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2231"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2234"/> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2241"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2254"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra una indicación de las propiedades de escritura de los archivos del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2261"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra el número de línea en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2265"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2268"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2273"/> <source>Ready</source> <translation>Listo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2339"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/> <source>File loaded</source> <translation>Archivo cargado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2369"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2440"/> <source>File saved</source> <translation>Archivo guardado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2689"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2767"/> <source>Untitled</source> <translation>Sin título</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2457"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2730"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2808"/> <source>Select all</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2809"/> + <source>Deselect all</source> + <translation>Deseleccionar todo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2823"/> + <source>Languages</source> + <translation>Lenguajes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2826"/> + <source>No Language</source> + <translation>Ningún Lenguaje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2329"/> + <source>Open File</source> + <translation>Abrir archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> + <source>Print</source> + <translation>Imprimir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> + <source>&Print</source> + <translation>Im&primir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation>Ctrl+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="496"/> + <source>Print the current file</source> + <translation>Imprime el archivo actual</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2731"/> - <source>Deselect all</source> - <translation>Deseleccionar todo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2745"/> - <source>Languages</source> - <translation>Lenguajes</translation> + <source>Printing...</source> + <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2748"/> - <source>No Language</source> - <translation>Ningún Lenguaje</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> - <source>Open File</source> - <translation>Abrir archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="487"/> - <source>Print</source> - <translation>Imprimir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="487"/> - <source>&Print</source> - <translation>Im&primir</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="487"/> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> - <translation>Ctrl+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="493"/> - <source>Print the current file</source> - <translation>Imprime el archivo actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2653"/> - <source>Printing...</source> - <translation>Imprimiendo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2670"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impresión completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2672"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2750"/> <source>Error while printing</source> <translation>Error mientras se imprimía</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2675"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2753"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="494"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="497"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> <translation><b>Imprimir Archivo</b><p>Imprime el contenido del archivo en edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="501"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="509"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Impirmir la selección del archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="511"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2771"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2849"/> <source>Guessed</source> <translation>Suposición</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2792"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2870"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2806"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2884"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2806"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2884"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments a aplicar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="346"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="349"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Línea: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="351"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="354"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2329"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2354"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2432"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2354"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2432"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2457"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2789"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2867"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>El documento tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="282"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="285"/> <source>About eric6 Mini Editor</source> <translation>Acerca del Mini Editor de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="282"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="285"/> <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation>El Mini Editor de eric6 es un componente de edición basado en QScintilla. Puede utilizarse para tareas simples de edición que no necesitan la potencia de un editor más completo.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/> <source>eric6 Mini Editor</source> <translation>Mini Editor de eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/> <source>Save Copy</source> <translation>Guardar Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/> <source>Save &Copy...</source> <translation>Guardar &Copia...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="466"/> <source>Save a copy of the current file</source> <translation>Guardar una copia del archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="465"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="468"/> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Guardar Copia</b><p>Guardar una copia del contenido de la ventana de editor actual. El archivo puede ser introducido usando un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3379"/> + <source>EditorConfig Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3379"/> + <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MiscellaneousChecker</name> @@ -49322,27 +49352,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1649"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1650"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1677"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1678"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1677"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1678"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1779"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1780"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation>Seleccionar intérprete de Python{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1779"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1780"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> <translation>Seleccionar el intérprete de Python{0} a utilizar:</translation> </message> @@ -69869,7 +69899,7 @@ <translation>Cerrar Otras</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="443"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="446"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> @@ -70012,12 +70042,12 @@ <context> <name>Tabview</name> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="997"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1000"/> <source>Untitled {0}</source> <translation>Sin título {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1397"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1400"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> @@ -75522,7 +75552,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1426"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1449"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Puede utilizar %-códigos como marcadores en la cadena. Los valores sportados son:<table><tr><td>%C</td><td>columna del cursos en el editor actual</td></tr><tr><td>%D</td><td>directorio del editor actual</td></tr><tr><td>%F</td><td>nombre de archivo del editor actual</td></tr><tr><td>%H</td><td>directorio home del usuario actual</td></tr><tr><td>%L</td><td>línea del cursor en el editor actual</td></tr><tr><td>%P</td><td>ruta del proyecto actual</td></tr><tr><td>%S</td><td>texto seleccionado en el editor actual</td></tr><tr><td>%U</td><td>nombre de usuario del usuario actual</td></tr><tr><td>%%</td><td>signo de porcentaje</td></tr></table></p></translation> </message> @@ -84684,12 +84714,12 @@ <context> <name>eric6</name> <message> - <location filename="../eric6.py" line="351"/> + <location filename="../eric6.py" line="353"/> <source>Starting...</source> <translation>Comenzando...</translation> </message> <message> - <location filename="../eric6.py" line="356"/> + <location filename="../eric6.py" line="358"/> <source>Generating Main Window...</source> <translation>Generando Ventana Principal...</translation> </message>