i18n/eric6_es.ts

changeset 5264
8bc23ecb4ea3
parent 5244
54a0f215a6f0
child 5268
748e4c50523b
--- a/i18n/eric6_es.ts	Fri Oct 21 23:14:16 2016 +0200
+++ b/i18n/eric6_es.ts	Sat Oct 22 17:09:08 2016 +0200
@@ -6360,7 +6360,7 @@
 <context>
     <name>DebuggerInterfacePython2</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="352"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="348"/>
         <source>Start Debugger</source>
         <translation>Iniciar Depurador</translation>
     </message>
@@ -6370,37 +6370,37 @@
         <translation>&lt;p&gt;No se ha encontrado un intérprete de Python2 configurado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="352"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="348"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No ha sido posible lanzar el extremo del depurador.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="815"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="811"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation>Proceso Padre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="816"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="812"/>
         <source>Child process</source>
         <translation>Proceso hijo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="817"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="813"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation>Fork del cliente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="817"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="813"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation>Seleccionar la rama de fork para continuar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="862"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="858"/>
         <source>Debug Protocol Error</source>
         <translation>Error de Protocolo de Depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="862"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython2.py" line="858"/>
         <source>&lt;p&gt;The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;La respuesta recibida desde el backend del depurador no se ha podido descodificar. Por favor, informar de este problema junto con los datos recibidos a la dirección de email para bugs de eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Datos:&lt;br/&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6408,32 +6408,32 @@
 <context>
     <name>DebuggerInterfacePython3</name>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="352"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="348"/>
         <source>Start Debugger</source>
         <translation>Iniciar Depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="352"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="348"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No ha sido posible lanzar el extremo del depurador.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="815"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="811"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation>Proceso Padre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="816"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="812"/>
         <source>Child process</source>
         <translation>Proceso hijo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="817"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="813"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation>Fork del cliente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="817"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="813"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation>Seleccionar la rama de fork para continuar.</translation>
     </message>
@@ -6443,12 +6443,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;No se ha encontrado un intérprete de Python configurado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="862"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="858"/>
         <source>Debug Protocol Error</source>
         <translation>Error de Protocolo de Depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="862"/>
+        <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="858"/>
         <source>&lt;p&gt;The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Data:&lt;br/&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;La respuesta recibida desde el backend del depurador no se ha podido descodificar. Por favor, informar de este problema junto con los datos recibidos a la dirección de email para bugs de eric.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Datos:&lt;br/&gt;{0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6630,7 +6630,7 @@
         <translation>No establecer la codificación del cliente de depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="117"/>
+        <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="111"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
@@ -6663,7 +6663,7 @@
         <translation>Tipo de Cliente de Depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="98"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="68"/>
         <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
         <translation>Introduzca la ruta del Cliente de Depuración a utilizar.  Deje en blanco para usar el cliente por defecto.</translation>
     </message>
@@ -6673,57 +6673,57 @@
         <translation>Pulse para seleccionar el Cliente de Depuración utilizando un diálogo de selección de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="62"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="75"/>
         <source>Select the standard debug client</source>
         <translation>Seleccionar el Cliente de Depuracion estándar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="65"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="78"/>
         <source>Standard</source>
         <translation>Estándar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="82"/>
-        <source>Select the custom selected debug client</source>
-        <translation>Seleccione el cliente de depuración personalizado</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="85"/>
+        <source>Select the custom selected debug client</source>
+        <translation>Seleccione el cliente de depuración personalizado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="88"/>
         <source>Custom</source>
         <translation>Personalizado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="72"/>
         <source>Select the multi threaded debug client</source>
-        <translation>Seleccionar el cliente de depuración multihilo</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar el cliente de depuración multihilo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="75"/>
         <source>Multi Threaded</source>
-        <translation>Multihilo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="108"/>
+        <translation type="obsolete">Multihilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="98"/>
         <source>Source association</source>
         <translation>Asociación de fuentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="114"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="104"/>
         <source>Enter the file extensions to be associated with the Python3 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python2.</source>
         <translation>Introduzca las extensiones de archivo a ser asociadas con el depurador de Python3 separadas por un espacio. No debe haber solapamiento con las que se usan para Python2.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="123"/>
+        <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
+        <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="130"/>
+        <source>Select to not set the debug client encoding</source>
+        <translation>Seleccionar para no establecer la codificación del cliente de depuración</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="133"/>
-        <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
-        <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="140"/>
-        <source>Select to not set the debug client encoding</source>
-        <translation>Seleccionar para no establecer la codificación del cliente de depuración</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="143"/>
         <source>Don&apos;t set the encoding of the debug client</source>
         <translation>No establecer la codificación del cliente de depuración</translation>
     </message>
@@ -6738,7 +6738,7 @@
         <translation>Introduzca la ruta del intérprete Python3 que debe utilizar el cliente de depuración. Deje en blanco para utilizar el valor por defecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="130"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="120"/>
         <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric6 IDE</source>
         <translation>Seleccionar para redirigir stdin, stdout y stderr del programa en depuración hacia la IDE eric6</translation>
     </message>
@@ -6766,7 +6766,7 @@
         <translation>Tipo de Cliente de Depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="68"/>
         <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
         <translation>Introduzca la ruta del Cliente de Depuración a utilizar. Deje en blanco para utilizar el valor por defecto.</translation>
     </message>
@@ -6776,57 +6776,57 @@
         <translation>Pulse para seleccionar el Cliente de Depuración utilizando un diálogo de selección de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="62"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="75"/>
         <source>Select the standard debug client</source>
         <translation>Seleccionar el Cliente de Depuracion estándar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="65"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="78"/>
         <source>Standard</source>
         <translation>Estándar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="82"/>
-        <source>Select the custom selected debug client</source>
-        <translation>Seleccione el cliente de depuración personalizado</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="85"/>
+        <source>Select the custom selected debug client</source>
+        <translation>Seleccione el cliente de depuración personalizado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="88"/>
         <source>Custom</source>
         <translation>Personalizado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="72"/>
         <source>Select the multi threaded debug client</source>
-        <translation>Seleccionar el cliente de depuración multihilo</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar el cliente de depuración multihilo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="75"/>
         <source>Multi Threaded</source>
-        <translation>Multihilo</translation>
+        <translation type="obsolete">Multihilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="123"/>
+        <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
+        <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="130"/>
+        <source>Select to not set the debug client encoding</source>
+        <translation>Seleccionar para no establecer la codificación del cliente de depuración</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="133"/>
-        <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
-        <translation>Redirigir stdin/stdout/stderr</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="140"/>
-        <source>Select to not set the debug client encoding</source>
-        <translation>Seleccionar para no establecer la codificación del cliente de depuración</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="143"/>
         <source>Don&apos;t set the encoding of the debug client</source>
         <translation>No establecer la codificación del cliente de depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="108"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="98"/>
         <source>Source association</source>
         <translation>Asociación de fuentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="114"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="104"/>
         <source>Enter the file extensions to be associated with the Python2 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python3.</source>
         <translation>Introduzca las extensiones de archivo a ser asociadas con el depurador de Python2 separadas por un espacio. No debe haber solapamiento con las que se usan para Python3.</translation>
     </message>
@@ -6841,7 +6841,7 @@
         <translation>Introduzca la ruta del intérprete Python que debe utilizar el cliente de depuración. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="130"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="120"/>
         <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric6 IDE</source>
         <translation>Seleccionar para redirigir stdin, stdout y stderr del programa en depuración hacia la IDE eric6</translation>
     </message>
@@ -17264,22 +17264,22 @@
         <translation>&amp;Buscar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="194"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="202"/>
