--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts Sat Apr 10 15:11:43 2021 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts Sat Apr 10 15:18:24 2021 +0200 @@ -2989,52 +2989,52 @@ <context> <name>CheckerCategories</name> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="68"/> <source>Annotations</source> <translation>Anotaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="70"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="71"/> <source>Code Complexity</source> <translation>Complejidad del Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="74"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="76"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="77"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="79"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="80"/> <source>Miscellaneous</source> <translation>Miscelanea</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="82"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="83"/> <source>Naming</source> <translation>Nomenclatura</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="91"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="92"/> <source>Warnings</source> <translation>Advertencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="88"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="89"/> <source>Security</source> <translation>Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="85"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="86"/> <source>'pathlib' Usage</source> <translation>Uso de 'pathlib'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="94"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="95"/> <source>Simplify Code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3042,44 +3042,44 @@ <context> <name>ChromeImporter</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="42"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="46"/> <source>Google Chrome stores its bookmarks in the <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in</source> <translation>Google Chrome almacena sus marcadores en el archivo de texto de <b>Bookmarks</b>. Este archivo se localiza habitualmente en</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="63"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="67"/> <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> <translation>Por favor, elija el archivo para comenzar la importación de marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="63"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="67"/> <source>Chromium stores its bookmarks in the <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in</source> <translation>Chromium almacena sus marcadores en el archivo de texto de <b>Marcadores</b>. Este archivo se localiza habitualmente en</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="112"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="113"/> <source>File '{0}' does not exist.</source> <translation>El archivo {0} no existe.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="128"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="129"/> <source>File '{0}' cannot be read. Reason: {1}</source> <translation>No se puede leer el archivo {0}: Razón: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="139"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="140"/> <source>Google Chrome Import</source> <translation>Importación de Google Chrome</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="141"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="142"/> <source>Chromium Import</source> <translation>Importación de Chromium</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="143"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/ChromeImporter.py" line="144"/> <source>Imported {0}</source> <translation>Importado {0}</translation> </message> @@ -3386,32 +3386,32 @@ <translation>Muestra el progreso del cálculo de métricas</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="206"/> + <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="203"/> <source>files</source> <translation>archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="208"/> + <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="205"/> <source>lines</source> <translation>líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="210"/> + <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="207"/> <source>bytes</source> <translation>bytes</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="212"/> + <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="209"/> <source>comments</source> <translation>comentarios</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="216"/> + <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="213"/> <source>empty lines</source> <translation>lineas vacías</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="218"/> + <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="215"/> <source>non-commentary lines</source> <translation>líneas no comentadas</translation> </message> @@ -3436,7 +3436,7 @@ <translation>%v/%m Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="214"/> + <location filename="../DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="211"/> <source>comment lines</source> <translation>líneas de documentación</translation> </message> @@ -3654,12 +3654,12 @@ <translation>Mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="132"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="133"/> <source>PEP-257</source> <translation>Muestra el progreso de la comprobación del estilo de código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="134"/> <source>Eric</source> <translation>Eric</translation> </message> @@ -3684,7 +3684,7 @@ <translation>Pulsar para mostrar todos los archivos con algún problema</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="253"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="266"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> @@ -3694,7 +3694,7 @@ <translation>Arreglar: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1056"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1066"/> <source>No issues found.</source> <translation>No se han encontrado problemas.</translation> </message> @@ -3719,12 +3719,12 @@ <translation>Mostrar ignorados</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="980"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="990"/> <source>{0} (ignored)</source> <translation>{0} (ignorado)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="873"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="883"/> <source>Preparing files...</source> <translation>Preparando archivos...</translation> </message> @@ -3734,12 +3734,12 @@ <translation>Introducir la máxima complejidad de código permitida (McCabe: 10)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="226"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="239"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="912"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="922"/> <source>Transferring data...</source> <translation>Transfiriendo datos...</translation> </message> @@ -3844,7 +3844,7 @@ <translation>&Restablecer Valores por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1059"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1069"/> <source>No files found (check your ignore list).</source> <translation>No se han encontrado archivos (comprobar lista de ignorados).</translation> </message> @@ -4154,12 +4154,12 @@ <translation>Pulsar para añadir un patrón de lista blanca para comentarios en código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2026"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2036"/> <source>Commented Code Whitelist Pattern</source> <translation>Patrón de lista blanca para comentarios en código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2026"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="2036"/> <source>Enter a Commented Code Whitelist Pattern</source> <translation>Introducir un patrón de lista blanca para comentarios en código</translation> </message> @@ -4474,20 +4474,20 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="30"/> <source>Count</source> - <translation>Número</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="35"/> + <translation type="obsolete">Número</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="30"/> <source>Code</source> <translation>Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="40"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="45"/> <source>Message</source> <translation>Mensaje</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="63"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="65"/> <source>%n issue(s) found</source> <translation> <numerusform>%n problema encontrado</numerusform> @@ -4495,7 +4495,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="67"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="69"/> <source>%n issue(s) fixed</source> <translation> <numerusform>%n problema solucionado</numerusform> @@ -4503,7 +4503,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="69"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="71"/> <source>%n file(s) checked</source> <translation> <numerusform>%n archivo revisado</numerusform> @@ -4511,7 +4511,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="71"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="73"/> <source>%n file(s) with issues found</source> <translation> <numerusform>Encontrado %n archivo con problemas</numerusform> @@ -4519,7 +4519,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="65"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="67"/> <source>%n issue(s) ignored</source> <translation> <numerusform>%n problema ignorado</numerusform> @@ -4527,13 +4527,23 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="73"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.py" line="75"/> <source>%n security issue(s) acknowledged</source> <translation> <numerusform>%n elemento de seguridad reconocido</numerusform> <numerusform>%n elementos de seguridad reconocidos</numerusform> </translation> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="35"/> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished">Abrir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleStatisticsDialog.ui" line="40"/> + <source>Ignored</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>CodingError</name> @@ -5745,334 +5755,334 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="134"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/> <source>Application</source> <translation>Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="149"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/> <source>Email</source> <translation>Correo electrónico</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="152"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/> <source>Graphics</source> <translation>Gráficos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="158"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Icons</source> <translation>Iconos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="183"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>Gestor de Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="377"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="385"/> <source>Printer</source> <translation>Impresora</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="202"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> <source>Tasks</source> <translation>Tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/> <source>Templates</source> <translation>Plantillas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> <source>Version Control Systems</source> <translation>Sistemas de Control de Versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="227"/> <source>Debugger</source> <translation>Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/> <source>Editor</source> <translation>Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/> <source>APIs</source> <translation>APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> - <source>Autocompletion</source> - <translation>Autocompletar</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <source>Autocompletion</source> + <translation>Autocompletar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/> <source>Calltips</source> <translation>Consejos de llamada (calltips)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="252"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="260"/> <source>General</source> <translation>General</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Typing</source> <translation>Tecleo de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="275"/> - <source>Exporters</source> - <translation>Exportadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> - <source>Highlighters</source> - <translation>Resaltado de código</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> + <source>Exporters</source> + <translation>Exportadores</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="287"/> + <source>Highlighters</source> + <translation>Resaltado de