--- a/i18n/eric5_it.ts Wed Nov 06 19:44:42 2013 +0100 +++ b/i18n/eric5_it.ts Fri Nov 08 19:22:12 2013 +0100 @@ -3478,17 +3478,17 @@ <translation type="unfinished">Premi per mostrare tutti i file che contengono errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="399"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="400"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="878"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="880"/> <source>Fix: {0}</source> <translation type="unfinished">Corregge:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="542"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="543"/> <source>No issues found.</source> <translation type="unfinished">Nessun problema trovato.</translation> </message> @@ -9216,7 +9216,7 @@ <translation>Modifica Breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4716"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4722"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Abilita breakpoint</translation> </message> @@ -9246,142 +9246,142 @@ <translation>Toggle Breakpoint LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1641"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1645"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modifica di un file di sola lettura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1641"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1645"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Stai tentando di modificare un file in sola lettura. Per favore prima salva come un file diverso.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2337"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2341"/> <source>Printing...</source> <translation>In stampa...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2358"/> <source>Printing completed</source> <translation>Stampa completata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2356"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2360"/> <source>Error while printing</source> <translation>Errore durante la stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2359"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2363"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Stampa annullata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2729"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2733"/> <source>Open File</source> <translation>Apri File</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2899"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2903"/> <source>Save File</source> <translation>Salva file</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2684"/> <source>File Modified</source> <translation>File modificato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4202"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4208"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4202"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4208"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>L'autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4719"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4725"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Disabilita breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5066"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5066"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5227"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5227"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5624"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5667"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nome Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5624"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5667"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5738"/> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>File Macro (*.macro)</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5695"/> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>File Macro (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5652"/> <source>Load macro file</source> <translation>Carica un file di macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5675"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5718"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5695"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5738"/> <source>Save macro file</source> <translation>Salva un file di macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5712"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5755"/> <source>Save macro</source> <translation>Salva macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5728"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5771"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5741"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5784"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Avvia registrazione della macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5767"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5810"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Registrazione Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5767"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5810"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5899"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5942"/> <source>File changed</source> <translation>File modificato</translation> </message> @@ -9401,7 +9401,7 @@ <translation>Elimina errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6160"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6203"/> <source>Drop Error</source> <translation>Errore Drop</translation> </message> @@ -9411,12 +9411,12 @@ <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5367"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5373"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Errore di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5367"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5373"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation> </message> @@ -9446,17 +9446,17 @@ <translation>File non analizzato precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5129"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5135"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5122"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5128"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tutte le linee sono state analizzate.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5129"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5135"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Non ci sono file di analisi disponibili.</translation> </message> @@ -9496,72 +9496,72 @@ <translation>Nessun linguaggio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6181"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6224"/> <source>Resources</source> <translation>Risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6183"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6226"/> <source>Add file...</source> <translation>Aggiungi file...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6185"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6228"/> <source>Add files...</source> <translation>Aggiungi files...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6187"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6230"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6190"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6233"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Aggiungi una risorsa localizzata...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6213"/> - <source>Add file resource</source> - <translation>Aggiungi un file risorse</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6229"/> - <source>Add file resources</source> - <translation>Aggiundi dei file risorse</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/> + <source>Add file resource</source> + <translation>Aggiungi un file risorse</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6272"/> + <source>Add file resources</source> + <translation>Aggiundi dei file risorse</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6299"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6320"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6363"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrammi del package</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6320"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6363"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6397"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6354"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6397"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6194"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6237"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Aggiungi riquadro delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5741"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5784"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Registrazione macro già attiva. Avvia nuovamente ?</translation> </message> @@ -9611,12 +9611,12 @@ <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6340"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importa diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6340"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6383"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> </message> @@ -9691,7 +9691,7 @@ <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6642"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6685"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Controllo sillabazione...