--- a/src/eric7/i18n/eric7_de.ts Thu Dec 08 15:10:49 2022 +0100 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_de.ts Thu Dec 08 16:01:34 2022 +0100 @@ -1867,68 +1867,68 @@ <context> <name>BlackFormattingDialog</name> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="88" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="86" /> <source><all></source> <translation><Alle></translation> </message> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="91" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="89" /> <source>Format Code</source> <translation>Code formatieren</translation> </message> <message> <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="216" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="215" /> <source>Reformatted:</source> <translation>Umformatiert:</translation> </message> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="218" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="217" /> <source>Would Reformat:</source> <translation>Würde umformatiert:</translation> </message> <message> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="280" /> + <source>Formatting Failure</source> + <translation>Formatierungsfehler</translation> + </message> + <message> <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="281" /> - <source>Formatting Failure</source> - <translation>Formatierungsfehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="282" /> <source><p>Formatting failed due to this error.</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Die Umformatierung ist wegen dieses Fehlers abgebrochen.</p><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="543" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="542" /> <source>would reformat</source> <translation>würde umformatiert</translation> </message> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="546" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="545" /> <source>reformatted</source> <translation>umformatiert</translation> </message> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="551" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="550" /> <source>unchanged</source> <translation>unverändert</translation> </message> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="555" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="554" /> <source>unmodified</source> <translation>unverändert</translation> </message> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="559" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="558" /> <source>ignored</source> <translation>ignoriert</translation> </message> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="563" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="562" /> <source>failed</source> <translation>gescheitert</translation> </message> <message> - <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="568" /> + <location filename="../CodeFormatting/BlackFormattingDialog.py" line="567" /> <source>invalid status ({0})</source> <translation>ungültiger Status ({0})</translation> </message> @@ -3086,14 +3086,14 @@ <translation>Soll diese Datei wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="1108" /> + <location filename="../UI/Browser.py" line="1106" /> <location filename="../UI/Browser.py" line="1032" /> <location filename="../UI/Browser.py" line="1024" /> <source>Delete File</source> <translation>Datei löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="1109" /> + <location filename="../UI/Browser.py" line="1107" /> <location filename="../UI/Browser.py" line="1033" /> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die ausgewählte Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> @@ -3125,12 +3125,12 @@ <translation>Sollen diese Dateien wirklich in den Papierkorb verschoben werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="1096" /> + <location filename="../UI/Browser.py" line="1094" /> <source>Do you really want to delete these files?</source> <translation>Sollen diese Dateien wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="1099" /> + <location filename="../UI/Browser.py" line="1097" /> <source>Delete Files</source> <translation>Dateien löschen</translation> </message> @@ -5828,17 +5828,17 @@ <translation>Wollen sie wirklich diese Pakete und alle ihre Abhängigkeiten deinstallieren?</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="705" /> + <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="714" /> <source>conda exited with an error ({0}).</source> <translation>conda endete mit einem Fehler ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="714" /> + <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="723" /> <source>conda did not finish within 3 seconds.</source> <translation>conda endete nicht innerhalb 3 Sekunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="716" /> + <location filename="../CondaInterface/Conda.py" line="725" /> <source>conda could not be started.</source> <translation>conda konnte nicht gestarted werden.</translation> </message> @@ -6282,142 +6282,142 @@ <context> <name>CondaPackagesWidget</name> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="77" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="75" /> <source>Conda Menu</source> <translation>Conda Menü</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="134" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="133" /> <source>Clean</source> <translation>Bereinigen</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="136" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="135" /> <source>All</source> <translation>Alles</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="139" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="138" /> <source>Cache</source> <translation>Zwischenspeicher</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="142" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="141" /> <source>Lock Files</source> <translation>Lock-Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="145" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="144" /> <source>Packages</source> <translation>Pakete</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="148" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="147" /> <source>Tarballs</source> <translation>Tarballs</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="151" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="150" /> <source>About Conda...</source> <translation>Über Conda...</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="153" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="152" /> <source>Update Conda</source> <translation>Conda erneuern</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="606" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="584" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="157" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="616" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="594" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="156" /> <source>Install Packages</source> <translation>Pakete installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="162" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="161" /> <source>Install Requirements</source> <translation>Paketanforderungen installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="168" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="167" /> <source>Generate Requirements</source> <translation>Anforderungen erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="173" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="172" /> <source>Create Environment from Requirements</source> <translation>Umgebung aus Anforderungen erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="648" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="177" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="658" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="176" /> <source>Clone Environment</source> <translation>Umgebung klonen</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="694" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="181" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="704" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="180" /> <source>Delete Environment</source> <translation>Umgebung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="187" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="186" /> <source>Edit User Configuration...</source> <translation>Nutzerkonfiguration bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="190" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="189" /> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="240" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="239" /> <source>Getting installed packages...</source> <translation>Ermittle installierte Pakete...</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="251" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="250" /> <source>Getting outdated packages...</source> <translation>Ermittle veraltete Pakete...</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="278" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="271" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="277" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="270" /> <source>{0} (Build: {1})</source> <translation>{0} (Build: {1})</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="421" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="420" /> <source>Conda Search Package Error</source> <translation>Fehler bei der Conda Paketsuche</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="585" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="595" /> <source>Package Specifications (separated by whitespace):</source> <translation>Paketspezifikationen (getrennt durch Leerzeichen):</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="608" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="618" /> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Textdateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="671" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="681" /> <source>Create Environment</source> <translation>Umgebung erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="695" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="705" /> <source><p>Shall the environment <b>{0}</b> really be deleted?</p></source> <translation><p>Soll die Umgebung <b>{0}</b> wirklich gelöscht werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="720" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="730" /> <source>Edit Configuration</source> <translation>Konfiguration bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="721" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.py" line="731" /> <source>The configuration file "{0}" does not exist or is not writable.</source> <translation>Die Konfigurationsdatei "{0}" existiert nicht oder ist nicht schreibbar.</translation> </message> @@ -6438,41 +6438,16 @@ </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Package</source> - <translation>Paket</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Installed Version</source> - <translation>Installierte Version</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Available Version</source> - <translation>Verfügbare Version</translation> + <source>Press to install the selected package (by name or package specification)</source> + <translation>Drücken, um das ausgewählte Paket zu installieren (mit Namen oder Paketspezifikation)</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to refresh the lists</source> - <translation>Drücken, um die Listen zu erneuern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to upgrade the selected packages</source> - <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu erneuern</translation> + <source>Press to show details for the selected entry</source> + <translation>Drücken, um Details für den ausgewählten Eintrag anzuzeigen</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to upgrade all listed packages</source> - <translation>Drücken, um alle Pakete zu erneuern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to uninstall the selected package</source> - <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu deinstallieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> <source>Toggle to show or hide the search window</source> <translation>Umschalten, um das Suchfenster anzuzeigen bzw. zu verstecken</translation> @@ -6529,6 +6504,12 @@ </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Package</source> + <translation>Paket</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> <source>Version</source> <translation>Version</translation> </message> @@ -6544,13 +6525,33 @@ </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to install the selected package (by name or package specification)</source> - <translation>Drücken, um das ausgewählte Paket zu installieren (mit Namen oder Paketspezifikation)</translation> + <source>Press to refresh the lists</source> + <translation>Drücken, um die Listen zu erneuern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to upgrade the selected packages</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu erneuern</translation> </message> <message> <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to show details for the selected entry</source> - <translation>Drücken, um Details für den ausgewählten Eintrag anzuzeigen</translation> + <source>Press to upgrade all listed packages</source> + <translation>Drücken, um alle Pakete zu erneuern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to uninstall the selected package</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu deinstallieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Installed Version</source> + <translation>Installierte Version</translation> + </message> + <message> + <location filename="../CondaInterface/CondaPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Available Version</source> + <translation>Verfügbare Version</translation> </message> </context> <context> @@ -7636,25 +7637,25 @@ <context> <name>Crypto</name> <message> - <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="98" /> - <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="90" /> - <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="82" /> - <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="69" /> + <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="96" /> + <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="88" /> + <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="80" /> + <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="67" /> <source>Master Password</source> <translation>Master-Kennwort</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="70" /> + <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="68" /> <source>Enter the master password:</source> <translation>Gib das Master-Kennwort ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="83" /> + <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="81" /> <source>The given password is incorrect.</source> <translation>Das eingegebene Kennwort ist falsch.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="91" /> + <location filename="../Utilities/crypto/__init__.py" line="89" /> <source>There is no master password registered.</source> <translation>Es wurde kein Master-Kennwort registriert.</translation> </message> @@ -8079,7 +8080,7 @@ <translation>Benachrichtigung</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2339" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2337" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="231" /> <source>Run Script</source> <translation>Skript ausführen</translation> @@ -8100,8 +8101,8 @@ <translation><b>Skript ausführen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript außerhalb des Debuggers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2383" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2339" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2381" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2337" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="252" /> <source>Run Project</source> <translation>Projekt ausführen</translation> @@ -8202,7 +8203,7 @@ <translation><b>Projektprofil</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle des Python-Profilers aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2534" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2532" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="362" /> <source>Debug Script</source> <translation>Skript debuggen</translation> @@ -8223,8 +8224,8 @@ <translation><b>Skript debuggen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des aktuellen Editors als aktuelle Zeile. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2588" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2534" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2586" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2532" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="384" /> <source>Debug Project</source> <translation>Projekt debuggen</translation> @@ -8261,7 +8262,7 @@ <translation><b>Neu starten</b><p>Setzt die Kommandozeilenparameter und setzt die erste ausführbare Python-Zeile des zuletzt untersuchten Skriptes. Falls ungesicherte Änderungen vorliegen, so werden diese zunächst gesichert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="627" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="625" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="430" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="428" /> <source>Stop</source> @@ -8413,326 +8414,326 @@ <translation>Führe Python-Anweisung bis zum Rücksprung aus</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="614" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="612" /> <source><b>Step Out</b><p>Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.</p></source> <translation><b>Rücksprung</b><p>Führe Python-Anweisungen bis zum Rücksprung aus. Sind die Anweisungen innerhalb einer <tt>import</tt>-Anweisung, eines Klassenkonstruktors oder einer Methode oder Funktionsaufrufes, so wird die Kontrolle nach dem Rücksprung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="629" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="627" /> <source>&Stop</source> <translation>An&halten</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="633" /> + <source>Stop debugging</source> + <translation>Beende das Debuggen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="635" /> - <source>Stop debugging</source> - <translation>Beende das Debuggen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="637" /> <source><b>Stop</b><p>Stop the running debugging session.</p></source> <translation><b>Anhalten</b><p>Beende das Debuggen des laufenden Programms.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="643" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="641" /> <source>Variables Type Filter</source> <translation>Variablentypenfilter</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="644" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="642" /> <source>Varia&bles Type Filter...</source> <translation>&Variablentypenfilter …</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="648" /> + <source>Configure variables type filter</source> + <translation>Konfiguriert die Variablentypenfilter</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="650" /> - <source>Configure variables type filter</source> - <translation>Konfiguriert die Variablentypenfilter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="652" /> <source><b>Variables Type Filter</b><p>Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.</p></source> <translation><b>Variablenfilter</b><p>Konfigurieren der Variablenfilter. Nur Variablen mit einem Typ, der nicht ausgewählt ist, werden im globalen oder lokalen Variablenfenster während einer Debuggingsitzung angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="663" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="661" /> <source>Exceptions Filter</source> <translation>Ausnahmen Filter</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="664" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="662" /> <source>&Exceptions Filter...</source> <translation>&Ausnahmenfilter …</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="668" /> + <source>Configure exceptions filter</source> + <translation>Konfiguriert den Ausnahmenfilter</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="670" /> - <source>Configure exceptions filter</source> - <translation>Konfiguriert den Ausnahmenfilter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="672" /> <source><b>Exceptions Filter</b><p>Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.</p></source> <translation><b>Ausnahmen Filter</b><p>Konfiguriert den Ausnahmenfilter. Nur Ausnahmen, deren Typ aufgelistet sind, werden während einer Debug-Sitzung angezeigt.</p><p>Bitte beachten Sie, dass alle nicht abgefangenen Ausnahmen unabhängig von der Liste angezeigt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="684" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="682" /> <source>Ignored Exceptions</source> <translation>Ignorierte Ausnahmen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="685" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="683" /> <source>&Ignored Exceptions...</source> <translation>&Ignorierte Ausnahmen …</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="689" /> + <source>Configure ignored exceptions</source> + <translation>Konfiguriert ignorierte Ausnahmen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="691" /> - <source>Configure ignored exceptions</source> - <translation>Konfiguriert ignorierte Ausnahmen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="693" /> <source><b>Ignored Exceptions</b><p>Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.</p></source> <translation><b>Ignorierte Ausnahmen</b><p>Konfiguriert die ignorierten Ausnahmen. Nur Ausnahmen, deren Typ nicht aufgelistet sind, werden während einer Debug-Sitzung angezeigt.</p><p>Bitte beachten Sie, dass nicht abgefangenen Ausnahmen nicht ignoriert werden können.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="715" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="709" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="713" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="707" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="705" /> <source>Toggle Breakpoint</source> <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="710" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="708" /> <source>Shift+F11</source> <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment> <translation>Shift+F11</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="717" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="715" /> <source><b>Toggle Breakpoint</b><p>Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Haltepunkt setzen/löschen</b><p>Setzt/löscht einen Haltepunkt in der aktuellen Zeile des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="735" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="727" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="733" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="725" /> <source>Edit Breakpoint</source> <translation>Haltepunkt bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="729" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="727" /> <source>Edit Breakpoint...</source> <translation>Haltepunkt bearbeiten …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="730" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="728" /> <source>Shift+F12</source> <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment> <translation>Shift+F12</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="737" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="735" /> <source><b>Edit Breakpoint</b><p>Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Haltepunkt bearbeiten</b><p>Öffnet einen Dialog zum Bearbeiten der Haltepunkteigenschaften. Es wird mit der aktuellen Zeile des aktuellen Editors gearbeitet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="755" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="749" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="753" /> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="747" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="745" /> <source>Next Breakpoint</source> <translation>Nächster Haltepunkt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="750" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="748" /> <source>Ctrl+Shift+PgDown</source> <comment>Debug|Next Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="757" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="755" /> <source><b>Next Breakpoint</b><p>Go to next breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Nächster Haltepunkt</b><p>Gehe zum nächsten Haltepunkt des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="772" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="766" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="764" /> + <source>Previous Breakpoint</source> + <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="767" /> + <source>Ctrl+Shift+PgUp</source> + <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment> + <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="774" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="768" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="766" /> - <source>Previous Breakpoint</source> - <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="769" /> - <source>Ctrl+Shift+PgUp</source> - <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment> - <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="776" /> <source><b>Previous Breakpoint</b><p>Go to previous breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Vorheriger Haltepunkt</b><p>Gehe zum vorherigen Haltepunkt des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="790" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="784" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="783" /> + <source>Clear Breakpoints</source> + <translation>Haltepunkte löschen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="792" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="786" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="785" /> - <source>Clear Breakpoints</source> - <translation>Haltepunkte löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="794" /> <source><b>Clear Breakpoints</b><p>Clear breakpoints of all editors.</p></source> <translation><b>Haltepunkte löschen</b><p>Haltepunkte aller Editoren löschen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="815" /> + <source>&Debug</source> + <translation>Debu&g</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="817" /> - <source>&Debug</source> - <translation>Debu&g</translation> + <source>Sta&rt</source> + <translation>Sta&rt</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="819" /> - <source>Sta&rt</source> - <translation>Sta&rt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="821" /> <source>&Breakpoints</source> <translation>&Haltepunkte</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="864" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="861" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="862" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="859" /> <source>Start</source> <translation>Start</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="878" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="875" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="876" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="873" /> <source>Debug</source> <translation>Debug</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1332" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1330" /> <source>Message: {0}</source> <translation>Nachricht: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1336" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1334" /> <source><p>The program has terminated with an exit status of {0}.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1341" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1339" /> <source><p><b>{0}</b> has terminated with an exit status of {1}.</p><p>{2}</p></source> <translation><p><b>{0}</b> wurde mit dem Status {1} beendet.</p><p>{2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1353" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351" /> <source>Program terminated</source> <translation>Programm beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1385" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1383" /> <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source> <translation>Das untersuchte Programm enthält einen unspezifizierten Syntaxfehler.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1405" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1403" /> <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält den Syntaxfehler <b>{1}</b> in Zeile <b>{2}</b>, Position <b>{3}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1433" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1431" /> <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source> <translation>Eine nicht abgefangene Ausnahme ist aufgetreten. Details finden Sie im Shell-Fenster.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1480" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1478" /> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> <translation><p>Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme <b>{0}</b><br>„<b>{1}</b>“<br>Datei: <b>{2}</b>, Zeile: <b>{3}</b></p><p>Anhalten?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1498" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1496" /> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> <translation><p>Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme <b>{0}</b><br>„<b>{1}</b>“</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1554" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1552" /> <source><p>The program generate the signal "{0}".<br/>File: <b>{1}</b>, Line: <b>{2}</b></p></source> <translation><p>Das Programm erzeugte das Signal "{0}".<br/>Datei: <b>{1}</b>, Zeile: <b>{2}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1571" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1569" /> <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> <translation>Das untersuchte Programm wurde unerwartet beendet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1632" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1630" /> <source>No locals available.</source> <translation>Keine lokalen Variablen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1679" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1677" /> <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation>Fehler in Haltepunktbedingung</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1680" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1678" /> <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>Die Bedingung des Haltepunktes <b>{0}, {1}</b> enthält einen Syntaxfehler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1737" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1735" /> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Fehler in Beobachtungsausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1738" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1736" /> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>Der Beobachtungsausdrucks <b>{0}</b> enthält einen Syntaxfehler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1766" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1764" /> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation><p>Ein Beobachtungsausdruck „<b>{0}</b>“ existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1771" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1769" /> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Ein Beobachtungsausdruck „<b>{0}</b>“ für die Variable <b>{1}</b> existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1777" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1775" /> <source>Watch expression already exists</source> <translation>Beobachtungsausdruck existiert bereits</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1980" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1932" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1978" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1930" /> <source>Coverage of Project</source> <translation>Abdeckung des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1934" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1932" /> <source>Coverage of Script</source> <translation>Abdeckung des Skriptes</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2384" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2185" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1981" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2382" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2183" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1979" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2184" /> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2136" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2182" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2134" /> <source>Profile of Project</source> <translation>Projektprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2138" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2136" /> <source>Profile of Script</source> <translation>Skriptprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2589" /> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2587" /> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> <translation>Das aktuelle Projekt besitzt kein Hauptskript. Debuggen ist nicht möglich.</translation> </message> @@ -10350,7 +10351,7 @@ <context> <name>DotDesktopWizardDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="447" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="445" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="416" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="0" /> <source>.desktop Wizard</source> @@ -10708,7 +10709,7 @@ <translation>Ubuntu Unity QuickList .desktop</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="448" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="446" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="417" /> <source>Only one of 'Only Show In' or 'Not Show In' allowed.</source> <translation>Nur einer von 'Nur Anzeigen In' oder 'Nicht Anzeigen In' ist zugelassen.</translation> @@ -10841,7 +10842,7 @@ <translation>{0} von {1} – Angehalten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="595" /> + <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="593" /> <source>{0} - deleted</source> <translation>{0} - gelöscht</translation> </message> @@ -18215,7 +18216,7 @@ <translation><p>Soll das Serverzertifikat wirklich gelöscht werden?</p><p>{0}</p><p>Wenn das Serverzertifikat gelöscht wird, werden die normalen Sicherheitsprüfungen reaktiviert und der Server muss ein gültiges Zertifikat vorweisen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="530" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="528" /> <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="511" /> <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="408" /> <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="213" /> @@ -18266,7 +18267,7 @@ <translation>Zertifikatdateien (*.pem *.crt *.der *.cer *.ca);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="531" /> + <location filename="../EricNetwork/EricSslCertificatesDialog.py" line="529" /> <source><p>The certificate could not be read from file <b>{0}</b></p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Das Zertifikat konnte nicht aus der Datei <b>{0}</b> gelesen werden.</p><p>Fehler: {1}</p></translation> </message> @@ -19548,50 +19549,50 @@ <translation>ESP8266, ESP32</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="186" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="184" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="170" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="128" /> <source>Erase Flash</source> <translation>Flash löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="223" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="221" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="131" /> <source>Flash MicroPython Firmware</source> <translation>MicroPython Firmware flashen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="260" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="258" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="135" /> <source>Flash Additional Firmware</source> <translation>Zusätzliche Firmware flashen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="294" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="292" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="138" /> <source>Backup Firmware</source> <translation>Firmware sichern</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="345" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="343" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="140" /> <source>Restore Firmware</source> <translation>Firmware zurückspielen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="366" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="364" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="143" /> <source>Show Chip ID</source> <translation>Chip ID anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="386" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="384" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="145" /> <source>Show Flash ID</source> <translation>Flash ID anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="406" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="404" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="147" /> <source>Show MAC Address</source> <translation>MAC Adresse anzeigen</translation> @@ -19612,34 +19613,34 @@ <translation>Soll der Flashspeicher des ausgewählten Gerätes wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="185" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="183" /> <source>'esptool erase_flash' Output</source> <translation>Ausgabe von 'esptool erase_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="344" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="259" /> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="222" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="342" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="257" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="220" /> <source>'esptool write_flash' Output</source> <translation>Ausgabe von 'esptool write_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="293" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="291" /> <source>'esptool read_flash' Output</source> <translation>Ausgabe von 'esptool read_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="366" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="364" /> <source>'esptool chip_id' Output</source> <translation>Ausgabe von 'esptool chip_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="386" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="384" /> <source>'esptool flash_id' Output</source> <translation>Ausgabe von 'esptool flash_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="406" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="404" /> <source>'esptool read_mac' Output</source> <translation>Ausgabe von 'esptool read_mac'</translation> </message> @@ -20765,23 +20766,23 @@ <context> <name>FindFileWidget</name> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="572" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="575" /> <source>Invalid search expression</source> <translation>Ungültiger Suchausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="573" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="576" /> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Der Suchausdruck ist nicht gültig.</p><p>Fehler: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="683" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="686" /> <source>{0} / {1}</source> <comment>occurrences / files</comment> <translation>{0} / {1}</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="686" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="689" /> <source>%n occurrence(s)</source> <translation> <numerusform>ein Vorkommen</numerusform> @@ -20789,7 +20790,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="687" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="690" /> <source>%n file(s)</source> <translation> <numerusform>eine Datei</numerusform> @@ -20797,44 +20798,44 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="886" /> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="861" /> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="847" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="889" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="864" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="850" /> <source>Replace in Files</source> <translation>Ersetzen in Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="848" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="851" /> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden. Überspringe sie.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="862" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="865" /> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> <translation><p>Der aktuelle und der originale Hash-Wert der Datei <b>{0}</b> sind unterschiedlich. Überspringe sie.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="887" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="890" /> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden. Überspringe sie.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="912" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="915" /> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="913" /> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="916" /> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="919" /> <source>Select All</source> <translation>Alle anwählen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="917" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="920" /> <source>Deselect All</source> <translation>Alle abwählen</translation> </message> @@ -21637,7 +21638,7 @@ <translation><p>Das Kopieren der Datei <b>{0}</b> ist fehlgeschlagen.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2774" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2772" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1658" /> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> @@ -21720,350 +21721,350 @@ <translation><p>Der aktuelle Zweig ist <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2448" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2430" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2412" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2446" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2428" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2410" /> <source>Create Bundle</source> <translation>Paket erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2414" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2412" /> <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> <translation>Git Paketdateien (*.bundle)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2431" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2429" /> <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Git Paketdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2479" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2468" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2477" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2466" /> <source>Verify Bundle</source> <translation>Paket verifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2618" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2569" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2501" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2470" /> - <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> - <translation>Git Paketdateien (*.bundle);;Alle Dateien (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2510" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2499" /> - <source>List Bundle Heads</source> - <translation>Köpfe des Pakets anzeigen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2616" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2567" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2499" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2468" /> + <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> + <translation>Git Paketdateien (*.bundle);;Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2508" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2497" /> + <source>List Bundle Heads</source> + <translation>Köpfe des Pakets anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2614" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2565" /> <source>Apply Bundle</source> <translation>Paket anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2637" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2588" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2635" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2586" /> <source>Applying a bundle file (fetch)</source> <translation>Paketdatei anwenden (fetch)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2673" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2671" /> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Ungültiger Bisect Unterbefehl ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2880" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2718" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2878" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2716" /> <source>Git Bisect ({0})</source> <translation>Git-Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2773" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2771" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2819" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2802" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2784" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2817" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2800" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2782" /> <source>Create Bisect Replay File</source> <translation>Erzeuge Bisect Wiederholungsdatei</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2786" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2784" /> <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> <translation>Git Bisect Wiederholungsdateien (*.replay)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2803" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2801" /> <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Git Wiederholungsdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2820" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2818" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2841" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2839" /> <source>Edit Bisect Replay File</source> <translation>Bisect Wiederholungsdatei bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2871" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2843" /> - <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> - <translation>Git Bisect Wiederholungsdateien (*.replay);;Alle Dateien (*)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2869" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2841" /> + <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> + <translation>Git Bisect Wiederholungsdateien (*.replay);;Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2867" /> <source>Bisect Replay</source> <translation>Bisect wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3227" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3045" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3225" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3043" /> <source>Show Remote Info</source> <translation>Zeige entfernte Informationen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3105" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3103" /> <source>Rename Remote Repository</source> <translation>Entferntes Repository umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3106" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3104" /> <source>Enter new name for remote repository:</source> <translation>Gib einen Namen für das entfernte Repository ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3251" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3249" /> <source>Show Shortlog</source> <translation>Kurzbeschreibungen anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3310" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3308" /> <source>Cherry-pick</source> <translation>Aussuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3339" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3337" /> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Fortsetzung)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3364" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3362" /> <source>Copy Changesets (Quit)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Beenden)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3390" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3388" /> <source>Copy Changesets (Cancel)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Abbrechen)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3472" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3470" /> <source>Saving stash</source> <translation>Ablage sichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3684" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3514" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3682" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3512" /> <source>Show Stash</source> <translation>Ablage anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3685" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3643" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3592" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3550" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3515" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3683" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3641" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3590" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3548" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3513" /> <source>Select a stash (empty for latest stash):</source> <translation>Wähle eine Ablage (leer für aktuellste):</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3591" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3549" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3589" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3547" /> <source>Restore Stash</source> <translation>Ablage wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3605" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3563" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3603" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3561" /> <source>Restoring stash</source> <translation>Stelle Ablage wieder her</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3642" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3631" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3640" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3629" /> <source>Create Branch</source> <translation>Zweig erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3632" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3630" /> <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source> <translation>Gib einen Zweignamen für die Ablagewiederherstellung ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3657" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3655" /> <source>Creating branch</source> <translation>Erzeuge Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3695" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3693" /> <source>Delete Stash</source> <translation>Ablage löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3696" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3694" /> <source>Do you really want to delete the stash <b>{0}</b>?</source> <translation>Soll die Ablage <b>{0}</b> wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3706" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3704" /> <source>Deleting stash</source> <translation>Lösche Ablage</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3728" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3726" /> <source>Delete All Stashes</source> <translation>Alle Ablagen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3729" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3727" /> <source>Do you really want to delete all stashes?</source> <translation>Sollen wirklich alle Ablagen gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3735" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3733" /> <source>Deleting all stashes</source> <translation>Lösche alle Ablagen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3799" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3797" /> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Zeige die kombinierten Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3823" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3821" /> <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> <translation>Verifiziere die Integrität des Git-Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3846" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3844" /> <source>Performing Repository Housekeeping</source> <translation>Führe Repository Reorganisation durch</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3887" /> + <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Statistik</b></td></tr></translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3889" /> - <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> - <translation><tr><td><b>Statistik</b></td></tr></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3891" /> <source><tr><td>Number of loose objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Anzahl loser Objekte: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3896" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3894" /> <source><tr><td>Disk space used by loose objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Festplattenverbrauch durch lose Objekte: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3902" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3900" /> <source><tr><td>Number of packed objects: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Anzahl gepackter Objekte: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3908" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3906" /> <source><tr><td>Number of packs: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Anzahl Pakete: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3913" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3911" /> <source><tr><td>Disk space used by packed objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Festplattenverbrauch durch lose Objekte </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3919" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3917" /> <source><tr><td>Packed objects waiting for pruning: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Gepackte Objekte bereit zum Löschen: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3925" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3923" /> <source><tr><td>Garbage files: </td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td>Wertlose Dateien: </td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3930" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3928" /> <source><tr><td>Disk space used by garbage files: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> <translation><tr><td>Festplattenverbrauch durch wertlose Dateien: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3937" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3935" /> <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> <translation><p><b>Keine Statistik verfügbar.</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4005" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4003" /> <source>Creating Archive</source> <translation>Erzeuge Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4047" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4045" /> <source>Add Submodule</source> <translation>Submodul hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4115" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4113" /> <source>List Submodules</source> <translation>Submodule auflisten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4116" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4114" /> <source>No submodules defined for the project.</source> <translation>Für das Projekt sind keine Submodule definiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4129" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4127" /> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4133" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4131" /> <source>Submodule Path</source> <translation>Submodulpfad</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4134" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4132" /> <source>Select a submodule path:</source> <translation>Wähle einen Submodulpfad:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4185" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4183" /> <source>Initialize Submodules</source> <translation>Submodule initialisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4220" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4218" /> <source>Unregister Submodules</source> <translation>Submodule deregistrieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4294" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4253" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4292" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4251" /> <source>Update Submodules</source> <translation>Submodule aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4326" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4324" /> <source>Synchronize Submodules</source> <translation>Submodule synchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4382" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4380" /> <source>Submodules Summary</source> <translation>Submodulüberblick</translation> </message> @@ -24854,1451 +24855,1451 @@ <translation><b>Marken listen</b><p>Dies listet die Marken des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="362" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="361" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="360" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="359" /> <source>Show most recent tag</source> <translation>Aktuellste Marke zeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="369" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="367" /> <source>Show the most recent tag reachable from the work tree</source> <translation>Zeigt die aktuellste Marke, die vom Arbeitsbereich erreichbar ist</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="372" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="370" /> <source><b>Show most recent tag</b><p>This shows the most recent tag reachable from the work tree.</p></source> <translation><b>Aktuellste Marke zeigen</b><p>Dies zeigt die aktuellste Marke, die vom Arbeitsbereich erreichbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="382" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="380" /> <source>List branches</source> <translation>Zweige listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="383" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="381" /> <source>&List branches...</source> <translation>Zweige &listen...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="387" /> + <source>List branches of the project</source> + <translation>Listet Zweige des Projektes</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="389" /> - <source>List branches of the project</source> - <translation>Listet Zweige des Projektes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="391" /> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> <translation><b>Zweige listen</b><p>Dies listet die Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="400" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="398" /> <source>List merged branches</source> <translation>Zusammengeführte Zweige listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="401" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="399" /> <source>List &merged branches...</source> <translation>&Zusammengeführte Zweige listen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="408" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="406" /> <source>List merged branches of the project</source> <translation>Listet zusammengeführte Zweige des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="411" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="409" /> <source><b>List merged branches</b><p>This lists the merged branches of the project.</p></source> <translation><b>Zusammengeführte Zweige listen</b><p>Dies listet die zusammengeführten Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="420" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="418" /> <source>List non-merged branches</source> <translation>Nicht zusammengeführte Zweige listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="421" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="419" /> <source>List &non-merged branches...</source> <translation>&Nicht zusammengeführte Zweige listen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="428" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="426" /> <source>List non-merged branches of the project</source> <translation>Listet nicht zusammengeführte Zweige des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="431" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="429" /> <source><b>List non-merged branches</b><p>This lists the non-merged branches of the project.</p></source> <translation><b>Nicht zusammengeführte Zweige listen</b><p>Dies listet die nicht zusammengeführten Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="438" /> + <source>Branch in repository</source> + <translation>Im Repository verzweigen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="440" /> - <source>Branch in repository</source> - <translation>Im Repository verzweigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="442" /> <source>&Branch in repository...</source> <translation>Im Repository ver&zweigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="449" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="447" /> <source>Perform branch operations for the local project</source> <translation>Zweigoperationen für das lokale Projekt durchführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="452" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="450" /> <source><b>Branch in repository</b><p>This performs selectable branch operations for the local project.</p></source> <translation><b>Im Repository verzweigen</b><p>Dies führt auswählbare Zweigoperationen für das lokale Projekt durch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="462" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="460" /> <source>Delete Remote Branch</source> <translation>Entfernten Zweig löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="463" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="461" /> <source>&Delete Remote Branch...</source> <translation>Entfernten Zweig &löschen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="470" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="468" /> <source>Delete a branch from a remote repository</source> <translation>Löscht einen Zweig aus eine entfernten Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="473" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="471" /> <source><b>Delete Remote Branch</b><p>This deletes a branch from a remote repository.</p></source> <translation><b>Entfernten Zweig löschen</b><p>Dies löscht einen Zweig aus eine entfernten Repository</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="483" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="482" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="481" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="480" /> <source>Show current branch</source> <translation>Zeige aktuellen Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="490" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="488" /> <source>Show the current branch of the project</source> <translation>Zeigt den aktuellen Zweig des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="493" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="491" /> <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> <translation><b>Zeige aktuellen Zweig</b><p>Dies zeigt den aktuellen Zweig des Projektes.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="500" /> + <source>Revert changes</source> + <translation>Änderungen rückgängig</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="502" /> - <source>Revert changes</source> - <translation>Änderungen rückgängig</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="504" /> <source>Re&vert changes</source> <translation>Änderungen &rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="511" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="509" /> <source>Revert all changes made to the local project</source> <translation>Alle Änderungen am lokalen Projekt werden rückgängig gemacht</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="514" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="512" /> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> <translation><b>Änderungen rückgängig</b><p>Dies macht alle Änderungen am lokalen Projekt rückgängig.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="521" /> + <source>Unstage changes</source> + <translation>Vormerkung rückgängig</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="523" /> - <source>Unstage changes</source> - <translation>Vormerkung rückgängig</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="525" /> <source>&Unstage changes</source> <translation>Vormerkung &rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="532" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="530" /> <source>Unstage all changes made to the local project</source> <translation>Alle Vormerkungen des lokalen Projektes werden rückgängig gemacht</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="535" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="533" /> <source><b>Unstage changes</b><p>This unstages all changes made to the local project.</p></source> <translation><b>Vormerkung rückgängig</b><p>Dies macht alle Vormerkung des lokalen Projekt rückgängig.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="542" /> + <source>Merge</source> + <translation>Änderungen zusammenführen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="544" /> - <source>Merge</source> - <translation>Änderungen zusammenführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="546" /> <source>Mer&ge changes...</source> <translation>Änderungen &zusammenführen...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="550" /> + <source>Merge changes into the local project</source> + <translation>Änderungen mit dem lokalen Projekt zusammenführen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="552" /> - <source>Merge changes into the local project</source> - <translation>Änderungen mit dem lokalen Projekt zusammenführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="554" /> <source><b>Merge</b><p>This merges changes into the local project.</p></source> <translation><b>Änderungen zusammenführen</b><p>Dies führt Änderungen mit dem lokalen Projekt zusammen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="564" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="563" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="562" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="561" /> <source>Cancel uncommitted/failed merge</source> <translation>Nicht abgeschlossene/fehlgeschlagene Zusammenführung abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="571" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="569" /> <source>Cancel an uncommitted or failed merge and lose all changes</source> <translation>Bricht eine nicht abgeschlossenen oder fehlgeschlagene Zusammenführung ab und löscht alle Änderungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="574" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="572" /> <source><b>Cancel uncommitted/failed merge</b><p>This cancels an uncommitted or failed merge causing all changes to be lost.</p></source> <translation><b>Nicht abgeschlossene/fehlgeschlagene Zusammenführung abbrechen</b><p>Dies bricht eine nicht abgeschlossenen oder fehlgeschlagene Zusammenführung ab und löscht alle Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="585" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="584" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="583" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="582" /> <source>Commit failed merge</source> <translation>Fehlgeschlagene Zusammenführung einpflegen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="592" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="590" /> <source>Commit a failed merge after conflicts have been resolved</source> <translation>Pflegt eine fehlgeschlagene Zusammenführung ein, nachdem Konflikte behoben wurden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="595" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="593" /> <source><b>Commit failed merge</b><p>This commits a failed merge after conflicts have been resolved.</p></source> <translation><b>Fehlgeschlagene Zusammenführung einpflegen</b><p>Dies pflegt eine fehlgeschlagene Zusammenführung ein, nachdem Konflikte behoben wurden.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="603" /> + <source>Cleanup</source> + <translation>Aufräumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="603" /> + <source>Cleanu&p</source> + <translation>Au&fräumen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="605" /> - <source>Cleanup</source> - <translation>Aufräumen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="605" /> - <source>Cleanu&p</source> - <translation>Au&fräumen</translation> + <source>Cleanup the local project</source> + <translation>Räume das lokale Projekt auf</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="607" /> - <source>Cleanup the local project</source> - <translation>Räume das lokale Projekt auf</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="609" /> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> <translation><b>Aufräumen</b><p>Dies räumt das lokale Projekt auf.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="618" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="616" /> <source>Execute command</source> <translation>Befehl ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="619" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="617" /> <source>E&xecute command...</source> <translation>Befehl ausf&ühren...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="623" /> + <source>Execute an arbitrary Git command</source> + <translation>Führe einen beliebigen Git-Befehl aus</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="625" /> - <source>Execute an arbitrary Git command</source> - <translation>Führe einen beliebigen Git-Befehl aus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="627" /> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Git command.</p></source> <translation><b>Befehl ausführen</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe eines beliebeigen Git-Befehls.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="637" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="635" /> <source>Configure</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="637" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="635" /> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="640" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="638" /> <source>Show the configuration dialog with the Git page selected</source> <translation>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Git-Seite</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="643" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="641" /> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Git page selected.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Git-Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="653" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="651" /> <source>Show Remotes</source> <translation>Zeige Entfernte</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="654" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="652" /> <source>Show Remotes...</source> <translation>Zeige Entfernte...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="661" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="659" /> <source>Show the available remote repositories</source> <translation>Zeigt die verfügbaren entfernten Repositories</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="685" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="664" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="683" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="662" /> <source><b>Show Remotes</b><p>This shows the remote repositories available for pulling, fetching and pushing.</p></source> <translation><b>Zeige Entfernte</b><p>Dies zeigt die zum Hoch- und Herunterladen verfügbaren entfernten Repositories.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2170" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="674" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2168" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="672" /> <source>Show Remote Info</source> <translation>Zeige entfernte Informationen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="675" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="673" /> <source>Show Remote Info...</source> <translation>Zeige entfernte Informationen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="682" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="680" /> <source>Show information about a remote repository</source> <translation>Zeigt Informationen über ein entferntes Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1507" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1507" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="695" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1505" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1505" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="693" /> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="693" /> + <source>Add...</source> + <translation>Hinzufügen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="695" /> - <source>Add...</source> - <translation>Hinzufügen...</translation> + <source>Add a remote repository</source> + <translation>Ein entferntes Repository hinzufügen</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="697" /> - <source>Add a remote repository</source> - <translation>Ein entferntes Repository hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="699" /> <source><b>Add</b><p>This adds a remote repository.</p></source> <translation><b>Hinzufügen</b><p>Ein entferntes Repository hinzufügen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2192" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="705" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2190" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="703" /> <source>Remove</source> <translation>Entfernen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="703" /> + <source>Remove...</source> + <translation>Entfernen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="705" /> - <source>Remove...</source> - <translation>Entfernen...</translation> + <source>Remove a remote repository</source> + <translation>Ein entferntes Repository entfernen</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="707" /> - <source>Remove a remote repository</source> - <translation>Ein entferntes Repository entfernen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="709" /> <source><b>Remove</b><p>This removes a remote repository.</p></source> <translation><b>Entfernen</b><p>Ein entferntes Repository entfernen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2208" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="715" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2206" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="713" /> <source>Prune</source> <translation>Aufräumen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="715" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="713" /> <source>Prune...</source> <translation>Aufräumen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="718" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="716" /> <source>Prune stale remote-tracking branches of a remote repository</source> <translation>Löscht lose Trackingzweige eines entfernten Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="721" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="719" /> <source><b>Prune</b><p>This prunes stale remote-tracking branches of a remote repository.</p></source> <translation><b>Aufräumen</b><p>Dies löscht lose Trackingzweige eines entfernten Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2257" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2240" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2224" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="731" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2255" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2238" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2222" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="729" /> <source>Rename</source> <translation>Umbenennen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="729" /> + <source>Rename...</source> + <translation>Umbenennen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="731" /> - <source>Rename...</source> - <translation>Umbenennen...</translation> + <source>Rename a remote repository</source> + <translation>Ein entferntes Repository umbenennen</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="733" /> - <source>Rename a remote repository</source> - <translation>Ein entferntes Repository umbenennen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="735" /> <source><b>Rename</b><p>This renames a remote repository.</p></source> <translation><b>Umbenennen</b><p>Dies benennt ein entferntes Repository um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="741" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="739" /> <source>Change URL</source> <translation>URL ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="742" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="740" /> <source>Change URL...</source> <translation>URL ändern...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="749" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="747" /> <source>Change the URL of a remote repository</source> <translation>Ändere die URL eines entfernten Repositories</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="752" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="750" /> <source><b>Change URL</b><p>This changes the URL of a remote repository.</p></source> <translation><b>URL ändern</b><p>Dies ändert die URL eines entfernten Repositories.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="761" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="759" /> <source>Credentials</source> <translation>Berechtigung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="762" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="760" /> <source>Credentials...</source> <translation>Berechtigung...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="769" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="767" /> <source>Change or set the user credentials of a remote repository</source> <translation>Ändere oder setze die Nutzerparameter eines entfernten Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="772" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="770" /> <source><b>Credentials</b><p>This changes or sets the user credentials of a remote repository.</p></source> <translation><b>Berechtigung</b><p>Dies ändert oder setzt die Nutzerparameter eines entfernten Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2279" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="784" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2277" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="782" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="780" /> <source>Copy Commits</source> <translation>Revisionen kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="791" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="789" /> <source>Copies commits into the current branch</source> <translation>Kopiert Revisionen in den aktuellen Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="794" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="792" /> <source><b>Copy Commits</b><p>This copies commits on top of the current branch.</p></source> <translation><b>Revisionen kopieren</b><p>Dies kopiert Revisionen in den aktuellen Zweig.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="804" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="803" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="802" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="801" /> <source>Continue Copying Session</source> <translation>Kopiersitzung fortsetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="811" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="809" /> <source>Continue the last copying session after conflicts were resolved</source> <translation>Setzt die letzte Kopiersitzung nach Lösung von Konflikten fort</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="814" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="812" /> <source><b>Continue Copying Session</b><p>This continues the last copying session after conflicts were resolved.</p></source> <translation><b>Kopiersitzung fortsetzen</b><p>Dies setzt die letzte Kopiersitzung nach Lösung von Konflikten fort.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="825" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="824" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="823" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="822" /> <source>Quit Copying Session</source> <translation>Kopiersitzung beenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="832" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="830" /> <source>Quit the current copying session</source> <translation>Beendet die aktuelle Kopiersitzung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="835" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="833" /> <source><b>Quit Copying Session</b><p>This quits the current copying session.</p></source> <translation><b>Kopiersitzung beenden</b><p>Dies beendet die aktuelle Kopiersitzung.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="845" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="844" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="843" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="842" /> <source>Cancel Copying Session</source> <translation>Kopiersitzung abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="852" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="850" /> <source>Cancel the current copying session and return to the previous state</source> <translation>Bricht die aktuelle Kopiersitzung ab und kehrt zum Ausgangszustand zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="857" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="855" /> <source><b>Cancel Copying Session</b><p>This cancels the current copying session and returns to the previous state.</p></source> <translation><b>Kopiersitzung abbrechen</b><p>Dies bricht die aktuelle Kopiersitzung ab und kehrt zum Ausgangszustand zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="867" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="865" /> <source>Stash changes</source> <translation>Änderungen ablegen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="868" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="866" /> <source>Stash changes...</source> <translation>Änderungen ablegen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="875" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="873" /> <source>Stash all current changes of the project</source> <translation>Alle aktuellen Änderungen des Projektes ablegen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="878" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="876" /> <source><b>Stash changes</b><p>This stashes all current changes of the project.</p></source> <translation><b>Änderungen ablegen</b<p>Dies legt alle aktuellen Änderungen des Projektes ab.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="887" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="885" /> <source>Show stash browser</source> <translation>Zeige Ablagenbrowser</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="888" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="886" /> <source>Show stash browser...</source> <translation>Zeige Ablagenbrowser...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="892" /> + <source>Show a dialog with all stashes</source> + <translation>Zeigt einen Dialog mit allen Ablagen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="894" /> - <source>Show a dialog with all stashes</source> - <translation>Zeigt einen Dialog mit allen Ablagen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="896" /> <source><b>Show stash browser...</b><p>This shows a dialog listing all available stashes. Actions on these stashes may be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Zeige Ablagenbrowser</b<p>Dies zeigt einen Dialog mit allen Ablagen. Aktionen können über das Kontextmenü ausgewählt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="907" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="905" /> <source>Show stash</source> <translation>Ablage anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="908" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="906" /> <source>Show stash...</source> <translation>Ablage anzeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="915" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="913" /> <source>Show a dialog with a patch of a stash</source> <translation>Zeigt einen Dialog mit dem Inhalt der Ablage</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="918" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="916" /> <source><b>Show stash...</b><p>This shows a dialog with a patch of a selectable stash.</p></source> <translation><b>Ablage anzeigen...</b><p>Dies zeigt einen Dialog mit dem Inhalt einer ausgewählten Ablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="929" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="928" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="927" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="926" /> <source>Restore && Keep</source> <translation>Wiederherstellen && Behalten</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="933" /> + <source>Restore a stash but keep it</source> + <translation>Ablage wieder herstellen und behalten</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="935" /> - <source>Restore a stash but keep it</source> - <translation>Ablage wieder herstellen und behalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="937" /> <source><b>Restore &amp; Keep</b><p>This restores a selectable stash and keeps it.</p></source> <translation><b>Wiederherstellen &amp; Behalten</b><p>Dies stellt eine Ablage wieder her, löscht sie aber nicht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="947" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="946" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="945" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="944" /> <source>Restore && Delete</source> <translation>Wiederherstellen && Löschen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="951" /> + <source>Restore a stash and delete it</source> + <translation>Ablage wieder herstellen und löschen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="953" /> - <source>Restore a stash and delete it</source> - <translation>Ablage wieder herstellen und löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="955" /> <source><b>Restore &amp; Delete</b><p>This restores a selectable stash and deletes it.