i18n/eric6_es.ts

changeset 6106
921d070cec82
parent 6096
95342b6d7ab4
child 6111
d38b38117d83
--- a/i18n/eric6_es.ts	Sat Feb 03 16:15:24 2018 +0100
+++ b/i18n/eric6_es.ts	Sat Feb 03 16:46:32 2018 +0100
@@ -9834,895 +9834,905 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2986"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2996"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="742"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="747"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="745"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="750"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="748"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="753"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Volver al último estado guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="757"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="755"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="760"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="758"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="763"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="766"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="771"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Indentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="769"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="774"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>Desindentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="772"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="777"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Pasar a comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="775"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Sacar de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="778"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="783"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Bloque de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="781"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="786"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Caja de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>Seleccionar hasta la llave ( &apos;{&apos; o &apos;}&apos; )</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Seleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="788"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="793"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Deseleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="804"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="809"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Acortar las líneas vacías</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="811"/>
-        <source>Use Monospaced Font</source>
-        <translation>Usar fuente monoespaciada</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="816"/>
+        <source>Use Monospaced Font</source>
+        <translation>Usar fuente monoespaciada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="821"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Autoguardar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="865"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="873"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Guardar como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="889"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Imprimir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="913"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="918"/>
         <source>Complete from Document</source>
         <translation>Completar desde documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="915"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
         <source>Complete from APIs</source>
         <translation>Completar desde APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="917"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922"/>
         <source>Complete from Document and APIs</source>
         <translation>Completar desde Documento y APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="931"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="936"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Verificar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="951"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation>Mostrar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="953"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>Métricas de código...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="954"/>
-        <source>Code coverage...</source>
-        <translation>Cobertura de código...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/>
-        <source>Show code coverage annotations</source>
-        <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
+        <source>Show</source>
+        <translation>Mostrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="958"/>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>Métricas de código...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="959"/>
+        <source>Code coverage...</source>
+        <translation>Cobertura de código...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="961"/>
+        <source>Show code coverage annotations</source>
+        <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="962"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="967"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Datos de profiling...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="980"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Diagramas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="977"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de clases...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="979"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="984"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de paquetes...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="986"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de imports...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="983"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="988"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de aplicación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1001"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1006"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Lenguajes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1004"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1009"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Ningún Lenguaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1124"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Exportar como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1250"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255"/>
         <source>Toggle bookmark</source>
         <translation>Alternar marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1257"/>
         <source>Next bookmark</source>
         <translation>Nuevo marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Marcador anterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1256"/>
-        <source>Clear all bookmarks</source>
-        <translation>Borrar todos los marcadores</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1259"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>Ir al error de sintaxis</translation>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Marcador anterior</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261"/>
+        <source>Clear all bookmarks</source>
+        <translation>Borrar todos los marcadores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264"/>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>Ir al error de sintaxis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266"/>
         <source>Show syntax error message</source>
         <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1263"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1268"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Borrar error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1276"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Alternar punto de interrupción</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/>
-        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
-        <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1281"/>
-        <source>Edit breakpoint...</source>
-        <translation>Editar punto de interrupción...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5365"/>
-        <source>Enable breakpoint</source>
-        <translation>Activar punto de interrupción</translation>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Alternar punto de interrupción</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1283"/>
+        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
+        <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286"/>
+        <source>Edit breakpoint...</source>
+        <translation>Editar punto de interrupción...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5406"/>
+        <source>Enable breakpoint</source>
+        <translation>Activar punto de interrupción</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/>
         <source>Next breakpoint</source>
         <translation>Siguiente punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1288"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>Punto de interrupción anterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1290"/>
-        <source>Clear all breakpoints</source>
-        <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1293"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>Punto de interrupción anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1295"/>
+        <source>Clear all breakpoints</source>
+        <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1298"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1296"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>Anterior línea sin cobertura</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1299"/>
-        <source>Next task</source>
-        <translation>Nueva tarea</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1301"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>Anterior línea sin cobertura</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/>
+        <source>Next task</source>