código</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/> <source>Styles</source> <translation>Estilos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="303"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="384"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="392"/> <source>Help Documentation</source> <translation>Documentación de Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> - <source>Help Viewers</source> - <translation>Visores de Ayuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> - <source>Project</source> - <translation>Proyecto</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> + <source>Help Viewers</source> + <translation>Visores de Ayuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/> + <source>Project</source> + <translation>Proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="326"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Visor de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/> <source>Multiproject</source> <translation>Multiproyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="371"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="379"/> <source>Interface</source> <translation>Interfaz de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Gestor de vistas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="661"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="665"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Error de Configuración de Página</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="263"/> <source>Filehandling</source> <translation>Gestión de archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="259"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="267"/> <source>Searching</source> <translation>Búsquedas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="389"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="397"/> <source>Appearance</source> <translation>Apariencia</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="254"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="266"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="274"/> <source>Style</source> <translation>Estilo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="294"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="302"/> <source>Properties</source> <translation>Propiedades</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="578"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="582"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="584"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="588"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista para visualizar la página de configuración.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="374"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="382"/> <source>Network</source> <translation>Red</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="408"/> + <source>Spell checking</source> + <translation>Corrección ortográfica</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="233"/> + <source>Python3</source> + <translation>Python3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="665"/> + <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> + <translation><p>La página de configuración <b>{0}</b> no puede ser cargada.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/> + <source>Keywords</source> + <translation>Palabras clave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="148"/> + <source>Cooperation</source> + <translation>Cooperación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="422"/> + <source>Tray Starter</source> + <translation>Lanzador de bandeja de sistema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="404"/> + <source>VirusTotal Interface</source> + <translation>Interfaz de VirusTotal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="388"/> + <source>Security</source> + <translation>Seguridad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/> + <source>Notifications</source> + <translation>Notificaciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/> + <source>IRC</source> + <translation>IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> + <source>Code Checkers</source> + <translation>Comprobadores de Código</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> + <source>Log-Viewer</source> + <translation>Visor de Log</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/> + <source>Mimetypes</source> + <translation>Mimetypes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="509"/> + <source>Enter search text...</source> + <translation>Introducir texto de búsqueda...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306"/> + <source>Mouse Click Handlers</source> + <translation>Manejadores de clicks del ratón</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="435"/> + <source>Hex Editor</source> + <translation>Editor Hexadecimal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="347"/> + <source>Web Browser</source> + <translation>Navegador Web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="154"/> + <source>Diff</source> + <translation>Diff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="257"/> + <source>Documentation Viewer</source> + <translation>Visor de Documentación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/> + <source>Protobuf</source> + <translation>Protobuf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> + <source>Conda</source> + <translation>Conda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> + <source>Python Package Management</source> + <translation>Gestión de Packages Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="175"/> + <source>MicroPython</source> + <translation>MicroPython</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="400"/> - <source>Spell checking</source> - <translation>Corrección ortográfica</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> - <source>Python3</source> - <translation>Python3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="661"/> - <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation><p>La página de configuración <b>{0}</b> no puede ser cargada.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/> - <source>Keywords</source> - <translation>Palabras clave</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="140"/> - <source>Cooperation</source> - <translation>Cooperación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="414"/> - <source>Tray Starter</source> - <translation>Lanzador de bandeja de sistema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="396"/> - <source>VirusTotal Interface</source> - <translation>Interfaz de VirusTotal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="380"/> - <source>Security</source> - <translation>Seguridad</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> - <source>Notifications</source> - <translation>Notificaciones</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="161"/> - <source>IRC</source> - <translation>IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="269"/> - <source>Code Checkers</source> - <translation>Comprobadores de Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="164"/> - <source>Log-Viewer</source> - <translation>Visor de Log</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="170"/> - <source>Mimetypes</source> - <translation>Mimetypes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="505"/> - <source>Enter search text...</source> - <translation>Introducir texto de búsqueda...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298"/> - <source>Mouse Click Handlers</source> - <translation>Manejadores de clicks del ratón</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="427"/> - <source>Hex Editor</source> - <translation>Editor Hexadecimal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/> - <source>Web Browser</source> - <translation>Navegador Web</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="146"/> - <source>Diff</source> - <translation>Diff</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/> - <source>Documentation Viewer</source> - <translation>Visor de Documentación</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/> - <source>Protobuf</source> - <translation>Protobuf</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="137"/> - <source>Conda</source> - <translation>Conda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/> - <source>Python Package Management</source> - <translation>Gestión de Packages Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="167"/> - <source>MicroPython</source> - <translation>MicroPython</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="392"/> <source>eric Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric</translation> </message> @@ -9802,12 +9812,12 @@ <context> <name>E5MainWindow</name> <message> - <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/> + <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="55"/> <source>Loading Style Sheet</source> <translation>Cargando hoja de estilos</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/> + <location filename="../E5Gui/E5MainWindow.py" line="55"/> <source><p>The Qt Style Sheet file <b>{0}</b> could not be read.<br>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de hoja de estilo Qt <b>{0}</b> no se puede leer.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> @@ -16535,17 +16545,17 @@ <translation>¿Realmente desea cerrar el diálogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="322"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="325"/> <source>Mail Server Password</source> <translation>Contraseña para el servidor de correo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="322"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="325"/> <source>Enter your mail server password</source> <translation>Introduzca su contraseña para el servidor de correo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="424"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="427"/> <source>Attach file</source> <translation>Insertar archivo</translation> </message> @@ -16575,12 +16585,12 @@ <translation>Enviar solicitud de característica</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="342"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="345"/> <source><p>Authentication failed.<br>Reason: {0}</p></source> <translation><p>La autenticación ha fallado.<br/> Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="411"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="414"/> <source><p>Message could not be sent.<br>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El mensaje no ha podido ser enviado.<br/>Razón: {0}</p></translation> </message> @@ -16595,7 +16605,7 @@ <translation>Ayuda de API de Gmail</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="367"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="370"/> <source>Send Message</source> <translation>Enviar Mensaje</translation> </message> @@ -16605,7 +16615,7 @@ <translation><p>La API de Cliente de Google Mail no está instalada. Usar <code>{0}</code> para instalarla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="411"/> + <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="414"/> <source>Send Message via Gmail</source> <translation>Enviar Mensaje vía Gmail</translation> </message> @@ -17672,12 +17682,12 @@ <translation>Borrar Flash</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="231"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="233"/> <source>Flash MicroPython Firmware</source> <translation>Flash MicroPython Firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="266"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="268"/> <source>Flash Additional Firmware</source> <translation>Flash Additional Firmware</translation> </message> @@ -17697,12 +17707,12 @@ <translation>Salida de 'esptool erase_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="210"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="206"/> <source>Unsupported chip type '{0}'.