</p></source> <translation><b>Wiederherstellen &amp; Löschen</b><p>Dies stellt eine Ablage wieder her und löscht sie.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2433" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="965" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="964" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2431" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="963" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="962" /> <source>Create Branch</source> <translation>Zweig erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="972" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="970" /> <source>Create a new branch and restore a stash into it</source> <translation>Erzeugt einen neuen Zweig und stellt eine Ablage in ihm wieder her</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="975" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="973" /> <source><b>Create Branch</b><p>This creates a new branch and restores a stash into it.</p></source> <translation><b>Zweig erzeugen</b><p>Dies erzeugt einen neuen Zweig und stellt eine Ablage in ihm wieder her.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="983" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="983" /> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="985" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="985" /> - <source>Delete</source> - <translation>Löschen</translation> + <source>Delete a stash</source> + <translation>Ablage löschen</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="987" /> - <source>Delete a stash</source> - <translation>Ablage löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="989" /> <source><b>Delete</b><p>This deletes a stash.</p></source> <translation><b>Löschen</b><p>Dies löscht eine Ablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="996" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="995" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="994" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="993" /> <source>Delete All</source> <translation>Alle Löschen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1000" /> + <source>Delete all stashes</source> + <translation>Alle Ablagen löschen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1002" /> - <source>Delete all stashes</source> - <translation>Alle Ablagen löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1004" /> <source><b>Delete All</b><p>This deletes all stashes.</p></source> <translation><b>Alle Löschen</b><p>Dies löscht alle Ablagen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1010" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1008" /> <source>Edit user configuration</source> <translation>Nutzerkonfiguration editieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1011" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1009" /> <source>Edit user configuration...</source> <translation>Nutzerkonfiguration editieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1018" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1016" /> <source>Show an editor to edit the user configuration file</source> <translation>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Nutzers</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1021" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1019" /> <source><b>Edit user configuration</b><p>Show an editor to edit the user configuration file.</p></source> <translation><b>Nutzerkonfiguration editieren</b><p>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Nutzers.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1030" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1028" /> <source>Edit repository configuration</source> <translation>Repositorykonfiguration editieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1031" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1029" /> <source>Edit repository configuration...</source> <translation>Repositorykonfiguration editieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1038" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1036" /> <source>Show an editor to edit the repository configuration file</source> <translation>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1041" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1039" /> <source><b>Edit repository configuration</b><p>Show an editor to edit the repository configuration file.</p></source> <translation><b>Repositorykonfiguration editieren</b><p>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1052" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1051" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1050" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1049" /> <source>Create .gitignore</source> <translation>Erstelle .gitignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1059" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1057" /> <source>Create a .gitignore file with default values</source> <translation>Erstelle eine .gitignore-Datei mit Standardwerten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1062" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1060" /> <source><b>Create .gitignore</b><p>This creates a .gitignore file with default values.</p></source> <translation><b>Erstelle .gitignore</b><p>Dies erstellt eine .gitignore-Datei mit Standardwerten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1071" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1069" /> <source>Show combined configuration settings</source> <translation>Zeige kombinierte Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1072" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1070" /> <source>Show combined configuration settings...</source> <translation>Zeige kombinierte Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1079" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1077" /> <source>Show the combined configuration settings from all configuration files</source> <translation>Zeigt die kombinierten Einstellungen aus allen Konfigurationsdateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1085" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1083" /> <source><b>Show combined configuration settings</b><p>This shows the combined configuration settings from all configuration files.</p></source> <translation><b>Zeige kombinierte Einstellungen</b><p>Dies zeigt die kombinierten Einstellungen aus allen Konfigurationsdateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1095" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1093" /> <source>Verify repository</source> <translation>Repository verifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1096" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1094" /> <source>Verify repository...</source> <translation>Repository verifizieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1103" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1101" /> <source>Verify the connectivity and validity of objects of the database</source> <translation>Verifiziert die Erreichbarkeit und Gültigkeit von Objekten der Datenbank</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1106" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1104" /> <source><b>Verify repository</b><p>This verifies the connectivity and validity of objects of the database.</p></source> <translation><b>Repository verifizieren</b><p>Dies verifiziert die Erreichbarkeit und Gültigkeit von Objekten der Datenbank.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1116" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1114" /> <source>Optimize repository</source> <translation>Repository optimieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1117" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1115" /> <source>Optimize repository...</source> <translation>Repository optimieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1124" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1122" /> <source>Cleanup and optimize the local repository</source> <translation>Säubert und optimiert das lokale Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1127" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1125" /> <source><b>Optimize repository</b><p>This cleans up and optimizes the local repository.</p></source> <translation><b>Repository optimieren</b><p>Dies säubert und optimiert das lokale Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1136" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1134" /> <source>Repository Statistics</source> <translation>Repository Statistiken</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1137" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1135" /> <source>Repository Statistics...</source> <translation>Repository Statistiken...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1144" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1142" /> <source>Show some statistics of the local repository</source> <translation>Zeigt einige Statistiken zum lokalen Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1147" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1145" /> <source><b>Repository Statistics</b><p>This show some statistics of the local repository.</p></source> <translation><b>Repository Statistiken</b><p>Dies zeigt einige Statistiken zum lokalen Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1157" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1156" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1155" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1154" /> <source>Create Archive</source> <translation>Archiv erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1164" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1162" /> <source>Create an archive from the local repository</source> <translation>Erzeugt ein Archiv aus dem lokalen Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1167" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1165" /> <source><b>Create Archive</b><p>This creates an archive from the local repository.</p></source> <translation><b>Archiv erzeugen</b><p>Dies erzeugt ein Archiv aus dem lokalen Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1176" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1174" /> <source>Create bundle</source> <translation>Paket erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1177" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1175" /> <source>Create bundle...</source> <translation>Paket erzeugen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1184" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1182" /> <source>Create bundle file collecting changesets</source> <translation>Erzeugt ein Paket mit Änderungssätzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1187" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1185" /> <source><b>Create bundle</b><p>This creates a bundle file collecting selected changesets (git bundle create).</p></source> <translation><b>Paket erzeugen</b><p>Dies erzeugt eine Paketdatei mit ausgewählten Änderungssätzen (git bundle create).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1197" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1195" /> <source>Verify bundle</source> <translation>Paket verifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1198" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1196" /> <source>Verify bundle...</source> <translation>Paket verifizieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1205" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1203" /> <source>Verify the validity and applicability of a bundle file</source> <translation>Verifiziert die Gültigkeit und die Anwendbarkeit einer Paketdatei</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1208" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1206" /> <source><b>Verify bundle</b><p>This verifies that a bundle file is valid and will apply cleanly.</p></source> <translation><b>Paket verifizieren</b><p>Dies verifiziert, dass eine Paketdatei gültig ist und fehlerfrei angewendet werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1218" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1216" /> <source>List bundle heads</source> <translation>Köpfe eines Pakets anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1219" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1217" /> <source>List bundle heads...</source> <translation>Köpfe eines Pakets anzeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1226" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1224" /> <source>List all heads contained in a bundle file</source> <translation>Zeigt alle Köpfe, die in einer Paketdatei enthalten sind</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1229" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1227" /> <source><b>List bundle heads</b><p>This lists all heads contained in a bundle file.</p></source> <translation><b>Köpfe eines Pakets anzeigen</b><p>Dies zeigt alle Köpfe, die in einer Paketdatei enthalten sind.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1238" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1236" /> <source>Apply Bundle (fetch)</source> <translation>Paket anwenden (fetch)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1239" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1237" /> <source>Apply Bundle (fetch)...</source> <translation>Paket anwenden (fetch)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1246" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1244" /> <source>Apply a head of a bundle file using fetch</source> <translation>Wendet einen Kopf der Paketdatei mittels 'fetch' an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1249" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1247" /> <source><b>Apply Bundle (fetch)</b><p>This applies a head of a bundle file using fetch.</p></source> <translation><b>Paket anwenden (fetch)</b><p>Dies wendet einen Kopf der Paketdatei mittels 'fetch' an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2550" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1258" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2548" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1256" /> <source>Apply Bundle (pull)</source> <translation>Paket anwenden (pull)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1259" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1257" /> <source>Apply Bundle (pull)...</source> <translation>Paket anwenden (pull)...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1266" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1264" /> <source>Apply a head of a bundle file using pull</source> <translation>Wendet einen Kopf der Paketdatei mittels 'pull' an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1269" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1267" /> <source><b>Apply Bundle (pull)</b><p>This applies a head of a bundle file using pull.</p></source> <translation><b>Paket anwenden (pull)</b><p>Dies wendet einen Kopf der Paketdatei mittels 'pull' an.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1276" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1276" /> + <source>Start</source> + <translation>Starten</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1278" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1278" /> - <source>Start</source> - <translation>Starten</translation> + <source>Start a bisect session</source> + <translation>Startet eine bisect Session</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1280" /> - <source>Start a bisect session</source> - <translation>Startet eine bisect Session</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1282" /> <source><b>Start</b><p>This starts a bisect session.</p></source> <translation><b>Starten</b><p>Dies startet eine bisect Session.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1289" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1288" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1287" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1286" /> <source>Start (Extended)</source> <translation>Starten (erweitert)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1296" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1294" /> <source>Start a bisect session giving a bad and optionally good commits</source> <translation>Startet eine bisect Session mit Angabe einer schlechten und von guten Revisionen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1299" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1297" /> <source><b>Start (Extended)</b><p>This starts a bisect session giving a bad and optionally good commits.</p></source> <translation><b>Starten (erweitert)</b><p>Dies startet eine bisect Session mit Angabe einer schlechten und von guten Revisionen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1309" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1307" /> <source>Mark as "good"</source> <translation>Als „gut“ markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1310" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1308" /> <source>Mark as "good"...</source> <translation>Als „gut“ markieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1317" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1315" /> <source>Mark a selectable revision as good</source> <translation>Markiere eine auswählbare Revision als gut</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1320" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1318" /> <source><b>Mark as "good"</b><p>This marks a selectable revision as good.</p></source> <translation><b>Als "gut" markieren</b><p>Dies markiert eine auswählbare Revision als gut.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1329" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1327" /> <source>Mark as "bad"</source> <translation>Als „schlecht“ markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1330" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1328" /> <source>Mark as "bad"...</source> <translation>Als „schlecht“ markieren...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1334" /> + <source>Mark a selectable revision as bad</source> + <translation>Markiere eine auswählbare Revision als schlecht</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1336" /> - <source>Mark a selectable revision as bad</source> - <translation>Markiere eine auswählbare Revision als schlecht</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1338" /> <source><b>Mark as "bad"</b><p>This marks a selectable revision as bad.</p></source> <translation><b>Als "schlecht" markieren</b><p>Dies markiert eine auswählbare Revision als schlecht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1347" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1345" /> <source>Skip</source> <translation>Überspringen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1345" /> + <source>Skip...</source> + <translation>Überspringen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1347" /> - <source>Skip...</source> - <translation>Überspringen...</translation> + <source>Skip a selectable revision</source> + <translation>Überspringe eine auswählbare Revision</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1349" /> - <source>Skip a selectable revision</source> - <translation>Überspringe eine auswählbare Revision</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1351" /> <source><b>Skip</b><p>This skips a selectable revision.</p></source> <translation><b>Überspringen</b><p>Dies überspringt eine auswählbare Revision.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1355" /> + <source>Reset</source> + <translation>Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1355" /> + <source>Reset...</source> + <translation>Zurücksetzen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1357" /> - <source>Reset</source> - <translation>Zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1357" /> - <source>Reset...</source> - <translation>Zurücksetzen...</translation> + <source>Reset the bisect session</source> + <translation>Setzt die bisect Session zurück</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1359" /> - <source>Reset the bisect session</source> - <translation>Setzt die bisect Session zurück</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1361" /> <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect session.</p></source> <translation><b>Zurücksetzen</b><p>Dies setzt die bisect Session zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1369" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1367" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1365" /> <source>Show bisect log browser</source> <translation>Bisect-Browser anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1376" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1374" /> <source>Show a dialog to browse the bisect log of the local project</source> <translation>Zeigt einen Dialog, um den Ablauf der bisect Session durchzusehen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1379" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1377" /> <source><b>Show bisect log browser</b><p>This shows a dialog to browse the bisect log of the local project.</p></source> <translation><b>Bisect-Browser anzeigen</b><p>Dies zeigt einen Dialog, um den Ablauf der bisect Session durchzusehen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1390" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1389" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1388" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1387" /> <source>Create replay file</source> <translation>Wiederholungsdatei erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1397" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1395" /> <source>Create a replay file to repeat the current bisect session</source> <translation>Erzeugt eine Datei zur Wiederholung der aktuellen bisect Session</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1400" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1398" /> <source><b>Create replay file</b><p>This creates a replay file to repeat the current bisect session.</p></source> <translation><b>Wiederholungsdatei erzeugen</b><p>Dies erzeugt eine Datei zur Wiederholung der aktuellen bisect Session.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1411" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1410" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1409" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1408" /> <source>Edit replay file</source> <translation>Editiere Wiederholungsdatei</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1415" /> + <source>Edit a bisect replay file</source> + <translation>Eine bisect Wiederholungsdatei bearbeiten</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1417" /> - <source>Edit a bisect replay file</source> - <translation>Eine bisect Wiederholungsdatei bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1419" /> <source><b>Edit replay file</b><p>This edits a bisect replay file.</p></source> <translation><b>Editiere Wiederholungsdatei</b><p>Dies bearbeitet eine bisect Wiederholungsdatei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1429" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1428" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1427" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1426" /> <source>Replay session</source> <translation>Session wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1436" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1434" /> <source>Replay a bisect session from file</source> <translation>Wiederholt eine bisect Session aus einer Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1439" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1437" /> <source><b>Replay session</b><p>This replays a bisect session from file.</p></source> <translation><b>Session wiederholen</b><p>Dies wiederholt eine bisect Session aus einer Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1449" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1448" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1447" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1446" /> <source>Check patch files</source> <translation>Patchdateien prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1456" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1454" /> <source>Check a list of patch files, if they would apply cleanly</source> <translation>Prüfe eine Liste von Patchdateien, ob sie fehlerfrei angewendet werden können</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1459" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1457" /> <source><b>Check patch files</b><p>This checks a list of patch files, if they would apply cleanly.</p></source> <translation><b>Patchdateien prüfen</b><p>Dies prüft eine Liste von Patchdateien, ob sie fehlerfrei angewendet werden können.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2719" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1470" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1469" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2717" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1468" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1467" /> <source>Apply patch files</source> <translation>Patchdateien anwenden</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1474" /> + <source>Apply a list of patch files</source> + <translation>Wendet eine Liste von Patchdateien an</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1476" /> - <source>Apply a list of patch files</source> - <translation>Wendet eine Liste von Patchdateien an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1478" /> <source><b>Apply patch files</b><p>This applies a list of patch files.</p></source> <translation><b>Patchdateien anwenden</b><p>Dies wendet eine Liste von Patchdateien an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1488" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1487" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1486" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1485" /> <source>Show patch statistics</source> <translation>Zeige Patch Statistiken</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1495" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1493" /> <source>Show some statistics for a list of patch files</source> <translation>Zeigt Statistiken für eine Liste von Patchdateien an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1498" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1496" /> <source><b>Show patch statistics</b><p>This shows some statistics for a list of patch files.</p></source> <translation><b>Zeige Patch Statistiken</b><p>Dies zeigt Statistiken für eine Liste von Patchdateien an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1510" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1508" /> <source>Add a submodule to the current project</source> <translation>Ein Submodule zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1513" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1511" /> <source><b>Add</b><p>This adds a submodule to the current project.</p></source> <translation><b>Hinzufügen</b><p>Dies fügt dem aktuellen Projekt ein Submodul hinzu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1522" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1522" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1520" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1520" /> <source>List</source> <translation>Auflisten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1525" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1523" /> <source>List the submodule of the current project</source> <translation>Liste die Submodule des aktuellen Projektes auf</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1528" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1526" /> <source><b>List</b><p>This lists the submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Auflisten</b><p>Dies listet die Submodule des aktuellen Projektes auf.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1538" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1537" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1536" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1535" /> <source>Initialize</source> <translation>Initialisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1545" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1543" /> <source>Initialize the submodules of the current project</source> <translation>Initialisiert die Submodule des aktuellen Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1548" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1546" /> <source><b>Initialize</b><p>This initializes the submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Initialisieren</b><p>Dies initialisiert die Submodule des aktuellen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1559" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1558" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1557" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1556" /> <source>Unregister</source> <translation>Deregistrieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1566" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1564" /> <source>Unregister submodules of the current project</source> <translation>Deregistriert Submodules des aktuellen Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1569" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1567" /> <source><b>Unregister</b><p>This unregisters submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Deregistrieren</b><p>Dies deregistriert Submodules des aktuellen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1578" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1578" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1576" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1576" /> <source>Update</source> <translation>Aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1581" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1579" /> <source>Update submodules of the current project</source> <translation>Aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1584" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1582" /> <source><b>Update</b><p>This updates submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Aktualisieren</b><p>Dies aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1594" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1593" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1592" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1591" /> <source>Initialize and Update</source> <translation>Initialisieren und Aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1601" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1599" /> <source>Initialize and update submodules of the current project</source> <translation>Initialisiert und aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1604" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1602" /> <source><b>Initialize and Update</b><p>This initializes and updates submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Initialisieren und Aktualisieren</b><p>Dies initialisiert und aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1617" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1616" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1615" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1614" /> <source>Fetch and Update</source> <translation>Herunterladen und Aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1624" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1622" /> <source>Fetch and update submodules of the current project</source> <translation>Lädt Änderungen an Submodulen des aktuellen Projektes herunter und aktualisiert sie</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1627" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1625" /> <source><b>Fetch and Update</b><p>This fetches and updates submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Herunterladen und Aktualisieren</b><p>Dies lädt Änderungen an Submodulen des aktuellen Projektes herunter und aktualisiert sie.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1640" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1639" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1638" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1637" /> <source>Update with Options</source> <translation>Aktualisieren (mit Optionen)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1647" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1645" /> <source>Update submodules of the current project offering a dialog to enter options</source> <translation>Aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes mit Eingabemöglichkeit für Optionen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1653" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1651" /> <source><b>Update with Options</b><p>This updates submodules of the current project offering a dialog to enter update options.</p></source> <translation><b>Aktualisieren (mit Optionen)</b><p>Dies aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes mit Eingabemöglichkeit für Optionen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1666" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1665" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1664" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1663" /> <source>Synchronize URLs</source> <translation>URLs synchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1673" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1671" /> <source>Synchronize URLs of submodules of the current project</source> <translation>Synchronisiert URLs der Submodule des aktuellen Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1676" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1674" /> <source><b>Synchronize URLs</b><p>This synchronizes URLs of submodules of the current project.</p></source> <translation><b>URLs synchronisieren</b><p>Dies synchronisiert URLs der Submodule des aktuellen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1687" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1686" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1685" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1684" /> <source>Show Status</source> <translation>Status anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1694" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1692" /> <source>Show the status of submodules of the current project</source> <translation>Zeigt den Status der Submodule des aktuellen Projektes an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1697" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1695" /> <source><b>Show Status</b><p>This shows a dialog with the status of submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Status anzeigen</b><p>Dies zeigt den Status der Submodule des aktuellen Projektes an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1708" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1707" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1706" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1705" /> <source>Show Summary</source> <translation>Übersicht anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1715" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1713" /> <source>Show summary information for submodules of the current project</source> <translation>Zeigt Übersichtsinformationen für Submodule des aktuellen Projektes an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1718" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1716" /> <source><b>Show Summary</b><p>This shows some summary information for submodules of the current project.</p></source> <translation><b>Übersicht anzeigen</b><p>Dies zeigt Übersichtsinformationen für Submodule des aktuellen Projektes an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1737" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1735" /> <source>Administration</source> <translation>Verwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1753" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1751" /> <source>Bundle Management</source> <translation>Paketverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1764" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1762" /> <source>Patch Management</source> <translation>Verwaltung von Patches</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2695" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2656" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2636" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2616" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2596" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2576" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1772" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2693" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2654" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2634" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2614" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2594" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2574" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1770" /> <source>Bisect</source> <translation>Bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1790" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1788" /> <source>Tags</source> <translation>Marken</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1798" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1796" /> <source>Branches</source> <translation>Zweige</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1811" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1809" /> <source>Manage Changes</source> <translation>Änderungen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1819" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1817" /> <source>Remote Repositories</source> <translation>Entfernte Repositories</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1831" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1829" /> <source>Cherry-pick</source> <translation>Aussuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1839" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1837" /> <source>Stash</source> <translation>Ablage</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1854" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1852" /> <source>Submodules</source> <translation>Submodule</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1939" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1936" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1937" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1934" /> <source>Git</source> <translation>Git</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2047" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2045" /> <source>Branch</source> <translation>Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2720" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2696" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2657" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2637" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2617" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2597" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2577" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2551" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2434" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2414" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2394" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2362" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2342" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2321" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2301" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2280" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2139" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2119" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2093" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2048" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2718" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2694" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2655" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2635" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2615" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2595" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2575" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2549" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2432" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2412" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2392" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2360" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2340" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2319" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2299" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2278" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2137" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2117" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2091" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2046" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Das Projekt sollte neu gelesen werde. Jetzt durchführen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2092" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2090" /> <source>Pull</source> <translation>Pull</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2118" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2116" /> <source>Revert Changes</source> <translation>Änderungen rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2138" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2136" /> <source>Unstage Changes</source> <translation>Vormerkung rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2258" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2241" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2225" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2209" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2193" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2171" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2256" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2239" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2223" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2207" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2191" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2169" /> <source>Select a remote repository:</source> <translation>Wähle ein entferntes Repository:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2300" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2298" /> <source>Copy Commits (Continue)</source> <translation>Revisionen kopieren (Fortsetzung)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2320" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2318" /> <source>Copy Commits (Quit)</source> <translation>Revisionen kopieren (Beenden)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2341" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2339" /> <source>Copy Commits (Cancel)</source> <translation>Revisionen kopieren (Abbrechen)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2361" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2359" /> <source>Save Stash</source> <translation>Ablage erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2413" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2393" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2411" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2391" /> <source>Restore Stash</source> <translation>Ablage wiederherstellen</translation> </message> @@ -27338,7 +27339,7 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="678" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="676" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="195" /> <source>Commit</source> <translation>Einpflegen</translation> @@ -27369,7 +27370,7 @@ <translation>Alle vom Einpflegen abwählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="721" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="719" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="210" /> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> @@ -27400,7 +27401,7 @@ <translation>Vormerkung von Änderungen der ausgewählten Dateien rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="882" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="874" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="226" /> <source>Differences</source> <translation>Unterschiede</translation> @@ -27411,177 +27412,177 @@ <translation>Zeigt die Unterschiede des gewählten Eintrages in einem separaten Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="234" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="232" /> <source>Differences Side-By-Side</source> <translation>Unterschiede nebeneinander anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="237" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="235" /> <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> <translation>Zeigt die Unterschiede des gewählten Eintrages nebeneinander in einem separaten Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="818" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="246" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="810" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="244" /> <source>Revert</source> <translation>Rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="249" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="247" /> <source>Reverts the changes of the selected files</source> <translation>Macht alle Änderungen der ausgewählten Dateien rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="799" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="255" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="791" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="253" /> <source>Forget Missing</source> <translation>Fehlende vergessen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="257" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="255" /> <source>Forgets about the selected missing files</source> <translation>Die ausgewählten fehlenden Dateien vergessen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="847" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="259" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="839" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="257" /> <source>Restore Missing</source> <translation>Fehlende wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="261" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="259" /> <source>Restores the selected missing files</source> <translation>Stellt die ausgewählten, fehlenden Dateien wieder her</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="264" /> + <source>Edit Conflict</source> + <translation>Konflikt bearbeiten</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="266" /> - <source>Edit Conflict</source> - <translation>Konflikt bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="268" /> <source>Edit the selected conflicting file</source> <translation>Bearbeitet die ausgewählte Datei mit Konflikten</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="271" /> + <source>Adjust column sizes</source> + <translation>Spaltengrößen anpassen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="273" /> - <source>Adjust column sizes</source> - <translation>Spaltengrößen anpassen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="275" /> <source>Adjusts the width of all columns to their contents</source> <translation>Passt die Breite aller Spalten an ihren Inhalt an</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="399" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="397" /> <source>Git Status</source> <translation>Git Status</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="428" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="426" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="429" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="427" /> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="608" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="472" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="606" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="470" /> <source>all</source> <translation>alle</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="679" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="677" /> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation>Es sind keine Einträge zum Einpflegen ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="722" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="720" /> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine unversionierten Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="747" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="743" /> <source>Stage</source> <translation>Vormerken</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="748" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="744" /> <source>There are no stageable entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine vorzumerkenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="773" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="767" /> <source>Unstage</source> <translation>Vormerkung rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="774" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="768" /> <source>There are no unstageable entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine Vormerkungen vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="848" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="800" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="840" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="792" /> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine fehlenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="819" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="811" /> <source>There are no uncommitted, unstaged changes available/selected.</source> <translation>Es sind keine nicht eingepflegten, nicht vorgemerkten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="883" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="875" /> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>Es sind keine nicht eingepflegten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="935" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="911" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="925" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="901" /> <source>Working Tree to Staging Area</source> <translation>Arbeitsverzeichnis nach Vormerkung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="912" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="902" /> <source>Staging Area to HEAD Commit</source> <translation>Vormerkung nach HEAD Revision</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="936" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="913" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="926" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="903" /> <source>Working Tree to HEAD Commit</source> <translation>Arbeitsverzeichnis nach HEAD Revision</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="940" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="917" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="930" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="907" /> <source>Differences Side-by-Side</source> <translation>Unterschiede nebeneinander</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="941" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="918" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="931" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="908" /> <source>Select the compare method.</source> <translation>Vergleichsmethode auswählen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1251" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1241" /> <source>Revert selected lines</source> <translation>Ausgewählte Zeilen rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1253" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1243" /> <source>Revert hunk</source> <translation>Abschnitt rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1258" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1248" /> <source>Are you sure you want to revert the selected changes?</source> <translation>Sind sie sicher, dass die ausgewählten Änderungen rückgängig gemacht werden sollen?</translation> </message> @@ -29936,845 +29937,845 @@ <translation>Speichere die aktuellen Binärdaten in einem lesbaren Format in eine neue Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="253" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="251" /> <source><b>Save As Readable...</b><p>Saves the current binary data to a new file in a readable format.</p></source> <translation><b>Lesbar speichern...</b><p>Speichert die aktuellen Binärdaten in einem lesbaren Format in eine neue Datei.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="261" /> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="263" /> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="265" /> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="266" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="264" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="269" /> + <source>Close the current hex editor window</source> + <translation>Schließt das aktuelle Hex-Editor Fenster</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="271" /> - <source>Close the current hex editor window</source> - <translation>Schließt das aktuelle Hex-Editor Fenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="273" /> <source><b>Close</b><p>Closes the current hex editor window.</p></source> <translation><b>Schließen</b><p>Schließt das aktuelle Hex-Editor Fenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="281" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="277" /> <source>Close All</source> <translation>Alle schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="282" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="278" /> <source>Close &All</source> <translation>Alle &schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="288" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="284" /> <source>Close all hex editor windows</source> <translation>Schließt alle Hex-Editor Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="290" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="286" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all hex editor windows.</p></source> <translation><b>Alle schließen</b><p>Dies schließt alle Hex-Editor Fenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="297" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="296" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="293" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="292" /> <source>Close Others</source> <translation>Andere schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="303" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="299" /> <source>Close all other hex editor windows</source> <translation>Schließt alle anderen Hex-Editor Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="305" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="301" /> <source><b>Close Others</b><p>Closes all other hex editor windows.</p></source> <translation><b>Andere schließen</b><p>Dies schließt alle anderen Hex-Editor Fenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="314" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="310" /> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="316" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="312" /> <source>&Quit</source> <translation>B&eenden</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="317" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="313" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="322" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="318" /> <source>Quit the hex editor</source> <translation>Beendet den Hex-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="324" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="319" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the hex editor.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet den Hex-Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="335" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="329" /> <source>Undo</source> <translation>Rückgängig</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="331" /> + <source>&Undo</source> + <translation>&Rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="332" /> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="333" /> + <source>Alt+Backspace</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Alt+Backspace</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="337" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Rückgängig</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="338" /> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="339" /> - <source>Alt+Backspace</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Alt+Backspace</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="343" /> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation> + <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done.</p></source> + <translation><b>Rückgängig</b><p>Dies macht die letzte Änderung rückgängig.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="345" /> - <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done.</p></source> - <translation><b>Rückgängig</b><p>Dies macht die letzte Änderung rückgängig.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="351" /> <source>Redo</source> <translation>Wiederherstellen</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="347" /> + <source>&Redo</source> + <translation>Wieder&herstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="348" /> + <source>Ctrl+Shift+Z</source> + <comment>Edit|Redo</comment> + <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="353" /> - <source>&Redo</source> - <translation>Wieder&herstellen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="354" /> - <source>Ctrl+Shift+Z</source> - <comment>Edit|Redo</comment> - <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="359" /> <source>Redo the last change</source> <translation>Die letzte Änderung wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="361" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="355" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done.</p></source> <translation><b>Wiederherstellen</b><p>Dies stellt die letzte Änderung wieder her.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="374" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="367" /> - <source>Revert to last saved state</source> - <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> - </message> - <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="368" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="361" /> + <source>Revert to last saved state</source> + <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="362" /> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>&Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="369" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="363" /> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="376" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="370" /> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the editor.</p></source> <translation><b>Zurück zum letzten gesichert Zustand</b><p>Dies nimmt alle Änderungen des Editors bis zum letzten gesicherten Zustand zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="386" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="380" /> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="388" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="382" /> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="389" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="383" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="390" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="384" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="394" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="388" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="396" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="390" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected binary area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Ausschneiden</b><p>Dies schneidet den ausgewählten Binärdatenbereich aus und legt ihn in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="405" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="399" /> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="401" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="402" /> + <source>Ctrl+C</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation>Ctrl+C</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="403" /> + <source>Ctrl+Ins</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation>Ctrl+Einfg</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="407" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="408" /> - <source>Ctrl+C</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation>Ctrl+C</translation> + <source>Copy the selection</source> + <translation>Kopiert die Auswahl</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="409" /> - <source>Ctrl+Ins</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation>Ctrl+Einfg</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="413" /> - <source>Copy the selection</source> - <translation>Kopiert die Auswahl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="415" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected binary area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Dies kopiert den ausgewählten Binärdatenbereich in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="424" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="418" /> <source>Paste</source> <translation>Einfügen</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="420" /> + <source>&Paste</source> + <translation>Ein&fügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="421" /> + <source>Ctrl+V</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation>Ctrl+V</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="422" /> + <source>Shift+Ins</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation>Shift+Ins</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="426" /> - <source>&Paste</source> - <translation>Ein&fügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="427" /> - <source>Ctrl+V</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation>Ctrl+V</translation> + <source>Paste the clipboard contents</source> + <translation>Fügt die Daten der Zwischenablage ein</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="428" /> - <source>Shift+Ins</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation>Shift+Ins</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="432" /> - <source>Paste the clipboard contents</source> - <translation>Fügt die Daten der Zwischenablage ein</translation> + <source><b>Paste</b><p>Paste the clipboard contents.</p></source> + <translation><b>Einfügen</b><p>Fügt die Daten der Zwischenablage ein.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="434" /> - <source><b>Paste</b><p>Paste the clipboard contents.</p></source> - <translation><b>Einfügen</b><p>Fügt die Daten der Zwischenablage ein.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="440" /> <source>Select All</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="436" /> + <source>&Select All</source> + <translation>&Alles auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="437" /> + <source>Ctrl+A</source> + <comment>Edit|Select All</comment> + <translation>Ctrl+A</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="442" /> - <source>&Select All</source> - <translation>&Alles auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="443" /> - <source>Ctrl+A</source> - <comment>Edit|Select All</comment> - <translation>Ctrl+A</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="448" /> <source>Select the complete binary data</source> <translation>Wählt die kompletten Binärdaten aus</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="444" /> + <source><b>Select All</b><p>Selects the complete binary data.</p></source> + <translation><b>Alles auswählen</b><p>Wählt die kompletten Binärdaten aus.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="450" /> - <source><b>Select All</b><p>Selects the complete binary data.</p></source> - <translation><b>Alles auswählen</b><p>Wählt die kompletten Binärdaten aus.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="458" /> <source>Deselect all</source> <translation>Auswahl aufheben</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="451" /> + <source>&Deselect all</source> + <translation>Aus&wahl aufheben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="452" /> + <source>Alt+Ctrl+A</source> + <comment>Edit|Deselect all</comment> + <translation>Alt+Ctrl+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="457" /> + <source>Deselect all binary data</source> + <translation>Hebt die Auswahl der Binärdaten auf</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="459" /> - <source>&Deselect all</source> - <translation>Aus&wahl aufheben</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="460" /> - <source>Alt+Ctrl+A</source> - <comment>Edit|Deselect all</comment> - <translation>Alt+Ctrl+A</translation> + <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all all binary data.</p></source> + <translation><b>Auswahl aufheben</b><p>Hebt die Auswahl der Binärdaten auf.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="465" /> - <source>Deselect all binary data</source> - <translation>Hebt die Auswahl der Binärdaten auf</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="467" /> - <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all all binary data.</p></source> - <translation><b>Auswahl aufheben</b><p>Hebt die Auswahl der Binärdaten auf.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="475" /> <source>Save Selection Readable</source> <translation>Auswahl lesbar speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="476" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="466" /> <source>Save Selection Readable...</source> <translation>Auswahl lesbar speichern...</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="483" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="473" /> <source>Save the binary data of the current selection to a file in a readable format</source> <translation>Speichere die Binärdaten der Auswahl in einem lesbaren Format in eine Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="489" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="479" /> <source><b>Save Selection Readable...</b><p>Saves the binary data of the current selection to a file in a readable format.</p></source> <translation><b>Auswahl lesbar speichern...</b><p>Dies speichert die Binärdaten der Auswahl in einem lesbaren Format in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="500" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="499" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="490" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="489" /> <source>Set Read Only</source> <translation>Nur Lesen aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="507" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="497" /> <source>Change the edit mode to read only</source> <translation>Setzt den Editiermodus auf Nur Lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="509" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="499" /> <source><b>Set Read Only</b><p>This changes the edit mode to read only (i.e. to view mode).</p></source> <translation><b>Nur Lesen aktivieren</b><p>Dies setzt den Editiermodus auf Nur Lesen (d.h. Anzeigemodus).</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="511" /> + <source>Search</source> + <translation>Suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="513" /> + <source>&Search...</source> + <translation>&Suchen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="514" /> + <source>Ctrl+F</source> + <comment>Search|Search</comment> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="519" /> + <source>Search for data</source> + <translation>Sucht nach Daten</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="521" /> - <source>Search</source> - <translation>Suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="523" /> - <source>&Search...</source> - <translation>&Suchen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="524" /> - <source>Ctrl+F</source> - <comment>Search|Search</comment> - <translation>Ctrl+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="529" /> - <source>Search for data</source> - <translation>Sucht nach Daten</translation> + <source><b>Search</b><p>Search for some data. A dialog is shown to enter the data to search for in various formats.</p></source> + <translation><b>Suchen</b><p>Sucht nach Daten. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem die zu suchenden Daten in verschiedenen Formaten eingegeben werden können.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="531" /> - <source><b>Search</b><p>Search for some data. A dialog is shown to enter the data to search for in various formats.</p></source> - <translation><b>Suchen</b><p>Sucht nach Daten. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem die zu suchenden Daten in verschiedenen Formaten eingegeben werden können.</p></translation> + <source>Search next</source> + <translation>Weitersuchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="533" /> + <source>Search &next</source> + <translation>&Weitersuchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="534" /> + <source>F3</source> + <comment>Search|Search next</comment> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="539" /> + <source>Search next occurrence</source> + <translation>Nächstes Vorkommen suchen</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="541" /> - <source>Search next</source> - <translation>Weitersuchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="543" /> - <source>Search &next</source> - <translation>&Weitersuchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="544" /> - <source>F3</source> - <comment>Search|Search next</comment> - <translation>F3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="549" /> - <source>Search next occurrence</source> - <translation>Nächstes Vorkommen suchen</translation> + <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some data. The previously entered search data are reused.</p></source> + <translation><b>Weitersuchen</b><p>Dies sucht nach dem nächsten Vorkommen von Daten. Die zuvor eingegebenen Suchdaten werden wiederverwendet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="551" /> - <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some data. The previously entered search data are reused.</p></source> - <translation><b>Weitersuchen</b><p>Dies sucht nach dem nächsten Vorkommen von Daten. Die zuvor eingegebenen Suchdaten werden wiederverwendet.</p></translation> + <source>Search previous</source> + <translation>Rückwärtssuchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="553" /> + <source>Search &previous</source> + <translation>&Rückwärtssuchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="554" /> + <source>Shift+F3</source> + <comment>Search|Search previous</comment> + <translation>Shift+F3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="559" /> + <source>Search previous occurrence</source> + <translation>Vorheriges Vorkommen suchen</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="561" /> - <source>Search previous</source> - <translation>Rückwärtssuchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="563" /> - <source>Search &previous</source> - <translation>&Rückwärtssuchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="564" /> - <source>Shift+F3</source> - <comment>Search|Search previous</comment> - <translation>Shift+F3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="569" /> - <source>Search previous occurrence</source> - <translation>Vorheriges Vorkommen suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="571" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some data. The previously entered search data are reused.</p></source> <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Nach dem vorherigen Vorkommen von Daten suchen. Die zuvor eingegebenen Suchdaten werden weiterverwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="583" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="573" /> <source>Replace</source> <translation>Ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="584" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="574" /> <source>&Replace...</source> <translation>&Ersetzen...</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="585" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="575" /> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="590" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="580" /> <source>Replace data</source> <translation>Daten ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="592" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="582" /> <source><b>Replace</b><p>Search for some data and replace it. A dialog is shown to enter the data to search for and the replacement data in various formats.</p></source> <translation><b>Ersetzen</b><p>Dies sucht nach Daten und ersetzt sie. Es wird ein Dialog zur Eingabe der Suchdaten und der Ersetzungsdaten in verschiedenen Formaten angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="615" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="603" /> - <source>Goto Offset</source> - <translation>Gehe zu Offset</translation> - </message> - <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="605" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="593" /> + <source>Goto Offset</source> + <translation>Gehe zu Offset</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="595" /> <source>&Goto Offset...</source> <translation>&Gehe zu Offset...</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="617" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="607" /> <source><b>Goto Offset</b><p>Go to a specific address. A dialog is shown to enter the movement data.</p></source> <translation><b>Gehe zu Offset</b><p>Springe zu eine bestimmten Adresse. Es wird dein Dialog zur Eingabe der Sprungparameter angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="649" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="639" /> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="649" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="639" /> <source>&About</source> <translation>Ü&ber</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="651" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="641" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="643" /> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="652" /> + <source>About Qt</source> + <translation>Über Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="653" /> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="662" /> - <source>About Qt</source> - <translation>Über Qt</translation> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="660" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="663" /> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="670" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="673" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="682" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="672" /> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="684" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="674" /> <source>&What's This?</source> <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="685" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="675" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="690" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="680" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="692" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="682" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an</b><p>Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="699" /> + <source>Preferences</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="701" /> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Einstellungen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="707" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="709" /> - <source>Preferences</source> - <translation>Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="711" /> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Einstellungen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="717" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="719" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach Ihren Wünschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="766" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="735" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="756" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="725" /> <source>Open a binary file for viewing</source> <translation>Öffne eine Binärdatei im Anzeigemodus</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="737" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="727" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a binary file for viewing (i.e. in read only mode). It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Datei öffnen</b><p>Dies öffnet eine Binärdatei zur Anzeige (d.h. im Nur Lesen Modus). Es wird ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="744" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="734" /> <source>Open for Editing...</source> <translation>Zum Bearbeiten öffnen...</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="735" /> + <source>Open for Editing</source> + <translation>Zum Bearbeiten öffnen</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="745" /> - <source>Open for Editing</source> - <translation>Zum Bearbeiten öffnen</translation> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="736" /> + <source>Open a binary file for editing</source> + <translation>Öffne eine Binärdatei im Bearbeitenmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="738" /> + <source><b>Open for Editing</b><p>This opens a binary file for editing. It pops up a file selection dialog.</p></source> + <translation><b>Zum Bearbeiten öffnen</b><p>Dies öffnet eine Binärdatei zum Bearbeiten. Es wird ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="747" /> + <source><b>Open File</b><p>This opens a binary file for editing. It pops up a file selection dialog.</p></source> + <translation><b>Datei öffnen</b><p>Dies öffnet eine Binärdatei zum Bearbeiten. Es wird ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="754" /> + <source>Open Read Only...</source> + <translation>Zur Anzeige öffnen...</translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="755" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="746" /> - <source>Open a binary file for editing</source> - <translation>Öffne eine Binärdatei im Bearbeitenmodus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="748" /> - <source><b>Open for Editing</b><p>This opens a binary file for editing. It pops up a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>Zum Bearbeiten öffnen</b><p>Dies öffnet eine Binärdatei zum Bearbeiten. Es wird ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="757" /> - <source><b>Open File</b><p>This opens a binary file for editing. It pops up a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>Datei öffnen</b><p>Dies öffnet eine Binärdatei zum Bearbeiten. Es wird ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="764" /> - <source>Open Read Only...</source> - <translation>Zur Anzeige öffnen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="765" /> <source>Open Read Only</source> <translation>Zur Anzeige öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="768" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="758" /> <source><b>Open Read Only</b><p>This opens a binary file for viewing (i.e. in read only mode). It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Zur Anzeige öffnen</b><p>Dies öffnet eine Binärdatei zur Anzeige (d.h. im Nur Lesen Modus). Es wird ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="781" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="771" /> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="783" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="773" /> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Zu&letzt geöffnete Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="804" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="794" /> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="828" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="818" /> <source>Se&ttings</source> <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="824" /> + <source>&Help</source> + <translation>&Hilfe</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="834" /> - <source>&Help</source> - <translation>&Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="844" /> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="847" /> + <source>Edit</source> + <translation>Bearbeiten</translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="857" /> - <source>Edit</source> - <translation>Bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="867" /> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="875" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="865" /> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="880" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="870" /> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="885" /> + <source><p>This part of the status bar displays the cursor address.</p></source> + <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Adresse der Einfügemarke an.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="895" /> - <source><p>This part of the status bar displays the cursor address.</p></source> - <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Adresse der Einfügemarke an.</p></translation> + <source><p>This part of the status bar displays some selection information.</p></source> + <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt Informationen zur Auswahl an.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="905" /> - <source><p>This part of the status bar displays some selection information.</p></source> - <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt Informationen zur Auswahl an.</p></translation> + <source><p>This part of the status bar displays the size of the binary data.</p></source> + <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Größe der Binärdaten an.</p></translation> </message> <message> <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="915" /> - <source><p>This part of the status bar displays the size of the binary data.</p></source> - <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Größe der Binärdaten an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="925" /> <source><p>This part of the status bar displays the edit mode.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt den Editiermodus an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="933" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="923" /> <source><p>This part of the status bar displays the read only mode.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt den Ansichtsmodus an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="954" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="944" /> <source>Address: {0}</source> <translation>Adresse: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="972" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="962" /> <source>Selection: {0} - {1} ({2} Bytes)</source> <comment>0: start, 1: end, 2: selection length</comment> <translation>Auswahl: {0} - {1} ({2} Bytes)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="979" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="969" /> <source>Selection: -</source> <comment>no selection available</comment> <translation>Auswahl: -</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="990" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="980" /> <source>ro</source> <translation>ro</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="990" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="980" /> <source>rw</source> <translation>rw</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1009" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="999" /> <source>Overwrite</source> <translation>Überschreiben</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1009" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="999" /> <source>Insert</source> <translation>Einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1028" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1018" /> <source>Size: {0}</source> <translation>Größe: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1072" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1062" /> <source>Open binary file in new window</source> <translation>Öffne Binärdatei in neuem Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1208" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1156" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1074" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1198" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1146" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1064" /> <source>All Files (*)</source> <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1314" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1245" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1125" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1114" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1096" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1304" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1235" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1115" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1104" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1086" /> <source>eric Hex Editor</source> <translation>eric Hex-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1097" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1087" /> <source>The loaded file has unsaved changes.</source> <translation>Die geladene Datei hat ungesicherte Änderungen.</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1115" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1105" /> <source>The file '{0}' does not exist.</source> <translation>Die Datei „{0}“ existiert nicht.</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1126" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1116" /> <source><p>Cannot read file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1154" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1144" /> <source>Open binary file</source> <translation>Binärdatei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1217" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1206" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1207" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1196" /> <source>Save binary file</source> <translation>Binärdatei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1295" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1218" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1285" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1208" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1315" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1246" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1305" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1236" /> <source><p>Cannot write file <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1321" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1256" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1311" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1246" /> <source>File saved</source> <translation>Datei gespeichert</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1294" /> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1277" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1284" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1267" /> <source>Save to readable file</source> <translation>In lesbare Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1279" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1269" /> <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation>Textdateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1280" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1270" /> <source>Text Files (*.txt)</source> <translation>Textdateien (*.txt)</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1357" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1347" /> <source>Untitled</source> <translation>Unbenannt</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1363" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1353" /> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1363" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1353" /> <source>Hex Editor</source> <translation>Hex-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1423" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1413" /> <source>About eric Hex Editor</source> <translation>Über den eric Hex-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1424" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1414" /> <source>The eric Hex Editor is a simple editor component to edit binary files.