+        <translation>Nueva tarea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1306"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Tarea anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1313"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1318"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1322"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1353"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1358"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Exportar fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1353"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1358"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1860"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1865"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1860"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1865"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2551"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2556"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Imprimiendo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2568"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Impresión completa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2570"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Error al imprimir</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2573"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Impresión completa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2575"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Error al imprimir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2578"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impresión cancelada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2931"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2936"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3149"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3169"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4561"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4602"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4561"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4602"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5409"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5745"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5786"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5745"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5786"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5808"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5849"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5801"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5842"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5808"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5849"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5964"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6083"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6124"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6083"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6124"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6398"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6439"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nombre de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6398"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6439"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6426"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6467"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Cargar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6469"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6510"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Archivos de Macro  (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6449"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6490"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Error al cargar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6469"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6510"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Guardar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6486"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6527"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6502"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6543"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Error al guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6515"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6556"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Comenzar grabación de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6515"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6556"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6541"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6582"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Grabando macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6541"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6582"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6679"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6720"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7024"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Error al soltar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7004"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7045"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7006"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7047"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Añadir archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7008"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7049"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Añadir archivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7010"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7051"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7013"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7054"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7017"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7058"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Añadir ventana de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7036"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7077"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7052"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7093"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7080"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7121"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7144"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7185"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Digrama de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7144"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7185"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7164"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7205"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagrama de imports</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7164"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7205"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7178"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7219"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7178"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7219"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="835"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="840"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Consejo de llamada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="881"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Presentación preliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="436"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="441"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Una Ventana de Edición de Códigos Fuente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente.  Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.  Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1088"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1093"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Tipo de fin-de-línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1092"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1097"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1099"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1047"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1052"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Codificaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1027"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suposición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1368"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1373"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1384"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1389"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1384"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1389"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7456"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7501"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Corrección ortográfica...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="796"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="801"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7459"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Añadir al diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7461"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7506"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorar Todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="800"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Eliminar del diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="354"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="359"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El tamaño del archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; es &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. ¿Desea cargarlo de todos modos?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1345"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1350"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No hay un exportador disponible para el formato de exportación &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1364"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1369"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativas ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2931"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2936"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; tiene cambios sin guardar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2986"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2996"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser abierto.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3090"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3110"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6440"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6481"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6449"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6490"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está dañado&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6502"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6543"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6843"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6884"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7024"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7080"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7121"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266"/>