</source> <translation>Tipo de chip no soportado '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="327"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="329"/> <source>'esptool write_flash' Output</source> <translation>Salida de 'esptool write_flash'</translation> </message> @@ -17712,47 +17722,47 @@ <translation>Resetear Dispositivo</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="293"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="295"/> <source>Backup Firmware</source> <translation>Copia de Seguridad de Firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="327"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="329"/> <source>Restore Firmware</source> <translation>Restaurar Firmware</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="345"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="347"/> <source>Show Chip ID</source> <translation>Mostrar ID de Chip</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="362"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="364"/> <source>Show Flash ID</source> <translation>Mostrar ID de Flash</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="379"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="381"/> <source>Show MAC Address</source> <translation>Mostrar dirección MAC</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="293"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="295"/> <source>'esptool read_flash' Output</source> <translation>Salida de 'esptool read_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="345"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="347"/> <source>'esptool chip_id' Output</source> <translation>Salida de 'esptool chip_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="362"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="364"/> <source>'esptool flash_id' Output</source> <translation>Salida de 'esptool flash_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="379"/> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="381"/> <source>'esptool read_mac' Output</source> <translation>Salida de 'esptool read_mac'</translation> </message> @@ -17959,52 +17969,52 @@ <context> <name>ExporterHTML</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="413"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="414"/> <source>HTML Files (*.html)</source> <translation>Archivos HTML (*.html)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="551"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="549"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar código fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="483"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="481"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El código fuente no se ha podido exportar a <b>{0}</b>.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="491"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="489"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: No HTML code generated.</p></source> <translation><p>La fuente no se ha podido exportar a <b>{0}</b>.</p><p>Razón: No se ha generado código HTML.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="551"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="549"/> <source><p>Markdown export requires the <b>python-markdown</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install docutils' or see <a href="http://pythonhosted.org/Markdown/install.html"> installation instructions.</a></p></source> <translation><p>Exportar como Markdown requieres el package <b>python-markdown</b>.<br/>Se puede instalar con el gestor de paquetes, con 'pip install docutils' o véanse las instrucciones de instalación en <a href="http://pythonhosted.org/Markdown/install.html">.</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="516"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="514"/> <source><p>ReStructuredText export requires the <b>python-docutils</b> package.<br/>Install it with your package manager, 'pip install docutils' or see <a href="http://pypi.python.org/pypi/docutils">this page.</a></p></source> <translation><p>Exportar como ReStructuredText requiere el package <b>python-docutils</b> .<br/>Se puede instalar con el gestor de paquetes, con 'pip install docutils' o ver <a href="http://pypi.python.org/pypi/docutils">esta página .</a></p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="430"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="428"/> <source>Light Background Color</source> <translation>Color de Fondo Pálido</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="429"/> + <source>Dark Background Color</source> + <translation>Color de Fondo Oscuro</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="431"/> - <source>Dark Background Color</source> - <translation>Color de Fondo Oscuro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="433"/> <source>Markdown Export</source> <translation>Exportar Markdown</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="433"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="431"/> <source>Select color scheme:</source> <translation>Seleccionar esquema de color:</translation> </message> @@ -18035,12 +18045,12 @@ <translation>Archivos PDF (*.pdf)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="628"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar código fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="628"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>La fuente no se ha podido exportar a <b>{0}</b>.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> @@ -18053,12 +18063,12 @@ <translation>Archivos RTF (*.rtf)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="215"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="214"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar código fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="215"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="214"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>La fuente no se ha podido exportar a <b>{0}</b>.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> @@ -18071,12 +18081,12 @@ <translation>Archivos TeX (*.tex)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="300"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="296"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar código fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="300"/> + <location filename="../QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="296"/> <source><p>The source could not be exported to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>La fuente no se ha podido exportar a <b>{0}</b>.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> @@ -19264,12 +19274,12 @@ <context> <name>FirefoxImporter</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="41"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="44"/> <source>Mozilla Firefox stores its bookmarks in the <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in</source> <translation>Mozilla Firefox almacena sus marcadores en la base de datos SQLite <b>places.sqlite</b>. Este archivo se localiza habitualmente en</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="41"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="44"/> <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> <translation>Por favor, elija el archivo para comenzar la importación de marcadores.</translation> </message> @@ -28450,17 +28460,17 @@ <translation>Haciendo commit de cambios al repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2947"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2949"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation>Servidor de Comandos de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2809"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2811"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El Servidor de Comandos de Mercurial no ha podido reiniciarse.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2947"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2949"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El Servidor de Comandos de Mercurial no ha podido iniciarse.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> @@ -28475,47 +28485,47 @@ <translation>Exportar Patches</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2441"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2443"/> <source>Change Phase</source> <translation>Cambiar Fase</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2490"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2492"/> <source>Copy Changesets</source> <translation>Copiar Changesets</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2530"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2532"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Copiar Changesets (Continuar)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2673"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2675"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation>Añadir Sub-repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2705"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2707"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>No se ha podido leer el archivo .hgsub de sub-repositorios.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2655"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2657"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>El archivo .hgsub de sub-repositorios ya contiene una entrada.</p><p>Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2724"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2726"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>No se ha podido escribir al archivo .hgsub de sub-repositorios.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2724"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2726"/> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation>Eliminar Sub-repositorios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2694"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2696"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>El archivo de subrepositorios .hgsub no existe. Abortando...</p></translation> </message> @@ -28545,7 +28555,7 @@ <translation>¿Realmente desea revertir todos los cambios del proyecto?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2578"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2580"/> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation>Crear Archivo Sin Versionar</translation> </message> @@ -28575,62 +28585,62 @@ <translation>Tip branch actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3059"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3061"/> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation>Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3073"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3075"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Borrar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3073"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3075"/> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation>Seleccionar el marcador a borrar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3084"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3086"/> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation>Borrar Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3110"/> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation>Renombrar Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3142"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3144"/> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation>Mover Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3210"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3212"/> <source>Pull Bookmark</source> <translation>Pull de Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3210"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3212"/> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation>Seleccinar el marcador sobre el que hacer pull:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3222"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3224"/> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation>Haciendo pull de marcador desde un repositorio Mercurial remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3247"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3249"/> <source>Push Bookmark</source> <translation>Push de Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3247"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3249"/> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation>Seleccinar el marcador sobre el que hacer push:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3262"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3264"/> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation>Haciendo push de marcador desde un repositorio Mercurial remoto</translation> </message> @@ -28665,22 +28675,22 @@ <translation>Marcando como 'resolved'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2589"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2591"/> <source>Delete All Backups</source> <translation>Borrar todas las Copias de Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2589"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2591"/> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> <translation><p>¿Desea realmente borrar todos los bundles de copia de seguridad almacenados en el área de copias de seguridad <b>{0}</b>?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2542"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2544"/> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation>Copiar Changesets (Stop)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2555"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2557"/> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation>Copiar Changesets (Abortar)</translation> </message> @@ -29213,7 +29223,7 @@ <translation>Marcadores de Mercurial Salientes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="121"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBookmarksInOutDialog.py" line="123"/> <source>no bookmarks found</source> <translation>no se han encontrado marcadores</translation> </message> @@ -36270,12 +36280,12 @@ <context> <name>HtmlImporter</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="31"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="34"/> <source>HTML Netscape Bookmarks</source> <translation>Marcadores HTML de Netscape</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="31"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="34"/> <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> <translation>Por favor, elija el archivo para comenzar la importación de marcadores.