         <source>Open Link</source>
         <translation>Abrir Enlace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="195"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="203"/>
         <source>Open Link in New Tab</source>
         <translation>Abrir Enlace en Nueva Pestaña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="196"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="204"/>
         <source>Open Link in Background Tab</source>
         <translation>Abrir Enlace en Pestaña en Segundo Plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="198"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="206"/>
         <source>Open Link in New Window</source>
         <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation>
     </message>
@@ -17358,22 +17358,22 @@
 <context>
     <name>HelpSearchWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="145"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="144"/>
         <source>Open Link</source>
         <translation>Abrir Enlace</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="145"/>
+        <source>Open Link in New Tab</source>
+        <translation>Abrir Enlace en Nueva Pestaña</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="146"/>
-        <source>Open Link in New Tab</source>
-        <translation>Abrir Enlace en Nueva Pestaña</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="147"/>
         <source>Open Link in Background Tab</source>
         <translation>Abrir Enlace en Pestaña en Segundo Plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="149"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="148"/>
         <source>Open Link in New Window</source>
         <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation>
     </message>
@@ -17557,22 +17557,22 @@
 <context>
     <name>HelpTocWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="162"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="158"/>
         <source>Open Link</source>
         <translation>Abrir Enlace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="163"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="159"/>
         <source>Open Link in New Tab</source>
         <translation>Abrir Enlace en Nueva Pestaña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="164"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="160"/>
         <source>Open Link in Background Tab</source>
         <translation>Abrir Enlace en Pestaña en Segundo Plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="166"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="162"/>
         <source>Open Link in New Window</source>
         <translation>Abrir Enlace en Nueva Ventana</translation>
     </message>
@@ -21417,437 +21417,437 @@
 <context>
     <name>Hg</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="282"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="281"/>
         <source>The hg process finished with the exit code {0}</source>
         <translation>El proceso hg ha terminado con código de salida {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1873"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/>
         <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
         <translation>El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="289"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="288"/>
         <source>Could not start the hg executable.</source>
         <translation>No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="317"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="316"/>
         <source>Create project repository</source>
         <translation>Crear repositorio del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="317"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="316"/>
         <source>The project repository could not be created.</source>
         <translation>No se ha podido crear el repositorio del proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="346"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="345"/>
         <source>Creating Mercurial repository</source>
         <translation>Creando repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="362"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="361"/>
         <source>Initial commit to Mercurial repository</source>
         <translation>Commit inicial al repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="410"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="409"/>
         <source>Cloning project from a Mercurial repository</source>
         <translation>Clonando proyecto desde un repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="660"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="659"/>
         <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source>
         <translation>Sincronizando con el repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="710"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="709"/>
         <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source>
         <translation>Añadiendo archivos/directorios al repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="780"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="779"/>
         <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source>
         <translation>Eliminando archivos/directorios del repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="842"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="841"/>
         <source>Renaming {0}</source>
         <translation>Renombrando {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1108"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1107"/>
         <source>Merging</source>
         <translation>Haciendo un merge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1630"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1629"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Copiando {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2031"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2030"/>
         <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Haciendo pull de un repositorio remoto Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2085"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2084"/>
         <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Haciendo push a un repositorio remoto Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1063"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1062"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Revirtiendo cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1410"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1409"/>
         <source>Mercurial command</source>
         <translation>Comando de Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2293"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2292"/>
         <source>Creating branch in the Mercurial repository</source>
         <translation>Creando branch en el repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2446"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2412"/>
         <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source>
         <translation>Verificando la integridad del repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2437"/>
         <source>Showing the combined configuration settings</source>
         <translation>Mostrando los ajustes de configuración combinados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2495"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2461"/>
         <source>Showing aliases for remote repositories</source>
         <translation>Mostrando alias para repositorios remotos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2519"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2485"/>
         <source>Recovering from interrupted transaction</source>
         <translation>Recuperando de transacción interrumpida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2741"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2707"/>
         <source>Shall the working directory be updated?</source>
         <translation>¿Debe ser actualizado el directorio de trabajo?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2322"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2321"/>
         <source>Showing current branch</source>
         <translation>Mostrando la branch actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2672"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638"/>
         <source>Create changegroup</source>
         <translation>Crear changegroup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2753"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2719"/>
         <source>Apply changegroups</source>
         <translation>Aplicar changegroups</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2771"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2737"/>
         <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
         <translation>Subcomando bisect ({0}) inválido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2801"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2767"/>
         <source>Mercurial Bisect ({0})</source>
         <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2693"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2659"/>
         <source>Preview changegroup</source>
         <translation>Previsualizar changegroup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2543"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2509"/>
         <source>Identifying project directory</source>
         <translation>Identificando directorio de proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2581"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2547"/>
         <source>Create .hgignore file</source>
         <translation>Crear archivo .hgignore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2581"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2547"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2799"/>
+        <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
+        <translation>Eliminando archivos unicamente del repositorio Mercurial</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2595"/>
+        <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
+        <translation>Archivos Changegroup de Mercurial (*.hg)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2699"/>
+        <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
+        <translation>Archivos Changegroup de Mercurial (*.hg);;Todos los Archivos (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2853"/>
+        <source>Backing out changeset</source>
+        <translation>Haciendo respaldo de changeset</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2833"/>
-        <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
-        <translation>Eliminando archivos unicamente del repositorio Mercurial</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2629"/>
-        <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
-        <translation>Archivos Changegroup de Mercurial (*.hg)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2733"/>
-        <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
-        <translation>Archivos Changegroup de Mercurial (*.hg);;Todos los Archivos (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2887"/>
-        <source>Backing out changeset</source>
-        <translation>Haciendo respaldo de changeset</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2867"/>
         <source>No revision given. Aborting...</source>
         <translation>No se ha proporcionado revisión. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2646"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo changegroup de Mercurial &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2914"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2880"/>
         <source>Rollback last transaction</source>
         <translation>Hacer Rollback de la última transacción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2907"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2873"/>
         <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source>
         <translation>¿Está seguro de que quiere aplicar un rollback a la última transacción?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="572"/>
         <source>Committing changes to Mercurial repository</source>
         <translation>Haciendo commit de cambios al repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3548"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3514"/>
         <source>Mercurial Command Server</source>
         <translation>Servidor de Comandos de Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3403"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3369"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El Servidor de Comandos de Mercurial no ha podido reiniciarse.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3548"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3514"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El Servidor de Comandos de Mercurial no ha podido iniciarse.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2982"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2948"/>