-        <source>Next warning</source>
-        <translation>Siguiente advertencia</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1269"/>
-        <source>Previous warning</source>
-        <translation>Anterior advertencia</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1271"/>
+        <source>Next warning</source>
+        <translation>Siguiente advertencia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1274"/>
+        <source>Previous warning</source>
+        <translation>Anterior advertencia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1276"/>
         <source>Show warning message</source>
         <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1273"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Limpiar advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3149"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3169"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6486"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6527"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6337"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6378"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Advertencia: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6344"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6385"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6675"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6716"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; Perderá los cambios si lo reabre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="882"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation>Abrir archivo &apos;de rechazo&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="987"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="992"/>
         <source>Load Diagram...</source>
         <translation>Cargar Diagrama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1309"/>
         <source>Next change</source>
         <translation>Siguiente cambio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1307"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1312"/>
         <source>Previous change</source>
         <translation>Cambio anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7873"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7918"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation>Ordenar Líneas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7873"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7918"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6314"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6314"/>
         <source>No warning messages available.</source>
         <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6334"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6375"/>
         <source>Style: {0}</source>
         <translation>Estilo: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856"/>
         <source>New Document View</source>
         <translation>Nueva Vista de Documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="854"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859"/>
         <source>New Document View (with new split)</source>
         <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="941"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="946"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1074"/>
         <source>Re-Open With Encoding</source>
         <translation>Reabrir Con Codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6669"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6710"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ha cambiado mientras estaba abierto en eric6. ¿Desea volver a cargarlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="832"/>
         <source>Automatic Completion enabled</source>
         <translation>Autocompletar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="907"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="912"/>
         <source>Complete</source>
         <translation>Completo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4686"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4727"/>
         <source>Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Proveedor de Autocompletado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4686"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4727"/>
         <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de lista de completado&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4948"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4989"/>
         <source>Call-Tips Provider</source>
         <translation>Proveedor de Call-Tips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4948"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4989"/>
         <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de call-tips&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7960"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8005"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7960"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8005"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation>Un manejador de clicks de ratón para &quot;{0}&quot; ya está registrado por &quot;{1}&quot;. Abortando solicitud por &quot;{2}&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="871"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="876"/>
         <source>Save Copy...</source>
         <translation>Guardar Copia...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="915"/>
         <source>Clear Completions Cache</source>
         <translation>Limpiar Caché de Completado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="837"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="842"/>
         <source>Code Info</source>
         <translation>Info del Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1310"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1315"/>
         <source>Clear changes</source>
         <translation>Limpiar cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="762"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="767"/>
         <source>Execute Selection In Console</source>
         <translation>Ejecutar Selección en Consola</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8126"/>
+        <source>EditorConfig Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8126"/>
+        <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorAPIsPage</name>
@@ -11556,57 +11566,57 @@
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="180"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="190"/>
         <source>Select, whether trailing whitespace should be removed upon save</source>
         <translation>Seleccionar si los espacios en blanco al principio o al final deben ser eliminados al guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="183"/>
-        <source>Strip trailing whitespace upon save</source>
-        <translation>Eliminar espacios en blanco al principio o al final al guardar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="190"/>
-        <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source>
-        <translation>Seleccionar si se debe generar al guardar un archivo de copia de seguridad</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="193"/>
+        <source>Strip trailing whitespace upon save</source>
+        <translation>Eliminar espacios en blanco al principio o al final al guardar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="200"/>
+        <source>Select, whether a backup file shall be generated upon save</source>
+        <translation>Seleccionar si se debe generar al guardar un archivo de copia de seguridad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="203"/>
         <source>Create backup file upon save</source>
         <translation>Crear archivo de copia de seguridad al guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="202"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="212"/>
         <source>Autosave interval:</source>
         <translation>Intervalo de autoguardado:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="209"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="219"/>
         <source>Move to set the autosave interval in minutes (0 to disable)</source>
         <translation>Mueva para establecer el intervalo de autoguardado en minutos (0 para deshabilitar)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="231"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="241"/>
         <source>Displays the selected autosave interval.</source>
         <translation>Muestra el intervalo de autoguardado seleccionado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="285"/>
-        <source>Select the string encoding to be used.</source>
-        <translation>Seleccione la codificación a utilizar.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="295"/>
+        <source>Select the string encoding to be used.</source>
+        <translation>Seleccione la codificación a utilizar.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="305"/>
         <source>Default File Filters</source>
         <translation>Filtros de Archivos por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="301"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="311"/>
         <source>Open Files:</source>
         <translation>Abrir Archivos:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="324"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="334"/>
         <source>Save Files:</source>
         <translation>Guardar Archivos:</translation>
     </message>
@@ -11661,94 +11671,94 @@
         <translation>Conversión de Fin de Llínea Automático</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="252"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="262"/>
         <source>Encoding</source>