</translation> </message> @@ -36295,7 +36305,7 @@ <translation>Importado {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="31"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/HtmlImporter.py" line="34"/> <source>You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually the extension .htm or .html.</source> <translation>Puede importar marcadores desde cualquier navegador que soporte exportación como HTML. Este archivo tiene normalmente la extensión .htm o .html.</translation> </message> @@ -36339,12 +36349,12 @@ <context> <name>IExplorerImporter</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="37"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="40"/> <source>Internet Explorer stores its bookmarks in the <b>Favorites</b> folder This folder is usually located in</source> <translation>Google Chrome almacena sus marcadores en la carpeta <b>Favoritos</b>. Este archivo se localiza habitualmente en</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="37"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/IExplorerImporter.py" line="40"/> <source>Please choose the folder to begin importing bookmarks.</source> <translation>Por favor, elija la carpeta para comenzar la importación de marcadores.</translation> </message> @@ -47737,12 +47747,12 @@ <context> <name>OperaImporter</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="39"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="42"/> <source>Opera stores its bookmarks in the <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in</source> <translation>Opera almacena sus marcadores en el archivo de texto <b>bookmarks.adr</b>. Este archivo se localiza habitualmente en</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="39"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/OperaImporter.py" line="42"/> <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> <translation>Por favor, elija el archivo para comenzar la importación de marcadores.</translation> </message> @@ -51078,82 +51088,82 @@ <translation>Borrar directorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2391"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/> <source>Create project directory</source> <translation>Crear directorio de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3011"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/> <source>New Project</source> <translation>Proyecto nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2511"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2508"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>¿Agregar archivos existentes al proyecto?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3011"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Seleccion el Sistema de control de versiones (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2638"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2635"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/> <source>New project</source> <translation>Proyecto nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2581"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2578"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>¿Debe añadirse el archivo de proyecto al repositorio?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2617"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2614"/> <source>None</source> <translation>Ninguno</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2610"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2607"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/> <source>Open project</source> <translation>Abrir proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/> <source>Save project as</source> <translation>Guardar proyecto como</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3174"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3210"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/> <source>Close Project</source> <translation>Cerrar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3210"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>El proyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Se detectaron errores de sintaxis</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>El archivo contiene %n archivo(s) con errores de sintaxis.</numerusform> @@ -51161,562 +51171,562 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuevo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3882"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Generar un nuevo proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3883"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3903"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Abrir un proyecto existente</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un proyecto existente..</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un proyecto existente..</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> <source>Close project</source> <translation>Cerrar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3915"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/> <source>Close the current project</source> <translation>Cierra el proyecto actual</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3909"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el proyecto actualt.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el proyecto actualt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3923"/> <source>Save project</source> <translation>Guardar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4108"/> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>Save the current project</source> <translation>Guarda el proyecto actual</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3921"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el proyecto actual.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el proyecto actual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3939"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar como</b><p>Guarda el proyecto en otro archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3950"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3943"/> <source>Add files to project</source> <translation>Agregar archivos al proyecto</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3943"/> + <source>Add &files...</source> + <translation>&Agregar archivos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3950"/> - <source>Add &files...</source> - <translation>&Agregar archivos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3955"/> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Añadir archivos...</b><p>Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3959"/> + <source>Add directory to project</source> + <translation>Agregar directorio al proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3959"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Agregar directorio...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3964"/> + <source>Add a directory to the current project</source> + <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/> - <source>Add directory to project</source> - <translation>Agregar directorio al proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Agregar directorio...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3971"/> - <source>Add a directory to the current project</source> - <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir directorio...</b><p>Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3974"/> + <source>Add translation to project</source> + <translation>Añadir traducción al proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3974"/> + <source>Add &translation...</source> + <translation>Añadir &Traducción...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/> - <source>Add translation to project</source> - <translation>Añadir traducción al proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/> - <source>Add &translation...</source> - <translation>Añadir &Traducción...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3986"/> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3988"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir traducción...</b><p>Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/> <source>Search new files</source> <translation>Buscar archivos nuevos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3996"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Bus&car archivos nuevos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4000"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/> <source>Project properties</source> <translation>Propiedades del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4031"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4024"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4025"/> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4032"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/> <source>User project properties</source> <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4032"/> + <source>&User Properties...</source> + <translation>Propiedades del &Usuario...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4037"/> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/> - <source>&User Properties...</source> - <translation>Propiedades del &Usuario...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4044"/> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4046"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades del Usuario...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4054"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4047"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4054"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4047"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Propiedades del depurador...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4095"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4088"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Propiedades del Depurador...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4096"/> <source>Load</source> <translation>Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4096"/> <source>&Load</source> <translation>&Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4107"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4100"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4101"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Cargar Propiedades del Depurador</b><p>Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4108"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Cargar Propiedades del Depurador</b><p>Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4119"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Guardar propiedades del depurador</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4113"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Guardar Propiedades del Depurador</b><p>Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4120"/> + <source>Delete</source> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4120"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Guardar Propiedades del Depurador</b><p>Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/> - <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4127"/> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4124"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4132"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4125"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Borrar Propiedades del Depurador</b><p>Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4133"/> <source>Reset</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4133"/> <source>&Reset</source> <translation>&Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4144"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4138"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Restablecer Propiedades del Depurador</b><p>Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4154"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4147"/> <source>Load session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4158"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4151"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4159"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4152"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Cargar sesión</b><p>Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4172"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4165"/> <source>Save session</source> <translation>Guardar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4177"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4170"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Guardar sesión</b><p>Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4190"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4183"/> <source>Delete session</source> <translation>Borrar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4194"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Borrar sesión</b><p>Borra el archivo de sesión del proyecto</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4204"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4197"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Métricas de código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4204"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4197"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Métricas de &código...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4208"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4210"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4203"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Métricas de Código...</b><p>Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4211"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Cobertura de Código Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4211"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Co&bertura de código...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4222"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4224"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4217"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Cobertura de Código...</b><p>Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5108"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5101"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4232"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4225"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>Datos de &pefil...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4236"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4238"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4231"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Datos de Profiling...</b><p>Muestra datos de profiling para el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5162"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5155"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4247"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4240"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de &Aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4251"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4253"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4246"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrama de Aplicación...</b><p>Muestra un diagrama del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5357"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5350"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crear Lista del Paquete</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4276"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4269"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Crear &Package List</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5628"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5621"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crear Archivo de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4378"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4371"/> <source>&Project</source> <translation>&Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4372"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>Control de &Versiones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4381"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>Veri&ficar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4383"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>V&er</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4384"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Control de &Versiones</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>Veri&ficar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4390"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>V&er</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4391"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagramas</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4380"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4373"/> <source>Session</source> <translation>Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4393"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4386"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>Origen de &Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4381"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> <source>Debugger</source> <translation>Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4385"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Empa&quetadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4518"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4511"/> <source>Project</source> <translation>Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4577"/> <source>&Clear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4750"/> <source>Search New Files</source> <translation>Buscar nuevos archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4750"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4905"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4898"/> <source>Version Control System</source> <translation>Sistema de control de versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5035"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5028"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Datos de Cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5085"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5078"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5058"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5051"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5058"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5051"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5108"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5101"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5162"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5155"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5306"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5299"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5376"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5369"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation> </message> @@ -51726,7 +51736,7 @@ <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4292"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4285"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Crear &Archivos de Plugin</translation> </message> @@ -51736,32 +51746,32 @@ <translation>Debe especificar primero un patrón de traducción.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2719"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Patrón de Traducción</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2719"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use '%language%' in lugar del código de idioma):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4072"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4065"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4072"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4065"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4078"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4071"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Asociaciones de Analizador Léxico ...</b><p>Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.</p></translation> </message> @@ -51816,7 +51826,7 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3174"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> @@ -51826,27 +51836,27 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser renombrado.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2391"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>El directorio de proyecto <b>{0}</b> no pudo ser creado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4905"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4898"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Deshabilitando control de versiones.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5357"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5350"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no puede ser creado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5516"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5509"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El fichero<b>{0}</b> no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5587"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5580"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> @@ -51861,32 +51871,32 @@ <translation><p>El directorio de destino <b>{0}</b> no ha podido ser creado.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/> <source>Create main script</source> <translation>Crear script principal</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2477"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El script principal <b>{0}</b> no se ha podido crear.<br/>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Cargar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Cargar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4265"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>CArgar diagrama desde archivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4260"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Cargar Diagrama...</b><p>Carga un diagrama desde un archivo.</p></translation> </message> @@ -51911,12 +51921,12 @@ <translation>Consola PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4893"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4886"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Revirtiendo sobreescritura.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5628"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5621"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> @@ -51926,98 +51936,98 @@ <translation>Eric6 Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2981"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/> <source>Create project management directory</source> <translation>Crear directorio de gestión del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2981"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>El directorio del proyecto <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4004"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation>Bucar un archivo en el listado de archivos del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Buscar Archivo en el Proyecto</b><p>Busca un archivo en el listado de archivos del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4004"/> <source>Search Project File</source> <translation>Buscar Archivo en Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4004"/> <source>Search Project File...</source> <translation>Buscar Archivo en Proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5412"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Crear Archivos de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4309"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4302"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation>Crear Archivos de Plugin (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5390"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5383"/> <source>Select package lists:</source> <translation>Seleccionar package lists:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5408"/> - <source>Creating plugin archives...</source> - <translation>Creando archivos de plugin...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5408"/> - <source>Abort</source> - <translation>Abortar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5408"/> - <source>%v/%m Archives</source> - <translation>%v/%m Archivos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5424"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser leído.</p><p>Causa: {1}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5401"/> + <source>Creating plugin archives...</source> + <translation>Creando archivos de plugin...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5401"/> + <source>Abort</source> + <translation>Abortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5401"/> + <source>%v/%m Archives</source> + <translation>%v/%m Archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5417"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser leído.</p><p>Causa: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5394"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>No hay archivo de package list (PKGLIST*) disponible o seleccionado. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5452"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5445"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> todavía no está listo.</p><p>Por favor, revíselo y borre la línea '; initial_list' del encabezado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3995"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Buscar nuevos archivos...</b><p>Busca nuevos archivos (fuentes, *.ui, *.idl, *.proto) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4060"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4053"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Asociaciones de tipos de archivo...</b><p>Muestra un diálogo para editar asociaciones de tipos de archivo del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuentes, formulario, interfaces, protocolos u otros) con un patrón de nombre de archivo. Se usan al añadir archivos al proyecto y al realizar una búsqueda de nuevos archivos.</p></translation> </message> @@ -52037,82 +52047,82 @@ <translation><p>El directorio seleccionado <b>{0}</b> no se ha podido borrar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2792"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/> <source>Create Makefile</source> <translation>Crear Makefile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2792"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El makefile <b>{0}</b> no se ha podido crear.<br/>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5813"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5806"/> <source>Execute Make</source> <translation>Ejecutar Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4330"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4323"/> <source>&Execute Make</source> <translation>&Ejecutar Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4334"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4327"/> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Ejecutar un 'make'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4336"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4329"/> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Ejecutar Make</b><p>Ejecuta un 'make' para reconstruir el target configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5794"/> - <source>Test for Changes</source> - <translation>Comprobar Cambios</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4344"/> - <source>&Test for Changes</source> - <translation>&Comprobar Cambios</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4348"/> - <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> - <translation>Preguntar a 'make' si es necesario reconstruir.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4350"/> - <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> - <translation><b>Comprobar Cambios</b><p>Pregunta a 'make si es necesario reconstruir el target configurado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4395"/> - <source>Make</source> - <translation>Make</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5742"/> - <source>The make process did not start.</source> - <translation>El proceso make no ha comenzado.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5787"/> + <source>Test for Changes</source> + <translation>Comprobar Cambios</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4337"/> + <source>&Test for Changes</source> + <translation>&Comprobar Cambios</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4341"/> + <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> + <translation>Preguntar a 'make' si es necesario reconstruir.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4343"/> + <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> + <translation><b>Comprobar Cambios</b><p>Pregunta a 'make si es necesario reconstruir el target configurado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/> + <source>Make</source> + <translation>Make</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5735"/> + <source>The make process did not start.</source> + <translation>El proceso make no ha comenzado.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5780"/> <source>The make process crashed.</source> <translation>El proceso make ha fallado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5797"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5790"/> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Hay cambios que requieren que el target make configurado <b>{0}</b> se reconstruya.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5802"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5795"/> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Hay cambios que requieren que el target make por defecto se reconstruya.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5813"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5806"/> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>El makefile contiene errores.</translation> </message> @@ -52127,7 +52137,7 @@ <translation>Consola PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4383"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4376"/> <source>Project-T&ools</source> <translation>Herramientas de Pr&ojecto</translation> </message> @@ -52157,47 +52167,47 @@ <translation>Consola PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4281"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4274"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin para eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4283"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4276"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Crear Package List</b><p>Crea una lista inicial de archivos para incluir en un archivo de plugin para eric. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4297"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4290"/> <source>Create eric plugin archive files.</source> <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4299"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4292"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Crear Archivo de Plugin</b><p>Crea ficheros para archivo de plugin de eric utilizando el listado de ficheros proporcionados en un archivo PKGLIST*. El nombre de archivo se crea a partir del nombre del script principal si no se desinga uno en el archivo de lista de package.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4314"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4307"/> <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric (snapshot releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4316"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4309"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</b><p>Crea ficheros para archivo de plugin de eric usando el listado de ficheros dado en un archivo PKGLIST*. El nombre del archivo se construye a partir del nombre del script principal si no se designa uno en el archivo de package list. La entrada de versión del script principal se modifica para reflejar una snapshot release.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5480"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5473"/> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric <b>{0}</b> no ha podido ser creado.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5528"/> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado con errores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5543"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5536"/> <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado correctamente.</p></translation> </message> @@ -52252,17 +52262,17 @@ <translation>Borrar Propiedades del Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3158"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3155"/> <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source> <translation>Archivos de Proyecto (*.epj);;Archivos XML de Proyecto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3150"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3147"/> <source>Project Files (*.epj)</source> <translation>Archivos de proyecto (*.epj)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4058"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/> <source>Show the project file type associations</source> <translation>Mostrar asociaciones de tipo de archivo del proyecto</translation> </message> @@ -52338,7 +52348,7 @@ <translation>archivos eliminados</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="401"/> + <location filename="../Project/ProjectBrowser.py" line="394"/> <source>unknown status</source> <translation>estado desconocido</translation> </message> @@ -54695,7 +54705,7 @@ <translation>Ejecutadas</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="361"/> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="359"/> <source>Coverage</source> <translation>Cobertura</translation> </message> @@ -54747,12 +54757,12 @@ <translation>Borrar Información de Cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="357"/> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="355"/> <source>Annotating files...</source> <translation>Anotando archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="357"/> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="355"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> @@ -54762,12 +54772,12 @@ <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="246"/> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="244"/> <source>Parse Error</source> <translation>Error de interpretación</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="246"/> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="244"/> <source>%n file(s) could not be parsed. Coverage info for these is not available.</source> <translation> <numerusform>%n archivo no se ha podido interpretar. Información de cobertura no disponible.</numerusform> @@ -54775,7 +54785,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="357"/> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="355"/> <source>%v/%m Files</source> <translation>%v/%m Archivos</translation> </message> @@ -58683,182 +58693,182 @@ <context> <name>Queues</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="195"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="198"/> <source>New Patch</source> <translation>Nuevo Patch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="237"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="240"/> <source>Update Current Patch</source> <translation>Actualizar Patch Actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="282"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="288"/> <source>Pop Patches</source> <translation>Hacer Pop de Patches</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="286"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="292"/> <source>Push Patches</source> <translation>Hacer Push de Patches</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="290"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="296"/> <source>Go to Patch</source> <translation>Ir al Patch</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="399"/> + <source>Select Patch</source> + <translation>Seleccionar Patch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="307"/> + <source>Select the target patch name:</source> + <translation>Seleccionar el nombre del patch de destino:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="399"/> + <source>No patches to select from.</source> + <translation>No hay patches que seleccionar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="348"/> + <source>Finish Applied Patches</source> + <translation>Terminar Patches Aplicados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="373"/> + <source>Rename Patch</source> + <translation>Renombrar Patch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="385"/> + <source>Select the patch to be deleted:</source> + <translation>Seleccionar el patch a eliminar:</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="394"/> - <source>Select Patch</source> - <translation>Seleccionar Patch</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="302"/> - <source>Select the target patch name:</source> - <translation>Seleccionar el nombre del patch de destino:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="394"/> - <source>No patches to select from.</source> - <translation>No hay patches que seleccionar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="343"/> - <source>Finish Applied Patches</source> - <translation>Terminar Patches Aplicados</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="368"/> - <source>Rename Patch</source> - <translation>Renombrar Patch</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="380"/> - <source>Select the patch to be deleted:</source> - <translation>Seleccionar el patch a eliminar:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="389"/> <source>Delete Patch</source> <translation>Eliminar Patch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="427"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="432"/> <source>Fold Patches</source> <translation>Fold Patches</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="422"/> - <source>No patches selected.</source> - <translation>No hay patches seleccionados.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="427"/> + <source>No patches selected.</source> + <translation>No hay patches seleccionados.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="432"/> <source>No patches available to be folded.</source> <translation>No hay patches disponibles sobre los que hacer fold.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="444"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="449"/> <source>List Guards</source> <translation>Listar Guards</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="444"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="449"/> <source>No patches available to list guards for.</source> <translation>No hay patches disponibles para los que listar guards.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="470"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="475"/> <source>Define Guards</source> <translation>Definir Guards</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="498"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="503"/> <source>No patches available to define guards for.</source> <translation>No hay patches disponibles para los que definir guards.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="498"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="503"/> <source>Drop All Guards</source> <translation>Abandonar todos los Guards</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="482"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="487"/> <source>Select the patch to drop guards for (leave empty for the current patch):</source> <translation>Seleccionar el patch para el que abandonar los guards (dejar en blanco para el patch actual):</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="526"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="531"/> <source>Set Active Guards</source> <translation>Establecer Guards Activos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="526"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="531"/> <source>No guards available to select from.</source> <translation>No hay guards disponibles para seleccionar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="539"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="544"/> <source>Deactivate Guards</source> <translation>Desactivar Guards</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="563"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="568"/> <source>Create New Queue</source> <translation>Crear Nueva Cola</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="565"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="570"/> <source>Rename Active Queue</source> <translation>Renombrar Cola Activa</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="587"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="592"/> <source>Error while creating a new queue.</source> <translation>Error al crear una nueva cola.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="590"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="595"/> <source>Error while renaming the active queue.</source> <translation>Error al renombrar la cola activa.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="613"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="622"/> <source>Purge Queue</source> <translation>Purgar Cola</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="615"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="624"/> <source>Delete Queue</source> <translation>Borrar Cola</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="617"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="626"/> <source>Activate Queue</source> <translation>Activar Cola</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="642"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="649"/> <source>Error while purging the queue.</source> <translation>Error al purgar la cola.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="644"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="651"/> <source>Error while deleting the queue.</source> <translation>Error al borrar la cola.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="646"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="653"/> <source>Error while setting the active queue.</source> <translation>Error al establecer la cola activa.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="666"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="673"/> <source>Available Queues</source> <translation>Colas Disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="682"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/queues.py" line="689"/> <source>Initializing new queue repository</source> <translation>Inicializando nueva cola repositorio</translation> </message> @@ -59876,12 +59886,12 @@ <context> <name>SafariImporter</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="40"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="43"/> <source>Apple Safari stores its bookmarks in the <b>Bookmarks.plist</b> file. This file is usually located in</source> <translation>Apple Safari almacena sus marcadores en el archivo <b>Bookmarks.plist</b>. Este archivo se localiza habitualmente en</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="40"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/SafariImporter.py" line="43"/> <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> <translation>Por favor, elija el archivo para comenzar la importación de marcadores.</translation> </message> @@ -61027,92 +61037,92 @@ <translation>Sesión por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="490"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="492"/> <source>Clone Session</source> <translation>Clonar Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="493"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="495"/> <source>Rename Session</source> <translation>Renombrar Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="494"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="496"/> <source>Please enter a new name:</source> <translation>Por favor, introduzca un nuevo nombre:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="649"/> <source>The session file "{0}" exists already. Please enter another name.</source> <translation>El archivo de sesión "{0}" ya existe. Por favor, introduzca un nuevo nombre.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="519"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="521"/> <source>An error occurred while cloning the session file.</source> <translation>Ha ocurrido un error mientras se clonaba el archivo de sesión.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="527"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="529"/> <source>An error occurred while renaming the session file.</source> <translation>Ha ocurrido un error mientras se renombraba el archivo de sesión.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="558"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="560"/> <source>Save Session</source> <translation>Guardar Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="544"/> <source>Please enter a name for the session:</source> <translation>Por favor, introduzca un nombre para la sesión:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="542"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="544"/> <source>Saved Session ({0})</source> <translation>Sesión Guardada ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="580"/> <source>Restore Backup</source> <translation>Restaurar Copia de Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="578"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="580"/> <source>Are you sure you want to replace the current session?</source> <translation>¿Realmente desea reemplazar la sesión actual?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="620"/> <source>Delete Session</source> <translation>Borrar Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="618"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="620"/> <source>Are you sure you want to delete session "{0}"?</source> <translation>¿Realmente desea borrar la sesión "{0}"?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="647"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="649"/> <source>New Session</source> <translation>Nueva Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="633"/> <source>Please enter a name for the new session:</source> <translation>Por favor, introduzca un nombre para la nueva sesión:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="631"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="633"/> <source>New Session ({0})</source> <translation>Nueva Sesión ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="691"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="693"/> <source>Please select the startup session:</source> <translation>Por favor, seleccione la sesión de inicio:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="712"/> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="714"/> <source>{0} (last session)</source> <translation>{0} (última sesión)</translation> </message> @@ -62963,17 +62973,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="45"/> - <source>Use "return any({0} for {1} in {2})"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="48"/> - <source>Use "return all({0} for {1} in {2})"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="51"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="87"/> <source>Use "{0}" instead of "{1}"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -63018,83 +63018,118 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="81"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="95"/> <source>Use "{0} != {1}" instead of "not {0} == {1}"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="84"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="98"/> <source>Use "{0} == {1}" instead of "not {0} != {1}"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="87"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="101"/> <source>Use "{0} not in {1}" instead of "not {0} in {1}"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="104"/> + <source>Use "{0} >= {1}" instead of "not ({0} < {1})"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="107"/> + <source>Use "{0} > {1}" instead of "not ({0} <= {1})"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="110"/> + <source>Use "{0} <= {1}" instead of "not ({0} > {1})"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="113"/> + <source>Use "{0} < {1}" instead of "not ({0} >= {1})"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="116"/> + <source>Use "{0}" instead of "not (not {0})"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="120"/> + <source>Use "{1}" instead of "True if {0} else False"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="123"/> + <source>Use "{1}" instead of "False if {0} else True"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="126"/> + <source>Use "{0} if {0} else {1}" instead of "{1} if not {0} else {0}"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="130"/> + <source>Use "False" instead of "{0} and not {0}"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="133"/> + <source>Use "True" instead of "{0} or not {0}"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="136"/> + <source>Use "True" instead of "... or True"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="139"/> + <source>Use "False" instead of "... and False"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="144"/> + <source>Use "{1} == {0}" instead of "{0} == {1}" (Yoda-condition)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="45"/> + <source>Use "any({0} for {1} in {2})"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="48"/> + <source>Use "all({0} for {1} in {2})"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="79"/> + <source>Use "class {0}({1}):" instead of "class {0}({1}, object):"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="82"/> + <source>Use "{0}.get({1})" instead of "if {1} in {0}: {0}[{1}]"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="90"/> - <source>Use "{0} >= {1}" instead of "not ({0} < {1})"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="93"/> - <source>Use "{0} > {1}" instead of "not ({0} <= {1})"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="96"/> - <source>Use "{0} <= {1}" instead of "not ({0} > {1})"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="99"/> - <source>Use "{0} < {1}" instead of "not ({0} >= {1})"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="102"/> - <source>Use "{0}" instead of "not (not {0})"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="106"/> - <source>Use "{1}" instead of "True if {0} else False"</source> + <source>Use "super()" instead of "{0}"</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="109"/> - <source>Use "{1}" instead of "False if {0} else True"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="112"/> - <source>Use "{0} if {0} else {1}" instead of "{1} if not {0} else {0}"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="116"/> - <source>Use "False" instead of "{0} and not {0}"</source> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="149"/> + <source>Use keyword-argument instead of magic boolean</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="119"/> - <source>Use "True" instead of "{0} or not {0}"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="122"/> - <source>Use "True" instead of "... or True"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="125"/> - <source>Use "False" instead of "... and False"</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="129"/> - <source>Use "{1} == {0}" instead of "{0} == {1}" (Yoda-condition)</source> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Simplify/translations.py" line="152"/> + <source>Use keyword-argument instead of magic number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -63587,27 +63622,27 @@ <context> <name>SnapshotWaylandGrabber</name> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="371"/> + <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="375"/> <source>Screenshot Error</source> <translation>Error de Captura de Pantalla</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="345"/> + <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="349"/> <source><p>Received an unexpected number of reply arguments. Expected {0} but got {1}</p></source> <translation><p>Recibido un número inesperado de argumentos de respuesta. Esperados {0} pero obtenidos {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="355"/> + <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="359"/> <source><p>Received error <b>{0}</b> from DBus while performing screenshot.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Error <b>{0}</b> recibido desde DBus durante la captura de pantalla.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="365"/> + <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="369"/> <source>Received an invalid reply.</source> <translation>Recibida respuesta no válida.</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="371"/> + <location filename="../Snapshot/SnapshotWaylandGrabber.py" line="375"/> <source>Received an unexpected reply.</source> <translation>Recibida respuesta no esperada.</translation> </message> @@ -71243,47 +71278,47 @@ <translation> [FTP]:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="317"/> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="315"/> <source>Window {0}</source> <translation>Ventana {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="318"/> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="316"/> <source>Double click to switch</source> <translation>Doble click para cambiar</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="509"/> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="507"/> <source>Group by</source> <translation>Agrupar por</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="510"/> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="508"/> <source>&Window</source> <translation>&Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="515"/> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="513"/> <source>&Domain</source> <translation>&Dominio</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="520"/> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="518"/> <source>&Host</source> <translation>&Host</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="531"/> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="529"/> <source>&Bookmark checked tabs</source> <translation>Añadir a &Marcadores las pestañas seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="536"/> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="534"/> <source>&Close checked tabs</source> <translation>&Cerrar las pestañas seleccionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="570"/> + <location filename="../WebBrowser/TabManager/TabManagerWidget.py" line="568"/> <source>Show Tab Manager</source> <translation>Mostrar Gestor de Pestañas</translation> </message> @@ -74179,32 +74214,32 @@ <translation>Archivos de Interfaz de Usuario (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="367"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source>Load UI File</source> <translation>Cargar archivo UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="497"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="495"/> <source>Save Image</source> <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="555"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>No hay ningun archivo de UI cargado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="536"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="534"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Imprimiendo la imagen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="545"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="543"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Imagen enviada a la impresora...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="555"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="553"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> @@ -74219,22 +74254,22 @@ <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar de una captura de pantalla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="512"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="510"/> <source>Print Image</source> <translation>Imprimir Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="367"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="365"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser cargado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="467"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="465"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Imágenes ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="485"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> </message> @@ -74305,42 +74340,42 @@ <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="185"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="171"/> <source>Illegal diagram type '{0}' given.</source> <translation>Se ha proporcionado un tipo ilegal de diagrama '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="260"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="265"/> <source>Save Diagram</source> <translation>Guardar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="234"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="239"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="260"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="265"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="384"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="389"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Cargar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="289"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="294"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser leído.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="378"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="383"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no contiene datos válidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="381"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="386"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not contain valid data.</p><p>Invalid line: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no contiene datos válidos.</p><p>Línea no válida: {1}</p></translation> </message> @@ -74350,7 +74385,7 @@ <translation>Guardar como Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="276"/> + <location filename="../Graphics/UMLDialog.py" line="281"/> <source>Eric Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Gráficos Eric (*.e5g);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> @@ -80592,17 +80627,17 @@ <translation>Archivo Modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5225"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5221"/> <source>&Clear</source> <translation>&Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5219"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5215"/> <source>&Add</source> <translation>&Agregar</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5222"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5218"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Editar...</translation> </message> @@ -80765,12 +80800,12 @@ <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4780"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4776"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Línea: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4786"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4782"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> @@ -81378,27 +81413,27 @@ <translation>Lista de Excepciones del Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6261"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6257"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Editar Diccionario Ortográfico</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6238"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6234"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Editando {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6220"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6216"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de diccionario ortográfico <b>{0}</b> no se puede leer.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6249"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6245"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de diccionario ortográfico <b>{0}</b> no se puede escribir.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6261"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6257"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>El diccionario ortográfico se ha guardado con éxito.</translation> </message> @@ -81518,12 +81553,12 @@ <translation><b>Ordenar</b><p>Ordenar las líneas contenidas en una selección rectangular basada en la selección, ignorando espacios en blanco delante y detrás.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4807"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4803"/> <source>Language: {0}</source> <translation>Lenguaje: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4814"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4810"/> <source>EOL Mode: {0}</source> <translation>Modo de EOL: {0}</translation> </message> @@ -87302,59 +87337,59 @@ <context> <name>XbelImporter</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="69"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="73"/> <source>Please choose the file to begin importing bookmarks.</source> <translation>Por favor, elija el archivo para comenzar la importación de marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="69"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="73"/> <source>XBEL Bookmarks</source> <translation>Marcadores XBEL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="120"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="121"/> <source>File '{0}' does not exist.</source> <translation>El archivo {0} no existe.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="154"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="155"/> <source>XBEL Import</source> <translation>Importación de XBEL</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="156"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="157"/> <source>Imported {0}</source> <translation>Importado {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="69"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="73"/> <source>You can import bookmarks from any browser that supports XBEL exporting. This file has usually the extension .xbel or .xml.</source> <translation>Puede importar marcadores desde cualquier navegador que soporte exportación como XBEL . Este archivo tiene normalmente la extensión .xbel o .xml.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="54"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="58"/> <source>Konqueror stores its bookmarks in the <b>bookmarks.xml</b> XML file. This file is usually located in</source> <translation>Konqueror almacena sus marcadores en el archivo XML<b>bookmarks.xml</b>. Este archivo se localiza habitualmente en</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="139"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="140"/> <source>Error when importing bookmarks on line {0}, column {1}: {2}</source> <translation>Error al importar marcadores en línea {0}, columna {1}: {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="152"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="153"/> <source>Konqueror Import</source> <translation>Importación de Konqueror</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="33"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="37"/> <source>eric Web Browser stores its bookmarks in the <b>{0}</b> XML file. This file is usually located in</source> <translation>El navegador Web de eric almacena sus marcadores en el archivo XML <b>{0}</b>. Este archivo se localiza habitualmente en</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="150"/> + <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/XbelImporter.py" line="151"/> <source>eric Web Browser Import</source> <translation>Importación de Navegador Web de eric</translation> </message>