--- a/i18n/eric6_pt.ts Fri Oct 21 23:14:16 2016 +0200 +++ b/i18n/eric6_pt.ts Sat Oct 22 17:09:08 2016 +0200 @@ -6621,7 +6621,7 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython2</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="352"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="348"/> <source>Start Debugger</source> <translation type="unfinished">Iniciar o Depurador</translation> </message> @@ -6631,37 +6631,37 @@ <translation type="unfinished"><p>Intérprete de Python2 não configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="352"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="348"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation type="unfinished"><p>A instalação de retaguarda do depurador não pode iniciar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="815"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="811"/> <source>Parent Process</source> <translation type="unfinished">Processo Pai</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="816"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="812"/> <source>Child process</source> <translation type="unfinished">Processo Filho</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="817"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="813"/> <source>Client forking</source> <translation type="unfinished">Bifurcação do Cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="817"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="813"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation type="unfinished">Selecionar o ramo da bifurcação a seguir.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="862"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="858"/> <source>Debug Protocol Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="862"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="858"/> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6669,32 +6669,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="352"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="348"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Iniciar o Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="352"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="348"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>A instalação de retaguarda do depurador não pode iniciar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="815"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="811"/> <source>Parent Process</source> <translation>Processo Pai</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="816"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="812"/> <source>Child process</source> <translation>Processo Filho</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="817"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="813"/> <source>Client forking</source> <translation>Bifurcação do Cliente</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="817"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="813"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Selecionar o ramo da bifurcação a seguir.</translation> </message> @@ -6704,12 +6704,12 @@ <translation><p>Intérprete de Python3 não configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="862"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="858"/> <source>Debug Protocol Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="862"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="858"/> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6925,7 +6925,7 @@ <translation type="obsolete">Selecionar intérprete para Cliente de Depuração</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/> + <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="111"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Ficheiros Todos (*)</translation> </message> @@ -6963,7 +6963,7 @@ <translation>Tipo de Cliente de Depuração</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="98"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="68"/> <source>Enter the path of the Debug Client to be used. Leave empty to use the default.</source> <translation>Introduzir a rota do Cliente de Depuração a usar. Deixe vazio para usar a predefenida.</translation> </message> @@ -6973,57 +6973,57 @@ <translation>Pressionar para selecionar o Cliente de Depuração através da caixa de diálogo de seleção de ficheiros</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="62"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="75"/> <source>Select the standard debug client</source> <translation>Selecionar o cliente de depuração padrão</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="65"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="78"/> <source>Standard</source> <translation>Padrão</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="82"/> - <source>Select the custom selected debug client</source> - <translation>Selecionar o cliente de depuração personalizado</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="85"/> + <source>Select the custom selected debug client</source> + <translation>Selecionar o cliente de depuração personalizado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="88"/> <source>Custom</source> <translation>Personalizado</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="72"/> <source>Select the multi threaded debug client</source> - <translation>Selecionar o cliente de depuração multi-segmento</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar o cliente de depuração multi-segmento</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="75"/> <source>Multi Threaded</source> - <translation>Multi-Segmento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="108"/> + <translation type="obsolete">Multi-Segmento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="98"/> <source>Source association</source> <translation>Associação Fonte</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="114"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="104"/> <source>Enter the file extensions to be associated with the Python3 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python2.</source> <translation>Introduzir as extensões a associar com o depurador de Python3, separadas por um espaço. Não devem sobrepôr-se às de Python2.</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="123"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="130"/> + <source>Select to not set the debug client encoding</source> + <translation>Selecionar para não definir a codificação do cliente de depuração</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="133"/> - <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> - <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="140"/> - <source>Select to not set the debug client encoding</source> - <translation>Selecionar para não definir a codificação do cliente de depuração</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="143"/> <source>Don't set the encoding of the debug client</source> <translation>Não definir a codificação do cliente de depuração</translation> </message> @@ -7048,7 +7048,7 @@ <translation>Introduzir a rota do intérprete de Python3 a usar. Deixe vazio para usar a predefenida.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="130"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="120"/> <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric6 IDE</source> <translation>Selecionar para redirigir stdin, stdout e stderr do programa a depurar para o IDE eric6</translation> </message> @@ -7076,7 +7076,7 @@ <translation>Tipo de Cliente de Depuração</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="98"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="68"/> <source>Enter the path of the Debug Client to be used. Leave empty to use the default.</source> <translation>Introduzir a rota do Cliente de Depuração a usar. Deixe vazio para usar a predefenida.</translation> </message> @@ -7086,57 +7086,57 @@ <translation>Pressionar para selecionar o Cliente de Depuração através da caixa de diálogo de seleção de ficheiros</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="62"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="75"/> <source>Select the standard debug client</source> <translation>Selecionar o cliente de depuração padrão</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="65"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="78"/> <source>Standard</source> <translation>Padrão</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="82"/> - <source>Select the custom selected debug client</source> - <translation>Selecionar o cliente de depuração personalizado</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="85"/> + <source>Select the custom selected debug client</source> + <translation>Selecionar o cliente de depuração personalizado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="88"/> <source>Custom</source> <translation>Personalizado</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="72"/> <source>Select the multi threaded debug client</source> - <translation>Selecionar o cliente de depuração multi-segmento</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar o cliente de depuração multi-segmento</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="75"/> <source>Multi Threaded</source> - <translation>Multi-Segmento</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="108"/> + <translation type="obsolete">Multi-Segmento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="98"/> <source>Source association</source> <translation>Associação Fonte</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="114"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="104"/> <source>Enter the file extensions to be associated with the Python2 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python3.</source> <translation>Introduzir as extensões a associar com o depurador de Python2, separadas por um espaço. Não devem sobrepôr-se às de Python3.</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="123"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="130"/> + <source>Select to not set the debug client encoding</source> + <translation>Selecionar para não definir a codificação do cliente de depuração</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="133"/> - <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> - <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="140"/> - <source>Select to not set the debug client encoding</source> - <translation>Selecionar para não definir a codificação do cliente de depuração</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="143"/> <source>Don't set the encoding of the debug client</source> <translation>Não definir a codificação do cliente de depuração</translation> </message> @@ -7161,7 +7161,7 @@ <translation>Introduzir a rota do intérprete a usar pelo cliente de depuração.