         <translation>Codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="258"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="268"/>
         <source>Select to use the advanced encoding detection </source>
         <translation>Seleccionar para utilizar la detección avanzada de codificación </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="261"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="271"/>
         <source>&lt;b&gt;Advanced encoding detection&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select to use the advanced encoding detection based on the &amp;quot;universal character encoding detector&amp;quot; from &lt;a href=&quot;http://chardet.feedparser.org&quot;&gt;http://chardet.feedparser.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Detección avanzada de codificación&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Seleccionar para utilizar la detección avanzada de codificación basada en el &amp;quot;detector universal de codificación de carácter&amp;quot; de &lt;a href=&quot;http://chardet.feedparser.org&quot;&gt;http://chardet.feedparser.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="265"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="275"/>
         <source>Use advanced encoding detection</source>
         <translation>Utilizar la detección avanzada de codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="272"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="282"/>
         <source>Default Encoding:</source>
         <translation>Codificación por defecto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="337"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="347"/>
         <source>Additional File Filters</source>
         <translation>Filtros de archivo adicionales</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="343"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="353"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Save file filters must contain one wildcard pattern only.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Los filtros para guardar archivo deben tener solamente un carácter de comodín.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="355"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="365"/>
         <source>Select to edit the open file filters</source>
         <translation>Seleccionar para editar los filtros para abrir archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="358"/>
-        <source>Open Files</source>
-        <translation>Abrir Archivos</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="368"/>
+        <source>Open Files</source>
+        <translation>Abrir Archivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="378"/>
         <source>Select to edit the save file filters</source>
         <translation>Seleccionar para editar los filtros para guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="371"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="381"/>
         <source>Save Files</source>
         <translation>Guardar archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="402"/>
-        <source>Add...</source>
-        <translation>Añadir...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="412"/>
-        <source>Edit...</source>
-        <translation>Editar...</translation>
+        <source>Add...</source>
+        <translation>Añadir...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="422"/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Editar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="432"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="277"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="282"/>
         <source>Add File Filter</source>
         <translation>Añadir Filtro de Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="237"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="242"/>
         <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source>
         <translation>Un Filtro para Guardar Archivo debe tener exactamente un carácter de comodín. El suyo contiene {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="246"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="251"/>
         <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source>
         <translation>Un Filtro de Archivo debe contener al menos un carácter de comodín.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="277"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="282"/>
         <source>Enter the file filter entry:</source>
         <translation>Introducir la entrada para filtro de archivo:</translation>
     </message>
@@ -11758,90 +11768,100 @@
         <translation>Releer automáticamente cuando cambie externamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="445"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="455"/>
         <source>File Preview</source>
         <translation>Previsualizar Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="464"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="474"/>
         <source>Enter the filename extensions of HTML files that may be previewed (separated by a space)</source>
         <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de HTML que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="487"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="497"/>
         <source>Enter the filename extensions of Markdown files that may be previewed (separated by a space)</source>
         <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de Markdown que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="540"/>
-        <source>Enter the filename extensions of ReStructuredText files that may be previewed (separated by a space)</source>
-        <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de ReStructuredText que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="602"/>
-        <source>Enter the filename extensions of Qt Stylesheet files that may be previewed (separated by a space)</source>
-        <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de Hoja de Estilos de Qt que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="547"/>
-        <source>Select to use &apos;sphinx&apos; to generate the ReST preview</source>
-        <translation>Seleccionar para usar &apos;sphinx&apos; para generar la vista preliminar ReST</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="550"/>
-        <source>Use &apos;sphinx&apos; for ReST preview</source>
-        <translation>Usar &apos;sphinx&apos; para la vista preliminar de ReST</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="451"/>
-        <source>HTML Files</source>
-        <translation>Archivos HTML</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="595"/>
-        <source>Extensions:</source>
-        <translation>Extensiones:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="474"/>
-        <source>Markdown Files</source>
-        <translation>Archivos Markdown</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="494"/>
-        <source>Select this to convert a new line character to an HTML &lt;br/&gt; tag.</source>
-        <translation>Seleccionar aquí para convertir caracteres de nueva línea a etiquetas HTML &lt;br/&gt;.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="497"/>
-        <source>Convert New Line to HTML Break</source>
-        <translation>Convertir nueva línea a nueva línea HTML</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="563"/>
-        <source>HTML Format:</source>
-        <translation>Formato HTML:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="576"/>
-        <source>Select the HTML format to be generated</source>
-        <translation>Seleccionar el formato HTML a generar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="527"/>
-        <source>ReST Files</source>
-        <translation>Archivos ReST</translation>
+        <source>Enter the filename extensions of ReStructuredText files that may be previewed (separated by a space)</source>
+        <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de ReStructuredText que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="612"/>
+        <source>Enter the filename extensions of Qt Stylesheet files that may be previewed (separated by a space)</source>
+        <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de Hoja de Estilos de Qt que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="557"/>
+        <source>Select to use &apos;sphinx&apos; to generate the ReST preview</source>
+        <translation>Seleccionar para usar &apos;sphinx&apos; para generar la vista preliminar ReST</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="560"/>
+        <source>Use &apos;sphinx&apos; for ReST preview</source>
+        <translation>Usar &apos;sphinx&apos; para la vista preliminar de ReST</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="461"/>
+        <source>HTML Files</source>
+        <translation>Archivos HTML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="605"/>
+        <source>Extensions:</source>
+        <translation>Extensiones:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="484"/>
+        <source>Markdown Files</source>
+        <translation>Archivos Markdown</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="504"/>
+        <source>Select this to convert a new line character to an HTML &lt;br/&gt; tag.</source>
+        <translation>Seleccionar aquí para convertir caracteres de nueva línea a etiquetas HTML &lt;br/&gt;.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="507"/>
+        <source>Convert New Line to HTML Break</source>
+        <translation>Convertir nueva línea a nueva línea HTML</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="573"/>
+        <source>HTML Format:</source>
+        <translation>Formato HTML:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="586"/>
+        <source>Select the HTML format to be generated</source>
+        <translation>Seleccionar el formato HTML a generar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="537"/>
+        <source>ReST Files</source>
+        <translation>Archivos ReST</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="567"/>
         <source>Docutils</source>
         <translation>Docutils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="589"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="599"/>
         <source>QSS Files</source>
         <translation>Archivos QSS</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="180"/>
+        <source>Select to insert a final newline if none is there</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="183"/>