</translation> </message> @@ -9701,12 +9701,12 @@ <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6645"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6688"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Aggiungi al dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6647"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignora tutto</translation> </message> @@ -9731,52 +9731,52 @@ <translation>Alternative ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2680"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2684"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> contiene modifiche non salvate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2729"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2733"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aperto.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2832"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2836"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5666"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5709"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5675"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5718"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> è danneggiato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5728"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5771"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5889"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5932"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> è stato modificato mentre era aperto in eric5. Rileggerlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6038"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6081"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6160"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6203"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6299"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias per il file <b>{0}</b>:</translation> </message> @@ -9811,47 +9811,47 @@ <translation type="obsolete">Nessun warning py3flakes disponibile.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2899"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2903"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5712"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5755"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file delle macro <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5563"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5606"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Attenzione: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5570"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5613"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Errore: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5895"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5938"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Attenzione:</b> con la riapertura le modifiche andranno perse.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4303"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4309"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4303"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4309"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4493"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4499"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4493"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4499"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9876,27 +9876,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7052"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7095"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7052"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7095"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5499"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5542"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Attenzione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5499"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5542"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5560"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5603"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12264,132 +12264,132 @@ <translation>Caret</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="580"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="582"/> <source>Select, whether the caretline should be highlighted</source> <translation>Seleziona, se il caret deve essere evidenziato</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="583"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="585"/> <source>Caretline visible</source> <translation>Caretline visibile</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="619"/> <source>Caret width:</source> <translation>Larghezza Caret:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="599"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="626"/> <source>Select caret width (1, 2 or 3 pixels)</source> <translation>Selezione larghezza caret (1, 2 o 3 pixel)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="632"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="659"/> <source>Caret foreground:</source> <translation>Primo piano Caret:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="645"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="672"/> <source>Select the colour for the caret.</source> <translation>Seleziona il colore per il caret.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="655"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="682"/> <source>Caretline background:</source> <translation>Sfondo caretline:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="668"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="695"/> <source>Select the background colour for the line containing the caret.</source> <translation>Seleziona il colore di sfondo per una linea contenente il caret.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="689"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="716"/> <source>Current line marker:</source> <translation>Marcatore di linea corrente:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="702"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="729"/> <source>Select the colour for the current line marker.</source> <translation>Seleziona il colore per il marcatore di linea corrente.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="712"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="739"/> <source>Error line marker:</source> <translation>Marcatori linea errore:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="725"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="752"/> <source>Select the colour for the error line marker.</source> <translation>Seleziona il colore per il marcatore di linea di errore.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="738"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/> <source>Braces</source> <translation>Parentesi</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="744"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="771"/> <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source> <translation>Seleziona nel caso parentesi bilanciate e non bialnciate debbano essere evidenziate.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="747"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="774"/> <source>Highlight braces</source> <translation>Evidenzia parentesi</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="754"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="781"/> <source>Matched braces:</source> <translation>Parentesi bilanciate:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="767"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="794"/> <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Seleziona il colore di evidenziazione delle parentesi bilanciate.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="777"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="804"/> <source>Matched braces background:</source> <translation>Sfondo parentesi bilanciate:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="790"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="817"/> <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source> <translation>Seleziona il colore di sfondo per evidenziare le parentesi bilanciate.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="806"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="833"/> <source>Unmatched brace:</source> <translation>Parentesi non bilanciate::</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="813"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="840"/> <source>Select the colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Seleziona il colore per evidenziare parentesi non bilanciate.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="829"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="856"/> <source>Unmatched brace background:</source> <translation>Sfondo parentesi non bilanciate:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="836"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="863"/> <source>Select the background colour for highlighting nonmatching braces.</source> <translation>Seleziona il colore di sfondo per l'evidenziazione delle parentesi non bilanciate.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="849"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="876"/> <source>End of Line</source> <translation>Fine linea</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="855"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/> <source>Select whether end of line shall be shown</source> <translation>Selezione nel caso il fine linea debba essere mostrato</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="858"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="885"/> <source>Show End of Line</source> <translation>Mostra fine linea</translation> </message> @@ -12399,42 +12399,42 @@ <translation type="obsolete">Seleziona, nel caso le linee lunghe debbano essere impaginate</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="868"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="895"/> <source>Wrap long lines</source> <translation>Dividi linee lunghe</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="921"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="948"/> <source>Edge Mode</source> <translation>Modo Edge</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="965"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="992"/> <source>Select the colour for the edge marker.</source> <translation>Seleziona il colore per il marcatore del bordo.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1002"/> <source>Background colour:</source> <translation>Colore di sfondo:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="988"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1015"/> <source>Move to set the edge column.</source> <translation>Muovi per impostare la colonna del bordo.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1016"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1043"/> <source>Displays the selected tab width.</source> <translation>Mostra la larghezza attuare del tab.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1032"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1059"/> <source>Column number:</source> <translation>Numero colonna:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1039"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/> <source>Mode:</source> <translation>Modo:</translation> </message> @@ -12444,37 +12444,37 @@ <translation>Disabilitato</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1058"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1085"/> <source>Draw Line</source> <translation>Disegna linea</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1090"/> <source>Change Background Colour</source> <translation>Cambia colore di sfondo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1515"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1542"/> <source>Various</source> <translation>Vari</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1412"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1439"/> <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source> <translation>Seleziona nel caso gli spaci devono essere mostrati</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1415"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1442"/> <source>Show Whitespace</source> <translation>Mostra spazi</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1521"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1548"/> <source>Select to show a minimalistic context menu</source> <translation>Seleziona per mostrare un menù di contesto minimale</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1524"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1551"/> <source>Show minimal context menu</source> <translation>Mostra menù di contesto minimale</translation> </message> @@ -12519,27 +12519,27 @@ <translation>Mostra margini unificati</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="683"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="710"/> <source>Debugging Line Markers</source> <translation>Marcatori linea di debug</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1077"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1104"/> <source>Zoom</source> <translation>Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1083"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/> <source>Initial zoom factor:</source> <translation>Fattore di zoom iniziale:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1090"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1117"/> <source>Move to set the initial zoom factor</source> <translation>Muovi per impostare il fattore iniziale dello zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1112"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1139"/> <source>Displays the selected initial zoom factor</source> <translation>Mostra il fattore di zoom iniziale selezionato</translation> </message> @@ -12579,42 +12579,42 @@ <translation><b>Nota:</b>Font e colori dell'evidenziatore di sintassi devono essere configurati sulla sua pagina.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1131"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1158"/> <source>Annotations</source> <translation>Annotazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1137"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1164"/> <source>Select to enable the display of annotations</source> <translation>Seleziona per abilitare la visualizzazione delle annotazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1140"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/> <source>Show annotations</source> <translation>Mostra annotazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1147"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1174"/> <source>Warnings</source> <translation>Warnings</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1243"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1270"/> <source>Press to select the foreground colour</source> <translation>Premi per selezionare il colore di primo piano</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1246"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1273"/> <source>Foreground</source> <translation>Primo piano</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1280"/> <source>Press to select the background colour</source> <translation>Premi per selezionare il colore di sfondo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1283"/> <source>Background</source> <translation>Sfondo</translation> </message> @@ -12624,7 +12624,7 @@ <translation type="obsolete">Attenzione: potrebbe esserci un errore.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1219"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> @@ -12634,37 +12634,37 @@ <translation type="obsolete">Errore: C'è un errore.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1406"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1433"/> <source>Whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1424"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1451"/> <source>Whitespace size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1431"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1458"/> <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1464"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1491"/> <source>Whitespace foreground:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1477"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1504"/> <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1514"/> <source>Whitespace background:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1500"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1527"/> <source>Select the background colour for visible whitespace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12709,67 +12709,67 @@ <translation type="unfinished">Colori</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1285"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1312"/> <source>Change Tracing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1291"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1318"/> <source>Select to mark changed lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1294"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1321"/> <source>Mark changed lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1303"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1330"/> <source>Timeout for marking changed lines:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1310"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1337"/> <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1322"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1349"/> <source> ms</source> <translation type="unfinished">ms</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1355"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1382"/> <source>Unsaved changes colour:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1368"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1395"/> <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1405"/> <source>Saved changes colour:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1391"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1418"/> <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="884"/> - <source>Select the wrap mode for long lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="904"/> - <source>Indication:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="911"/> + <source>Select the wrap mode for long lines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/> + <source>Indication:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="938"/> <source>Select, how wrapped lines are indicated</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12804,25 +12804,35 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1176"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1203"/> <source>Warning: There might be an issue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1248"/> <source>Error: There is an issue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1237"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1264"/> <source>Style</source> <translation type="unfinished">Stile</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1293"/> <source>Style: There is a style issue.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="592"/> + <source>Select, whether the caretline should be highlighted even if the editor doesn't have the focus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="595"/> + <source>Caretline always visible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorSyntaxPage</name> @@ -16028,7 +16038,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2392"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2398"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> </message> @@ -16118,7 +16128,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2362"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2366"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> <translation type="unfinished"><p>La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.</p></translation> </message> @@ -16168,7 +16178,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2392"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2398"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4. Please upgrade.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16717,32 +16727,32 @@ <translation type="obsolete">Eric Web Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="617"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="623"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> <translation><p>La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="718"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="724"/> <source>Loading...</source> <translation>Caricamento...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="739"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="745"/> <source>Finished loading</source> <translation>Caricamento terminato</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="741"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="747"/> <source>Failed to load</source> <translation>Caricamento fallito</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="781"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="787"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation>Sei sicuro di voler chiudere la finestra ?</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="781"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="787"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation> @@ -16753,22 +16763,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="789"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="795"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="793"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="799"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="796"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="802"/> <source>C&lose Current Tab</source> <translation>C&hiudi scheda corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="617"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="623"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> </message> @@ -16788,17 +16798,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="953"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="959"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="955"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="961"/> <source>Clear List</source> <translation type="unfinished">Pulisci lista</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="566"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="570"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4. Please upgrade.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -31874,7 +31884,7 @@ <translation>File caricato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2519"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2521"/> <source>Untitled</source> <translation>Senza titolo</translation> </message> @@ -31884,22 +31894,22 @@ <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2560"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2562"/> <source>Select all</source> <translation>Seleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2561"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2563"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2575"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2577"/> <source>Languages</source> <translation>Linguaggi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2578"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2580"/> <source>No Language</source> <translation>Nessun linguaggio</translation> </message> @@ -31986,22 +31996,22 @@ <translation>Stampa il file corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2483"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2485"/> <source>Printing...</source> <translation>In stampa...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2500"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Stampa completata</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2502"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Stampa completata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2504"/> <source>Error while printing</source> <translation>Errore durante la stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2505"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Stampa interrota</translation> </message> @@ -32026,22 +32036,22 @@ <translation><b>Anteprima di stampa</b><p>Anteprima di stampa del file corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2601"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2603"/> <source>Guessed</source> <translation>Indovinato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2622"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2624"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2636"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2638"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2636"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2638"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> @@ -32091,7 +32101,7 @@ <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2619"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2621"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternative ({0})</translation> </message> @@ -35129,27 +35139,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1175"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1176"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1203"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1204"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1203"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1204"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>File proprietà (*.ini);;Tutti i file(*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1302"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1303"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1302"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1303"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35231,7 +35241,7 @@ <context> <name>Printer</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Printer.py" line="61"/> + <location filename="../QScintilla/Printer.py" line="63"/> <source>{0} - Printed on {1}, {2} - Page {3}</source> <translation>{0} - Stampato su {1}, {2} - Pagine {3}</translation> </message> @@ -37565,152 +37575,152 @@ <translation><b>Browser delle risorse del progetto</b><p>Consente di vedere facilmente tutte le risorse contenute nel progetto corrente. Diverse azioni posso essere eseguite dal menù contestuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="92"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="93"/> <source>Compile resource</source> <translation>Compila risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="259"/> - <source>Compile all resources</source> - <translation>Compila tutte le risorse</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="194"/> - <source>Open</source> - <translation>Apri</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="108"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Rinomina file</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="225"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Rimuovi dal progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="228"/> - <source>Delete</source> - <translation>Cancella</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="232"/> - <source>New resource...</source> - <translation>Nuova risorsa...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="265"/> + <source>Compile all resources</source> + <translation>Compila tutte le risorse</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="198"/> + <source>Open</source> + <translation>Apri</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="109"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Rinomina file</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="230"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Rimuovi dal progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> + <source>Delete</source> + <translation>Cancella</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="237"/> + <source>New resource...</source> + <translation>Nuova risorsa...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="271"/> <source>Add resources...</source> <translation>Aggiungi risorsa...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="268"/> - <source>Add resources directory...</source> - <translation>Aggiungi directory delle risorse...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="272"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Espandi tutte le directory</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="274"/> + <source>Add resources directory...</source> + <translation>Aggiungi directory delle risorse...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="278"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Espandi tutte le directory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="280"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Riduci tutte le directory</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="188"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="192"/> <source>Compile resources</source> <translation>Compila le risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="472"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="478"/> <source>New Resource</source> <translation>Nuova risorsa</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="431"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="437"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>File Risorse Qt (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="500"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="506"/> <source>Delete resources</source> <translation>Cancella risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="500"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="506"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>Vuoi veramente cancellare queste risorse dal progetto ?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="600"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Compilazione risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="579"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="585"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>La compilazione del file risorse è avvenuta con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="600"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>La compilazione del file risorse è fallita.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="686"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="692"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="750"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="756"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Compilazione risorse in corso...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="750"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="756"/> <source>Abort</source> <translation>Termina</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="819"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="825"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Determinazione risorse modificate...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="853"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="859"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Compilazione risorse modificate in corso...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="450"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="456"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Il file esiste già. Sovrascriverlo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="277"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="283"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="240"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="245"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="472"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="478"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Il nuovo file risorse <b>{0}</b> non può essere creato. <br>Problema: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="586"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>La compilazione del file risorse è fallita.</p><p>Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="686"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="692"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Non posso avviare {0}.<br>Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> @@ -44568,12 +44578,12 @@ <translation>Resetta e pulisci</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1542"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1544"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Error</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="632"/> <source>No.</source> <translation>No.</translation> </message> @@ -44588,7 +44598,7 @@ <translation><b>La finestra Shell</b><p>Questo è un semplice interprete che viene eseguito in una finestra. L'interprete è quello usato per eseguire il programma sotto debug. Significa che puoi eseguire qualsiasi comando mentre il programma in debug viene eseguito.</p><p>Puoi usare i tasti cursore mentre inserisci i comandi. C'è inoltre una cronologia dei comandi che può essere richiamata usando i tanti su e giù. Premendo i tasti su e giù dopo che del testo è stato inserito verrà avviata una ricerca incrementale.</p><p>La shell ha alcuni comandi speciali. 'reset' uccide la shell e ne avvia una nuova. 'clear' pulisce la finestra della shell. 'start' è usato per cambiare il linguaggio della shell e deve essere seguito da uno dei linguaggi supportati. I linguaggi supportati sono elencati dal comando 'languages'. Questi comandi (eccetto 'languages') sono disponibili tramite un menù contestuale.</p><p>Premendo il tasto Tab dopo aver inserito del testo verrà mostrata una lista di possibili comandi. L'elemento rilevante può essere selezionato dalla lista. Se solo un elemento è disponibile, sarà inserito automaticamente.</p><p>In modalità di debug passiva la shell è disponibile solo dopo che il programma debuggato si è connesso all'IDE fino a quando è terminato. Questo viene indicato da un prompt differente e dal titolo della finestra.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="627"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="629"/> <source>Passive Debug Mode</source> <translation>Passive Debug Mode</translation> </message> @@ -44608,17 +44618,17 @@ <translation>Mostra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="576"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="578"/> <source>Select History</source> <translation>Selezione cronologia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="576"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="578"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Seleziona l'elemento dalla cronologia da esegurie (i più recenti sono gli ultimi).</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="628"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="630"/> <source> Not connected</source> <translation> @@ -44635,29 +44645,29 @@ <translation>Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="632"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="634"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="693"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="695"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="701"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="703"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0*</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1269"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1271"/> <source>Shell language "{0}" not supported. </source> <translation>Il linguaggio "{0}" della shell non è supportato. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1542"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1544"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> @@ -47752,7 +47762,7 @@ <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="348"/> + <location filename="../Graphics/SvgDiagram.py" line="352"/> <source>Diagram: {0}</source> <translation>Diagramma: {0}</translation> </message> @@ -53154,7 +53164,7 @@ <translation>Premi per mostrare tutti i file che contengono errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="279"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="281"/> <source>No issues found.</source> <translation>Nessun problema trovato.</translation> </message> @@ -53184,7 +53194,7 @@ <translation>Avvia</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="192"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="194"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Errore: {0}</translation> </message> @@ -56057,17 +56067,17 @@ <translation>Salva immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="552"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Non ci sono file UI caricati.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="533"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Stampa l'immagine...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="542"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Immagine inviata alla stampante...</translation> </message> @@ -56122,7 +56132,7 @@ <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="552"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message>