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="130"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="120"/> <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric6 IDE</source> <translation>Selecionar para redirigir stdin, stdout e stderr do programa a depurar para o IDE eric6</translation> </message> @@ -17847,22 +17847,22 @@ <translation>&Procurar por:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="194"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="202"/> <source>Open Link</source> <translation>Abrir Vínculo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="195"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="203"/> <source>Open Link in New Tab</source> <translation>Abrir Vínculo Num Separador Novo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="196"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="204"/> <source>Open Link in Background Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="198"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="206"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17951,22 +17951,22 @@ <context> <name>HelpSearchWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="145"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="144"/> <source>Open Link</source> <translation>Abrir Vínculo</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="145"/> + <source>Open Link in New Tab</source> + <translation>Abrir Vínculo Num Separador Novo</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="146"/> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation>Abrir Vínculo Num Separador Novo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="147"/> <source>Open Link in Background Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="149"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="148"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18149,22 +18149,22 @@ <context> <name>HelpTocWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="162"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="158"/> <source>Open Link</source> <translation>Abrir Vínculo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="159"/> <source>Open Link in New Tab</source> <translation>Abrir Vínculo Num Separador Novo</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="164"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="160"/> <source>Open Link in Background Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="166"/> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="162"/> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22049,437 +22049,437 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="282"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="281"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation>O processo hg terminou com o código de saída {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1873"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>O processo hg não acabou em 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="289"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="288"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Não se pôde iniciar o executável hg.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="317"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="316"/> <source>Create project repository</source> <translation>Criar repositorio do projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="317"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="316"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>O repositorio do projeto não se pôde criar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="346"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="345"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>A criar repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="362"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="361"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="410"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="409"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation>A clonar projeto dum repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="660"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="659"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>A sincronizar com o repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="710"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="709"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>A adicionar ficheiros/diretorios ao repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="780"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="779"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>A retirar ficheiros/diretorios do repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="842"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="841"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>A renomear {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1063"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1062"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Desfazer alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1108"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1107"/> <source>Merging</source> <translation>A mesclar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1410"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1409"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Comando de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1630"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1629"/> <source>Copying {0}</source> <translation>A copiar {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2031"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2030"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>A puxar dum repositorio Mercurial remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2085"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2084"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>A empurrar a um repositorio Mercurial remoto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2293"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2292"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>A criar ramo no repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2322"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2321"/> <source>Showing current branch</source> <translation>A mostrar o ramo atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2446"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2412"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>A verificar a integridade do repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2437"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>A mostrar as definições de configuração combinadas</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2495"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2461"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2519"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2485"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>A recuperar duma transação interrompida</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2543"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2509"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>A identificar o diretorio do projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2581"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2547"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Criar ficheiro .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2581"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2547"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2672"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Criar conjunto de alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2629"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2595"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2646"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2693"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2659"/> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2733"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2699"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2753"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2719"/> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2741"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2707"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>O diretorio de trabalho deve ser atualizado?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2771"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2737"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2801"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2767"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2799"/> + <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> + <translation>A retirar ficheiros apenas do repositorio Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2853"/> + <source>Backing out changeset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2833"/> - <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> - <translation>A retirar ficheiros apenas do repositorio Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2887"/> - <source>Backing out changeset</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2867"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Não foi dada revisão. Terminando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2914"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2880"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2907"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2873"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="572"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3548"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3514"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3403"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3369"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3548"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3514"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2982"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2948"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3029"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3076"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3042"/> <source>Change Phase</source> <translation>Mudar Fase</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3129"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3095"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished">Copiar Conjuntos de Alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3155"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3121"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3272"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3238"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3305"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3271"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3253"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3219"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3324"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3290"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3324"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3290"/> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation>Retirar Sub Repositórios</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3293"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3259"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="506"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="505"/> <source>Commit Changes</source> <translation>Aplicar Alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="506"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="505"/> <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1057"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1056"/> <source>Revert changes</source> <translation>Desfazer alterações</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1048"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1047"/> <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1057"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1056"/> <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3190"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3156"/> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1942"/> <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source> <translation>Diferenças lado a lado de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1942"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde ler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1876"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1875"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Não pôde iniciar {0}.<br>Certifique-se de que está na rota de pesquisa.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1007"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1006"/> <source>Tagging in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1153"/> <source>Re-Merge</source> <translation>Remesclar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1145"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1144"/> <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1153"/> <source>Do you really want to re-merge the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1159"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1158"/> <source>Re-Merging</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1184"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1183"/> <source>Current branch tip</source> <translation>Dica de ramo atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2231"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2230"/> <source>Marking as 'unresolved'</source> <translation>A marcar como 'sem resolver'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2233"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2232"/> <source>Marking as 'resolved'</source> <translation>A marcar como 'resolvido'</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2260"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2259"/> <source>Cancelling uncommitted merge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2300"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2299"/> <source>Created new branch <{0}>.</source> <translation>Criado o novo ramo <{0}>.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3658"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3624"/> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation>Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3676"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3642"/> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Apagar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3676"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3642"/> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation>Selecionar o marcador a apagar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3687"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3653"/> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation>Apagar o Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3715"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3681"/> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation>Renomear o Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3748"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3714"/> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation>Mover o Marcador de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3840"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3806"/> <source>Pull Bookmark</source> <translation>Puxar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3840"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3806"/> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation>Selecionar o marcador a puxar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3851"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3817"/> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation>A puxar marcador desde o repositório remoto de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3880"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3846"/> <source>Push Bookmark</source> <translation>Empurrar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3880"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3846"/> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation>Selecione o marcador a empurrar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3891"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3857"/> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation>A empurrar marcador a um repositório remoto de Mercurial</translation> </message> @@ -23674,27 +23674,27 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="55"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="54"/> <source>&Refresh</source> <translation>Atualiza&r</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="57"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="56"/> <source>Press to refresh the list of conflicts</source> <translation>Pressionar para atualizar a lista de conflitos</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="158"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="157"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erro na Criação de Processo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="158"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="157"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Não pôde iniciar {0}.<br>Certifique-se de que está na rota de pesquisa.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="249"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="248"/> <source>Unknown Status</source> <translation>Estado Desconhecido</translation> </message> @@ -29300,117 +29300,107 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="14"/> <source>Mercurial User Data</source> - <translation>Dados de Usuário de Mercurial</translation> + <translation type="obsolete">Dados de Usuário de Mercurial</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="23"/> <source>User Data</source> - <translation>Dados de Usuário</translation> + <translation type="obsolete">Dados de Usuário</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="29"/> <source>First Name:</source> - <translation>Nome:</translation> + <translation type="obsolete">Nome:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="36"/> <source>Enter the first name</source> - <translation>Introduzir o nome</translation> + <translation type="obsolete">Introduzir o nome</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="43"/> <source>Last Name:</source> - <translation>Apelido:</translation> + <translation type="obsolete">Apelido:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="50"/> <source>Enter the last name</source> - <translation>Introduzir o apelido</translation> + <translation type="obsolete">Introduzir o apelido</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="57"/> <source>Email:</source> - <translation>Correio eletrónico:</translation> + <translation type="obsolete">Correio eletrónico:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="64"/> <source>Enter the email address</source> - <translation>Introduzir a direção do correio eletrónico</translation> + <translation type="obsolete">Introduzir a direção do correio eletrónico</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="74"/> <source>Extensions</source> - <translation>Extensões</translation> + <translation type="obsolete">Extensões</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="80"/> <source>Select to activate the fetch extension</source> - <translation>Selecionar para ativar a extensão de trazer (fetch)</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar para ativar a extensão de trazer (fetch)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="83"/> <source>Fetch</source> - <translation>Trazer</translation> + <translation type="obsolete">Trazer</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="90"/> <source>Select to activate the GPG extension</source> - <translation>Selecionar para ativar a extensão GPG</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar para ativar a extensão GPG</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="93"/> <source>GPG</source> - <translation>GPG</translation> + <translation type="obsolete">GPG</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="100"/> <source>Select to activate the largefiles extension</source> - <translation>Selecionar para ativar a extensão de ficheiros grandes</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar para ativar a extensão de ficheiros grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="156"/> <source>Large Files</source> - <translation>Ficheiros Grandes</translation> + <translation type="obsolete">Ficheiros Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="110"/> <source>Select to activate the Purge extension</source> - <translation>Selecionar para ativar a extensão purgar (Purge)</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar para ativar a extensão purgar (Purge)</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="113"/> <source>Purge</source> - <translation>Purgar</translation> + <translation type="obsolete">Purgar</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="120"/> <source>Select to activate the queues extension</source> - <translation>Selecionar para ativar a extensão de filas</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar para ativar a extensão de filas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="123"/> <source>Queues</source> - <translation>Filas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="130"/> - <source>Select