</source> <translation>Der eric Hex-Editor ist eine einfache Komponente zur Anzeige oder Bearbeitung von Binärdateien.</translation> </message> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1560" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="1550" /> <source>&Clear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> @@ -31352,7 +31353,7 @@ <translation>Keine Revision angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2397" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2395" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2390" /> <source>Rollback last transaction</source> <translation>Letzte Transaktion zurücksetzen</translation> @@ -31363,164 +31364,164 @@ <translation>Wollen Sie die letzte Transaktion wirklich zurücksetzen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2459" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2457" /> <source>Import Patch</source> <translation>Patch importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2507" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2505" /> <source>Export Patches</source> <translation>Patches exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2547" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2545" /> <source>Change Phase</source> <translation>Phase ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2601" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2599" /> <source>Copy Changesets</source> <translation>Änderungssätze kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2640" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2638" /> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Fortsetzung)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2650" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2648" /> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Stopp)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2660" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2658" /> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Abbruch)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2683" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2681" /> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation>Erzeuge nicht versioniertes Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2697" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2695" /> <source>Delete All Backups</source> <translation>Alle Backups löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2698" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2696" /> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored in the backup area?<br/><b>{0}</b></p></source> <translation><p>Sollen wirklich alle Backupdateien des Backupbereiches gelöscht werden?<br/><b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2787" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2767" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2756" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2785" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2765" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2754" /> <source>Add Sub-repository</source> <translation>Unterrepository hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2826" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2757" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2824" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2755" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Unterrepositorydatei .hgsub konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2768" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2766" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Die Unterrepositorydatei .hgsub enthält bereits einen Eintrag <b>{0}</b>. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2844" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2788" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2842" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2786" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Unterrepositorydatei .hgsub konnte nicht gespeichert werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2843" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2825" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2811" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2841" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2823" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2809" /> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation>Unterrepositorys löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2812" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2810" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Die Unterrepositorydatei .hgsub existiert nicht. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3060" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2923" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3058" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2921" /> <source>Mercurial Command Server</source> <translation>Mercurial-Befehlsserver</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2924" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2922" /> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Mercurial-Befehlsserver konnte nicht wiedergestartet werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3061" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3059" /> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Mercurial-Befehlsserver konnte nicht gestartet werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3177" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3175" /> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial-Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3193" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3191" /> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3194" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3192" /> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation>Wähle das zu löschende Lesezeichen aus:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3204" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3202" /> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial-Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3229" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3227" /> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial-Lesezeichen umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3266" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3264" /> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation>Mercurial-Lesezeichen verschieben</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3339" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3337" /> <source>Pull Bookmark</source> <translation>Lesezeichen herunterladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3340" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3338" /> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation>Wähle das herunterzuladende Lesezeichen:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3352" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3350" /> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation>Lade Lesezeichen von einem entfernten Mercurial-Repository herunter</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3378" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3376" /> <source>Push Bookmark</source> <translation>Lesezeichen hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3379" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3377" /> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation>Wähle das hochzuladende Lesezeichen:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3394" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3392" /> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation>Lade Lesezeichen zu einem entfernten Mercurial-Repository hoch</translation> </message> @@ -35151,1213 +35152,1213 @@ <translation><b>Spitze (tip) anzeigen</b><p>Dies zeigt die Spitze (tip) des Repository an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="457" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="455" /> <source>Revert changes</source> <translation>Änderungen rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="459" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="457" /> <source>Re&vert changes</source> <translation>Änderungen &rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="466" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="464" /> <source>Revert all changes made to the local project</source> <translation>Alle Änderungen am lokalen Projekt werden rückgängig gemacht</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="469" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="467" /> <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> <translation><b>Änderungen rückgängig</b><p>Dies macht alle Änderungen am lokalen Projekt werden rückgängig.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2107" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="478" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2101" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="476" /> <source>Merge</source> <translation>Änderungen zusammenführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="480" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="478" /> <source>Mer&ge changes...</source> <translation>Änderungen &zusammenführen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="487" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="485" /> <source>Merge changes of a revision into the local project</source> <translation>Änderungen einer Revision mit dem lokalen Projekt zusammenführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="490" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="488" /> <source><b>Merge</b><p>This merges changes of a revision into the local project.</p></source> <translation><b>Änderungen zusammenführen</b><p>Dies führt Änderungen einer Revision mit dem lokalen Projekt zusammen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="501" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="500" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="499" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="498" /> <source>Commit Merge</source> <translation>Zusammengeführte Änderungen einpflegen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="505" /> + <source>Commit all the merged changes.</source> + <translation>Alle zusammengeführten Änderungen einpflegen.</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="507" /> - <source>Commit all the merged changes.</source> - <translation>Alle zusammengeführten Änderungen einpflegen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="509" /> <source><b>Commit a merge</b><p>This commits a merge working directory</p></source> <translation><b>Zusammengeführte Änderungen einpflegen</b><p>Dies pflegt ein Arbeitsverzeichnis mit zusammengeführten Änderungen ein.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="519" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="518" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="517" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="516" /> <source>Abort Merge</source> <translation>Zusammenführung abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="526" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="524" /> <source>Abort an uncommitted merge and lose all changes</source> <translation>Bricht eine nicht eingepflegte Zusammenführung unter Verlust aller Änderungen ab</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="529" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="527" /> <source><b>Abort uncommitted merge</b><p>This aborts an uncommitted merge causing all changes to be lost.</p></source> <translation><b>Zusammenführung abbrechen</b><p>Dies bricht eine nicht eingepflegte Zusammenführung unter Verlust aller Änderungen ab.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="541" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="539" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="537" /> <source>Re-Merge</source> <translation>Neu zusammenführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="548" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="546" /> <source>Re-Merge all conflicting, unresolved files of the project</source> <translation>Alle Dateien des Projektes mit nicht aufgelösten Konflikten erneut zusammenführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="551" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="549" /> <source><b>Re-Merge</b><p>This re-merges all conflicting, unresolved files of the project discarding any previous merge attempt.</p></source> <translation><b>Neu zusammenführen</b><p>Dies führt alle Dateien des Projektes mit nicht aufgelösten Konflikten unter Verlust sämtlicher vorangegangener Versuche erneut zusammen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="561" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="559" /> <source>Show conflicts</source> <translation>Zeige Konflikte</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="562" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="560" /> <source>Show conflicts...</source> <translation>Zeige Konflikte...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="569" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="567" /> <source>Show a dialog listing all files with conflicts</source> <translation>Zeige einen Dialog mit allen Dateien mit Konflikten an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="572" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="570" /> <source><b>Show conflicts</b><p>This shows a dialog listing all files which had or still have conflicts.</p></source> <translation><b>Zeige Konflikte</b><p>Dies zeigt einen Dialog mit allen Dateien, die einen Konflikt hatten oder noch haben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="582" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="580" /> <source>Conflicts resolved</source> <translation>Konflikte gelöst</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="583" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="581" /> <source>Con&flicts resolved</source> <translation>&Konflikte gelöst</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="590" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="588" /> <source>Mark all conflicts of the local project as resolved</source> <translation>Markiert alle Konflikte des lokalen Projektes als gelöst</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="593" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="591" /> <source><b>Conflicts resolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as resolved.</p></source> <translation><b>Konflikte gelöst</b><p>Dies markiert alle Konflikte des lokalen Projektes als gelöst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="604" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="603" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="602" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="601" /> <source>Conflicts unresolved</source> <translation>Konflikte ungelöst</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="611" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="609" /> <source>Mark all conflicts of the local project as unresolved</source> <translation>Markiert alle Konflikte des lokalen Projektes als ungelöst</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="614" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="612" /> <source><b>Conflicts unresolved</b><p>This marks all conflicts of the local project as unresolved.</p></source> <translation><b>Konflikte ungelöst</b><p>Dies markiert alle Konflikte des lokalen Projektes als ungelöst.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="622" /> + <source>Tag in repository</source> + <translation>Im Repository markieren</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="624" /> - <source>Tag in repository</source> - <translation>Im Repository markieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="626" /> <source>&Tag in repository...</source> <translation>Im Repository &markieren...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="630" /> + <source>Tag the local project in the repository</source> + <translation>Das lokale Projekt im Repository markieren</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="632" /> - <source>Tag the local project in the repository</source> - <translation>Das lokale Projekt im Repository markieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="634" /> <source><b>Tag in repository</b><p>This tags the local project in the repository.</p></source> <translation><b>Im Repository markieren</b><p>Dies markiert das lokale Projekt im Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="643" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="641" /> <source>List tags</source> <translation>Marken listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="644" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="642" /> <source>List tags...</source> <translation>Marken listen...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="648" /> + <source>List tags of the project</source> + <translation>Listet Marken des Projektes</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="650" /> - <source>List tags of the project</source> - <translation>Listet Marken des Projektes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="652" /> <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> <translation><b>Marken listen</b><p>Dies listet die Marken des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="660" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="656" /> <source>List branches</source> <translation>Zweige listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="661" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="657" /> <source>List branches...</source> <translation>Zweige listen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="667" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="663" /> <source>List branches of the project</source> <translation>Listet Zweige des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="669" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="665" /> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> <translation><b>Zweige listen</b><p>Dies listet die Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="678" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="674" /> <source>Create branch</source> <translation>Zweig erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="680" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="676" /> <source>Create &branch...</source> <translation>&Zweig erzeugen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="687" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="683" /> <source>Create a new branch for the local project in the repository</source> <translation>Erzeuge einen neuen Zweig für das lokale Projekt im Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="690" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="686" /> <source><b>Create branch</b><p>This creates a new branch for the local project in the repository.</p></source> <translation><b>Zweig erzeugen</b><p>Dies erzeugt einen neuen Zweig für das lokale Projekt im Repository</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="702" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="700" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="698" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="696" /> <source>Push new branch</source> <translation>Neuen Zweig hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="709" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="705" /> <source>Push the current branch of the local project as a new named branch</source> <translation>Lade den aktuellen Zweig als neuen benannten Zweig hoch</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="714" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="710" /> <source><b>Push new branch</b><p>This pushes the current branch of the local project as a new named branch.</p></source> <translation><b>Neuen Zweig hochladen</b><p>Dies lädt den aktuellen Zweig als neuen benannten Zweig hoch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="726" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="724" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="722" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="720" /> <source>Close branch</source> <translation>Zweig abschließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="733" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="729" /> <source>Close the current branch of the local project</source> <translation>Schließt den aktuellen Zweig des lokalen Projektes ab</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="736" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="732" /> <source><b>Close branch</b><p>This closes the current branch of the local project.</p></source> <translation><b>Zweig abschließen</b><p>Dies schließt den aktuellen Zweig des lokalen Projektes ab.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="746" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="745" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="742" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="741" /> <source>Show current branch</source> <translation>Zeige aktuellen Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="753" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="749" /> <source>Show the current branch of the project</source> <translation>Zeigt den aktuellen Zweig des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="756" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="752" /> <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> <translation><b>Zeige aktuellen Zweig</b><p>Dies zeigt den aktuellen Zweig des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="765" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="761" /> <source>Switch</source> <translation>Umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="767" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="763" /> <source>S&witch...</source> <translation>Umschal&ten...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="774" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="770" /> <source>Switch the working directory to another revision</source> <translation>Schaltet das Arbeitsverzeichnis auf eine andere Revision um</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="777" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="773" /> <source><b>Switch</b><p>This switches the working directory to another revision.</p></source> <translation><b>Umschalten</b><p>Dies schaltet das lokale Arbeitsverzeichnis auf eine andere Revision um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="787" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="783" /> <source>Cleanup</source> <translation>Aufräumen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="783" /> + <source>Cleanu&p</source> + <translation>Au&fräumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="785" /> + <source>Cleanup the local project</source> + <translation>Räume das lokale Projekt auf</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="787" /> - <source>Cleanu&p</source> - <translation>Au&fräumen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="789" /> - <source>Cleanup the local project</source> - <translation>Räume das lokale Projekt auf</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="791" /> <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> <translation><b>Aufräumen</b><p>Dies räumt das lokale Projekt auf.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="800" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="796" /> <source>Execute command</source> <translation>Befehl ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="801" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="797" /> <source>E&xecute command...</source> <translation>Befehl ausf&ühren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="808" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="804" /> <source>Execute an arbitrary Mercurial command</source> <translation>Führe einen beliebigen Mercurial-Befehl aus</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="811" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="807" /> <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Mercurial command.</p></source> <translation><b>Befehl ausführen</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe eines beliebeigen Mercurial-Befehls.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="821" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="817" /> <source>Configure</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="822" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="818" /> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="829" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="825" /> <source>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected</source> <translation>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Mercurial-Seite</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="832" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="828" /> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Mercurial page selected.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Mercurial-Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="842" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="838" /> <source>Edit user configuration</source> <translation>Nutzerkonfiguration editieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="843" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="839" /> <source>Edit user configuration...</source> <translation>Nutzerkonfiguration editieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="850" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="846" /> <source>Show an editor to edit the user configuration file</source> <translation>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Nutzers</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="853" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="849" /> <source><b>Edit user configuration</b><p>Show an editor to edit the user configuration file.</p></source> <translation><b>Nutzerkonfiguration editieren</b><p>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Nutzers.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="862" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="858" /> <source>Edit repository configuration</source> <translation>Repositorykonfiguration editieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="863" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="859" /> <source>Edit repository configuration...</source> <translation>Repositorykonfiguration editieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="870" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="866" /> <source>Show an editor to edit the repository configuration file</source> <translation>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="873" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="869" /> <source><b>Edit repository configuration</b><p>Show an editor to edit the repository configuration file.</p></source> <translation><b>Repositorykonfiguration editieren</b><p>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="883" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="879" /> <source>Show combined configuration settings</source> <translation>Zeige kombinierte Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="884" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="880" /> <source>Show combined configuration settings...</source> <translation>Zeige kombinierte Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="891" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="887" /> <source>Show the combined configuration settings from all configuration files</source> <translation>Zeigt die kombinierten Einstellungen aus allen Konfigurationsdateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="897" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="893" /> <source><b>Show combined configuration settings</b><p>This shows the combined configuration settings from all configuration files.</p></source> <translation><b>Zeige kombinierte Einstellungen</b><p>Dies zeigt die kombinierten Einstellungen aus allen Konfigurationsdateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="907" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="903" /> <source>Show paths</source> <translation>Pfade anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="908" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="904" /> <source>Show paths...</source> <translation>Pfade anzeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="915" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="911" /> <source>Show the aliases for remote repositories</source> <translation>Zeigt die Namen für entfernte Repositorys</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="918" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="914" /> <source><b>Show paths</b><p>This shows the aliases for remote repositories.</p></source> <translation><b>Pfade anzeigen</b><p>Dies zeigt die Namen für entfernte Repositorys.</p<</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="927" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="923" /> <source>Verify repository</source> <translation>Repository verifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="928" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="924" /> <source>Verify repository...</source> <translation>Repository verifizieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="934" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="930" /> <source>Verify the integrity of the repository</source> <translation>Verfiziert die Integrität des Repository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="936" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="932" /> <source><b>Verify repository</b><p>This verifies the integrity of the repository.</p></source> <translation><b>Repository verifizieren</b><p>Dies verfiziert die Integrität des Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="945" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="941" /> <source>Recover</source> <translation>Transaktion zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="945" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="941" /> <source>Recover...</source> <translation>Transaktion zurücksetzen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="948" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="944" /> <source>Recover from an interrupted transaction</source> <translation>Setzt eine abgebrochene Transaktion zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="951" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="947" /> <source><b>Recover</b><p>This recovers from an interrupted transaction.</p></source> <translation><b>Transaktion zurücksetzen</b><p>Dies setzt eine abgebrochene Transaktion zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="960" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="956" /> <source>Identify</source> <translation>Identifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="961" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="957" /> <source>Identify...</source> <translation>Identifizieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="967" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="963" /> <source>Identify the project directory</source> <translation>Identifiziere das Projektverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="969" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="965" /> <source><b>Identify</b><p>This identifies the project directory.</p></source> <translation><b>Identifizieren</b><p>Dies identifiziert das Projektverzeichnis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="979" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="978" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="975" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="974" /> <source>Create .hgignore</source> <translation>Erstelle .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="986" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="982" /> <source>Create a .hgignore file with default values</source> <translation>Erstelle eine .hgignore-Datei mit Standardwerten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="989" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="985" /> <source><b>Create .hgignore</b><p>This creates a .hgignore file with default values.</p></source> <translation><b>Erstelle .hgignore</b><p>Dies erstellt eine .hgignore-Datei mit Standardwerten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="998" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="994" /> <source>Create changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1000" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="996" /> <source>Create changegroup...</source> <translation>Änderungsgruppe erzeugen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1007" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1003" /> <source>Create changegroup file collecting changesets</source> <translation>Erzeuge eine Änderungsgruppendatei für Änderungssätze</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1010" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1006" /> <source><b>Create changegroup</b><p>This creates a changegroup file collecting selected changesets (hg bundle).</p></source> <translation><b>Änderungsgruppe erzeugen</b><p>Dies erzeuge eine Änderungsgruppendatei für ausgewählte Änderungssätze (hg bundle).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1020" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1016" /> <source>Preview changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe ansehen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1022" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1018" /> <source>Preview changegroup...</source> <translation>Änderungsgruppe ansehen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1029" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1025" /> <source>Preview a changegroup file containing a collection of changesets</source> <translation>Eine Änderungsgruppendatei für Änderungssätze ansehen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1032" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1028" /> <source><b>Preview changegroup</b><p>This previews a changegroup file containing a collection of changesets.</p></source> <translation><b>Änderungsgruppe ansehen</b><p>Dies zeigt den Inhalt einer Änderungsgruppendatei für Änderungssätze an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2241" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1042" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2235" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1038" /> <source>Apply changegroups</source> <translation>Änderungsgruppen anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1044" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1040" /> <source>Apply changegroups...</source> <translation>Änderungsgruppen anwenden...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1051" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1047" /> <source>Apply one or several changegroup files</source> <translation>Wende eine oder mehrere Änderungsgruppendateien an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1054" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1050" /> <source><b>Apply changegroups</b><p>This applies one or several changegroup files generated by the 'Create changegroup' action (hg unbundle).</p></source> <translation><b>Änderungsgruppen anwenden</b><p>Dies wendet eine oder mehrere mit „Änderungsgruppe erzeugen“ erstellte Änderungsgruppendateien an (hg unbundle).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1064" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1060" /> <source>Mark as "good"</source> <translation>Als „gut“ markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1065" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1061" /> <source>Mark as "good"...</source> <translation>Als „gut“ markieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1072" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1068" /> <source>Mark a selectable changeset as good</source> <translation>Markiere einen auswählbaren Änderungssatz als gut</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1075" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1071" /> <source><b>Mark as good</b><p>This marks a selectable changeset as good.</p></source> <translation><b>Als gut markieren</b><p>Dies markiert einen auswählbaren Änderungssatz als gut.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1084" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1080" /> <source>Mark as "bad"</source> <translation>Als „schlecht“ markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1085" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1081" /> <source>Mark as "bad"...</source> <translation>Als „schlecht“ markieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1091" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1087" /> <source>Mark a selectable changeset as bad</source> <translation>Markiere einen auswählbaren Änderungssatz als schlecht</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1093" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1089" /> <source><b>Mark as bad</b><p>This marks a selectable changeset as bad.</p></source> <translation><b>Als schlecht markieren</b><p>Dies markiert einen auswählbaren Änderungssatz als schlecht.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1098" /> + <source>Skip</source> + <translation>Überspringen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1098" /> + <source>Skip...</source> + <translation>Überspringen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1100" /> + <source>Skip a selectable changeset</source> + <translation>Überspringe einen auswählbaren Änderungssatz</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1102" /> - <source>Skip</source> - <translation>Überspringen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1102" /> - <source>Skip...</source> - <translation>Überspringen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1104" /> - <source>Skip a selectable changeset</source> - <translation>Überspringe einen auswählbaren Änderungssatz</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1106" /> <source><b>Skip</b><p>This skips a selectable changeset.</p></source> <translation><b>Überspringen</b><p>Dies überspringt einen auswählbaren Änderungssatz.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1108" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1108" /> + <source>Reset</source> + <translation>Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1110" /> + <source>Reset the bisect search data</source> + <translation>Setzt die Bisect Suchdaten zurück</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1112" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1112" /> - <source>Reset</source> - <translation>Zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1114" /> - <source>Reset the bisect search data</source> - <translation>Setzt die Bisect Suchdaten zurück</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1116" /> <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect search data.</p></source> <translation><b>Zurücksetzen</b><p>Dies setzt die Bisect Suchdaten zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1123" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1122" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1119" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1118" /> <source>Back out changeset</source> <translation>Änderungssatz umkehren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1130" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1126" /> <source>Back out changes of an earlier changeset</source> <translation>Änderungen eines früheren Änderungssatzes umkehren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1133" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1129" /> <source><b>Back out changeset</b><p>This backs out changes of an earlier changeset.</p></source> <translation><b>Änderungssatz umkehren</b><p>Dies kehrt die Änderungen eines früheren Änderungssatzes um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1143" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1142" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1139" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1138" /> <source>Rollback last transaction</source> <translation>Letzte Transaktion zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1149" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1145" /> <source>Rollback the last transaction</source> <translation>Die letzte Transaktion zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1151" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1147" /> <source><b>Rollback last transaction</b><p>This performs a rollback of the last transaction. Transactions are used to encapsulate the effects of all commands that create new changesets or propagate existing changesets into a repository. For example, the following commands are transactional, and their effects can be rolled back:<ul><li>commit</li><li>import</li><li>pull</li><li>push (with this repository as the destination)</li><li>unbundle</li></ul></p><p><strong>This command is dangerous. Please use with care. </strong></p></source> <translation><b>Letzte Transaktion zurücksetzen</b><p>Dies setzt die letzte Transaktion zurück. Transaktionen werden verwendet, um die Effekte aller Befehle, die neue Änderungssätze erzeugen oder vorhandene Änderungssätze in das Repository propagieren, zu kapseln. So arbeiten z.B. die folgenden Befehle transaktional und ihre Effekte können zurückgesetzt werden:<ul><li>commit</li><li>import</li><li>pull</li><li>push (mit diesem repository als Ziel)</li><li>unbundle</li></ul></p><p><strong>Dieser Befehl kann gefährlich sein. Bitte mit Vorsicht verwenden.</strong></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1173" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1169" /> <source>Serve project repository</source> <translation>Server für Projektrepository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1174" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1170" /> <source>Serve project repository...</source> <translation>Server für Projektrepository...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1180" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1176" /> <source>Serve the project repository</source> <translation>Server für das Projektrepository bereitstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1182" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1178" /> <source><b>Serve project repository</b><p>This serves the project repository.</p></source> <translation><b>Server für Projektrepository<b><p>Dies stellt einen Server für das Projektrepository zur Verfügung.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2298" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1191" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2292" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1187" /> <source>Import Patch</source> <translation>Patch importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1193" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1189" /> <source>Import Patch...</source> <translation>Patch importieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1199" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1195" /> <source>Import a patch from a patch file</source> <translation>Einen Patch aus einer Patchdatei importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1201" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1197" /> <source><b>Import Patch</b><p>This imports a patch from a patch file into the project.</p></source> <translation><b>Patch importieren</b><p>Dies importiert einen Patch aus einer Patchdatei in das Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1211" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1207" /> <source>Export Patches</source> <translation>Patches exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1213" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1209" /> <source>Export Patches...</source> <translation>Patches exportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1219" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1215" /> <source>Export revisions to patch files</source> <translation>Änderungssätze in Patchdateien exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1221" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1217" /> <source><b>Export Patches</b><p>This exports revisions of the project to patch files.</p></source> <translation><b>Patches exportieren</b><p>Dies exportiert Änderungssätze des projektes in Patchdateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1230" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1226" /> <source>Change Phase</source> <translation>Phase ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1231" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1227" /> <source>Change Phase...</source> <translation>Phase ändern...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1237" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1233" /> <source>Change the phase of revisions</source> <translation>Ändert die Phase von Revisionen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1239" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1235" /> <source><b>Change Phase</b><p>This changes the phase of revisions.</p></source> <translation><b>Phase ändern</b><p>Dies ändert die Phase von Revisionen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2340" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1802" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1250" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1248" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2334" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1796" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1246" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1244" /> <source>Copy Changesets</source> <translation>Änderungssätze kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1256" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1252" /> <source>Copies changesets from another branch</source> <translation>Änderungssätze aus einem anderen Zweig kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1258" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1254" /> <source><b>Copy Changesets</b><p>This copies changesets from another branch on top of the current working directory with the user, date and description of the original changeset.</p></source> <translation><b>Änderungssätze kopieren</b><p>Dies kopiert Änderungssätze aus einem anderen Zweig mit dem Nutzernamen, der Datums und der Änderungsmeldung des Originaländerungssatzes in das Arbeitsverzeichnis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1270" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1269" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1266" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1265" /> <source>Continue Copying Session</source> <translation>Kopiersitzung fortsetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1277" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1273" /> <source>Continue the last copying session after conflicts were resolved</source> <translation>Setzt die letzte Kopiersitzung nach Lösung von Konflikten fort</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1280" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1276" /> <source><b>Continue Copying Session</b><p>This continues the last copying session after conflicts were resolved.</p></source> <translation><b>Kopiersitzung fortsetzen</b><p>Dies setzt die letzte Kopiersitzung nach Lösung von Konflikten fort.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1291" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1290" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1287" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1286" /> <source>Stop Copying Session</source> <translation>Kopiersitzung anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1298" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1294" /> <source>Stop the interrupted copying session</source> <translation>Hält die unterbrochene Kopiersitzung an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1301" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1297" /> <source><b>Stop Copying Session</b><p>This stops the interrupted copying session.</p></source> <translation><b>Kopiersitzung anhalten</b><p>Dies hält die unterbrochene Kopiersitzung an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1311" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1310" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1307" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1306" /> <source>Abort Copying Session</source> <translation>Kopiersitzung abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1318" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1314" /> <source>Abort the interrupted copying session and rollback</source> <translation>Bricht die unterbrochene Kopiersitzung ab und rollt sie zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1321" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1317" /> <source><b>Abort Copying Session</b><p>This aborts the interrupted copying session and rollbacks to the state before the copy.</p></source> <translation><b>Kopiersitzung abbrechen</b><p>Dies bricht die unterbrochene Kopiersitzung ab und rollt sie auf den Zustand vor dem Kopieren zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1331" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1327" /> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1333" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1329" /> <source>Add...</source> <translation>Hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1339" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1335" /> <source>Add a sub-repository</source> <translation>Ein Unterrepository hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1341" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1337" /> <source><b>Add...</b><p>Add a sub-repository to the project.</p></source> <translation><b>Hinzufügen...</b><p>Ein Unterrepository zum Projekt hinzufügen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1349" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1343" /> <source>Remove</source> <translation>Entfernen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1345" /> + <source>Remove...</source> + <translation>Entfernen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1351" /> - <source>Remove...</source> - <translation>Entfernen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1357" /> <source>Remove sub-repositories</source> <translation>Unterrepositorys löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1359" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1353" /> <source><b>Remove...</b><p>Remove sub-repositories from the project.</p></source> <translation><b>Entfernen...</b><p>Unterrepositorys aus dem Projekt löschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1368" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1362" /> <source>Create unversioned archive</source> <translation>Erzeuge nicht versioniertes Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1370" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1364" /> <source>Create unversioned archive...</source> <translation>Erzeuge nicht versioniertes Archiv...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1377" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1371" /> <source>Create an unversioned archive from the repository</source> <translation>Erzeuge ein unversioniertes Archive des Repositories</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1380" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1374" /> <source><b>Create unversioned archive...</b><p>This creates an unversioned archive from the repository.</p></source> <translation><b>Erzeuge nicht versioniertes Archiv...</b><p>Dies erzeugt ein unversioniertes Archive des Repositories.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1390" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1384" /> <source>List bookmarks</source> <translation>Lesezeichen listen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1386" /> + <source>List bookmarks...</source> + <translation>Lesezeichen listen …</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1392" /> - <source>List bookmarks...</source> - <translation>Lesezeichen listen …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1398" /> <source>List bookmarks of the project</source> <translation>Listet Lesezeichen des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1400" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1394" /> <source><b>List bookmarks</b><p>This lists the bookmarks of the project.</p></source> <translation><b>Lesezeichen listen</b><p>Dies listet die Lesezeichen des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1409" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1403" /> <source>Define bookmark</source> <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1411" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1405" /> <source>Define bookmark...</source> <translation>Lesezeichen hinzufügen …</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1418" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1412" /> <source>Define a bookmark for the project</source> <translation>Fügt dem Projekt ein Lesezeichen hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1421" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1415" /> <source><b>Define bookmark</b><p>This defines a bookmark for the project.</p></source> <translation><b>Lesezeichen hinzufügen</b><p>Dies fügt dem Projekt ein Lesezeichen hinzu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1430" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1424" /> <source>Delete bookmark</source> <translation>Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1432" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1426" /> <source>Delete bookmark...</source> <translation>Lesezeichen löschen …</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1439" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1433" /> <source>Delete a bookmark of the project</source> <translation>Löscht ein Lesezeichen aus dem Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1442" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1436" /> <source><b>Delete bookmark</b><p>This deletes a bookmark of the project.</p></source> <translation><b>Lesezeichen löschen</b><p>Dies löscht ein Lesezeichen aus dem Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1451" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1445" /> <source>Rename bookmark</source> <translation>Lesezeichen umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1453" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1447" /> <source>Rename bookmark...</source> <translation>Lesezeichen umbenennen …</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1460" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1454" /> <source>Rename a bookmark of the project</source> <translation>Benennt ein Lesezeichen des Projektes um</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1463" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1457" /> <source><b>Rename bookmark</b><p>This renames a bookmark of the project.</p></source> <translation><b>Lesezeichen umbenennen</b><p>Dies benennt ein Lesezeichen des Projektes um</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1472" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1466" /> <source>Move bookmark</source> <translation>Lesezeichen verschieben</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1468" /> + <source>Move bookmark...</source> + <translation>Lesezeichen verschieben …</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1474" /> - <source>Move bookmark...</source> - <translation>Lesezeichen verschieben …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1480" /> <source>Move a bookmark of the project</source> <translation>Verschiebt ein Lesezeichen des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1482" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1476" /> <source><b>Move bookmark</b><p>This moves a bookmark of the project to another changeset.</p></source> <translation><b>Lesezeichen verschieben</b><p>Dies verschiebt ein Lesezeichen des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1494" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1492" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1488" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1486" /> <source>Show incoming bookmarks</source> <translation>Zeige eingehende Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1501" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1495" /> <source>Show a list of incoming bookmarks</source> <translation>Zeigt eine Liste eingehender Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1504" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1498" /> <source><b>Show incoming bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the remote repository.</p></source> <translation><b>Zeige eingehende Lesezeichen</b><p>Dies zeigt eine Liste neuer Lesezeichen, die in einem entfernten Repository verfügbar sind, an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1516" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1514" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1510" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1508" /> <source>Pull bookmark</source> <translation>Lesezeichen herunterladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1523" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1517" /> <source>Pull a bookmark from a remote repository</source> <translation>Ein Lesezeichen von einem entfernten Repository herunterladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1526" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1520" /> <source><b>Pull bookmark</b><p>This pulls a bookmark from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Lesezeichen herunterladen</b><p>Dies lädt ein Lesezeichen von einem entfernten Repository in das lokale Repository herunter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1538" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1536" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1532" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1530" /> <source>Pull current bookmark</source> <translation>Aktuelles Lesezeichen herunterladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1545" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1539" /> <source>Pull the current bookmark from a remote repository</source> <translation>Das aktuelle Lesezeichen von einem entfernten Repository herunterladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1548" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1542" /> <source><b>Pull current bookmark</b><p>This pulls the current bookmark from a remote repository into the local repository.</p></source> <translation><b>Aktuelles Lesezeichen herunterladen</b><p>Dies lädt das aktuelle Lesezeichen von einem entfernten Repository in das lokale Repository herunter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1559" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1557" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1553" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1551" /> <source>Show outgoing bookmarks</source> <translation>Zeige ausgehende Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1566" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1560" /> <source>Show a list of outgoing bookmarks</source> <translation>Zeigt eine Liste ausgehender Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1569" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1563" /> <source><b>Show outgoing bookmarks</b><p>This shows a list of new bookmarks available at the local repository.</p></source> <translation><b>Zeige ausgehende Lesezeichen</b><p>Dies zeigt eine Liste neuer Lesezeichen, die im lokalen Repository verfügbar sind, an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1581" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1579" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1575" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1573" /> <source>Push bookmark</source> <translation>Lesezeichen hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1588" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1582" /> <source>Push a bookmark to a remote repository</source> <translation>Ein Lesezeichen an ein entferntes Repository hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1591" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1585" /> <source><b>Push bookmark</b><p>This pushes a bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Lesezeichen hochladen</b><p>Dies lädt ein Lesezeichen vom lokalen Repository an ein entferntes Repository hoch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1603" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1601" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1597" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1595" /> <source>Push current bookmark</source> <translation>Aktuelles Lesezeichen hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1610" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1604" /> <source>Push the current bookmark to a remote repository</source> <translation>Das aktuelle Lesezeichen an ein entferntes Repository hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1613" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1607" /> <source><b>Push current bookmark</b><p>This pushes the current bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Aktuelles Lesezeichen hochladen</b><p>Dies lädt das aktuelle Lesezeichen vom lokalen Repository an ein entferntes Repository hoch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1625" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1623" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1619" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1617" /> <source>Push all bookmarks</source> <translation>Alle Lesezeichen hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1632" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1626" /> <source>Push all bookmarks to a remote repository</source> <translation>Alle Lesezeichen an ein entferntes Repository hochladen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1635" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1629" /> <source><b>Push all bookmarks</b><p>This pushes all bookmark from the local repository to a remote repository.</p></source> <translation><b>Alle Lesezeichen hochladen</b><p>Dies lädt alle Lesezeichen vom lokalen Repository an ein entferntes Repository hoch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1646" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1644" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1640" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1638" /> <source>Delete all backups</source> <translation>Alle Backups löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1653" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1647" /> <source>Delete all backup bundles stored in the backup area</source> <translation>Löscht alle Backupdateien im Backupbereich</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1656" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1650" /> <source><b>Delete all backups</b><p>This deletes all backup bundles stored in the backup area of the repository.</p></source> <translation><b>Alle Backups löschen</b><p>Dies löscht alle Backupdateien im Backupbereich des Repository.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1697" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1691" /> <source>Administration</source> <translation>Verwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1722" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1716" /> <source>Specials</source> <translation>Spezialfunktionen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1731" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1725" /> <source>Changegroup Management</source> <translation>Verwaltung von Änderungsgruppen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1732" /> + <source>Patch Management</source> + <translation>Verwaltung von Patches</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1738" /> - <source>Patch Management</source> - <translation>Verwaltung von Patches</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1744" /> <source>Bisect</source> <translation>Bisect</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1752" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1746" /> <source>Tags</source> <translation>Marken</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1759" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1753" /> <source>Branches</source> <translation>Zweige</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1768" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1762" /> <source>Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1789" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1783" /> <source>Extensions</source> <translation>Erweiterungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1811" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1805" /> <source>Sub-Repository</source> <translation>Unterrepository</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1816" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1810" /> <source>Merge Changesets</source> <translation>Änderungen zusammenführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1901" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1898" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1895" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="1892" /> <source>Mercurial</source> <translation>Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2051" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2045" /> <source>Pull</source> <translation>Pull</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2388" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2372" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2357" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2341" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2320" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2299" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2242" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2052" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2382" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2366" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2351" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2335" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2314" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2293" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2236" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2046" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Das Projekt sollte neu gelesen werde. Jetzt durchführen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2319" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2313" /> <source>Revert Changes</source> <translation>Änderungen rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2356" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2350" /> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Fortsetzung)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2371" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2365" /> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Stopp)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2387" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="2381" /> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation>Änderungssätze kopieren (Abbruch)</translation> </message> @@ -37710,7 +37711,7 @@ <context> <name>HgStatusDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="336" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="334" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="0" /> <source>Mercurial Status</source> <translation>Mercurial-Status</translation> @@ -37738,7 +37739,7 @@ <translation>Wähle den Status anzuzeigender Einträge</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="527" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="525" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="125" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="0" /> <source>Commit</source> @@ -37755,7 +37756,7 @@ <translation>Pfad</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="694" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="684" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="161" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="0" /> <source>Differences</source> @@ -37832,8 +37833,8 @@ <translation>Alle vom Einpflegen abwählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="599" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="571" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="593" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="567" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="137" /> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> @@ -37869,122 +37870,122 @@ <translation>Zeigt die Unterschiede des ausgewählten Eintrages in einem separaten Dialog an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="726" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="717" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="169" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="712" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="705" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="167" /> <source>Differences Side-By-Side</source> <translation>Unterschiede nebeneinander</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="172" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="170" /> <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> <translation>Zeigt die Unterschiede des ausgewählten Eintrages nebeneinander in einem separaten Dialog an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="644" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="181" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="636" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="179" /> <source>Revert</source> <translation>Rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="184" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="182" /> <source>Reverts the changes of the selected files</source> <translation>Macht die Änderungen an den ausgewählten Dateien rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="625" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="190" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="617" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="188" /> <source>Forget Missing</source> <translation>Fehlende vergessen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="192" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="190" /> <source>Forgets about the selected missing files</source> <translation>Die ausgewählten fehlenden Dateien vergessen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="672" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="194" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="662" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="192" /> <source>Restore Missing</source> <translation>Fehlende wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="196" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="194" /> <source>Restores the selected missing files</source> <translation>Stellt die ausgewählten, fehlenden Dateien wieder her</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="199" /> + <source>Commit Merge</source> + <translation>Merge einpflegen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="201" /> - <source>Commit Merge</source> - <translation>Merge einpflegen</translation> + <source>Commit all the merged changes.</source> + <translation>Alle zusammengeführten Änderungen einpflegen.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="203" /> - <source>Commit all the merged changes.</source> - <translation>Alle zusammengeführten Änderungen einpflegen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="205" /> <source>Abort Merge</source> <translation>Zusammenführung abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="208" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="206" /> <source>Abort an uncommitted merge and lose all changes</source> <translation>Bricht eine nicht eingepflegte Zusammenführung unter Verlust aller Änderungen ab</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="212" /> + <source>Adjust column sizes</source> + <translation>Spaltengrößen anpassen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="214" /> - <source>Adjust column sizes</source> - <translation>Spaltengrößen anpassen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="216" /> <source>Adjusts the width of all columns to their contents</source> <translation>Passt die Spaltenbreiten aller Spalten an ihren Inhalt an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="334" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="332" /> <source>Mercurial Queue Repository Status</source> <translation>Mercurial Status des Queue-Repositories</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="445" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="379" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="443" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="377" /> <source>all</source> <translation>alle</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="528" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="526" /> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation>Es sind keine Einträge zum Einpflegen ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="600" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="572" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="594" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="568" /> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine unversionierten Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="673" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="626" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="663" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="618" /> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine fehlenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="718" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="695" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="645" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="706" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="685" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="637" /> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>Es sind keine nicht eingepflegten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="727" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="713" /> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> <translation>Es darf nur eine Datei ausgewählt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="826" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="812" /> <source>Merge</source> <translation>Zusammenführen</translation> </message> @@ -38484,13 +38485,13 @@ <translation>Umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="397" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="395" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="299" /> <source>Close Branches</source> <translation>Zweige schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="360" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="358" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="351" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="315" /> <source>Close Branch</source> @@ -38512,12 +38513,12 @@ <translation>Der Zweig "default" kann nicht geschlossen werden. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="361" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="359" /> <source><p>Shall the branch <b>{0}</b> really be closed?</p></source> <translation><p>Soll der Zweig <b>{0}</b> wirklich geschlossen werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="398" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.py" line="396" /> <source>Do you really want to close all listed branches?</source> <translation>Sollen wirklich alle aufgeführten Zweige geschlossen werden?</translation> </message> @@ -40042,809 +40043,809 @@ <translation><b>Schließen</b><p>Schließt das aktuelle Icon-Editor-Fenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="303" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="301" /> <source>Close All</source> <translation>Alle schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="304" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="302" /> <source>Close &All</source> <translation>Alle &schließen</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="308" /> + <source>Close all icon editor windows</source> + <translation>Schließt alle Icon-Editor-Fenster</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="310" /> - <source>Close all icon editor windows</source> - <translation>Schließt alle Icon-Editor-Fenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="312" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all icon editor windows except the first one.</p></source> <translation><b>Alle schließen</b><p>Schließt alle Icon-Editor-Fenster mit Ausnahme des ersten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="322" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="321" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="320" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="319" /> <source>Close Others</source> <translation>Andere schließen</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="326" /> + <source>Close all other icon editor windows</source> + <translation>Schließt alle anderen Icon-Editor Fenster</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="328" /> - <source>Close all other icon editor windows</source> - <translation>Schließt alle anderen Icon-Editor Fenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="330" /> <source><b>Close Others</b><p>Closes all other icon editor windows.</p></source> <translation><b>Andere schließen</b><p>Dies schließt alle anderen Icon-Editor Fenster.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="337" /> + <source>Quit</source> + <translation>Beenden</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="339" /> - <source>Quit</source> - <translation>Beenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="341" /> <source>&Quit</source> <translation>B&eenden</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="342" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="340" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="345" /> + <source>Quit the icon editor</source> + <translation>Beendet den Icon-Editor</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="347" /> - <source>Quit the icon editor</source> - <translation>Beendet den Icon-Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="349" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the icon editor.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet den Icon-Editor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="358" /> + <source>Undo</source> + <translation>Rückgängig</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="360" /> - <source>Undo</source> - <translation>Rückgängig</translation> + <source>&Undo</source> + <translation>&Rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="361" /> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="362" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Rückgängig</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="363" /> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="364" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="366" /> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="368" /> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="370" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done.</p></source> <translation><b>Rückgängig</b><p>Dies macht die letzte Änderung rückgängig.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="374" /> + <source>Redo</source> + <translation>Wiederherstellen</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="376" /> - <source>Redo</source> - <translation>Wiederherstellen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="378" /> <source>&Redo</source> <translation>Wieder&herstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="379" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="377" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="384" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="382" /> <source>Redo the last change</source> <translation>Die letzte Änderung wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="386" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="384" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done.</p></source> <translation><b>Wiederherstellen</b><p>Dies stellt die letzte Änderung wieder her.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="390" /> + <source>Cut</source> + <translation>Ausschneiden</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="392" /> - <source>Cut</source> - <translation>Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="394" /> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="395" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="393" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="396" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="394" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="398" /> + <source>Cut the selection</source> + <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="400" /> - <source>Cut the selection</source> - <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="402" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected image area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Ausschneiden</b><p>Dies schneidet den ausgewählten Bildbereich aus.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="409" /> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="411" /> - <source>Copy</source> - <translation>Kopieren</translation> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="412" /> + <source>Ctrl+C</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="413" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="414" /> - <source>Ctrl+C</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation>Ctrl+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="415" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Einfg</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="419" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="417" /> <source>Copy the selection</source> <translation>Kopiert die Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="421" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="419" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected image area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Dies kopiert den ausgewählten Bildbereich in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="428" /> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="430" /> - <source>Paste</source> - <translation>Einfügen</translation> + <source>&Paste</source> + <translation>Ein&fügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="431" /> + <source>Ctrl+V</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="432" /> - <source>&Paste</source> - <translation>Ein&fügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="433" /> - <source>Ctrl+V</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation>Ctrl+V</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="434" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="436" /> + <source>Paste the clipboard image</source> + <translation>Fügt das Bild der Zwischenablage ein</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="438" /> - <source>Paste the clipboard image</source> - <translation>Fügt das Bild der Zwischenablage ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="440" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the clipboard image.</p></source> <translation><b>Einfügen</b><p>Fügt das Bild der Zwischenablage ein.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="446" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444" /> <source>Paste as New</source> <translation>Als Neu einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="447" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="445" /> <source>Paste as &New</source> <translation>Als &Neu einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="454" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452" /> <source>Paste the clipboard image replacing the current one</source> <translation>Fügt das Bild der Zwischenablage ein und ersetzt das aktuelle Bild</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="457" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="455" /> <source><b>Paste as New</b><p>Paste the clipboard image replacing the current one.</p></source> <translation><b>Als Neu einfügen</b><p>Fügt das Bild der Zwischenablage ein und ersetzt das aktuelle Bild.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="464" /> + <source>Clear</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="466" /> - <source>Clear</source> - <translation>Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="468" /> <source>Cl&ear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="469" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="467" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="472" /> + <source>Clear the icon image</source> + <translation>Löscht das Icon</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="474" /> - <source>Clear the icon image</source> - <translation>Löscht das Icon</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="476" /> <source><b>Clear</b><p>Clear the icon image and set it to be completely transparent.</p></source> <translation><b>Löschen</b><p>Löscht das Icon und setzt es auf vollständig transparent.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="484" /> + <source>Select All</source> + <translation>Alles auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="485" /> + <source>&Select All</source> + <translation>&Alles auswählen</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="486" /> - <source>Select All</source> - <translation>Alles auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="487" /> - <source>&Select All</source> - <translation>&Alles auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="488" /> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="491" /> + <source>Select the complete icon image</source> + <translation>Wählt das komplette Icon aus</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="493" /> - <source>Select the complete icon image</source> - <translation>Wählt das komplette Icon aus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="495" /> <source><b>Select All</b><p>Selects the complete icon image.