         <source>Import Patch</source>
         <translation>Importar Patch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3029"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2995"/>
         <source>Export Patches</source>
         <translation>Exportar Patches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3076"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3042"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation>Cambiar Fase</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3129"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3095"/>
         <source>Copy Changesets</source>
         <translation>Copiar Changesets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3155"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3121"/>
         <source>Copy Changesets (Continue)</source>
         <translation>Copiar Changesets (Continuar)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3272"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3238"/>
         <source>Add Sub-repository</source>
         <translation>Añadir Sub-repositorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3305"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3271"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido leer el archivo .hgsub de sub-repositorios.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3253"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3219"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo .hgsub de sub-repositorios ya contiene una entrada.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3324"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3290"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido escribir al archivo .hgsub de sub-repositorios.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3324"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3290"/>
         <source>Remove Sub-repositories</source>
         <translation>Eliminar Sub-repositorios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3293"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3259"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de subrepositorios .hgsub no existe. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="506"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="505"/>
         <source>Commit Changes</source>
         <translation>Hacer Commit de Cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="506"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="505"/>
         <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
         <translation>La operación de commit afecta a archivos que tienen cambios sin guardar. ¿Continuar con la operación de commit?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1057"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1056"/>
         <source>Revert changes</source>
         <translation>Revertir cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1048"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1047"/>
         <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source>
         <translation>¿Realmente desea revertir todos los cambios a estos archivos o directorios?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1057"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1056"/>
         <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
         <translation>¿Realmente desea revertir todos los cambios del proyecto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3190"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3156"/>
         <source>Create Unversioned Archive</source>
         <translation>Crear Archivo Sin Versionar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1942"/>
         <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Diferencia Lado a Lado Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1942"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1876"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1875"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1007"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1006"/>
         <source>Tagging in the Mercurial repository</source>
         <translation>Haciendo tag en el repositorio Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2300"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2299"/>
         <source>Created new branch &lt;{0}&gt;.</source>
         <translation>Creada nueva branch &lt;{0}&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1184"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1183"/>
         <source>Current branch tip</source>
         <translation>Tip branch actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2260"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2259"/>
         <source>Cancelling uncommitted merge</source>
         <translation>Cancelando merge sin commit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3658"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3624"/>
         <source>Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Marcador de Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3676"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3642"/>
         <source>Delete Bookmark</source>
         <translation>Borrar Marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3676"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3642"/>
         <source>Select the bookmark to be deleted:</source>
         <translation>Seleccionar el marcador a borrar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3687"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3653"/>
         <source>Delete Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Borrar Marcador de Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3715"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3681"/>
         <source>Rename Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Renombrar Marcador de Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3748"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3714"/>
         <source>Move Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mover Marcador de Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3840"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3806"/>
         <source>Pull Bookmark</source>
         <translation>Pull de Marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3840"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3806"/>
         <source>Select the bookmark to be pulled:</source>
         <translation>Seleccinar el marcador sobre el que hacer pull:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3851"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3817"/>
         <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Haciendo pull de marcador desde un repositorio Mercurial remoto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3880"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3846"/>
         <source>Push Bookmark</source>
         <translation>Push de Marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3880"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3846"/>
         <source>Select the bookmark to be push:</source>
         <translation>Seleccinar el marcador sobre el que hacer push:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3891"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3857"/>
         <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Haciendo push de marcador desde un repositorio Mercurial remoto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1153"/>
         <source>Re-Merge</source>
         <translation>Re-Merge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1145"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1144"/>
         <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source>
         <translation>¿Desea realmente hacer un re-merge de estos archivos o directorios?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1153"/>
         <source>Do you really want to re-merge the project?</source>
         <translation>¿Desea realmente hacer un re-merge del proyecto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1159"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1158"/>
         <source>Re-Merging</source>
         <translation>Aplicando Re-Merge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2231"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2230"/>
         <source>Marking as &apos;unresolved&apos;</source>
         <translation>Marcando como &apos;unresolved&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2233"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2232"/>
         <source>Marking as &apos;resolved&apos;</source>
         <translation>Marcando como &apos;resolved&apos;</translation>
     </message>
@@ -23028,27 +23028,27 @@
         <translation>Alt+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="55"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="54"/>
         <source>&amp;Refresh</source>
         <translation>Actualiza&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="56"/>
         <source>Press to refresh the list of conflicts</source>
         <translation>Pulsar para actualizar la lista de conflictos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="158"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="157"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Error de Configuración de Página</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="158"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="157"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="249"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="248"/>
         <source>Unknown Status</source>
         <translation>Estado Desconocido</translation>
     </message>
@@ -28597,142 +28597,473 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="14"/>
         <source>Mercurial User Data</source>
-        <translation>Datos de Usuario de Mercurial</translation>
+        <translation type="obsolete">Datos de Usuario de Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="23"/>
         <source>User Data</source>
-        <translation>Datos de Usuario</translation>
+        <translation type="obsolete">Datos de Usuario</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="29"/>
         <source>First Name:</source>
-        <translation>Nombre:</translation>
+        <translation type="obsolete">Nombre:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="36"/>
         <source>Enter the first name</source>
-        <translation>Introducir el nombre</translation>
+        <translation type="obsolete">Introducir el nombre</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="43"/>
         <source>Last Name:</source>
-        <translation>Apellido:</translation>
+        <translation type="obsolete">Apellido:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="50"/>
         <source>Enter the last name</source>
-        <translation>Introducir el apellido</translation>
+        <translation type="obsolete">Introducir el apellido</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="57"/>
         <source>Email:</source>
-        <translation>Email:</translation>
+        <translation type="obsolete">Email:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="64"/>
         <source>Enter the email address</source>
-        <translation>Introducir la dirección de correo electrónico</translation>
+        <translation type="obsolete">Introducir la dirección de correo electrónico</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="74"/>
         <source>Extensions</source>
-        <translation>Extensiones</translation>
+        <translation type="obsolete">Extensiones</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="80"/>
         <source>Select to activate the fetch extension</source>
-        <translation>Seleccionar para activar la extensión de fetch</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar para activar la extensión de fetch</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="83"/>
         <source>Fetch</source>
-        <translation>Fetch</translation>
+        <translation type="obsolete">Fetch</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="90"/>
         <source>Select to activate the GPG extension</source>
-        <translation>Seleccionar para activar la extensión de GPG</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar para activar la extensión de GPG</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="93"/>
         <source>GPG</source>
-        <translation>GPG</translation>
+        <translation type="obsolete">GPG</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="110"/>
         <source>Select to activate the Purge extension</source>
-        <translation>Seleccionar para activar la extensión de purge</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar para activar la extensión de purge</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="113"/>
         <source>Purge</source>
-        <translation>Purge</translation>
+        <translation type="obsolete">Purge</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="120"/>
         <source>Select to activate the queues extension</source>