to activate the rebase extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="133"/> - <source>Rebase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Filas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="140"/> <source>Select to activate the shelve extension</source> - <translation>Selecionar para ativar a extensão de pilhas</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar para ativar a extensão de pilhas</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="143"/> <source>Shelve</source> - <translation>Pilha</translation> + <translation type="obsolete">Pilha</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="150"/> @@ -29425,27 +29415,358 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="162"/> <source>Minimum file size:</source> - <translation>Tamanho mínimo do ficheiro:</translation> + <translation type="obsolete">Tamanho mínimo do ficheiro:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="169"/> <source>Enter the minimum file size in MB for files to be treated as Large Files</source> - <translation>Introduzir o tamanho mínimo em MB dos ficheiros que devem ser tratados como Ficheiros Grandes</translation> + <translation type="obsolete">Introduzir o tamanho mínimo em MB dos ficheiros que devem ser tratados como Ficheiros Grandes</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="175"/> <source> MB</source> - <translation> MB</translation> + <translation type="obsolete"> MB</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="201"/> <source>Patterns:</source> - <translation>Padrões:</translation> + <translation type="obsolete">Padrões:</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="208"/> <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source> - <translation>Introduzir os padrões dos ficheiros (separados com espaços) a tratar como Ficheiros Grandes</translation> + <translation type="obsolete">Introduzir os padrões dos ficheiros (separados com espaços) a tratar como Ficheiros Grandes</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>HgUserConfigDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="349"/> + <source>Delete Host Fingerprint</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="349"/> + <source><p>Shall the fingerprint for host <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="404"/> + <source>Edit User Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="404"/> + <source>You will loose all changes made in this dialog. Shall the data be saved first?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="14"/> + <source>Mercurial User Data</source> + <translation type="unfinished">Dados de Usuário de Mercurial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="27"/> + <source>User</source> + <translation type="unfinished">Usuário</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="45"/> + <source>User Data</source> + <translation type="unfinished">Dados de Usuário</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="51"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nome:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="58"/> + <source>Enter the user name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="61"/> + <source>Enter your name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="68"/> + <source>Email:</source> + <translation type="unfinished">Correio eletrónico:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="75"/> + <source>Enter the email address</source> + <translation type="unfinished">Introduzir a direção do correio eletrónico</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="78"/> + <source>Enter your email address</source> + <translation type="unfinished">Introduzir o direção do seu correio eletrónico</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="120"/> + <source>Extensions</source> + <translation type="unfinished">Extensões</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to activate the fetch extension</source> + <translation type="unfinished">Selecionar para ativar a extensão de trazer (fetch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="129"/> + <source>Fetch</source> + <translation type="unfinished">Trazer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="136"/> + <source>Select to activate the GPG extension</source> + <translation type="unfinished">Selecionar para ativar a extensão GPG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="139"/> + <source>GPG</source> + <translation type="unfinished">GPG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="146"/> + <source>Select to activate the largefiles extension</source> + <translation type="unfinished">Selecionar para ativar a extensão de ficheiros grandes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="202"/> + <source>Large Files</source> + <translation type="unfinished">Ficheiros Grandes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="156"/> + <source>Select to activate the Purge extension</source> + <translation type="unfinished">Selecionar para ativar a extensão purgar (Purge)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="159"/> + <source>Purge</source> + <translation type="unfinished">Purgar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="166"/> + <source>Select to activate the queues extension</source> + <translation type="unfinished">Selecionar para ativar a extensão de filas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="169"/> + <source>Queues</source> + <translation type="unfinished">Filas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="176"/> + <source>Select to activate the rebase extension</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="179"/> + <source>Rebase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="186"/> + <source>Select to activate the shelve extension</source> + <translation type="unfinished">Selecionar para ativar a extensão de pilhas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="189"/> + <source>Shelve</source> + <translation type="unfinished">Pilha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="208"/> + <source>Minimum file size:</source> + <translation type="unfinished">Tamanho mínimo do ficheiro:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="215"/> + <source>Enter the minimum file size in MB for files to be treated as Large Files</source> + <translation type="unfinished">Introduzir o tamanho mínimo em MB dos ficheiros que devem ser tratados como Ficheiros Grandes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="221"/> + <source> MB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="247"/> + <source>Patterns:</source> + <translation type="unfinished">Padrões:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="254"/> + <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source> + <translation type="unfinished">Introduzir os padrões dos ficheiros (separados com espaços) a tratar como Ficheiros Grandes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="257"/> + <source>Enter file patterns for large files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="264"/> + <source>User Cache:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="280"/> + <source>Enter the name of the user cache directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="304"/> + <source>Network</source> + <translation type="unfinished">Rede</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="322"/> + <source>Proxy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="328"/> + <source>Host:</source> + <translation type="unfinished">Anfitrião:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="335"/> + <source>Enter the network proxy host name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="338"/> + <source>Enter Proxy Hostname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="345"/> + <source>User:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="352"/> + <source>Enter the user name for the network proxy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="355"/> + <source>Enter Proxy Username</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="362"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Senha:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="369"/> + <source>Enter the password for the network proxy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="375"/> + <source>Enter Proxy Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="382"/> + <source>Bypass:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="389"/> + <source>Enter the names of hosts bypassing the network proxy sparated by comma</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="395"/> + <source>Enter hosts bypassing the proxy separated by comma</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="405"/> + <source>Host Fingerprints</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="424"/> + <source>Host</source> + <translation type="unfinished">Anfitrião</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="429"/> + <source>Fingerprint</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="439"/> + <source>Add a host fingerprint entry</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="446"/> + <source>Delete a host fingerprint entry</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="453"/> + <source>Edit a host fingerprint entry</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="482"/> + <source>Open the user configuration file in a text editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="485"/> + <source>Open configuration file in editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>HgUserConfigHostFingerprintDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="14"/> + <source>Host Fingerprint</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="23"/> + <source>Host:</source> + <translation type="unfinished">Anfitrião:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="30"/> + <source>Enter the host name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="33"/> + <source>Enter Hostname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="40"/> + <source>Fingerprint:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="47"/> + <source>Enter the host fingerprint</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="50"/> + <source>Enter Fingerprint</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -39522,355 +39843,355 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="166"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> - <translation>Ficheiros Ruby (*.rb);;</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="247"/> + <translation type="obsolete">Ficheiros Ruby (*.rb);;</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="261"/> <source>Console</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="248"/> - <source>Other</source> - <translation>Outro</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="262"/> + <source>Other</source> + <translation>Outro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="276"/> <source>PySide