i18n/eric5_cs.ts

changeset 682
91114a975eda
parent 679
b427350a9d97
child 686
b672b36f3efb
--- a/i18n/eric5_cs.ts	Sat Oct 16 19:18:43 2010 +0200
+++ b/i18n/eric5_cs.ts	Sat Oct 16 20:28:00 2010 +0200
@@ -9095,117 +9095,117 @@
         <translation>&lt;b&gt;Konfigurace editoru stylů&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="47"/>
         <source>Fonts</source>
         <translation>Fonty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="43"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="53"/>
         <source>Select, whether the monospaced font should be used as default</source>
         <translation>Vybrat, má-li být jako default použit neproporcioální font</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="46"/>
-        <source>Use monospaced as default</source>
-        <translation>Neproporcionální font jako default</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="56"/>
+        <source>Use monospaced as default</source>
+        <translation>Neproporcionální font jako default</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="66"/>
         <source>Default Text</source>
         <translation>Defaultní text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="69"/>
-        <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
-        <translation>Stisknout pro výběr defaultního fontu pro text editoru</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="72"/>
-        <source>Default Text Font</source>
-        <translation>Font defaultního textu</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="79"/>
-        <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
-        <translation>Stisknout pro výběr fontu, který bude použit pro neproporcionální písmo</translation>
+        <source>Press to select the default font for the editor&apos;s text</source>
+        <translation>Stisknout pro výběr defaultního fontu pro text editoru</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="82"/>
-        <source>Monospaced Font</source>
-        <translation>Neproporcionální font</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="393"/>
-        <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
-        <translation>Stisknout pro výběr fontu pro na čísla řádků v editoru</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="396"/>
-        <source>Line Numbers Font</source>
-        <translation>Font čísel řádek</translation>
+        <source>Default Text Font</source>
+        <translation>Font defaultního textu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="89"/>
+        <source>Press to select the font to be used as the monospaced font</source>
+        <translation>Stisknout pro výběr fontu, který bude použit pro neproporcionální písmo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="92"/>
+        <source>Monospaced Font</source>
+        <translation>Neproporcionální font</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="403"/>
+        <source>Press to select the font for the editor line numbers</source>
+        <translation>Stisknout pro výběr fontu pro na čísla řádků v editoru</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="406"/>
+        <source>Line Numbers Font</source>
+        <translation>Font čísel řádek</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="102"/>
         <source>Monospaced Text</source>
         <translation>Neproporcionální text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="412"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="422"/>
         <source>2345</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="108"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="118"/>
         <source>Margins</source>
         <translation>Okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="116"/>
-        <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
-        <translation>Vybrat má-li se zobrazovat sloupec s čísly řádků.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="119"/>
-        <source>Show Line Numbers Margin</source>
-        <translation>Zobrazit sloupec s čísly řádků</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="126"/>
-        <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
-        <translation>Vybrat, jestliže se mají zobrazovat značky skládání.</translation>
+        <source>Select whether line numbers margin should be shown.</source>
+        <translation>Vybrat má-li se zobrazovat sloupec s čísly řádků.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="129"/>
+        <source>Show Line Numbers Margin</source>
+        <translation>Zobrazit sloupec s čísly řádků</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
+        <source>Select whether the fold margin should be shown.</source>
+        <translation>Vybrat, jestliže se mají zobrazovat značky skládání.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
         <source>Show Fold Margin</source>
         <translation>Zobrazovat značky skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="150"/>
-        <source>Linenumbers width:</source>
-        <translation>Šířka sloupce s čísly řádků:</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="160"/>
+        <source>Linenumbers width:</source>
+        <translation>Šířka sloupce s čísly řádků:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="170"/>
         <source>Move to set the width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Posunout pro nastavení šířky sloupce s čísly řádků.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="192"/>
         <source>Displays the selected width of the linenumbers margin.</source>
         <translation>Zobrazuje vybranou šířku sloupce s čísly řádků.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="202"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="212"/>
         <source>Folding style:</source>
         <translation>Styl skládání:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="215"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="225"/>
         <source>Select the folding style to be used in the folding margin</source>
         <translation>Výběr stylu skládání, který bude použit ve sloupci se značkami skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="228"/>
         <source>&lt;b&gt;Folding style&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the desired folding style to be used in the folding margin.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;The available styles are:
@@ -9220,405 +9220,410 @@
         <translation>&lt;b&gt;Styl skládání&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vyberte požadovaný styl skládání, který bude použit ve sloupci se značkami skládání.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dostupné styly jsou:&lt;li&gt;&lt;ul&gt;Jednoduché - jen symboly plus a mínus&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;Kolečka - symboly plus a mínus v kruhu&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;Čtverce - symboly plus a mínus ve čtvercích&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;Propojená kolečka - symboly plus a mínus v propojených kolečkách&lt;/ul&lt;ul&gt;Propojené čtverce - symboly plus a mínus v propojených čtvercích&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="232"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
         <source>Plain</source>
         <translation>Jednoduché</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="237"/>