-        <translation>Seleccionar para activar la extensión de queues</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar para activar la extensión de queues</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="123"/>
         <source>Queues</source>
-        <translation>Queues</translation>
+        <translation type="obsolete">Queues</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="133"/>
         <source>Rebase</source>
-        <translation>Rebase</translation>
+        <translation type="obsolete">Rebase</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="130"/>
         <source>Select to activate the rebase extension</source>
-        <translation>Seleccionar para activar la extensión de rebase</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar para activar la extensión de rebase</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="140"/>
         <source>Select to activate the shelve extension</source>
-        <translation>Seleccionar para activar la extensión de shelve</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar para activar la extensión de shelve</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="143"/>
         <source>Shelve</source>
-        <translation>Shelve</translation>
+        <translation type="obsolete">Shelve</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="100"/>
         <source>Select to activate the largefiles extension</source>
-        <translation>Seleccionar para activar la extensión de archivos grandes</translation>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar para activar la extensión de archivos grandes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="156"/>
         <source>Large Files</source>
-        <translation>Archivos Grandes</translation>
+        <translation type="obsolete">Archivos Grandes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="162"/>
         <source>Minimum file size:</source>
-        <translation>Tamaño mínimo de archivo:</translation>
+        <translation type="obsolete">Tamaño mínimo de archivo:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="169"/>
         <source>Enter the minimum file size in MB for files to be treated as Large Files</source>
-        <translation>Introducir el tamaño mínimo de archivo en MB para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation>
+        <translation type="obsolete">Introducir el tamaño mínimo de archivo en MB para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="175"/>
         <source> MB</source>
-        <translation> MB</translation>
+        <translation type="obsolete"> MB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="201"/>
         <source>Patterns:</source>
-        <translation>Patrones:</translation>
+        <translation type="obsolete">Patrones:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDataDialog.ui" line="208"/>
         <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source>
-        <translation>Introducir patrones de archivo (separados por espacios) para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation>
+        <translation type="obsolete">Introducir patrones de archivo (separados por espacios) para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HgUserConfigDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="349"/>
+        <source>Delete Host Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="349"/>
+        <source>&lt;p&gt;Shall the fingerprint for host &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be deleted?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="404"/>
+        <source>Edit User Configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.py" line="404"/>
+        <source>You will loose all changes made in this dialog. Shall the data be saved first?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Mercurial User Data</source>
+        <translation type="unfinished">Datos de Usuario de Mercurial</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="27"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished">Usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="45"/>
+        <source>User Data</source>
+        <translation type="unfinished">Datos de Usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Nombre:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="58"/>
+        <source>Enter the user name</source>
+        <translation type="unfinished">Introduzca el nombre de usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Enter your name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Email:</source>
+        <translation type="unfinished">Email:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="75"/>
+        <source>Enter the email address</source>
+        <translation type="unfinished">Introducir la dirección de correo electrónico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Enter your email address</source>
+        <translation type="unfinished">Introduzca su dirección de correo electrónico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="120"/>
+        <source>Extensions</source>
+        <translation type="unfinished">Extensiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Select to activate the fetch extension</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar para activar la extensión de fetch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="129"/>
+        <source>Fetch</source>
+        <translation type="unfinished">Fetch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Select to activate the GPG extension</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar para activar la extensión de GPG</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="139"/>
+        <source>GPG</source>
+        <translation type="unfinished">GPG</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="146"/>
+        <source>Select to activate the largefiles extension</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar para activar la extensión de archivos grandes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="202"/>
+        <source>Large Files</source>
+        <translation type="unfinished">Archivos Grandes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="156"/>
+        <source>Select to activate the Purge extension</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar para activar la extensión de purge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="159"/>
+        <source>Purge</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Select to activate the queues extension</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar para activar la extensión de queues</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="169"/>
+        <source>Queues</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="176"/>
+        <source>Select to activate the rebase extension</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar para activar la extensión de rebase</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Rebase</source>
+        <translation type="unfinished">Rebase</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="186"/>
+        <source>Select to activate the shelve extension</source>
+        <translation type="unfinished">Seleccionar para activar la extensión de shelve</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Shelve</source>
+        <translation type="unfinished">Shelve</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="208"/>
+        <source>Minimum file size:</source>
+        <translation type="unfinished">Tamaño mínimo de archivo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="215"/>
+        <source>Enter the minimum file size in MB for files to be treated as Large Files</source>
+        <translation type="unfinished">Introducir el tamaño mínimo de archivo en MB para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="221"/>
+        <source> MB</source>
+        <translation type="unfinished"> MB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="247"/>
+        <source>Patterns:</source>
+        <translation type="unfinished">Patrones:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="254"/>
+        <source>Enter file patterns (space separated) for files to be treated as Large Files</source>
+        <translation type="unfinished">Introducir patrones de archivo (separados por espacios) para que los archivos sean tratados como Archivos Grandes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Enter file patterns for large files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="264"/>
+        <source>User Cache:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="280"/>
+        <source>Enter the name of the user cache directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="304"/>
+        <source>Network</source>
+        <translation type="unfinished">Red</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="322"/>
+        <source>Proxy</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="328"/>
+        <source>Host:</source>
+        <translation type="unfinished">Host:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="335"/>
+        <source>Enter the network proxy host name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="338"/>
+        <source>Enter Proxy Hostname</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="345"/>
+        <source>User:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="352"/>
+        <source>Enter the user name for the network proxy</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="355"/>
+        <source>Enter Proxy Username</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="362"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Contraseña:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="369"/>
+        <source>Enter the password for the network proxy</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="375"/>
+        <source>Enter Proxy Password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="382"/>
+        <source>Bypass:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="389"/>
+        <source>Enter the names of hosts bypassing the network proxy sparated by comma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="395"/>
+        <source>Enter hosts bypassing  the proxy separated by comma</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="405"/>
+        <source>Host Fingerprints</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="424"/>
+        <source>Host</source>
+        <translation type="unfinished">Host</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="429"/>
+        <source>Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="439"/>
+        <source>Add a host fingerprint entry</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="446"/>
+        <source>Delete a host fingerprint entry</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="453"/>
+        <source>Edit a host fingerprint entry</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="482"/>
+        <source>Open the user configuration file in a text editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigDialog.ui" line="485"/>
+        <source>Open configuration file in editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HgUserConfigHostFingerprintDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Host Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Host:</source>
+        <translation type="unfinished">Host:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="33"/>
+        <source>Enter Hostname</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="40"/>
+        <source>Fingerprint:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="47"/>
+        <source>Enter the host fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgUserConfigHostFingerprintDialog.ui" line="50"/>
+        <source>Enter Fingerprint</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -38770,220 +39101,220 @@
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="166"/>
         <source>Ruby Files (*.rb);;</source>
-        <translation>Archivos Ruby (*.rb);;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="247"/>
+        <translation type="obsolete">Archivos Ruby (*.rb);;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="261"/>
         <source>Console</source>
         <translation>Consola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="248"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="262"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Otro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="701"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="715"/>
         <source>Read project file</source>
         <translation>Leer archivo de proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="801"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="815"/>
         <source>Save project file</source>
         <translation>Guardar proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="837"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="851"/>
         <source>Read user project properties</source>
         <translation>Leer las propiedades de proyecto del usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="861"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="875"/>
         <source>Save user project properties</source>
         <translation>Guardar propiedades de proyecto del usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="919"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="933"/>
         <source>Read project session</source>
         <translation>Leer sesion de proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1141"/>
-        <source>Please save the project first.</source>
-        <translation>Por favor guarde primero el proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="955"/>
-        <source>Save project session</source>
-        <translation>Guardar sesion de proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="984"/>
-        <source>Delete project session</source>
-        <translation>Borrar sesion de proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/>
-        <source>Read tasks</source>
-        <translation>Leer tareas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1038"/>
-        <source>Save tasks</source>
-        <translation>Guardar Tareas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1095"/>
-        <source>Read debugger properties</source>
-        <translation>Leer propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1129"/>
-        <source>Save debugger properties</source>
-        <translation>Guardar propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="1155"/>
+        <source>Please save the project first.</source>
+        <translation>Por favor guarde primero el proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="969"/>
+        <source>Save project session</source>
+        <translation>Guardar sesion de proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="998"/>
+        <source>Delete project session</source>
+        <translation>Borrar sesion de proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1032"/>
+        <source>Read tasks</source>
+        <translation>Leer tareas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/>
+        <source>Save tasks</source>
+        <translation>Guardar Tareas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1109"/>
+        <source>Read debugger properties</source>
+        <translation>Leer propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1143"/>
+        <source>Save debugger properties</source>
+        <translation>Guardar propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1169"/>
         <source>Delete debugger properties</source>
         <translation>Borrar propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1263"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1277"/>
         <source>Add Language</source>
         <translation>Añadir lenguaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1385"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1399"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Borrar traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1536"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1550"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Agregar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1653"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1667"/>
         <source>The target directory must not be empty.</source>
         <translation>El directorio de destino no puede estar vacío.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1664"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1678"/>
         <source>Add directory</source>
         <translation>Añadir directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1567"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1581"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio de origen no contiene archivos que pertenezcan a la categoría seleccionada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1664"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1678"/>
         <source>The source directory must not be empty.</source>
         <translation>El directorio de origen no puede estar vacío.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1788"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1802"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Renombrar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1812"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1826"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Renombrar Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2048"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2062"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Borrar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2077"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2091"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Borrar directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2159"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2173"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Crear directorio de proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2683"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Proyecto nuevo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2235"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2249"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>¿Agregar archivos existentes al proyecto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2683"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2697"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Seleccion el Sistema de control de versiones (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2354"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2368"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3443"/>
-        <source>New project</source>
-        <translation>Proyecto nuevo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2302"/>
-        <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
-        <translation>¿Debe añadirse el archivo de proyecto al repositorio?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2333"/>
-        <source>None</source>
-        <translation>Ninguno</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2326"/>
-        <source>Select version control system for the project</source>
-        <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3457"/>
+        <source>New project</source>
+        <translation>Proyecto nuevo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2316"/>
+        <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
+        <translation>¿Debe añadirse el archivo de proyecto al repositorio?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2347"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Ninguno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2340"/>
+        <source>Select version control system for the project</source>
+        <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Abrir proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2819"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2833"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Archivos de proyecto (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3494"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Guardar proyecto como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2834"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2848"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2870"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2884"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Cerrar Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2870"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2884"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>El proyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3035"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3049"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Se detectaron errores de sintaxis</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3035"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3049"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>El archivo contiene %n archivo(s) con errores de sintaxis.</numerusform>
@@ -38991,577 +39322,572 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3443"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3457"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Nuevo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3448"/>
-        <source>Generate a new project</source>
-        <translation>Generar un nuevo proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3449"/>
-        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Nuevo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3457"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Abrir...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3462"/>
-        <source>Open an existing project</source>
-        <translation>Abrir un proyecto existente</translation>
+        <source>Generate a new project</source>
+        <translation>Generar un nuevo proyecto</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3463"/>
+        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Nuevo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3471"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Abrir...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3476"/>
+        <source>Open an existing project</source>
+        <translation>Abrir un proyecto existente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3477"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abrir...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un proyecto existente..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3470"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Cerrar proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3470"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3484"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3474"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3488"/>
         <source>Close the current project</source>
         <translation>Cierra el proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3475"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3489"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cerrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra el proyecto actualt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3482"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3496"/>
         <source>Save project</source>
         <translation>Guardar proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3486"/>
-        <source>Save the current project</source>
-        <translation>Guarda el proyecto actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3487"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3494"/>
-        <source>Save &amp;as...</source>
-        <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3498"/>
-        <source>Save the current project to a new file</source>
-        <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3500"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto en otro archivo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/>
-        <source>Add files to project</source>
-        <translation>Agregar archivos al proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3509"/>
-        <source>Add &amp;files...</source>
-        <translation>&amp;Agregar archivos...</translation>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Guarda el proyecto actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3501"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3508"/>
+        <source>Save &amp;as...</source>
+        <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3512"/>
+        <source>Save the current project to a new file</source>
+        <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3514"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto en otro archivo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3523"/>
+        <source>Add files to project</source>
+        <translation>Agregar archivos al proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3523"/>
+        <source>Add &amp;files...</source>
+        <translation>&amp;Agregar archivos...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3528"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3516"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Añadir archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/>
-        <source>Add directory to project</source>
-        <translation>Agregar directorio al proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3525"/>
-        <source>Add directory...</source>
-        <translation>Agregar directorio...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3530"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Añadir archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3539"/>
+        <source>Add directory to project</source>
+        <translation>Agregar directorio al proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3539"/>
+        <source>Add directory...</source>
+        <translation>Agregar directorio...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3544"/>
         <source>Add a directory to the current project</source>