GUI</source> <translation>GUI de PySide</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="263"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="277"/> <source>PySide Console</source> <translation>Consola de PySide</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="346"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="360"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>A registar Tipo de Projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="701"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="715"/> <source>Read project file</source> <translation>Ler ficheiro de projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="701"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="715"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Não se pôde ler o ficheiro de projeto <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="801"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="815"/> <source>Save project file</source> <translation>Gravar ficheiro de projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="801"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="815"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Não se pôde escrever o ficheiro de projeto <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="837"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="851"/> <source>Read user project properties</source> <translation>Ler propriedades de projeto do usuário</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="837"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="851"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="861"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="875"/> <source>Save user project properties</source> <translation>Gravar propriedades de projeto do usuário</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="861"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="875"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="919"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="933"/> <source>Read project session</source> <translation>Ler sessão de projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1141"/> - <source>Please save the project first.</source> - <translation>Guarde primeiro o projeto por favor.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="919"/> - <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="955"/> - <source>Save project session</source> - <translation>Gravar a sessão do projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="955"/> - <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="984"/> - <source>Delete project session</source> - <translation>Apagar a sessão do projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="984"/> - <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/> - <source>Read tasks</source> - <translation>Ler tarefas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1038"/> - <source>Save tasks</source> - <translation>Gravar tarefas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1038"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1095"/> - <source>Read debugger properties</source> - <translation>Ler propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1095"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1129"/> - <source>Save debugger properties</source> - <translation>Gravar propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1129"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1155"/> - <source>Delete debugger properties</source> - <translation>Apagar propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1155"/> + <source>Please save the project first.</source> + <translation>Guarde primeiro o projeto por favor.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="933"/> + <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="969"/> + <source>Save project session</source> + <translation>Gravar a sessão do projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="969"/> + <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="998"/> + <source>Delete project session</source> + <translation>Apagar a sessão do projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="998"/> + <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1032"/> + <source>Read tasks</source> + <translation>Ler tarefas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1032"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/> + <source>Save tasks</source> + <translation>Gravar tarefas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1109"/> + <source>Read debugger properties</source> + <translation>Ler propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1109"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1143"/> + <source>Save debugger properties</source> + <translation>Gravar propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1143"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1169"/> + <source>Delete debugger properties</source> + <translation>Apagar propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="1169"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1263"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1277"/> <source>Add Language</source> <translation>Adicionar Idioma</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1263"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1277"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Primeiro tem que especificar um padrão de tradução.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1385"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1399"/> <source>Delete translation</source> <translation>Apagar a Tradução</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1385"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1399"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1536"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1550"/> <source>Add file</source> <translation>Adicionar ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1612"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> já existe. </p><p>Sobreescrever?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1524"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1538"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1653"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1667"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>O diretório de destino não pode estar vazio.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1664"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1678"/> <source>Add directory</source> <translation>Adicionar diretório</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1567"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1581"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1594"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1664"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1678"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>O diretório fonte não pode estar vazio.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1788"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1802"/> <source>Rename file</source> <translation>Renomear ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1812"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1826"/> <source>Rename File</source> <translation>Renomear Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2834"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2848"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>O ficheiro <b>{0}</b> já existe. Sobreescrever?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1812"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1826"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2048"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2062"/> <source>Delete file</source> <translation>Apagar ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2048"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2062"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2077"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2091"/> <source>Delete directory</source> <translation>Apagar diretório</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2077"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2091"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2159"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2173"/> <source>Create project directory</source> <translation>Criar diretório de projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2159"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2173"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>O diretorio do projeto <b>{0}</b> não se pôde criar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2683"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>New Project</source> <translation>Projeto Novo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2235"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2249"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Adicionar os ficheiros existentes ao projeto?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2683"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Selecionar o Sistema de Control de Versão</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2354"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2368"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Quer editar as opções de commandos VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3443"/> - <source>New project</source> - <translation>Projeto novo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2302"/> - <source>Shall the project file be added to the repository?</source> - <translation>Deve adicionar-se o ficheiro de projeto ao repositório?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2333"/> - <source>None</source> - <translation>Nenhum</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2326"/> - <source>Select version control system for the project</source> - <translation>Selecionar o sistema de control de versão para o projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2432"/> - <source>Translation Pattern</source> - <translation>Padrão de Tradução</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2432"/> - <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> - <translation>Introduzir o padrão para os ficheiros de tradução (usar '%language%' em lugar do código de idioma):</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3457"/> + <source>New project</source> + <translation>Projeto novo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2316"/> + <source>Shall the project file be added to the repository?</source> + <translation>Deve adicionar-se o ficheiro de projeto ao repositório?