-        <source>Circled</source>
-        <translation>Kolečka</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="242"/>
-        <source>Boxed</source>
-        <translation>Čtverce</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="247"/>
-        <source>Circled Tree</source>
-        <translation>Propojená kolečka</translation>
+        <source>Circled</source>
+        <translation>Kolečka</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="252"/>
+        <source>Boxed</source>
+        <translation>Čtverce</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="257"/>
+        <source>Circled Tree</source>
+        <translation>Propojená kolečka</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="262"/>
         <source>Boxed Tree</source>
         <translation>Propojené čtverce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="443"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="453"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Výběr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="451"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="461"/>
         <source>Select to use custom selection colours</source>
         <translation>Vybrat použití obvyklého výběru barev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="454"/>
-        <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Použít obvyklý výběr barev&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vyberte tento přepínač pokud v okně editoru a shellu chcete použít obvyklý typ barev. Barvy popředí a pozadí budou definovány barvami strany.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="457"/>
-        <source>Use custom selection colours</source>
-        <translation>Použít obvyklé barvy</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="464"/>
-        <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
-        <translation>Vybrat, jestliže má být vybraný text obarven lexerem.</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Use custom selection colours&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select this entry in order to use custom selection colours in the editor and shell windows. The colours for the selection foreground and background are defined on the colours page.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Použít obvyklý výběr barev&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vyberte tento přepínač pokud v okně editoru a shellu chcete použít obvyklý typ barev. Barvy popředí a pozadí budou definovány barvami strany.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="467"/>
-        <source>Colourize selected text</source>
-        <translation>Obarvit vybraný text</translation>
+        <source>Use custom selection colours</source>
+        <translation>Použít obvyklé barvy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="474"/>
-        <source>Select to extend selection to end of line</source>
-        <translation>Aktivovat výběr rozšířený o konec řádku</translation>
+        <source>Select, if selected text should be colourized by the lexer.</source>
+        <translation>Vybrat, jestliže má být vybraný text obarven lexerem.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="477"/>
+        <source>Colourize selected text</source>
+        <translation>Obarvit vybraný text</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="484"/>
+        <source>Select to extend selection to end of line</source>
+        <translation>Aktivovat výběr rozšířený o konec řádku</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="487"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Rozšířený výběr na konec řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="488"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="498"/>
         <source>Selection foreground:</source>
         <translation>Výběr popředí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="501"/>
-        <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
-        <translation>Vybrat barvu popředí pro výběr.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="511"/>
+        <source>Select the foreground colour for the selection.</source>
+        <translation>Vybrat barvu popředí pro výběr.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="521"/>
         <source>Selection background:</source>
         <translation>Výběr pozadí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="524"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="534"/>
         <source>Select the background colour for the selection.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro výběr.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="539"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="549"/>
         <source>Caret</source>
         <translation>Karet (textový kurzor)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="545"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source>
         <translation>Vybrat, má-li být linka karetu zvýrazněna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="558"/>
         <source>Caretline visible</source>
         <translation>Zobrazení textového kurzoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="567"/>
         <source>Caret width:</source>
         <translation>Šířka text.kurzoru:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="564"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="574"/>
         <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source>
         <translation>Výběr délky karetu (1, 2 nebo 3 pixelu)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="597"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="607"/>
         <source>Caret foreground:</source>
         <translation>Barva karetu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="610"/>
-        <source>Select the colour for the caret.</source>
-        <translation>Výběr barvy karetu.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="620"/>
+        <source>Select the colour for the caret.</source>
+        <translation>Výběr barvy karetu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="630"/>
         <source>Caretline background:</source>
         <translation>Pozadí karetu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro řádku obsahující karet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="654"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="664"/>
         <source>Current line marker:</source>
         <translation>Značka aktuální řádky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="667"/>
-        <source>Select the colour for the current line marker.</source>
-        <translation>Vybrat barvu pro značku aktuální řádky.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="677"/>
+        <source>Select the colour for the current line marker.</source>
+        <translation>Vybrat barvu pro značku aktuální řádky.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="687"/>
         <source>Error line marker:</source>
         <translation>Značka chybné řádky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="690"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="700"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
         <translation>Vybrat barvu pro značku chybné řádky.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="703"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="713"/>
         <source>Braces</source>