         <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3532"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3546"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Añadir directorio...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3540"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3554"/>
         <source>Add translation to project</source>
         <translation>Añadir traducción al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3540"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3554"/>
         <source>Add &amp;translation...</source>
         <translation>Añadir &amp;Traducción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3545"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3547"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Añadir traducción...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3555"/>
-        <source>Search new files</source>
-        <translation>Buscar archivos nuevos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3555"/>
-        <source>Searc&amp;h new files...</source>
-        <translation>Bus&amp;car archivos nuevos...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3559"/>
-        <source>Search new files in the project directory.</source>
-        <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3561"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Añadir traducción...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/>
+        <source>Search new files</source>
+        <translation>Buscar archivos nuevos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/>
+        <source>Searc&amp;h new files...</source>
+        <translation>Bus&amp;car archivos nuevos...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3573"/>
+        <source>Search new files in the project directory.</source>
+        <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3575"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar nuevos archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Busca nuevos archivos (fuentes, *.ui, *.idl) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Propiedades del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3584"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3598"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Propiedades...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3589"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3603"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3590"/>
-        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Propiedades...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/>
-        <source>User project properties</source>
-        <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3597"/>
-        <source>&amp;User Properties...</source>
-        <translation>Propiedades del &amp;Usuario...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3602"/>
-        <source>Show the user specific project properties</source>
-        <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3604"/>
-        <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Usuario...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/>
-        <source>Filetype Associations</source>
-        <translation>Asociación de tipos de archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3612"/>
-        <source>Filetype Associations...</source>
-        <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Propiedades...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/>
+        <source>User project properties</source>
+        <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3611"/>
+        <source>&amp;User Properties...</source>
+        <translation>Propiedades del &amp;Usuario...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3616"/>
-        <source>Show the project filetype associations</source>
-        <translation>Ver las asociaciones del proyecto</translation>
+        <source>Show the user specific project properties</source>
+        <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3618"/>
+        <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Usuario...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/>
+        <source>Filetype Associations</source>
+        <translation>Asociación de tipos de archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3626"/>
+        <source>Filetype Associations...</source>
+        <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3630"/>
+        <source>Show the project filetype associations</source>
+        <translation>Ver las asociaciones del proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3632"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Asociaciones de Tipo de Archivo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las asociaciones de los tipos de archivos del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuente, formulario, interfaz u otras) con un patrón de nombres de archivo. Se usan cuando se añade un archivo al proyecto y cuando se realiza una búsqueda de nuevos archivos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3662"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Propiedades del depurador...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3652"/>
-        <source>Show the debugger properties</source>
-        <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3653"/>
-        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Depurador...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/>
-        <source>Load</source>
-        <translation>Cargar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3661"/>
-        <source>&amp;Load</source>
-        <translation>&amp;Cargar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3665"/>
-        <source>Load the debugger properties</source>
-        <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3666"/>
+        <source>Show the debugger properties</source>
+        <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3667"/>
+        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Depurador...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Cargar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3675"/>
+        <source>&amp;Load</source>
+        <translation>&amp;Cargar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3679"/>
+        <source>Load the debugger properties</source>
+        <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3680"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cargar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3673"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3687"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3677"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3691"/>
         <source>Save the debugger properties</source>
         <translation>Guardar propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3678"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3692"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Guardar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3699"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3685"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3699"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3689"/>
-        <source>Delete the debugger properties</source>
-        <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3690"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Borrar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>Reiniciar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3698"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>&amp;Reiniciar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3702"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3703"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Restablecer Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Delete the debugger properties</source>
+        <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3704"/>
+        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Borrar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3712"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3712"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Cargar sesión</translation>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3716"/>
-        <source>Load the projects session file.</source>
-        <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3717"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Cargar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Restablecer Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3726"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Cargar sesión</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3730"/>
+        <source>Load the projects session file.</source>
+        <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3731"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Cargar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3744"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Guardar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3734"/>
-        <source>Save the projects session file.</source>
-        <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3735"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/>
-        <source>Delete session</source>
-        <translation>Borrar sesión</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3752"/>
-        <source>Delete the projects session file.</source>
-        <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3753"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Borrar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo de sesión del proyecto&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/>
-        <source>Code Metrics</source>
-        <translation>Métricas de código</translation>
+        <source>Save the projects session file.</source>
+        <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3749"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/>
-        <source>&amp;Code Metrics...</source>
-        <translation>Métricas de &amp;código...</translation>
+        <source>Delete session</source>
+        <translation>Borrar sesión</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3766"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3768"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Métricas de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Delete the projects session file.</source>
+        <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3767"/>
+        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Borrar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo de sesión del proyecto&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/>
-        <source>Python Code Coverage</source>
-        <translation>Cobertura de Código Python</translation>
+        <source>Code Metrics</source>
+        <translation>Métricas de código</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/>
-        <source>Code Co&amp;verage...</source>
-        <translation>Co&amp;bertura de código...</translation>
+        <source>&amp;Code Metrics...</source>
+        <translation>Métricas de &amp;código...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3780"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3782"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Cobertura de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4568"/>
-        <source>Profile Data</source>
-        <translation>Datos de perfil</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Métricas de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/>
-        <source>&amp;Profile Data...</source>
-        <translation>Datos de &amp;pefil...</translation>
+        <source>Python Code Coverage</source>
+        <translation>Cobertura de Código Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/>
+        <source>Code Co&amp;verage...</source>
+        <translation>Co&amp;bertura de código...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3794"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3796"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Cobertura de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4582"/>
+        <source>Profile Data</source>
+        <translation>Datos de perfil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3804"/>
+        <source>&amp;Profile Data...</source>
+        <translation>Datos de &amp;pefil...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3810"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Datos de Profiling...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra datos de profiling para el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4622"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4636"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de Aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3805"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de &amp;Aplicación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3809"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3823"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3811"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3825"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Diagrama de Aplicación...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diagrama del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4780"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4794"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Crear Lista del Paquete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/>