</p></source> <translation><b>Alles auswählen</b><p>Wählt das komplette Icon aus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="503" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="499" /> <source>Change Size</source> <translation>Größe ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="505" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="501" /> <source>Change Si&ze...</source> <translation>&Größe ändern...</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="511" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="507" /> <source>Change the icon size</source> <translation>Ändert die Größe des Icons</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="513" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="509" /> <source><b>Change Size...</b><p>Changes the icon size.</p></source> <translation><b>Größe ändern...</b><p>Ändert die Größe des Icons.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="519" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="515" /> <source>Grayscale</source> <translation>Graustufen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="521" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="517" /> <source>&Grayscale</source> <translation>Gra&ustufen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="527" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="523" /> <source>Change the icon to grayscale</source> <translation>Konvertiert das Icon in Graustufen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="529" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="525" /> <source><b>Grayscale</b><p>Changes the icon to grayscale.</p></source> <translation><b>Graustufen</b><p>Konvertiert das Icon in Graustufen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="555" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="551" /> <source>Zoom in</source> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="557" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="553" /> <source>Zoom &in</source> <translation>Ver&größern</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="558" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="554" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="563" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="559" /> <source>Zoom in on the icon</source> <translation>Iconansicht vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="565" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="561" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the icon. This makes the grid bigger.</p></source> <translation><b>Vergrößern</b><p>Das angezeigte Icon vergrößern. Dies stellt das Gitter größer dar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="574" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="570" /> <source>Zoom out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="576" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="572" /> <source>Zoom &out</source> <translation>Ver&kleinern</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="577" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="573" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="582" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="578" /> <source>Zoom out on the icon</source> <translation>Iconansicht verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="584" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="580" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the icon. This makes the grid smaller.</p></source> <translation><b>Verkleinern</b><p>Das angezeigte Icon verkleinern. Dies stellt das Gitter kleiner dar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="593" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="589" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="595" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="591" /> <source>Zoom &reset</source> <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="596" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="592" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="601" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="597" /> <source>Reset the zoom of the icon</source> <translation>Die Vergrößerung des Icons zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="603" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="599" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Vergrößerung zurücksetzen</b><p>Setzt die Vergrößerung des Icons zurück. Es setzt die Vergrößerung auf den Wert 100 % zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="613" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="609" /> <source>Show Grid</source> <translation>Gitter anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="615" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="611" /> <source>Show &Grid</source> <translation>&Gitter anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="621" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="617" /> <source>Toggle the display of the grid</source> <translation>Schaltet die Anzeige des Gitters um</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="623" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="619" /> <source><b>Show Grid</b><p>Toggle the display of the grid.</p></source> <translation><b>Gitter anzeigen</b><p>Schaltet die Anzeige des Gitters um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="641" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="637" /> <source>Freehand</source> <translation>Freihand</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="643" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="639" /> <source>&Freehand</source> <translation>&Freihand</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="650" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="646" /> <source><b>Free hand</b><p>Draws non linear lines.</p></source> <translation><b>Freihand</b><p>Zeichnet nichtlineare Linien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="658" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="654" /> <source>Color Picker</source> <translation>Farbauswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="660" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="656" /> <source>&Color Picker</source> <translation>Far&bauswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="667" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="663" /> <source><b>Color Picker</b><p>The color of the pixel clicked on will become the current draw color.</p></source> <translation><b>Farbauswahl</b><p>Die farbe des Pixels, auf das geklickt wurde, wird die aktuelle Zeichenfarbe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="679" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="675" /> <source>Rectangle</source> <translation>Rechteck</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="681" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="677" /> <source>&Rectangle</source> <translation>&Rechteck</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="688" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="684" /> <source><b>Rectangle</b><p>Draw a rectangle.</p></source> <translation><b>Rechteck</b><p>Zeichnet ein Rechteck.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="696" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="692" /> <source>Filled Rectangle</source> <translation>Gefülltes Rechteck</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="698" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="694" /> <source>F&illed Rectangle</source> <translation>&Gefülltes Rechteck</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="705" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="701" /> <source><b>Filled Rectangle</b><p>Draw a filled rectangle.</p></source> <translation><b>Gefülltes Rechteck</b><p>Zeichnet ein gefülltes Rechteck.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="717" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="715" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="713" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="711" /> <source>Circle</source> <translation>Kreis</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="724" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="720" /> <source><b>Circle</b><p>Draw a circle.</p></source> <translation><b>Kreis</b><p>Zeichnet einen Kreis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="732" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="728" /> <source>Filled Circle</source> <translation>Gefüllter Kreis</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="734" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="730" /> <source>Fille&d Circle</source> <translation>Gef&üllter Kreis</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="741" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="737" /> <source><b>Filled Circle</b><p>Draw a filled circle.</p></source> <translation><b>Gefüllter Kreis</b><p>Zeichnet einen gefüllten Kreis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="749" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="745" /> <source>Ellipse</source> <translation>Ellipse</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="751" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="747" /> <source>&Ellipse</source> <translation>&Ellipse</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="758" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="754" /> <source><b>Ellipse</b><p>Draw an ellipse.</p></source> <translation><b>Ellipse</b><p>Zeichnet eine Ellipse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="766" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="762" /> <source>Filled Ellipse</source> <translation>Gefüllte Ellipse</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="768" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="764" /> <source>Fille&d Elli&pse</source> <translation>Gefüllte Elli&pse</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="775" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="771" /> <source><b>Filled Ellipse</b><p>Draw a filled ellipse.</p></source> <translation><b>Gefüllte Ellipse</b><p>Zeichnet eine gefüllte Ellipse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="783" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="779" /> <source>Flood Fill</source> <translation>Durchgehende Füllung</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="785" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="781" /> <source>Fl&ood Fill</source> <translation>&Durchgehende Füllung</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="792" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="788" /> <source><b>Flood Fill</b><p>Fill adjoining pixels with the same color with the current color.</p></source> <translation><b>Durchgehende Füllung</b><p>Benchbarte Pixel der selben Farbe werden mit der aktuellen Farbe gefüllt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="804" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="800" /> <source>Line</source> <translation>Linie</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="806" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="802" /> <source>&Line</source> <translation>&Linie</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="813" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="808" /> <source><b>Line</b><p>Draw a line.</p></source> <translation><b>Linie</b><p>Zeichnet eine Linie.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="821" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="815" /> <source>Eraser (Transparent)</source> <translation>Radierer (transparent)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="823" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="817" /> <source>Eraser (&Transparent)</source> <translation>Radierer (&transparent)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="830" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="824" /> <source><b>Eraser (Transparent)</b><p>Erase pixels by setting them to transparent.</p></source> <translation><b>Radierer (transparent)</b><p>Löscht Pixel indem sie auf transparent gesetzt werden.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="841" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="835" /> <source>Rectangular Selection</source> <translation>Rechteck-Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="866" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="843" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="860" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="837" /> <source>Rect&angular Selection</source> <translation>Rechteck-&Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="850" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="844" /> <source><b>Rectangular Selection</b><p>Select a rectangular section of the icon using the mouse.</p></source> <translation><b>Rechteck-Auswahl</b><p>Wählt einen rechteckigen Bereich des Icons mit der Maus aus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="864" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="858" /> <source>Circular Selection</source> <translation>Kreisförmige Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="873" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="867" /> <source><b>Circular Selection</b><p>Select a circular section of the icon using the mouse.</p></source> <translation><b>Kreisförmige Auswahl</b><p>Wählt einen kreisförmigen Bereich des Icons mit der Maus aus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="891" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="885" /> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="891" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="885" /> <source>&About</source> <translation>Ü&ber</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="893" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="887" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="895" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="889" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="904" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="898" /> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="905" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="899" /> <source>About &Qt</source> <translation>Über &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="912" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="906" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="915" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="909" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="924" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="918" /> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="920" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Was ist das?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="921" /> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="926" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Was ist das?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="927" /> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="932" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="934" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="928" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="952" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="946" /> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="969" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="963" /> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="985" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="979" /> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="993" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="987" /> <source>&Tools</source> <translation>&Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1012" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1006" /> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1022" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1016" /> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1036" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1030" /> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1049" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1043" /> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1054" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1048" /> <source>Tools</source> <translation>Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1072" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1066" /> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1087" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1081" /> <source><p>This part of the status bar displays the icon size.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die aktuelle Icongröße an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1094" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1088" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1199" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1193" /> <source>Open icon file</source> <translation>Icon-Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1254" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1237" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1248" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1231" /> <source>Save icon file</source> <translation>Icon-Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1255" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1249" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1367" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1312" /> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1292" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1361" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1306" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1286" /> <source>eric Icon Editor</source> <translation>eric Icon-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1293" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1287" /> <source>Cannot read file '{0}'.</source> <translation>Datei {0} kann nicht gelesen werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1313" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1307" /> <source>Cannot write file '{0}'.</source> <translation>Datei {0} kann nicht geschrieben werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1323" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1317" /> <source>Icon saved</source> <translation>Icon gespeichert</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1340" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1334" /> <source>Untitled</source> <translation>Unbenannt</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1344" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1338" /> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] – {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1344" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1338" /> <source>Icon Editor</source> <translation>Icon-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1368" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1362" /> <source>The icon image has unsaved changes.</source> <translation>Das Icon-Bild hat ungesicherte Änderungen.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1462" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1456" /> <source>About eric Icon Editor</source> <translation>Über den eric Icon-Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1463" /> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1457" /> <source>The eric Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source> <translation>Der eric Icon-Editor ist ein Komponente zur Ausführung einfacher Icon-Bearbeitungsfunktionen.</translation> </message> @@ -41576,7 +41577,7 @@ <translation>Info löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="277" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="275" /> <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="44" /> <source>Upgrade Instructions</source> <translation>Aktualisierungsanweisungen</translation> @@ -41609,62 +41610,62 @@ <translation>'eric-ide' wurde von PyPI mittel pip Befehl installiert.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="88" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="86" /> <source>The information shown in this dialog was guessed at the first start of eric.</source> <translation>Die in diesem Dialog angezeigte Information wurde beim ersten Start von eric erraten.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="97" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="95" /> <source>The installation information was provided by the user.</source> <translation>Die Installationsinformationen wurden durch den Nutzer eingegeben.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="105" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="103" /> <source>unknown</source> <translation>unbekannt</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="112" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="110" /> <source>Load Install Information</source> <translation>Installationsinformation laden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="113" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="111" /> <source><p>The file containing the install information could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei mit den Installationsinformationen konnte nicht geladen werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="166" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="164" /> <source>Install Information</source> <translation>Installationsinformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="167" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="165" /> <source>The install information was edited. Unsaved changes will be lost. Save first?</source> <translation>Die Installationsinformation wurde editiert. Ungesicherte Änderungen gehen verloren. Sichern?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="206" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="204" /> <source>Save Install Information</source> <translation>Installationsinformation sichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="207" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="205" /> <source><p>The file containing the install information could not be written.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei mit den Installationsinformationen konnte nicht geschrieben werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="221" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="219" /> <source>Delete Installation Information</source> <translation>Löscht die Installationsinformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="222" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="220" /> <source>Do you really want to delete the installation information? It will be recreated at the next start.</source> <translation>Sollen die Installationsinformationen wirklich gelöscht werden? Sie werden beim nächsten Start neu erzeugt.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="250" /> + <location filename="../UI/InstallInfoDialog.py" line="248" /> <source>Perform the following step(s) with Administrator privileges. </source> <translation>Führe die folgenden Schritte mit Administratorrechten aus. @@ -47501,12 +47502,12 @@ <context> <name>MercurialPage</name> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.py" line="46" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.py" line="45" /> <source>Executable Files (*.exe);;All Files (*)</source> <translation>Programmdateien (*.exe);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.py" line="49" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.py" line="47" /> <source>All Files (*)</source> <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -48849,7 +48850,7 @@ <translation><p>Kann keine Verbindung zum Gerät an der seriellen Schnittstelle <b>{0}</b> herstellen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1178" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1176" /> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1167" /> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1158" /> <source>Run Script</source> @@ -48866,263 +48867,263 @@ <translation>Der aktuelle Editortext enthält kein Skript. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1179" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1177" /> <source><p>Cannot run script.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Das Skript kann nicht ausgeführt werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1202" /> + <source>Open Python File</source> + <translation>Pythondatei öffnen</translation> + </message> + <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1204" /> - <source>Open Python File</source> - <translation>Pythondatei öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1206" /> <source>Python3 Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Python3 Dateien (*.py);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1250" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1248" /> <source>Start Chart</source> <translation>Chart starten</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1251" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1249" /> <source><p>The Chart cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Das Chart kann nicht gestartet werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1266" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1264" /> <source>µPy Chart</source> <translation>µPy Chart</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1283" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1281" /> <source>Unsaved Chart Data</source> <translation>Nicht gesicherte Chart Daten</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1284" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1282" /> <source>The chart contains unsaved data.</source> <translation>Das Chart enthält ungesicherte Daten.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1332" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1330" /> <source>Start File Manager</source> <translation>Dateimanager starten</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1333" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1331" /> <source><p>The File Manager cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Dateimanager kann nicht gestartet werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1352" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1350" /> <source>µPy Files</source> <translation>µPy Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1387" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1385" /> <source>Downloads</source> <translation>Downloads</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1402" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1400" /> <source>Show Version</source> <translation>Version anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1406" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1404" /> <source>Show Implementation</source> <translation>Implementierung anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1410" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1408" /> <source>Show Board Data</source> <translation>Board Daten anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1558" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1416" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1556" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1414" /> <source>Synchronize Time</source> <translation>Zeit synchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1420" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1418" /> <source>Show Device Time</source> <translation>Gerätezeit anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1423" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1421" /> <source>Show Local Time</source> <translation>Lokale Zeit anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1426" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1424" /> <source>Show Time</source> <translation>Zeit anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1782" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1433" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1780" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1431" /> <source>Compile Python File</source> <translation>Python Datei übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1806" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1797" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1437" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1804" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1795" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1435" /> <source>Compile Current Editor</source> <translation>Aktuellen Editor übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1448" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1446" /> <source>Download Firmware</source> <translation>Firmware herunterladen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1456" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1454" /> <source>Show Documentation</source> <translation>Dokumentation anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1461" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1459" /> <source>Flash UF2 Device</source> <translation>UF2 Gerät flashen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1464" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1462" /> <source>Manage Unknown Devices</source> <translation>Unbekannte Geräte verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1467" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1465" /> <source>Ignored Serial Devices</source> <translation>Ignorierte Serielle Geräte</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1470" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1468" /> <source>Configure</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1480" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1478" /> <source><h3>Device Version Information</h3></source> <translation><h3>Versionsinformationen des Gerätes</h3></translation> </message> <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1486" /> + <source>No version information available.</source> + <translation>Keine Versionsinformationen verfügbar.</translation> + </message> + <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1488" /> - <source>No version information available.</source> - <translation>Keine Versionsinformationen verfügbar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1490" /> <source>Device Version Information</source> <translation>Versionsinformationen des Gerätes</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1510" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1506" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1508" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1504" /> <source>unknown</source> <translation>unbekannt</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1517" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1515" /> <source>Device Implementation Information</source> <translation>Informationen zur Implementierung</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1518" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1516" /> <source><h3>Device Implementation Information</h3><p>This device contains <b>{0} {1}</b>.</p></source> <translation><h3>Informationen zur Implementierung</h3><p>Dieses Gerät enthält <b>{0} {1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1559" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1557" /> <source><p>The time of the connected device was synchronized with the local time.</p></source> <translation><p>Die Zeit des angeschlossenen Gerätes wurde mit der lokalen Zeit synchronisiert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1581" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1579" /> <source><h3>Device Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Datum und Zeit des Gerätes</h3><table><tr><td><b>Datum</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Zeit</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1589" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1587" /> <source><h3>Device Date and Time</h3><p>{0}</p></source> <translation><h3>Datum und Zeit des Gerätes</h3><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1605" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1603" /> <source>Device Date and Time</source> <translation>Datum und Zeit des Gerätes</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1617" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1615" /> <source>Local Date and Time</source> <translation>Lokales Datum und Zeit</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1618" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1616" /> <source><h3>Local Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Lokales Datum und Zeit</h3><table><tr><td><b>Datum</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Zeit</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1659" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1642" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1657" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1640" /> <source>Date and Time</source> <translation>Datum und Zeit</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1643" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1641" /> <source><table><tr><th></th><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th></th><th>Lokales Datum und Zeit</th><th>Datum und Zeit des Gerätes</th></tr><tr><td><b>Datum</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Zeit</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1660" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1658" /> <source><table><tr><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th>Lokales Datum und Zeit</th><th>Datum und Zeit des Gerätes</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1684" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1682" /> <source>Error handling device</source> <translation>Fehler bei Gerätekommunikation</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1685" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1683" /> <source><p>There was an error communicating with the connected device.</p><p>Method: {0}</p><p>Message: {1}</p></source> <translation><p>Es trat ein Fehler bei der Kommunikation mit dem Gerät auf.</p><p>Methode: {0}</p><p>Nachricht: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1727" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1725" /> <source>The MicroPython cross compiler <b>mpy-cross</b> cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source> <translation>Der MicroPython Crosscompiler <b>mpy-cross</b> kann nicht gefunden werden. Stelle sicher, dass er im Suchpfad liegt oder konfiguriere ihn auf der MicroPython Konfigurationsseite.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1753" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1751" /> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Python-Dateien (*.py);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1763" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1761" /> <source>The Python file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</source> <translation>Die Python Datei <b>{0}</b> existiert nicht. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1772" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1770" /> <source>'mpy-cross' Output</source> <translation>'mpy-cross' Ausgabe</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1798" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1796" /> <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source> <translation>Der aktuelle Editortext enthält keine Pythondatei. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1890" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1888" /> <source>Add Unknown Devices</source> <translation>Unbekannte Geräte hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1891" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1889" /> <source>Select the devices to be added:</source> <translation>Wähle die hinzuzufügenden unbekannten Geräte:</translation> </message> @@ -49436,662 +49437,662 @@ <translation><b>Neu</b><p>Ein neues Editorfenster wird geöffnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="632" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630" /> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="632" /> <source>&Open...</source> <translation>&Öffnen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="635" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="638" /> <source>Open a file</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="642" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640" /> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Datei öffnen</b><p>Sie werden nach dem Namen einer Datei gefragt, die geöffnet werden soll.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649" /> + <source>Save</source> + <translation>Speichern</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="651" /> - <source>Save</source> - <translation>Speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="653" /> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="652" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="657" /> + <source>Save the current file</source> + <translation>Speichert die aktuelle Datei</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="659" /> - <source>Save the current file</source> - <translation>Speichert die aktuelle Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="661" /> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Datei speichern</b><p>Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editorfensters.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="668" /> + <source>Save as</source> + <translation>Speichern unter</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="670" /> - <source>Save as</source> - <translation>Speichern unter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="672" /> <source>Save &as...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="673" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="671" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="676" /> + <source>Save the current file to a new one</source> + <translation>Speichere die aktuelle Datei unter neuem Namen</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="678" /> - <source>Save the current file to a new one</source> - <translation>Speichere die aktuelle Datei unter neuem Namen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680" /> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Speichen unter</b><p>Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editors in eine neue Datei. Die Datei kann mit einem Dateiauswahldialog eingegeben werden.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="688" /> + <source>Save Copy</source> + <translation>Kopie speichern</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690" /> - <source>Save Copy</source> - <translation>Kopie speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="692" /> <source>Save &Copy...</source> <translation>&Kopie speichern...</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="696" /> + <source>Save a copy of the current file</source> + <translation>Speichert eine Kopie der aktuellen Datei</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="698" /> - <source>Save a copy of the current file</source> - <translation>Speichert eine Kopie der aktuellen Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="700" /> <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Kopie speichern</b><p>Speichern einer Kopie des Inhalts des aktuellen Editorfensters. Die Datei kann mit einem Dateiauswahldialog eingegeben werden.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="708" /> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710" /> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="712" /> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="713" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="711" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="718" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="716" /> <source>Close the editor window</source> <translation>Schließt das Editorfenster</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="720" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="718" /> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fenster schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Editorfenster.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="724" /> + <source>Print</source> + <translation>Drucken</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726" /> - <source>Print</source> - <translation>Drucken</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="728" /> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="729" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="727" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="734" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="732" /> <source>Print the current file</source> <translation>Druckt die aktuelle Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="736" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="734" /> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> <translation><b>Datei drucken</b><p>Dies druckt den Inhalt der aktuellen Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="745" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="743" /> <source>Print Preview</source> <translation>Druckvorschau</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="751" /> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Druckvorschau der aktuellen Datei</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="753" /> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Druckvorschau der aktuellen Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="755" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> <translation><b>Druckvorschau</b><p>Zeift eine Druckvorschau der aktuellen Datei.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="766" /> + <source>Undo</source> + <translation>Rückgängig</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="768" /> - <source>Undo</source> - <translation>Rückgängig</translation> + <source>&Undo</source> + <translation>&Rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="769" /> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="770" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Rückgängig</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="771" /> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="772" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="774" /> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="776" /> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="778" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rückgängig</b><p>Dies macht die letzte Änderung des aktuellen Editors rückgängig.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="785" /> + <source>Redo</source> + <translation>Wiederherstellen</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="787" /> - <source>Redo</source> - <translation>Wiederherstellen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="789" /> <source>&Redo</source> <translation>Wieder&herstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="790" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="788" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="795" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="793" /> <source>Redo the last change</source> <translation>Die letzte Änderung wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="797" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="795" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Wiederherstellen</b><p>Dies stellt die letzte Änderung des aktuellen Editors wieder her.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="804" /> + <source>Cut</source> + <translation>Ausschneiden</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="806" /> - <source>Cut</source> - <translation>Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="808" /> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="809" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="807" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="810" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="808" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="812" /> + <source>Cut the selection</source> + <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="814" /> - <source>Cut the selection</source> - <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="816" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Ausschneiden</b><p>Dies schneidet den ausgewählten Text des aktuellen Editors aus und legt ihn in der Zwischenablage ab.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="824" /> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="826" /> - <source>Copy</source> - <translation>Kopieren</translation> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="827" /> + <source>Ctrl+C</source> + <comment>Edit|Copy</comment> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="828" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="829" /> - <source>Ctrl+C</source> - <comment>Edit|Copy</comment> - <translation>Ctrl+C</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="830" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Einfg</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="832" /> + <source>Copy the selection</source> + <translation>Kopiert die Auswahl</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="834" /> - <source>Copy the selection</source> - <translation>Kopiert die Auswahl</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="836" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Dies kopiert den ausgewählten Text des aktuellen Editors in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="844" /> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="846" /> - <source>Paste</source> - <translation>Einfügen</translation> + <source>&Paste</source> + <translation>Ein&fügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="847" /> + <source>Ctrl+V</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="848" /> - <source>&Paste</source> - <translation>Ein&fügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="849" /> - <source>Ctrl+V</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation>Ctrl+V</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="850" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="854" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="852" /> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="856" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="854" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Einfügen</b><p>Dies fügt den zuletzt ausgeschnittenen/kopierten Text aus der Zwischenablage in den aktuellen Editor ein.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="864" /> + <source>Clear</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="866" /> - <source>Clear</source> - <translation>Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="868" /> <source>Cl&ear</source> <translation>All&es löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="869" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="867" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="874" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="872" /> <source>Clear all text</source> <translation>Löscht den gesamten Text</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="876" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="874" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Alles Löschen</b><p>Dies löscht den gesamten Text des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2868" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2864" /> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2864" /> + <source>&About</source> + <translation>&Über</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2866" /> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2868" /> - <source>&About</source> - <translation>&Über</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2870" /> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2872" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2881" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2877" /> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2881" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2877" /> <source>About &Qt</source> <translation>Über &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2884" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2880" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2887" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2883" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2896" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2892" /> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2898" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2894" /> <source>&What's This?</source> <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2899" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2895" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2904" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2900" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2906" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2902" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2924" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2920" /> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2926" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2922" /> <source>&Preferences...</source> <translation>&Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2932" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2928" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2934" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2930" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach Ihren Wünschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2948" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2944" /> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2960" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2956" /> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2970" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2966" /> <source>&Search</source> <translation>&Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2980" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2976" /> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2986" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2982" /> <source>Se&ttings</source> <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2991" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2987" /> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3003" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2999" /> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3016" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3012" /> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3026" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3022" /> <source>Search</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3033" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3029" /> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3036" /> + <source>Settings</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3040" /> - <source>Settings</source> - <translation>Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3044" /> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3058" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3054" /> <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Sprache des Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3068" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3064" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die Datei geschrieben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3077" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3073" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3086" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3082" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3100" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3096" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste ermöglicht das Zoomen des Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3107" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3103" /> <source>Ready</source> <translation>Bereit</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3182" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3178" /> <source>eric Mini Editor</source> <translation>eric Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3183" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3179" /> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>Das Dokument hat ungesicherte Änderungen.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3210" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3206" /> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3211" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3207" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3239" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3235" /> <source>File loaded</source> <translation>Datei geladen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3320" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3316" /> <source>Save File</source> <translation>Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3321" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3317" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3327" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3323" /> <source>File saved</source> <translation>Datei gespeichert</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3339" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3335" /> <source>[*] - {0}</source> <translation>[*] - {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3357" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3339" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3353" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3335" /> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3689" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3660" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3351" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3685" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3656" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3347" /> <source>Untitled</source> <translation>Unbenannt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3357" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3353" /> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0} [*] – {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3655" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3651" /> <source>Printing...</source> <translation>Drucke...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3671" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3667" /> <source>Printing completed</source> <translation>Drucken beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3673" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3669" /> <source>Error while printing</source> <translation>Fehler beim Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3676" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3672" /> <source>Printing aborted</source> <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3730" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3726" /> <source>Select all</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3731" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3727" /> <source>Deselect all</source> <translation>Auswahl aufheben</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3744" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3740" /> <source>Languages</source> <translation>Sprachen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3747" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3743" /> <source>No Language</source> <translation>Keine Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3769" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3765" /> <source>Guessed</source> <translation>Ermittelt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3791" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3773" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3787" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3769" /> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3788" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3784" /> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativen ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3819" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3815" /> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3820" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3816" /> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4325" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4321" /> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>EditorConfig Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4326" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="4322" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die EditorConfig Eigenschaften für die Datei <b>{0}</b> konnten nicht geladen werden.</p></translation> </message> @@ -50821,123 +50822,123 @@ <translation><b>Öffnen...</b><p>Dies öffnet ein bestehendes Mehrfachprojekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="737" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="735" /> <source>Close multiproject</source> <translation>Mehrfachprojekt schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="739" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="737" /> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="743" /> + <source>Close the current multiproject</source> + <translation>Schließt das aktuelle Mehrfachprojekt</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="745" /> - <source>Close the current multiproject</source> - <translation>Schließt das aktuelle Mehrfachprojekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="747" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current multiproject.</p></source> <translation><b>Schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Mehrfachprojekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="755" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="751" /> <source>Save multiproject</source> <translation>Mehrfachprojekt speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="757" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="753" /> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="763" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="759" /> <source>Save the current multiproject</source> <translation>Speichert das aktuelle Mehrfachprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="765" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="761" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current multiproject.</p></source> <translation><b>Speichern</b><p>Dies speichert das aktuelle Mehrfachprojekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="771" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="767" /> <source>Save multiproject as</source> <translation>Mehrfachprojekt speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="773" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="769" /> <source>Save &as...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="780" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="776" /> <source>Save the current multiproject to a new file</source> <translation>Speichert das aktuelle Mehrfachprojekt in eine neue Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="783" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="779" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current multiproject to a new file.</p></source> <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert das aktuelle Mehrfachprojekt in eine neue Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="792" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="788" /> <source>Add project to multiproject</source> <translation>Projekt zum Mehrfachprojekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="794" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="790" /> <source>Add &project...</source> <translation>&Projekt hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="801" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="797" /> <source>Add a project to the current multiproject</source> <translation>Ein Projekt zum aktuellen Mehrfachprojekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="804" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="800" /> <source><b>Add project...</b><p>This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.</p></source> <translation><b>Projekt hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Projekt zum aktuellen Mehrfachprojekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="814" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="810" /> <source>Multiproject properties</source> <translation>Mehrfachprojekteigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="816" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="812" /> <source>&Properties...</source> <translation>&Eigenschaften...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="822" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="818" /> <source>Show the multiproject properties</source> <translation>Zeigt die Mehrfachprojekt-Eigenschaften an</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="824" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="820" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the multiproject properties.</p></source> <translation><b>Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Mehrfachprojekt-Eigenschaften bearbeitet werden können.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="845" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="841" /> <source>&Multiproject</source> <translation>&Mehrfachprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="846" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="842" /> <source>Open &Recent Multiprojects</source> <translation>Zu&letzt geöffnete Mehrfachprojekte</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="886" /> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="883" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="882" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="879" /> <source>Multiproject</source> <translation>Mehrfachprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="941" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="937" /> <source>&Clear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> @@ -52864,40 +52865,40 @@ <translation>Pakete gem. Anforderungen deinstallieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="897" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="911" /> <source>Cache Info</source> <translation>Zwischenspeicherinformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="923" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="914" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="937" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="928" /> <source>List Cached Files</source> <translation>Liste zwischengespeicherte Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="915" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="929" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein (leer für alle):</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="947" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="940" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="961" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="954" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation>Zwischengespeicherte Dateien Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="941" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="955" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation>Gib ein Dateinamenmuster ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="972" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="964" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="986" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="978" /> <source>Purge Cache</source> <translation>Zwischenspeicher Leeren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="965" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="979" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation>Soll der pip Zwischenspeicher wirklich geleert werden? Alle Dateien müssen neu heruntergeladen werden.</translation> </message> @@ -53495,6 +53496,92 @@ </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to install the selected package</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to install the selected package to the user site</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete in das Python Nutzerverzeichnis zu installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to show details for the selected entry</source> + <translation>Drücken, um Details für den ausgewählten Eintrag anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Toggle to show or hide the search window</source> + <translation>Umschalten, um das Suchfenster anzuzeigen bzw. zu verstecken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Package</source> + <translation>Paket</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter the search term for the package name</source> + <translation>Gib den Suchtext für Paketnamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Enter search term</source> + <translation>Gib den Suchtext ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to start the search</source> + <translation>Drücken, um die Suche zu starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to search for more packages</source> + <translation>Drücken, um mehr Pakete zu suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Version</source> + <translation>Version</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Released</source> + <translation>Veröffentlicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Description</source> + <translation>Beschreibung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to refresh the lists</source> + <translation>Drücken, um die Listen zu erneuern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to upgrade the selected packages</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu erneuern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to upgrade all listed packages</source> + <translation>Drücken, um alle Pakete zu erneuern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> + <source>Press to uninstall the selected package</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu deinstallieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> <source>Select to show only locally-installed packages</source> <translation>Auswählen, um nur lokal installierte Pakete anzuzeigen</translation> </message> @@ -53538,14 +53625,6 @@ <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Package</source> - <translation>Paket</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> <source>Installed</source> <translation>Installiert</translation> </message> @@ -53581,80 +53660,13 @@ </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to refresh the lists</source> - <translation>Drücken, um die Listen zu erneuern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to upgrade the selected packages</source> - <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu erneuern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to upgrade all listed packages</source> - <translation>Drücken, um alle Pakete zu erneuern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to uninstall the selected package</source> - <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu deinstallieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to show details for the selected entry</source> - <translation>Drücken, um Details für den ausgewählten Eintrag anzuzeigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Toggle to show or hide the search window</source> - <translation>Umschalten, um das Suchfenster anzuzeigen bzw. zu verstecken</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Enter the search term for the package name</source> - <translation>Gib den Suchtext für Paketnamen ein</translation> + <source>Press to refresh the dependency tree</source> + <translation>Drücken, um den Abhängigkeitsbaum zu erneuern</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Enter search term</source> - <translation>Gib den Suchtext ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to start the search</source> - <translation>Drücken, um die Suche zu starten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to search for more packages</source> - <translation>Drücken, um mehr Pakete zu suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Version</source> - <translation>Version</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Released</source> - <translation>Veröffentlicht</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Description</source> - <translation>Beschreibung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to install the selected package</source> - <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete zu installieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to install the selected package to the user site</source> - <translation>Drücken, um die ausgewählten Pakete in das Python Nutzerverzeichnis zu installieren</translation> + <source>Press to repair the selected dependency</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Abhängigkeiten zu reparieren</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> @@ -53697,115 +53709,105 @@ <translation>Erfordert</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to refresh the dependency tree</source> - <translation>Drücken, um den Abhängigkeitsbaum zu erneuern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.ui" line="0" /> - <source>Press to repair the selected dependency</source> - <translation>Drücken, um die ausgewählten Abhängigkeiten zu reparieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="192" /> <source>pip Menu</source> <translation>pip Menü</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="225" /> - <source>Name:</source> - <translation>Name:</translation> - </message> - <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="226" /> - <source>Version:</source> - <translation>Version:</translation> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="227" /> - <source>Location:</source> - <translation>Speicherort:</translation> + <source>Version:</source> + <translation>Version:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="228" /> - <source>Requires:</source> - <translation>Erfordert:</translation> + <source>Location:</source> + <translation>Speicherort:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="229" /> - <source>Summary:</source> - <translation>Kurzbeschreibung:</translation> + <source>Requires:</source> + <translation>Erfordert:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="230" /> - <source>Homepage:</source> - <translation>Homepage:</translation> + <source>Summary:</source> + <translation>Kurzbeschreibung:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="231" /> - <source>Author:</source> - <translation>Autor:</translation> + <source>Homepage:</source> + <translation>Homepage:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="232" /> - <source>Author Email:</source> - <translation>Autor Email:</translation> + <source>Author:</source> + <translation>Autor:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="233" /> - <source>License:</source> - <translation>Lizenz:</translation> + <source>Author Email:</source> + <translation>Autor Email:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="234" /> - <source>Metadata Version:</source> - <translation>Metadaten Version:</translation> + <source>License:</source> + <translation>Lizenz:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="235" /> - <source>Installer:</source> - <translation>Installer:</translation> + <source>Metadata Version:</source> + <translation>Metadaten Version:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="236" /> - <source>Classifiers:</source> - <translation>Klassifizierungen:</translation> + <source>Installer:</source> + <translation>Installer:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="237" /> - <source>Entry Points:</source> - <translation>Einsprungpunkte:</translation> + <source>Classifiers:</source> + <translation>Klassifizierungen:</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="238" /> + <source>Entry Points:</source> + <translation>Einsprungpunkte:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="239" /> <source>Files:</source> <translation>Dateien:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="421" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="422" /> <source>Getting installed packages...</source> <translation>Ermittle installierte Pakete...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="435" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="436" /> <source>Getting outdated packages...</source> <translation>Ermittle veraltete Pakete...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1139" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="969" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="956" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="920" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1151" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="981" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="968" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="932" /> <source>Search PyPI</source> <translation>PyPI durchsuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="921" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="933" /> <source><p>Received an error while searching for <b>{0}</b>.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Fehler während der Suche nach <b>{0}</b> empfangen.</p><p>Fehler: {1}</p></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="936" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="948" /> <source>%n package(s) found.</source> <translation> <numerusform>%n Paket gefunden.</numerusform> @@ -53813,190 +53815,190 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="943" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="955" /> <source>Showing first {0} packages found.</source> <translation>Zeige die ersten {0} gefundenen Pakete.</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="962" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="957" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="974" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="969" /> <source><p>There were no results for <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es gab keine Ergebnisse für <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="970" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="982" /> <source><p>There were no more results for <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es gab keine weiteren Ergebnisse für <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1140" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1152" /> <source><p>No package details info for <b>{0}</b> available.</p></source> <translation><p>Keine detaillierten Paketinformationen für <b>{0}</b> verfügbar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1159" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1171" /> <source>Pip</source> <translation>Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1161" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1173" /> <source>Install Pip</source> <translation>Pip installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1164" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1176" /> <source>Install Pip to User-Site</source> <translation>Pip in Nutzerverzeichnis installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1167" /> - <source>Repair Pip</source> - <translation>Pip reparieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1174" /> - <source>Install</source> - <translation>Installieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1339" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1176" /> - <source>Install Packages</source> - <translation>Pakete installieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1179" /> - <source>Install Local Package</source> - <translation>Lokales Paket installieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1182" /> - <source>Re-Install Selected Packages</source> - <translation>Ausgewählte Pakete neu installieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1189" /> - <source>Requirements/Constraints</source> - <translation>Anforderungen/Constraints</translation> + <source>Repair Pip</source> + <translation>Pip reparieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1186" /> + <source>Install</source> + <translation>Installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1351" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1188" /> + <source>Install Packages</source> + <translation>Pakete installieren</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1191" /> - <source>Install Requirements</source> - <translation>Paketanforderungen installieren</translation> + <source>Install Local Package</source> + <translation>Lokales Paket installieren</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1194" /> - <source>Uninstall Requirements</source> - <translation>Paketanforderungen deinstallieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1197" /> - <source>Generate Requirements...</source> - <translation>Anforderungen erzeugen...</translation> + <source>Re-Install Selected Packages</source> + <translation>Ausgewählte Pakete neu installieren</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1201" /> - <source>Generate Constraints...</source> - <translation>Constraints generieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1208" /> - <source>Cache</source> - <translation>Zwischenspeicher</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1210" /> - <source>Show Cache Info...</source> - <translation>Zwischenspeicherinfo...</translation> + <source>Requirements/Constraints</source> + <translation>Anforderungen/Constraints</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1203" /> + <source>Install Requirements</source> + <translation>Paketanforderungen installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1206" /> + <source>Uninstall Requirements</source> + <translation>Paketanforderungen deinstallieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1209" /> + <source>Generate Requirements...</source> + <translation>Anforderungen erzeugen...</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1213" /> + <source>Generate Constraints...</source> + <translation>Constraints generieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1220" /> + <source>Cache</source> + <translation>Zwischenspeicher</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1222" /> + <source>Show Cache Info...</source> + <translation>Zwischenspeicherinfo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1225" /> <source>Show Cached Files...</source> <translation>Zwischengespeicherte Dateien...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1216" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1228" /> <source>Remove Cached Files...</source> <translation>Zwischengespeicherte Dateien löschen...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1219" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1231" /> <source>Purge Cache...</source> <translation>Zwischenspeicher leeren...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1236" /> - <source>Show Licenses...</source> - <translation>Lizenzen anzeigen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1240" /> - <source>Check Vulnerabilities</source> - <translation>Verwundbarkeiten prüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1244" /> - <source>Update Vulnerability Database</source> - <translation>Verwundbarkeitsdatenbank aktualisieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1248" /> + <source>Show Licenses...</source> + <translation>Lizenzen anzeigen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1252" /> + <source>Check Vulnerabilities</source> + <translation>Verwundbarkeiten prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1256" /> + <source>Update Vulnerability Database</source> + <translation>Verwundbarkeitsdatenbank aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1260" /> <source>Create SBOM file</source> <translation>STL Datei erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1255" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1267" /> <source>Edit User Configuration...</source> <translation>Nutzerkonfiguration bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1258" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1270" /> <source>Edit Environment Configuration...</source> <translation>Umgebungskonfiguration bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1263" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1275" /> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1482" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1469" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1458" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1494" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1481" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1470" /> <source>Edit Configuration</source> <translation>Konfiguration bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1483" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1470" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1459" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1495" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1482" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1471" /> <source>No valid configuration path determined. Aborting</source> <translation>Es konnte kein gültiger Konfigurationspfad ermittelt werden. Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1643" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1663" /> <source>{0} {1}</source> <comment>package name, package version</comment> <translation>{0} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1664" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1684" /> <source>Affected Version:</source> <translation>Betroffene Version:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1667" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1687" /> <source>Advisory:</source> <translation>Advisory:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1791" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1772" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1811" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1792" /> <source>unknown</source> <translation>unbekannt</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1788" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1808" /> <source>any</source> <translation>beliebig</translation> </message> @@ -58197,9 +58199,9 @@ <translation>Mit Editor öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="418" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="410" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="400" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="416" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="408" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="398" /> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="392" /> <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="142" /> <source>Show Mime-Type</source> @@ -58279,23 +58281,23 @@ <translation>Der MIME-Typ der Datei konnte nicht ermittelt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="411" /> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="401" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="409" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="399" /> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.</source> <translation>Die Datei hat den MIME-Typ <b>{0}</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="419" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="417" /> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.<br/> Shall it be added to the list of text mime types?</source> <translation>Die Datei hat den MIME-Typ <b>{0}</b>.<br/>Soll sie zur Liste der Text MIME-Typen hinzugefügt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="510" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="508" /> <source>Delete files/directories</source> <translation>Dateien/Verzeichnisse löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="511" /> + <location filename="../Project/ProjectOthersBrowser.py" line="509" /> <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> <translation>Wollen Sie wirklich diese Einträge aus dem Projekt löschen?</translation> </message> @@ -58536,9 +58538,9 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="945" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="872" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="836" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="943" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="870" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="834" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="88" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="69" /> <source>Resources</source> @@ -58713,64 +58715,64 @@ <translation>Wollen Sie wirklich diese Ressourcendateien aus dem Projekt löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="709" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="700" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="693" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="707" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="698" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="691" /> <source>Resource Compilation</source> <translation>Ressourcenübersetzung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="694" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="692" /> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>Die Übersetzung der Ressourcendatei war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="701" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="699" /> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Übersetzung der Ressourcendatei ist fehlgeschlagen.</p<p>Grund: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="710" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="708" /> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>Die Übersetzung der Ressourcendatei ist fehlgeschlagen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="797" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="795" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="798" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="796" /> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="863" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="827" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="861" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="825" /> <source>Compiling resources...</source> <translation>Übersetze Ressourcendateien...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="938" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="864" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="828" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="936" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="862" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="826" /> <source>Abort</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="941" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="867" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="831" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="939" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="865" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="829" /> <source>%v/%m Resources</source> <translation>%v/%m Resourcen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="937" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="935" /> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Ermittle veränderte Ressourcen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="980" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="978" /> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Übersetze veränderte Ressourcen...