--- a/i18n/eric5_de.ts Sat Oct 16 19:18:43 2010 +0200 +++ b/i18n/eric5_de.ts Sat Oct 16 20:28:00 2010 +0200 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de"> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="de"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1577,8 +1578,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="139"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem &Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem &Register öffnen Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/> @@ -1628,7 +1629,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="72"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> <translation>In neuem &Register öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> </context> @@ -8987,117 +8988,117 @@ <translation><b>Editor Stile einstellen</b></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="47"/> <source>Fonts</source> <translation>Schriftarten</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="53"/> <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source> <translation>Wähle, ob der Monospace Font als Standard benutzt werden soll</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/> - <source>Use monospaced as default</source> - <translation>Benutze Monospace Font als Standard</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/> + <source>Use monospaced as default</source> + <translation>Benutze Monospace Font als Standard</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="66"/> <source>Default Text</source> <translation>Standardtext</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/> - <source>Press to select the default font for the editor's text</source> - <translation>Drücken, um den Standardfont für den Editortext auszuwählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/> - <source>Default Text Font</source> - <translation>Standard Textfont</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/> - <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> - <translation>Drücken, um den Font auszuwählen, der als Monospace Font verwendet wird</translation> + <source>Press to select the default font for the editor's text</source> + <translation>Drücken, um den Standardfont für den Editortext auszuwählen</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/> - <source>Monospaced Font</source> - <translation>Monospace Font</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="393"/> - <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> - <translation>Drücken, um den Font für die Zeilennummern des Editors zu wählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="396"/> - <source>Line Numbers Font</source> - <translation>Zeilennummernfont</translation> + <source>Default Text Font</source> + <translation>Standard Textfont</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="89"/> + <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source> + <translation>Drücken, um den Font auszuwählen, der als Monospace Font verwendet wird</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/> + <source>Monospaced Font</source> + <translation>Monospace Font</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="403"/> + <source>Press to select the font for the editor line numbers</source> + <translation>Drücken, um den Font für die Zeilennummern des Editors zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="406"/> + <source>Line Numbers Font</source> + <translation>Zeilennummernfont</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="102"/> <source>Monospaced Text</source> <translation>Monospace Text</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="412"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="422"/> <source>2345</source> <translation>2345</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/> <source>Margins</source> <translation>Ränder</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/> - <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> - <translation>Wähle aus, ob die Zeilennummernspalte angezeigt werden soll.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/> - <source>Show Line Numbers Margin</source> - <translation>Zeige Zeilennummernspalte</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/> - <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> - <translation>Wähle aus, ob die Faltungsspalte angezeigt werden soll.</translation> + <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source> + <translation>Wähle aus, ob die Zeilennummernspalte angezeigt werden soll.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/> + <source>Show Line Numbers Margin</source> + <translation>Zeige Zeilennummernspalte</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> + <source>Select whether the fold margin should be shown.</source> + <translation>Wähle aus, ob die Faltungsspalte angezeigt werden soll.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> <source>Show Fold Margin</source> <translation>Zeige Faltungsspalte</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/> - <source>Linenumbers width:</source> - <translation>Zeilennummernbreite:</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/> + <source>Linenumbers width:</source> + <translation>Zeilennummernbreite:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="170"/> <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source> <translation>Verschiebe den Regler zur Wahl der Breite der Zeilennummernspalte.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="192"/> <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source> <translation>Zeigt die ausgewählte Breite der Zeilennummernspalte an.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="212"/> <source>Folding style:</source> <translation>Faltungsstil:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="225"/> <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source> <translation>Wähle den Faltungsstil aus, der in der Faltungsspalte verwendet werden soll</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="228"/> <source><b>Folding style</b> <p>Select the desired folding style to be used in the folding margin.</p> <p>The available styles are: @@ -9112,405 +9113,410 @@ <translation><b>Faltungsstil</b><p>Wähle den Faltungsstil aus, der in der Faltungsspalte verwendet werden soll.</p><p>Die verfügbaren Stile sind:<ul><li>Einfach - einfache Plus- und Minus-Zeichen</li><li>Kreis - eingekreiste Plus- und Minus-Zeichen</li><li>Kasten - eingerahmte Plus- und Minus-Zeichen</li><li>Baum mit Kreisen - Baumdarstellung mit abgerundeten Ecken und eingekreisten Plus- und Minus-Zeichen</li><li>Baum mit Kästen - Baumdarstellung mit rechtwinkligen Ecken und eingerahmten Plus- und Minus-Zeichen</li></ul></p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> <source>Plain</source> <translation>Einfach</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/> - <source>Circled</source> - <translation>Kreis</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/> - <source>Boxed</source> - <translation>Kasten</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/> - <source>Circled Tree</source> - <translation>Baum mit Kreisen</translation> + <source>Circled</source> + <translation>Kreis</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/> + <source>Boxed</source> + <translation>Kasten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="257"/> + <source>Circled Tree</source> + <translation>Baum mit Kreisen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="262"/> <source>Boxed Tree</source> <translation>Baum mit Kästen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="443"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="453"/> <source>Selection</source> <translation>Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="461"/> <source>Select to use custom selection colours</source> <translation>Auswählen, um eigen Farben für die Auswahl zu verwenden</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/> - <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> - <translation><b>Eigene Farben für Auswahl</b><p>Diesen Eintrag auswählen, um eigene Farben für die Auswahl in Editor und Shell Fenstern zu verwenden. Die Farben für den Auswahlvorder- und -hintergrund werden auf der Farbkonfigurationsseite eingestellt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="457"/> - <source>Use custom selection colours</source> - <translation>Eigene Farben für Auswahl</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="464"/> - <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> - <translation>Auswählen, um den ausgewählten Text durch den Lexer einzufärben.</translation> + <source><b>Use custom selection colours</b><p>Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.</p></source> + <translation><b>Eigene Farben für Auswahl</b><p>Diesen Eintrag auswählen, um eigene Farben für die Auswahl in Editor und Shell Fenstern zu verwenden. Die Farben für den Auswahlvorder- und -hintergrund werden auf der Farbkonfigurationsseite eingestellt.</p></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/> - <source>Colourize selected text</source> - <translation>Ausgewählten Text einfärben</translation> + <source>Use custom selection colours</source> + <translation>Eigene Farben für Auswahl</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="474"/> - <source>Select to extend selection to end of line</source> - <translation>Auswählen, um die Auswahl bis zum Zeilenende zu erweitern</translation> + <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source> + <translation>Auswählen, um den ausgewählten Text durch den Lexer einzufärben.</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="477"/> + <source>Colourize selected text</source> + <translation>Ausgewählten Text einfärben</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="484"/> + <source>Select to extend selection to end of line</source> + <translation>Auswählen, um die Auswahl bis zum Zeilenende zu erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="487"/> <source>Extend selection to end of line</source> <translation>Auswahl bis zum Zeilenende erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="498"/> <source>Selection foreground:</source> <translation>Vordergrund der Auswahl:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/> - <source>Select the foreground colour for the selection.</source> - <translation>Wählt die Textfarbe für die Auswahl.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="511"/> + <source>Select the foreground colour for the selection.</source> + <translation>Wählt die Textfarbe für die Auswahl.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="521"/> <source>Selection background:</source> <translation>Hintergrund der Auswahl:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="524"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="534"/> <source>Select the background colour for the selection.</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe für die Auswahl.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="539"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="549"/> <source>Caret</source> <translation>Cursor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="545"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="555"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation>Auswählen, um die aktuelle Zeile hervorzuheben</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="548"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="558"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Aktuelle Zeile hervorheben</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="557"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="567"/> <source>Caret width:</source> <translation>Cursorbreite:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="574"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation>Wähle die Cursorbreite (1, 2 oder 3 Pixel)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="607"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Cursorfarbe:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/> - <source>Select the colour for the caret.</source> - <translation>Wähle die Farbe für die Einfügemarke.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/> + <source>Select the colour for the caret.</source> + <translation>Wähle die Farbe für die Einfügemarke.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="630"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Hintergrund der aktuellen Zeile:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="643"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe für die Zeile mit der Einfügemarke.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="654"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="664"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Markierung für aktuelle Zeile:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="667"/> - <source>Select the colour for the current line marker.</source> - <translation>Wähle die Farbe der Markierung für die aktuelle Zeile.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="677"/> + <source>Select the colour for the current line marker.</source> + <translation>Wähle die Farbe der Markierung für die aktuelle Zeile.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="687"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Markierung für Fehlerzeile:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="690"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="700"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation>Wähle die Farbe der Markierung für die Fehlerzeile.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="703"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="713"/> <source>Braces</source> <translation>Klammern</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="709"/> - <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> - <translation>Wähle aus, ob passende und ungültige Klammerung hervorgehoben werden soll.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="712"/> - <source>Highlight braces</source> - <translation>Klammerung hervorheben</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="719"/> + <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> + <translation>Wähle aus, ob passende und ungültige Klammerung hervorgehoben werden soll.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/> + <source>Highlight braces</source> + <translation>Klammerung hervorheben</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="729"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Passende Klammer:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="732"/> - <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> - <translation>Wähle die Farbe zur Hervorhebung passender Klammerung.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="742"/> + <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> + <translation>Wähle die Farbe zur Hervorhebung passender Klammerung.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="752"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Hintergrund passende Klammer:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="755"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe zur Hervorhebung passender Klammerung.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="771"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="781"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation>Ungültige Klammer:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Wähle die Farbe zur Hervorhebung ungültiger Klammerung.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="794"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="804"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation>Hintergrund ungültige Klammer:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="801"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="811"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe zur Hervorhebung ungültiger Klammerung.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="814"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="824"/> <source>End of Line</source> <translation>Zeilenende</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="822"/> - <source>Select whether end of line shall be shown</source> - <translation>Wähle aus, ob die Zeilenendemarkierung angezeigt werden soll</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="825"/> - <source>Show End of Line</source> - <translation>Zeige Zeilenendemarkierung</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/> - <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> - <translation>Auswählen, wenn lange Zeilen umbrochen werden sollen</translation> + <source>Select whether end of line shall be shown</source> + <translation>Wähle aus, ob die Zeilenendemarkierung angezeigt werden soll</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="835"/> + <source>Show End of Line</source> + <translation>Zeige Zeilenendemarkierung</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/> + <source>Select, whether long lines should be wrapped</source> + <translation>Auswählen, wenn lange Zeilen umbrochen werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="845"/> <source>Wrap long lines</source> <translation>Lange Zeilen umbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="844"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Seitenrand</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="888"/> - <source>Select the colour for the edge marker.</source> - <translation>Wähle die Farbe für den Seitenrand.</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/> + <source>Select the colour for the edge marker.</source> + <translation>Wähle die Farbe für den Seitenrand.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="908"/> <source>Background colour:</source> <translation>Hintergrundfarbe:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="911"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="921"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Bewegen sie den Schieber, um die Seitenbreite zu setzen.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="939"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Zeigt die gewählte Tabulatorweite an.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="955"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="965"/> <source>Column number:</source> <translation>Seitenbreite:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="972"/> <source>Mode:</source> <translation>Modus:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="976"/> - <source>Disabled</source> - <translation>Ausgeschaltet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="981"/> - <source>Draw Line</source> - <translation>Zeichne Linie</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="986"/> + <source>Disabled</source> + <translation>Ausgeschaltet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="991"/> + <source>Draw Line</source> + <translation>Zeichne Linie</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="996"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Ändere Hintergrundfarbe</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1057"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1067"/> <source>Various</source> <translation>Verschiedenes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/> - <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> - <translation>Wähle aus, ob Leerzeichen angezeigt werden sollen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/> - <source>Show Whitespace</source> - <translation>Zeige Leerzeichen</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/> - <source>Select to show a minimalistic context menu</source> - <translation>Auswählen, um ein minimales Kontextmenü anzuzeigen</translation> + <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> + <translation>Wähle aus, ob Leerzeichen angezeigt werden sollen</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1076"/> + <source>Show Whitespace</source> + <translation>Zeige Leerzeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1083"/> + <source>Select to show a minimalistic context menu</source> + <translation>Auswählen, um ein minimales Kontextmenü anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1086"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Zeige minimales Kontextmenü</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="274"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="284"/> <source>Margins foreground:</source> <translation>Spaltenvordergrund:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/> - <source>Select the foreground colour for the margins</source> - <translation>Wähle die Vordergrundfarbe der Spalten</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="297"/> + <source>Select the foreground colour for the margins</source> + <translation>Wähle die Vordergrundfarbe der Spalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="307"/> <source>Margins background:</source> <translation>Spaltenhintergrund:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/> - <source>Select the background colour for the margins</source> - <translation>Wähle die Hintergrundfarbe der Spalten</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="320"/> + <source>Select the background colour for the margins</source> + <translation>Wähle die Hintergrundfarbe der Spalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="330"/> <source>Foldmargin background:</source> <translation>Hintergrund der Faltungsspalte:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="333"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="343"/> <source>Select the background colour for the foldmargin</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe der Faltungsspalte</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="146"/> <source>Select to show unified margins (like eric4 < 4.3.0)</source> <translation>Auswählen, um zusammengefaßte Spalten anzuzeigen (wie eric4 < 4.3.0)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/> <source>Show unified margins</source> <translation>Zeige zusammengefaßte Spalten</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="648"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="658"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation>Zeilenmarkierungen zum Debuggen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1000"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/> <source>Zoom</source> <translation>Vergrößerung</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1006"/> - <source>Initial zoom factor:</source> - <translation>Anfangsvergrößerungsfaktor:</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1016"/> + <source>Initial zoom factor:</source> + <translation>Anfangsvergrößerungsfaktor:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/> <source>Move to set the initial zoom factor</source> <translation>Verschiebe den Regler zur Auswahl des Anfangsvergrößerungsfaktors</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1038"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1048"/> <source>Displays the selected initial zoom factor</source> <translation>Zeigt den gewählten Anfangsvergrößerungsfaktor an</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="257"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="267"/> <source>Arrow</source> <translation>Pfeile</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="262"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="272"/> <source>Arrow Tree</source> <translation>Baum mit Pfeilen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="343"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="353"/> <source>Foldmarkers foreground:</source> <translation>Faltmarkenvordergrund:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/> - <source>Select the foreground colour of the foldmarkers</source> - <translation>Wähle die Vordergrundfarbe der Faltmarken</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="366"/> + <source>Select the foreground colour of the foldmarkers</source> + <translation>Wähle die Vordergrundfarbe der Faltmarken</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="376"/> <source>Foldmarkers background:</source> <translation>Faltmarkenhintergrund:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="379"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="389"/> <source>Select the background colour of the foldmarkers</source> <translation>Wähle die Hintergrundfarbe der Faltmarken</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/> + <source><b>Note:</b> Fonts and colors of the syntax highlighters have to be configured on the syntax highlighter styles page.</source> + <translation><b>Hinweis:</b>Schriftarten und Farben der Syntax Hervorhebungen müssen auf der Seite "Syntax-Hervorhebung, Stile" konfiguriert werden.</translation> + </message> </context> <context> <name>EditorTypingPage</name> @@ -11106,7 +11112,7 @@ <context> <name>FindFileDialog</name> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="497"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="500"/> <source>Select directory</source> <translation>Wähle ein Verzeichnis</translation> </message> @@ -11241,12 +11247,12 @@ <translation>Text</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="61"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="62"/> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="57"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="58"/> <source>Stop</source> <translation>Anhalten</translation> </message> @@ -11301,19 +11307,19 @@ <translation>Ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="581"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="599"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Ersetzen in Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="558"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="562"/> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden. Überspringe sie.</p><P>Ursache: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="581"/> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden. Überspringe sie.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="599"/> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden. Überspringe sie.</p><P>Ursache: {1}</p></translation> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden. Überspringe sie.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="308"/> @@ -11336,25 +11342,30 @@ <translation>Ersttreffer öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="606"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="624"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="607"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="625"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="336"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="339"/> <source>Invalid search expression</source> <translation>Ungültiger Suchausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="336"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="339"/> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Der Suchausdruck ist nicht gültig.</p><p>Fehler: {0}</p></translation> </message> + <message> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="575"/> + <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> + <translation><p>Der aktuelle und der originale Hash-Wert der Datei <b>{0}</b> sind unterschiedlich. Überspringe sie.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></translation> + </message> </context> <context> <name>FindFileNameDialog</name> @@ -11716,7 +11727,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="774"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> <message> @@ -39767,7 +39778,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="849"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="864"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Sie können %-Codes als Platzhalter in der Eingabe verwenden. Unterstützte Codes sind:<table><tr><td>%C</td><td>Spalte des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%D</td><td>Verzeichnis des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%F</td><td>Dateiname des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%H</td><td>Home-Verzeichnis des aktullen Nutzers</td></tr><tr><td>%L</td><td>Zeile des Cursor des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%P</td><td>Pfad des aktuellen Projektes</td></tr><tr><td>%S</td><td>selektierter Text des aktuellen Editors</td></tr><tr><td>%U</td><td>Nutzername des aktuellen Nutzers</td></tr><tr><td>%%</td><td>das Prozentzeichen</td></tr></table></p></translation> </message>