-        <source>Create &amp;Package List</source>
-        <translation>Crear Lista del &amp;Paquete</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5027"/>
-        <source>Create Plugin Archive</source>
-        <translation>Crear Archivo de Plugin</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3848"/>
-        <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
-        <translation type="obsolete">Crear &amp;Archivo de Plugin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/>
-        <source>&amp;Project</source>
-        <translation>&amp;Proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3905"/>
-        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-        <translation>Abrir Proyectos &amp;Recientes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/>
-        <source>&amp;Version Control</source>
-        <translation>Control de &amp;Versiones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3910"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>Veri&amp;ficar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/>
-        <source>Sho&amp;w</source>
-        <translation>V&amp;er</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3913"/>
-        <source>&amp;Diagrams</source>
-        <translation>&amp;Diagramas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3914"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Sesión</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3915"/>
-        <source>Source &amp;Documentation</source>
-        <translation>Origen de &amp;Documentación </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3917"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Depurador</translation>
+        <source>Create &amp;Package List</source>
+        <translation type="unfinished">Crear &amp;Archivo de Plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5041"/>
+        <source>Create Plugin Archive</source>
+        <translation>Crear Archivo de Plugin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/>
+        <source>&amp;Project</source>
+        <translation>&amp;Proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/>
+        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+        <translation>Abrir Proyectos &amp;Recientes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/>
+        <source>&amp;Version Control</source>
+        <translation>Control de &amp;Versiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>Veri&amp;ficar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/>
+        <source>Sho&amp;w</source>
+        <translation>V&amp;er</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3927"/>
+        <source>&amp;Diagrams</source>
+        <translation>&amp;Diagramas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3928"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Sesión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3929"/>
+        <source>Source &amp;Documentation</source>
+        <translation>Origen de &amp;Documentación </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3931"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Empa&amp;quetadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4040"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4092"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4231"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Buscar nuevos archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4231"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4391"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Sistema de control de versiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4495"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4509"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Datos de Cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4545"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4559"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4518"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4532"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4518"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4532"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4568"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4582"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4622"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4636"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4740"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4754"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -39571,67 +39897,62 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no existe. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4799"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4813"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="346"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="360"/>
         <source>Registering Project Type</source>
         <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/>
-        <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source>
-        <translation type="obsolete">Crear un Archivo de Plugin (Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/>
-        <source>Create Plugin Archive (&amp;Snapshot)</source>
-        <translation type="obsolete">Crear un Archivo de Plugin (&amp;Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1263"/>
+        <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1277"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation>Debe especificar primero un patrón de traducción.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2432"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2446"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Patrón de Traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2432"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2446"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use &apos;%language%&apos; in lugar del código de idioma):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3630"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3630"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3644"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3634"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3648"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3636"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3650"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Asociaciones de Analizador Léxico ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="262"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="276"/>
         <source>PySide GUI</source>
         <translation>GUI de PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="263"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="277"/>
         <source>PySide Console</source>
         <translation>Consola PySide</translation>
     </message>
@@ -39641,107 +39962,107 @@
         <translation>Archivos Python3 (*.py *.py3);;Archivos de GUI Python3 (*.pyw *.pyw3);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="701"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="715"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser leído.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="801"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="815"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser guardado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="837"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="851"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de propiedades de proyecto específicas del usuario &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser leído.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="861"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="875"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de propiedades de proyecto específicas del usuario &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser guardado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="919"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="933"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de sesión de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido leerse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="955"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="969"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de sesión de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido guardarse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="984"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="998"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de sesión de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido borrarse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1032"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de tareas &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede leerse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1038"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1052"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de tareas &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser guardado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1095"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1109"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de propiedades del depurador del proyecto  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido leerse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1129"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1143"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de propiedades del depurador del proyecto  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser guardado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1155"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1169"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de propiedades del depurador del proyecto  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser borrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1385"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1399"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de traducción seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser borrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1598"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1612"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2834"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2848"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1812"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1826"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser renombrado.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2048"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2062"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido borrarse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2077"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2091"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido borrarse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2159"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2173"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser creado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4391"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El VCS seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha sido encontrado.&lt;br&gt;Deshabilitando control de versiones.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4780"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4794"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no puede ser creado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -39751,22 +40072,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4911"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4925"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El fichero&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4985"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4999"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1524"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1538"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido se añadido a &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1580"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1594"/>
         <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio de destino &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser creado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -39776,102 +40097,92 @@
         <translation>Archivos Python2(*.py2);;Archivos de GUI Python2 (*.pyw2);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2222"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2236"/>
         <source>Create main script</source>
         <translation>Crear script principal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2222"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2236"/>
         <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El script principal &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido crear.&lt;br/&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3833"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Cargar Diagrama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3833"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation>&amp;Cargar Diagrama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3823"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3837"/>
         <source>Load a diagram from file.</source>
         <translation>CArgar diagrama desde archivo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3825"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Cargar Diagrama...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga un diagrama desde un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="323"/>
-        <source>&lt;p&gt;The Programming Language &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not supported.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El Lenguaje de Programación &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no está soportado.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="346"/>
-        <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El Tipo de Proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya está registrado.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="334"/>
-        <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered with Programming Language &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El tipo de Proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya está registrado con el Lenguaje de Programación &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="244"/>
-        <source>PyQt5 GUI</source>
-        <translation>GUI PyQt5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="245"/>
-        <source>PyQt5 Console</source>
-        <translation>Consola PyQt5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4365"/>
-        <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El VCS seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha sido encontrado.&lt;br&gt;Revirtiendo sobreescritura.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5027"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/>
-        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source>
-        <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin  para eric6.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3841"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Crear Lista del Paquete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea una lista inicial de archivos a incluir en un archivo para plugin de eric6. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Cargar Diagrama...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga un diagrama desde un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="337"/>
+        <source>&lt;p&gt;The Programming Language &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not supported.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;El Lenguaje de Programación &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no está soportado.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="360"/>
+        <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;El Tipo de Proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya está registrado.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="348"/>
+        <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered with Programming Language &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;El tipo de Proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya está registrado con el Lenguaje de Programación &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="258"/>
+        <source>PyQt5 GUI</source>
+        <translation>GUI PyQt5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="259"/>
+        <source>PyQt5 Console</source>
+        <translation>Consola PyQt5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4379"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;El VCS seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha sido encontrado.&lt;br&gt;Revirtiendo sobreescritura.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5041"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/>
-        <source>Create an eric6 plugin archive file.</source>
-        <translation type="obsolete">Crear un archivo de plugin para eric6.</translation>
+        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source>
+        <translation type="unfinished">Crear un archivo de plugin para eric6.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric6 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Crear Archivo de Plugin&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un archivo de plugin para eric6 utilizando la lista de archivos dada en el archivo PKGLIST. El nombre de archivo se determina a partir del nombr del script principal.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Crear Archivo de Plugin&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un archivo de plugin para eric6 utilizando la lista de archivos dada en el archivo PKGLIST. El nombre de archivo se determina a partir del nombr del script principal.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/>
-        <source>Create an eric6 plugin archive file (snapshot release).</source>
-        <translation type="obsolete">Crear un archivo de plugin de eric6 (snapshot release).</translation>
+        <source>Create eric6 plugin archive files.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3871"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric6 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Crear un archivo de plugin (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un archivo de plugin utilizando la lista de archivos proporcionada en el archivo PKGLIST. El nombre del archivo se determina por el nombre del script principal. La entrada para la versión del script proncipal se modifica para reflejar una versión snapshot.&lt;/p&gt; </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4881"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4895"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin de eric6 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser creado. Abortando...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -39881,113 +40192,98 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El archivo de plugin de eric6 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; se ha creado satisfactoriamente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="242"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="256"/>
         <source>PyQt4 GUI</source>
         <translation>GUI PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="243"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="257"/>
         <source>PyQt4 Console</source>
         <translation>Consola PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="246"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="260"/>
         <source>Eric6 Plugin</source>
         <translation>Eric6 Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2653"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2667"/>
         <source>Create project management directory</source>
         <translation>Crear directorio de gestión del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2653"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2667"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El directorio del proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/>
         <source>Alt+Ctrl+P</source>
         <comment>Project|Search Project File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3575"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3589"/>
         <source>Search for a file in the project list of files.</source>
         <translation>Bucar un archivo en el listado de archivos del proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3577"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3591"/>
         <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar Archivo en el Proyecto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Busca un archivo en el listado de archivos del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/>
         <source>Search Project File</source>
         <translation>Buscar Archivo en Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3569"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3583"/>
         <source>Search Project File...</source>
         <translation>Buscar Archivo en Proyecto...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4834"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4848"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3850"/>
-        <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/>
-        <source>Create eric6 plugin archive files.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3857"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/>
         <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/>
         <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/>
         <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3874"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3888"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4813"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4827"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4830"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4844"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4830"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4844"/>
         <source>Abort</source>
         <translation type="unfinished">Abortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4830"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4844"/>
         <source>%v/%m Archives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -39997,22 +40293,22 @@
         <translation type="obsolete">Cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4847"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4861"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leído.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4930"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4944"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4933"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4947"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4823"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4837"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50220,17 +50516,17 @@
         <translation>El certificado ha reclamado nombres de DNS que están en conflicto con restricciones de nombres.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="88"/>
         <source>No error description available.</source>
         <translation>No hay una descripción disponible para el error.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="119"/>
         <source>Remove Selected</source>
         <translation>Eliminar Seleccionados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/SslErrorExceptionsDialog.py" line="124"/>
         <source>Remove All</source>
         <translation>Eliminar Todos</translation>
     </message>
@@ -70324,17 +70620,17 @@
 <context>
     <name>mercurial</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2159"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2158"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Etiquetas&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2169"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2168"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2178"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -70345,31 +70641,31 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2151"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2150"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Pista&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2153"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2174"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2173"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Padres&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1477"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1476"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Padre #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1497"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1496"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
@@ -70378,12 +70674,12 @@
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Hora de commit&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2164"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2163"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Marcadores&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1535"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1534"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Mercurial V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -70400,14 +70696,14 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2141"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2140"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Head #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Head #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2146"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2145"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

eric ide

mercurial