</translation> </message> @@ -59393,14 +59395,14 @@ <translation>Wollen Sie wirklich diese Übersetzungsdateien aus dem Projekt löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1502" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1500" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="999" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="959" /> <source>Write temporary project file</source> <translation>Temporäre Projektdatei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1503" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1501" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1239" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="960" /> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> @@ -59434,7 +59436,7 @@ <translation>Das Erzeugen der Übersetzungsdateien (*.ts) ist fehlgeschlagen.{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1532" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1530" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1334" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1292" /> <source>Process Generation Error</source> @@ -59447,7 +59449,7 @@ <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1425" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1423" /> <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1405" /> <source>Translation file release</source> <translation>Übersetzungsdatei freigeben</translation> @@ -59458,12 +59460,12 @@ <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1426" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1424" /> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) ist fehlgeschlagen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1533" /> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1531" /> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>lrelease konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> @@ -61177,79 +61179,79 @@ <translation>Der reguläre Ausdruck ist gültig.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="598" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="589" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="582" /> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="451" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="594" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="587" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="580" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="449" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="442" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="435" /> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="583" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="581" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="436" /> <source>Invalid regular expression: {0}</source> <translation>Ungültiger regulärer Ausdruck: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="590" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="588" /> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="443" /> <source>Invalid regular expression: missing group name</source> <translation>Ungültiger regulärer Ausdruck: Gruppenname fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="452" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="450" /> <source>A regular expression must be given.</source> <translation>Ein regulärer Ausdruck muss eingegeben werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="495" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="493" /> <source>Regexp</source> <translation>Regexp</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="504" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="502" /> <source>Offset</source> <translation>Offset</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="512" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="510" /> <source>Captures</source> <translation>Speicherung</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="516" /> + <source>Text</source> + <translation>Text</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="518" /> - <source>Text</source> - <translation>Text</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="520" /> <source>Characters</source> <translation>Zeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="524" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="522" /> <source>Match</source> <translation>Übereinstimmung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="539" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="537" /> <source>Capture #{0}</source> <translation>Speicher #{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="563" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="561" /> <source>No more matches</source> <translation>Keine weitere Übereinstimmung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="567" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="565" /> <source>No matches</source> <translation>Keine Übereinstimmung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="599" /> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="595" /> <source>A regular expression and a text must be given.</source> <translation>Ein regulärer Ausdruck und ein Text müssen eingegeben werden.</translation> </message> @@ -61637,188 +61639,188 @@ <translation><b>Marken listen</b><p>Dies listet die Marken des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="452" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="450" /> <source>List branches</source> <translation>Zweige listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="453" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="451" /> <source>List branches...</source> <translation>Zweige listen...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="457" /> + <source>List branches of the project</source> + <translation>Listet Zweige des Projektes</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="459" /> - <source>List branches of the project</source> - <translation>Listet Zweige des Projektes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="461" /> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> <translation><b>Zweige listen</b><p>Dies listet die Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="470" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="468" /> <source>List repository contents</source> <translation>Repositoryinhalt listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="471" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="469" /> <source>List repository contents...</source> <translation>Repositoryinhalt listen...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="475" /> + <source>Lists the contents of the repository</source> + <translation>Listet den Inhalt des Repositorys</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="477" /> - <source>Lists the contents of the repository</source> - <translation>Listet den Inhalt des Repositorys</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="479" /> <source><b>List repository contents</b><p>This lists the contents of the repository.</p></source> <translation><b>Repositoryinhalt listen</b><p>Dies listet den Inhalt des Repositorys.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="488" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="486" /> <source>Set Property</source> <translation>Eigenschaft definieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="489" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="487" /> <source>Set Property...</source> <translation>Eigenschaft definieren...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="493" /> + <source>Set a property for the project files</source> + <translation>Definiert eine Eigenschaft für alle Projektdateien</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="495" /> - <source>Set a property for the project files</source> - <translation>Definiert eine Eigenschaft für alle Projektdateien</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="497" /> <source><b>Set Property</b><p>This sets a property for the project files.</p></source> <translation><b>Eigenschaft definieren</b><p>Dies definiert eine Eigenschaft für alle Projektdateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="506" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="504" /> <source>List Properties</source> <translation>Eigenschaften listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="507" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="505" /> <source>List Properties...</source> <translation>Eigenschaften listen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="514" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="512" /> <source>List properties of the project files</source> <translation>Listet Eigenschaften der Projektdateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="517" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="515" /> <source><b>List Properties</b><p>This lists the properties of the project files.</p></source> <translation><b>Eigenschaften listen</b<p>Dies listet die Eigenschaften der Projektdateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="526" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="524" /> <source>Delete Property</source> <translation>Eigenschaft löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="527" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="525" /> <source>Delete Property...</source> <translation>Eigenschaft löschen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="534" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="532" /> <source>Delete a property for the project files</source> <translation>Eine Eigenschaft für alle Projektdateien löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="537" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="535" /> <source><b>Delete Property</b><p>This deletes a property for the project files.</p></source> <translation><b>Eigenschaft löschen</b><p>Dies löscht eine Eigenschaft für alle Projektdateien.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="544" /> + <source>Relocate</source> + <translation>Relozieren</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="546" /> - <source>Relocate</source> - <translation>Relozieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="548" /> <source>Relocate...</source> <translation>Relozieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="555" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="553" /> <source>Relocate the working copy to a new repository URL</source> <translation>Reloziere die Arbeitskopie zu einer neuen Repository-URL</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="558" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="556" /> <source><b>Relocate</b><p>This relocates the working copy to a new repository URL.</p></source> <translation><b>Relozieren</b><p>Dies reloziert die Arbeitskopie zu einer neuen Repository-URL.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="566" /> + <source>Repository Browser</source> + <translation>Repositorybrowser</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="568" /> - <source>Repository Browser</source> - <translation>Repositorybrowser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="570" /> <source>Repository Browser...</source> <translation>Repositorybrowser...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="577" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="575" /> <source>Show the Repository Browser dialog</source> <translation>Zeigt den Repositorybrowser-Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="580" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="578" /> <source><b>Repository Browser</b><p>This shows the Repository Browser dialog.</p></source> <translation><b>Repositorybrowser...</b><p>Dies zeigt den Repositorybrowser-Dialog.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="589" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="587" /> <source>Configure</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="589" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="587" /> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="592" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="590" /> <source>Show the configuration dialog with the Subversion page selected</source> <translation>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Subversionseite</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="595" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="593" /> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Subversion page selected.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Subversionseite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="605" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="603" /> <source>Upgrade</source> <translation>Modernisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="605" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="603" /> <source>Upgrade...</source> <translation>Modernisieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="608" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="606" /> <source>Upgrade the working copy to the current format</source> <translation>Ändert das Format der Arbeitskopie in das aktuelle Format</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="611" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="609" /> <source><b>Upgrade</b><p>Upgrades the working copy to the current format.</p></source> <translation><b>Modernisieren</b><p>Ändert das Format der Arbeitskopie in das aktuelle Format.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="694" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="691" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="692" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="689" /> <source>Subversion (pysvn)</source> <translation>Subversion (pysvn)</translation> </message> @@ -63965,9 +63967,9 @@ <translation>Alle Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="149" /> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="128" /> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="107" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="147" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="126" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="105" /> <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="89" /> <source>Delete Documentation Sets</source> <translation>Dokumentationssätze löschen</translation> @@ -63978,17 +63980,17 @@ <translation>Sollen die ausgewählten Dokumentationssätze wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="108" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="106" /> <source><p>The documentation set <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Der Dokumentationssatz <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="129" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="127" /> <source>Shall the selected documentation set categories really be deleted?</source> <translation>Sollen die gewählten Dumentenkategorien wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="150" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpDocumentationSelectionDialog.py" line="148" /> <source>Shall all documentation sets really be deleted?</source> <translation>Sollen wirklich alle Dokumentationssätze gelöscht werden?</translation> </message> @@ -64705,529 +64707,529 @@ <translation><b>Patch löschen</b><p>Dies löscht einen nicht angwandten Patch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="245" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="244" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="243" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="242" /> <source>Fold Patches</source> <translation>Patches zusammenfügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="252" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="250" /> <source>Fold unapplied patches into the current patch</source> <translation>Nicht angwandte Patches mit dem aktuellen Patch zusammenführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="255" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="253" /> <source><b>Fold Patches</b><p>This folds unapplied patches into the current patch.</p></source> <translation><b>Patches zusammenfügen</b><p>Dies führt nicht angewandte Patches mit dem aktuellen Patch zusammen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="264" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="262" /> <source>Show Status</source> <translation>Status anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="265" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="263" /> <source>Show &Status...</source> <translation>Status an&zeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="272" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="270" /> <source>Show the status of the queue repository</source> <translation>Zeigt den Status des Patchschlangenrepository an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="275" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="273" /> <source><b>Show Status</b><p>This shows the status of the queue repository.</p></source> <translation><b>Status anzeigen</b><p>Dies zeigt den Status des Patchschlangenrepository an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="284" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="282" /> <source>Show Summary</source> <translation>Übersichtsinformationen anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="285" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="283" /> <source>Show summary...</source> <translation>Übersichtsinformationen anzeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="292" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="290" /> <source>Show summary information of the queue repository</source> <translation>Zeige Übersichtsinformationen des Patchschlangenrepository an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="295" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="293" /> <source><b>Show summary</b><p>This shows some summary information of the queue repository.</p></source> <translation><b>Übersichtsinformationen anzeigen</b><p>Dies zeigt Übersichtsinformationen des Patchschlangenrepository an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="454" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="453" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="315" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="314" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="452" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="451" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="313" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="312" /> <source>Push Next Patch</source> <translation>Nächsten Patch pushen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="319" /> + <source>Push the next patch onto the stack</source> + <translation>Schiebt den nächsten Patch auf den Stack</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="321" /> - <source>Push the next patch onto the stack</source> - <translation>Schiebt den nächsten Patch auf den Stack</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="323" /> <source><b>Push Next Patch</b><p>This pushes the next patch onto the stack of applied patches.</p></source> <translation><b>Nächsten Patch pushen</b><p>Dies schiebt den nächsten Patch auf den Stapel angewandter Patches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="475" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="474" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="334" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="333" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="473" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="472" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="332" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="331" /> <source>Push All Patches</source> <translation>Alle Patches pushen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="338" /> + <source>Push all patches onto the stack</source> + <translation>Schiebt alle Patches auf den Stack</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="340" /> - <source>Push all patches onto the stack</source> - <translation>Schiebt alle Patches auf den Stack</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="342" /> <source><b>Push All Patches</b><p>This pushes all patches onto the stack of applied patches.</p></source> <translation><b>Alle Patches pushen</b><p>Dies schiebt alle Patches auf den Stapel angewandter Patches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="498" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="497" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="353" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="352" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="496" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="495" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="351" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="350" /> <source>Push Patches</source> <translation>Patches pushen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="357" /> + <source>Push patches onto the stack</source> + <translation>Schiebt Patches auf den Stack</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="359" /> - <source>Push patches onto the stack</source> - <translation>Schiebt Patches auf den Stack</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="361" /> <source><b>Push Patches</b><p>This pushes patches onto the stack of applied patches until a named patch is at the top of the stack.</p></source> <translation><b>Patches pushen</b><p>Dies schiebt Patches auf den Stapel angewandter Patches bis ein benannter Patch zuoberst liegt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="520" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="519" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="372" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="371" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="518" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="517" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="370" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="369" /> <source>Pop Current Patch</source> <translation>Aktuellen Patch popen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="376" /> + <source>Pop the current patch off the stack</source> + <translation>Holt den aktuellen Patch vom Stapel</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="378" /> - <source>Pop the current patch off the stack</source> - <translation>Holt den aktuellen Patch vom Stapel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="380" /> <source><b>Pop Current Patch</b><p>This pops the current patch off the stack of applied patches.</p></source> <translation><b>Aktuellen Patch popen</b><p>Dies holt den aktuellen Patch vom Stapel angewandter Patches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="542" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="541" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="391" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="390" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="540" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="539" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="389" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="388" /> <source>Pop All Patches</source> <translation>Alle Patches popen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="395" /> + <source>Pop all patches off the stack</source> + <translation>Holt allen Patches vom Stapel</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="397" /> - <source>Pop all patches off the stack</source> - <translation>Holt allen Patches vom Stapel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="399" /> <source><b>Pop All Patches</b><p>This pops all patches off the stack of applied patches.</p></source> <translation><b>Alle Patches popen</b><p>Dies holt alle Patches vom Stapel angewandter Patches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="563" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="562" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="410" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="409" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="561" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="560" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="408" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="407" /> <source>Pop Patches</source> <translation>Patches popen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="414" /> + <source>Pop patches off the stack</source> + <translation>Holt Patches vom Stapel</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="416" /> - <source>Pop patches off the stack</source> - <translation>Holt Patches vom Stapel</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="418" /> <source><b>Pop Patches</b><p>This pops patches off the stack of applied patches until a named patch is at the top of the stack.</p></source> <translation><b>Patches popen</b><p>Dies holt Patches vom Stapel angewandter Patches bis ein benannter Patch zuoberst liegt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="585" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="584" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="429" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="428" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="583" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="582" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="427" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="426" /> <source>Go to Patch</source> <translation>Zu Patch wechseln</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="436" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="434" /> <source>Push or pop patches until named patch is at top of stack</source> <translation>Schiebt Patches auf den Stapel oder holt sie herunter, bis ein benannter Patch zuoberst liegt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="439" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="437" /> <source><b>Go to Patch</b><p>This pushes or pops patches until a named patch is at the top of the stack.</p></source> <translation><b>Zu Patch wechseln</b><p>Dies schiebt Patches auf den Stapel oder holt sie herunter, bis ein benannter Patch zuoberst liegt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="461" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="459" /> <source>Push the next patch onto the stack on top of local changes</source> <translation>Schiebt den nächsten Patch auf den Stack unabhängig von lokalen Änderungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="464" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="462" /> <source><b>Push Next Patch</b><p>This pushes the next patch onto the stack of applied patches on top of local changes.</p></source> <translation><b>Nächsten Patch pushen</b><p>Dies schiebt den nächsten Patch auf den Stapel angewandter Patches unabhängig von lokalen Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="482" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="480" /> <source>Push all patches onto the stack on top of local changes</source> <translation>Schiebt alle Patches auf den Stack unabhängig von lokalen Änderungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="485" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="483" /> <source><b>Push All Patches</b><p>This pushes all patches onto the stack of applied patches on top of local changes.</p></source> <translation><b>Alle Patches pushen</b><p>Dies schiebt alle Patches auf den Stapel angewandter Patches unabhängig von lokalen Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="505" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="503" /> <source>Push patches onto the stack on top of local changes</source> <translation>Schiebt Patches auf den Stack unabhängig von lokalen Änderungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="508" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="506" /> <source><b>Push Patches</b><p>This pushes patches onto the stack of applied patches until a named patch is at the top of the stack on top of local changes.</p></source> <translation><b>Patches pushen</b><p>Dies schiebt alle Patches auf den Stapel angewandter Patches bis ein benannter Patch zuoberst liegt unabhängig von lokalen Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="527" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="525" /> <source>Pop the current patch off the stack forgetting local changes</source> <translation>Holt den aktuellen Patch vom Stapel unabhängig von lokalen Änderungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="530" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="528" /> <source><b>Pop Current Patch</b><p>This pops the current patch off the stack of applied patches forgetting local changes.</p></source> <translation><b>Aktuellen Patch popen</b><p>Dies holt den aktuellen Patch vom Stapel angewandter Patches unabhängig von lokalen Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="549" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="547" /> <source>Pop all patches off the stack forgetting local changes</source> <translation>Holt allen Patches vom Stapel unabhängig von lokalen Änderungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="552" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="550" /> <source><b>Pop All Patches</b><p>This pops all patches off the stack of applied patches forgetting local changes.</p></source> <translation><b>Alle Patches popen</b><p>Dies holt alle Patches vom Stapel angewandter Patches unabhängig von lokalen Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="570" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="568" /> <source>Pop patches off the stack forgetting local changes</source> <translation>Holt Patches vom Stapel unabhängig von lokalen Änderungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="573" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="571" /> <source><b>Pop Patches</b><p>This pops patches off the stack of applied patches until a named patch is at the top of the stack forgetting local changes.</p></source> <translation><b>Patches popen</b><p>Dies holt Patches vom Stapel angewandter Patches bis ein benannter Patch zuoberst liegt unabhängig von lokalen Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="592" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="590" /> <source>Push or pop patches until named patch is at top of stack overwriting any local changes</source> <translation>Schiebt Patches auf den Stapel oder holt sie herunter, bis ein benannter Patch zuoberst liegt unabhängig von lokalen Änderungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="598" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="596" /> <source><b>Go to Patch</b><p>This pushes or pops patches until a named patch is at the top of the stack overwriting any local changes.</p></source> <translation><b>Zu Patch wechseln</b><p>Dies schiebt Patches auf den Stapel oder holt sie herunter bis ein benannter Patch zuoberst liegt unabhängig von lokalen Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="612" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="610" /> <source>Define Guards</source> <translation>Guards definieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="613" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="611" /> <source>Define Guards...</source> <translation>Guards definieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="620" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="618" /> <source>Define guards for the current or a named patch</source> <translation>Guards für den aktuellen oder benannten Patch definieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="623" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="621" /> <source><b>Define Guards</b><p>This opens a dialog to define guards for the current or a named patch.</p></source> <translation><b>Guards definieren</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Definition von Guards für den aktuellen oder einen benannten Patch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="633" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="631" /> <source>Drop All Guards</source> <translation>Alle Guards löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="634" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="632" /> <source>Drop All Guards...</source> <translation>Alle Guards löschen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="641" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="639" /> <source>Drop all guards of the current or a named patch</source> <translation>Alle Guards des aktuellen oder eines benannten Patches löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="644" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="642" /> <source><b>Drop All Guards</b><p>This drops all guards of the current or a named patch.</p></source> <translation><b>Alle Guards löschen</b><p>Dies löscht alle Guards des aktuellen oder eines benannten Patches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="653" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="651" /> <source>List Guards</source> <translation>Guards anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="654" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="652" /> <source>List Guards...</source> <translation>Guards anzeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="661" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="659" /> <source>List guards of the current or a named patch</source> <translation>Zeigt Guards des aktuellen oder eines benannten Patches an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="664" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="662" /> <source><b>List Guards</b><p>This lists the guards of the current or a named patch.</p></source> <translation><b>Guards anzeigen</b><p>Dies zeigt Guards des aktuellen oder eines benannten Patches an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="673" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="671" /> <source>List All Guards</source> <translation>Alle Guards anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="674" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="672" /> <source>List All Guards...</source> <translation>Alle Guards anzeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="681" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="679" /> <source>List all guards of all patches</source> <translation>Zeigt alle Guards aller Patches an</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="684" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="682" /> <source><b>List All Guards</b><p>This lists all guards of all patches.</p></source> <translation><b>Alle Guards anzeigen</b><p>Dies zeigt alle Guards aller Patches an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="693" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="691" /> <source>Set Active Guards</source> <translation>Aktive Guards setzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="694" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="692" /> <source>Set Active Guards...</source> <translation>Aktive Guards setzen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="701" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="699" /> <source>Set the list of active guards</source> <translation>Setzt die Liste aktiver Guards</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="704" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="702" /> <source><b>Set Active Guards</b><p>This opens a dialog to set the active guards.</p></source> <translation><b>Aktive Guards setzen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um die Liste aktiver Guards zu setzen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="713" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="711" /> <source>Deactivate Guards</source> <translation>Guards deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="714" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="712" /> <source>Deactivate Guards...</source> <translation>Guards deaktivieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="721" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="719" /> <source>Deactivate all active guards</source> <translation>Alle Guards deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="724" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="722" /> <source><b>Deactivate Guards</b><p>This deactivates all active guards.</p></source> <translation><b>Guards deaktivieren</b><p>Dies deaktiviert alle Guards.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="735" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="733" /> <source>Identify Active Guards</source> <translation>Aktive Guards anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="736" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="734" /> <source>Identify Active Guards...</source> <translation>Aktive Guards anzeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="743" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="741" /> <source>Show a list of active guards</source> <translation>Zeigt eine Liste aktiver Guards</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="746" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="744" /> <source><b>Identify Active Guards</b><p>This opens a dialog showing a list of active guards.</p></source> <translation><b>Aktive Guards anzeigen</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige einer Liste aktiver Guards.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="762" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="761" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="760" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="759" /> <source>Create Queue</source> <translation>Patchschlange anlegen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="766" /> + <source>Create a new patch queue</source> + <translation>Erzeugt eine neue Patchschlange</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="768" /> - <source>Create a new patch queue</source> - <translation>Erzeugt eine neue Patchschlange</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="770" /> <source><b>Create Queue</b><p>This creates a new patch queue.</p></source> <translation><b>Patchschlange anlegen</b><p>Dies erzeugt eine neue Patchschlange.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="779" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="778" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="775" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="774" /> <source>Rename Queue</source> <translation>Patchschlange umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="786" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="782" /> <source>Rename the active patch queue</source> <translation>Benennt die aktive Patchschlange um</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="789" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="785" /> <source><b>Rename Queue</b><p>This renames the active patch queue.</p></source> <translation><b>Patchschlange umbenennen</b><p>Dies benennt die aktive Patchschlange um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="799" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="798" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="795" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="794" /> <source>Delete Queue</source> <translation>Patchschlange löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="806" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="802" /> <source>Delete the reference to a patch queue</source> <translation>Löscht die Referenz auf eine Patchschlange</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="809" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="805" /> <source><b>Delete Queue</b><p>This deletes the reference to a patch queue.</p></source> <translation><b>Patchschlange löschen</b><p>Dies löscht die Referenz auf eine Patchschlange.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="819" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="818" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="815" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="814" /> <source>Purge Queue</source> <translation>Patchschlange säubern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="826" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="822" /> <source>Delete the reference to a patch queue and remove the patch directory</source> <translation>Löscht die Referenz auf eine Patchschlange und entfernt das Patchverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="832" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="828" /> <source><b>Purge Queue</b><p>This deletes the reference to a patch queue and removes the patch directory.</p></source> <translation><b>Patchschlange säubern</b><p>Dies löscht die Referenz auf eine Patchschlange und entfernt das Patchverzeichnis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="843" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="842" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="839" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="838" /> <source>Activate Queue</source> <translation>Patchschlange aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="849" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="845" /> <source>Set the active queue</source> <translation>Setzt die aktive Patchschlange</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="851" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="847" /> <source><b>Activate Queue</b><p>This sets the active queue.</p></source> <translation><b>Patchschlange aktivieren</b><p>Dies setzt die aktive Patchschlange.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="859" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="853" /> <source>List Queues</source> <translation>Patchschlangen auflisten</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="854" /> + <source>List Queues...</source> + <translation>Patchschlangen auflisten...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="860" /> - <source>List Queues...</source> - <translation>Patchschlangen auflisten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="866" /> <source>List the available queues</source> <translation>Listet die verfügbaren Patchschlangen auf</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="868" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="862" /> <source><b>List Queues</b><p>This opens a dialog showing all available queues.</p></source> <translation><b>Patchschlangen auflisten</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige aller verfügbaren Patchschlangen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="886" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="880" /> <source>Push/Pop</source> <translation>Push/Pop</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="898" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="892" /> <source>Push/Pop (force)</source> <translation>Push/Pop (force)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="910" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="904" /> <source>Guards</source> <translation>Guards</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="923" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="917" /> <source>Queue Management</source> <translation>Patchschlangenverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="970" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="964" /> <source>Queues</source> <translation>Patchschlangen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="1022" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="1016" /> <source>Changing Applied Patches</source> <translation>Angewandte Patches ändern</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="1023" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="1017" /> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Das Projekt sollte neu gelesen werde. Jetzt durchführen?</translation> </message> @@ -65726,50 +65728,50 @@ <translation><p>Die Aktualisierung des Safe Browsing Zwischenspeichers ist fehlgeschlagen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="226" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="224" /> <source>Clear Safe Browsing Cache</source> <translation>Safe Browsing Zwischenspeicher löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="227" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="225" /> <source>Do you really want to clear the Safe Browsing cache? Re-populating it might take some time.</source> <translation>Soll der Safe Browsing Zwischenspeicher wirklich gelöscht werden? Der Neuaufbau kann eine längere Zeit beanspruchen.</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="320" /> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="311" /> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="301" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="318" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="309" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="299" /> <source>Check URL</source> <translation>URL prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="302" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="300" /> <source><p>The Google Safe Browsing Server reported an error.</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Der Google Safe Browsing Server meldete einen Fehler.</p><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="312" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="310" /> <source><p>The URL <b>{0}</b> was found in the Safe Browsing Database.</p>{1}</source> <translation><p>Die URL <b>{0}</b> wurde in der Safe Browsing Datenbank gefunden.</p>{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="321" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="319" /> <source><p>The URL <b>{0}</b> was not found in the Safe Browsing Database and may be considered safe.</p></source> <translation><p>Die URL <b>{0}</b> wurde nicht in der Safe Browsing Datenbank gefunden und kann als sicher betrachtet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="342" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="340" /> <source>The next automatic threat list update will be done now.</source> <translation>Die nächste Aktualisierung der Bedrohungslisten wird in Kürze ausgeführt.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="347" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="345" /> <source><p>The next automatic threat list update will be done at <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die nächste Aktualisierung der Bedrohungslisten wird um <b>{0}</b> ausgeführt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="353" /> + <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="351" /> <source>Update Time</source> <translation>Aktualisierungszeit</translation> </message> @@ -66802,8 +66804,8 @@ <translation>Bitte gib einen neuen Namen ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="676" /> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="576" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="672" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="572" /> <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="515" /> <source>The session file "{0}" exists already. Please enter another name.</source> <translation>Die Sitzungsdatei "{0}" existiert bereits. Bitte gib einen anderen Namen ein.</translation> @@ -66814,69 +66816,69 @@ <translation>Während des Kopierens der Sitzungsdatei trat ein Fehler auf.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="540" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="538" /> <source>An error occurred while renaming the session file.</source> <translation>Während des Umbenennens der Sitzungsdatei trat ein Fehler auf.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="575" /> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="557" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="571" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="553" /> <source>Save Session</source> <translation>Sitzung speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="558" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="554" /> <source>Please enter a name for the session:</source> <translation>Bitte gibe einen Namen für die Sitzung ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="560" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="556" /> <source>Saved Session ({0})</source> <translation>Gespeicherte Sitzung ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="599" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="595" /> <source>Restore Backup</source> <translation>Backup wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="600" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="596" /> <source>Are you sure you want to replace the current session?</source> <translation>Sind sie sicher, dass die aktuelle Sitzung ersetzt werden soll?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="641" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="637" /> <source>Delete Session</source> <translation>Sitzung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="642" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="638" /> <source>Are you sure you want to delete session "{0}"?</source> <translation>Sind sie sicher, dass die Sitzung "{0}" gelöscht werden soll?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="675" /> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="657" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="671" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="653" /> <source>New Session</source> <translation>Neue Sitzung</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="658" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="654" /> <source>Please enter a name for the new session:</source> <translation>Bitte gib einen Namen für die neue Sitzung ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="660" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="656" /> <source>New Session ({0})</source> <translation>Neue Sitzung ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="722" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="718" /> <source>Please select the startup session:</source> <translation>Bitte wähle die Startsitzung:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="746" /> + <location filename="../WebBrowser/Session/SessionManager.py" line="742" /> <source>{0} (last session)</source> <translation>{0} (letzte Sitzung)</translation> </message> @@ -67951,7 +67953,7 @@ <context> <name>ShellWindow</name> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1283" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1275" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="54" /> <source>eric Shell</source> <translation>eric Shell</translation> @@ -67983,303 +67985,303 @@ <translation><b>Beenden der Shell</b><p>Dies schließt das Shell Fenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="239" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="237" /> <source>New Window</source> <translation>Neues Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="241" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="239" /> <source>New &Window</source> <translation>Neues &Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="242" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="240" /> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+Shift+N</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="245" /> + <source>Open a new Shell window</source> + <translation>Öffne ein neues Shell Fenster</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="247" /> - <source>Open a new Shell window</source> - <translation>Öffne ein neues Shell Fenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="249" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the Shell window.</p></source> <translation><b>Neues Fenster</b><p>Dies öffnet eine neue Instanz des Shell Fensters.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="260" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="258" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="256" /> <source>Restart</source> <translation>Neu starten</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="264" /> + <source>Restart the shell</source> + <translation>Shell neu starten</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="266" /> - <source>Restart the shell</source> - <translation>Shell neu starten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="268" /> <source><b>Restart</b><p>Restart the shell for the currently selected environment.</p></source> <translation><b>Neu starten</b><p>Dies startet die Shell für die aktuell ausgewählte Umgebung neu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="280" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="278" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="276" /> <source>Restart and Clear</source> <translation>Neu starten und löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="287" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="285" /> <source>Clear the window and restart the shell</source> <translation>Löscht das Fenster und startet die Shell neu</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="290" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="288" /> <source><b>Restart and Clear</b><p>Clear the shell window and restart the shell for the currently selected environment.</p></source> <translation><b>Neu starten und löschen</b><p>Löscht das Shell Fenster und startet die Shell für die aktuell ausgewählte Umgebung neu.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="298" /> + <source>Save Contents</source> + <translation>Inhalt speichern</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="300" /> - <source>Save Contents</source> - <translation>Inhalt speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="302" /> <source>Save Contents...</source> <translation>Inhalt speichern...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="311" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="309" /> <source>Save the current contents of the shell to a file</source> <translation>Speichert den aktuellen Inhalt der Shell in eine Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="314" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="312" /> <source><b>Save Contents</b><p>Save the current contents of the shell to a file.</p></source> <translation><b>Inhalt speichern</b><p>Speichert den aktuellen Inhalt der Shell in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="347" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="345" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Ausschneiden</b><p>Schneidet den ausgewählten Text aus und legt ihn in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="371" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="367" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="395" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="389" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard.</p></source> <translation><b>Einfügen</b><p>Fügt den Text der Zwischenablage ein.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="418" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="411" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text.</p></source> <translation><b>Alles Löschen</b><p>Dies löscht den gesamten Text.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="717" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="716" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="709" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="708" /> <source>Move forward one history entry</source> <translation>Einen Chronikeintrag vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="729" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="728" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="721" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="720" /> <source>Move back one history entry</source> <translation>Einen Chronikeintrag zurück</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1115" /> + <source>Show History</source> + <translation>Chronik anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1117" /> + <source>&Show History...</source> + <translation>Chronik &anzeigen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1123" /> - <source>Show History</source> - <translation>Chronik anzeigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1125" /> - <source>&Show History...</source> - <translation>Chronik &anzeigen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1131" /> <source>Show the shell history in a dialog</source> <translation>Zeigt die Shell Chronik in einem Dialog an</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1127" /> + <source>Clear History</source> + <translation>Chronik löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1129" /> + <source>&Clear History...</source> + <translation>Chronik &löschen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1135" /> - <source>Clear History</source> - <translation>Chronik löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1137" /> - <source>&Clear History...</source> - <translation>Chronik &löschen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1143" /> <source>Clear the shell history</source> <translation>Löscht die Shell Chronik</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1139" /> + <source>Select History Entry</source> + <translation>Chronikeintrag auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1140" /> + <source>Select History &Entry</source> + <translation>Chronik&eintrag auswählen</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1147" /> - <source>Select History Entry</source> - <translation>Chronikeintrag auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1148" /> - <source>Select History &Entry</source> - <translation>Chronik&eintrag auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1155" /> <source>Select an entry of the shell history</source> <translation>Wählt einen Eintrag in der Shell Chronik aus</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1164" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1156" /> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1164" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1156" /> <source>&About</source> <translation>Ü&ber</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1166" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1158" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1168" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1160" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1177" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1169" /> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1177" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1169" /> <source>About &Qt</source> <translation>Über &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1180" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1172" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1183" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1175" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1192" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1184" /> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1194" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1186" /> <source>&What's This?</source> <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1195" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1187" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1200" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1192" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1202" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1194" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten HMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1281" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1273" /> <source>eric Shell [{0}]</source> <translation>eric Shell [{0}]</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1350" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1342" /> <source>About eric Shell Window</source> <translation>Über das eric Shell Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1351" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1343" /> <source>The eric Shell is a standalone shell window. It uses the same backend as the debugger of the full IDE, but is executed independently.</source> <translation>Die eric Shell ist ein unabhängiges Shell Fenster. Es verwendet das gleiche Debugger Backend wie die vollständige IDE, wird aber unabhängig ausgeführt.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1378" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1370" /> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1389" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1381" /> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1400" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1392" /> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1407" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1399" /> <source>Histor&y</source> <translation>&Chronik</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1414" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1406" /> <source>&Start</source> <translation>&Starten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1420" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1412" /> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1453" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1445" /> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1464" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1456" /> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1471" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1463" /> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1477" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1469" /> <source>View</source> <translation>Anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1484" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1476" /> <source>History</source> <translation>Chronik</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1490" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1482" /> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1513" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1505" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste ermöglicht das Zoomen der Shell.</p></translation> </message> @@ -70802,12 +70804,12 @@ <translation>Sollen die ausgewählten Chronikeinträge wirklich gelöscht werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="100" /> + <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="98" /> <source>Delete All Entries</source> <translation>Alle Einträge löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="101" /> + <location filename="../Debugger/StartHistoryEditDialog.py" line="99" /> <source>Do you really want to delete the shown history?</source> <translation>Sollen wirklich alle Einträge der angezeigten Chronik gelöscht werden?</translation> </message> @@ -71310,7 +71312,7 @@ <translation>Wähle eine Aktion aus dem Menü</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="944" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="932" /> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="130" /> <source>Quick Commit</source> <translation>Schnelles Einpflegen</translation> @@ -71371,8 +71373,8 @@ <translation>fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="979" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="503" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="967" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="501" /> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="226" /> <source>Commit</source> <translation>Einpflegen</translation> @@ -71393,7 +71395,7 @@ <translation>Alle vom Einpflegen abwählen</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="562" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="560" /> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="239" /> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> @@ -71414,7 +71416,7 @@ <translation>Alle nicht versionierten Einträge hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="771" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="767" /> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="250" /> <source>Differences</source> <translation>Unterschiede</translation> @@ -71425,122 +71427,122 @@ <translation>Zeigt die Unterschiede des ausgewählten Eintrages in einem separaten Dialog an</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="811" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="802" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="259" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="803" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="796" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="257" /> <source>Differences Side-By-Side</source> <translation>Unterschiede nebeneinander</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="263" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="261" /> <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> <translation>Zeigt die Unterschiede des ausgewählten Eintrages nebeneinander in einem separaten Dialog an</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="269" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="267" /> <source>All Differences</source> <translation>Alle Unterschiede</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="272" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="270" /> <source>Shows the differences of all entries in a separate dialog</source> <translation>Zeigt die Unterschiede aller Einträge in einem separaten Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="836" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="278" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="828" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="276" /> <source>Revert</source> <translation>Rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="281" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="279" /> <source>Reverts the changes of the selected files</source> <translation>Macht die Änderungen an den ausgewählten Dateien rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="860" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="287" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="850" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="285" /> <source>Forget Missing</source> <translation>Fehlende vergessen</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="289" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="287" /> <source>Forgets about the selected missing files</source> <translation>Die ausgewählten fehlenden Dateien vergessen</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="882" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="291" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="872" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="289" /> <source>Restore Missing</source> <translation>Fehlende wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="293" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="291" /> <source>Restores the selected missing files</source> <translation>Stellt die ausgewählten, fehlenden Dateien wieder her</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="298" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="296" /> <source>Edit Conflict</source> <translation>Konflikt bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="301" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="299" /> <source>Edit the selected conflicting file</source> <translation>Bearbeitet die ausgewählte Datei mit Konflikten</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="917" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="304" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="907" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="302" /> <source>Conflict Resolved</source> <translation>Konflikt gelöst</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="308" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="306" /> <source>Mark the selected conflicting file as resolved</source> <translation>Drücken, um den ausgewählten Eintrag als 'aufgelöst' zu markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="336" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="334" /> <source>No project open.</source> <translation>Kein Projekt geöffnet.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="980" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="504" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="968" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="502" /> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation>Es sind keine Einträge zum Einpflegen ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="563" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="561" /> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine unversionierten Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="837" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="803" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="772" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="829" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="797" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="768" /> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>Es sind keine nicht eingepflegten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="812" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="804" /> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> <translation>Es darf nur eine Datei ausgewählt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="883" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="861" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="873" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="851" /> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine fehlenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="918" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="908" /> <source>There are no conflicting entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine konfliktbehaftet Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="945" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="933" /> <source>Select your commit message:</source> <translation>Wähle die Änderungsbeschreibung:</translation> </message> @@ -74438,188 +74440,188 @@ <translation><b>Marken listen</b><p>Dies listet die Marken des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="435" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="433" /> <source>List branches</source> <translation>Zweige listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="436" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="434" /> <source>List branches...</source> <translation>Zweige listen...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="440" /> + <source>List branches of the project</source> + <translation>Listet Zweige des Projektes</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="442" /> - <source>List branches of the project</source> - <translation>Listet Zweige des Projektes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="444" /> <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> <translation><b>Zweige listen</b><p>Dies listet die Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="453" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="451" /> <source>List repository contents</source> <translation>Repositoryinhalt listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="454" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="452" /> <source>List repository contents...</source> <translation>Repositoryinhalt listen...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="458" /> + <source>Lists the contents of the repository</source> + <translation>Listet den Inhalt des Repositorys</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="460" /> - <source>Lists the contents of the repository</source> - <translation>Listet den Inhalt des Repositorys</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="462" /> <source><b>List repository contents</b><p>This lists the contents of the repository.</p></source> <translation><b>Repositoryinhalt listen</b><p>Dies listet den Inhalt des Repositorys.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="471" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="469" /> <source>Set Property</source> <translation>Eigenschaft definieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="472" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="470" /> <source>Set Property...</source> <translation>Eigenschaft definieren...</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="476" /> + <source>Set a property for the project files</source> + <translation>Definiert eine Eigenschaft für alle Projektdateien</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="478" /> - <source>Set a property for the project files</source> - <translation>Definiert eine Eigenschaft für alle Projektdateien</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="480" /> <source><b>Set Property</b><p>This sets a property for the project files.</p></source> <translation><b>Eigenschaft definieren</b><p>Dies definiert eine Eigenschaft für alle Projektdateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="489" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="487" /> <source>List Properties</source> <translation>Eigenschaften listen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="490" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="488" /> <source>List Properties...</source> <translation>Eigenschaften listen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="497" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="495" /> <source>List properties of the project files</source> <translation>Listet Eigenschaften der Projektdateien</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="500" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="498" /> <source><b>List Properties</b><p>This lists the properties of the project files.</p></source> <translation><b>Eigenschaften listen</b<p>Dies listet die Eigenschaften der Projektdateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="509" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="507" /> <source>Delete Property</source> <translation>Eigenschaft löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="510" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="508" /> <source>Delete Property...</source> <translation>Eigenschaft löschen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="517" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="515" /> <source>Delete a property for the project files</source> <translation>Eine Eigenschaft für alle Projektdateien löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="520" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="518" /> <source><b>Delete Property</b><p>This deletes a property for the project files.</p></source> <translation><b>Eigenschaft löschen</b><p>Dies löscht eine Eigenschaft für alle Projektdateien.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="527" /> + <source>Relocate</source> + <translation>Relozieren</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="529" /> - <source>Relocate</source> - <translation>Relozieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="531" /> <source>Relocate...</source> <translation>Relozieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="538" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="536" /> <source>Relocate the working copy to a new repository URL</source> <translation>Reloziere die Arbeitskopie zu einer neuen Repository-URL</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="541" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="539" /> <source><b>Relocate</b><p>This relocates the working copy to a new repository URL.</p></source> <translation><b>Relozieren</b><p>Dies reloziert die Arbeitskopie zu einer neuen Repository-URL.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="549" /> + <source>Repository Browser</source> + <translation>Repositorybrowser</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="551" /> - <source>Repository Browser</source> - <translation>Repositorybrowser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="553" /> <source>Repository Browser...</source> <translation>Repositorybrowser...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="560" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="558" /> <source>Show the Repository Browser dialog</source> <translation>Zeigt den Repositorybrowser-Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="563" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="561" /> <source><b>Repository Browser</b><p>This shows the Repository Browser dialog.</p></source> <translation><b>Repositorybrowser...</b><p>Dies zeigt den Repositorybrowser-Dialog.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="572" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="570" /> <source>Configure</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="573" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="571" /> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="580" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="578" /> <source>Show the configuration dialog with the Subversion page selected</source> <translation>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Subversionseite</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="583" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="581" /> <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Subversion page selected.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Subversionseite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="593" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="591" /> <source>Upgrade</source> <translation>Modernisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="593" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="591" /> <source>Upgrade...</source> <translation>Modernisieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="596" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="594" /> <source>Upgrade the working copy to the current format</source> <translation>Ändert das Format der Arbeitskopie in das aktuelle Format</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="599" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="597" /> <source><b>Upgrade</b><p>Upgrades the working copy to the current format.</p></source> <translation><b>Modernisieren</b><p>Ändert das Format der Arbeitskopie in das aktuelle Format.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="681" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="678" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="679" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="676" /> <source>Subversion (svn)</source> <translation>Subversion (svn)</translation> </message> @@ -74897,7 +74899,7 @@ <translation>Die installierte PySvn Version muss 1.4.0 oder neuer sein.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="288" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="286" /> <source>Subversion Error</source> <translation>Subversion-Fehler</translation> </message> @@ -75372,7 +75374,7 @@ <translation>Änderungen rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="749" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="745" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="117" /> <source>Restore Missing</source> <translation>Fehlende wiederherstellen</translation> @@ -75384,27 +75386,27 @@ <translation>Zu Änderungsliste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1065" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1044" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1057" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1036" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="129" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="922" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="901" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="914" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="893" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="128" /> <source>Remove from Changelist</source> <translation>Von Änderungsliste entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="968" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="960" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="134" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="825" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="817" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="133" /> <source>Lock</source> <translation>Sperren</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="987" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="979" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="136" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="844" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="836" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="135" /> <source>Unlock</source> <translation>Entsperren</translation> @@ -75512,85 +75514,85 @@ <translation>Es sind keine unversionierten Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="892" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="864" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="721" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="888" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="862" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719" /> <source>Revert</source> <translation>Rückgängig machen</translation> </message> <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="933" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="911" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="863" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="790" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="768" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="720" /> + <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> + <translation>Es sind keine nicht eingepflegten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="889" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="746" /> + <source>There are no missing entries available/selected.</source> + <translation>Es sind keine fehlenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="910" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="767" /> + <source>Differences</source> + <translation>Unterschiede</translation> + </message> + <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="939" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="915" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="865" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="932" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="796" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="772" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="722" /> - <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> - <translation>Es sind keine nicht eingepflegten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="893" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750" /> - <source>There are no missing entries available/selected.</source> - <translation>Es sind keine fehlenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="914" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="771" /> - <source>Differences</source> - <translation>Unterschiede</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="947" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="938" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="804" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="795" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="789" /> <source>Side-by-Side Diff</source> <translation>Unterschiede nebeneinander</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="948" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="805" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="940" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="797" /> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> <translation>Es darf nur eine Datei ausgewählt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="969" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="826" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="961" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="818" /> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation>Es sind keine ungesperrten Dateien vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1026" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1007" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="988" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="883" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="864" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="845" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1018" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="999" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="980" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="875" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="856" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="837" /> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation>Es sind keine gesperrten Dateien vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1006" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="863" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="998" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="855" /> <source>Break Lock</source> <translation>Sperre brechen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1025" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="882" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1017" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="874" /> <source>Steal Lock</source> <translation>Sperre stehlen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1045" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="902" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1037" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="894" /> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation>Es sind keine Dateien vorhanden/ausgewählt, die nicht zu einer Änderungsliste gehören.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1066" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="923" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="1058" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="915" /> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation>Es sind keine Dateien vorhanden/ausgewählt, die zu einer Änderungsliste gehören.</translation> </message> @@ -79565,7 +79567,7 @@ <context> <name>TestingWidget</name> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="167" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="163" /> <location filename="../Testing/TestingWidget.ui" line="0" /> <source>Testing</source> <translation>Modultest</translation> @@ -79823,113 +79825,113 @@ <translation><b>Starte Modultest</b><p>Dieser Knopf startet den ausgewählten Modultest.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="140" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="138" /> <source>Rerun Failed</source> <translation>Fehlerhafte wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="143" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="141" /> <source>Reruns failed tests of the selected testsuite</source> <translation>Fehlerhafte Tests des ausgewählten Modultests wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="146" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="144" /> <source><b>Rerun Failed</b><p>This button reruns all failed tests of the most recent test run.</p></source> <translation><b>Fehlerhafte wiederholen</b><p>Dieser Knopf wiederholt alle fehlerhaften Tests des aktuellsten Testlaufes.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="152" /> + <source>Stop</source> + <translation>Anhalten</translation> + </message> + <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="154" /> - <source>Stop</source> - <translation>Anhalten</translation> + <source>Stop the running test</source> + <translation>Halte den laufenden Modultest an</translation> </message> <message> <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="156" /> - <source>Stop the running test</source> - <translation>Halte den laufenden Modultest an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="158" /> <source><b>Stop Test</b><p>This button stops a running test.</p></source> <translation><b>Modultest anhalten</b><p>Dieser Knopf hält den laufenden Test an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="175" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="171" /> <source><project></source> <translation><Projekt></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="290" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="286" /> <source>{0} (not available)</source> <translation>{0} (nicht installiert)</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="585" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="581" /> <source>Running</source> <translation>Aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="641" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="637" /> <source>Python3 Files ({0});;All Files (*)</source> <translation>Python3 Dateien ({0});;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="646" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="642" /> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Python-Dateien (*.py);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="804" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="800" /> <source><h3>Versions of Frameworks and their Plugins</h3></source> <translation><h3>Versionen der Testrahmen und ihrer Erweiterungen</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="818" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="814" /> <source><tr><td>{0}</td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td>{0}</td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="827" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="823" /> <source>No version information available.</source> <translation>Keine Versionsinformationen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="830" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="826" /> <source>Versions</source> <translation>Versionen</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="867" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="863" /> <source>Preparing Testsuite</source> <translation>Bereite Testlauf vor</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="930" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="926" /> <source>pending</source> <translation>ausstehend</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="958" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="954" /> <source>Failure</source> <translation>Fehlschlag</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="968" /> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="961" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="964" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="957" /> <source>Collection Error</source> <translation>Ermittlungsfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="969" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="965" /> <source><p>There was an error while collecting tests.</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Es gab einen Fehler während der Testermittlung.</p><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="990" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="986" /> <source>running</source> <translation>läuft</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1041" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1037" /> <source>Ran %n test(s) in {0}s</source> <translation> <numerusform>%n Test in {0}s ausgeführt</numerusform> @@ -79937,7 +79939,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1053" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1049" /> <source>Ran %n test(s)</source> <translation> <numerusform>%n Test ausgeführt</numerusform> @@ -79945,12 +79947,12 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1074" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1070" /> <source>not run</source> <translation>nicht ausgeführt</translation> </message> <message> - <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1117" /> + <location filename="../Testing/TestingWidget.py" line="1113" /> <source>Test Run Output</source> <translation>Ausgabe Testlauf</translation> </message> @@ -81746,8 +81748,8 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="338" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="325" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="336" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="323" /> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="71" /> <source>UI Previewer</source> <translation>UI Betrachter</translation> @@ -81805,7 +81807,7 @@ <translation><b>Drucken</b><p>Ein Bildschirmfoto drucken.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="569" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="567" /> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169" /> <source>Print Preview</source> <translation>Druckvorschau</translation> @@ -81821,211 +81823,211 @@ <translation><b>Druckvorschau</b><p>Zeigt die Druckvorschau eines Bildschirmfotos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178" /> <source>&Screen Capture</source> <translation>&Bildschirmfoto</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="181" /> + <source>Ctrl+S</source> + <comment>File|Screen Capture</comment> + <translation>Ctrl+S</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="183" /> - <source>Ctrl+S</source> - <comment>File|Screen Capture</comment> - <translation>Ctrl+S</translation> + <source>Save a screen capture to an image file</source> + <translation>Ein Bildschirmfoto in eine Datei schreiben</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="185" /> - <source>Save a screen capture to an image file</source> - <translation>Ein Bildschirmfoto in eine Datei schreiben</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="187" /> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Bildschirmfoto</b><p>Ein Bildschirmfoto in eine Datei schreiben.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192" /> + <source>&Quit</source> + <translation>B&eenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="193" /> + <source>Ctrl+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="194" /> - <source>&Quit</source> - <translation>B&eenden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="195" /> - <source>Ctrl+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation>Ctrl+Q</translation> + <source>Quit the application</source> + <translation>Beendet die Applikation</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="196" /> - <source>Quit the application</source> - <translation>Beendet die Applikation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="198" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet die Applikation.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201" /> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopieren</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="203" /> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="205" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="204" /> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Bildschormfoto in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="208" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="206" /> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert ein Bildschirmfoto in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="211" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>&Was ist das?</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="213" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>&Was ist das?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="215" /> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="214" /> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="218" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im „Was ist das?“ Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="229" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="227" /> <source>&About</source> <translation>Ü&ber</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="228" /> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="230" /> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="232" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="237" /> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="239" /> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="241" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="244" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="242" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="257" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="255" /> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="267" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="265" /> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="273" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="271" /> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="284" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="282" /> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="294" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="292" /> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="298" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="296" /> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="326" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="324" /> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> Über UI-Betrachter </h3><p>Der UI-Betrachter lädt Qt-Userinterface-Dateien und zeigt diese in verschiedenen Stilen, die über eine Auswahlliste gewählt werden können, an.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="344" /> + <source>Select UI file</source> + <translation>Wähle UI-Datei</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="346" /> - <source>Select UI file</source> - <translation>Wähle UI-Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="348" /> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt Formulare (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="384" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="382" /> <source>Load UI File</source> <translation>UI-Datei laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="385" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="383" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="499" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="483" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="471" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="509" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="497" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="481" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="469" /> <source>Save Image</source> <translation>Bildschirmfoto speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="570" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="525" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511" /> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="471" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="568" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="523" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="509" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="469" /> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Es ist keine UI-Datei geladen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="480" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="478" /> <source>Images ({0})</source> <translation>Bilder ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="500" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="498" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="525" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="523" /> <source>Print Image</source> <translation>Bildschirmfoto drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="551" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="549" /> <source>Printing the image...</source> <translation>Drucke das Bild...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="560" /> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="558" /> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Bild wurde zum Drucker geschickt...</translation> </message> @@ -82826,7 +82828,7 @@ <translation>Hilfeanzeiger</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3544" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3536" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2512" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2511" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1371" /> @@ -82987,7 +82989,7 @@ <translation><b>Sitzung speichern...</b><p>Dies speichert die aktuelle Sitzung in eine Datei. Es wird ein Dialog zur Eingabe des Dateinamens geöffnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7654" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7644" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" /> <source>Load session</source> @@ -83648,1149 +83650,1149 @@ <translation><b>Zeige Versionen</b><p>Zeigt Versionsinformationen an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2725" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2723" /> <source>Show Error Log</source> <translation>Zeige Fehlerbericht</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724" /> <source>Show Error &Log...</source> <translation>Zeige Fehler&bericht...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2732" /> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation><b>Zeige Fehlerbericht...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige des aktuellsten Fehlerberichtes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2741" /> <source>Show Install Info</source> <translation>Installationsinformation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2742" /> <source>Show Install &Info...</source> <translation>&Installationsinformation...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2748" /> + <source>Show Installation Information</source> + <translation>Installationsinformation</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation>Installationsinformation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752" /> <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> <translation><b>Installationsinformation</b><p>Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über den Installationsprozess.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4628" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> <source>Report Bug</source> <translation>Fehler berichten</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>&Fehler berichten...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>&Fehler berichten...</translation> + <source>Report a bug</source> + <translation>Einen Fehler berichten</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2764" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>Einen Fehler berichten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2766" /> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>Fehler berichten...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Senden eines Fehlerberichtes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2770" /> <source>Request Feature</source> <translation>Neue Funktion anfragen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> <source>Request &Feature...</source> <translation>Neue &Funktion anfragen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2781" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" /> <source>Send a feature request</source> <translation>Sende eine Anfrage für eine neue Funktion</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2779" /> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Neue Funktion anfragen...</b><p>Öffnet einen Dialog, um eine Anfrage für eine neue Funktion zu senden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4094" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2794" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4086" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> <source>Testing</source> <translation>Modultest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2796" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2792" /> <source>&Testing...</source> <translation>Modul&test...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2798" /> <source>Start the testing dialog</source> <translation>Starte den Modultest Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" /> <source><b>Testing</b><p>Perform test runs. The dialog gives the ability to select and run a test suite or auto discover them.</p></source> <translation><b>Modultests</b><p>Führe Modultests durch. Der Dialog bietet die Möglichkeit eine Zusammenstellung von Modultests auszuwählen und auszuführen oder sie automatisch zu ermitteln.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2815" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2811" /> <source>Restart Last Test</source> <translation>Letzten Test neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2817" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2813" /> <source>&Restart Last Test...</source> <translation>Letzten Test &neu starten...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2819" /> <source>Restarts the last test</source> <translation>Startet den letzten Test erneut</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2825" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821" /> <source><b>Restart Last Test</b><p>Restarts the test performed last.</p></source> <translation><b>Letzten Test neu starten</b><p>Startet den letzten Test erneut.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2835" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2831" /> <source>Rerun Failed Tests</source> <translation>Fehlerhafte Tests wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2837" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2833" /> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation>Fehlerhafte Tests wiederholen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2840" /> <source>Rerun failed tests of the last run</source> <translation>Fehlerhafte Tests des letzten Laufes wiederholen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2843" /> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last test run.</p></source> <translation><b>Fehlerhafte Tests wiederholen</b><p>Alle Tests wiederholen, die während des letzten Testlaufes fehlgeschlagen sind.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2853" /> <source>Test Script</source> <translation>Test (Skript)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2855" /> <source>Test &Script...</source> <translation>Test (&Skript)...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source>Run tests of the current script</source> <translation>Tests des aktuelles Skripts ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2867" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> <source><b>Test Script</b><p>Run tests with the current script.</p></source> <translation><b>Test (Skript)</b><p>Tests des aktuelles Skripts ausführen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2870" /> <source>Test Project</source> <translation>Test (Projekt)</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> + <source>Test &Project...</source> + <translation>Test (&Projekt)...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source>Test &Project...</source> - <translation>Test (&Projekt)...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2884" /> <source>Run tests of the current project</source> <translation>Tests des aktuellen Projektes ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2880" /> <source><b>Test Project</b><p>Run test of the current project.</p></source> <translation><b>Test (Projekt)</b><p>Tests des aktuellen Projektes ausführen</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2900" /> + <source>Qt-Designer</source> + <translation>Qt Designer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2902" /> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation>Qt &Designer...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2908" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation>Qt Designer</translation> + <source>Start Qt-Designer</source> + <translation>Starte Qt Designer</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2910" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation>Qt &Designer...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2916" /> - <source>Start Qt-Designer</source> - <translation>Starte Qt Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2918" /> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation><b>Qt Designer</b><p>Starte Qt Designer.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation>Qt Linguist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation>Qt &Linguist...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation>Qt Linguist</translation> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>Starte Qt Linguist</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation>Qt &Linguist...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2946" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation>Starte Qt Linguist</translation> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation><b>Qt Linguist</b><p>Starte Qt Linguist (Übersetzungsprogramm).</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation><b>Qt Linguist</b><p>Starte Qt Linguist (Übersetzungsprogramm).</p></translation> + <source>UI Previewer</source> + <translation>UI-Vorschau</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2950" /> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>&UI-Vorschau...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2956" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>UI-Vorschau</translation> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Starte die UI-Vorschau</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2958" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>&UI-Vorschau...</translation> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>UI-Vorschau</b><p>Starte die UI-Vorschau.</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2964" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Starte die UI-Vorschau</translation> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Übersetzungsvorschau</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>UI-Vorschau</b><p>Starte die UI-Vorschau.</p></translation> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>&Übersetzungsvorschau...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Übersetzungsvorschau</translation> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Die Übersetzungsvorschau starten</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2974" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>&Übersetzungsvorschau...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Die Übersetzungsvorschau starten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Übersetzungsvorschau</b><p>Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2983" /> <source>Compare Files</source> <translation>Dateien vergleichen</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2985" /> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>Dateien &vergleichen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3010" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>Zwei Dateien vergleichen</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>Dateien &vergleichen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3018" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2999" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>Zwei Dateien vergleichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Dateien vergleichen</b><p>Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3010" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Dateien Seite an Seite vergleichen</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004" /> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation>Dateien &Seite an Seite vergleichen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation>Dateien &Seite an Seite vergleichen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Dateien Seite an Seite vergleichen</b><p>Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL-Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3024" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL-&Browser...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>SQL-Browser</translation> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Erforsche eine SQL-Datenbank</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3032" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>SQL-&Browser...</translation> - </message> - <message> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL-Browser</b><p>Erforsche eine SQL-Datenbank.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3046" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3038" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Erforsche eine SQL-Datenbank</translation> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini-Editor</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL-Browser</b><p>Erforsche eine SQL-Datenbank.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3054" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3046" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini-Editor</translation> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini-&Editor...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3048" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini-&Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini-Editor</b><p>Öffnet einen Dialog mit einem vereinfachten Editor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3057" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation>Hex-Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3059" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation>&Hex Editor...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3065" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation>Hex-Editor</translation> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation>Starte den eric Hex-Editor</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3067" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation>&Hex Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3073" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation>Starte den eric Hex-Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3075" /> <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> <translation><b>Hex-Editor</b><p>Startet den eric Hex-Editor zum Ansehen oder Bearbeiten von Binärdateien.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation>eric Web Browser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3079" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation>eric &Web Browser...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3085" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation>eric Web Browser</translation> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation>Startet den eric Web Browser</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3087" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation>eric &Web Browser...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation>Startet den eric Web Browser</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> <translation><b>eric Web Browser</b><p>Durchforste das Internet mit dem eric Web Browser.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> + <source>Icon Editor</source> + <translation>Icon-Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3098" /> + <source>&Icon Editor...</source> + <translation>&Icon-Editor...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> - <source>Icon Editor</source> - <translation>Icon-Editor</translation> + <source>Start the eric Icon Editor</source> + <translation>Starte den eric Icon-Editor</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3106" /> - <source>&Icon Editor...</source> - <translation>&Icon-Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3112" /> - <source>Start the eric Icon Editor</source> - <translation>Starte den eric Icon-Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3114" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Icon-Editor</b><p>Startet den eric Icon-Editor zum Editieren einfacher Icons.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3115" /> + <source>Snapshot</source> + <translation>Bildschirmfoto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3117" /> + <source>&Snapshot...</source> + <translation>&Bildschirmfoto...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> - <source>Snapshot</source> - <translation>Bildschirmfoto</translation> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation>Bildschirmfoto aufnehmen</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3125" /> - <source>&Snapshot...</source> - <translation>&Bildschirmfoto...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3131" /> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation>Bildschirmfoto aufnehmen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3133" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation><b>Bildschirmfoto</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um ein Bildschirmfoto aufzunehmen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3135" /> + <source>Preferences</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3137" /> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Einstellungen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> - <source>Preferences</source> - <translation>Einstellungen</translation> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3145" /> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Einstellungen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3151" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3153" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach Ihren Wünschen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> + <source>Export Preferences</source> + <translation>Einstellungen exportieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>Einstellungen e&xportieren...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> - <source>Export Preferences</source> - <translation>Einstellungen exportieren</translation> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exportiert die aktuelle Konfiguration</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>Einstellungen e&xportieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3172" /> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exportiert die aktuelle Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3174" /> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Einstellungen exportieren</b><p>Exportiert die aktuelle Konfiguration in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3175" /> <source>Import Preferences</source> <translation>Einstellungen importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3185" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>Einstellungen i&mportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3192" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3184" /> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3187" /> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Einstellungen importieren</b><p>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> + <source>Export Theme</source> + <translation>Schema exportieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <source>Export Theme...</source> + <translation>Schema exportieren...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> - <source>Export Theme</source> - <translation>Schema exportieren</translation> + <source>Export the current theme</source> + <translation>Exportiert das aktuelle Schema</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3206" /> - <source>Export Theme...</source> - <translation>Schema exportieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3212" /> - <source>Export the current theme</source> - <translation>Exportiert das aktuelle Schema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3214" /> <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> <translation><b>Schema exportieren</b><p>Exportiert das aktuelle Schema in eine Datei.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3215" /> + <source>Import Theme</source> + <translation>Schema importieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> + <source>Import Theme...</source> + <translation>Schema importieren...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> - <source>Import Theme</source> - <translation>Schema importieren</translation> + <source>Import a previously exported theme</source> + <translation>Importiert ein vorher exportiertes Schema</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" /> - <source>Import Theme...</source> - <translation>Schema importieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3231" /> - <source>Import a previously exported theme</source> - <translation>Importiert ein vorher exportiertes Schema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3233" /> <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> <translation><b>Schema importieren</b><p>Importiert ein vorher exportiertes Schema.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3234" /> <source>Reload APIs</source> <translation>APIs neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3234" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>APIs &neu laden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3236" /> <source>Reload the API information</source> <translation>Die API-Informationen neu laden</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3238" /> + <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> + <translation><b>APIs neu laden</b><p>Lädt die API-Informationen neu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3252" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> + <source>Show external tools</source> + <translation>Zeige externe Werkzeuge</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3246" /> - <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> - <translation><b>APIs neu laden</b><p>Lädt die API-Informationen neu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3260" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3252" /> - <source>Show external tools</source> - <translation>Zeige externe Werkzeuge</translation> + <source>Show external &tools</source> + <translation>Zeige externe &Werkzeuge</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3254" /> - <source>Show external &tools</source> - <translation>Zeige externe &Werkzeuge</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3262" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation><b>Zeige externe Werkzeuge</b><p>Öffnet einen Dialog, der die Pfade und Versionen der von eric genutzten externen Werkzeuge anzeigt.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3264" /> + <source>View Profiles</source> + <translation>Ansichtenprofile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3266" /> + <source>&View Profiles...</source> + <translation>&Ansichtenprofile...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3272" /> - <source>View Profiles</source> - <translation>Ansichtenprofile</translation> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Ansichtenprofile konfigurieren</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3274" /> - <source>&View Profiles...</source> - <translation>&Ansichtenprofile...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280" /> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Ansichtenprofile konfigurieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3282" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Ansichtenprofile</b><p>Ansichtenprofile konfigurieren. Mit diesem Dialog kann die Sichtbarkeit der verschiedenen Fenster für die vorbestimmten Ansichtenprofile eingestellt werden.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <source>Toolbars</source> + <translation>Werkzeugleisten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3287" /> + <source>Tool&bars...</source> + <translation>Werkzeug&leisten...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3293" /> - <source>Toolbars</source> - <translation>Werkzeugleisten</translation> + <source>Configure toolbars</source> + <translation>Werkzeugleisten einrichten</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3295" /> - <source>Tool&bars...</source> - <translation>Werkzeug&leisten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3301" /> - <source>Configure toolbars</source> - <translation>Werkzeugleisten einrichten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3303" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Werkzeugleisten</b><p>Werkzeugleisten konfigurieren. Mit diesem Dialog können die auf den Werkzeugleisten gezeigten Aktionen geändert und neue Werkzeugleisten definiert werden.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3306" /> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3308" /> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation>&Tastaturkurzbefehle...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3314" /> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle</translation> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3316" /> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> - <translation>&Tastaturkurzbefehle...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3322" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3324" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Tastaturkurzbefehle</b><p>Setze die Tastaturkurzbefehle der Applikation mit den bevorzugten Werten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7339" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7320" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3334" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7329" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7310" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3326" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3328" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle &exportieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3334" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3336" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle &exportieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3342" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3344" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Tastaturkurzbefehle exportieren</b><p>Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7358" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3353" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7348" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3345" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle &importieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3353" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3355" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle &importieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3361" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3363" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Tastaturkurzbefehle importieren</b><p>Importiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3373" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3365" /> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation>SSL-Zertifikate verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3375" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3367" /> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation>SSL-Zertifikate verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3382" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3374" /> <source>Manage the saved SSL certificates</source> <translation>Verwalten der gespeicherten SSL-Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3385" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3377" /> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation><b>SSL-Zertifikate verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter SSL-Zertifikate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> <source>Edit Message Filters</source> <translation>Meldungsfilter bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3397" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3389" /> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Meldungsfilter bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3404" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3396" /> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3407" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3399" /> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>Meldungsfilter bearbeiten</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Bearbeitung der Meldungsfilter, die zur Unterdrückung ungewünschter Meldungen verwendet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3420" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3418" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3412" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3410" /> <source>Clear private data</source> <translation>Private Daten löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3428" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3420" /> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> <translation><b>Private Daten löschen</b><p>Löscht private Daten wie die Listen der zuletzt geöffneten Dateien, Projekte oder Mehrfachprojekte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3438" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3430" /> <source>Activate current editor</source> <translation>Aktiviere aktuellen Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3432" /> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3451" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3443" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3442" /> <source>Show next</source> <translation>Zeige nächste</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3444" /> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3462" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3455" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3454" /> <source>Show previous</source> <translation>Zeige vorherige</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3464" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3456" /> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3475" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3467" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3466" /> <source>Switch between tabs</source> <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3476" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3468" /> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3478" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Plugininformationen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3480" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>&Plugininformationen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3486" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Plugininformationen</translation> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Zeigt Plugininformationen</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3488" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>&Plugininformationen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3494" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Zeigt Plugininformationen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Plugininformationen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, der einige Informationen über die geladenen Plugins anzeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3506" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3498" /> <source>Install Plugins</source> <translation>Plugins installieren</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3500" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>Plugins &installieren...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3508" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>Plugins &installieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3516" /> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Plugins installieren...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Installation oder Update von Plugins.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3533" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3525" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" /> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Plugin deinstallieren</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3519" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>Plugin &deinstallieren...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3527" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>Plugin &deinstallieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3535" /> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Plugin deinstallieren...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3538" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>Plugin-&Repository...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3544" /> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>Zeige zum Download verfügbare Plugins an</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3546" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>Plugin-&Repository...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3552" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>Zeige zum Download verfügbare Plugins an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3554" /> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Plugin-Repository...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, der eine Liste der im Internet verfügbaren Plugins anzeigt.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3573" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3572" /> + <source>Qt5 Documentation</source> + <translation>Qt5 Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3579" /> + <source>Open Qt5 Documentation</source> + <translation>Öffne die Qt5 Dokumentation</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3581" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3580" /> - <source>Qt5 Documentation</source> - <translation>Qt5 Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3587" /> - <source>Open Qt5 Documentation</source> - <translation>Öffne die Qt5 Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3589" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Qt5-Dokumentation</b><p>Zeige die Qt5-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3593" /> + <source>Qt6 Documentation</source> + <translation>Qt6 Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3600" /> + <source>Open Qt6 Documentation</source> + <translation>Öffne die Qt6 Dokumentation</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3602" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3601" /> - <source>Qt6 Documentation</source> - <translation>Qt6 Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3608" /> - <source>Open Qt6 Documentation</source> - <translation>Öffne die Qt6 Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3610" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Qt6-Dokumentation</b><p>Zeige die Qt6-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3614" /> + <source>PyQt5 Documentation</source> + <translation>PyQt5-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3621" /> + <source>Open PyQt5 Documentation</source> + <translation>Öffne die PyQt5-Dokumentation</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3623" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3622" /> - <source>PyQt5 Documentation</source> - <translation>PyQt5-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3629" /> - <source>Open PyQt5 Documentation</source> - <translation>Öffne die PyQt5-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3631" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>PyQt5-Dokumentation</b><p>Zeige die PyQt5-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3636" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" /> + <source>PyQt6 Documentation</source> + <translation>PyQt6-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> + <source>Open PyQt6 Documentation</source> + <translation>Öffne die PyQt6-Dokumentation</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3644" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3643" /> - <source>PyQt6 Documentation</source> - <translation>PyQt6-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3650" /> - <source>Open PyQt6 Documentation</source> - <translation>Öffne die PyQt6-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3652" /> <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>PyQt6-Dokumentation</b><p>Zeige die PyQt6-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation>Python 3-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3668" /> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>Öffne die Python 3-Dokumentation</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3670" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3669" /> - <source>Python 3 Documentation</source> - <translation>Python 3-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3676" /> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>Öffne die Python 3-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3678" /> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation><b>Python 3-Dokumentation</b><p>Zeigt die Python 3-Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3-Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis <i>doc</i> unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3-Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>. Um dies zu überschreiben, können Sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3689" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3688" /> + <source>eric API Documentation</source> + <translation>eric-API-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3695" /> + <source>Open eric API Documentation</source> + <translation>Öffne die eric-API-Dokumentation</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3697" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3696" /> - <source>eric API Documentation</source> - <translation>eric-API-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3703" /> - <source>Open eric API Documentation</source> - <translation>Öffne die eric-API-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3705" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation><b>eric API Dokumentation</b><p>Zeige die eric API Dokumentation an. Der Pfad für die Dokumentation ist das Unterverzeichnis Documentation/Source im eric Installationverzeichnis.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3715" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3714" /> + <source>PySide2 Documentation</source> + <translation>PySide2-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3721" /> + <source>Open PySide2 Documentation</source> + <translation>Öffne die PySide2-Dokumentation</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3723" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3722" /> - <source>PySide2 Documentation</source> - <translation>PySide2-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3729" /> - <source>Open PySide2 Documentation</source> - <translation>Öffne die PySide2-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3731" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>PySide2-Dokumentation</b><p>Zeige die PySide2-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3741" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3740" /> + <source>PySide6 Documentation</source> + <translation>PySide6-Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3747" /> + <source>Open PySide6 Documentation</source> + <translation>Öffne die PySide6-Dokumentation</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3749" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3748" /> - <source>PySide6 Documentation</source> - <translation>PySide6-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3755" /> - <source>Open PySide6 Documentation</source> - <translation>Öffne die PySide6-Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3757" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>PySide6-Dokumentation</b><p>Zeige die PySide6-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Web Browser, ein externer Web Browser oder Qt Assistant verwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3849" /> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3867" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3859" /> <source>Wi&zards</source> <translation>&Assistenten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3885" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3877" /> <source>P&lugins</source> <translation>Plugi&ns</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3894" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3886" /> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3903" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3895" /> <source>&Testing</source> <translation>Modul&tests</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3920" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3912" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>Werkzeuggruppe wählen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3931" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3923" /> <source>Se&ttings</source> <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3964" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3956" /> <source>&Window</source> <translation>&Fenster</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3965" /> + <source>&Windows</source> + <translation>&Fenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3969" /> + <source>Central Park</source> + <translation>Mittelbereich</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3973" /> - <source>&Windows</source> - <translation>&Fenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3977" /> - <source>Central Park</source> - <translation>Mittelbereich</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3981" /> <source>Left Side</source> <translation>Linke Seite</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4000" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3992" /> <source>Right Side</source> <translation>Rechte Seite</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4011" /> + <source>Bottom Side</source> + <translation>Unterer Rand</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4019" /> - <source>Bottom Side</source> - <translation>Unterer Rand</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4027" /> <source>Plug-ins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4033" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4025" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Werkzeugleisten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4038" /> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4116" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4108" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4085" /> <source>Tools</source> <translation>Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4118" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4097" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4110" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4089" /> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6152" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4119" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4098" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6144" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4111" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4090" /> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4120" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4099" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4112" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> <source>Profiles</source> <translation>Profile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4113" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4117" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4109" /> <source>Unittest</source> <translation>Modultests</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4289" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4281" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Sprache des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4298" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4290" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeichenkodierung des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4307" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4299" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilenendekodierung des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4316" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4308" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die aktuelle Datei geschrieben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4325" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4317" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4334" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4326" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des aktuellen Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4348" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4340" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste erlaubt das Zoomen des aktuellen Editors oder der Shell.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4419" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4378" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4411" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4370" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Externe Werkzeuge/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4527" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4519" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation><h2>Versionsnummern</h2><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4576" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4568" /> <source><tr><td><b>WebEngine (Security)</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>WebEngine (Sicherheit)</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4593" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4585" /> <source>Desktop</source> <translation>Arbeitsumgebung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4597" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4589" /> <source>Session Type</source> <translation>Sitzungstyp</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4600" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4592" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4637" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4629" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>E-Mail-Adresse oder Mailserver-Adresse sind leer. Bitte konfiguriere die E-Mail-Einstellungen im Einstellungsdialog.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4952" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4944" /> <source>Restart application</source> <translation>Anwendung neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4953" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4945" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Die Anwendung muss neu gestartet werden. Jetzt durchführen?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4977" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4969" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation>PyQt aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4978" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4970" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> @@ -84799,13 +84801,13 @@ Soll die Aktualisierung jetzt durchgeführt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5028" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5020" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4994" /> <source>Upgrade Eric</source> <translation>Eric aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5003" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4995" /> <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> @@ -84814,7 +84816,7 @@ Soll die Aktualisierung jetzt durchgeführt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5029" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5021" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> @@ -84823,361 +84825,361 @@ Soll die Aktualisierung jetzt durchgeführt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5087" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5079" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Eingebaute Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5104" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5096" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>&Pluginwerkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5107" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5099" /> <source>&User Tools</source> <translation>&Benutzerwerkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5133" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5125" /> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Konfiguriere Werkzeuggruppen...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5137" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5129" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Konfiguriere aktuelle Werkzeuggruppe...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5176" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5168" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5148" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>Keine Benutzerwerkzeuge konfiguriert</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5250" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5242" /> <source>&Show all</source> <translation>Alle an&zeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5252" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5244" /> <source>&Hide all</source> <translation>Alle &ausblenden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6287" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6276" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6228" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6054" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6044" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5987" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5977" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6279" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6268" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6220" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6210" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6036" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5979" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5969" /> <source>Problem</source> <translation>Problem</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6277" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6219" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6055" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6045" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5988" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5978" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6280" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6269" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6211" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5980" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5970" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht oder hat die Größe Null.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6500" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6413" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6323" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6300" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6241" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6168" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6128" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6119" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6085" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6018" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6009" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6405" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6315" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6292" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6233" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6160" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6111" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6077" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6010" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6001" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6010" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6002" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Designer konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6011" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Das Qt-Designer Programm konnte nicht gefunden werden.<br>Stelle sicher, dass es installiert und optional auf der Qt Konfigurationsseite konfiguriert ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6077" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6069" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Linguist konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6086" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Das Qt-Linguist Programm konnte nicht gefunden werden.<br>Stelle sicher, dass es installiert und optional auf der Qt Konfigurationsseite konfiguriert ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6112" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Qt-Assistant konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6129" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Das Qt-Assistant Programm konnte nicht gefunden werden.<br>Stelle sicher, dass es installiert und optional auf der Qt Konfigurationsseite konfiguriert ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6153" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6145" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Momentan ist kein Betrachter angegeben. Bitte benutzen Sie den Einstellungsdialog, um einen festzulegen.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6169" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der Betrachter konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6190" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6182" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Die Hilfeanzeige konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>hh</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6234" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die UI-Vorschau konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6301" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6293" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die Übersetzungsvorschau konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6324" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6316" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der SQL-Browser konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6414" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6406" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Die Bildschirmfotoanwendung konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass sie als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6447" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6437" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6439" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6429" /> <source>External Tools</source> <translation>Externe Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6438" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6430" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Kein Eintrag für das externe Werkzeug „{0}“ in der Gruppe „{1}“ gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6448" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6440" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Kein Werkzeuggruppeneintrag „{0}“ gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6483" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6475" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Starte Prozess „{0} {1}“. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6501" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6493" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Der Werkzeugeeintrag <b>{0}</b> konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{1}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6577" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6569" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Prozess „{0}“ ist beendet. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6862" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6800" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6756" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6684" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6854" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6792" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6676" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6612" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Dokumentation fehlt</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6863" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6801" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6757" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6685" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6621" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6793" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6677" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6613" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Der Dokumentationsstartpunkt „<b>{0}</b>“ konnte nicht gefunden werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6844" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6728" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6720" /> <source>Documentation</source> <translation>Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6729" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6721" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Der PyQt{0}-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6845" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6837" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Der PySide{0}-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7025" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6960" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7015" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6952" /> <source>Start Web Browser</source> <translation>Web Browser starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6961" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6953" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation>Der eric Web Browser konnte nicht gestartet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7026" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7016" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der eric Web Browser ist nicht gestartet.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7058" /> <source>Open Browser</source> <translation>Browser starten</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7058" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Der System Web Browser konnte nicht gestartet werden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7322" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7312" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Tastaturkurzbefehlsdatei (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7340" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7330" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Tastaturkurzbefehlsdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7360" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7350" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Tastaturkurzbefehlsdatei (*.ekj);;XML Tastaturkurzbefehlsdatei (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7543" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7533" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Aufgaben lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7544" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7534" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7587" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7577" /> <source>Read Session</source> <translation>Sitzung lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7615" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7588" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7605" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7578" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Sitzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7604" /> <source>Read session</source> <translation>Sitzung lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7631" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7621" /> <source>Save Session</source> <translation>Sitzung speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7633" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7623" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation>eric Sitzungsdateien (*.esj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7656" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7646" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation>eric Sitzungsdateien (*.esj);;eric XML Sitzungsdateien (*.e5s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7702" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7692" /> <source>Crash Session found!</source> <translation>Absturzsitzung gefunden!</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7703" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7693" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation>Eine Sitzungsdatei einer abgestürzten Sitzung wurde gefunden. Soll diese Sitzung wiederhergestellt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8073" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8063" /> <source>Drop Error</source> <translation>Drop-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8074" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8064" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8252" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8242" /> <source>Upgrade available</source> <translation>Aktualisierung verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8253" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8243" /> <source><p>A newer version of the <b>eric-ide</b> package is available at <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</p><p>Installed: {1}<br/>Available: <b>{2}</b></p></source> <translation><p>Eine neuere Version des <b>eric-ide</b> Paketes ist auf <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a> verfügbar.</p><p>Installiert: {1}<br/>Verfügbar: <b>{2}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8304" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8291" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8294" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8281" /> <source>First time usage</source> <translation>Erstmalige Nutzung</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8292" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8282" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation>eric7 wurde noch nicht konfiguriert, aber es wurde eine eric6 Konfiguration gefunden. Soll diese importiert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8305" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8295" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric wurde noch nicht konfiguriert. Der Konfigurationsdialog wird nun gestartet.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8328" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8318" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Wähle Arbeitsverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8509" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8478" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation>Nicht gespeicherte Daten gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8510" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8479" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation>Einige Editoren haben nicht gespeicherte Inhalte. Sollen diese gespeichert werden?</translation> </message> @@ -86344,17 +86346,17 @@ <translation><tr><td><b>{0}</b></td><td>{1}</td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="102" /> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="98" /> <source>No upgrades available.</source> <translation>Keine Aktualisierungen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="126" /> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="122" /> <source>Both</source> <translation>Beide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="136" /> + <location filename="../UI/VersionsDialog.py" line="132" /> <source>Check for Upgrades</source> <translation>Aktualisierung prüfen</translation> </message> @@ -86362,670 +86364,670 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="607" /> + <location filename="../HexEdit/HexEditMainWindow.py" line="597" /> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Offset</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="690" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="304" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="302" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1042" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="331" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="329" /> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1044" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="333" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="331" /> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1046" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="335" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="333" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1049" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="338" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="336" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1055" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="344" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="342" /> <source>Cut the selection</source> <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1069" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="355" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="351" /> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1071" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="357" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="353" /> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1073" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="359" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="355" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1076" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="362" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="358" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Einfg</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1082" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="368" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="364" /> <source>Copy the selection</source> <translation>Kopiert die Auswahl</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1096" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="379" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="373" /> <source>Paste</source> <translation>Einfügen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1098" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="381" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="375" /> <source>&Paste</source> <translation>Ein&fügen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1100" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="383" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="377" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1103" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="386" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="380" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1109" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="392" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="386" /> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1125" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1123" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="406" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="404" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="400" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="398" /> <source>Clear</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1127" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="408" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="402" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1134" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="415" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="409" /> <source>Clear all text</source> <translation>Löscht den gesamten Text</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2529" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2528" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1693" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1692" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="443" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="442" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1689" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1688" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="435" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="434" /> <source>Delete current line</source> <translation>Aktuelle Zeile löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2530" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1694" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="444" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1690" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="436" /> <source>Ctrl+Shift+L</source> <translation>Ctrl+Shift+L</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2036" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2035" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1215" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1214" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="455" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="454" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1211" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1210" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="447" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="446" /> <source>Indent one level</source> <translation>Eine Ebene einrücken</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2037" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1216" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="456" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1212" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="448" /> <source>Tab</source> <translation>Tab</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2502" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2501" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1681" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1680" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="467" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="466" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1677" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1676" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="459" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="458" /> <source>Insert new line</source> <translation>Neue Zeile einfügen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2503" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1682" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="468" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1678" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="460" /> <source>Return</source> <translation>Return</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2504" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1683" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="469" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1679" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="461" /> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2388" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2387" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1567" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1566" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="479" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="478" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1563" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1562" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="471" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="470" /> <source>Delete previous character</source> <translation>Zeichen links löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2389" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1568" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="480" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1564" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="472" /> <source>Backspace</source> <translation>Backspace</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2396" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1575" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="487" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1571" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="479" /> <source>Meta+H</source> <translation>Meta+H</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1580" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="492" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1576" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="484" /> <source>Shift+Backspace</source> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2426" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2425" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1605" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1604" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="501" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="500" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1601" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1600" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="493" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="492" /> <source>Delete current character</source> <translation>Aktuelles Zeichen löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2427" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1606" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="502" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1602" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="494" /> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2434" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1613" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="509" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1609" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="501" /> <source>Meta+D</source> <translation>Meta+D</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2442" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2441" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1621" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1620" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="517" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="516" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1617" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1616" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="509" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="508" /> <source>Delete word to left</source> <translation>Wort links löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2443" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1622" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="518" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1618" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="510" /> <source>Ctrl+Backspace</source> <translation>Ctrl+Backspace</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2454" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2453" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1633" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1632" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="529" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="528" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1629" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1628" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="521" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="520" /> <source>Delete word to right</source> <translation>Wort rechts löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2455" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1634" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="530" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1630" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="522" /> <source>Ctrl+Del</source> <translation>Ctrl+Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2466" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2465" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1645" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1644" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="541" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="540" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1641" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1640" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="533" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="532" /> <source>Delete line to left</source> <translation>Zeile links löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2468" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1647" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="543" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1643" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="535" /> <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2480" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2479" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1659" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1658" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="555" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="554" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1655" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1654" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="547" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="546" /> <source>Delete line to right</source> <translation>Zeile rechts löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2488" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1667" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="563" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1663" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="555" /> <source>Meta+K</source> <translation>Meta+K</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2493" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1672" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1668" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="560" /> <source>Ctrl+Shift+Del</source> <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1728" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1727" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="903" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="902" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="577" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="576" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="899" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="898" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="569" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568" /> <source>Move left one character</source> <translation>Ein Zeichen nach links</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1729" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="904" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="900" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="570" /> <source>Left</source> <translation>Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1737" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="912" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="908" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" /> <source>Meta+B</source> <translation>Meta+B</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1744" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1743" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="919" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="918" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="593" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="592" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="915" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="914" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="585" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="584" /> <source>Move right one character</source> <translation>Ein Zeichen nach rechts</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1745" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="920" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="594" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="916" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586" /> <source>Right</source> <translation>Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1752" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="927" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="601" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="923" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="593" /> <source>Meta+F</source> <translation>Meta+F</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1824" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1823" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="999" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="998" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="609" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="608" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="995" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="994" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="601" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="600" /> <source>Move left one word</source> <translation>Ein Wort nach links</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1832" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1800" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1007" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="975" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="617" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1003" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="971" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="609" /> <source>Alt+Left</source> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1888" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1836" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1067" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1011" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="621" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1063" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1007" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="613" /> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1844" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1843" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1019" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1018" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="629" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="628" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1015" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1014" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="621" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="620" /> <source>Move right one word</source> <translation>Ein Wort nach rechts</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2625" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1852" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1821" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1031" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="637" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1817" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1027" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="629" /> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1862" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1859" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1041" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1038" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="647" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="644" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1037" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1034" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="639" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="636" /> <source>Move to first visible character in document line</source> <translation>Zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokumentzeile springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2886" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1872" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2082" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1051" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="657" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2078" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1047" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="649" /> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1900" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1899" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1079" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1078" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="665" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="664" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1075" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1074" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="657" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="656" /> <source>Move to end of document line</source> <translation>Zum Ende der Dokumentenzeile springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1908" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1087" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="673" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1083" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="665" /> <source>Meta+E</source> <translation>Meta+E</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2903" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1912" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2099" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1091" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="677" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2095" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1087" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="669" /> <source>End</source> <translation>End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1760" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1759" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="935" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="934" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="685" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="684" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="931" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="930" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="677" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="676" /> <source>Move up one line</source> <translation>Eine Zeile nach oben</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1761" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="936" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="686" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="932" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="678" /> <source>Up</source> <translation>Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1768" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="943" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="693" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="939" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="685" /> <source>Meta+P</source> <translation>Meta+P</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1776" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1775" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="951" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="950" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="701" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="700" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="947" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="946" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="693" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="692" /> <source>Move down one line</source> <translation>Eine Zeile nach unten</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1777" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="952" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="702" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="948" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="694" /> <source>Down</source> <translation>Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1784" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="959" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="709" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="955" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="701" /> <source>Meta+N</source> <translation>Meta+N</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2024" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1921" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1203" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1100" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="718" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1199" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1096" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="710" /> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Ctrl+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2004" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1933" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1183" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1112" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="730" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1179" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1108" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="722" /> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Ctrl+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1968" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1967" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1147" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1146" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="741" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="740" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1143" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1142" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="733" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="732" /> <source>Move up one page</source> <translation>Eine Seite hoch</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1969" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1148" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="742" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1144" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="734" /> <source>PgUp</source> <translation>PgUp</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1979" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1159" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1158" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="753" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="752" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1155" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1154" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="745" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="744" /> <source>Move down one page</source> <translation>Eine Seite nach unten</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1981" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1160" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="754" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1156" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="746" /> <source>PgDown</source> <translation>PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1167" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="761" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1163" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="753" /> <source>Meta+V</source> <translation>Meta+V</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2671" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2670" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1867" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1866" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="769" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="768" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1863" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1862" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="761" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="760" /> <source>Escape</source> <translation>Abbruch</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2672" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1868" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="770" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1864" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="762" /> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2062" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2059" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1241" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1238" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="783" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="780" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1237" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1234" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="775" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="772" /> <source>Extend selection left one character</source> <translation>Auswahl um ein Zeichen nach links erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2065" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1244" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="786" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1240" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="778" /> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2072" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1251" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="793" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1247" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="785" /> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Shift+B</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2082" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2079" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1261" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1258" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="803" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="800" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1257" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1254" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="795" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="792" /> <source>Extend selection right one character</source> <translation>Auswahl um ein Zeichen nach rechts erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2085" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1264" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="806" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1260" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="798" /> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2092" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1271" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="813" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1267" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="805" /> <source>Meta+Shift+F</source> <translation>Meta+Shift+F</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2176" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2175" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1355" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1354" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="821" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="820" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1351" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1350" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="813" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="812" /> <source>Extend selection left one word</source> <translation>Auswahl um ein Wort nach links erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2185" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2145" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1364" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1324" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="830" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1360" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1320" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" /> <source>Alt+Shift+Left</source> <translation>Alt+Shift+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3089" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2191" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2285" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1370" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="836" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2281" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1366" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="828" /> <source>Ctrl+Shift+Left</source> <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2202" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2199" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1381" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1378" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="847" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="844" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1377" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1374" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="839" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="836" /> <source>Extend selection right one word</source> <translation>Auswahl um ein Wort nach rechts erweitern</translation> </message> @@ -87033,60 +87035,60 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2963" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2213" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2167" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2159" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1392" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1346" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="858" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2155" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1388" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1342" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="850" /> <source>Alt+Shift+Right</source> <translation>Alt+Shift+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2650" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2219" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1846" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1398" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="864" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1842" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1394" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="856" /> <source>Ctrl+Shift+Right</source> <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2231" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2227" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1410" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1406" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="876" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="872" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1402" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="868" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="864" /> <source>Extend selection to first visible character in document line</source> <translation>Auswahl zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokumentzeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2242" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1421" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="887" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1417" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="879" /> <source>Shift+Home</source> <translation>Shift+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2252" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2249" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1431" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1428" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="897" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="894" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1427" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1424" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="889" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="886" /> <source>Extend selection to end of document line</source> <translation>Auswahl zum Ende der Dokumentenzeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2262" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1441" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="907" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1437" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="899" /> <source>Meta+Shift+E</source> <translation>Meta+Shift+E</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2266" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1445" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="911" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1441" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="903" /> <source>Shift+End</source> <translation>Shift+End</translation> </message> @@ -87094,1239 +87096,1239 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4034" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4031" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3466" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2541" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="925" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2537" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="917" /> <source>Search</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3468" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2543" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="927" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2539" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="919" /> <source>&Search...</source> <translation>&Suchen...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3470" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2545" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="929" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2541" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="921" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3477" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2552" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="936" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2548" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="928" /> <source>Search for a text</source> <translation>Sucht nach Text</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="939" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="931" /> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the shell window. A dialog is shown to enter the search text and options for the search.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Sucht einen Text im Shell Fenster. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem der Suchtext und verschieden Suchoptionen eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3492" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2567" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="951" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2563" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943" /> <source>Search next</source> <translation>Weitersuchen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3494" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2569" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="953" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2565" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="945" /> <source>Search &next</source> <translation>&Weitersuchen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3496" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2571" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="955" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2567" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="947" /> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3503" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2578" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="962" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2574" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="954" /> <source>Search next occurrence of text</source> <translation>Das nächste Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="965" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="957" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation><b>Weitersuchen</b><p>Nach der nächsten Textstelle im Shell Fenster suchen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden weiterverwendet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3518" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2593" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="979" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2589" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="971" /> <source>Search previous</source> <translation>Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3520" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2595" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="981" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2591" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="973" /> <source>Search &previous</source> <translation>&Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3522" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2597" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="983" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2593" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="975" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3531" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2606" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="992" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2602" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="984" /> <source>Search previous occurrence of text</source> <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="997" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="989" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Nach der vorherigen Textstelle im Shell Fenster suchen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden weiterverwendet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4075" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2764" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1018" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2760" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1010" /> <source>Zoom in</source> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4077" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2766" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1020" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2762" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1012" /> <source>Zoom &in</source> <translation>Ver&größern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4079" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2768" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1022" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2764" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1014" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4082" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2771" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1025" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2767" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1017" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4088" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2777" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1031" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2773" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1023" /> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Text vergrößern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4091" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2780" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1034" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2776" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1026" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Vergrößern</b><p>Den angezeigten Text vergrößern.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4101" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2790" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1044" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2786" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1036" /> <source>Zoom out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4103" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2792" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1046" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2788" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1038" /> <source>Zoom &out</source> <translation>Ver&kleinern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4105" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2794" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1048" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2790" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1040" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4108" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2797" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1051" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2793" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1043" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4114" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2803" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1057" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2799" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1049" /> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Text verkleinern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4117" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2806" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1060" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2802" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1052" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Verkleinern</b><p>Den angezeigten Text verkleinern.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4127" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2816" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1070" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2812" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1062" /> <source>Zoom reset</source> <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4129" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2818" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1072" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2814" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1064" /> <source>Zoom &reset</source> <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4131" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2820" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1074" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2816" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1066" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4138" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2827" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1081" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2823" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1073" /> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Die Textgröße zurücksetzen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4141" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2830" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1084" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2826" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1076" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Vergrößerung zurücksetzen</b><p>Setzt die Vergrößerung auf den Wert 100% zurück.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4152" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2841" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1095" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2837" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1087" /> <source>Zoom</source> <translation>Maßstab</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4154" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2843" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1097" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2839" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1089" /> <source>&Zoom</source> <translation>&Maßstab</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4161" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2850" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1104" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2846" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1096" /> <source>Zoom the text</source> <translation>Den Maßstab des Textes ändern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4164" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2853" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1107" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2849" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1099" /> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Maßstab</b><p>dies ändert den Textmaßstab. Es wird ein dialog eingeblendet, in dem der Maßstab eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="813" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="811" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="747" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="745" /> <source>Print Preview</source> <translation>Druckvorschau</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1792" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1791" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="967" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="966" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="963" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="962" /> <source>Move left one word part</source> <translation>Ein Wortteil nach links</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1808" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1807" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="983" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="982" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="979" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="978" /> <source>Move right one word part</source> <translation>Ein Wortteil nach rechts</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2941" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1816" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2137" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1027" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="991" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2133" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1023" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="987" /> <source>Alt+Right</source> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1880" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1879" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1059" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1058" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1055" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1054" /> <source>Move to start of display line</source> <translation>Zum Beginn der Anzeigezeile springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1892" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1071" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1067" /> <source>Alt+Home</source> <translation>Alt+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1920" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1919" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1099" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1098" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1095" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1094" /> <source>Scroll view down one line</source> <translation>Eine Zeile nach unten rollen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1932" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1931" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1111" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1110" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1107" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1106" /> <source>Scroll view up one line</source> <translation>Eine Zeile nach oben rollen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1944" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1943" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1123" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1122" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1119" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1118" /> <source>Move up one paragraph</source> <translation>Einen Absatz nach oben</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1945" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1124" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1120" /> <source>Alt+Up</source> <translation>Alt+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1956" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1955" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1135" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1134" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1131" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1130" /> <source>Move down one paragraph</source> <translation>Einen Absatz nach unten</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1957" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1136" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1132" /> <source>Alt+Down</source> <translation>Alt+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1996" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1995" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1175" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1174" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1171" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1170" /> <source>Move to start of document</source> <translation>Zum Dokumentenanfang springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2008" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1187" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1183" /> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2016" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2015" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1195" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1194" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1191" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1190" /> <source>Move to end of document</source> <translation>Zum Dokumentenende springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2028" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1207" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1203" /> <source>Ctrl+End</source> <translation>Ctrl+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2048" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2047" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1227" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1226" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1223" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1222" /> <source>Unindent one level</source> <translation>Eine Ebene ausrücken</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2049" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1228" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1224" /> <source>Shift+Tab</source> <translation>Shift+Tab</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2100" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2099" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1279" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1278" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1275" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1274" /> <source>Extend selection up one line</source> <translation>Auswahl um eine Zeile nach oben erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2101" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1280" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1276" /> <source>Shift+Up</source> <translation>Shift+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2108" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1287" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1283" /> <source>Meta+Shift+P</source> <translation>Meta+Shift+P</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2116" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2115" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1295" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1294" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1291" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1290" /> <source>Extend selection down one line</source> <translation>Auswahl um eine Zeile nach unten erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2117" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1296" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1292" /> <source>Shift+Down</source> <translation>Shift+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2124" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1303" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1299" /> <source>Meta+Shift+N</source> <translation>Meta+Shift+N</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2134" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2131" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1313" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1310" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1309" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1306" /> <source>Extend selection left one word part</source> <translation>Auswahl um einen Wortteil nach links erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2156" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2153" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1335" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1332" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1331" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1328" /> <source>Extend selection right one word part</source> <translation>Auswahl um einen Wortteil nach rechts erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2276" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2273" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1455" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1452" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1451" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1448" /> <source>Extend selection up one paragraph</source> <translation>Auswahl um einen Absatz nach oben erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2279" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1458" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1454" /> <source>Alt+Shift+Up</source> <translation>Alt+Shift+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2292" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2289" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1471" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1468" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1467" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1464" /> <source>Extend selection down one paragraph</source> <translation>Auswahl um einen Absatz nach unten erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2295" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1474" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1470" /> <source>Alt+Shift+Down</source> <translation>Alt+Shift+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2305" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1485" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1484" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1481" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1480" /> <source>Extend selection up one page</source> <translation>Auswahl um eine Seite nach oben erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2307" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1486" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1482" /> <source>Shift+PgUp</source> <translation>Shift+PgUp</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2318" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2317" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1497" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1496" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1493" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1492" /> <source>Extend selection down one page</source> <translation>Auswahl um eine Seite nach unten erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2319" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1498" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1494" /> <source>Shift+PgDown</source> <translation>Shift+PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2326" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1505" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1501" /> <source>Meta+Shift+V</source> <translation>Meta+Shift+V</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2336" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2333" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1515" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1512" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1511" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1508" /> <source>Extend selection to start of document</source> <translation>Auswahl zum Dokumentenanfang erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2346" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1525" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1521" /> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2351" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1530" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1526" /> <source>Ctrl+Shift+Home</source> <translation>Ctrl+Shift+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2362" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2359" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1541" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1538" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1537" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1534" /> <source>Extend selection to end of document</source> <translation>Auswahl zum Dokumentenende erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2373" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1552" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1548" /> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2379" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1558" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1554" /> <source>Ctrl+Shift+End</source> <translation>Ctrl+Shift+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2412" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2409" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1591" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1588" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1587" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1584" /> <source>Delete previous character if not at start of line</source> <translation>Zeichen links löschen, wenn nicht am Zeilenanfang</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2541" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2540" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1705" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1704" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1701" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1700" /> <source>Duplicate current line</source> <translation>Aktuelle Zeile duplizieren</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2542" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1706" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1702" /> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2555" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2552" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1719" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1716" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1715" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1712" /> <source>Swap current and previous lines</source> <translation>Aktuelle Zeile mit vorhergehender tauschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2558" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1722" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1718" /> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2569" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2568" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1733" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1732" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1729" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1728" /> <source>Reverse selected lines</source> <translation>Ausgewählte Zeilen umkehren</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2570" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1734" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1730" /> <source>Meta+Alt+R</source> <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2581" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2580" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1745" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1744" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1741" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1740" /> <source>Cut current line</source> <translation>Aktuelle Zeile ausschneiden</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2582" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1746" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1742" /> <source>Alt+Shift+L</source> <translation>Alt+Shift+L</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2593" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2592" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1757" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1756" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1753" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1752" /> <source>Copy current line</source> <translation>Aktuelle Zeile kopieren</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2594" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1758" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1754" /> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation>Ctrl+Shift+L</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2605" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2604" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1769" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1768" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1765" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1764" /> <source>Toggle insert/overtype</source> <translation>Einfügen/Überschreiben umschalten</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2606" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1770" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1766" /> <source>Ins</source> <translation>Ins</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3331" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3328" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1783" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1780" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1779" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1776" /> <source>Convert selection to lower case</source> <translation>Auswahl in Kleinbuchstaben umwandeln</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3334" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1786" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1782" /> <source>Alt+Shift+U</source> <translation>Alt+Shift+U</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3344" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1799" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1796" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1795" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1792" /> <source>Convert selection to upper case</source> <translation>Auswahl in Großbuchstaben umwandeln</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3350" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1802" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1798" /> <source>Ctrl+Shift+U</source> <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2617" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2616" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1813" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1812" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1809" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1808" /> <source>Move to end of display line</source> <translation>Zum Ende der Anzeigezeile springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2629" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1825" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1821" /> <source>Alt+End</source> <translation>Alt+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2639" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2636" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1835" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1832" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1831" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1828" /> <source>Extend selection to end of display line</source> <translation>Auswahl zum Ende der Anzeigezeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2659" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1855" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1854" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1851" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1850" /> <source>Formfeed</source> <translation>Seitenumbruch</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2685" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2682" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1881" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1878" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1877" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1874" /> <source>Extend rectangular selection down one line</source> <translation>Rechteckige Auswahl um eine Zeile nach unten erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2688" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1884" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1880" /> <source>Alt+Ctrl+Down</source> <translation>Alt+Ctrl+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2696" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1892" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1888" /> <source>Meta+Alt+Shift+N</source> <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2707" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2704" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1903" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1900" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1899" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1896" /> <source>Extend rectangular selection up one line</source> <translation>Rechteckige Auswahl um eine Zeile nach oben erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2710" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1906" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1902" /> <source>Alt+Ctrl+Up</source> <translation>Alt+Ctrl+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2718" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1914" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1910" /> <source>Meta+Alt+Shift+P</source> <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2729" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2726" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1925" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1922" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1921" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1918" /> <source>Extend rectangular selection left one character</source> <translation>Rechteckige Auswahl um ein Zeichen nach links erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2732" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1928" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1924" /> <source>Alt+Ctrl+Left</source> <translation>Alt+Ctrl+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2740" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1936" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1932" /> <source>Meta+Alt+Shift+B</source> <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2751" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2748" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1947" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1944" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1943" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1940" /> <source>Extend rectangular selection right one character</source> <translation>Rechteckige Auswahl um ein Zeichen nach rechts erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2754" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1950" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1946" /> <source>Alt+Ctrl+Right</source> <translation>Alt+Ctrl+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2762" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1958" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1954" /> <source>Meta+Alt+Shift+F</source> <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2775" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2770" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1971" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1966" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1967" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1962" /> <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source> <translation>Rechteckige Auswahl zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokumentzeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2788" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1984" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1980" /> <source>Alt+Shift+Home</source> <translation>Alt+Shift+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2799" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2796" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1995" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1992" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1991" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1988" /> <source>Extend rectangular selection to end of document line</source> <translation>Rechteckige Auswahl zum Ende der Dokumentenzeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2810" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2006" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2002" /> <source>Meta+Alt+Shift+E</source> <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2815" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2011" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2007" /> <source>Alt+Shift+End</source> <translation>Alt+Shift+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2825" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2822" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2021" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2018" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2017" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2014" /> <source>Extend rectangular selection up one page</source> <translation>Rechteckige Auswahl um eine Seite nach oben erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2828" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2024" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2020" /> <source>Alt+Shift+PgUp</source> <translation>Alt+Shift+PgUp</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2841" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2838" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2037" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2034" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2033" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2030" /> <source>Extend rectangular selection down one page</source> <translation>Rechteckige Auswahl um eine Seite nach unten erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2844" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2040" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2036" /> <source>Alt+Shift+PgDown</source> <translation>Alt+Shift+PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2852" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2048" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2044" /> <source>Meta+Alt+Shift+V</source> <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2861" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2860" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2523" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2522" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2057" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2056" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2519" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2518" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2053" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2052" /> <source>Duplicate current selection</source> <translation>Aktuelle Auswahl duplizieren</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2862" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2524" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2058" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2520" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2054" /> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2876" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2873" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2072" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2069" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2068" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2065" /> <source>Scroll to start of document</source> <translation>Zum Dokumentenanfang rollen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2895" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2894" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2091" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2090" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2087" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2086" /> <source>Scroll to end of document</source> <translation>Zum Dokumentenende rollen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2914" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2911" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2110" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2107" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2106" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2103" /> <source>Scroll vertically to center current line</source> <translation>Vertical rollen, um aktuelle Zeile zu zentrieren</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2924" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2120" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2116" /> <source>Meta+L</source> <translation>Meta+L</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2933" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2932" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2129" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2128" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2125" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2124" /> <source>Move to end of next word</source> <translation>Zum Ende des nächsten Wortes springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2952" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2949" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2148" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2145" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2141" /> <source>Extend selection to end of next word</source> <translation>Auswahl bis zum Ende des nächsten Wortes erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2975" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2972" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2171" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2168" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2167" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164" /> <source>Move to end of previous word</source> <translation>Zum Ende des vorigen Wortes springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2992" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2989" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2188" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2185" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2184" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2181" /> <source>Extend selection to end of previous word</source> <translation>Auswahl bis zum Ende des vorigen Wortes erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3009" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3006" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2205" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2202" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2201" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2198" /> <source>Move to start of document line</source> <translation>Zum Beginn der Dokumentenzeile springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3019" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2215" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2211" /> <source>Meta+A</source> <translation>Meta+A</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3030" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3027" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2223" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2222" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2219" /> <source>Extend selection to start of document line</source> <translation>Auswahl zum Beginn der Dokumentenzeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3041" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2237" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2233" /> <source>Meta+Shift+A</source> <translation>Meta+Shift+A</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3054" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3050" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2250" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2246" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2242" /> <source>Extend rectangular selection to start of document line</source> <translation>Rechteckige Auswahl zum Beginn der Dokumentenzeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3066" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2262" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258" /> <source>Meta+Alt+Shift+A</source> <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3078" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3075" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2274" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2271" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2267" /> <source>Extend selection to start of display line</source> <translation>Auswahl zum Beginn der Anzeigezeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3101" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3098" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2297" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2294" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2290" /> <source>Move to start of display or document line</source> <translation>Zum Beginn der Dokumenten- oder Anzeigezeile springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3119" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3115" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2315" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2311" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2307" /> <source>Extend selection to start of display or document line</source> <translation>Auswahl zum Beginn der Dokumenten- oder Anzeigezeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3138" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3134" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2334" /> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2330" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2326" /> <source>Move to first visible character in display or document line</source> <translation>Zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokument- oder Anzeigezeile springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3158" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3153" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2354" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2349" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2350" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2345" /> <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source> <translation>Auswahl zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokument- oder Anzeigezeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3177" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3174" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2373" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2370" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2369" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2366" /> <source>Move to end of display or document line</source> <translation>Zum Ende der Dokumenten- oder Anzeigezeile springen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3194" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3191" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2390" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2387" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2386" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2383" /> <source>Extend selection to end of display or document line</source> <translation>Auswahl zum Ende der Dokumenten- oder Anzeigezeile erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3209" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3208" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2405" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2401" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2400" /> <source>Stuttered move up one page</source> <translation>„Stotternd“ um eine Seite nach oben</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3224" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3221" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2420" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2417" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2416" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2413" /> <source>Stuttered extend selection up one page</source> <translation>Auswahl „stotternd“ um eine Seite nach oben erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3241" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3238" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2437" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2434" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2433" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2430" /> <source>Stuttered move down one page</source> <translation>„Stotternd“ um eine Seite nach unten</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3258" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3255" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2454" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2451" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2450" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2447" /> <source>Stuttered extend selection down one page</source> <translation>Auswahl „stotternd“ um eine Seite nach unten erweitern</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3275" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3272" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2471" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2468" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2467" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2464" /> <source>Delete right to end of next word</source> <translation>Rechts bis zum Ende des nächsten Wortes löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3285" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2481" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2477" /> <source>Alt+Del</source> <translation>Alt+Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3296" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3293" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2492" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2489" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2488" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2485" /> <source>Move selected lines up one line</source> <translation>Ausgewählte Zeilen um eine Zeile nach oben</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3313" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3310" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2509" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2506" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2505" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2502" /> <source>Move selected lines down one line</source> <translation>Ausgewählte Zeilen um eine Zeile nach unten</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3480" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2555" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2551" /> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Sucht einen Text im aktuellen Editor. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem der Suchtext und verschieden Suchoptionen eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3506" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2581" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2577" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Weitersuchen</b><p>Nach der nächsten Textstelle im aktuellen Editor suchen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden weiterverwendet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3536" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2611" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2607" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Nach der vorherigen Textstelle im aktuellen Editor suchen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden weiterverwendet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3548" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2625" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2623" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2621" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2619" /> <source>Clear search markers</source> <translation>Suchmarkierungen löschen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3552" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2627" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2623" /> <source>Ctrl+3</source> <comment>Search|Clear search markers</comment> <translation>Ctrl+3</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3561" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2636" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2632" /> <source>Clear all displayed search markers</source> <translation>Löscht alle angezeigten Suchmarkierungen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3566" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2641" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2637" /> <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> <translation><b>Suchmarkierungen löschen</b><p>Löscht alle angezeigten Suchmarkierungen.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3634" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2651" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2647" /> <source>Replace</source> <translation>Ersetzen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2652" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2648" /> <source>&Replace...</source> <translation>&Ersetzen...</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3637" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2654" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2650" /> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3644" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2661" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2657" /> <source>Replace some text</source> <translation>Ersetzt Text</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3647" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2664" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2660" /> <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> <translation><b>Ersetzen</b><p>Dies sucht nach Text im aktuellen Editor und ersetzt ihn. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem der Suchtext, der Ersetzungstext und verschieden Such- und Ersetzungsoptionen eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3661" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3659" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2678" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2676" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2674" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2672" /> <source>Replace and Search</source> <translation>Ersetzen und Suchen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3663" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2680" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2676" /> <source>Meta+R</source> <comment>Search|Replace and Search</comment> <translation>Meta+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3672" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2689" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2685" /> <source>Replace the found text and search the next occurrence</source> <translation>Erstezt den gefundenen Text und sucht das nächste Vorkommen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3677" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2694" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2690" /> <source><b>Replace and Search</b><p>Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation><b>Ersetzen und Suchen</b><p>Ersetzt den Text an der Fundstelle im aktuellen Editor und sucht das nächste Vorkommen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden wiederverwendet.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3691" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3689" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2708" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2706" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2704" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2702" /> <source>Replace Occurrence</source> <translation>Fundstelle ersetzen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3693" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2710" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2706" /> <source>Ctrl+Meta+R</source> <comment>Search|Replace Occurrence</comment> <translation>Ctrl+Meta+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3702" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2719" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2715" /> <source>Replace the found text</source> <translation>Ersetzt den gefundenen Text</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3705" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2722" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2718" /> <source><b>Replace Occurrence</b><p>Replace the found occurrence of the search text in the current editor.</p></source> <translation><b>Fundstelle ersetzen</b><p>Ersetzt den Text an der Fundstelle im aktuellen Editor.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3718" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3716" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2735" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2733" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2731" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2729" /> <source>Replace All</source> <translation>Alle ersetzen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3720" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2737" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2733" /> <source>Shift+Meta+R</source> <comment>Search|Replace All</comment> <translation>Shift+Meta+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3729" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2746" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2742" /> <source>Replace search text occurrences</source> <translation>Ersetzt alle Fundstellen des Suchtextes</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3732" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2749" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2745" /> <source><b>Replace All</b><p>Replace all occurrences of the search text in the current editor.</p></source> <translation><b>Alle ersetzen</b><p>Ersetzt alle Fundstellen des Suchtextes im aktuellen Editor.</p></translation> </message> @@ -91390,14 +91392,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="160" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="159" /> <source>No suitable pyvenv program could be started. </source> <translation>Es konnte kein funktionierendes pyvenv Programm gestartet werden. </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="224" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="222" /> <source> Writing log file '{0}'. </source> @@ -91406,21 +91408,21 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="228" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="226" /> <source>Output: </source> <translation>Ausgabe: </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="233" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="231" /> <source>Errors: </source> <translation>Fehler: </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="237" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="235" /> <source>The logfile '{0}' could not be written. Reason: {1} </source> @@ -91429,7 +91431,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="241" /> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvUpgradeExecDialog.py" line="239" /> <source>Done. </source> <translation>Fertig. @@ -93769,10 +93771,10 @@ <translation>eric Web Browser (Privater Modus)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4076" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2996" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2980" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2965" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4068" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2988" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2972" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2957" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="195" /> <source>eric Web Browser</source> <translation>eric Web Browser</translation> @@ -93783,22 +93785,22 @@ <translation>Inhalt</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1741" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1741" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1733" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1733" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="295" /> <source>Index</source> <translation>Index</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1752" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1751" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1744" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="307" /> <source>Search</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2098" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2097" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2090" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2089" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="314" /> <source>JavaScript Console</source> <translation>JavaScript-Konsole</translation> @@ -93856,7 +93858,7 @@ <translation><b>Neues Fenster</b><p>Dies öffnet ein neues Web Browser Fenster im aktuellen Privatsphärenmodus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2878" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2870" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="748" /> <source>New Private Window</source> <translation>Neues Privates Fenster</translation> @@ -93883,8 +93885,8 @@ <translation><b>Neues Privates Fenster</b><p>Dies startet ein neues privates Web Browser Fenster durch Starten einer neuen Web Browser Instanz im Privatmodus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2916" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2893" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2908" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2885" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="770" /> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> @@ -93963,1900 +93965,1900 @@ <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert die aktuelle Seite in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="831" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="829" /> <source>Save Page Screen</source> <translation>Bildschirmfoto speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="833" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="831" /> <source>Save Page Screen...</source> <translation>Bildschirmfoto speichern...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="838" /> <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> <translation>Speichert den sichtbaren Bereich der aktuellen Seite als Bildschirmfoto</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="843" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="841" /> <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> <translation><b>Bildschirmphoto speichern...</b><p>Dies speichert den sichtbaren Bereich der aktuellen Seite als Bildschirmphoto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="854" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="852" /> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="855" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="853" /> <source>&Import Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &importieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="862" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="860" /> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="865" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="863" /> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Lesezeichen importieren</b><p>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="874" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872" /> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="875" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="873" /> <source>&Export Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &exportieren...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="882" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="880" /> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="883" /> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Lesezeichen exportieren</b><p>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2519" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="894" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2511" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="892" /> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="894" /> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="897" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="895" /> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="902" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900" /> <source>Print the displayed help</source> <translation>Druckt die angezeigte Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="904" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="902" /> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="910" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="908" /> <source>Print as PDF</source> <translation>Als PDF drucken</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="916" /> + <source>Print the displayed help as PDF</source> + <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="918" /> - <source>Print the displayed help as PDF</source> - <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920" /> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Als PDF drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext als PDF-Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="931" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="929" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927" /> <source>Print Preview</source> <translation>Druckvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="938" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="936" /> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Druckvorschau der angezeigten Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="939" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Druckvorschau</b><p>Zeigt eine Druckvorschau des angezeigten Hilfetextes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="952" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948" /> <source>Send Page Link</source> <translation>Link der Seite verschicken</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957" /> <source>Send the link of the current page via email</source> <translation>Versende den Link der aktuellen Seite per Email</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="962" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="960" /> <source><b>Send Page Link</b><p>Send the link of the current page via email.</p></source> <translation><b>Link der Seite verschicken</b><p>Versende den Link der aktuellen Seite per Email.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="969" /> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971" /> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="973" /> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972" /> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977" /> + <source>Close the current help window</source> + <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="979" /> - <source>Close the current help window</source> - <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="981" /> <source><b>Close</b><p>Closes the current web browser window.</p></source> <translation><b>Schließen</b><p>Schließt das aktuelle Web Browser Fenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="989" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="985" /> <source>Close All</source> <translation>Alle schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986" /> <source>Close &All</source> <translation>Alle &schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="996" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="992" /> <source>Close all help windows</source> <translation>Schließt alle Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="998" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="994" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> <translation><b>Alle schließen</b><p>Schließt alle Web Browser Fenster mit Ausnahme des ersten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1003" /> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3306" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3298" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005" /> <source>&Quit</source> <translation>B&eenden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1010" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1006" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1011" /> <source>Quit the eric Web Browser</source> <translation>Beendet den eric Web Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1017" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1013" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric Web Browser.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet den eric Web Browser.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1023" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1019" /> <source>Backward</source> <translation>Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1025" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1021" /> <source>&Backward</source> <translation>&Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1026" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1022" /> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027" /> <source>Move one screen backward</source> <translation>Eine Seite zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1033" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1029" /> <source><b>Backward</b><p>Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Zurück</b><p>Bewegt die Anzeige rückwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1039" /> <source>Forward</source> <translation>Vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1045" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041" /> <source>&Forward</source> <translation>&Vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1042" /> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1051" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047" /> <source>Move one screen forward</source> <translation>Eine Seite vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1053" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1049" /> <source><b>Forward</b><p>Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Zurück</b><p>Bewegt die Anzeige vorwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1063" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1059" /> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1061" /> <source>&Home</source> <translation>&Anfang</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1066" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1062" /> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1067" /> <source>Move to the initial screen</source> <translation>Zur Startseite wechseln</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069" /> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation><b>Anfang</b><p>Zeigt die Startseite an.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1075" /> + <source>Reload</source> + <translation>Erneut laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1077" /> + <source>&Reload</source> + <translation>E&rneut laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1078" /> + <source>Ctrl+R</source> + <comment>Go|Reload</comment> + <translation>Ctrl+R</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1079" /> - <source>Reload</source> - <translation>Erneut laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081" /> - <source>&Reload</source> - <translation>E&rneut laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1082" /> - <source>Ctrl+R</source> - <comment>Go|Reload</comment> - <translation>Ctrl+R</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083" /> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083" /> <source>Reload the current screen</source> <translation>Die aktuelle Seite erneut laden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1089" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1085" /> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current screen.</p></source> <translation><b>Erneut laden</b><p>Lädt die aktuelle Seite erneut.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1091" /> + <source>Stop</source> + <translation>Anhalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1093" /> + <source>&Stop</source> + <translation>An&halten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1094" /> + <source>Ctrl+.</source> + <comment>Go|Stop</comment> + <translation>Ctrl+.</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1095" /> - <source>Stop</source> - <translation>Anhalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1097" /> - <source>&Stop</source> - <translation>An&halten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098" /> - <source>Ctrl+.</source> + <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Ctrl+.</translation> + <translation>Esc</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099" /> - <source>Esc</source> - <comment>Go|Stop</comment> - <translation>Esc</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1103" /> <source>Stop loading</source> <translation>Laden anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1105" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101" /> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Anhalten</b><p>Hält das Laden der aktuellen Seite an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1111" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1107" /> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1109" /> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1114" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1119" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1115" /> <source>Copy the selected text</source> <translation>Kopiert den ausgewählten Text</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1129" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1123" /> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1125" /> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1132" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1126" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1137" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" /> <source>Cut the selected text</source> <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" /> + <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> + <translation><b>Ausschneiden</b><p>Schneidet den ausgewählten Text aus und legt ihn in die Zwischenablage.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1139" /> - <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation><b>Ausschneiden</b><p>Schneidet den ausgewählten Text aus und legt ihn in die Zwischenablage.</p></translation> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1141" /> + <source>&Paste</source> + <translation>Ein&fügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1142" /> + <source>Ctrl+V</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147" /> - <source>Paste</source> - <translation>Einfügen</translation> + <source>Paste text from the clipboard</source> + <translation>Fügt den Text der Zwischenablage ein</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149" /> - <source>&Paste</source> - <translation>Ein&fügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1150" /> - <source>Ctrl+V</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation>Ctrl+V</translation> + <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> + <translation><b>Einfügen</b><p>Fügt den Text der Zwischenablage ein.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1155" /> - <source>Paste text from the clipboard</source> - <translation>Fügt den Text der Zwischenablage ein</translation> + <source>Undo</source> + <translation>Rückgängig</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1157" /> - <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> - <translation><b>Einfügen</b><p>Fügt den Text der Zwischenablage ein.</p></translation> + <source>&Undo</source> + <translation>&Rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158" /> + <source>Ctrl+Z</source> + <comment>Edit|Undo</comment> + <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1163" /> - <source>Undo</source> - <translation>Rückgängig</translation> + <source>Undo the last edit action</source> + <translation>Die letzte Bearbeitung rückgängig machen</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165" /> - <source>&Undo</source> - <translation>&Rückgängig</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1166" /> - <source>Ctrl+Z</source> - <comment>Edit|Undo</comment> - <translation>Ctrl+Z</translation> + <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> + <translation><b>Rückgängig</b><p>Die letzte Bearbeitung rückgängig machen.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1171" /> - <source>Undo the last edit action</source> - <translation>Die letzte Bearbeitung rückgängig machen</translation> + <source>Redo</source> + <translation>Wiederherstellen</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1173" /> - <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> - <translation><b>Rückgängig</b><p>Die letzte Bearbeitung rückgängig machen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179" /> - <source>Redo</source> - <translation>Wiederherstellen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1181" /> <source>&Redo</source> <translation>Wieder&herstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1182" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1174" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1187" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179" /> <source>Redo the last edit action</source> <translation>Die letzte Bearbeitung wieder herstellen</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1181" /> + <source><b>Redo</b><p>Redo the last edit action.</p></source> + <translation><b>Wiederherstellen</b><p>Die letzte Bearbeitung wieder herstellen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1187" /> + <source>Select All</source> + <translation>Alles auswählen</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1189" /> - <source><b>Redo</b><p>Redo the last edit action.</p></source> - <translation><b>Wiederherstellen</b><p>Die letzte Bearbeitung wieder herstellen.</p></translation> + <source>&Select All</source> + <translation>&Alles auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1190" /> + <source>Ctrl+A</source> + <comment>Edit|Select All</comment> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195" /> - <source>Select All</source> - <translation>Alles auswählen</translation> + <source>Select all text</source> + <translation>Gesamten Text auswählen</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1197" /> - <source>&Select All</source> - <translation>&Alles auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1198" /> - <source>Ctrl+A</source> - <comment>Edit|Select All</comment> - <translation>Ctrl+A</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1203" /> - <source>Select all text</source> - <translation>Gesamten Text auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205" /> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current browser.</p></source> <translation><b>Alles auswählen</b><p>Dies wählt den gesamten Text des aktuellen Browsers aus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1215" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1214" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1207" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206" /> <source>Unselect</source> <translation>Abwählen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1216" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1208" /> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Unselect</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1221" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1213" /> <source>Clear current selection</source> <translation>Löscht die aktuelle Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1223" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1215" /> <source><b>Unselect</b><p>Clear the selection of the current browser.</p></source> <translation><b>Abwählen</b><p>Löscht die Auswahl des aktuellen Browsers.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1232" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1224" /> <source>Find...</source> <translation>Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1226" /> <source>&Find...</source> <translation>&Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1227" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1240" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1232" /> <source>Find text in page</source> <translation>Text in Seite suchen</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234" /> + <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> + <translation><b>Suchen</b><p>Text in der angezeigten Seite suchen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1240" /> + <source>Find next</source> + <translation>Weitersuchen</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1242" /> - <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> - <translation><b>Suchen</b><p>Text in der angezeigten Seite suchen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1248" /> - <source>Find next</source> - <translation>Weitersuchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250" /> <source>Find &next</source> <translation>&Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1251" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1243" /> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1256" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1248" /> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Das nächste Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1258" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250" /> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Weitersuchen</b><p>Suche das nächste Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1267" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1259" /> <source>Find previous</source> <translation>Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1269" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1261" /> <source>Find &previous</source> <translation>&Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1270" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1262" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1276" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1268" /> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1271" /> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Suche das vorherige Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1281" /> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1290" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282" /> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1291" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283" /> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1297" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289" /> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1300" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1292" /> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Lesezeichen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1309" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1301" /> <source>Add Bookmark</source> <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303" /> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>&Lesezeichen hinzufügen…</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1304" /> + <source>Ctrl+D</source> + <comment>Help|Add bookmark</comment> + <translation>Ctrl+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310" /> + <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> + <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1312" /> - <source>Ctrl+D</source> - <comment>Help|Add bookmark</comment> - <translation>Ctrl+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318" /> - <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> - <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320" /> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Lesezeichen hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1321" /> + <source>Add Folder</source> + <translation>Ordner hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1322" /> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>&Ordner hinzufügen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329" /> - <source>Add Folder</source> - <translation>Ordner hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1330" /> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>&Ordner hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1337" /> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1340" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1332" /> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Ordner hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1349" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341" /> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1342" /> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1348" /> + <source>Bookmark all open tabs.</source> + <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350" /> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356" /> - <source>Bookmark all open tabs.</source> - <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1358" /> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Lesezeichen für alle Tabs...</b><p>Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1368" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1360" /> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1362" /> <source>&What's This?</source> <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1371" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1363" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1376" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1368" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1378" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im „Was ist das?“-Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1391" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1383" /> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1391" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1383" /> <source>&About</source> <translation>Ü&ber</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1393" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1385" /> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1395" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1387" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396" /> + <source>About Qt</source> + <translation>Über Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397" /> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1404" /> - <source>About Qt</source> - <translation>Über Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1405" /> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1412" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1415" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1407" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt-Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1424" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1416" /> <source>Zoom in</source> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1426" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1418" /> <source>Zoom &in</source> <translation>Ver&größern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1427" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1419" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1428" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1420" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1432" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1424" /> <source>Zoom in on the web page</source> <translation>Die angezeigte Seite vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1434" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1426" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.</p></source> <translation><b>Vergrößern</b><p>Die angezeigte Web-Seite vergrößert darstellen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1444" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1436" /> <source>Zoom out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1446" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1438" /> <source>Zoom &out</source> <translation>Ver&kleinern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1447" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1439" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1448" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1440" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1444" /> <source>Zoom out on the web page</source> <translation>Die angezeigte Seite verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1454" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1446" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.</p></source> <translation><b>Verkleinern</b><p>Die angezeigte Web-Seite verkleinert darstellen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1456" /> + <source>Zoom reset</source> + <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1458" /> + <source>Zoom &reset</source> + <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1459" /> + <source>Ctrl+0</source> + <comment>View|Zoom reset</comment> + <translation>Ctrl+0</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1464" /> - <source>Zoom reset</source> - <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> + <source>Reset the zoom of the web page</source> + <translation>Die Anzeigegröße zurücksetzen</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1466" /> - <source>Zoom &reset</source> - <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1467" /> - <source>Ctrl+0</source> - <comment>View|Zoom reset</comment> - <translation>Ctrl+0</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1472" /> - <source>Reset the zoom of the web page</source> - <translation>Die Anzeigegröße zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1474" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Vergrößerung zurücksetzen</b><p>Setzt die Vergrößerung auf den Wert 100% zurück.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1477" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476" /> + <source>Show page source</source> + <translation>Seitenquelltext anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" /> + <source>Ctrl+U</source> + <translation>Ctrl+U</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1483" /> + <source>Show the page source in an editor</source> + <translation>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1485" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1484" /> - <source>Show page source</source> - <translation>Seitenquelltext anzeigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1486" /> - <source>Ctrl+U</source> - <translation>Ctrl+U</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1491" /> - <source>Show the page source in an editor</source> - <translation>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1493" /> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Seitenquelltext anzeigen</b><p>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1503" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1495" /> <source>Full Screen</source> <translation>Vollbild</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1505" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1497" /> <source>&Full Screen</source> <translation>&Vollbild</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1512" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504" /> <source>Meta+Ctrl+F</source> <translation>Meta+Ctrl+F</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1506" /> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1513" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1512" /> + <source>Show next tab</source> + <translation>Zeige nächstes Register</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1514" /> - <source>F11</source> - <translation>F11</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1521" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1520" /> - <source>Show next tab</source> - <translation>Zeige nächstes Register</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1522" /> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1532" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1525" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1524" /> <source>Show previous tab</source> <translation>Zeige vorheriges Register</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1534" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1526" /> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1545" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1544" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1537" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1536" /> <source>Switch between tabs</source> <translation>Zwischen Registern umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1546" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538" /> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1548" /> + <source>Preferences</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1550" /> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Einstellungen...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1556" /> - <source>Preferences</source> - <translation>Einstellungen</translation> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1558" /> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Einstellungen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1566" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Einstellungen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach Ihren Wünschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1576" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1568" /> <source>Languages</source> <translation>Sprachen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1578" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1570" /> <source>&Languages...</source> <translation>&Sprachen...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1585" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1577" /> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1588" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1580" /> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Sprachen</b><p>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1589" /> + <source>Cookies</source> + <translation>Cookies</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1591" /> + <source>C&ookies...</source> + <translation>C&ookies...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1597" /> - <source>Cookies</source> - <translation>Cookies</translation> + <source>Configure cookies handling</source> + <translation>Cookieverwaltung konfigurieren</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599" /> - <source>C&ookies...</source> - <translation>C&ookies...</translation> + <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> + <translation><b>Cookies</b><p>Cookieverwaltung konfigurieren</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1605" /> - <source>Configure cookies handling</source> - <translation>Cookieverwaltung konfigurieren</translation> + <source>Personal Information</source> + <translation>Persönliche Informationen</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1607" /> - <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> - <translation><b>Cookies</b><p>Cookieverwaltung konfigurieren</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1613" /> - <source>Personal Information</source> - <translation>Persönliche Informationen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1615" /> <source>Personal Information...</source> <translation>Persönliche Informationen...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1622" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1614" /> <source>Configure personal information for completing form fields</source> <translation>Persönliche Informationen zum Ausfüllen von Formularen eingeben</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1625" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1617" /> <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> <translation><b>Persönliche Informationen...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Eingabe persönlicher Informationen, die zum Ausfüllen von Formularen verwendet werden.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1627" /> + <source>GreaseMonkey Scripts</source> + <translation>GreaseMonkey-Skripte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1629" /> + <source>GreaseMonkey Scripts...</source> + <translation>GreaseMonkey-Skripte...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1635" /> - <source>GreaseMonkey Scripts</source> - <translation>GreaseMonkey-Skripte</translation> + <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> + <translation>GreaseMonkey-Skripte konfigurieren</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1637" /> - <source>GreaseMonkey Scripts...</source> - <translation>GreaseMonkey-Skripte...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1643" /> - <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> - <translation>GreaseMonkey-Skripte konfigurieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1645" /> <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> <translation><b>GreaseMonkey-Skripte...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Konfiguration der verfügbaren GreaseMonkey-Skripte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1655" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1647" /> <source>Edit Message Filters</source> <translation>Meldungsfilter bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1657" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649" /> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>Meldungsfilter bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1664" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1656" /> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation>Bearbeite die Meldungsfilter, die zur Unterdrückung unerwünschter Meldungen verwendet werden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659" /> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>Meldungsfilter bearbeiten</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Bearbeitung der Meldungsfilter, die zur Unterdrückung unerwünschter Meldungen verwendet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1678" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1670" /> <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> <translation>HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1680" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1672" /> <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> <translation>HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1687" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1679" /> <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> <translation>Gemerkte HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1690" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1682" /> <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> <translation><b>HTML5 Feature Berechtigungen bearbeiten</b><p>Öffnet einen Dialog zum Bearbeiten der gemerkten HTML5 Feature Berechtigungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1703" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1701" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1695" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1693" /> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Mit Inhalt synchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1710" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1702" /> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1713" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1705" /> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Mit Inhalt synchronisieren</b><p>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1716" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1715" /> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Inhaltsverzeichnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722" /> + <source>Shows the table of contents window</source> + <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1723" /> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Inhaltsverzeichnis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1730" /> - <source>Shows the table of contents window</source> - <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1732" /> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Inhaltsverzeichnis</b><p>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1735" /> <source>Shows the index window</source> <translation>Zeigt das Indexfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1745" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1737" /> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Index</b><p>Zeigt das Indexfenster an.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1750" /> + <source>Shows the search window</source> + <translation>Zeigt das Suchfenster an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1752" /> + <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> + <translation><b>Suchen</b><p>Zeigt das Suchfenster an.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1758" /> - <source>Shows the search window</source> - <translation>Zeigt das Suchfenster an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1760" /> - <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> - <translation><b>Suchen</b><p>Zeigt das Suchfenster an.</p></translation> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>QtHelp-Dokumente verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1759" /> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation>QtHelp &Dokumente verwalten</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1766" /> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>QtHelp-Dokumente verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1767" /> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation>QtHelp &Dokumente verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1774" /> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp-Dokumente</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1777" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1769" /> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>QtHelp-Dokumente verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1779" /> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation>Dokumentation reindizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1780" /> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation>Dokumentation &reindizieren</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1787" /> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation>Dokumentation reindizieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1788" /> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation>Dokumentation &reindizieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1795" /> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1798" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1790" /> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Dokumentation reindizieren</b><p>Reindiziert die Dokumentation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1817" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1811" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1809" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1803" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1801" /> <source>Clear private data</source> <translation>Private Daten löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1819" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1811" /> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Private Daten löschen</b><p>Löscht private Daten wie die Web-Chronik, Such-Chronik oder die Icondatenbank.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1829" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1821" /> <source>Clear icons database</source> <translation>Icondatenbank löschen</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1822" /> + <source>Clear &icons database</source> + <translation>Icondatenbank &löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1828" /> + <source>Clear the database of favicons</source> + <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1830" /> - <source>Clear &icons database</source> - <translation>Icondatenbank &löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1836" /> - <source>Clear the database of favicons</source> - <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1838" /> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Icondatenbank löschen</b><p>Löscht die Datenbank mit den Favicons besuchter URLs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1850" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1848" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1842" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1840" /> <source>Manage Saved Favicons</source> <translation>Gespeicherte Favicons verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1857" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849" /> <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der gespeicherten Favicons an</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1860" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1852" /> <source><b>Manage Saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Gespeicherte Favicons verwalten</b><p>Dies zeigt einen Dialog zur Verwaltung der gespeicherten Favicons von besuchten Webseiten an.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1862" /> + <source>Configure Search Engines</source> + <translation>Suchmaschinen verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1863" /> + <source>Configure Search &Engines...</source> + <translation>Such&maschinen verwalten...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1870" /> - <source>Configure Search Engines</source> - <translation>Suchmaschinen verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1871" /> - <source>Configure Search &Engines...</source> - <translation>Such&maschinen verwalten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1878" /> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1881" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1873" /> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Suchmaschinen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der verfügbaren Suchmaschinen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1883" /> + <source>Manage Saved Passwords</source> + <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1885" /> + <source>Manage Saved Passwords...</source> + <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1891" /> - <source>Manage Saved Passwords</source> - <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation> + <source>Manage the saved passwords</source> + <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1893" /> - <source>Manage Saved Passwords...</source> - <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1899" /> - <source>Manage the saved passwords</source> - <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1901" /> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Gespeicherte Passwörter verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Passwörter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1910" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1902" /> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1912" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1904" /> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1919" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1911" /> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1922" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1914" /> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1932" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1924" /> <source>Manage SSL Certificate Errors</source> <translation>SSL Zertifikatsfehler verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1934" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1926" /> <source>Manage SSL Certificate Errors...</source> <translation>SSL Zertifikatsfehler verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1941" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1933" /> <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source> <translation>Verwalte die akzeptierten SSL Zertifikatsfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1944" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1936" /> <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> <translation><b>SSL Zertifikatsfehler verwalten</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Verwaltung der akzeptierten SSL Zertifikatsfehler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1954" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1946" /> <source>Manage Safe Browsing</source> <translation>Safe Browsing verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1956" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1948" /> <source>Manage Safe Browsing...</source> <translation>Safe Browsing verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1963" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1955" /> <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source> <translation>Safe Browsing konfigurieren und Zwischenspeicher verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1966" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1958" /> <source><b>Manage Safe Browsing</b><p>This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.</p></source> <translation><b>Safe Browsing verwalten</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Konfiguration des Safe Browsing und zur Verwaltung des lokalen Zwischenspeichers.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1969" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1968" /> + <source>Downloads</source> + <translation>Downloads</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1975" /> + <source>Shows the downloads window</source> + <translation>Zeig das Downloadsfenster an</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1977" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1976" /> - <source>Downloads</source> - <translation>Downloads</translation> + <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> + <translation><b>Downloads</b><p>Zeig das Downloadsfenster an.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1983" /> - <source>Shows the downloads window</source> - <translation>Zeig das Downloadsfenster an</translation> + <source>RSS Feeds Dialog</source> + <translation>RSS-Feeds-Dialog</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1985" /> - <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> - <translation><b>Downloads</b><p>Zeig das Downloadsfenster an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1991" /> - <source>RSS Feeds Dialog</source> - <translation>RSS-Feeds-Dialog</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1993" /> <source>&RSS Feeds Dialog...</source> <translation>&RSS-Feeds-Dialog...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1994" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1986" /> <source>Ctrl+Shift+F</source> <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2000" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1992" /> <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> <translation>Öffnet einen Dialog mit den konfigurierten RSS-Feeds.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2003" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1995" /> <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> <translation><b>RSS-Feeds-Dialog...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige der konfigurierten RSS-Feeds. Er kann verwendet werden, um sie zu verwalten und ihren Inhalt anzuzeigen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2014" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2006" /> <source>Siteinfo Dialog</source> <translation>Seiteninformationen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2016" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2008" /> <source>&Siteinfo Dialog...</source> <translation>&Seiteninformationen...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2017" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2009" /> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2023" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2015" /> <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> <translation>Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über die aktuelle Site.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2026" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2018" /> <source><b>Siteinfo Dialog...</b><p>Opens a dialog showing some information about the current site.</p></source> <translation><b>Site Informationen...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Anzeige von Informationen über die aktuelle Site.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2028" /> + <source>Manage User Agent Settings</source> + <translation>User-Agent-Einstellungen verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2029" /> + <source>Manage &User Agent Settings</source> + <translation>User-&Agent-Einstellungen verwalten</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2036" /> - <source>Manage User Agent Settings</source> - <translation>User-Agent-Einstellungen verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2037" /> - <source>Manage &User Agent Settings</source> - <translation>User-&Agent-Einstellungen verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2044" /> <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> <translation>Zeigt einen Dialog zum Verwalten der User-Agent-Einstellungen an</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2047" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2039" /> <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> <translation><b>User-Agent-Einstellungen verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zum Verwalten der User-Agent-Einstellungen an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2056" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2048" /> <source>Synchronize data</source> <translation>Synchronisation</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2058" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2050" /> <source>&Synchronize Data...</source> <translation>&Synchronisation...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2065" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2057" /> <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> <translation>Zeigt einen Dialog zum Synchronisieren von Daten über das Netzwerk</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2068" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2060" /> <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> <translation><b>Synchronisation...</b><p>Dies zeigt einen Dialog zum Synchronisieren von Daten über das Netzwerk.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2070" /> + <source>Manage Saved Zoom Values</source> + <translation>Gespeicherte Zoomwerte verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2072" /> + <source>Manage Saved Zoom Values...</source> + <translation>Gespeicherte Zoomwerte verwalten...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2078" /> - <source>Manage Saved Zoom Values</source> - <translation>Gespeicherte Zoomwerte verwalten</translation> + <source>Manage the saved zoom values</source> + <translation>Verwalten gespeicherter Zoomwerte</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2080" /> - <source>Manage Saved Zoom Values...</source> - <translation>Gespeicherte Zoomwerte verwalten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2086" /> - <source>Manage the saved zoom values</source> - <translation>Verwalten gespeicherter Zoomwerte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2088" /> <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> <translation><b>Gespeicherte Zoomwerte verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Zoomwerte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2105" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2097" /> <source>Toggle the JavaScript console window</source> <translation>Schalte die JavaScript-Konsole um</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2108" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2100" /> <source><b>JavaScript Console</b><p>This toggles the JavaScript console window.</p></source> <translation><b>JavaScript Konsole</b><p>Dies schaltet die Anzeige der JavaScript Konsole um.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2110" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2109" /> + <source>Tab Manager</source> + <translation>Registerverwaltung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2116" /> + <source>Shows the tab manager window</source> + <translation>Zeigt das Fenster der Registerverwaltung an</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2118" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2117" /> - <source>Tab Manager</source> - <translation>Registerverwaltung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2124" /> - <source>Shows the tab manager window</source> - <translation>Zeigt das Fenster der Registerverwaltung an</translation> + <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> + <translation><b>Registerverwaltung</b><p>Zeig das Fenster der Registerverwaltung an.</p></translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2126" /> - <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> - <translation><b>Registerverwaltung</b><p>Zeig das Fenster der Registerverwaltung an.</p></translation> + <source>Session Manager</source> + <translation>Sitzungsmanager</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2127" /> + <source>Session Manager...</source> + <translation>Sitzungsmanager...</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2134" /> - <source>Session Manager</source> - <translation>Sitzungsmanager</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2135" /> - <source>Session Manager...</source> - <translation>Sitzungsmanager...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2142" /> <source>Shows the session manager window</source> <translation>Zeigt das Sitzungsmanagerfenster</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2145" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2137" /> <source><b>Session Manager</b><p>Shows the session manager window.</p></source> <translation><b>Sitzungsmanager</b><p>Zeigt das Fenster des Sitzungsmanagers an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2156" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2154" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2148" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2146" /> <source>Scan current site</source> <translation>Aktuelle Seite prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5138" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5128" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2170" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2168" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5130" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5120" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2162" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2160" /> <source>IP Address Report</source> <translation>IP Adressenbericht</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5152" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2182" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2180" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5144" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2174" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2172" /> <source>Domain Report</source> <translation>Domänenbericht</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2192" /> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2194" /> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation>&Tastaturkurzbefehle...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2200" /> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle</translation> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2202" /> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> - <translation>&Tastaturkurzbefehle...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2208" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2210" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Tastaturkurzbefehle</b><p>Setze die Tastaturkurzbefehle der Applikation mit den bevorzugten Werten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5533" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5514" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2220" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5525" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5506" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2212" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2214" /> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle &exportieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2220" /> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2222" /> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle &exportieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2228" /> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2230" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Tastaturkurzbefehle exportieren</b><p>Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5553" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2239" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5545" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2231" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2233" /> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>Tastaturkurzbefehle &importieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2239" /> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2241" /> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>Tastaturkurzbefehle &importieren...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2247" /> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2249" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Tastaturkurzbefehle importieren</b><p>Importiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2250" /> + <source>Protocol Handler Manager</source> + <translation>Protokoll Handler Verwaltung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2251" /> + <source>Protocol Handler Manager...</source> + <translation>Protokoll Handler Verwaltung...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2258" /> - <source>Protocol Handler Manager</source> - <translation>Protokoll Handler Verwaltung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2259" /> - <source>Protocol Handler Manager...</source> - <translation>Protokoll Handler Verwaltung...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2266" /> <source>Shows the protocol handler manager window</source> <translation>Zeigt die Protokoll Handler Verwaltung an</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2269" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2261" /> <source><b>Protocol Handler Manager</b><p>Shows the protocol handler manager window.</p></source> <translation><b>Protokoll Handler Verwaltung</b><p>Zeigt das Fenster für die Protokoll Handler Verwaltung an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2312" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2304" /> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2506" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2320" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2498" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2312" /> <source>Sessions</source> <translation>Sitzungen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2344" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2336" /> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2570" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2352" /> + <source>&View</source> + <translation>&Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2363" /> + <source>Text Encoding</source> + <translation>Zeichenkodierung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2372" /> + <source>H&istory</source> + <translation>&Chronik</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2388" /> + <source>&Bookmarks</source> + <translation>&Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2404" /> + <source>&Settings</source> + <translation>&Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2434" /> + <source>Global User Agent</source> + <translation>Globaler User Agent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2601" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2446" /> + <source>&Tools</source> + <translation>&Werkzeuge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2608" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2453" /> + <source>&VirusTotal</source> + <translation>&VirusTotal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2572" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2459" /> + <source>&Windows</source> + <translation>&Fenster</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2578" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2360" /> - <source>&View</source> - <translation>&Ansicht</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2371" /> - <source>Text Encoding</source> - <translation>Zeichenkodierung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2380" /> - <source>H&istory</source> - <translation>&Chronik</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2396" /> - <source>&Bookmarks</source> - <translation>&Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2412" /> - <source>&Settings</source> - <translation>&Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2442" /> - <source>Global User Agent</source> - <translation>Globaler User Agent</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2609" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2454" /> - <source>&Tools</source> - <translation>&Werkzeuge</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2616" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2461" /> - <source>&VirusTotal</source> - <translation>&VirusTotal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2580" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2467" /> - <source>&Windows</source> - <translation>&Fenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2586" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2473" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2465" /> <source>QtHelp</source> <translation>QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2478" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2470" /> <source>&Toolbars</source> <translation>&Werkzeugleisten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2484" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2476" /> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2513" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2505" /> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2533" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2525" /> <source>Show All History...</source> <translation>Chronik anzeigen...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2707" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2540" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2699" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2532" /> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2634" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2626" /> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2659" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2651" /> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2672" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2664" /> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2682" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2674" /> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2691" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2683" /> <source>Filter</source> <translation>Filter</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2698" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2690" /> <source>Filtered by: </source> <translation>Filter: </translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2719" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2711" /> <source>Tools</source> <translation>Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2728" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2720" /> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2735" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2727" /> <source>VirusTotal</source> <translation>VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2879" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2871" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der Prozess konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2883" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2875" /> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2918" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2895" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2910" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2887" /> <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Hilfedateien (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF-Dateien (*.pdf);;CHM Dateien (*.chm);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2966" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2958" /> <source><b>eric Web Browser - {0}</b><p>The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2} with Security Patches {3}.</p></source> <translation><b>eric Web Browser – {0}</b><p>Der eric Web Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien. Er ist Bestandteil der eric Entwicklungsumgebung.</p><p>Er basiert auf QtWebEngine {1} und Chromium {2} mit Sicherheitspatches {3}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2981" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2973" /> <source><b>eric Web Browser - {0}</b><p>The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chromium {2}.</p></source> <translation><b>eric Web Browser – {0}</b><p>Der eric Web Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien. Er ist Bestandteil der eric Entwicklungsumgebung.</p><p>Er basiert auf QtWebEngine {1} und Chromium {2}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3116" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3108" /> <source>Saved Tabs</source> <translation>Gesicherte Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3297" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3289" /> <source>Are you sure you want to close the web browser?</source> <translation>Möchten Sie den Web Browser wirklich schließen?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3298" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3290" /> <source>Are you sure you want to close the web browser? You have {0} windows with {1} tabs open.</source> <translation>Möchten Sie den Web Browser wirklich schließen? Es sind {0} Fenster mit {1} Registern offen.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3889" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3881" /> <source>Could not find any associated content.</source> <translation>Es konnte kein zugehöriger Inhalt gefunden werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3934" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3926" /> <source>Unfiltered</source> <translation>Ungefiltert</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3989" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3981" /> <source>Updating search index</source> <translation>Aktualisiere Suchindex</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4065" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4057" /> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Suche nach Dokumentation...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4098" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4090" /> <source>Help Engine</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4681" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4673" /> <source>System</source> <translation>System</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4685" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4677" /> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4688" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4680" /> <source>Unicode</source> <translation>Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4691" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4683" /> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4694" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4686" /> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4697" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4689" /> <source>Apple</source> <translation>Apple</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4700" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4692" /> <source>Other</source> <translation>Sonstige</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4727" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4719" /> <source>Menu Bar</source> <translation>Menüleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4732" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4724" /> <source>Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4737" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4729" /> <source>Status Bar</source> <translation>Statusleiste</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4752" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4744" /> <source>&Show all</source> <translation>Alle an&zeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4754" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4746" /> <source>&Hide all</source> <translation>Alle &ausblenden</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5094" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5086" /> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>VirusTotal-Prüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5095" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5087" /> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die VirusTotal-Prüfung konnte nicht beauftragt werden.<p> <p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5129" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5121" /> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation>Gib eine gültige IPv4 Adresse in Vierpunktnotation ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5139" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5131" /> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation>Die eingegebene IP Adresse ist nicht in Vierpunktnotation.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5153" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5145" /> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation>Gib einen gültigen Domänennamen ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5516" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5508" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Tastaturkurzbefehlsdatei (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5534" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5526" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Tastaturkurzbefehlsdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5555" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5547" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Tastaturkurzbefehlsdatei (*.ekj);;XML Tastaturkurzbefehlsdatei (*.e4k)</translation> </message> @@ -96374,190 +96376,190 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="46" /> <source>Local variable {0!r} is assigned to but never used.</source> - <translation>Lokale Variable {0!r} wurde zugewiesen aber nicht verwendet.</translation> + <translation>Lokale Variable {0!r} wird zugewiesen aber nicht verwendet.</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="49" /> + <source>Local variable {0!r} is annotated but never used.</source> + <translation>Lokale Variable {0!r} ist annotiert aber nicht verwendet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="52" /> <source>Syntax error detected in doctest.</source> <translation>Syntaxfehler in Doctest entdeckt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="50" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="53" /> <source>'return' outside function</source> <translation>'return' außerhalb einer Funktion</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="51" /> - <source>'from {0} import *' only allowed at module level</source> - <translation>'from {0} import *' ist nur auf Modulebene zulässig</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="54" /> - <source>{0!r} may be undefined, or defined from star imports: {1}</source> - <translation>{0!r} ist undefiniert oder definiert durch * Importe: {1}</translation> + <source>'from {0} import *' only allowed at module level</source> + <translation>'from {0} import *' ist nur auf Modulebene zulässig</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="57" /> - <source>Dictionary key {0!r} repeated with different values</source> - <translation>Dictionary Schlüssel {0!r} wiederholt mit anderen Werten</translation> + <source>{0!r} may be undefined, or defined from star imports: {1}</source> + <translation>{0!r} ist undefiniert oder definiert durch * Importe: {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="60" /> - <source>Dictionary key variable {0} repeated with different values</source> - <translation>Dictionary Schlüsselvariable {0} wiederholt mit anderen Werten</translation> + <source>Dictionary key {0!r} repeated with different values</source> + <translation>Dictionary Schlüssel {0!r} wiederholt mit anderen Werten</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="63" /> - <source>Future feature {0} is not defined</source> - <translation>Future Feature {0} ist nicht definiert</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="64" /> - <source>'yield' outside function</source> - <translation>'yield' außerhalb einer Funktion</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="65" /> - <source>'continue' not properly in loop</source> - <translation>'continue' ist nicht innerhalb der Schleife</translation> + <source>Dictionary key variable {0} repeated with different values</source> + <translation>Dictionary Schlüsselvariable {0} wiederholt mit anderen Werten</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="66" /> - <source>'break' outside loop</source> - <translation>'break' außerhalb einer Schleife</translation> + <source>Future feature {0} is not defined</source> + <translation>Future Feature {0} ist nicht definiert</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="67" /> - <source>'continue' not supported inside 'finally' clause</source> - <translation>'continue' wird in einem 'finally' Block nicht unterstützt</translation> + <source>'yield' outside function</source> + <translation>'yield' außerhalb einer Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="68" /> + <source>'continue' not properly in loop</source> + <translation>'continue' ist nicht innerhalb der Schleife</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="69" /> + <source>'break' outside loop</source> + <translation>'break' außerhalb einer Schleife</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="70" /> + <source>'continue' not supported inside 'finally' clause</source> + <translation>'continue' wird in einem 'finally' Block nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="73" /> <source>Default 'except:' must be last</source> <translation>'except:' muss als letztes kommen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="71" /> - <source>Two starred expressions in assignment</source> - <translation>Zwei Sternausdrücke in der Zuweisung</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="74" /> - <source>Too many expressions in star-unpacking assignment</source> - <translation>Zu viele Ausdrücke in * Zuweisung</translation> + <source>Two starred expressions in assignment</source> + <translation>Zwei Sternausdrücke in der Zuweisung</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="77" /> - <source>Assertion is always true, perhaps remove parentheses?</source> - <translation>'assert' ist immer wahr; sollten die Klammern entfernt werden?</translation> + <source>Too many expressions in star-unpacking assignment</source> + <translation>Zu viele Ausdrücke in * Zuweisung</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="80" /> - <source>syntax error in forward annotation {0!r}</source> - <translation>Syntaxfehler in Vorwärtsannotation {0!r}</translation> + <source>Assertion is always true, perhaps remove parentheses?</source> + <translation>'assert' ist immer wahr; sollten die Klammern entfernt werden?</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="83" /> - <source>'raise NotImplemented' should be 'raise NotImplementedError'</source> - <translation>'raise NotImplemented' sollte 'raise NotImplementedError' sein</translation> + <source>syntax error in forward annotation {0!r}</source> + <translation>Syntaxfehler in Vorwärtsannotation {0!r}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="86" /> - <source>syntax error in type comment {0!r}</source> - <translation>Syntaxfehler in Typ-Kommentar {0!r}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="87" /> + <source>'raise NotImplemented' should be 'raise NotImplementedError'</source> + <translation>'raise NotImplemented' sollte 'raise NotImplementedError' sein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="89" /> <source>use of >> is invalid with print function</source> <translation>Verwendung von >> mit Print-Funktion ist ungültig</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="90" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="92" /> <source>use ==/!= to compare str, bytes, and int literals</source> <translation>Verwende ==/!= zum Vergleich von str, bytes und int Literalen</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="93" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="95" /> <source>f-string is missing placeholders</source> <translation>F-Zeichenkette hat keine Platzhalter</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="94" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="96" /> <source>'...'.format(...) has unused arguments at position(s): {0}</source> <translation>'...'.format(...) hat ungenutzte Argumente an Position(en): {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="97" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="99" /> <source>'...'.format(...) has unused named argument(s): {0}</source> <translation>'...'.format(...) hat ungenutzte benannte Argumente an Position(en): {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="100" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="102" /> <source>'...'.format(...) is missing argument(s) for placeholder(s): {0}</source> <translation>'...'.format(...) hat kein(e) Argument(e) für Platzhalter: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="103" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="105" /> <source>'...'.format(...) mixes automatic and manual numbering</source> <translation>'...'.format(...) mischt automatische und manuelle Nummerierung</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="106" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="108" /> <source>'...'.format(...) has invalid format string: {0}</source> <translation>'...'.format(...) hat einen ungültigen Formatstring: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="109" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="111" /> <source>'...' % ... has invalid format string: {0}</source> <translation>'...' % ... hat einen ungültigen Formatstring: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="112" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="114" /> <source>'...' % ... has mixed positional and named placeholders</source> <translation>'...' % ... hat gemischte positionierte und benannte Platzhalter</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="115" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="117" /> <source>'...' % ... has unsupported format character {0!r}</source> <translation>'...' % ... hat nicht unterstützte Formatzeichen {0!r}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="118" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="120" /> <source>'...' % ... has {0:d} placeholder(s) but {1:d} substitution(s)</source> <translation>'...' % ... hat {0:d} Platzhalter aber {1:d} Ersetzung(en)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="121" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="123" /> <source>'...' % ... has unused named argument(s): {0}</source> <translation>'...' % ... hat ungenutzte benannte Argumente: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="124" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="126" /> <source>'...' % ... is missing argument(s) for placeholder(s): {0}</source> <translation>'...' % ... hat kein(e) Argument(e) für Platzhalter: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="127" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="129" /> <source>'...' % ... expected mapping but got sequence</source> <translation>'...' % ... erwartete ein Mapping bekam aber eine Sequenz</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="130" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="132" /> <source>'...' % ... expected sequence but got mapping</source> <translation>'...' % ... erwartete eine Sequenz bekam aber ein Mapping</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="133" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="135" /> <source>'...' % ... `*` specifier requires sequence</source> <translation>'...' % ... '*' Angabe erfordert eine Sequenz</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="136" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="138" /> <source>'if tuple literal' is always true, perhaps remove accidental comma?</source> <translation>'if tuple literal' ist immer wahr. Entferne möglicherweise fehlerhaftes Komma?</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="157" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="159" /> <source>no message defined for code '{0}'</source> <translation>keine Nachricht für '{0}' definiert</translation> </message>