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2347"/> + <source>None</source> + <translation>Nenhum</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2340"/> + <source>Select version control system for the project</source> + <translation>Selecionar o sistema de control de versão para o projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2446"/> + <source>Translation Pattern</source> + <translation>Padrão de Tradução</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="2446"/> + <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> + <translation>Introduzir o padrão para os ficheiros de tradução (usar '%language%' em lugar do código de idioma):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> <source>Open project</source> <translation>Abrir projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2819"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2833"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Ficheiros de Projeto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3494"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> <source>Save project as</source> <translation>Gravar projeto como</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2834"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2848"/> <source>Save File</source> <translation>Gravar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2870"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2884"/> <source>Close Project</source> <translation>Fechar Projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2870"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2884"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>O projeto atual tem alterações por gravar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3035"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3049"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Detetados erros de sintaxe</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3035"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3049"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>O projeto tem um ficheiro com erros de síntaxe.</numerusform> @@ -39878,617 +40199,617 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3443"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3457"/> <source>&New...</source> <translation>&Novo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Criar um projeto novo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3449"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Novo...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para introduzir a informação para um projeto novo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3457"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Abrir um projeto existente</translation> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Criar um projeto novo</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3463"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Novo...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para introduzir a informação para um projeto novo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Abrir...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3476"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Abrir um projeto existente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3477"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Abrir...</b><p>Isto abre um projeto existente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3470"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> <source>Close project</source> <translation>Fechar projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3470"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/> <source>&Close</source> <translation>&Fechar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3474"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/> <source>Close the current project</source> <translation>Fechar o projeto atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3475"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3489"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Fechar</b><p>Fecha o projeto atual</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3482"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/> <source>Save project</source> <translation>Gravar projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> <source>&Save</source> <translation>&Gravar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3486"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Gravar o projeto actual</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Gravar</b><p>Guarda o projeto atual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3494"/> - <source>Save &as...</source> - <translation>Gravar &como...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/> - <source>Save the current project to a new file</source> - <translation>Gravar o projeto atual para um ficheiro novo</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/> - <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> - <translation><b>Gravar como</b><p>Guarda o projeto atual para um ficheiro novo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> - <source>Add files to project</source> - <translation>Adicionar ficheiros ao projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/> - <source>Add &files...</source> - <translation>Adicionar &ficheiros...</translation> + <source>Save the current project</source> + <translation>Gravar o projeto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Gravar</b><p>Guarda o projeto atual.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/> + <source>Save &as...</source> + <translation>Gravar &como...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/> + <source>Save the current project to a new file</source> + <translation>Gravar o projeto atual para um ficheiro novo</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3514"/> + <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> + <translation><b>Gravar como</b><p>Guarda o projeto atual para um ficheiro novo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3523"/> + <source>Add files to project</source> + <translation>Adicionar ficheiros ao projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3523"/> + <source>Add &files...</source> + <translation>Adicionar &ficheiros...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3528"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Adicionar ficheiros ao projeto atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3516"/> - <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> - <translation><b>Adicionar ficheiros...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para adicionar ficheiros ao projeto atual. O lugar para adicionar determina-se pela extensão de ficheiro.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> - <source>Add directory to project</source> - <translation>Adicionar diretório ao projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Adicionar diretório...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/> + <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> + <translation><b>Adicionar ficheiros...</b><p>Abre uma caixa de diálogo para adicionar ficheiros ao projeto atual. O lugar para adicionar determina-se pela extensão de ficheiro.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3539"/> + <source>Add directory to project</source> + <translation>Adicionar diretório ao projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3539"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Adicionar diretório...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Adicionar um diretório ao projeto atual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3532"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3546"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Adicionar diretório</b><p>Abre uma caixa de diálogo para adicionar um diretório ao projeto atual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3540"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3554"/> <source>Add translation to project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3540"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3554"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Adicionar &tradução...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3545"/> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3555"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Procurar ficheiros novos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3555"/> - <source>Searc&h new files...</source> - <translation>&Procurar ficheiros novos...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3559"/> - <source>Search new files in the project directory.</source> - <translation>Procurar ficheiros novos no diretório do projeto.</translation> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3561"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Procurar ficheiros novos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> + <source>Searc&h new files...</source> + <translation>&Procurar ficheiros novos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3573"/> + <source>Search new files in the project directory.</source> + <translation>Procurar ficheiros novos no diretório do projeto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3575"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> <source>Project properties</source> <translation>Propriedades do projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propriedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3589"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Mostrar as propriedades do projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3590"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> - <source>User project properties</source> - <translation>Propriedades de projecto do usuário</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/> - <source>&User Properties...</source> - <translation>Propriedades de &Usuário...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3602"/> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Mostrar as propriedades do projeto específicas do usuário</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3604"/> - <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Associações de Tipos de Ficheiros</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/> - <source>Filetype Associations...</source> - <translation>Associações de Tipos de Ficheiros...</translation> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> + <source>User project properties</source> + <translation>Propriedades de projecto do usuário</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/> + <source>&User Properties...</source> + <translation>Propriedades de &Usuário...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3616"/> - <source>Show the project filetype associations</source> - <translation>Mostrar as associações de tipos de ficheiros do projeto</translation> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Mostrar as propriedades do projeto específicas do usuário</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3618"/> - <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3630"/> - <source>Lexer Associations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Associações de Tipos de Ficheiros</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/> + <source>Filetype Associations...</source> + <translation>Associações de Tipos de Ficheiros...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3630"/> + <source>Show the project filetype associations</source> + <translation>Mostrar as associações de tipos de ficheiros do projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3632"/> + <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> + <source>Lexer Associations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3634"/> - <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3636"/> - <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/> + <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3650"/> + <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Propriedades do Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Propriedades do Depurador...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3652"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Mostrar as propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/> - <source>Load</source> - <translation>Carregar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/> - <source>&Load</source> - <translation>&Carregar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3665"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Carregar propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Mostrar as propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3667"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/> + <source>Load</source> + <translation>Carregar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/> + <source>&Load</source> + <translation>&Carregar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3679"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Carregar propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3680"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/> <source>Save</source> <translation>Gravar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3677"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3691"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Gravar propriedades do depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3678"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3699"/> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3699"/> <source>&Delete</source> <translation>&Apagar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Apagar as propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> - <source>Reset</source> - <translation>Reinicializar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Reinicializar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3702"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Reinicializar as propriedades do depurador</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/> - <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Apagar as propriedades do depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3704"/> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3712"/> - <source>Load session</source> - <translation>Carregar sessão</translation> + <source>Reset</source> + <translation>Reinicializar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3712"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Reinicializar</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3716"/> - <source>Load the projects session file.</source> - <translation>Carregar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Reinicializar as propriedades do depurador</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3717"/> - <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3726"/> + <source>Load session</source> + <translation>Carregar sessão</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3730"/> + <source>Load the projects session file.</source> + <translation>Carregar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3731"/> + <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/> <source>Save session</source> <translation>Guargar sessão</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/> - <source>Save the projects session file.</source> - <translation>Gravar ficheiro de sessão do projeto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/> - <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> - <source>Delete session</source> - <translation>Apagar sessão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3752"/> - <source>Delete the projects session file.</source> - <translation>Apagar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3753"/> - <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> + <source>Save the projects session file.</source> + <translation>Gravar ficheiro de sessão do projeto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3749"/> + <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/> - <source>Code Metrics</source> - <translation type="unfinished">Métricas de Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/> - <source>&Code Metrics...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Delete session</source> + <translation>Apagar sessão</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3766"/> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3768"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <source>Delete the projects session file.</source> + <translation>Apagar o ficheiro de sessão do projeto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3767"/> + <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Code Metrics</source> + <translation type="unfinished">Métricas de Código</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/> - <source>Code Co&verage...</source> + <source>&Code Metrics...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3780"/> - <source>Show code coverage information for the project.</source> + <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3782"/> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4568"/> - <source>Profile Data</source> - <translation type="unfinished">Dados de Perfil</translation> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/> - <source>&Profile Data...</source> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/> + <source>Code Co&verage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3794"/> - <source>Show profiling data for the project.</source> + <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3796"/> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4582"/> + <source>Profile Data</source> + <translation type="unfinished">Dados de Perfil</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3804"/> + <source>&Profile Data...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/> + <source>Show profiling data for the project.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3810"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4622"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4636"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama da Aplicação</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3805"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagrama da &Aplicação...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3809"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3823"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostrar o diagrama do projeto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3811"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3825"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrama da Aplicação...</b><p>Mostra um diagrama do projeto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4780"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4794"/> <source>Create Package List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3848"/> <source>Create &Package List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5027"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5041"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Projeto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3905"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Abrir Projetos &Recentes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Contro&l de Versão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3910"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Verificar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Mostrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3913"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3914"/> - <source>Session</source> - <translation>Sessão</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3915"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Documentação Fonte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Depurador</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> + <source>&Project</source> + <translation>&Projeto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Abrir Projetos &Recentes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>Contro&l de Versão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Verificar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Mostrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/> + <source>Session</source> + <translation>Sessão</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3929"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Documentação Fonte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3931"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/> <source>Pac&kagers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4040"/> <source>Project</source> <translation>Projeto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4092"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/> <source>&Clear</source> <translation>&Limpar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4231"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/> <source>Search New Files</source> <translation>Procurar Ficheiros Novos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4231"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Não se encontraram ficheiros novos para adicionar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4391"/> <source>Version Control System</source> <translation>Sistema de Control de Versão</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4391"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4495"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4509"/> <source>Coverage Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4545"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4559"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. A cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4518"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4532"/> <source>Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4518"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4532"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4568"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4582"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Escolha um ficheiro de perfil por favor</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4622"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4636"/> <source>Include module names?</source> <translation>Incluir nomes de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4754"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4780"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4794"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4799"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4813"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>O projeto atual não tem um script principal definido. A cancelar...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4911"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4925"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4985"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4999"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -40498,97 +40819,97 @@ <translation>Ficheiros Python2 (*.py2);;Ficheiros GUI Python2 (*.pyw2);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2222"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2236"/> <source>Create main script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2222"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2236"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3833"/> <source>Load Diagram</source> <translation>Carregar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3833"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Carregar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3823"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3837"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>Carregar um diagrama desde um ficheiro.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3825"/> - <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> - <translation><b>Carregar Diagrama...</b><p>Carga um diagrama desde um ficheiro.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="323"/> - <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported.</p></source> - <translation><p>A Linguagem de Programação <b>{0}</b> não está suportada.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="346"/> - <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> - <translation><p>O tipo de Projeto <b>{0}</b> já está registado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="334"/> - <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> - <translation><p>O tipo de Projeto <b>{0}</b> já está registado com a Linguagem de Programação <b>{1}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="244"/> - <source>PyQt5 GUI</source> - <translation>GUI de PyQt5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="245"/> - <source>PyQt5 Console</source> - <translation>Consola de PyQt5</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4365"/> - <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5027"/> - <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="242"/> - <source>PyQt4 GUI</source> - <translation>GUI de PyQt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="243"/> - <source>PyQt4 Console</source> - <translation>Consola de PyQt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="246"/> - <source>Eric6 Plugin</source> - <translation>Complemento de Eric6</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/> + <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> + <translation><b>Carregar Diagrama...</b><p>Carga um diagrama desde um ficheiro.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="337"/> + <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported.</p></source> + <translation><p>A Linguagem de Programação <b>{0}</b> não está suportada.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="360"/> + <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> + <translation><p>O tipo de Projeto <b>{0}</b> já está registado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="348"/> + <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> + <translation><p>O tipo de Projeto <b>{0}</b> já está registado com a Linguagem de Programação <b>{1}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="258"/> + <source>PyQt5 GUI</source> + <translation>GUI de PyQt5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="259"/> + <source>PyQt5 Console</source> + <translation>Consola de PyQt5</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4379"/> + <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5041"/> + <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="256"/> + <source>PyQt4 GUI</source> + <translation>GUI de PyQt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="257"/> + <source>PyQt4 Console</source> + <translation>Consola de PyQt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="260"/> + <source>Eric6 Plugin</source> + <translation>Complemento de Eric6</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> <translation>Criar um ficheiro PKGLIST inicial para complemento eric6.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3841"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4881"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4895"/> <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -40598,118 +40919,118 @@ <translation type="obsolete"><p>O ficheiro de complemento de eric6 <b>{0}</b> foi criado com êxito.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2653"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2667"/> <source>Create project management directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2653"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2667"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3575"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3589"/> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3577"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3591"/> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Search Project File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/> <source>Search Project File...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4834"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4848"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3850"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/> <source>Create eric6 plugin archive files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3857"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3871"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/> <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3874"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4813"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4827"/> <source>Select package lists:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4830"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4844"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4830"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4844"/> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4830"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4844"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4847"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4861"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"><p>O ficheiro <b>{0}</b> não se pôde ler. </p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4930"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4944"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4933"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4947"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4823"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4837"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50776,17 +51097,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="87"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="88"/> <source>No error description available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="118"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="119"/> <source>Remove Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="123"/> + <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="124"/> <source>Remove All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -70966,24 +71287,24 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1477"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1476"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Pai #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Conjunto de Alterações</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2159"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2158"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Etiquetas</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2169"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2168"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Ramos</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1497"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1496"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -70992,24 +71313,24 @@ <tr><td><b>Hora do Cometido</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2151"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2150"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Dica</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2153"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Conjunto de Alterações</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2174"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2173"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Pais</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2178"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -71020,12 +71341,12 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2164"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2163"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Marcadores</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1535"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1534"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -71042,13 +71363,13 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2141"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2140"/> <source><tr><td><b>Head #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2146"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2145"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished"></translation>