         <translation>Závorky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="709"/>
-        <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
-        <translation>Vybrat, jestliže se má zkontrolovat párovost závorek a neplatné se mají zvýraznit.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="712"/>
-        <source>Highlight braces</source>
-        <translation>Zvýraznit závorky</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="719"/>
+        <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
+        <translation>Vybrat, jestliže se má zkontrolovat párovost závorek a neplatné se mají zvýraznit.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="722"/>
+        <source>Highlight braces</source>
+        <translation>Zvýraznit závorky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="729"/>
         <source>Matched braces:</source>
         <translation>Párové závorky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="732"/>
-        <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
-        <translation>Výběr barvy pro zvýraznění párových závorek.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="742"/>
+        <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
+        <translation>Výběr barvy pro zvýraznění párových závorek.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="752"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation>Pozadí párových závorek:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="755"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Výběr barvy pozadí pro zvýraznění párových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="771"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="781"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation>Nepárová závorka:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="788"/>
         <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Výběr barvy pro zvýraznění nepárových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="794"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="804"/>
         <source>Unmatched brace background:</source>
         <translation>Pozadí nepárové závorky:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="801"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="811"/>
         <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro zvýraznění nepárových závorek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="814"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="824"/>
         <source>End of Line</source>
         <translation>Konec řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="822"/>
-        <source>Select whether end of line shall be shown</source>
-        <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat symboly konce řádků</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="825"/>
-        <source>Show End of Line</source>
-        <translation>Zobrazovat konce řádků</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="832"/>
-        <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation>Vybrat, mají-li se dlouhé řádky zalamovat</translation>
+        <source>Select whether end of line shall be shown</source>
+        <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat symboly konce řádků</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="835"/>
+        <source>Show End of Line</source>
+        <translation>Zobrazovat konce řádků</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="842"/>
+        <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
+        <translation>Vybrat, mají-li se dlouhé řádky zalamovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="845"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Zalamovat dlouhé řádky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="844"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="854"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Mód okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="888"/>
-        <source>Select the colour for the edge marker.</source>
-        <translation>Vybrat barvu pro značku okraje.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="898"/>
+        <source>Select the colour for the edge marker.</source>
+        <translation>Vybrat barvu pro značku okraje.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="908"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Barva pozadí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="911"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="921"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Posunout pro nastavení sloupce okraje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="939"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="949"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Zobrazuje vybranou šířku tabulátoru.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="955"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="965"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Číslo sloupce:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="962"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="972"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Mód:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="976"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>Vypnuto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="981"/>
-        <source>Draw Line</source>
-        <translation>Zobrazit linku</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="986"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Vypnuto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="991"/>
+        <source>Draw Line</source>
+        <translation>Zobrazit linku</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="996"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Změnit barvu pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1057"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1067"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Různé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
-        <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat prázdné znaky</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/>
-        <source>Show Whitespace</source>
-        <translation>Zobrazit prázdné znaky</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
-        <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
-        <translation>Vybrat pro zobrazení minimalistického kontextového menu</translation>
+        <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
+        <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat prázdné znaky</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1076"/>
+        <source>Show Whitespace</source>
+        <translation>Zobrazit prázdné znaky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1083"/>
+        <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
+        <translation>Vybrat pro zobrazení minimalistického kontextového menu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1086"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Zobrazit minimální kontextové menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="274"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="284"/>
         <source>Margins foreground:</source>
         <translation>Barva textu okrajů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select the foreground colour for the margins</source>