+        <source>Insert final newline upon save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorGeneralPage</name>
@@ -44014,637 +44034,647 @@
 <context>
     <name>MiniEditor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/>
         <source>New</source>
         <translation>Nuevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>&amp;Nuevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="406"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="409"/>
         <source>Open an empty editor window</source>
         <translation>Abre una ventana vacia en el editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="407"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="410"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nuevo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se creará una ventana vacia en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="414"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="417"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="414"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="417"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Abrir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="414"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="417"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="420"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="423"/>
         <source>Open a file</source>
         <translation>Abrir un archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="421"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="424"/>
         <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abrir un archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Le preguntará el nombre del archivo para ser abierto en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="428"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="428"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="428"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="434"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="437"/>
         <source>Save the current file</source>
         <translation>Guarda el archivo actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="435"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="438"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Almacena el contenido de la ventana de edición actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="445"/>
         <source>Save as</source>
         <translation>Guardar como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="445"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="445"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="448"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="451"/>
         <source>Save the current file to a new one</source>
         <translation>Guarda el archivo actual en uno nuevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="453"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar archivo como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el contenido del archivo actual en uno nuevo. El archivo puede ser introducido en el cuadro de selección de archivos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="473"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="473"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="473"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="479"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="482"/>
         <source>Close the editor window</source>
         <translation>Cierra la ventanas del editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="480"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="483"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cierra la ventana&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra la ventana actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="526"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/>
         <source>Undo the last change</source>
         <translation>Revierte el último cambio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Deshacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deshace el último cambio hecho en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="534"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="534"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="534"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="537"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="540"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>Rehace el último cambio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="541"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rehacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rehace el último cambio hecho en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Cor&amp;tar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="548"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="555"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation>Corta la selección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="559"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cortar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cortar el texto seleccionado y lo envia al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="571"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="574"/>
         <source>Copy the selection</source>
         <translation>Copia lo seleccionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Copiar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copiar el texto seleccionado al portapapeles.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>&amp;Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="587"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="590"/>
         <source>Paste the last cut/copied text</source>
         <translation>Pega el último texto copiado/cortado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="592"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pegar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pegar el contenido del portapapeles en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="597"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="600"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="597"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="600"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="597"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="600"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="604"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="607"/>
         <source>Clear all text</source>
         <translation>Borra todo el texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="608"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Borrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra todo el texto del editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2116"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2119"/>
         <source>About</source>
         <translation>Acerca de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2116"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2119"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;Acerca de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2120"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2123"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Muestra información acerca de este software</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2125"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Acerca de&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información acerca de este software.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2128"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Acerca de Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2128"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>Acerca de &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2132"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2135"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2134"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2137"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Acerca de Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información sobre las herramientas Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>¿Qué es esto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>¿&amp;Qué es esto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2147"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2150"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Ayuda sensible al contexto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2148"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2151"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mostrar ayuda sensible al contexto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2167"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2176"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2179"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2199"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>A&amp;yuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2208"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2211"/>
         <source>File</source>
         <translation>Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2221"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2224"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2231"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2234"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Buscar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2241"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2254"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra una indicación  de las propiedades de escritura de los archivos del  editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2261"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra el número de línea en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2265"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2268"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2273"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>Listo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2339"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2371"/>
         <source>File loaded</source>
         <translation>Archivo cargado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2369"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2440"/>
         <source>File saved</source>
         <translation>Archivo guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2689"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2767"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Sin título</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2457"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2730"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2808"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Seleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2809"/>
+        <source>Deselect all</source>
+        <translation>Deseleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2823"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>Lenguajes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2826"/>
+        <source>No Language</source>
+        <translation>Ningún Lenguaje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2329"/>
+        <source>Open File</source>
+        <translation>Abrir archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation>Imprimir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
+        <source>&amp;Print</source>
+        <translation>Im&amp;primir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
+        <source>Ctrl+P</source>
+        <comment>File|Print</comment>
+        <translation>Ctrl+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="496"/>
+        <source>Print the current file</source>
+        <translation>Imprime el archivo actual</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2731"/>
-        <source>Deselect all</source>
-        <translation>Deseleccionar todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2745"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>Lenguajes</translation>
+        <source>Printing...</source>
+        <translation>Imprimiendo...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2748"/>
-        <source>No Language</source>
-        <translation>Ningún Lenguaje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/>
-        <source>Open File</source>
-        <translation>Abrir archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="487"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation>Imprimir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="487"/>
-        <source>&amp;Print</source>
-        <translation>Im&amp;primir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="487"/>
-        <source>Ctrl+P</source>
-        <comment>File|Print</comment>
-        <translation>Ctrl+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="493"/>
-        <source>Print the current file</source>
-        <translation>Imprime el archivo actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2653"/>
-        <source>Printing...</source>
-        <translation>Imprimiendo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2670"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Impresión completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2672"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2750"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Error mientras se imprimía</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2675"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2753"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impresión cancelada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="494"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="497"/>
         <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Imprimir Archivo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imprime el contenido del archivo en edición.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="501"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Presentación preliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="509"/>
         <source>Print preview of the current file</source>
         <translation>Impirmir la selección del archivo actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="511"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Presentación Preliminar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2771"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2849"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suposición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2792"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2870"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2806"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2884"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2806"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2884"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments a aplicar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="346"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="349"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation>Línea: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="351"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="354"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation>Pos: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2329"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser abierto.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2354"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2432"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2354"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2432"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2388"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2457"/>
         <source>{0}[*] - {1}</source>
         <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2789"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2867"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativas ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/>
         <source>The document has unsaved changes.</source>
         <translation>El documento tiene cambios sin guardar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="282"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="285"/>
         <source>About eric6 Mini Editor</source>
         <translation>Acerca del Mini Editor de eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="282"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="285"/>
         <source>The eric6 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don&apos;t need the power of a full blown editor.</source>
         <translation>El Mini Editor de eric6 es un componente de edición basado en QScintilla. Puede utilizarse para tareas simples de edición que no necesitan la potencia de un editor más completo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300"/>
         <source>eric6 Mini Editor</source>
         <translation>Mini Editor de eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/>
         <source>Save Copy</source>
         <translation>Guardar Copia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/>
         <source>Save &amp;Copy...</source>
         <translation>Guardar &amp;Copia...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="466"/>
         <source>Save a copy of the current file</source>
         <translation>Guardar una copia del archivo actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="465"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="468"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar Copia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guardar una copia del contenido de la ventana de editor actual. El archivo puede ser introducido usando un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3379"/>
+        <source>EditorConfig Properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3379"/>
+        <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MiscellaneousChecker</name>
@@ -49322,27 +49352,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1649"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1650"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exportar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1677"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1678"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1677"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1678"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1779"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1780"/>
         <source>Select Python{0} Interpreter</source>
         <translation>Seleccionar intérprete de Python{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1779"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1780"/>
         <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source>
         <translation>Seleccionar el intérprete de Python{0} a utilizar:</translation>
     </message>
@@ -69869,7 +69899,7 @@
         <translation>Cerrar Otras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="443"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="446"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
@@ -70012,12 +70042,12 @@
 <context>
     <name>Tabview</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="997"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1000"/>
         <source>Untitled {0}</source>
         <translation>Sin título {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1397"/>
+        <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1400"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
@@ -75522,7 +75552,7 @@
 <context>
     <name>Utilities</name>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1426"/>
+        <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1449"/>
         <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Puede utilizar %-códigos como marcadores en la cadena. Los valores sportados son:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;columna del cursos en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de archivo del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio home del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;línea del cursor en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ruta del proyecto actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;texto seleccionado en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de usuario del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;signo de porcentaje&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -84684,12 +84714,12 @@
 <context>
     <name>eric6</name>
     <message>
-        <location filename="../eric6.py" line="351"/>
+        <location filename="../eric6.py" line="353"/>
         <source>Starting...</source>
         <translation>Comenzando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../eric6.py" line="356"/>
+        <location filename="../eric6.py" line="358"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation>Generando Ventana Principal...</translation>
     </message>

eric ide

mercurial