-        <translation>Vybrat barvu textu okrajů</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="297"/>
+        <source>Select the foreground colour for the margins</source>
+        <translation>Vybrat barvu textu okrajů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="307"/>
         <source>Margins background:</source>
         <translation>Barva pozadí okrajů:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="310"/>
-        <source>Select the background colour for the margins</source>
-        <translation>Vybrat barvu pozadí okrajů</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="320"/>
+        <source>Select the background colour for the margins</source>
+        <translation>Vybrat barvu pozadí okrajů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="330"/>
         <source>Foldmargin background:</source>
         <translation>Barava pozadí okraje skládání:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="343"/>
         <source>Select the background colour for the foldmargin</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro okraj se značkami skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="146"/>
         <source>Select to show unified margins (like eric4 &lt; 4.3.0)</source>
         <translation>Vybrat zobrazení jednotných okrajů (jako eric4 &lt; 4.3.0)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="139"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="149"/>
         <source>Show unified margins</source>
         <translation>Zobrazit jednotné okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="648"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="658"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
         <translation>Značky debugované řádky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1000"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1010"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Lupa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1006"/>
-        <source>Initial zoom factor:</source>
-        <translation>Úvodní nastavení lupy:</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1016"/>
+        <source>Initial zoom factor:</source>
+        <translation>Úvodní nastavení lupy:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation>Posunout pro nastavení velikosti lupy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1038"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1048"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation>Zobrazuje vybranou velikost lupy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="257"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="267"/>
         <source>Arrow</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="272"/>
         <source>Arrow Tree</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="343"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="353"/>
         <source>Foldmarkers foreground:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="356"/>
-        <source>Select the foreground colour of the foldmarkers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="366"/>
+        <source>Select the foreground colour of the foldmarkers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="376"/>
         <source>Foldmarkers background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="379"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="389"/>
         <source>Select the background colour of the foldmarkers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="37"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Fonts and colors of the syntax highlighters have to be configured on the syntax highlighter styles page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorTypingPage</name>
@@ -11346,17 +11351,17 @@
         <translation>Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="61"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="62"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="497"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="500"/>
         <source>Select directory</source>
         <translation>Výběr adresáře</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="58"/>
         <source>Stop</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -11411,7 +11416,7 @@
         <translation>Nahradit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="581"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="599"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>Nahradit v souborech</translation>
     </message>
@@ -11436,35 +11441,40 @@
         <translation>Pocit jako</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="606"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="624"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Otevřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="607"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="625"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="336"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="339"/>
         <source>Invalid search expression</source>
         <translation>Neplatný výraz hledání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="336"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="339"/>
         <source>&lt;p&gt;The search expression is not valid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Výraz hledná není platný. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chyba: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="558"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="562"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nelze číst ze souboru  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Přeskočeno.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Důvod: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="581"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="599"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nelze uložit do souboru  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Přeskočeno.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Důvod: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="575"/>
+        <source>&lt;p&gt;The current and the original hash of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; are different. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 1: {1}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 2: {2}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FindFileNameDialog</name>
@@ -40089,7 +40099,7 @@
 <context>
     <name>Utilities</name>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="849"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="864"/>
         <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Můžete použít %-kódy a rezervovaná místa ve stringu. Podporované kódy jsou:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;sloupec kurzoru v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;adresář v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;jméno souboru v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;home adresář aktuálního uživatele&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;řádek s kurzorem v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;cesta aktuálního projektu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;vybraný text v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;uživatelské jméno aktuálního uživatele&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;znak procenta&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial